Benq W1350 User Manual [tr]

W1350 Dijital Projektör Ev Sineması Serisi
Kullanıcı Kılavuzu

İçindekiler

Önemli güvenlik
Projektörün
özellikleri ...................... 7
Ambalaj içeriği................................ 9
Projektörün dışarıdan
görüntüsü ..................................... 10
Kumandalar ve işlevleri................ 12
Projektörünüzün
yerleştirilmesi ............17
Bir konum seçilmesi ..................... 17
Tercih edilen görüntü boyutunu elde
etme ............................................. 18
Projeksiyon lensini kaydırma ....... 20
Bağlantı ......................21
HDMI bağlantısı ........................... 22
Akıllı aygıt bağlantısı .................... 23
Komponent Video bağlantısı........ 25
Video bağlantısı ........................... 26
Bilgisayar/PC bağlantısı ............... 27
Video kaynağı aygıtlarını
bağlama ....................................... 28
Projektörden ses çalma ............... 29
Temel OSD menüsünü
kullanma ...................................... 36
Gelişmiş OSD menüsü
kullanma ...................................... 40
Projektörü koruma ....................... 41
Şifre fonksiyonunun kullanımı...... 41
Giriş sinyalinin değiştirilmesi........ 44
Resim menüsü ............................ 45
Ses Ayarı menüsü ...................... 50
Ekran menüsü ............................. 51
Sistem Ayarı: Temel menü ......... 53
Sistem Ayarı: Gelişmiş
menüsü ....................................... 54
Bilgi menüsü ............................... 56
Projektörün kapatılması ............... 57
Gelişmiş OSD menüsü yapısı ...... 58
Bakım..........................61
Projektörün bakımı....................... 61
Lamba bilgileri.............................. 62
Sorun Giderme ..........68
Spesifikasyonlar ........69
Projektör spesifikasyonları........... 69
Boyutlar........................................ 70
Zamanlama çizelgesi ................... 71
Çalıştırma ................... 30
Projektörün açılması .................... 30
Yansıtılan görüntünün
ayarlanması ................................. 32
Menü İşlevleri............. 34
OSD Menüleri Hakkında .............. 34
2
Garanti ve Telif Hakkı
Bilgileri........................77

