Proiectorul dvs. este proiectat şi testat pentru a respecta cele mai recente
standarde de siguranţă pentru echipamentele informatice. Totuşi, pentru a asigura
siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile
menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1.Citiţi acest manual înainte de a
utiliza proiectorul. Păstraţi-l
pentru referinţe ulterioare.
2.Nu priviţi direct în lentila proiectorului în timpul utilizării.
Raza intensă de lumină vă poate
afecta ochii.
5.În anumite ţări, tensiunea liniei NU
este stabilă. Acest proiector este
proiectat pentru a funcţiona în
condiţii de siguranţă cu o tensiune
a reţelei între 100 şi 240 de volţi
de c.a., dar poate avea erori la
căderile de tensiune sau la
supratensiunile tranzitorii de ±10
volţi. În zonele unde tensiunea
reţelei poate fluctua sau poate
cădea, este recomandat să
conectaţi proiectorul printr-un
stabilizator de alimentare, un
dispozitiv de protecţie împotriva
supratensiunii sau o sursă de
alimentare neîntreruptibilă
(UPS).
3.Pentru service, contactaţi
personal calificat de service.
4.Deschideţi întotdeauna
obturatorul lentilei sau scoateţi
capacul lentilei, când becul
proiectorului este pornit.
6.Nu blocaţi lentila de proiecţie cu
niciun obiect când proiectorul este
utilizat, întrucât aceasta poate
provoca încălzirea şi deformarea
obiectelor sau chiar producerea
incendiilor. Pentru a opri temporar
lampa, apăsaţi BLANKde pe
proiector sau telecomandă.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
7.Becul devine extrem de fierbinte
în timpul utilizării. Permiteţi
răcirea proiectorului timp de
aproximativ 45 de minute înainte
de a demonta ansamblul becului
pentru înlocuire.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un
cărucior, suport sau masă
instabilă. Produsul poate cădea,
ceea ce duce la deteriorarea
gravă.
8.Nu utilizaţi becuri peste durata
nominală de viaţă. Utilizarea
excesivă a becurilor peste durata
nominală de viaţă poate provoca
spargerea acestora, în situaţii
rare.
9.Nu înlocuiţi ansamblul becului
sau orice alte componente
electronice, decât dacă
proiectorul este deconectat de la
reţea.
11. Nu încerca ţi să dezasamblaţi
acest proiector. În interiorul său
există tensiuni înalte periculoase
care pot provoca moartea, dacă
intraţi în contact cu
componentele sub tensiune.
Singura componentă care poate
fi depanată de utilizator este
becul, care are propriul capac
demontabil.
În nici o situaţie nu trebuie să
demontaţi sau să scoateţi orice
alte capace. Pentru service,
contactaţi numai personal de
service profesionist calificat
corespunzător.
12. Când proiectorul este utilizat,
puteţi simţi puţin aer cald degajat
şi un miros uşor provenind de la
grilajul ventilaţiei. Acesta este un
fenomen normal, nu un defect al
produsului.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
3.000 m
(10.000 de
picioare)
0 m
(0 picioare)
13. Nu amplasaţi acest proiector în
oricare dintre următoarele medii.
- Locaţii unde spaţiul este slab ventilat
sau este închis. Lăsaţi o distanţă de
cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un
curent liber de aer în jurul
proiectorului.
- Locaţii unde temperaturile pot deveni
excesiv de mari, cum ar fi în interiorul
unei maşini cu toate ferestrele
ridicate.
- Locaţii unde umiditatea, praful sau
fumul de ţigară excesiv poate
contamina componentele optice,
scurtând durata de viaţă a
proiectorului şi întunecând imaginea.
14. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o
- Nu acoperiţi acest proiector cu
- Nu amplasaţi substanţe inflamabile
15. Amplasaţi întotdeauna proiectorul
- Locaţii de lângă alarmele pentru
incendiu
- Locaţii cu o temperatură ambiantă de
peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai
mari de 3.000 m (10.000 de picioare).
- Nu utilizaţi produsul dacă este înclinat
pătură, pe aşternuturi pentru pat sau
pe orice altă suprafaţă moale.
materiale textile sau cu orice alt
obiect.
lângă proiector.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt
obstrucţionate, supraîncălzirea din
interiorul proiectorului poate
provoca incendii.
pe o suprafaţă dreaptă, orizontală
în timpul utilizării.
