Proiectorul dvs. este proiectat şi testat pentru a respecta cele mai recente
standarde de siguranţă pentru echipamentele informatice. Totuşi, pentru a asigura
siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile
menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1.Citiţi acest manual înainte de a
utiliza proiectorul. Păstraţi-l
pentru referinţe ulterioare.
2.Nu priviţi direct în lentila proiectorului în timpul utilizării.
Raza intensă de lumină vă poate
afecta ochii.
5.În anumite ţări, tensiunea liniei NU
este stabilă. Acest proiector este
proiectat pentru a funcţiona în
condiţii de siguranţă cu o tensiune
a reţelei între 100 şi 240 de volţi
de c.a., dar poate avea erori la
căderile de tensiune sau la
supratensiunile tranzitorii de ±10
volţi. În zonele unde tensiunea
reţelei poate fluctua sau poate
cădea, este recomandat să
conectaţi proiectorul printr-un
stabilizator de alimentare, un
dispozitiv de protecţie împotriva
supratensiunii sau o sursă de
alimentare neîntreruptibilă
(UPS).
3.Pentru service, contactaţi
personal calificat de service.
4.Deschideţi întotdeauna
obturatorul lentilei sau scoateţi
capacul lentilei, când becul
proiectorului este pornit.
6.Nu blocaţi lentila de proiecţie cu
niciun obiect când proiectorul este
utilizat, întrucât aceasta poate
provoca încălzirea şi deformarea
obiectelor sau chiar producerea
incendiilor. Pentru a opri temporar
lampa, apăsaţi BLANKde pe
proiector sau telecomandă.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
7.Becul devine extrem de fierbinte
în timpul utilizării. Permiteţi
răcirea proiectorului timp de
aproximativ 45 de minute înainte
de a demonta ansamblul becului
pentru înlocuire.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un
cărucior, suport sau masă
instabilă. Produsul poate cădea,
ceea ce duce la deteriorarea
gravă.
8.Nu utilizaţi becuri peste durata
nominală de viaţă. Utilizarea
excesivă a becurilor peste durata
nominală de viaţă poate provoca
spargerea acestora, în situaţii
rare.
9.Nu înlocuiţi ansamblul becului
sau orice alte componente
electronice, decât dacă
proiectorul este deconectat de la
reţea.
11. Nu încerca ţi să dezasamblaţi
acest proiector. În interiorul său
există tensiuni înalte periculoase
care pot provoca moartea, dacă
intraţi în contact cu
componentele sub tensiune.
Singura componentă care poate
fi depanată de utilizator este
becul, care are propriul capac
demontabil.
În nici o situaţie nu trebuie să
demontaţi sau să scoateţi orice
alte capace. Pentru service,
contactaţi numai personal de
service profesionist calificat
corespunzător.
12. Când proiectorul este utilizat,
puteţi simţi puţin aer cald degajat
şi un miros uşor provenind de la
grilajul ventilaţiei. Acesta este un
fenomen normal, nu un defect al
produsului.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
3.000 m
(10.000 de
picioare)
0 m
(0 picioare)
13. Nu amplasaţi acest proiector în
oricare dintre următoarele medii.
- Locaţii unde spaţiul este slab ventilat
sau este închis. Lăsaţi o distanţă de
cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un
curent liber de aer în jurul
proiectorului.
- Locaţii unde temperaturile pot deveni
excesiv de mari, cum ar fi în interiorul
unei maşini cu toate ferestrele
ridicate.
- Locaţii unde umiditatea, praful sau
fumul de ţigară excesiv poate
contamina componentele optice,
scurtând durata de viaţă a
proiectorului şi întunecând imaginea.
14. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o
- Nu acoperiţi acest proiector cu
- Nu amplasaţi substanţe inflamabile
15. Amplasaţi întotdeauna proiectorul
- Locaţii de lângă alarmele pentru
incendiu
- Locaţii cu o temperatură ambiantă de
peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai
mari de 3.000 m (10.000 de picioare).
- Nu utilizaţi produsul dacă este înclinat
pătură, pe aşternuturi pentru pat sau
pe orice altă suprafaţă moale.
materiale textile sau cu orice alt
obiect.
lângă proiector.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt
obstrucţionate, supraîncălzirea din
interiorul proiectorului poate
provoca incendii.
pe o suprafaţă dreaptă, orizontală
în timpul utilizării.
într-un unghi de peste 10 grade de la
stânga la dreapta sau într-un unghi
de peste 15 grade din faţă în spate.
Utilizarea proiectorului când acesta
nu este complet orizontal poate
provoca o funcţionare
necorespunzătoare sau deteriorarea
becului.
16. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
sprijinit pe partea din spate.
Aceasta poate duce la căderea
proiectorului, provocând răniri sau
rezultând în deteriorarea acestuia.
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
17. Nu călcaţi pe proiector şi nu
amplasaţi niciun obiect pe acesta.
Pe lângă deteriorarea fizică
probabilă a proiectorului, aceasta
poate duce la accidente şi posibile
răniri.
18. Nu amplasaţi substanţe lichide
lângă sau pe proiector. Lichidele
scurse pe proiector pot provoca
defectarea acestuia. Dacă
proiectorul devine ud, deconectaţi-l
de la priza de perete şi apelaţi la
BenQ pentru depanarea acestuia.
19. Acest produs este capabil să
afişeze imagini inversate pentru
instalare cu montare pe tavan.
Utilizaţi doar un kit de montare pe
tavan BenQ pentru montarea
proiectorului şi asiguraţi-vă că acesta
este instalat în siguranţă.
Montarea pe tavan a
proiectorului
Dorim să beneficiaţi de o
experienţă plăcută în utilizarea
proiectorului BenQ, astfel încât
trebuie să aducem în atenţia dvs.
această chestiune de siguranţă,
pentru a preveni posibilele răniri ale
persoanelor şi daune ale
proprietăţii.
Dacă intenţionaţi să montaţi
proiectorul pe tavan, vă
recomandăm insistent să utilizaţi
un kit corespunzător de montare pe
tavan a proiectorului BenQ şi să vă
asiguraţi că acesta este instalat
ferm şi în condiţii de siguranţă.
Dacă utilizaţi un alt kit de montare
pe tavan a proiectorului care nu
este marca BenQ, există riscul ca
proiectorul să cadă de pe tavan,
datorită prinderii improprii prin
utilizarea altor dimensiuni de
montare sau a şuruburilor de altă
lungime.
Puteţi achiziţiona un kit de montare
pe tavan a proiectorului BenQ din
acelaşi loc de unde aţi achiziţionat
şi proiectorul BenQ. BenQ vă
recomandă să achiziţionaţi separat
un cablu de securitate compatibil
cu încuietoarea Kensington şi să îl
ataşaţi ferm la slotul de încuietoare
Kensington de pe proiector şi la
baza consolei de montare pe
tavan. Aceasta va juca un rol
suplimentar în fixarea proiectorului,
dacă ataşarea sa pe consola de
montare este slăbită.
Hg - Becul conţine mercur.
Gestionaţi în conformitate cu
legislaţia locală privind eliminarea.
Consultaţi www.lamprecycle.org.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6
Caracteristicile proiectorului
• Compatibil cu rezoluţia Full HD
Proiectorul este compatibil cu televizoarele care au definiţie standard (SDTV)
480i, 576i, definiţie optimizată (EDTV) 480p, 576p şi definiţie înaltă (HDTV)
720p, 1080i/p 60Hz, dar şi cu formatul 1080p, asigurând o reproducere fidelă,
de 1:1, a imaginii.
• Calitate înaltă a imaginii
Proiectorul oferă o calitate excelentă a imaginii datorită rezoluţiei înalte,
luminozităţii excelente oferită de sistemul home theater, raportului înalt de
contrast, culorilor vii şi reproducerii bogate a scalei de gri.
• Luminozitate ridicată
Proiectorul oferă o luminozitate super înaltă, pentru a obţine o calitate excelentă
a imaginii în orice condiţii de iluminare ambientală, asigurând performanţe
superioare faţă de proiectoarele obişnuite.
• Reproducere fidelă a culorilor
Proiectorul este prevăzut cu o roată de culori cu şase segmente, pentru a
produce o adâncime şi o gamă realiste a culorilor, caracteristici ce nu pot fi
obţinute cu mai puţine roţi de culoare.
• Scală de gri bogată
Atunci când vizionarea are loc într-un mediu întunecat, controlul automat al
gamei de culori asigură o afi
mici detalii ale umbrelor şi scenelor întunecate.
• Diversitate mare de intrări şi formate video
Proiectorul acceptă o mare varietate de intrări pentru conectarea la
echipamentele dvs. video şi PC, inclusiv intrarea video pe componente, S-Video
şi video compozit, precum şi două intrări HDMI, intrare PC şi un declanşator de
ieşire pentru conectarea la sistemele automatizate de iluminare a ecranelor şi
mediilor.
• Control al calibrării certificat ISF
Pentru a asigura un standard de performanţă superior, proiectorul încorporează
setări pentru modurile ISF NIGHT şi ISF DAY în meniurile OSD, fapt ce necesită
ca serviciul de calibrare să fie realizat numai de instalatori ISF autorizaţi.
• Funcţie 3D
Pentru ca dvs. să vă puteţi bucura de filme, videoclipuri şi evenimente sportive
3D într-un mod mai realist, prin prezentarea adâncimii imaginilor prin
intermediul interfeţei HDMI.
• Difuzoare încorporate
Proiectorul este prevăzut cu difuzoare încorporate, care asigură sunet mono
mixt când este conectată o intrare audio.
• Deplasare intuitivă a lentilei
Controlul intuitiv asupra manetei de deplasare a lentilei oferă flexibilitate în
amplasarea proiectorului.
• SmartEco
Atunci când este selectat modul SmartEco, tehnologia SmartEco™ reduce
consumul de energie al l
luminozitate al conţinutului.
• Cu SmartEco™ vă puteţi bucura de caracteristici dinamice de economisire
a energiei
Tehnologia SmartEco™ vă pune la dispoziţie o nouă modalitate de a utiliza
sistemul lămpii proiectorului şi reduce consumul de energie al lămpii, în funcţie
de nivelul de luminozitate al conţinutului.
• Beneficiaţi de o durată maximă de funcţionare a lămpii, datorită
tehnologiei SmartEco™
Tehnologia SmartEco™ reduce consumul de energie şi măreşte durata de viaţă
a lămpii.
• Funcţia ECO BLANK reduce consumul de energie al lămpii
Atunci când apăsaţi pe butonul ECO BLANK, veţi ascunde imaginea şi imediat
veţi reduce consumul de energie al lămpii.
şare excelentă a scalei de gri, relevând şi cele mai
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate articolele indicate mai jos. Dacă
unul dintre aceste articole lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi
achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Accesoriile furnizate vor fi adecvate pentru regiunea dvs. şi pot fi diferite de cele ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi
distribuitorul pentru informaţii detaliate.
Modelele pentru Europa nu includ cablul VGA printre accesoriile standard.
Accesorii opţionale
1.Kit pentru becul de rezervă
2.Kit de montare pe tavan
Caracteristicile proiectorului8
3.Ochelari 3D
4.Geantă de transport
Vedere exterioară a proiectorului
1
2
8
9
3
Partea frontală/superioară
4
5
6
1
7
10
11
COMP UTE R / PC
HDMI-1 HDMI-2
VIDEO
RS-232
COMP ONE NT
L RIN OUT
USB
-
MINI B
12
V TRIGGER
AUDIO
AUDIO
Partea din spate/inferioară
13 14 15 16 17
19 18212223242527
12
2026
1.Capac pentru compartimentul
lămpii
2.Obiectiv de proiecţie
3.Buton de eliberare rapidă
4.Panou de control extern
(Consultaţi „Proiector” la pagina
11 pentru detalii.)
5.Senzor IR superior pentru
telecomandă
6.Deplasare lentilă
7.Inel de focalizare şi inel de
panoramă
8.Difuzor audio
9.Aerisire (intrare aer rece)
10. Senzor IR frontal pentru
telecomandă
11. Capac pentru lentilă şi şnur
12. Mufă de intrare HDMI 1
13. Mufă de intrare HDMI 2
14. Mufă de intrare USB Mini B
15. Mufă de intrare COMPUTER PC
16. Port de control RS-232
17. Mufe de intrare pe
COMPONENTE
18. Slot de încuietoare Kensington
antifurt
19. Picior de reglare a părţii din
spate
20. Mufă de intrare VIDEO
21. Mufă de intrare AUDIO (D)
22. Mufă de intrare AUDIO (S)
23. Mufă de intrare AUDIO
24. Mufă de ieşire AUDIO
25. Picior de eliberare rapidă
26. Mufă de ieşire pentru
declanşatorul de 12 V
27. Orificiu de intrare cablu de
alimentare de c.a.
Caracteristicile proiectorului9
28. Orificii de montare pe tavan
Partea inferioară
29
30
2828
2830
29. Picior de reglare a părţii din faţă
30. Picior de reglare a părţii din
spate
Caracteristicile proiectorului10
Controale şi funcţii
1
3
5
8
6
7
9
10
11
12
13
14
15
4
2
Proiector
8.Lumina indicatoare pentru
TEMPeratură
Se aprinde cu o lumină roşie când
temperatura proiectorului devine prea
ridicată. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 64 pentru detalii.
9.Corecţie trapez/Taste săgeţi (/
Sus)
Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară.
Consultaţi „Corecţia trapezului” la
pagina 30 pentru detalii.
1.Inel FOCALIZARE/ZOOM
Utilizat pentru a regla aspectul imaginii
proiectate. Consultaţi „Reglarea fină a
dimensiunii şi clarităţii imaginii” la
pagina 30 pentru detalii.
2.Mecanism de reglare LENS SHIFT
Folosit pentru reglarea în sus sau în jos
a lentilei proiectorului. Consultaţi
„Deplasarea lentilei de proiecţie” la
pagina 21 pentru detalii.
3.Indicator luminos de POWER
Se aprinde sau iluminează intermitent
când proiectorul este utilizat. Consultaţi
„Indicatori” la pagina 64 pentru detalii.
4.MENU/EXIT
Activează meniul OSD (Afişare pe
ecran). Revine la meniul OSD anterior,
iese şi salvează setările meniului.
Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 31 pentru detalii.
5.Stânga/Reducere nivel de
volum
Reduce volumul. Consultaţi „Reglarea
nivelului de sunet” la pagina 42 pentru
detalii.
6.ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul de
aşteptare şi pornit.
Consultaţi „Pornirea proiectorului” la
pagina 28şi „Oprirea proiectorului” la
pagina 47 pentru detalii.
7.ECO BLANK
Utilizat pentru a ascunde imaginea
ecranului.
10. Indicator luminos de LAMP
Indică starea becului. Se aprinde sau
iluminează intermitent când becul are
o problemă. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 64 pentru detalii.