Önemli güvenlik talimatları

Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından
emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1. Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanıcı kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2. Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
5. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör 100 - 240 volt AC arasındaki
şebeke geriliminde güvenli bir şekilde çalışmak üzere
tasarlanmışt kesintileri veya ±10 voltluk dalgalanmalar meydana gelirse arıza yapabilir. Şebeke
geriliminin dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
ır ancak elektrik
3. Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
4. Projektör lambasııkken,
daima lens objektif kapağını ın veya lens kapağını kaldırın.
6. Projektör çalışırken projeksiyon lensini herhangi bir nesneyle engellemeyin; çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak biçiminin bozulmasına ve hatta yangına neden olabilir. Lambayı geçici olarak kapamak için, projektör veya uzaktan kumanda üzerindeki BLANK tuşuna basın.
Önemli güvenlik talimatları 3
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7. Lamba çalışırken aşırı derecede
ısınır. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa, tezgah veya masaya koymayın. Ürün düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
8. Lambaları, nominal lamba
ömrünün ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir.
9. Lamba grubunu veya herhangi bir elektronik parçayı, projektörü fişten çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına
ayırmaya çalışmayın. İç kıık parçalar ile temas ettiğiniz taktirde ölüme neden olabilecek olan tehlikeli ölçüde yüksek voltaj bulunmaktadır. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayınız. Servis için yalnızca gerekli vasıfları taşıyan profesyonel servis personeline baş vurun.
12. Projektör çalışırken,
havalandırma ızgaralarından ısı ve biraz da koku geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru değil normal bir durumdur.
sımda,
Önemli güvenlik talimatları4
Güvenlik Talimatları (Devamı)
3000 m (10000 feet)
0 m (0 feet)
13. Bu projektörü aşağıdaki ortamlara yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya kapalı alanlar. Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve projektör etrafında serbest hava dolaşımı olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın
- Ortam sıcaklığı 40°C / 104°F'ın üzerinde olan yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini kapatmayın.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka
herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi iyice kapatılırsa, projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında
daima düz, yatay bir zemine yerleştirin.
- Soldan sağa 10 dereceden, önden arkaya 15 dereceden fazla eğildiği ılarda kullanmayın. Projektörün tamamen yatay konumda olmadan kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya arızalanmasına yol açabilir.
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
Önemli güvenlik talimatları 5
Güvenlik Talimatları (Devamı)
17. Projektörün üzerine basmayın veya
üstüne herhangi bir eşya koymayın. Projektörün görebileceği olası fiziksel hasarların yanı sıra, bu şekilde davranılması kazalara veya olası yaralanmalara da yol açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, arızalanmasına neden olabilir. Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve projektöre bakım yapması için BenQ'i arayın.
19. Bu ürün, tavana montajında ters görüntü verme özelliğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini kullanın ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olun.
Projektörün tavana monte edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Projektörünüzü tavana monte etmek isterseniz, doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kiti kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı kesinlikle öneririz.
BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ölçülerdeki veya boylardaki vidalardan kaynaklanacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşmesine ve güvenlik problemlerine yol açabilir. BenQ projektörünüzü satın aldığınız yerden bir BenQ projektörü tavan montaj kiti satın alabilirsiniz. BenQ ayrıca, Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu satın almanızı ve projektördeki Kensington kilit yuvasına ve tavan montaj desteği altlığına sağlam bir şekilde takmanız kablosu, eğer projektör montaj desteğinin bağlantısı gevşerse, projektörü tutmada ikincil rol üstlenecektir.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel çöp yasalarına uyun. Bkz. www.lamprecycle.org.
ı önerir. Bu güvenlik
Önemli güvenlik talimatları6