într-un unghi de peste 10 grade de la
stânga la dreapta sau într-un unghi
de peste 15 grade din faţă în spate.
Utilizarea proiectorului când acesta
nu este complet orizontal poate
provoca o funcţionare
necorespunzătoare sau deteriorarea
becului.
16. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
sprijinit pe partea din spate.
Aceasta poate duce la căderea
proiectorului, provocând răniri sau
rezultând în deteriorarea acestuia.
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
17. Nu călcaţi pe proiector şi nu
amplasaţi niciun obiect pe acesta.
Pe lângă deteriorarea fizică
probabilă a proiectorului, aceasta
poate duce la accidente şi posibile
răniri.
18. Nu amplasaţi substanţe lichide
lângă sau pe proiector. Lichidele
scurse pe proiector pot provoca
defectarea acestuia. Dacă
proiectorul devine ud, deconectaţi-l
de la priza de perete şi apelaţi la
BenQ pentru depanarea acestuia.
19. Acest produs este capabil să
afişeze imagini inversate pentru
instalare cu montare pe tavan.
Utilizaţi doar un kit de montare pe
tavan BenQ pentru montarea
proiectorului şi asiguraţi-vă că acesta
este instalat în siguranţă.
Montarea pe tavan a
proiectorului
Dorim să beneficiaţi de o
experienţă plăcută în utilizarea
proiectorului BenQ, astfel încât
trebuie să aducem în atenţia dvs.
această chestiune de siguranţă,
pentru a preveni posibilele răniri ale
persoanelor şi daune ale
proprietăţii.
Dacă intenţionaţi să montaţi
proiectorul pe tavan, vă
recomandăm insistent să utilizaţi
un kit corespunzător de montare pe
tavan a proiectorului BenQ şi să vă
asiguraţi că acesta este instalat
ferm şi în condiţii de siguranţă.
Dacă utilizaţi un alt kit de montare
pe tavan a proiectorului care nu
este marca BenQ, există riscul ca
proiectorul să cadă de pe tavan,
datorită prinderii improprii prin
utilizarea altor dimensiuni de
montare sau a şuruburilor de altă
lungime.
Puteţi achiziţiona un kit de montare
pe tavan a proiectorului BenQ din
acelaşi loc de unde aţi achiziţionat
şi proiectorul BenQ. BenQ vă
recomandă să achiziţionaţi separat
un cablu de securitate compatibil
cu încuietoarea Kensington şi să îl
ataşaţi ferm la slotul de încuietoare
Kensington de pe proiector şi la
baza consolei de montare pe
tavan. Aceasta va juca un rol
suplimentar în fixarea proiectorului,
dacă ataşarea sa pe consola de
montare este slăbită.
Hg - Becul conţine mercur.
Gestionaţi în conformitate cu
legislaţia locală privind eliminarea.
Consultaţi www.lamprecycle.org.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6
Caracteristicile proiectorului
• Compatibil cu rezoluţia Full HD
Proiectorul este compatibil cu televizoarele care au definiţie standard (SDTV)
480i, 576i, definiţie optimizată (EDTV) 480p, 576p şi definiţie înaltă (HDTV)
720p, 1080i/p 60Hz, dar şi cu formatul 1080p, asigurând o reproducere fidelă,
de 1:1, a imaginii.
• Calitate înaltă a imaginii
Proiectorul oferă o calitate excelentă a imaginii datorită rezoluţiei înalte,
luminozităţii excelente oferită de sistemul home theater, raportului înalt de
contrast, culorilor vii şi reproducerii bogate a scalei de gri.
• Luminozitate ridicată
Proiectorul oferă o luminozitate super înaltă, pentru a obţine o calitate excelentă
a imaginii în orice condiţii de iluminare ambientală, asigurând performanţe
superioare faţă de proiectoarele obişnuite.
• Reproducere fidelă a culorilor
Proiectorul este prevăzut cu o roată de culori cu şase segmente, pentru a
produce o adâncime şi o gamă realiste a culorilor, caracteristici ce nu pot fi
obţinute cu mai puţine roţi de culoare.
• Scală de gri bogată
Atunci când vizionarea are loc într-un mediu întunecat, controlul automat al
gamei de culori asigură o afi
mici detalii ale umbrelor şi scenelor întunecate.