11. AUTO
Determină automat temporizările de
imagine optime pentru imaginea
afişată. Consultaţi „Ajustarea
automată a imaginii” la pagina 29
pentru detalii.
12.Dreapta/Creştere nivel de
volum
Creşte volumul. Consultaţi „Reglarea
nivelului de sunet” la pagina 42 pentru
detalii.
Atunci când este activat meniul OSD
(Afişare pe ecran), tastele #5, #9, #12
şi #15 sunt utilizate ca săgeţi
ionale pentru a selecta
direcţ
elementele de meniu dorite şi pentru a
efectua ajustări. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
13. MODE/ENTER
Selectează un mod de configurare a
imaginii disponibil. Activează
elementul selectat din meniul OSD
(Afişare pe ecran). Consultaţi
„Utilizarea meniurilor” la pagina 31
pentru detalii.
14. SOURCE
Afişează bara de selectare a sursei.
Consultaţi „Comutarea semnalului de
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
15. Corecţie trapez/Taste săgeţi (/
Jos)
Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
Caracteristicile proiectorului11
Telecomanda
7
8
14
21
22
24
26
31
18
2
4
5
6
1
19
13
30
20
11
12
25
27
17
16
34
33
3
10
23
28
29
15
32
9
6.Cursor sus/Corecţie trapez ( /)
: Navighează şi modifică setări în
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
: Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
7.MENU/EXIT
MENU: Activează meniul OSD
(Afişare pe ecran).
EXIT: Revine la meniul OSD anterior,
iese şi salvează setările meniului.
Consultaţ
pagina 31 pentru detalii.
8.Cursor la stânga/Reducere nivel de
volum (/)
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
9.ECO BLANK
Ascunde imaginea de pe ecran.
10. Cursor în jos/Corecţie trapez (/
1.Transmiţător IR
Transmite semnalul către proiector.
2.ALIMENTARE Dezactivat
Opreşte proiectorul. Consultaţi
„Oprirea proiectorului” la pagina 47
pentru detalii.
3.ALIMENTAREON
Porneşte proiectorul. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 28
pentru detalii.
4.HDMI 1
Afişează imaginea de la sursa HDMI
1. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 35 pentru detalii.
5.HDMI 2
Afişează imaginea de la sursa HDMI
2. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 35 pentru detalii.
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
11. ASPECT
Selectează raportul de aspect al
afişajului. Consultaţi „Selectarea
raportului de aspect” la pagina 43
pentru detalii.
12. USER 1/ User 2/ User 3
Selectaţi setările cu privire la
memoria alocată fiecărui utilizator.
Notă: Opţiunea Utilizator 3 nu este
acceptată pentru acest model.
i „Utilizarea meniurilor” la
: Navighează şi modifică setări în
: Reduce volumul.
)
: Navighează şi modifică setări în
: Corectează manual imaginile
Caracteristicile proiectorului12
13. CONTRAST
Afişează bara de setări CONTRAST.
Consultaţi „Reglarea Contrast” la
pagina 38 pentru detalii.
14. COLOR
Afişează bara de setări CULOARE.
Consultaţi „Reglarea Culoare” la
pagina 38 pentru detalii.
15. COLOR TEMP
Afişează bara de setări Temperatură
culoare. Consultaţi „Selectarea unei
temperaturi de culoare” la pagina 39
pentru detalii.
16. FINE TUNE
Afişează bara de setări Reglare fină
temperatură culoare. Consultaţi
„Setarea unei temperaturi preferate
pentru culori” la pagina 40 pentru
detalii.
17. MUTE
Anulează sunetul difuzorului
încorporat.
18. LIGHT
Activaţi sau dezactivaţi
retroiluminarea pentru telecomandă
timp de aproximativ 10 secunde.
Apăsarea oricărei alte taste în timp ce
retroiluminarea este activată va
menţine retroiluminarea activată timp
de încă 10 secunde.
19. PC
Afişează imaginea de la sursa PC.
Consulta
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
20. COMP
Afişează imaginea de la sursa Intrare
pe componente. Consultaţi
„Comutarea semnalului de intrare” la
pagina 35 pentru detalii.
21. VIDEO
Afişează imaginea de la sursa VIDEO.
Consultaţi „Comutarea semnalului de
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
22. AUTO
Determină automat temporizările de
imagine optime pentru imaginea
afişată.
23. MODE/ENTER
MODE: Alegeţi un mod prestabilit
adecvat pentru mediul în care utilizaţi
proiectorul.
ENTER: Tastă de confirmare pentru
meniul OSD.
ţi „Comutarea semnalului de
24. Cursor la dreapta/Creştere nivel de
volum (/)
: Navighează şi modifică setări în
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
25. SOURCE
26. PIP
27. SRS
28. BRIGHT
29. SHARP
30. TINT
31. INVERT
32. 3D
33. TEST
34. FREEZE
: Creşte volumul.
Afişează bara de selectare a sursei.
Activează funcţia PIP. Folosiţi tastele
/ / / pentru a regla poziţia
ferestrei PIP
Activează/dezactivează efectele de
sunet surround SRS (Sound Retrieval
System).
Afiş
ează bara de setări Luminozitate.
Consultaţi „Reglarea Luminozitate” la
pagina 38 pentru detalii.
Afişează bara de setări Claritate.
Consultaţi „Reglarea Claritate” la
pagina 38 pentru detalii.
Afişează bara de setări Nuanţă.
Consultaţi „Reglarea Nuanţă” la
pagina 38 pentru detalii.
Setaţi opţiunea Inversare sincroniz.
3D la Dezactivare sau la Inversare.
Afişează bara de setări Setare 3D.
Afişează modelul de test.
Îngheaţă/Anulează îngheţarea
imaginii de pe ecran. Consultaţi
„Îngheţarea imaginii” la pagina 47
pentru detalii.
Caracteristicile proiectorului13
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
A
p
r
o
x.
±
3
0
°
A
p
r
o
x.
±
3
0
°
Senzorul de infraroşu (IR) al telecomenzii este
localizat în partea din faţă şi cea superioară a
proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută
într-un unghi de 60 grade perpendicular pe
senzorul de telecomandă IR al proiectorului
pentru a funcţiona corect. Distanţa dintre
telecomandă şi senzor nu trebuie să depăşească
8 metri (~ 26 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între
telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care
ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
Caracteristicile proiectorului14
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1.Îndepărtaţi capacul compartimentului
pentru baterii glisându-l în direcţia
indicată de săgeată.
2.Introduceţi bateriile incluse în pachet,
având grijă să respectaţi polaritatea (+/), după cum se arată aici.
3.Puneţi la loc capacul.
• Evitaţi căldura şi umiditatea excesive.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de
producătorul bateriei.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt descărcate sau dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă
îndelungată de timp, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorarea telecomenzii prin
posibilele scurgeri ale bateriilor.
Caracteristicile proiectorului15
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Proiectorul dvs. este proiectat pentru a fi instalat într-una din patru locaţii de
instalare posibile.
Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de
instalare. Luaţi în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize
adecvată, precum şi locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
1.Faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat lângă podea în faţa
ecranului. Aceasta este cea mai
obişnuită modalitate de a amplasa
proiectorul pentru o configurare rapidă şi pentru portabilitate.
3.Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat răsturnat de pe tavan în
faţa ecranului.
Achiziţionaţi kitul de montare pe tavan
a proiectorului BenQ de la
distribuitorul dvs. pentru a monta
proiectorul pe tavan.
*Setaţi Tavan faţă după ce porniţi
proiectorul.
2.Spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
amplasat pe o masă în spatele
ecranului.
Reţineţi că este necesar un ecran
special pentru proiecţia din spate.
*Setaţi Spate după ce porniţi
proiectorul.
4.Tavan spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul
suspendat răsturnat de pe tavan în
spatele ecranului.
Reţineţi că sunt necesare un ecran
special pentru proiecţia din spate şi
kitul de montare pe tavan a
proiectorului BenQ pentru această
locaţie de instalare.
*Setaţi Tavan spate după ce porniţi
proiectorul.
*Pentru a seta poziţia proiectorului:
1.apăsaţi MENU/EXIT pe proiector sau telecomandă şi apoi apăsaţi /
până când meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă al sistemului este
evidenţiat;
2.apăsaţi / pentru a evidenţia opţiunea Poziţie proiectorşi apoi apăsaţi
pe / până când este selectată poziţia corectă.
Poziţionarea proiectorului16
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii
proiectate
Distanţa dintre lentila proiectorului şi ecran, setarea de zoom (dacă există) şi
formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct
perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta
previne distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe
suprafeţele unghiulare).
Dacă proiectorul este montat pe tavan, el trebuie să fie montat răsturnat, astfel
încât imaginea să fie proiectată la un unghi uşor în jos.
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii
proiectate creşte şi decalajul vertical creşte proporţional.
La determinarea poziţiei ecranului şi a proiectorului, va trebuie să luaţi în
considerare atât dimensiunea imaginii, cât şi decalajul vertical, care sunt direct
proporţionale cu distanţa de proiecţie.
Modul de determinare a poziţiei proiectorului
pentru o dimensiune dată a ecranului
1.Consultaţi tabelul şi identificaţi cea mai apropiată dimensiune de cea a
ecranului dvs. în coloanele din stânga denumite „Dimensiuni ale ecranului” la
pagina 19. Utilizând această valoare, priviţi de-a lungul acestui rând la
dreapta pentru a identifica distanţa medie corespunzătoare de la valoarea
ecranului, în coloana etichetată „med” la pagina 19. Aceasta este distanţa de
proiecţie.
2.Decideţi asupra poziţiei exacte a proiectorului, în funcţie de poziţia ecranului
şi de intervalul de deplasare a lentilei reglabile.
Modul de determinare a dimensiunii
recomandate a ecranului pentru o distanţă dată
Această metodă poate fi utilizată pentru situaţiile în care aţi achiziţionat acest
proiector şi doriţi să ştiţi ce dimensiune a ecranului se va potrivi în camera dvs.
Dimensiunea maximă a ecranului este limitată de spaţiul fizic disponibil în camera
dvs.
1.Măsuraţi distanţa dintre proiector şi locul unde doriţi să amplasaţi ecranul.
Aceasta este distanţa de proiecţie.
2.Consultaţi tabelul şi identificaţi cea mai apropiată dimensiune de
măsurătoarea dumneavoastră în distanţa medie a ecranului în coloana
denumită„med” la pagina 19 . Verificaţi ca distanţa măsurată să fie între
distanţele min. şi max. listate pe fiecare parte a valorii distanţei medii.
3.Folosind această valoare, verificaţi rândul din stânga pentru a identifica
diagonala corespunzătoare a ecranului listată în acel rând. Aceasta este
dimensiunea proiectată a imaginii la acea distanţă de proiecţie.
Poziţionarea proiectorului17
De exemplu,
dacă utilizaţi un ecran cu raportul de dimensiuni 16:9 şi distanţa de proiecţie
măsurată este de 5,0 m (5.000 mm), cea mai apropiată potrivire în coloana
„med” la pagina 19 este de 5.008 mm. Privind de-a lungul rândului, observaţi
că este necesar un ecran de 130 de inch.
Consultând distanţa minimă de proiecţie, în coloanele „Distanţă de proiecţie
<D> [mm]” la pagina 19, indică faptul că distanţa de proiecţie măsurată de
5.000 va fi potrivită şi pentru ecranele cu dimensiunile de 110 şi 160 de inch.
Proiectorul poate fi reglat (prin folosirea controlului de zoom) pentru a realiza
afişarea la aceste trei dimensiuni de ecran diferite, atunci când distanţa de
proiecţie este cea de mai sus. Trebuie să aveţi în vedere că aceste trei ecrane
diferite au valori diferite în ceea ce priveşte compensarea verticală.
Dacă amplasaţi proiectorul într-o poziţie diferită (faţă de cea recomandată), va
trebui să îl înclinaţi în jos sau în sus pentru a centra imaginea pe ecran. În
aceste situa
trapez pentru a corecta aceste distorsiuni. Consultaţi „Corecţia trapezului” la
pagina 30 pentru detalii.
ţii, vor interveni anumite distorsiuni. Utilizaţi funcţia Corecţie
Poziţionarea proiectorului18
Dimensiuni de proiecţie
<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalare pe podea
<F>: Ecran <G>: Centrul lentilei
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Instalare pe tavan
<F>: Ecran <G>: Centrul lentilei
Consultaţi „Dimensiuni” la pagina 67 pentru centrul dimensiunii lentilei acestui
proiector înainte de a calcula poziţia adecvată.
Dimensiuni ale ecranuluiDistanţă de proiecţie <D> [mm] Poziţia cea mai
Există o toleranţă de 5% la aceste cifre datorită variaţiilor componentelor optice. BenQ vă
recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea
şi distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod
permanent, pentru a putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector.
Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în
mod optim locaţiei dvs. de instalare.
Poziţionarea proiectorului20
Deplasarea lentilei de proiecţie
DOWN
UP
LENS SHIFT
Centrul lentilei
100%
20%
28%
Ecran
Proiector
120%
148%
130%
DOWN
UP
LENS SHIFT
Controlul deplasării lentilei de proiecţie asigură flexibilitate la instalarea
proiectorului. Acest control permite poziţionarea proiectorului în alte poziţii decât
cele centrate pe ecran.
Deplasarea lentilei se exprimă în procentaj din înălţimea imaginii proiectate.
Valoarea este măsurată ca decalaj faţă de centrul pe verticală al imaginii proiectate.
Puteţi deplasa lentila de proiecţie în intervalul permis, în funcţie de poziţia în care
doriţi să fie proiectată imaginea.
• Când poziţia ecranului este fixă.
• Când poziţia proiectorului este fixă.
Reglarea deplasării lentilei nu are drept consecinţă degradarea calităţii imaginii. În cazul
improbabil al distorsionării imaginii, consultaţi „Corecţia trapezului” la pagina 30 pentru
detalii.
Poziţionarea proiectorului21
Centrul lentilei
Conectarea
Notebook sau un
computer desktop
Serviciu A/V
Difuzoare
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1.Opriţi toate echipamentele înainte de a efectua orice conexiuni.
2.Utilizaţi cablurile de semnal corecte pentru fiecare sursă.
3.Asiguraţi-vă că aţi introdus ferm cablurile.
• La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse împreună
cu proiectorul (consultaţi „Conţinutul pachetului” la pagina 8). Acestea sunt disponibile la
magazinele de echipamente electronice.
• Conexiunile ilustrate de mai jos sunt furnizate numai pentru referinţă. Mufele de conectare
din partea posterioară a proiectorului diferă în funcţie de modelul proiectorului.