Projektörün özellikleri

Full HD uyumlu
Projektör Standart Tanımlamalı TV (SDTV) 480i, 576i, Gelişmiş Tan ımlamalı televizyon (EDTV) 480p, 576p ve Yüksek Tanımlamalı TV (HDTV) 720p, 1080i/ p 60 Hz biçimi, 1080p biçimi gerçek 1:1 görüntü üretimi ile uyumludur.
Yüksek resim kalitesi
Yüksek çözünürlüklü, mükemmel ev sineması parlaklığı, yüksek zıtlık oranı, canlı renk ve zengin gri ölçekli üretimi nedeniyle projektör mükemmel resim kalitesi sağlar.
Yüksek parlaklık
Projektör, ortam ışığı koşullarında mükemmel resim kalitesi elde etmek için normal projektörlerde olmayan süper yüksek parlaklığa sahiptir.
Canlı renk üretimi
Projektörde gerçekçi renk derinliğini üretmek için 6 segmentli renk tekerleği ve daha az segmentli renk tekerlekleri olan erişilemez aralık bulunur.
Zengin gri ölçek
Karanlık bir ortamda görüntülenirken, otomatik gama kontrolü gölgelerde ve gece veya karanlık sahnelerde ayrıntılarıığa çıkaran mükemmel gri skalalı görüntü sağlar.
2D Temel ta
Projektör, yatay (yandan yana) çarpıklık düzeltme sunarak daha geniş bir projektör kurulum alanı sağlar. Projektör merkezin dışına yerleştirilince, 2D çarpıklık düzeltme özelliği yatay ve dikey ayarlamaları kullanıp yamukluk etkisini düzelterek size daha geniş bir projektör kurulum esnekliği sunar.
Çift OSD Farklı kullanım seçenekleri için iki tür OSD menüsü mevcuttur: Temel OSD sezgisel ve kullanıcı dostudur, Gelişmiş OSD ise klasik bir kullanım sunar.
Çok çeşitli girişler ve video formatları Projektör video ve PC ekipmanınıza bağlantı için komponent video, S-Video ve kompozit video ve çift HDMI, PC ve otomatik ekran ve ortam ışığı sistemlerine bağlantı için bir çıkış tetikleyicisi dahil çok çeşitli girişi destekler.
ISF onaylı kalibrasyon kontrolü Daha yüksek performans standardına eri DAY modu ayarlarını OSD menülerinde birleştirir, bu, yetkili ISF yükleyicilerinden profesyonel kalibrasyon hizmeti gerektirir.
3D işlevi HDMI yoluyla görüntülerin derinliğini sunarak daha gerçekçi bir yolla 3D film, video ve spor olaylarının keyfini çıkarmak içindir.
Dahili hoparlörler Ses girişi bağlandığında karıştırılmış mono ses sağlayan dahili hoparlör.
Sezgisel lens değiştirme Lens değiştirme kolu üzerinde sezgisel kontrol, projektörünüzü ayarlamada esneklik sağlar.
SmartEco SmartEco™ teknolojisi, SmartEco modu seçildiğinde içerik parlaklığı düzeyine göre lamba gücü tüketiminde %70'e kadar tasarruf sağlar.
şı
şmek için, projektör ISF NIGHT ve ISF
Projektörün özellikleri 7
SmartEco™, dinamik güç tasarrufunuzu başlatır SmartEco™ teknolojisi projektör lambası sistemini çalıştırmanın yeni bir yoludur ve içerik parlaklık düzeyine bağlı olarak lamba gücünden tasarruf sağlar.
SmartEco™ teknolojisiyle en uzun lamba ömrü SmartEco™ teknolojisi güç tüketimini azaltır ve lamba ömrünü uzatır.
ECO EKRAN KARARTMA lamba gücünden tasarruf sağlar ECO EKRAN KARARTMA düğmesine basarak görüntüyü gizleyebilir ve aynı zamanda anında lamba gücünü azaltabilirsiniz.
Kablosuz FHD Kiti (isteğe bağlı aksesuar) desteği Nasıl kullanılacağını öğrenmek için kilitle ilgili dokümanlara bakın.
Projektörün özellikleri8

Ambalaj içeriği

W1350
Pil
Garanti kartı
Kullanım kılavuzu CD'si
Hızlı Başlatma Kılavuzu
Güç kablosu
Uzaktan kumandaProjektör
Yedek lamba kiti Tavan montaj kiti 3D Gözlük Taşıma çantası
Kablosuz FHD Kiti
(WDP01)
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.

Standart aksesuarlar

Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tf en ayrıntılı bilgiler için bayinizle temasa geçin.
Avrupa sku'sunda, standart aksesuarlarda VGA kablosu bulunmaz.

Diğer aksesuarlar

Aşağıdaki aksesuarlar hakkında detaylı bilgi için bayinizle temasa geçin.
Projektörün özellikleri 9