• Diversitate mare de intrări şi formate video
Proiectorul acceptă o mare varietate de intrări pentru conectarea la
echipamentele dvs. video şi PC, inclusiv intrarea video pe componente, S-Video
şi video compozit, precum şi două intrări HDMI, intrare PC şi un declanşator de
ieşire pentru conectarea la sistemele automatizate de iluminare a ecranelor şi
mediilor.
• Control al calibrării certificat ISF
Pentru a asigura un standard de performanţă superior, proiectorul încorporează
setări pentru modurile ISF NIGHT şi ISF DAY în meniurile OSD, fapt ce necesită
ca serviciul de calibrare să fie realizat numai de instalatori ISF autorizaţi.
• Funcţie 3D
Pentru ca dvs. să vă puteţi bucura de filme, videoclipuri şi evenimente sportive
3D într-un mod mai realist, prin prezentarea adâncimii imaginilor prin
intermediul interfeţei HDMI.
• Difuzoare încorporate
Proiectorul este prevăzut cu difuzoare încorporate, care asigură sunet mono
mixt când este conectată o intrare audio.
• Deplasare intuitivă a lentilei
Controlul intuitiv asupra manetei de deplasare a lentilei oferă flexibilitate în
amplasarea proiectorului.
• SmartEco
Atunci când este selectat modul SmartEco, tehnologia SmartEco™ reduce
consumul de energie al l
luminozitate al conţinutului.
• Cu SmartEco™ vă puteţi bucura de caracteristici dinamice de economisire
a energiei
Tehnologia SmartEco™ vă pune la dispoziţie o nouă modalitate de a utiliza
sistemul lămpii proiectorului şi reduce consumul de energie al lămpii, în funcţie
de nivelul de luminozitate al conţinutului.
• Beneficiaţi de o durată maximă de funcţionare a lămpii, datorită
tehnologiei SmartEco™
Tehnologia SmartEco™ reduce consumul de energie şi măreşte durata de viaţă
a lămpii.
• Funcţia ECO BLANK reduce consumul de energie al lămpii
Atunci când apăsaţi pe butonul ECO BLANK, veţi ascunde imaginea şi imediat
veţi reduce consumul de energie al lămpii.
şare excelentă a scalei de gri, relevând şi cele mai
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate articolele indicate mai jos. Dacă
unul dintre aceste articole lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Accesoriile furnizate vor fi adecvate pentru regiunea dvs. şi pot fi diferite de cele ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul pentru informaţii detaliate.
Modelele pentru Europa nu includ cablul VGA printre accesoriile standard.
Accesorii opţionale
1.Kit pentru becul de rezervă
2.Kit de montare pe tavan
Caracteristicile proiectorului8
3.Ochelari 3D
4.Geantă de transport
Vedere exterioară a proiectorului
1
2
8
9
3
Partea frontală/superioară
4
5
6
1
7
10
11
COMP UTE R / PC
HDMI-1 HDMI-2
VIDEO
RS-232
COMP ONE NT
L RIN OUT
USB
-
MINI B
12
V TRIGGER
AUDIO
AUDIO
Partea din spate/inferioară
13 14 15 16 17
19 18212223242527
12
2026
1.Capac pentru compartimentul
lămpii
2.Obiectiv de proiecţie
3.Buton de eliberare rapidă
4.Panou de control extern
(Consultaţi „Proiector” la pagina
11 pentru detalii.)
5.Senzor IR superior pentru
telecomandă
6.Deplasare lentilă
7.Inel de focalizare şi inel de
panoramă
8.Difuzor audio
9.Aerisire (intrare aer rece)
10. Senzor IR frontal pentru
telecomandă
11. Capac pentru lentilă şi şnur
12. Mufă de intrare HDMI 1
13. Mufă de intrare HDMI 2
14. Mufă de intrare USB Mini B
15. Mufă de intrare COMPUTER PC
16. Port de control RS-232
17. Mufe de intrare pe
COMPONENTE
18. Slot de încuietoare Kensington
antifurt
19. Picior de reglare a părţii din
spate
20. Mufă de intrare VIDEO
21. Mufă de intrare AUDIO (D)
22. Mufă de intrare AUDIO (S)
23. Mufă de intrare AUDIO
24. Mufă de ieşire AUDIO
25. Picior de eliberare rapidă
26. Mufă de ieşire pentru
declanşatorul de 12 V
27. Orificiu de intrare cablu de
alimentare de c.a.