Conexiune HDMI
3.Cablu HDMI7.Cablu audio
Conectarea22
3
7
Conexiune video pe componente
6874
Notebook sau un
computer desktop
Serviciu A/V
Difuzoare
4.Cablu adaptor de la video pe
componente la VGA (D-Sub)
6.Cablu audio S/D
7.Cablu audio
8.Semnal video pe componente,
redat prin intermediul cablului pe
componente
Conectarea23
Conexiune video
6
5
7
Notebook sau un
computer desktop
Serviciu A/V
Difuzoare
5.Cablu video
6.Cablu audio S/D
Conectarea24
7.Cablu audio
Conexiune computer/PC
7
2
7
1
Notebook sau un
computer desktop
Serviciu A/V
Difuzoare
1.Cablu USB
7.Cablu audio
2.Cablu VGA
• Numeroase notebookuri nu pornesc porturile video externe când sunt conectate la un
proiector. De obicei, o combinaţie de taste cum ar fi FN + F3 sau tasta CRT/LCD porneşte/
opreşte afişajul extern. Localizaţi o tastă funcţională etichetată CRT/LCD sau o tastă
funcţională cu un simbol de monitor pe notebook. Apăsaţi simultan pe FN şi pe tasta
funcţională etichetată. Consultaţi documentaţia notebookului pentru identificarea
combinaţiei de taste a notebookului.
Conectarea25
Conectarea dispozitivelor de sursă video
HDMI-1 H DMI-2
COM PON EN T
VIDEO
Trebuie doar să conectaţi proiectorul la un dispozitiv de sursă video utilizând doar
una dintre metodele de conectare menţionate mai sus; totuşi, fiecare oferă un nivel
diferit al calităţii video. Metoda pe care o alegeţi de obicei depinde de
disponibilitatea terminalelor potrivite, atât la proiector, cât şi la dispozitivul de sursă
video, aşa cum este descris mai jos:
Denumire terminalAspect terminalCalitate imagine
HDMICea mai bună
Video pe componenteMai bună
PCMai bună
VideoNormal
Conectarea sunetului
Proiectorul are un difuzor mono încorporat care este proiectat pentru a furniza
funcţionalitate audio de bază care însoţeşte numai prezentările de date în scopuri
de afaceri. Nu este proiectat pentru, nici destinat pentru reproducerea audio stereo
necesară în aplicaţii de tip home theater sau home cinema. Orice intrare audio
stereo (dacă există) este combinată într-o ieşire audio mono obişnuită prin difuzorul
proiectorului.
Difuzorul încorporat este fără sunet atunci când mufa AUDIO OUT este conectată.
• Proiectorul este capabil numai de redarea sunetului mono mixt, chiar dacă este conectată
o intrare audio stereo. Consultaţi „Conectarea sunetului” la pagina 26 pentru detalii.
• Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi sursa
video corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul de sursă video este pornit şi
dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi conectarea corectă a cablurilor de
semnal.
Conectarea26
Redarea sunetului prin proiector
Puteţi folosi difuzoarele proiectorului în cursul prezentărilor, şi să conectaţi
difuzoare amplificate separate la mufa AUDIO OUT (Ieşire audio) a proiectorului.
Dacă aveţi un sistem de sunet separat, veţi dori conectarea ieşirii audio a
dispozitivului de sursă video la acel sistem de sunet, în locul proiectorului audio
mono.
Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe ecran) ale
proiectorului.
Tabelul de mai jos descrie metodele de conectare al diferitelor dispozitive şi de
unde vine sunetul.
DispozitivComputer/PC
Port de intrare audio
Proiectorul va reda sunetul
de la...
Port de ieşire audioAUDIO OUTAUDIO OUTAUDIO OUT
Semnalul audio selectat va determina care sunet se redă prin difuzoarele proiectorului şi
care sunet se va reda de la proiector când se conectează mufa AUDIO OUT. Dacă
selectaţi semnalul COMPUTER/PC, proiectorul poate reda sunetul primit de la mufa mini
AUDIO IN. Dacă selectaţi semnalul COMPONENT/VIDEO, proiectorul poate reda sunetul
primit de la sursa Audio (S/D).
AUDIO IN (mufă
mini)
AUDIO IN (mufă
mini)
Video pe
componente/Video
AUDIO (L/R)HDMI
AUDIO (L/R)HDMI
HDMI 1/2
Conectarea27
Utilizarea
Pornirea proiectorului
1.Introduceţi cablul de alimentare în proiector
şi în priza de perete. Cuplaţi comutatorul
prizei de perete (acolo unde acesta există).
Verificaţi dacă Indicator luminos de POWER se aprinde cu o lumină portocalie,
după activarea alimentării.
Utilizaţi accesoriile originale (de exemplu, cablul de
alimentare) numai pentru acest dispozitiv pentru a evita
eventualele riscuri, cum ar fi şocurile electrice şi
incendiile.
2.Apăsaţi pe butonul ALIMENTARE de pe proiector sau telecomandă
pentru a porni proiectorul şi sunetele de pornire. Indicator luminos de POWER luminează verde intermitent şi rămâne aprins cât timp proiectorul
este pornit.
Procedura de pornire durează aproximativ 30 de secunde. În următorul stadiu
de pornire, este proiectată o siglă.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare pentru a ajusta claritatea
imaginii.
Pentru detalii cu privire la dezactivarea soneriei, consultaţi „Oprirea soneriei de
pornire/oprire” la pagina 43.
Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare, acesta va porni
ventilatorul de răcire timp de aproximativ 90 de secunde, înainte de a alimenta becul.
3.Pentru a folosi meniurile OSD, vă rugăm ca
înainte să le setaţi la limba cu care sunteţi
familiarizat. Consultaţi „Personalizarea
afişării meniului proiectorului” la pagina 45
pentru detalii.
4.Dacă vi se solicită o parolă, apăsaţi pe
tastele săgeţi pentru a introduce o parolă
din cinci cifre. Consultaţi „Utilizarea funcţiei
de parolă” la pagina 32 pentru detalii.
5.Porniţi toate echipamentele conectate.
6.Proiectorul va începe să caute semnalele de intrare. Semnalul de intrare
scanat curent este afişat în colţul din stânga sus a ecranului. Dacă proiectorul
nu detectează un semnal valid, mesajul „Fără semnal” va continua să fie
afişat până când este găsit un semnal de intrare.
Puteţi de asemenea să apăsaţi pe SURSĂ pe proiector sau telecomandă
pentru a selecta semnalul de intrare dorit. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 35 pentru detalii.
Dacă frecvenţa/rezoluţia semnalului de intrare depăşeşte intervalul de funcţionare al
proiectorului, veţi vedea mesajul „În afara intervalului” afişat pe un ecran gol. Vă rugăm să
schimbaţi la un semnal de intrare care este compatibil cu rezoluţia proiectorului sau să setaţi
semnalul de intrare la o setare mai mică. Consultaţi „Diagramă de temporizare” la pagina 68
pentru detalii.
Utilizarea28
Ajustarea imaginii proiectate
PUSH
1
22
Ajustarea unghiului de proiecţie
Proiectorul este echipat cu 1 picior de reglare cu eliberare rapidă şi 2 picior de
reglare în partea din spate. Aceste dispozitive de reglare modifică înălţimea
imaginii şi unghiul de proiecţie. Pentru a ajusta proiectorul:
1.Apăsaţi butonul de eliberare rapidă şi
ridicaţi partea frontală a proiectorului.
Odată ce imaginea este poziţionată
unde doriţi, eliberaţi butonul de eliberare
rapidă pentru a bloca piciorul în poziţia
dorită.
2.Rotiţi piciorul de reglare posterioară,
pentru reglajul fin al unghiului orizontal.
Pentru a retrage piciorul, ţineţi proiectorul în
timp ce apăsaţi pe butonul de eliberare
rapidă, apoi coborâţi uşor proiectorul. Rotiţi
piciorul de reglare în partea din spate în direcţie inversă.
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi proiectorul
nu sunt perpendiculare unul pe celalalt, imaginea proiectată devine trapezoidală.
Pentru a corecta această situaţie, consulta
pentru mai multe detalii.
• Nu priviţi direct în lentilă în timp ce becul este pornit. Lumina puternică de la bec vă poate
afecta ochii.
• Aveţi grijă la apăsarea butonului de reglare, întrucât acesta este aproape de orificiul de
evacuare prin care iese aerul fierbinte.
ţi „Corecţia trapezului” la pagina 30
Ajustarea automată a imaginii
Este posibil ca în anumite situaţii să aveţi nevoie de optimizarea calităţii imaginii.
Pentru aceasta, apăsaţi pe AUTO pe proiector sau telecomandă. În interval de 3
secunde, funcţia incorporată Intelligent Ajustare automată inteligentă va ajusta din
nou valorile Frecvenţă şi Ceas pentru a oferi cea mai bună calitate a imaginii.
Sursa curentă de informaţii va fi afişată în colţul stânga sus al ecranului pentru un
interval de 3 secunde.
• Ecranul va deveni gol în timp ce AUTO este în funcţiune.
• Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC (RGB analogic).
Utilizarea29
Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii
ZOOM
FOCUS
Apăsaţi pe / .Apăsaţi pe / .
1.Ajustaţi imaginea proiectată la
dimensiunea de care aveţi nevoie
utilizând inelul ZOOM.
FOCUS
ZOOM
2.Apoi accentuaţi imaginea prin rotirea
inelului Focalizare.
Corecţia trapezului
Trapezul se referă la situaţia în care imaginea proiectată este semnificativ mai lată
în partea superioară sau în cea inferioară. Intervine când proiectorul nu este
perpendicular pe ecran.
Pentru a corecta aceasta, pe lângă ajustarea înălţimii proiectorului, puteţi să
utilizaţi metoda de corectare manuală a parametrului Corecţie trapez urmând unul
din paşii de mai jos.
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi
apăsaţi pe /, până când meniul
Afişaj este evidenţiat.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia
Corecţie trapez şi apăsaţi pe MODE/
ENTER. Se afişează pagina de
corecţie Corecţie trapez.
3.Apăsaţi pe pentru a corecta
trapezul din partea superioară a imaginii
sau apă
trapezul din partea inferioară a imaginii.
saţi pe pentru a corecta
Utilizarea30
Utilizarea meniurilor
Pictograma
meniului principal
Meniul principal
Submeniu
Evidenţiere
Apăsaţi pe
MENU/EXIT
pentru a reveni
la pagina
anterioară sau
pentru a ieşi.
Stare
Semnal de intrare
curent
Proiectorul este echipat cu meniuri OSD (Afişare pe ecran) pentru efectuarea
diferitelor ajustări şi setări.
Mai jos se găseşte o prezentare generală a meniului OSD.
Pentru a folosi meniurile OSD, vă rugăm ca înainte să le setaţi la limba cu care
sunteţi familiarizat.
1.Apăsaţi pe MODE/ENTER pe
proiector sau telecomandă pentru a
porni meniul OSD.
3.Apăsaţi pe pentru a evidenţia
Limbaşi apăsaţi pe / pentru a
selecta limba preferată.
2.Utilizaţi / pentru a evidenţia
meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă.
4.Apăsaţi pe MODE/ENTER de două
ori* pe proiector sau telecomandă
pentru a ieşi şi a salva setările.
*Prima apăsare vă duce înapoi la meniul
principal şi cea de-a doua apăsare
închide meniul OSD.
Utilizarea31
Fixarea proiectorului
Utilizarea unei încuietori cu cablu de
securitate
Proiectorul trebuie instalat într-un loc sigur pentru a preveni furtul. În caz contrar,
achiziţionaţi o încuietoare, cum ar fi o încuietoare Kensington, pentru a fixa
proiectorul. Puteţi localiza un slot de încuietoare Kensington pe partea stângă a
proiectorului. Consultaţi „Slot de încuietoare Kensington antifurt” la pagina 9 pentru
detalii.
O încuietoare cu cablu de securitate Kensington reprezintă de obicei o combinaţie
de taste şi o încuietoare. Consultaţi documentaţia încuietorii pentru a descoperi
modul de utilizare.
Utilizarea funcţiei de parolă
Din motive de securitate şi pentru a preveni utilizarea neautorizată, proiectorul
include şi o opţiune pentru configurarea securităţii prin parolă. Parola poare fi
setată prin meniul OSD (Afişare pe ecran). Pentru detalii cu privire la utilizarea
meniului OSD, vă rugăm să consultaţi „Utilizarea meniurilor” la pagina 31.
Este foarte neconvenabil dacă activaţi funcţia de parolare cu blocarea alimentării şi apoi uitaţi
parola. Imprimaţi acest manual (dacă este necesar) şi notaţi parola utilizată în acest manual,
iar apoi păstraţi manualul într-un loc sigur pentru consultări ulterioare.
Setarea unei parole
Odată ce parola a fost setată, proiectorul nu poate fi utilizat decât dacă este introdusă parola
corectă la fiecare pornire a proiectorului.
1.Deschideţi meniul OSD şi faceţi salt la meniul CONFIGURARE SISTEM:
Avansată > Parolă. Apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează pagina Parolă.
2.Evidenţiaţi Blocare pornireşi apăsaţi pe Pornit apăsând /.
3.Aşa cum este ilustrat în partea dreaptă, cele
patru taste săgeţi ( , , , )
reprezintă cele 4 cifre (1, 2, 3, 4). În acord
cu parola pe care doriţi să o setaţi, apăsaţi
tastele săgeată pentru a introduce cele cinci
cifre ale parolei.
4.Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea
acesteia.
Odată ce parola este setată, meniul OSD
revine la pagina Parolă.
5.Pentru a activa funcţia Blocare pornire,
apăsaţi pe / pentru a evidenţia
pentru a selecta Pornit.
Cifrele introduse vor fi afişate prin asteriscuri pe ecran. Notaţi parola selectată în acest
manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în
care o uitaţi.
Parolă: __ __ __ __ __
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
6.Pentru a ieşi din meniul OSD, apăsaţi pe MENU/EXIT.
Blocare pornire şi apăsaţi pe /
Utilizarea32
Dacă uitaţi parola
Dacă funcţia de parolă este activată, vi se va
solicita să introduceţi parola din cinci cifre de
fiecare dată când porniţi proiectorul. Dacă
introduceţi o parolă greşită, este afişat mesajul
pentru eroarea de parolă, aşa cum este ilustrat în
partea dreaptă, pentru un interval de trei secunde
şi este urmat de mesajul „INTRODUCEŢI
PAROLA”. Puteţi încerca din nou prin introducerea unei alte parole din cinci cifre
sau, dacă nu aţi înregistrat parola în acest manual şi nu reuşiţi să v-o reamintiţi,
puteţi utiliza procedura de reamintire a parolei. Consultaţi „Introducerea procedurii
de reamintire a parolei” la pagina 33 pentru detalii.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori, proiectorul se va opri automat
într-un timp scurt.
Introducerea procedurii de reamintire a
parolei
1.Apăsaţi şi ţineţi apăsat AUTO pe
proiector sau telecomandă timp de 3
secunde. Proiectorul afişează un număr
codificat pe ecran.
2.Notaţi numărul şi opriţi proiectorul.
3.Apelaţi centrul local de service BenQ
pentru decodarea numărului. Este
posibil să vi se solicite documentaţia
pentru dovada achiziţionării pentru a se
verifica dacă sunteţi un utilizator
autorizat al proiectorului.