Projektörün dışarıdan görüntüsü

1
2
8
3
Ön/üst taraf
4
5
6
1
7
10
9
Arka/alt taraf
12 13 14 15 16
20 19222324252628
11
2127
17
18
Projektörün özellikleri10
1. Lamba bölümü kapağı
2. Projeksiyon lensi
3. Hızlı açma düğmesi
4. Harici kumanda panosu (Ayrıntılı bilgi için bkz. "Projektör"
sayfa 12.)
5. Üst IR uzaktan kumanda sensörü
6. Lens Kaydırma
7. Odak halkası ve Zoom halkası
8. Havalandırma (soğuk hava girişi)
9. Ön IR uzaktan kumanda sensörü
10. Lens kapağı ve ipi
11. HD MI 1 giriş jakı
12. HDMI 2 / MHL ikili mod bağlantı noktası Projektöre güç verildiği sürece, bağlı olan MHL uyumlu akıllı aygıt otomatik olarak şarj edilebilir.
13. USB Mini B giriş jakı Servis için kullanılır.
14. BİLGİSAYAR PC giriş jakı
15. RS-232 kontrol portu Bilgisayar veya ev sineması / otomasyon sistemiyle arayüz oluşturmak için kullanılır.
16. COMPONENT giriş jakları
17. USB Tip A 1,5A Kablosuz FHD Kitinin (WDP01) (isteğe bağlı aksesuar) alıcı kutusunu şarj etmek için kullanılır
18. Ses hoparlörü
19. Kensington hırsızlık-önleyici kilit yuvası
20. Arka ayarlayıcı ayağı
21. VIDEO giriş jakı
22. SES giriş jakı (Sağ)
23. SES giriş jakı (Sol)
24. SES giriş jakı
25. SES çıkış jakı
26. Kolay açılır ayak
27. 12 V TETİKLEYİCİ çıkış jakı Elektrikli ekran veya ışık denetimi vb. gibi harici aygıtları tetiklemek için kullanılır. Bu aygıtların bağlanma
ş
ekli için satıcınıza danışın.
28. AC elektrik kablosu girişi
29. Tavan montaj delikleri
Alt taraf
30
31
29 29
29 31
30. Ön ayarlayıcı ayağı
31. Arka ayarlayıcı ayağı
Projektörün özellikleri 11

Kumandalar ve işlevleri

1
3
5
8
6
7
9
10
11
12 13
14 15
4
2

Projektör

1. NETLE/ZOOM Zil Sesi
Yan sıtılan görüntünün görünümünü ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü boyutu ve netliğin ince
ayarının yapılması" sayfa 33.
2. LENS KAYDIRMA ayarlayıcısı
Projektör lensini yukarı veya aşağı ayarlamak için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Projeksiyon lensini kaydırma"
sayfa 20.
3. POWER gösterge ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz
"Göstergeler" sayfa 67.
4. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 44.
5. Sol/
ılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltir.
6. POWER
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir. Daha fazla bilgi için bkz "Projektörün
ılması" sayfa 30 ve "Projektörün kapatılması" sayfa 57.
7. GERİ
Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
8. SICAKLIK gösterge ışığı
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde kırmızı ışık yanar. Daha fazla bilgi için bkz "Göstergeler" sayfa 67.
Projektörün özellikleri12
9. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Yukarı)
ılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltmek için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Çarpıklık
değerinin düzeltilmesi" sayfa 33.
10. LAMBA gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanıp söner. Daha fazla bilgi için bkz "Göstergeler" sayfa 67.
11. AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler. Daha fazla bilgi için bkz
"Otomatik görüntü ayarlama" sayfa 32.
12. ► Sağ/
ılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltir.
Ekran Göstergesi (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, #5, #9, #12 ve #15
tuşları istenilen menü öğ
elerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Gelişmiş OSD menüsü kullanma" sayfa 40.
13. Tamam/MODU
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu seçer. Seçili Ekran Göstergesi (OSD) menü öğesini onaylar. Daha fazla bilgi için bkz "Gelişmiş OSD
menüsü kullanma" sayfa 40.
14. MENU
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder. Ayrıntılar için bkz. "Gelişmiş OSD menüsü
kullanma" sayfa 40.
15. Çarpıklık/Ok tuşları ( / Aşağı)
ılı projeksiyon nedeniyle meydana gelen görüntü bozulmalarını el ile düzeltmek için kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz "Çarpıklık değerinin
düzeltilmesi" sayfa 33.