Caracteristicile proiectorului9
28. Orificii de montare pe tavan
Partea inferioară
29
30
2828
2830
29. Picior de reglare a părţii din faţă
30. Picior de reglare a părţii din
spate
Caracteristicile proiectorului10
Controale şi funcţii
1
3
5
8
6
7
9
10
11
12
13
14
15
4
2
Proiector
8.Lumina indicatoare pentru
TEMPeratură
Se aprinde cu o lumină roşie când
temperatura proiectorului devine prea
ridicată. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 64 pentru detalii.
9.Corecţie trapez/Taste săgeţi (/
Sus)
Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară.
Consultaţi „Corecţia trapezului” la
pagina 30 pentru detalii.
1.Inel FOCALIZARE/ZOOM
Utilizat pentru a regla aspectul imaginii
proiectate. Consultaţi „Reglarea fină a
dimensiunii şi clarităţii imaginii” la
pagina 30 pentru detalii.
2.Mecanism de reglare LENS SHIFT
Folosit pentru reglarea în sus sau în jos
a lentilei proiectorului. Consultaţi
„Deplasarea lentilei de proiecţie” la
pagina 21 pentru detalii.
3.Indicator luminos de POWER
Se aprinde sau iluminează intermitent
când proiectorul este utilizat. Consultaţi
„Indicatori” la pagina 64 pentru detalii.
4.MENU/EXIT
Activează meniul OSD (Afişare pe
ecran). Revine la meniul OSD anterior,
iese şi salvează setările meniului.
Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 31 pentru detalii.
5.Stânga/Reducere nivel de
volum
Reduce volumul. Consultaţi „Reglarea
nivelului de sunet” la pagina 42 pentru
detalii.
6.ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul de
aşteptare şi pornit.
Consultaţi „Pornirea proiectorului” la
pagina 28şi „Oprirea proiectorului” la
pagina 47 pentru detalii.
7.ECO BLANK
Utilizat pentru a ascunde imaginea
ecranului.
10. Indicator luminos de LAMP
Indică starea becului. Se aprinde sau
iluminează intermitent când becul are
o problemă. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 64 pentru detalii.
11. AUTO
Determină automat temporizările de
imagine optime pentru imaginea
afişată. Consultaţi „Ajustarea
automată a imaginii” la pagina 29
pentru detalii.
12.Dreapta/Creştere nivel de
volum
Creşte volumul. Consultaţi „Reglarea
nivelului de sunet” la pagina 42 pentru
detalii.
Atunci când este activat meniul OSD
(Afişare pe ecran), tastele #5, #9, #12
şi #15 sunt utilizate ca săgeţi
ionale pentru a selecta
direcţ
elementele de meniu dorite şi pentru a
efectua ajustări. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
13. MODE/ENTER
Selectează un mod de configurare a
imaginii disponibil. Activează
elementul selectat din meniul OSD
(Afişare pe ecran). Consultaţi
„Utilizarea meniurilor” la pagina 31
pentru detalii.
14. SOURCE
Afişează bara de selectare a sursei.
Consultaţi „Comutarea semnalului de
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
15. Corecţie trapez/Taste săgeţi (/
Jos)
Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
Caracteristicile proiectorului11
Telecomanda
7
8
14
21
22
24
26
31
18
2
4
5
6
1
19
13
30
20
11
12
25
27
17
16
34
33
3
10
23
28
29
15
32
9
6.Cursor sus/Corecţie trapez ( /)
: Navighează şi modifică setări în
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
: Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
7.MENU/EXIT
MENU: Activează meniul OSD
(Afişare pe ecran).
EXIT: Revine la meniul OSD anterior,
iese şi salvează setările meniului.
Consultaţ
pagina 31 pentru detalii.
8.Cursor la stânga/Reducere nivel de
volum (/)
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
9.ECO BLANK
Ascunde imaginea de pe ecran.
10. Cursor în jos/Corecţie trapez (/
1.Transmiţător IR
Transmite semnalul către proiector.
2.ALIMENTARE Dezactivat
Opreşte proiectorul. Consultaţi
„Oprirea proiectorului” la pagina 47
pentru detalii.
3.ALIMENTAREON
Porneşte proiectorul. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 28
pentru detalii.
4.HDMI 1
Afişează imaginea de la sursa HDMI
1. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 35 pentru detalii.
5.HDMI 2
Afişează imaginea de la sursa HDMI
2. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 35 pentru detalii.