Modificarea parolei
1.Deschideţi meniul OSD şi faceţi salt la meniul CONFIGURARE SISTEM:
Avansată > Parolă > Schimbare parolă.
2.Apăsaţi pe MODE/ENTER. Va fi afişat mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA
CURENTĂ”.
3.Introduceţi vechea parolă.
• Dacă parola este corectă, se afişează mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA
NOUĂ”.
• Dacă parola este incorectă, mesajul de eroare a parolei va fi afişat pentru
trei secunde şi mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA CURENTĂ” va fi afişat
pentru a reîncerca. Puteţi apăsa pe MENU/EXIT pentru a anula
modificarea sau pentru a încerca o altă parolă.
4.Introduceţi o parolă nouă.
Cifrele introduse vor fi afişate prin asteriscuri pe ecran. Notaţi parola selectată în acest
manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel încât să fie disponibilă în cazul în
care o uitaţi.
Parolă: __ __ __ __ __
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
5.Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea acesteia.
Utilizarea33
6.Aţi atribuit cu succes o nouă parolă proiectorului. Amintiţi-vă să introduceţi
noua parolă data viitoare când proiectorul este pornit.
7.Pentru a ieşi din meniul OSD, apăsaţi pe MENU/EXIT.
Dezactivarea funcţiei de parolă
Pentru a dezactiva protecţia prin parolă, reveniţi la meniul CONFIGURARE
SISTEM: Avansată > Parolă > Blocare pornire după deschiderea sistemului de
meniu OSD. Selectaţi Oprit apăsând pe /. Se afişează mesajul
„INTRODUCEŢI PAROLA”. Introduceţi parola curentă.
i. Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la pagina Parolă cu
opţiunea Oprit afişată pe rândul Blocare pornire. Nu va trebui să
introduceţi parola data viitoare când porniţi proiectorul.
ii. Dacă parola este incorectă, este afişat mesajul pentru eroarea de parolă
pentru un interval de trei secunde şi este afişat mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA” pentru reîncercare. Puteţi apăsa pe MENU/EXIT pentru a
anula modificarea sau pentru a încerca o altă parolă.
Deşi funcţia de parolă este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea parolă, dacă
trebuie să reactivaţi funcţia de parolă prin introducerea vechii parole.
Utilizarea34
Comutarea semnalului de intrare
Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi timp. Totuşi, poate
afişa un singur ecran complet deodată.
Puteţi de asemenea să treceţi manual prin
semnalele de intrare disponibile.
1.Apăsaţi pe butonul SURSĂ de pe
proiector sau apăsaţi pe sursa de
intrare direct de pe telecomandă. Se
afişează o bară de selectare a sursei.
2.Apăsaţi pe / până când
semnalul dorit este selectat şi apăsaţi
pe MODE/ENTER.
Odată ce acestea sunt detectate,
informaţiile sursei selectate se vor
afişa pe ecran pentru câteva
secunde. Dacă la proiector sunt
conectate mai multe echipamente,
repetaţi paşii 1-2 pentru a căuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate a imaginii proiectate se va modifica în mod corespunzător când
comutaţi între diferite semnale de intrare. Prezentările de date (element grafic) „PC”, care
utilizează de obicei imagini statice, sunt în general mai luminoase decât prezentările
„Video”, care utilizează de obicei imagini în mişcare (filme).
• Rezoluţia originală a afişării acestui proiector este în raportul de aspect 16:9. Pentru cel
mai bun rezultat al imaginii, trebuie să selectaţi şi să utilizaţi un semnal de intrare care
emite la această rezoluţie. Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în funcţie de
setarea „raport aspect”, ceea ce poate duce la o anumită distorsiune a imaginii sau la o
pierdere a clarităţii. Consultaţi „Selectarea raportului de aspect” la pagina 43 pentru
detalii.
De asemenea, puteţi redenumi sursa:
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi apăsaţi pe / , până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Simplă este evidenţiat.
2.apăsaţi pe pentru a evidenţia Reden. sursă, după care apăsaţi pe MODE/ENTER; se afişează pagina Reden. sursă.
3.apăsaţi pe / / / până când semnalul dorit este selectat şi apăsaţi pe
MODE/ENTER.
• Dacă doriţi ca proiectorul să caute în mod automat semnalele, selectaţi
Proiectorul este presetat cu mai multe moduri imagine predefinite dintre care puteţi
alege unul care se potriveşte cu mediul de utilizare şi tipul imaginii sursei de intrare.
Pentru a selecta un mod presetat care să corespundă nevoilor dvs.:
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi apăsaţi pe /, până când meniul IMAGINE
este evidenţiat.
2.apăsaţi pe pentru a evidenţia Mod presetat.
3.apăsaţi pe / până când este selectat modul dorit.
Aceste moduri includ valori presetate adecvate pentru diverse situaţii de proiectare,
după cum se descrie mai jos:
• Cinema: Datorită saturaţiei de culori şi contrastului bine echilibrate, precum şi a
nivelului redus de luminozitate, acest mod este adecvat pentru vizionarea
filmelor într-un mediu complet întunecat (precum cele pe care le puteţi găsi în
sălile de cinema).
• Dinamic: Maximizează luminozitatea imaginii proiectate. Acest mod este
adecvat pentru mediile în care este necesară o luminozitate foarte ridicată, cum
ar fi utilizarea proiectorului în camere bine iluminate.
• Standard: Acest mod este sensibil mai luminos decât modul Cinema şi este
adecvat pentru utilizarea în camere în care nivelul luminii ambientale este
redus.
• 3D: Acest mod este optimizat pentru a accentua efectele 3D atunci când se
vizionează conţinuturi 3D.
Acest mod este disponibil numai când se selectează funcţia 3D.
Consultaţi „Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2/ Utilizator 3” la pagina 37
pentru detalii.
Modul Utilizator 3 este disponibil numai când este activat modul 3D.
Reglarea fină a modului de imagine
selectat
Setările predefinite ale modului de imagine pot fi modificate prin intermediul
elementelor disponibile în meniurile Imagine.
Pentru a regla fin modul imaginii:
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi apăsaţi pe /, până când meniul IMAGINE
este evidenţiat.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia elementul pe care doriţi să-l ajustaţi şi
apăsaţi pe / pentru a seta valoarea dorită. Selecţia dvs. va fi stocată în
mod automat în proiector şi va fi asociată sursei de intrare respective.
Consultaţi „Reglarea fină a modului de imagine selectat” la pagina 36şi
„Controale avansate pentru calitatea imaginii” la pagina 39 pentru detalii.
De fiecare dată când schimbaţi modul de imagine, proiectorul va schimba şi
setarea la cea care a fost setată ultima dată pentru modul de imagine şi intrarea în
cauză. Dacă schimbaţi sursa de intrare, vor fi restaurate cel mai recent utilizat mod
de imagine şi cele mai recente setările aferente intrării şi rezoluţiei respective.
Există trei moduri care pot fi definite de utilizator dacă modurile de imagine curente
disponibile nu se potrivesc cu nevoile dvs. Puteţi să utilizaţi unul dintre modurile de
imagine (exceptând modul Utilizator selectat) ca punct de pornire şi să
particularizaţi setările.
1.În meniul IMAGINE, evidenţiaţi opţiunea Mod presetat şi apăsaţi pe /
pentru a selecta Utilizator 1, Utilizator 2 sau Utilizator 3.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Gest. mod utiliz..
Această funcţie este disponibilă doar când modul Utilizator 1/Utilizator 2/Utilizator 3 este
selectat în elementul de submeniu Mod presetat.
3.Apăsaţi pe MODE/ENTER pentru a afişa pagina Gest. mod utiliz..
4.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Mod referinţăşi apăsaţi pe MODE/ENTER.
5.Apăsaţi pe pentru a evidenţia un mod de imagine care este cel mai
apropiat de nevoile dvs. şi apăsaţi pe
MODE/ENTER şi MENU/EXIT pentru a reveni la pagina User Gest. mod
utiliz..
6.Aici puteţi redenumi modul Utilizator 1, Utilizator 2 sau Utilizator 3 apăsând
pentru a evidenţia Reden. mod utiliz. şi apoi apăsând MODE/ENTER. Va fi
afişată pagina Reden. mod utiliz..
7.apăsaţi pe / / / până când semnalul dorit este selectat şi apăsaţi pe
MODE/ENTER.
8.După ce terminaţi, ap
9.Apăsaţi pe pentru a selecta un element de submeniu de modificat şi
ajustaţi valoarea cu /. Consultaţi „Reglarea fină a modului de imagine
selectat” la pagina 36şi „Controale avansate pentru calitatea imaginii” la
pagina 39 pentru detalii.
10. Când toate setările au fost efectuate, apăsaţi pe MENU/EXIT pentru a salva şi
a părăsi setările.
ăsaţi pe MENU/EXIT pentru a reveni la meniul principal.
Resetarea modului de imagine
Toate reglajele efectuate în meniurile IMAGINE pot fi readuse la valorile presetate
din fabrică prin apăsarea unei taste pe elementul evidenţiat Reiniţializare.
Pentru a reseta modul imagine la valorile presetate din fabrică:
1.În meniul IMAGINE, evidenţiaţi opţiunea Mod presetat şi apăsaţi pe /
pentru a selecta modul de imagine (inclusiv Utilizator 1, Utilizator 2 sau
Utilizator 3) pe care doriţi să îl reiniţializaţi.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia opţiunea Resetare setare imagineşi apoi
apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează mesajul de confirmare.
3.Apăsaţi / pentru a evidenţia Reiniţializareşi apoi apăsaţi MODE/ENTER. Modul imagine va reveni la setările presetate din fabrică.
4.Dacă doriţ
Nu confundaţi funcţia Resetare setare imagine de aici cu funcţia Reiniţializare toate setările
din meniul System Setup: Configurare sistem: Avansat. Funcţia Reiniţializare toate setările
readuce majoritatea setărilor la valorile presetate din fabrică pentru întreg sistemul. Consultaţi
„Reiniţializare toate setările” la pagina 56 pentru detalii.
i să resetaţi şi alte moduri imagine, repetaţi paşii 1-3.
Utilizarea37
Reglarea fină a calităţii imaginii în modurile de
+50
+30
+70
utilizator
În conformitate cu tipul semnalului detectat, sunt disponibile anumite funcţii care
pot fi definite de utilizator, când este selectat modul Utilizator 1 sauUtilizator 2.
Puteţi efectua reglajele acestor funcţii pe baza nevoilor dumneavoastră.
Reglarea Luminozitate
Evidenţiaţi Luminozitate în meniul IMAGINEşi reglaţi valorile prin apăsarea /
de pe proiector sau telecomandă.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea
este mai luminoasă. Şi cu cât setarea este mai
mică, imaginea este mai întunecată. Ajustaţi acest
control, astfel încât aceste zone negre ale imaginii
să apară ca fiind total negre şi detaliul din zonele
întunecate să fie vizibil.
Reglarea Contrast
Evidenţiaţi Contrast în meniul IMAGINEşi reglaţi valorile prin apăsarea / de
pe proiector sau telecomandă.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât contrastul
este mai mare. Utilizaţi această setare pentru a
seta nivelul de alb maxim, după ce aţi ajustat
anterior setarea Luminozitate pentru a se potrivi
+30
cu intrarea selectată şi mediul de vizualizare.
Reglarea Culoare
Evidenţiaţi Culoare în meniul IMAGINEşi reglaţi valorile prin apăsarea / de
pe proiector sau telecomandă.
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este prea
ridicată, culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca imaginile să
apară nerealiste.
Reglarea Nuanţă
Evidenţiaţi Nuanţă în meniul IMAGINEşi reglaţi valorile prin apăsarea / de
pe proiector sau telecomandă.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică. Cu cât
valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai verzuie.
Reglarea Claritate
Evidenţiaţi Claritate în meniul IMAGINEşi reglaţi valorile prin apăsarea / de
pe proiector sau telecomandă.
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată. Cu cât
valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai puţin detaliată.
0
-30
Utilizarea38
Selectarea unei temperaturi de culoare
Evidenţiaţi Temperatură culoare în meniul IMAGINE şi reglaţi valorile prin
apăsarea / de pe proiector sau telecomandă.
Opţiunile disponibile pentru setările temperaturii de culoare* diferă în funcţie de
tipul de semnal selectat.
1.Normal: Păstrează coloritul normal pentru alb.
2.Rece: Face ca imaginea să apară alb albăstrui.
3.Nativ lampă: Cu temperatura originală a lămpii şi luminozitate sporită.
Această setare este adecvată pentru medii în care este necesară o
luminozitate foarte ridicată, cum ar fi proiectarea imaginilor în camere bine
iluminate.
4.Cald: Face ca imaginea să apară alb roşiatic.
*Despre temperaturile de culoare:
Există diferite tipuri de umbre care sunt considerate ca fiind „albe” pentru diferite
scopuri. Una dintre cele mai comune metode de reprezentare a culorii alb este
„temperatura de culoare”. O culoare albă cu o temperatură scăzută a culorii apare
ca fiind un alb roşiatic. O culoare albă cu o temperatură ridicată de culoare apare
ca având mai mult albastru.
Controale avansate pentru calitatea imaginii
Există mai multe funcţii avansate în meniurile IMAGINE > Avansat...şi Afişaj care
pot fi reglate conform preferinţelor dvs. Pentru a salva setările, apăsaţi pe MENU/
EXIT pentru a părăsi meniul OSD.
Setarea nivelului de negru
Evidenţiaţi opţiunea Nivel negru din meniul IMAGINE > Avansat...şi apoi apăsaţi
pe / de pe proiector sau de pe telecomandă pentru a selecta 0 IRE sau 7.5
IRE.
Semnalul video pentru nuanţe de gri se măsoară în unităţi IRE. În unele zone unde
se utilizează standardul TV NTSC, nuanţele de gri se măsoară de la 7.5 IRE
(negru) la 100 IRE (alb); cu toate acestea, în zonele unde se utilizează
echipamente PAL sau standardul NTSC japonez, nuanţele de gri se măsoară de la
0 IRE (negru) la 100 IRE (alb). Vă recomandăm să verificaţi sursa de intrare pentru
a vedea dacă este 0 IRE sau 7.5 IRE; apoi efectuaţi selecţia corespunzătoare.
Controlarea clarităţii imaginii
Puteţi avea imagini proiectate statice sau cu zgomot electric.
Pentru a obţine o claritate mai bună a imaginii:
1.Evidenţiaţi opţiunea Control claritate din meniul IMAGINE > Avansat...şi
apăsaţi pe MODE/ENTER de pe proiector sau de pe telecomandă pentru a
afişa pagina Control claritate.
2.Apăsaţi pe pentru a selecta Reducere zgomotşi apoi apăsaţi pe /
pentru a seta valoarea dorită.