Uzaktan kumanda

1
2
4
6
5
7
8
9
3
10
11
12
13 14
15
16
1. AÇIK, KAPALI
Projektörün açma ve kapama modu arasında geçiş yapmasını sağlar.
2. 3D, Ters Cevir
3D menüsünü başlatır ve ters çevirme
işlevini açma ve kapatma arasında değiştirir.
3. Ok tuşları ( Yukarı/ Aşağı/ Sol/ Sağ)
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsü etkinleştirildiğinde, bu tuşlar, istenilen menü öğelerini seçmek ve ayarları yapmak için yön okları olarak kullanılır. OSD menüsü kapalı ve sistem MHL bağlantı modundayken, bu ok tuşlarını kullanarak akıllı cihazınızı kontrol edebilirsiniz.
4. TAMAM
Seçili OSD menü öğesini onaylar. OSD menüsü kapalı ve sistem MHL
bağlantı modundayken, bu tuşu kullanarak akıllı cihazınızın OSD menüsünde yaptığınız seçimi onaylayabilirsiniz.
5. GERİ
Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
OSD menüsü kapalı ve sistem MHL bağlantı modundayken, bu tuşu kullanarak akıllı cihazınızın OSD menüsüne geri dönebilir veya menüden çıkabilirsiniz.
6. , ,
Sessiz: Projektör sesini açar veya
kapatır.
Ses Düzeyi: Projektör ses seviyesini
azaltır.
Ses Yükseltme: Projektör ses
seviyesini artırır.
7. MHL Kontrol düğmeleri ( Geri, Yürüt/Duraklat, İleri Sar, Geri Sar, Durdur, Hızlı
ileri sar)
Medya kayı
ttan yürütme sırasında önceki
dosyaya gider/Yürütür/Duraklatır/Sonraki dosyaya gider/Geriye sarar/Durdurur/İleri sarar. Yalnızca akıllı aygıtınızı MHL modunda kontrol ederken kullanılabilir.
Sistem MHL bağlantı modunda ve OSD kapalıyken, bu düğmeleri kullanarak akıllı cihazınızı kontrol edebilirsiniz: ok tuşları, TAMAM, GERİ ve MHL kontrol düğmeleri.
8. ÇARPIKLIK 2D Temel taşı penceresini açar. Açılı
yansıtma sonucu oluşan görüntü bozulmalarını elle düzeltmek için Ok
tuşlarını kullanın.
9. Resim kalitesi ayar tuşları
Bu işlev tuşları OSD menüsünde belirtilenlerle aynı görevleri yerine getirir.
Projektörün özellikleri 13
10. LIGHT
Uzaktan kumandadaki herhangi bir tuşa bastığınızda LED ışığı yanar ve yaklaşık 30 saniye açık kalır. 10 saniye içinde başka bir tuşa basmanız LED arka plan ışığını söndürür.
11. AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
12. ECO BLANK
Perdedeki resmi gizlemek için kullanılır.
13. MENU
• Ekrandan Kumanda (OSD) menüsüne girer.
• Önceki OSD menüsüne döner, çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
14. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
15. MODE
Kullanılabilir bir resim modunu seçer.
16. FINE TUNE
Renk Sıcaklığı İnce Ayarı
penceresini görüntüler. Daha fazla bilgi için bkz "Renk Sıcaklığı İnce
Ayarı
" sayfa 58.
PIP ve SWAP tuşları kullanılamaz.
Projektörün özellikleri14
Uzaktan kumanda etki aralığı
Y
a
k
l
.
±
3
0
°
Y
a
kl
.
±
3
0
°
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün ön ve üst kısmındadır. Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler arasındaki mesafe 8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
Projektörün özellikleri 15
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1. Pil bölmesi kapağını kapağı ok yönünde
kaydırarak çıkarın.
2. Burada gösterildiği gibi kutuplarına (+/-)
dikkat ederek birlikte verilen pilleri takın.
3. Kapağı yerine takın.
• Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
• Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
• Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akmasına karşı oluşabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Projektörün özellikleri16