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
11. ASPECT
Selectează raportul de aspect al
afişajului. Consultaţi „Selectarea
raportului de aspect” la pagina 43
pentru detalii.
12. USER 1/ User 2/ User 3
Selectaţi setările cu privire la
memoria alocată fiecărui utilizator.
Notă: Opţiunea Utilizator 3 nu este
acceptată pentru acest model.
i „Utilizarea meniurilor” la
: Navighează şi modifică setări în
: Reduce volumul.
)
: Navighează şi modifică setări în
: Corectează manual imaginile
Caracteristicile proiectorului12
13. CONTRAST
Afişează bara de setări CONTRAST.
Consultaţi „Reglarea Contrast” la
pagina 38 pentru detalii.
14. COLOR
Afişează bara de setări CULOARE.
Consultaţi „Reglarea Culoare” la
pagina 38 pentru detalii.
15. COLOR TEMP
Afişează bara de setări Temperatură
culoare. Consultaţi „Selectarea unei
temperaturi de culoare” la pagina 39
pentru detalii.
16. FINE TUNE
Afişează bara de setări Reglare fină
temperatură culoare. Consultaţi
„Setarea unei temperaturi preferate
pentru culori” la pagina 40 pentru
detalii.
17. MUTE
Anulează sunetul difuzorului
încorporat.
18. LIGHT
Activaţi sau dezactivaţi
retroiluminarea pentru telecomandă
timp de aproximativ 10 secunde.
Apăsarea oricărei alte taste în timp ce
retroiluminarea este activată va
menţine retroiluminarea activată timp
de încă 10 secunde.
19. PC
Afişează imaginea de la sursa PC.
Consulta
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
20. COMP
Afişează imaginea de la sursa Intrare
pe componente. Consultaţi
„Comutarea semnalului de intrare” la
pagina 35 pentru detalii.
21. VIDEO
Afişează imaginea de la sursa VIDEO.
Consultaţi „Comutarea semnalului de
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
22. AUTO
Determină automat temporizările de
imagine optime pentru imaginea
afişată.
23. MODE/ENTER
MODE: Alegeţi un mod prestabilit
adecvat pentru mediul în care utilizaţi
proiectorul.
ENTER: Tastă de confirmare pentru
meniul OSD.
ţi „Comutarea semnalului de
24. Cursor la dreapta/Creştere nivel de
volum (/)
: Navighează şi modifică setări în
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
25. SOURCE
26. PIP
27. SRS
28. BRIGHT
29. SHARP
30. TINT
31. INVERT
32. 3D
33. TEST
34. FREEZE
: Creşte volumul.
Afişează bara de selectare a sursei.
Activează funcţia PIP. Folosiţi tastele
/ / / pentru a regla poziţia
ferestrei PIP
Activează/dezactivează efectele de
sunet surround SRS (Sound Retrieval
System).
Afiş
ează bara de setări Luminozitate.
Consultaţi „Reglarea Luminozitate” la
pagina 38 pentru detalii.
Afişează bara de setări Claritate.
Consultaţi „Reglarea Claritate” la
pagina 38 pentru detalii.
Afişează bara de setări Nuanţă.
Consultaţi „Reglarea Nuanţă” la
pagina 38 pentru detalii.
Setaţi opţiunea Inversare sincroniz.
3D la Dezactivare sau la Inversare.
Afişează bara de setări Setare 3D.
Afişează modelul de test.
Îngheaţă/Anulează îngheţarea
imaginii de pe ecran. Consultaţi
„Îngheţarea imaginii” la pagina 47
pentru detalii.
Caracteristicile proiectorului13
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
A
p
r
o
x.
±
3
0
°
A
p
r
o
x.
±
3
0
°
Senzorul de infraroşu (IR) al telecomenzii este
localizat în partea din faţă şi cea superioară a
proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută
într-un unghi de 60 grade perpendicular pe
senzorul de telecomandă IR al proiectorului
pentru a funcţiona corect. Distanţa dintre
telecomandă şi senzor nu trebuie să depăşească
8 metri (~ 26 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între
telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care
ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
Caracteristicile proiectorului14
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1.Îndepărtaţi capacul compartimentului
pentru baterii glisându-l în direcţia
indicată de săgeată.
2.Introduceţi bateriile incluse în pachet,
având grijă să respectaţi polaritatea (+/), după cum se arată aici.
3.Puneţi la loc capacul.