• Reducere zgomot: Reduce zgomotul electric al imaginii cauzat de diverse
playere media. Cu cât setarea este mai mare, cu atât este mai mic
zgomotul.
Utilizarea39
Setarea unei temperaturi preferate pentru culori
Luminozitate ridicată
Contrast redus
Luminozitate redusă
Contrast ridicat
Pentru a seta o temperatură preferată pentru culori:
1.Evidenţiaţi opţiunea Reglare fină temperatură culoare din meniul IMAGINE
> Avansat..., după care apăsaţi MODE/ENTER. Va fi afişată pagina Reglare
fină temperatură culoare
2.Apăsaţi / pentru a evidenţia elementul pe care doriţi să îl modificaţi şi
reglaţi valorile apăsând / .
• Câştig roşu/Câştig verde/Câştig albastru: Reglează nivelurile de
contrast pentru roşu, verde şi albastru.
• Decalaj roşu/Decalaj verde/Decalaj albastru: Reglează nivelurile de
luminozitate pentru roşu, verde şi albastru.
3.Pentru a salva şi ieşi din setări, apăsaţ
i MENU/EXIT.
Selectarea unei setări gamma
Evidenţiaţi opţiunea Selecţie gamma din meniul IMAGINE > Avansat...şi apoi
selectaţi o setare preferată apăsând pe / de pe proiector sau de pe
telecomandă.
Gamma se referă la relaţia dintre sursa de intrare şi luminozitatea imaginii.
• Gamma 1,6/1,8/2,0/BenQ
Selectaţi aceste valori în funcţie de preferinţele dvs.
• Gamma 2,2
Măreşte luminozitatea medie a imaginii. Setarea optimă pentru un mediu
iluminat, cameră de conferinţă sau cameră de reuniuni.
• Gamma 2,4/2,5
Setarea optimă pentru vizionarea filmelor într-un mediu întunecat.
• Gamma 2,6/2,8
Setarea optimă pentru vizionarea filmelor care au în componenţă mai mult
scene întunecate.
Utilizarea40
1,8 2,0 2,2 2,4 2,5 2,6 2,8
1,6
Brilliant Color
Evidenţiaţi Brilliant Color în meniul IMAGINE > Avansat...şi selectaţi prin
apăsarea / de pe proiector sau de pe telecomandă.
Această caracteristică utilizează un nou algoritm de procesare a culorilor şi o
îmbunătăţire a nivelului de sistem, pentru a permite o luminozitate mai mare care
conferă imaginii culori mai reale şi mai vibrante. Permite o creştere a luminozităţii
cu peste 50% în imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune pentru scenele
video şi naturale, astfel încât proiectorul să reproducă imagini în culori realiste şi
naturale. Dacă preferaţi o imagine de această calitate, selectaţi Pornit. Dacă nu
doriţi, selectaţi Oprit.
ROŞU
ALBASTRU
VERDE
Galben
Bleu
Fucsia
Gestiune culoare
În cele mai multe situaţii de instalare, gestionarea culorilor nu va fi necesară, cum
ar fi în săli de clasă, camere de protocol sau săli de conferinţe, unde lumina
rămâne aprinsă sau unde ferestrele exterioare permit pătrunderea luminii în
încăpere.
Doar în instalările permanente cu niveluri controlate de lumină, cum ar fi săli de
şedinţe, amfiteatre sau sisteme home theater, trebuie să fie luată în considerare
gestionarea culorilor. Gestionarea culorilor oferă un reglaj fin al culorilor, pentru a
permite o reproducere mai exactă a culorilor, dacă vă este necesară.
Gestionarea adecvată a culorilor poate fi obţinută în condiţii de vizualizare
controlabile şi reproductibile. Trebuie să utilizaţi un colorimetru (dispozitiv pentru
măsurarea luminii culorilor) şi să oferiţi un set de imagini sursă adecvate pentru a
măsura reproducerea culorilor. Aceste instrumente nu sunt furnizate împreună cu
proiectorul, totuşi, distribuitorul proiectorului vă poate oferi indicaţii adecvate sau
chiar un tehnician de instalare cu experienţă.
Opţiunea Gestiune culoare oferă şase seturi (RGBCMY) de culori de ajustat. Când
selecta
ţi fiecare culoare, puteţi să ajustaţi independent intervalul şi saturaţia în
conformitate cu preferinţele dvs.
Dacă aţi achiziţionat un disc de testare care conţine diferite modele de testare a
culorilor şi care poate să fie utilizat pentru a testa prezentarea culorilor pe
monitoare, televizoare, proiectoare etc., puteţi să proiectaţi orice imagine de pe
disc pe ecran şi să accesaţi meniul Gestiune culoare pentru a face ajustări.
Pentru a ajusta setările:
1.Faceţi salt la meniul IMAGINE > Avansat...şi evidenţiaţi Gestiune culoare.
2.Apăsaţi pe MODE/ENTERşi se afişează pagina Gestiune culoare.
3.Evidenţiaţi Culoare primară şi apăsaţi pe / pentru a selecta una dintre
culorile Roşu, Verde, Albastru, Bleu, Fucsia şi Galben.
4.Apă
5.Apăsaţi pe pentru a evidenţia
6.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Adăugareşi ajustaţi valorile sale în
7.Repetaţi paşii 3 la 6 pentru alte reglaje ale culorilor.
8.Asiguraţi-vă că aţi efectuat toate ajustările dorite.
9.Apăsaţi pe MENU/EXIT pentru a ieşi şi a salva setările.
saţi pe pentru a evidenţia Nuanţăşi apoi apăsaţi pe / pentru a
selecta intervalul. Creşterea intervalului include culori constituite din proporţii
mai mari a două culori adiacente.
Vă rugăm să consultaţi ilustraţia din
dreapta pentru a vedea modul în care se
relaţionează culorile una la alta.
De exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi
intervalul la 0, doar roşul pur din imaginea
proiectată va fi selectat. Creşterea
intervalului va include roşul apropiat de
galben şi roşul apropiat de fucsia.
Saturaţieşi ajustaţi valorile sale în
conformitate cu preferinţele apăsând pe
/. Fiecare ajustare efectuată se va
reflecta imediat la imagine.
De exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi
valoarea sa la 0, doar satura
ţia din roşul pur va fi afectată.
conformitate cu preferinţele apăsând pe /. Nivelul de contrast al culorii
primare selectate va fi afectat. Fiecare ajustare efectuată se va reflecta
imediat la imagine.
Utilizarea41
Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai scăzută produce culori
mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet acea culoare din imagine. Dacă saturaţia
este prea mare, acea culoare va fi prea puternică şi nerealistă.
Setarea opţiunii Mod film
Evidenţiaţi Mod film în meniul Afişajşi selectaţi Pornit apăsând pe / de pe
proiector sau de pe telecomandă.
Această caracteristică ajută la îmbunătăţirea calităţii imaginii atunci când se
proiectează imagini de la un disc DVD sau Blu-ray pentru filme, prin intermediul
sursei compozit sau S-Video.
Setarea opţiunii Filtru pieptene 3D
Evidenţiaţi Filtru pieptene 3D în meniul Afişajşi selectaţi Pornit apăsând pe /
de pe proiector sau de pe telecomandă.
Această caracteristică separă semnalul compozit în semnal Y (luminozitate) şi
semnal C (culoare), putând ajuta la producerea unor imagini mai clare şi unor culori
corecte şi adecvat poziţionate.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un semnal compozit sau S-Video.
Ajustarea sunetului
Ajustările sunetului efectuate după cum se arată mai jos vor avea efect asupra
difuzoarelor proiectorului. Asiguraţi-vă că aţi realizat o conexiune corectă la intrarea
audio de pe proiector. Consultaţi „Conectarea” la pagina 22 pentru modul de
conectare a intrării audio.
Dezactivarea sunetului
Pentru dezactivarea temporară a sunetului,
• Utilizarea telecomenzii
Apăsaţi pe butonul MUTE pentru a dezactiva temporar sunetul. Cu sunetul
dezactivat, ecranul va afişa în colţul din dreapta sus al ecranului.
Pentru a restabili sunetul, apăsaţi din nou pe butonul MUTE.
• Utilizarea meniului OSD
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi apăsaţi pe /, până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2.Apăsaţi pentru a evidenţia Setări audioşi apăsaţi ENTER. Se afişează
pagina Setări audio.
3.Evidenţiaţi Fără sonor şi apăsaţi pe / pentru a selecta Pornit.
4.Pentru a restabili sunetul, repetaţi paşii 1-3 şi apăsaţ
selecta Oprit.
Reglarea nivelului de sunet
Pentru a ajusta nivelul sunetului:
• Utilizarea telecomenzii
Apăsaţi pe sau pentru a selecta nivelul dorit al sunetului.
• Utilizarea meniului OSD
1.Repetaţi paşii 1-2 de mai sus.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Volumşi apăsaţi pe / pentru a selecta
un nivel de sunet dorit.
i pe / pentru a
Utilizarea42
Oprirea soneriei de pornire/oprire
Imagine 15:9
Imagine 16:9
1.Repetaţi paşii 1-2 de mai sus.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Sonerie pornire/oprireşi apăsaţi /
pentru a selecta Oprit.
Singura modalitate de a modifica setarea Sonerie pornire/oprire este setarea opţiunii Pornit
sau Oprit de aici. Setarea dezactivării sunetului sau modificarea nivelului de sunet nu va
afecta soneria de pornire/oprire.
Selectarea raportului de aspect
„Raport aspect” este raportul lăţimii imaginii în relaţie cu înălţimea acesteia.
Majoritatea computerelor şi a televizoarelor analogice au raportul de 4:3, iar
televizoarele digitale şi DVD-urile au de obicei raportul de 16:9.
Odată cu apariţia procesării semnalului digital, dispozitivele de afişaj digital, cum ar
fi acest proiector, pot extinde dinamic şi pot scala imaginea la un aspect diferit faţă
de cel al semnalului de intrare a imaginii.
Pentru a schimba raportul imaginii proiectate (indiferent de aspectul sursei):
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi apăsaţi pe /, până când meniul Afişaj
este evidenţiat.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Raport aspect.
3.Apăsaţi pe / pentru a selecta un raport de aspect care să se potrivească
cu formatul semnalului video şi cu cerinţele de afişare.
Despre raportul de aspect
În ilustraţiile de mai jos, porţiunile negre sunt zone inactive şi porţiunile albe sunt zone active.
Meniurile OSD pot fi afişate pe acele zone negre neutilizate.
1.Auto: Scalează o imagine
proporţională pentru a se potrivi
la rezoluţia originală a
proiectorului în lăţimea sa
orizontală. Acesta este potrivit
pentru imaginile care nu sunt în
format 4:3 sau 16:9 şi doriţi să
exploataţi la maximum ecranul
fără alterarea raportului de
aspect al imaginii.
4.16:9: Scalează o imagine astfel
încât să fie afişată în centrul
ecranului cu un raport de aspect
de 16:9. Acesta este cel mai
potrivit pentru imaginile care au
deja un aspect de 16:9, cum ar fi
televizoarele de înaltă definiţie,
întrucât le afişează fără alterarea
aspectului.
Utilizarea43
2.Real: Imaginea este proiectată la
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 16:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Letter Box
format picture
rezoluţia sa originală şi este
redimensionată pentru a se
potrivi cu zona de afişare. Pentru
semnalele de intrare cu rezoluţii
scăzute, imaginea proiectată va
fi afişată la o dimensiune mai
mică decât dacă ar fi
redimensionată la ecran
complet. Puteţi să ajustaţi
setarea de zoom sau să
deplasaţi proiectorul mai departe
de ecran pentru a creşte
dimensiunea imaginii dacă este
necesar. Puteţi de asemenea să
refocalizaţi proiectorul după
efectuarea acestor ajustări.
3.4:3: Scalează o imagine astfel
încât să fie afişată în centrul
ecranului cu un raport de aspect
de 4:3. Acesta este cel mai
potrivit pentru imaginile 4:3, cum
ar fi monitoarele de computer,
televizoarele cu definiţie
standard şi filmele DVD cu
aspect de 4:3, întrucât le
afişează fără modificarea
aspectului.
5.Lat
: Extinde imaginea pe
orizontală într-o manieră
neliniară – capetele imaginii sunt
extinse mai mult decât centrul
imaginii, pentru a se preveni
distorsionarea părţii centrale a
imaginii. Acest mod este adecvat
pentru ocaziile când doriţi să
extindeţi lăţimea unei imagini cu
aspect 4:3 la lăţimea unui ecran
cu aspect 16:9. Înălţimea nu este
modificată. Unele filme pe ecran
lat au fost produse cu lăţimea
comprimată la lăţimea aspectului
4:3 şi se vizionează cel mai bine
atunci când sunt extinse la
lăţimea originală utilizând
această setare.
6.Îngust: Scalează imaginea
pentru a se potrivi la rezoluţia
nativă a proiectorului în lăţimea
orizontală şi redimensionează
înălţimea imaginii la 3/4 din
lăţimea de proiecţie. Se poate
produce o imagine cu o înălţime
mai mare decât cea care poate fi
proiectată, deci se pierd (nu se
afişează) păr
ţile din părţile de
sus şi de jos ale proiecţiei.
Această setare este adecvată
pentru afişarea filmelor
prezentate în format îngust (cu
benzi negre în partea de sus şi în
partea de jos).
• Porţiunile negre sunt zone inactive, iar porţiunile albe sunt zone active.
• Meniurile OSD pot fi afişate pe acele zone negre neutilizate.
Utilizarea44
Mărirea şi căutarea detaliilor
Dacă trebuie să găsiţi anumite detalii în imaginea proiectată, măriţi imaginea.
Utilizaţi tastele săgeţi direcţionale pentru a naviga prin imagine.
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi apăsaţi pe / , până când meniul Afişaj
este evidenţiat.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Zoom digitalşi apăsaţi pe MODE/ENTER.
Se afişează bara de zoom.
3.Apăsaţi pe pe proiector în mod repetat pentru a mări imaginea la
dimensiunea dorită.
4.Pentru a naviga prin imagine, apăsaţi pe MODE/ENTER pentru a comuta la
modul panou şi apăsaţi pe săgeţile direcţionale ( , , , ) pentru a
naviga prin imagine.
5.Pentru a reduce dimensiunea imaginii, apă
comuta înapoi la funcţia de mărire/micşorare şi apăsaţi pe AUTO pentru a
restabili dimensiunea originală a imaginii. Puteţi de asemenea să apăsaţi pe
în mod repetat, până când imaginea este restabilită la dimensiunea sa
originală.
Prin imagine se poate naviga doar după ce este mărită. Puteţi să măriţi suplimentar imaginea
în timp ce căutaţi detaliile.
saţi pe MODE/ENTER pentru a
Redarea cu funcţia 3D
1.Pentru a accesa modul de presetări speciale, apăsaţi MENU/EXIT şi apoi
apăsaţi / până când meniul Afişaj este evidenţiat, după care apăsaţi /
pentru a activa sau dezactiva funcţia 3D. Când modul 3D automat este
activat, ajustarea curentă a modului de imagine va fi dezactivată.