Projektörünüzün yerleştirilmesi

Bir konum seçilmesi

Projektörünüz için bir kurulum yeri seçmeden önce aşağıdaki unsurları dikkate alın:
• Projeksiyon perdenizin konumu ve boyutu
• Elektrik prizinin yeri
• Projektör ile diğer ekipmanlarınızın yeri ve bunların arasındaki mesafe
Projektörünüzü aşağıda açıklandığı gibi kurabilirsiniz.
1. Ön Masa
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik için en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENÜ > Ayarlar veya Sistem Kurulumu: Temel > Projektör Konumu > Ön
2. Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında yere yakın yerleştirildiği durumlarda seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yap
MENÜ > Ayarlar veya Sistem Kurulumu: Temel > Projektör Konumu > Arka
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
3. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde yukarıdan aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENÜ > Ayarlar veya Sistem Kurulumu: Temel > Projektör Konumu > Ön Tavan
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alın.
4. Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında yukarıdan aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü açın ve şu ayarları yapın:
MENÜ > Ayarlar veya Sistem Kurulumu: Temel > Projektör Konumu > Arka Tavan
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi ve BenQ Projektör Tavan Montaj Kiti gerekmektedir.
ın:
Projektörünüzün yerleştirilmesi 17

Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme

<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Zemin Kurulumu
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Tavan Kurulumu
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
Yansıtılan görüntü boyutu, projektör lensinden perdeye uzaklığa, yakınlaştırma ayarına ve video formatına göre belirlenir.

Projeksiyon boyutları

Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için
"Boyutlar" sayfa 70 bölümüne bakın.
Diyagonal <A>
[inç (mm)]
26 (659) 323 574 - - 1200 32 78 30 (762) 374 664 923 1156 1388 37 90 40 (1016) 498 886 1231 1541 1851 50 120 50 (1270) 623 1107 1539 1926 2313 62 149 60 (1524) 747 1328 1846 2311 2776 75 179 70 (1778) 872 1550 2154 2696 3239 87 209 80 (2032) 996 1771 2462 3082 3701 100 239
90 (2286) 1121 1992 2769 3467 4164 112 269 100 (2540) 1245 2214 3077 3852 4627 125 299 110 (2794) 1370 2435 3385 4237 5090 137 329 120 (3048) 1494 2657 3693 4622 5552 149 359 130 (3302) 1619 2878 4000 5008 6015 162 389 140 (3556) 1743 3099 4308 5393 6478 174 418 150 (3810) 1868 3321 4616 5778 6940 187 448 160 (4064) 1992 3542 4923 6163 7403 199 478 170 (4318) 2117 3763 5231 6548 7866 212 508 180 (4572) 2241 3985 5539 6934 8328 224 538
Ekran boyutları Projeksiyon mesafesi <D> [mm] En düşük/En
yüksek lens
konumu <E>
[mm]
(min.) (maks.)
Yükseklik
<B>
[mm]
Genişlik
<C>
[mm]
Min.
mesafe
(maks.
yakınlaştırma
ile)
ort
Min.
mesafe
(min
yakınlaştırma
ile)
Projektörünüzün yerleştirilmesi18
Ekran boyutları Projeksiyon mesafesi <D> [mm] En düşük/En
yüksek lens
konumu <E>
[mm]
(min.) (maks.)
Diyagonal <A>
[inç (mm)]
Yükseklik
<B>
[mm]
Genişlik
<C>
[mm]
Min.
mesafe
(maks.
yakınlaştırma
ile)
ort
Min.
mesafe
(min
yakınlaştırma
ile)
190 (4826) 2366 4206 5847 7319 8791 237 568 200 (5080) 2491 4428 6154 7704 9254 249 598 250 (6350) 3113 5535 7693 9630 11567 311 747 300 (7620) 3736 6641 9232 11556 13881 374 897 325 (8254) 4047 7194 10000 - - 405 971
Optik komponent çeşitliliği nedeniyle bu rakamlar arasında %5 tolerans olabilir. BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız, projektörün optik özelliklerini değerlendirmeniz için, kurulumu yapmadan önce projektörü yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Yapacağınız testler size projektörünüz için en iyi kurulum yerini tespit etmeniz için kesin montaj konumunu belirlemenizde yardımcı olacaktır.
Projektörünüzün yerleştirilmesi 19