• Evitaţi căldura şi umiditatea excesive.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de
producătorul bateriei.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt descărcate sau dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă
îndelungată de timp, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorarea telecomenzii prin
posibilele scurgeri ale bateriilor.
Caracteristicile proiectorului15
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Proiectorul dvs. este proiectat pentru a fi instalat într-una din patru locaţii de
instalare posibile.
Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de
instalare. Luaţi în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize
adecvată, precum şi locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
1.Faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat lângă podea în faţa
ecranului. Aceasta este cea mai
obişnuită modalitate de a amplasa
proiectorul pentru o configurare rapidă şi pentru portabilitate.
3.Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat răsturnat de pe tavan în
faţa ecranului.
Achiziţionaţi kitul de montare pe tavan
a proiectorului BenQ de la
distribuitorul dvs. pentru a monta
proiectorul pe tavan.
*Setaţi Tavan faţă după ce porniţi
proiectorul.
2.Spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat pe o masă în spatele
ecranului.
Reţineţi că este necesar un ecran
special pentru proiecţia din spate.
*Setaţi Spate după ce porniţi
proiectorul.
4.Tavan spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat răsturnat de pe tavan în
spatele ecranului.
Reţineţi că sunt necesare un ecran
special pentru proiecţia din spate şi
kitul de montare pe tavan a
proiectorului BenQ pentru această
locaţie de instalare.
*Setaţi Tavan spate după ce porniţi
proiectorul.
*Pentru a seta poziţia proiectorului:
1.apăsaţi MENU/EXIT pe proiector sau telecomandă şi apoi apăsaţi /
până când meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă al sistemului este
evidenţiat;
2.apăsaţi / pentru a evidenţia opţiunea Poziţie proiectorşi apoi apăsaţi
pe / până când este selectată poziţia corectă.
Poziţionarea proiectorului16
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii
proiectate
Distanţa dintre lentila proiectorului şi ecran, setarea de zoom (dacă există) şi
formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct
perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta
previne distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe
suprafeţele unghiulare).
Dacă proiectorul este montat pe tavan, el trebuie să fie montat răsturnat, astfel
încât imaginea să fie proiectată la un unghi uşor în jos.
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii
proiectate creşte şi decalajul vertical creşte proporţional.
La determinarea poziţiei ecranului şi a proiectorului, va trebuie să luaţi în
considerare atât dimensiunea imaginii, cât şi decalajul vertical, care sunt direct
proporţionale cu distanţa de proiecţie.
Modul de determinare a poziţiei proiectorului
pentru o dimensiune dată a ecranului
1.Consultaţi tabelul şi identificaţi cea mai apropiată dimensiune de cea a
ecranului dvs. în coloanele din stânga denumite „Dimensiuni ale ecranului” la
pagina 19. Utilizând această valoare, priviţi de-a lungul acestui rând la
dreapta pentru a identifica distanţa medie corespunzătoare de la valoarea
ecranului, în coloana etichetată „med” la pagina 19. Aceasta este distanţa de
proiecţie.
2.Decideţi asupra poziţiei exacte a proiectorului, în funcţie de poziţia ecranului
şi de intervalul de deplasare a lentilei reglabile.
Modul de determinare a dimensiunii
recomandate a ecranului pentru o distanţă dată
Această metodă poate fi utilizată pentru situaţiile în care aţi achiziţionat acest
proiector şi doriţi să ştiţi ce dimensiune a ecranului se va potrivi în camera dvs.
Dimensiunea maximă a ecranului este limitată de spaţiul fizic disponibil în camera
dvs.
1.Măsuraţi distanţa dintre proiector şi locul unde doriţi să amplasaţi ecranul.
Aceasta este distanţa de proiecţie.
2.Consultaţi tabelul şi identificaţi cea mai apropiată dimensiune de
măsurătoarea dumneavoastră în distanţa medie a ecranului în coloana
denumită„med” la pagina 19 . Verificaţi ca distanţa măsurată să fie între
distanţele min. şi max. listate pe fiecare parte a valorii distanţei medii.
3.Folosind această valoare, verificaţi rândul din stânga pentru a identifica
diagonala corespunzătoare a ecranului listată în acel rând. Aceasta este
dimensiunea proiectată a imaginii la acea distanţă de proiecţie.