2.Pentru a inversa imaginea, apăsaţi MENU/EXIT şi apoi apăsaţi / până
când meniul Afişaj este evidenţiat, după care apăsaţi / pentru a activa
sau dezactiva funcţia Inversare sincroniz. 3D.
3.Cerinţe pentru funcţia 3D:
• PC: PC cu placă video cu capacitate de redare stereografică
(caracteristică de memorie tampon cu patru nuclee) şi care poate
funcţiona cu o rată de reîmprospătare de 120Hz/60Hz.
• Video: player DVD NTSC/PAL standard pentru a reda film la 60 Hz/50 Hz.
• 55% din luminozitate se va pierde.
Pentru a utiliza funcţia 3D, mai întâi activaţi setarea Redare film în 3D din secţiunea
Dispozitive 3D din meniul Disc 3D.
Personalizarea afişării meniului proiectorului
Meniurile OSD (Afişare pe ecran) pot fi setate în conformitate cu preferinţele dvs.
Următoarele setări nu vor afecta setările de proiecţie, funcţionarea sau
performanţele.
• Timp afişare meniu în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Setări
meniu setează durata timpului în care meniul OSD va rămâne activ după ce aţi
apăsat pe ultima tastă. Intervalul duratei de timp este de 5 până la 30 de
secunde, în intervale de 5 secunde. Utilizaţi / pentru a selecta o durată de
timp adecvată.
setează poziţia OSD în cinci locaţii. Utilizaţi / pentru a selecta o poziţie
preferată.
• Limba în meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă setează limba cu care
sunteţi familiarizat pentru meniurile OSD. Utilizaţi / pentru a selecta limba.
• Opţiunea Ecran iniţial din meniul
siglă de ecran preferată pentru a fi afişată la pornirea proiectorului. Utilizaţi /
pentru a selecta un ecran.
CONFIGURARE SISTEM: Simplă setează o
Utilizarea45
Utilizarea într-un mediu la altitudine mare
Vă recomandăm să folosiţi Mod altitudine mare când mediul dumneavoastră este
între 1.500 m – 3.000 m deasupra nivelului mării şi temperatura este între 0°C30°C.
Nu folosiţi Mod altitudine mare dacă altitudinea este între 0 m şi 1.500 m şi temperatura este
între 0°C şi 35°C. Proiectorul va fi suprarăcit, dacă activaţi modul în această condiţie.
Pentru a activa Mod altitudine mare:
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi
apăsaţi pe /, până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată
este evidenţiat.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Mod altitudine mareşi apoi apăsaţi pe /
pentru a selecta Pornit. Se
afişează un mesaj de confirmare.
3.Evidenţiaţi Daşi apăsaţi pe MODE/ENTER.
Funcţionarea sub „Mod altitudine mare” poate provoca un nivel mai mare de
zgomot la funcţionare, datorită vitezei sporite a ventilatorului, necesară pentru a
îmbunătăţi răcirea şi performanţele generale ale sistemului.
Dacă utilizaţi proiectorul în alte condiţii extreme excluzându-le pe cele de mai sus,
acesta poate afişa simptome de oprire automată, care sunt proiectate pentru a
proteja proiectorul împotriva supraîncălzirii. În asemenea cazuri, trebuie să
comutaţi
aceasta nu înseamnă că proiectorul poate funcţiona sub orice condiţii dure sau
extreme.
la modul Altitudine mare pentru a rezolva aceste simptome. Totuşi,
Blocarea tastelor de control
Prin blocarea tastelor de control de pe telecomandă puteţi preveni schimbarea
accidentală a setărilor proiectorului (de către copii, de exemplu). Atunci când
funcţia Bloc. taste este activată, tastele de control de pe telecomandă şi proiector,
exceptând Alimentare şi , nu sunt funcţionale.
Pentru a bloca tastele:
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi apăsaţi pe /, până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Bloc. tasteşi apoi apăsaţi pe / pentru
a selecta Pornit. Va apărea un mesaj de avertizare. Selectaţi Daşi apăsaţi pe MODE/ENTER. tastele de control sunt blocate.
Pentru a debloca tastele, apăsaţi şi ţineţi-l apăsat pe proiector sau telecomandă
timp de 3 secunde.
Utilizarea46
Ascunderea imaginii
Pentru a atrage întreaga atenţie a audienţei la prezentarea dumneavoastră, puteţi
utiliza butonul ECO BLANK de pe proiector sau telecomandă pentru a ascunde
imaginea ecranului. Apăsaţi pe orice tastă pe proiector sau telecomandă pentru a
restabili imaginea. Cuvântul 'GOL' apare în colţul din dreapta jos al ecranului în
timp ce imaginea este ascunsă.
• Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe proiector, întrucât aceasta poate duce la încălzirea
şi deformarea obiectului care blochează sau chiar poate provoca un incendiu.
Îngheţarea imaginii
Apăsaţi pe tasta FREEZE de pe telecomandă pentru a îngheţa imaginea. Cuvântul
„FREEZE” va fi afişat în colţul din dreapta sus a ecranului. Pentru a elibera
această funcţie, apăsaţi orice tastă de pe proiector sau telecomandă.
Chiar dacă o imagine este îngheţată pe ecran, imaginile se redau pe dispozitivul
video sau un alt dispozitiv. Dacă dispozitivul conectat are o ieşire audio activă, veţi
continua să auziţi sunetul chiar dacă imaginea este blocată pe ecran.
Oprirea proiectorului
1.Pentru a opri proiectorul, apăsaţi pe
butonul OPRIRE de pe telecomandă
pentru a opri proiectorul direct. Sau puteţi
apăsa pe butonul ALIMENTARE de
pe proiector şi apare un mesaj de
avertizare.
Apăsaţi din nou pe butonul ALIMENTARE.
2.Odată ce procesul de răcire se termină,
Indicator luminos de POWER este
portocaliu constant şi ventilatoarele se opresc.
3.Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete dacă proiectorul nu va
fi folosit pentru o perioadă mare de timp.
• Pentru a proteja becul, proiectorul nu va răspunde la nicio comandă în timpul procesului
de răcire.
• Pentru a scurta timpul de răcire, puteţi de asemenea să activaţi funcţia Răcire rapidă.
Consultaţi „Răcire rapidă” la pagina 56 pentru detalii.
• Dacă proiectorul nu este oprit în mod adecvat, pentru a proteja lampa când încercaţi să
reporniţi proiectorul, ventilatoarele vor funcţiona timp de câteva minute pentru a-l răci.
Apăsaţi pe ALIMENTARE din nou pentru a porni proiectorul după ce ventilatoarele se
opresc şi Indicator luminos de POWER devine portocaliu.
• Durata de funcţionare a lămpii diferă în funcţie de condiţiile de mediu şi de utilizare.
Utilizarea47
Utilizarea meniului
Sistemul de meniu
Vă rugăm săţineţi cont de faptul că meniurile OSD (Afişare pe ecran) pot să difere
în funcţie de tipul de semnal selectat.
Meniul
principal
1.
IMAGINE
2.
Config. audio
SubmeniuOpţiuni
ISF dezactivat: Dinamic/
Standard/Cinema/Utilizator 1/
Mod presetat
Gest. mod utiliz.
Luminozitate
Contrast
Culoare
Nuanţă
Claritate
Temperatură
culoare
Putere lampăNormalNormal/Economic/SmartEco
Avansat…
Resetare setare
imagine
Fără sonor
Volum
Sonerie pornire/
oprire
Mod referinţă
Reden. mod utiliz. Pop-up tastatură
Nivel negru
Control claritate Reducere zgomot: 0-31
Reglare fină
temperatură
culoare
Selecţie gamma
Brilliant ColorPornit/Oprit
Gestiune culoare
Utilizator 2
ISF activat: Dinamic/Standard/
Cinema/Utilizator 1/Utilizator 2/
ISF Night/ISF Day
3D activat: 3D/Utilizator 3
ISF dezactivat: Dinamic/
Standard/Cinema/Utilizator 1/
Utilizator 2
ISF activat: Dinamic/Standard/
Cinema/Utilizator 1/Utilizator 2/
ISF Night /ISF Day
3D activat: 3D/Utilizator 3
video
Semnal PC Nivel 0 ~255
Semnal video Nivel 16~235
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Activare
subtitrare
Versiune
subtitrare
Schimbare parolă
Blocare pornirePornit/Oprit
Pornit/Oprit
CC1/CC2/CC3/CC4
Pornit/Oprit
• Sursa
• Mod presetat
• Rezoluţie
• Sistem de culoare
• Echivalent ore bec
• Format 3D
• Versiune firmware
Ţineţi cont de faptul că elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul
detectează cel puţin un semnal valid. Dacă nu există niciun echipament conectat la
proiector sau nu este detectat niciun semnal, sunt accesibile elemente de meniu
limitate.
Utilizarea50
Descrierea fiecărui meniu
FUNCŢIEDESCRIERE
Modurile de imagine predefinite sunt furnizate astfel încât să
puteţi optimiza configurarea imaginii proiectorului pentru a se
Mod presetat
Gest. mod
utiliz.
Luminozitate
1. Meniu IMAGINE
Contrast
Culoare
Nuanţă
Claritate
Temperatură
culoare
Putere lampă
potrivi cu tipul de program.
Consultaţi „Reglarea fină a modului de imagine selectat” la
pagina 36 pentru detalii.
Selectează un mod prestabilit care corespunde cel mai bine
necesităţii dvs. în ceea ce priveşte calitatea imaginii şi dă
posibilitatea optimizării suplimentare a imaginii prin selectarea
opţiunilor de mai jos.
Consultaţi „Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2/ Utilizator 3”
la pagina 37 pentru detalii.
Ajustează luminozitatea imaginii.
Consultaţi „Reglarea Luminozitate” la pagina 38 pentru detalii.
Ajustează gradul de diferenţă dintre partea întunecată şi cea
luminoasă din imagine. Consultaţi „Reglarea Contrast” la
pagina 38 pentru detalii.
Ajustează nivelul de saturaţie a culorii -- cantitatea pentru
fiecare culoare dintr-o imagine video. Consultaţi „Reglarea
Culoare” la pagina 38 pentru detalii.
Funcţia este disponibilă doar când este selectat Video
sau S-Video cu sistemul NTSC.
Ajustează tonurile de culoare roşu şi verde din imagine.
Consultaţi „Reglarea Nuanţă” la pagina 38 pentru detalii.
Funcţia este disponibilă doar când este selectat Video sau SVideo cu sistemul NTSC.
Ajustează imaginea pentru a o face să arate mai mult sau mai
puţin detaliată.
Consultaţi „Reglarea Claritate” la pagina 38 pentru detalii.
Funcţia este disponibilă doar când este selectat Video
sau S-Video cu sistemul NTSC.
Consultaţi „Selectarea unei temperaturi de culoare” la pagina
39 pentru detalii.
Selectează puterea lămpii proiectorului între modurile Normal, Economicşi SmartEco.
Utilizarea51
FUNCŢIEDESCRIERE
Nivel negru
Setează scala de gri a imaginii ca 0 IRE sau 7,5 IRE. Consultaţi
„Setarea nivelului de negru” la pagina 39 pentru detalii.
Control claritate
Consultaţi „Controlarea clarităţii imaginii” la pagina 39 pentru
detalii.
1. Meniu IMAGINE
Avansat…
Reglare fină temperatură culoare
Consultaţi „Setarea unei temperaturi preferate pentru culori” la
pagina 40 pentru detalii.
Selecţie gamma
Consultaţi „Selectarea unei setări gamma” la pagina 40 pentru
detalii.
Brilliant Color
Ajustează nivelul de alb maxim în timp ce păstrează
prezentarea în culori corecte. Consultaţi „Brilliant Color” la
pagina 40 pentru detalii.
Gestiune culoare
Consultaţi „Gestiune culoare” la pagina 41 pentru detalii.
Resetare
setare
imagine
2. Meniu Config. audio
Fără sonor
Volum
Readuce toate setările din meniul IMAGINE la setările
presetate din fabrică. Consultaţi „Resetarea modului de
imagine” la pagina 37 pentru detalii.
Consultaţi „Dezactivarea sunetului” la pagina 42 pentru detalii.
Consultaţi „Reglarea nivelului de sunet” la pagina 42 pentru
detalii.
Sonerie
pornire/
oprire
Utilizarea52
Consultaţi „Oprirea soneriei de pornire/oprire” la pagina 43
pentru detalii.
FUNCŢIEDESCRIERE
Raport
aspect
Corecţie
trapez
Poziţie
3. Meniu Afişaj
Regl. supra
scanare
Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru setarea raportului de
aspect al imaginii în funcţie de sursa semnalului de intrare.
Consultaţi „Selectarea raportului de aspect” la pagina 43 pentru
detalii.
Corectează manual orice efect de trapez al imaginii. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30 pentru detalii.
Afişează pagina de ajustare a poziţiei. Pentru a deplasa
imaginea proiectată, utilizaţi tastele săgeţi direcţionale. Valorile
afişate în poziţia inferioară a paginii se schimbă la fiecare
apăsare de taste, până când ating poziţia maximă sau minimă.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un
semnal de PC (RGB analogic).
Ascunde imaginile de slabă calitate la cele patru margini. De
asemenea, puteţi apăsa pe / pentru a seta cantitatea de
imagini care vor fi ascunse. Setarea valorii 0 înseamnă că va fi
afişată toată imaginea. Cu cât valoarea selectată este mai
mare, cu atât porţiunea ascunsă din imagine va fi mai mare,
ecranul rămânând acoperit şi cu o geometrie precisă.
Dimensiuni orizontale
Ajustează lăţimea orizontală a imaginii.
Fază
Reglaj PC &
compus
Ajustează faza de ceas pentru a reduce
distorsiunile imaginii.
YPbPr
Auto (Numai pentru Temporizare RGBHD PC)
Ajustează în mod automat faza şi frecvenţa.
Zoom digital
Măreşte sau reduce imaginea proiectată. Consultaţi „Mărirea şi
căutarea detaliilor” la pagina 45 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un
semnal de PC (RGB analogic).
Această funcţie este disponibilă numai când
este selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un
semnal de PC.
Utilizarea53
FUNCŢIEDESCRIERE
Mod film
Filtru
pieptene 3D
Consultaţi „Setarea opţiunii Mod film” la pagina 42 pentru
detalii.
Consultaţi „Setarea opţiunii Filtru pieptene 3D” la pagina 42
pentru detalii.
Mod 3D
3. Meniu Afişaj
Acest proiector dispune de o funcţie 3D care vă permite să vă
bucuraţi de filme, videoclipuri şi evenimente sportive 3D într-un
mod mult mai realist prin prezentarea imaginilor în profunzime.
Aveţi nevoie de o pereche de ochelari 3D pentru a vizualiza
imaginile 3D.