Projeksiyon lensini kaydırma

DOWN
UP
LENS SHIFT
Lens merkezi
100%
20%
28%
Screen
Projektör
120%
148%
130%
DOWN
UP
LENS SHIFT
Lens merkezi
Lens kaydırma kontrolü projektörünüzü monte ederken esneklik sağlar. Projektörün ekranın ortasına konumlandırılmasına izin verir.
Lens kaydırma yansıtılan görüntünün yüksekliğinin yarısının yüzdesi olarak ifade edilir. Yansıtılan görüntünün dikey ortalamasından bir ofset olarak ölçülür. İstediğiniz görüntü konumuna göre projeksiyon lensini izin verilen aralıkta kaydırabilirsiniz.
• Ekran konumu sabitlendiğinde
• Projektör konumu sabitlendiğinde
Lens kaydırma ayarı, resim kalitesinin bozulması ile sonuçlanmayacaktır. Görüntü kalitesinin bozulduğu beklenmeyen bir durum oluşması halinde, ayrıntılar için "Çarpıklık değerinin
düzeltilmesi" sayfa 33 kısmına bakın.
Projektörünüzün yerleştirilmesi20

Bağlantı

Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
A/V aygıtı
Hoparlörler
Akıllı telefon veya tablet bilgisayar
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3. Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
• Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 9). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
• Aşağıdaki bağlantı resimleri yalnızca referans içindir. Projektörde bulunan arka bağlantı jakları her projektör modeline göre değişir.
1
2
8
4
3
3
6
5
7
8
3 9
1. USB kablosu*
2. VGA kablosu
3. HDMI kablosu
4. Komponent Video - VGA (D­Sub) adaptör kablosu
*Donanım yazılımını güncellemek için.
5. Komponent Video - Komponent kablosu
6. Video kablosu
7. Ses L/R kablosu
8. Ses kablosu
9. HDMI Micro USB kablosu
Bağlantı 21

HDMI bağlantısı

3
Dizüstü ya da masaüstü bilgisayar
A/V aygıtı
HDMI kablosu
HDMI (Yüksek Tanımlamalı Multimedya Arabirimi), DTV alıcısı, DVD oynatıcı, Blu- ray oynatıcı ve monitör gibi uyumlu aygıtlar arasında tek kablo üzerinden sıkıştırılmamış video verilerinin iletimini destekler. Projektör ile HDMI aygıtları arasında bağlantı kurarken bir HDMI kablosu kullanabilirsiniz.
Bağlantı22

Akıllı aygıt bağlantısı

HDMI - Micro USB kablo
Projektör, içeriği doğrudan MHL uyumlu bir akıllı aygıttan yansıtabilir. HDMI - Micro USB kablosu veya HDMI - Micro USB adaptörü kullanarak akıllı cihazlarınızı projektöre bağlayabilir ve büyük ekranda içeriğin keyfini çıkarabilirsiniz.
Bazı akıllı cihazlar, kullandığınız kabloyla uyumlu olmayabilir. Detaylı bilgi için lütfen akıllı cihazınızın üreticisine başvurun.

HDMI - Micro USB kablo kullanımı

1. HDMI - Micro USB kablonun bir ucunu, projektörünüzün HDMI giriş konnektörüne bağlayın.
2. HDMI - Micro USB kablosunun diğer ucunu ise, akıllı cihazınızdaki Micro USB çıkış soketine bağlayın.
3. HDMI/MHL giriş kaynağına geçin. Giriş sinyalini değiştirme hakkında bilgi almak için, bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 44.
Bağlantı 23

HDMI - Micro USB adaptör ve HDMI kablo kullanımı

HDMI kablosu
1. HDMI kablonun bir ucunu, projektörünüzün HDMI giriş konnektörüne bağlayın.
2. HDMI kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI giriş soketine bağlayın.
3. Adaptörün diğer ucunu, akıllı cihazınızdaki Micro USB çıkış soketine bağlayın.
4. HDMI/MHL giriş kaynağına geçin. Giriş sinyalini değiştirme hakkında bilgi almak için, bkz. "Giriş sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 44.
Bağlantı24
Loading...
+ 53 hidden pages