Poziţionarea proiectorului17
De exemplu,
dacă utilizaţi un ecran cu raportul de dimensiuni 16:9 şi distanţa de proiecţie
măsurată este de 5,0 m (5.000 mm), cea mai apropiată potrivire în coloana
„med” la pagina 19 este de 5.008 mm. Privind de-a lungul rândului, observaţi
că este necesar un ecran de 130 de inch.
Consultând distanţa minimă de proiecţie, în coloanele „Distanţă de proiecţie
<D> [mm]” la pagina 19, indică faptul că distanţa de proiecţie măsurată de
5.000 va fi potrivită şi pentru ecranele cu dimensiunile de 110 şi 160 de inch.
Proiectorul poate fi reglat (prin folosirea controlului de zoom) pentru a realiza
afişarea la aceste trei dimensiuni de ecran diferite, atunci când distanţa de
proiecţie este cea de mai sus. Trebuie să aveţi în vedere că aceste trei ecrane
diferite au valori diferite în ceea ce priveşte compensarea verticală.
Dacă amplasaţi proiectorul într-o poziţie diferită (faţă de cea recomandată), va
trebui să îl înclinaţi în jos sau în sus pentru a centra imaginea pe ecran. În
aceste situa
trapez pentru a corecta aceste distorsiuni. Consultaţi „Corecţia trapezului” la
pagina 30 pentru detalii.
ţii, vor interveni anumite distorsiuni. Utilizaţi funcţia Corecţie
Poziţionarea proiectorului18
Dimensiuni de proiecţie
<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalare pe podea
<F>: Ecran <G>: Centrul lentilei
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Instalare pe tavan
<F>: Ecran <G>: Centrul lentilei
Consultaţi „Dimensiuni” la pagina 67 pentru centrul dimensiunii lentilei acestui
proiector înainte de a calcula poziţia adecvată.
Dimensiuni ale ecranuluiDistanţă de proiecţie <D> [mm] Poziţia cea mai
Există o toleranţă de 5% la aceste cifre datorită variaţiilor componentelor optice. BenQ vă
recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea
şi distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod
permanent, pentru a putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector.
Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în
mod optim locaţiei dvs. de instalare.
Poziţionarea proiectorului20
Deplasarea lentilei de proiecţie
DOWN
UP
LENS SHIFT
Centrul lentilei
100%
20%
28%
Ecran
Proiector
120%
148%
130%
DOWN
UP
LENS SHIFT
Controlul deplasării lentilei de proiecţie asigură flexibilitate la instalarea
proiectorului. Acest control permite poziţionarea proiectorului în alte poziţii decât
cele centrate pe ecran.
Deplasarea lentilei se exprimă în procentaj din înălţimea imaginii proiectate.
Valoarea este măsurată ca decalaj faţă de centrul pe verticală al imaginii proiectate.
Puteţi deplasa lentila de proiecţie în intervalul permis, în funcţie de poziţia în care
doriţi să fie proiectată imaginea.
• Când poziţia ecranului este fixă.
• Când poziţia proiectorului este fixă.
Reglarea deplasării lentilei nu are drept consecinţă degradarea calităţii imaginii. În cazul
improbabil al distorsionării imaginii, consultaţi „Corecţia trapezului” la pagina 30 pentru
detalii.
Poziţionarea proiectorului21
Centrul lentilei
Conectarea
Notebook sau un
computer desktop
Serviciu A/V
Difuzoare
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1.Opriţi toate echipamentele înainte de a efectua orice conexiuni.
2.Utilizaţi cablurile de semnal corecte pentru fiecare sursă.
3.Asiguraţi-vă că aţi introdus ferm cablurile.
• La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse împreună
cu proiectorul (consultaţi „Conţinutul pachetului” la pagina 8). Acestea sunt disponibile la
magazinele de echipamente electronice.
• Conexiunile ilustrate de mai jos sunt furnizate numai pentru referinţă. Mufele de conectare
din partea posterioară a proiectorului diferă în funcţie de modelul proiectorului.
Conexiune HDMI
3.Cablu HDMI7.Cablu audio
Conectarea22
3
7
Conexiune video pe componente
6874
Notebook sau un
computer desktop
Serviciu A/V
Difuzoare
4.Cablu adaptor de la video pe
componente la VGA (D-Sub)
6.Cablu audio S/D
7.Cablu audio
8.Semnal video pe componente,
redat prin intermediul cablului pe
componente
Conectarea23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.