3D
Inversare sincroniz. 3D
Dacă imaginea 3D este distorsionată, puteţi activa această
funcţie pentru a comuta imaginile pentru ochiul stâng şi pentru
ochiul drept pentru o experienţă de vizionare 3D mai
4. Meniu CONFIGURARE SISTEM: Simplă
Limba
Culoare
fundal
Ecran iniţial
Poziţie
proiector
Opr. aut.
confortabilă.
Setează limba pentru meniurile OSD (Afişare pe ecran).
Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
Setează culoarea de fundal pentru proiector. Consultaţi
„Personalizarea afişării meniului proiectorului” la pagina 45
pentru detalii.
Vă permite să selectaţi ce ecran de siglă va fi afişat în timpul
pornirii proiectorului. Sunt disponibile trei opţiuni: Sigla BenQ,
ecranul Negru sau ecranul Albastru.
Proiectorul poate fi instalat pe tavan sau în spatele ecranului
sau cu una sau mai multe oglinzi.
Consultaţi „Alegerea unei locaţii” la pagina 16 pentru detalii.
Permite oprirea automată a proiectorului dacă niciun semnal de
intrare nu este detectat după o anumită perioadă de timp.
Consultaţi „Setarea funcţiei Opr. aut.” la pagina 59 pentru
detalii.
Când funcţia Mod 3D este activată:
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate va
scădea.
• Modul presetat nu poate fi ajustat.
• Corecţie trapez se poate ajusta numai în mod limitat.
Oprire
automată
Utilizarea54
Setează cronometrul pentru oprire automată. Cronometrul
poate fi setat la o valoare între 30 de minute şi 12 ore.
FUNCŢIEDESCRIERE
4. Meniu CONFIGURARE SISTEM: Simplă
Setări meniu
Timp afişare meniu
Setează durata de timp în care meniul OSD va rămâne activ
după ce aţi apăsat pe ultima tastă. Intervalul este de 5 până la
30 de secunde, în intervale de 5 secunde.
Poziţie meniu
Setează poziţia meniului OSD (Afişare pe ecran).
Mesaj memento gol
Dacă selectaţi Pornit se permite proiectorului să vă
reamintească că ecranul este gol, dar proiectorul funcţionează.
Selectaţi sursa de intrare care va fi proiectată.
Sursă intr.
Reden. sursă
Căutare aut.
sursă
Consultaţi „Comutarea semnalului de intrare” la pagina 35
pentru detalii.
Acordaţi sursei denumirea dorită.
Consultaţi „Comutarea semnalului de intrare” la pagina 35
pentru detalii.
Setaţi dacă proiectorul va căuta în mod automat surse de
intrare. Dacă scanarea surselor este setată la Pornit,
proiectorul va scana sursele de intrare până când reuşeşte să
obţină un semnal. Dacă funcţia nu este activată, proiectorul va
selecta ultima sursă de intrare utilizată.
Reiniţializare contor bec
Consultaţi „Reiniţializarea contorului becului” la pagina 63
pentru detalii.
Setări bec
5. Meniu CONFIGURARE SISTEM: Avansată
Echivalent ore bec
Consultaţi „Cunoaşterea orelor de funcţionare a becului” la
pagina 59 pentru detalii cu privire la modul în care se
calculează orele totale de funcţionare a becului.
Format HDMI
Selectează un tip de sursă de intrare pentru semnalul HDMI.
De asemenea, puteţi selecta manual tipul sursei. Tipurile de
surse au standarde diferite în ceea ce priveşte nivelul de
luminozitate.
Setări HDMI
Rată transfer
Model de test
CEC
Activează sau dezactivează funcţia CEC. Atunci când conectaţi
un dispozitiv compatibil HDMI CEC la proiector printr-un cablu
HDMI, pornirea dispozitivului compatibil HDMI CEC va
determina pornirea automată a proiectorului, iar oprirea
proiectorului va determina oprirea automată a dispozitivului
compatibil HDMI CEC.
Selectează o rată de transfer care este identică cu cea ca
calculatorului, astfel încât puteţi conecta proiectorul folosind un
cablu adecvat RS-232 şi pentru actualizarea sau descărcarea
microprogramului proiectorului. Această funcţie este destinată
personalului calificat de service.
Selectând Pornit se activează funcţia şi proiectorul afişează
modelul de test de tip grilă. Vă ajută să ajustaţi focalizarea şi
dimensiunea imaginii şi să verificaţi dacă imaginea proiectată
este lipsită de distorsiuni.
Această funcţie este disponibilă numai când este selectat un
semnal HDMI.
Utilizarea55
FUNCŢIEDESCRIERE
Activare subtitrare
Selectând Pornit se activează funcţia. Textul de subtitrare se
afişează dacă este disponibil.
Subtitrare
Versiune subtitrare
Selectează un mod de subtitrare preferat. Pentru a vizualiza
subtitrări, selectaţi CC1, CC2, CC3, or CC4 (CC1 va afişa
subtitlurile în limba principală din regiunea dvs).
Activează sau dezactivează funcţia Răcire rapidă. Dacă
selectaţi Pornit funcţia şi timpul de răcire a proiectorului se
scurtează de la durata normală de 90 de secunde la
aproximativ 30 secunde.
Un mod pentru utilizarea în zonele cu altitudine mare.
Consultaţi „Utilizarea într-un mediu la altitudine mare” la pagina
46 pentru detalii.
Schimbare parolă
Vi se va solicita să introduceţi parola curentă înainte de a o
schimba cu una nouă. Consultaţi „Utilizarea funcţiei de parolă”
Parolă
Bloc. taste
Reiniţializare
la pagina 32 pentru detalii.
Blocare pornire
Limitează utilizarea proiectorului numai la acele persoane care
cunosc parola corectă. Consultaţi „Utilizarea funcţiei de parolă”
la pagina 32 pentru detalii.
Consultaţi „Blocarea tastelor de control” la pagina 46 pentru
detalii.
Readuce toate setările la valorile prestabilite din fabrică.
toate setările
Meniul ISF calibration este protejat prin parolă şi poate fi
accesat numai de calibratori ISF autorizaţi. ISF (Imaging
Science Foundation) a dezvoltat standarde concepute cu grijă şi recunoscute în domeniu pentru performanţe video optime şi
a implementat un program de instruire pentru tehnicieni şi
ISF
specialişti în instalare privind utilizarea acestor standarde în
vederea obţinerii unei calităţi optime a imaginilor de la
dispozitivele de afişare video BenQ. În consecinţă, vă
recomandăm ca operaţiile de configurare şi de calibrare să fie
efectuate de un tehnician de instalare certificat ISF.
Funcţia Subtitrare se va dezactiva atunci când aspectul se
modifică la 16:9, 16:10 sau real.
Următoarele setări vor rămâne: Corecţie trapez, Limbă, Poziţie
proiector, Mod altitudine mare, Parolă, Bloc. taste şi ISF.
Pentru mai multe informaţii, accesaţi www.imagingscience.com
sau contactaţi vânzătorul proiectorului.
Utilizarea56
FUNCŢIEDESCRIERE
Sursa
Afişează sursa de semnal curentă.
Mod presetat
6. Meniul Informaţii
Afişează modul selectat în meniul Presetări.
Rezoluţie
Afişează rezoluţia nativă a semnalului de intrare.
Sistem de culoare
Stare curentă
sistem
Afişează formatul pentru sistemul de intrare, NTSC, PAL,
SECAM sau RGB.
Echivalent ore bec
Afişează numărul de ore în care a fost utilizat becul.
Format 3D
Afişează modul curent pentru funcţia 3D.
Opţiunea Format 3D este disponibilă numai când este activată
funcţia Mod 3D.
Versiune firmware
Afişează versiunea de firmware a proiectorului.
Meniul Informaţii afişează starea de funcţionare actuală a proiectorului.
Utilizarea57
Întreţinerea
Îngrijirea proiectorului
Proiectorul dvs. necesită un grad redus de întreţinere. Singurul lucru pe care
trebuie să-l faceţi în mod regulat, este să păstraţi obiectivul curat.
Nu scoateţi niciodată nicio componentă a proiectorului cu excepţia becului.
Contactaţi distribuitorul dacă alte componente necesită înlocuire.
Curăţarea lentilei
Curăţaţi lentila de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe
suprafaţa sa.
• Utilizaţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
• Dacă există murdărie sau pete, utilizaţi hârtie pentru curăţarea lentilei sau
înmuiaţi uşor o cârpă moale în lichid de curăţare pentru lentile şi ştergeţi uşor
suprafaţa lentilei.
Nu utilizaţi niciodată niciun tip de burete abraziv, agent de curăţare alcalin/acid, praf de curăţat
sau solvent volatil, cum ar fi alcool, benzen, diluant sau insecticid. Utilizarea acestor materiale
sau menţinerea contactului prelungit cu materiale de cauciuc sau vinil poate duce la
deteriorarea suprafeţei proiectorului şi a materialului din carcasă.
Curăţarea carcasei proiectorului
Înainte de a curăţa carcasa, opriţi proiectorul utilizând procedura standard de
oprire, aşa cum este descris în „Oprirea proiectorului” la pagina 47şi deconectaţi
cablul de alimentare.
• Pentru a îndepărta murdăria sau praful, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale, fără
scame.
• Pentru a îndepărta murdăria persistentă sau petele, înmuiaţi o cârpă moale în
apă cu un detergent cu pH neutru. Apoi ştergeţi carcasa.
Nu utilizaţi niciodată ceară, alcool, benzen, diluant sau alţi detergenţi chimici. Acestea pot
deteriora carcasa.
Depozitarea proiectorului
Dacă trebuie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă îndelungată de timp, vă
rugăm să respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare se situează în
intervalul recomandat pentru proiector. Consultaţi „Specificaţii” la pagina 66 sau
întrebaţi distribuitorul despre acest interval.
• Retractaţi picioarele reglabile.
• Scoateţi bateria din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj echivalent.
Transportarea proiectorului
Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un
ambalaj echivalent.
Atunci când transportaţi proiectorul, folosiţi cutia originală sau o cutie de transport
adecvată, care să nu aibă muchii dure.
Întreţinerea58
Informaţii cu privire la bec
Cunoaşterea orelor de funcţionare a
becului
Când proiectorul este în stare de funcţionare, durata (în ore) a utilizării becului este
calculată automat de cronometrul încorporat. Metoda de calculare a echivalentului
orelor de funcţionare a becului este după cum urmează:
Consultaţi secţiunea "Setarea Mod bec ca Economic sau SmartEco" de mai jos pentru mai
multe informaţii cu privire la modul Economic.
Pentru a obţine informaţiile orelor de funcţionare a becului:
1.Apăsaţi pe MENU/EXITşi apoi apăsaţi pe / , până când meniul
CONFIGURARE SISTEM: Avansată este evidenţiat.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Setări bec şi apăsaţi pe MODE/ENTER. Se
afişează pagina Setări bec.
3.Veţi vedea informaţiile Echivalent ore bec afişate pe meniu.
4.Pentru a părăsi meniul, apăsaţi pe MENU/EXIT.
De asemenea, puteţi să obţineţi informaţiile orelor de funcţionare a becului din
meniul Informaţii.
Extinderea duratei de viaţă a becului
Becul proiectorului este un articol consumabil. Pentru a păstra durata de viaţă cât
mai mult cu putinţă, puteţi efectua următoarele setări din meniul OSD.
Setarea Mod bec ca Economic sau SmartEco
Folosind modul Economic se reduce zgomotul din sistem şi consumul energetic cu
30%. Utilizarea modului SmartEco reduce zgomotul sistemului şi consumul de
energie al lămpii cu până la 70%. Dacă este selectat modul Economic sau
SmartEco, lumina generată va fi redusăşi vor rezulta imagini proiectate mai
întunecate
Setarea proiectorului în modul Economic sau SmartEco extinde durata de viaţă
pentru lampă. Pentru a seta modul Economic sau SmartEco, accesaţi meniul IMAGINE > Setări bec > Putere lampă şi apăsaţi pe MODE/ENTER. Se afişează
pagina Putere lampă. Apoi apăsaţi pe / în mod repetat până când este
selectat modul dorit şi apăsaţi pe MODE/ENTER.
Mod becDescriere
NormalLuminozitate a lămpii de 100%
EconomicConsumul de energie al lămpii este redus cu 30%
SmartEcoConsumul de energie al lămpii este redus cu până la 70%, în
funcţie de nivelul de luminozitate al conţinutului
Setarea funcţiei Opr. aut.
Această funcţie permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectată
nicio sursă de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni consumul
inutil al duratei de funcţionare a becului.
Pentru a seta Opr. aut., accesaţi meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă > Opr. aut.şi apăsaţi pe / . Perioada de timp poate fi setată între 5 şi 30 de minute, în
intervale de 5 minute. Dacă perioadele de timp presetate nu sunt potrivitepentru
prezentarea dvs., selectaţi Dezactivare. Proiectorul nu se va închide automat într-o
anumită perioadă de timp.
Întreţinerea59
Programarea înlocuirii becului
Când indicatorul de bec emite o lumină roşie sau apare un mesaj care sugerează
că este timpul să înlocuiţi becul, vă rugăm să înlocuiţi becul sau să consultaţi
distribuitorul. Un bec vechi poate provoca o funcţionare necorespunzătoare a
proiectorului şi, în anumite situaţii, becul poate exploda.
Faceţi salt la adresa http://lamp.benq.com pentru o lampă de schimb.
Lumina indicatoare pentru lampă şi Lumina de avertizare pentru temperatură se vor aprinde
când lampa devine prea fierbinte. Consultaţi „Indicatori” la pagina 64 pentru detalii.
Următoarele mesaje de avertizare pentru bec vă vor reaminti că trebuie să
schimbaţi becul.
Mesajele de avertizare de mai jos sunt furnizate numai pentru referinţă. Urmaţi instrucţiunile
efective de pe ecran pentru a pregăti şi a înlocui becul.
StareMesaj
Instalaţi un bec nou pentru performanţe
optime. Dacă proiectorul este utilizat
normal cu modul Economic selectat
(Consultaţi „Setarea Mod bec ca Economic
sau SmartEco” la pagina 59), veţi putea să
utilizaţi proiectorul până când apare
următorul mesaj de avertizare pentru
lampă.
Trebuie montat un bec nou pentru a evita
inconvenienţele care apar atunci când
timpul de funcţionare a becului proiectorului
s-a terminat.
Este recomandat să înlocuiţi lampa cu
această vechime. Becul este un articol
consumabil. Luminozitatea becului scade în
urma utilizării. Acesta este un
comportament normal al becului. Puteţi
înlocui becul de fiecare dată când constataţi
că nivelul de luminozitate s-a diminuat
semnificativ.
Becul TREBUIE înlocuit înainte ca
proiectorul să funcţioneze normal.
Întreţinerea60
Înlocuirea becului
• Dacă înlocuirea lămpii este efectuată în timp ce proiectorul este suspendat invers de pe
plafon, asiguraţi-vă că nu este nimeni sub soclul lămpii, pentru a evita rănirile posibile şi
afectarea ochilor, ce pot fi provocate de o lampă spartă.
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, opriţi întotdeauna proiectorul şi deconectaţi cablul
de alimentare înainte de a schimba becul.
• Pentru a reduce riscul unor arsuri grave, permiteţi răcirea proiectorului timp de 45 de
minute înainte de a înlocui becul.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi al deteriorării componentelor interne, procedaţi
cu grijă când scoateţi sticla becului care s-a spart în bucăţi ascuţite.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi/sau compromiterea calităţii imaginii prin
atingerea lentilei, nu atingeţi compartimentul gol al becului la scoaterea acestuia.
• Acest bec conţine mercur. Consultaţi normele locale pentru deşeuri periculoase, pentru a
elimina becul într-un mod corespunzător.
• Pentru a asigura performanţe optime ale proiectorului, este recomandat să achiziţionaţi un
bec de schimb BenQ.
• Asiguraţi o bună ventilaţi la manipularea becurilor sparte. Vă recomandăm să utiliza
măşti respiratoare, ochelari de protecţie sau măşti de protecţie şi să purtaţi haine care
oferă protecţie, precum şi mănuşi.
1.Opriţi alimentarea electrică şi deconectaţi proiectorul de la priza de perete.
Dacă becul este fierbinte, evitaţi arsurile, aşteptând timp de aproximativ 45 de
minute până când becul s-a răcit.
2.Slăbiţi şurubul prizonier de pe partea
din faţă.
3.Îndepărtaţi capacul compartimentului
pentru lampă, după cum este ilustrat.
ţi
4.Slăbiţi cele trei şuruburi prizoniere
care fixează lampa.
• Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul
becului demontat.
• Nu introduceţi degetele între bec şi
proiector. Marginile ascuţite din interiorul
proiectorului pot provoca răniri.
Întreţinerea61
5.Ridicaţi maneta, astfel încât să stea
vertical. Folosiţi maneta pentru a
trage uşor lampa din proiector.
• Tragerea prea rapidă poate duce la
spargerea lămpii şi la împrăştierea sticlei
sparte în interiorul proiectorului.
• Nu amplasaţi lampa în locurile unde poate
intra în contact cu apa, este accesibilă
copiilor sau lângă materiale inflamabile.
• Nu introduceţi mâinile în proiector după ce
lampa este demontată. acă atingeţi
componentele optice din interior, se pot
provoca variaţii şi distorsiuni ale imaginilor
proiectate.
6.Introduceţi lampa nouă în
compartimentul lămpii şi asiguraţi-vă
că se potriveşte în proiector.
• Asiguraţi-vă că toţi conectorii sunt aliniaţi.
• Dacă întâmpinaţi rezistenţă, ridicaţi lampa şi
începeţi din nou.
7.Strângeţi şuruburile care fixează
lampa.
8.Asiguraţi-vă că maneta este coborâtă
în întregime şi că este blocată în locul
său.
• Un şurub slăbit poate duce la o conexiune de
slabă calitate, ceea ce poate duce la
disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
9.Puneţi la loc pe proiector capacul
compartimentului pentru lampă şi
apoi strângeţi şurubul prizonier.
10. Reporniţi proiectorul.
Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul becului demontat.
Întreţinerea62
Reiniţializarea contorului becului
11. După sigla de pornire, deschideţi meniul OSD (Afişare pe ecran). Faceţi salt la
meniul CONFIGURARE SISTEM: Avansată > Setări bec. Apăsaţi pe MODE/
ENTER. Se afişează pagina Setări bec. Apăsaţi pe pentru a evidenţia
Reiniţializare contor bec şi apăsaţi pe MODE/ENTER. Apare un mesaj de
avertizare, care vă întreabă dacă doriţi să reiniţializaţi contorul becului.
Evidenţiaţi Reiniţializareşi apăsaţi pe MODE/ENTER. Timpul lămpii va fi
resetat la „0”.
Nu reiniţializaţi dacă becul nu este nou sau înlocuit, întrucât aceasta poate provoca
deteriorări.
2.Vă rugăm să contactaţi distribuitorul
pentru asistenţă.
Ventilatoarele nu
funcţionează.
Temperatura internă este prea mare.
• Ventilarea de admisie sau ventilarea de
evacuare este obturată.
• Este posibil ca proiectorul să se afle
într-o locaţie slab ventilată.
• Este posibil ca temperaturile
ambientale să fie prea ridicate.
Proiectorul a fost oprit anormal. Dacă
încercaţi să reporniţi proiectorul, se va opri
din nou. Vă rugăm să contactaţi
distribuitorul pentru asistenţă.
Uşiţa lămpii este deschisă. Verificaţi dacă
uşiţa lămpii este deschisă sau neînchisă
corespunzător.
Proiectorul a fost oprit
anormal. Dacă încercaţi
să reporniţi proiectorul,
se va opri din nou. Vă
rugăm să contactaţi
distribuitorul pentru
asistenţă.
Întreţinerea64
Depanarea
Proiectorul nu porneşte.
CauzăRemediere
Nu există alimentare electrică de la
cablul de alimentare.
Încercarea de a porni proiectorul din
nou în timpul procesului de răcire.
Fără imagine
CauzăRemediere
Sursa video nu este pornită sau nu
este conectată corect.
Proiectorul nu este conectat corect la
dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost selectat
corect.
Imagine neclară
CauzăRemediere
Lentila de proiecţie nu este focalizată
corect.
Proiectorul şi ecranul nu sunt aliniate
corect.
Introduceţi cablul de alimentare în orificul de
intrare de c.a. de pe proiector şi conectaţi
cablul de alimentare la priză. În cazul în care
cablul de alimentare are un întrerupător,
asiguraţi-vă că este cuplat.
Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a
încheiat.
Porniţi sursa video şi verificaţi conectarea
corectă a cablului de semnal.
Verificaţi conectarea.
Selectaţi semnalul de intrare corect cu tasta
SURSĂ de pe proiector sau telecomandă.
Ajustaţi focalizarea lentilei utilizând inelul de
focalizare.
Ajustaţi unghiul şi direcţia de proiecţie,
precum şi înălţimea unităţii, dacă este
necesar.
Telecomanda nu funcţionează
CauzăRemediere
Bateriile sunt fără energie.Înlocuiţi bateria cu una nouă.
Există un obstacol între telecomandă
şi proiector.
Sunteţi prea departe faţă de proiector.
Îndepărtaţi obstacolul.
Staţi la o distanţă de maximum 7 metri (23 de
picioare) faţă de proiector.
Parola este incorectă
CauzăRemediere
Vă rugăm să consultaţi „Introducerea
Nu vă reamintiţi parola.
procedurii de reamintire a parolei” la pagina
33 pentru detalii.
Depanarea65
Specificaţii
Specificaţiile proiectorului
Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optică
Rezoluţie
1080p
Sistemul de afişare
Sistem DLP™ cu un singur chip
F/Număr lentilă
F = 2,42 to 2,97, f = 20,7 to 31,88
mm
Bec
Lampă de 240 W
Partea electrică
Alimentarea cu energie
100-240 V c.a., 3,5 A
50-60 Hz (Automat)
Consum energetic
300 W (max); < 0,5W (standby)
Partea mecanică
Greutate
7,5 lbs (3,4 Kg)
Terminale de ieşire
Difuzor
(Mono) 10 waţi x 1
Ieşire semnal audio
Mufă audio PC x 1
Control
USB
Tip mini B
Control serial RS-232
9 pini x 1
Receptor IR x 2
Declanşator de 12 V
12 V c.c. (max. 0,5 A) x 1
Terminale de intrare
Intrare pentru computer
Intrare RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 1
Intrare de semnal video
VIDEO
Mufă RCA x 1
Intrare de semnal SD/HDTV
Mufă RCA analogică pe
componente x 3
HDMI digital x 2
Intrare semnal audio
Intrare audio
Mufă audio PC x 1
Mufă audio RCA (S/D) x 1
Cerinţe de mediu
Temperatură în stare de funcţionare
0-40°C la nivelul mării
Umiditate relativă în stare de
funcţionare
10%-90% (fără condensare)
Altitudine în stare de funcţionare
0-1.499 m la 0-35°C
1.500-3.000 m la 0-30 °C (cu Modul
Altitudine mare activat)
Specificaţii66
174,5
100,0
55146,0
538
578
636,50
330
162,5
102,5
130
70,5
257
219,5
247
128
51,0
330,0
67,5
Instalarea pe tavan
*Şuruburi de montare pe tavan:
M4 (L max. = 25, L. min. = 20)
Unitate:
mm
257
Dimensiuni
330 mm (Lungime) x 128 mm (Înălţime) x 257 mm (Lăţime)
Specificaţii67
Diagramă de temporizare
Temporizare acceptată pentru intrarea PC
Rată de
RezoluţieFormat
reîmprospătare
(Hz)
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
VGA_60*59,9431,46925,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201.280 x 720_60*604574,25
1280 x 7681.280 x 768_60*59,8747,77679,5
SXGA_60***60,0263,981108
SXGA_7575,02579,976135
SXGA_8585,02491,146157,5
1280 x 960_60***6060108
1.280 x 960_8585,00285,938148,5
119,85477,42583
119,98997,551115,5
6035,8246,966
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25
Frecvenţă
orizontală
(kHz)
Frecvenţa pixelilor
(MHz)
Specificaţii68
Rată de
RezoluţieFormat
reîmprospătare
(Hz)
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,5
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,75
1.600 x 1.200UXGA***6075162
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,29146,25
640 x 480 la 67
Hz
832 x 624 la
75Hz
1024 x 768 la
75Hz
1.152 x 870 la
75Hz
MAC1366,6673530,24
MAC1674,54649,72257,28
MAC1974,9360,24180
MAC2175,0668,68100
Frecvenţă
orizontală
(kHz)
Frecvenţa pixelilor
(MHz)
* Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Cadru secvenţial, Sus-jos
şi Alăturat.
** Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Cadru secvenţial.
*** Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Sus-jos şi Alăturat.
• Este posibil ca temporizările afişate mai sus să nu fie acceptate ca urmare a
limitărilor impuse de fişierul EDID şi de placa video VGA. Este posibil ca unele
temporizări să nu poată fi selectate.
Temporizare acceptată pentru intrarea pe componente YPbPr
FormatRezoluţie
reîmprospătare
(Hz)
480i*720 x 48059,9415,7313,5
480p*720 x 48059,9431,4727
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p*1280 x 720604574,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24p1920 x 1080242774,25
1080/25p1920 x 10802528,1374,25
1080/30p1920 x 10803033,7574,25
1080/50p1920 x 10805056,25148,5
1080/60p1920 x 10806067,5148,5
Rată de
Frecvenţă
orizontală
(kHz)
Frecvenţa pixelilor
(MHz)
* Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Cadru secvenţial.
Specificaţii69
Temporizare acceptată pentru intrarea Video
FormatRezoluţie
reîmprospătare
(Hz)
NTSC*-6015,733,58
PAL-5015,634,43
SECAM-5015,634,25 sau 4,41
PAL-M-6015,733,58
PAL-N-5015,633,58
PAL-60-6015,734,43
NTSC4.43-6015,734,43
Rată de
Frecvenţă
orizontală
(kHz)
Frecvenţa pixelilor
(MHz)
* Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Cadru secvenţial.
SXGA_60***60,0263,981108
SXGA_7575,02579,976135
SXGA_8585,02491,146157,5
1280 x 960_60***6060108
1.280 x 960_8585,00285,938148,5
MAC1366,6673530,24
MAC1674,54649,72257,28
MAC1975,0260,24180
MAC2175,0668,68100
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25
Frecvenţă
orizontală
(kHz)
Frecvenţa pixelilor
(MHz)
* Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Cadru secvenţial, Sus-jos
şi Alăturat.
** Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Cadru secvenţial.
*** Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Sus-jos şi Alăturat.
• Este posibil ca temporizările afişate mai sus să nu fie acceptate ca urmare a
limitărilor impuse de fişierul EDID şi de placa video VGA. Este posibil ca unele
temporizări să nu poată fi selectate.
Specificaţii71
Temporizare acceptată pentru intrarea Video HDMI
FormatRezoluţie
reîmprospătare
(Hz)
480i***720 (1440) x 48059,9415,7327
480p***720 x 48059,9431,4727
576i720 (1440) x 5765015,6327
576p720 x 5765031,2527
720/50p**1280 x 7205037,574,25
720/60p*1280 x 720604574,25
1080/24p**1920 x 1080242774,25
1080/25p1920 x 10802528,1374,25
1080/30p1920 x 10803033,7574,25
1080/50i****1920 x 10805028,1374,25
1080/60i****1920 x 10806033,7574,25
1080/50p*****1920 x 10805056,25148,5
1080/60p*****1920 x 1080 6067,5148,5
Rată de
Frecvenţă
orizontală
(kHz)
Frecvenţa pixelilor
(MHz)
* Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Cadru secvenţial,
Compresie cadre, Sus-jos şi Alăturat.
** Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Compresie cadre, Susjos şi Alăturat.
*** Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Cadru secvenţial.
**** Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Alăturat.
***** Temporizare acceptată pentru semnalul 3D cu formatul Sus-jos.
Specificaţii72
Informaţii cu privire la garanţie şi
drepturile de autor
Garanţie limitată
BenQ garantează acest produs împotriva defectelor de fabricaţie şi de materiale, în
condiţii de utilizare şi depozitare normale.
Dovada datei de achiziţionare va fi necesară la orice solicitare în garanţie. În
eventualitatea în care se constată că acest produs este defect în timpul perioadei
de garanţie, singura obligaţie pentru BenQ şi reparaţia dvs. exclusivă este
înlocuirea oricăror componente defecte (manopera este inclusă). Pentru a
beneficia de service în garanţie, notificaţi imediat distribuitorul de la care aţi
achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest
produs în conformitate cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special condiţiile de
umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 85%, temperatura, între 0 şi
28°C, altitudinea mai mică de 1.500 de metri (4.920 de picioare) şi evitarea utilizării
acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturi
legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care diferă de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informa
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2011 pentru BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate. Nicio
parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-
un sistem de regăsire a informaţiilor sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj
informatic, în orice formă sau prin orice mijloace, electronice, mecanice, magnetice,
optice, chimice, manuale sau de alt tip, fără acordul prealabil în scris al BenQ
Corporation.
Exonerare de răspundere
BenQ Corporation nu face nicio declaraţie şi nu oferă nicio garanţie, explicită sau
implicită, cu privire la conţinutul prezentei şi nu îşi asumă nicio garanţie, declaraţie
de vandabilitate sau de potrivire pentru un scop specific. În plus, BenQ Corporation
îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a efectua schimbări
periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice persoană cu
privire la astfel de revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărci comerciale înregistrate ale
Texas Instruments. Alte denumiri sunt supuse drepturilor de autor ale companiilor
sau organizaţiilor respective.
ţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor73
Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor74
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.