BenQ W1300 User Manual [ro]

W1300 Proiector digital Seria home cinema
Manual de utilizare

Cuprins

Instrucţiuni importante privind
siguranţa ......................3
Caracteristicile
proiectorului................. 7
Conţinutul pachetului ..................... 8
Vedere exterioară a
proiectorului ................................... 9
Controale şi funcţii ....................... 11
Poziţionarea
proiectorului............... 16
Alegerea unei locaţii..................... 16
Obţinerea unei dimensiuni
dorite a imaginii proiectate ........... 17
Modul de determinare a poziţiei proiectorului pentru o
dimensiune dată a ecranului ........ 17
Modul de determinare a dimensiunii recomandate a ecranului pentru o distanţă
dată .............................................. 17
Deplasarea lentilei de
proiecţie ....................................... 21
Conectarea................. 22
Conexiune HDMI.......................... 22
Conexiune video pe
componente ................................. 23
Conexiune video .......................... 24
Conexiune computer/PC.............. 25
Conectarea dispozitivelor
de sursă video.............................. 26
Redarea sunetului prin
proiector ....................................... 27
Utilizarea..................... 28
Pornirea proiectorului................... 28
Ajustarea imaginii proiectate........ 29
Utilizarea meniurilor ..................... 31
Fixarea proiectorului .................... 32
Utilizarea funcţiei de parolă ......... 32
Comutarea semnalului de
intrare........................................... 35
Utilizarea modurilor presetat şi
utilizator ....................................... 36
Controale avansate pentru
calitatea imaginii .......................... 39
Ajustarea sunetului ...................... 42
Selectarea raportului de aspect... 43
Mărirea şi căutarea detaliilor........ 45
Redarea cu funcţia 3D................. 45
Personalizarea afişării
meniului proiectorului................... 45
Utilizarea într-un mediu
la altitudine mare ......................... 46
Blocarea tastelor de control ......... 46
Ascunderea imaginii .................... 47
Îngheţarea imaginii ...................... 47
Oprirea proiectorului .................... 47
Utilizarea meniului ....................... 48
Întreţinerea .................58
Îngrijirea proiectorului .................. 58
Informaţii cu privire la bec............ 59
Depanarea ..................65
Specificaţii..................66
Specificaţiile proiectorului ............ 66
Dimensiuni ................................... 67
Diagramă de temporizare ............ 68
Informaţii cu privire la garanţie şi
drepturile de autor.....73
Cuprins2

Instrucţiuni importante privind siguranţa

Proiectorul dvs. este proiectat şi testat pentru a respecta cele mai recente standarde de siguranţă pentru echipamentele informatice. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1. Citiţi acest manual înainte de a utiliza proiectorul. Păstraţi-l
pentru referinţe ulterioare.
2. Nu priviţi direct în lentila proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
5. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este proiectat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 de volţi de c.a., dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi. În zonele unde tensiunea
reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, un dispozitiv de protecţie împotriva supratensiunii sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
3. Pentru service, contactaţi personal calificat de service.
4. Deschideţi întotdeauna obturatorul lentilei sau scoateţi capacul lentilei, când becul proiectorului este pornit.
6. Nu blocaţi lentila de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor. Pentru a opri temporar lampa, apăsaţi BLANKde pe proiector sau telecomandă.
Instrucţiuni importante privind siguranţa3
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
7. Becul devine extrem de fierbinte în timpul utilizării. Permiteţi răcirea proiectorului timp de aproximativ 45 de minute înainte de a demonta ansamblul becului pentru înlocuire.
10. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, suport sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la deteriorarea gravă.
8. Nu utilizaţi becuri peste durata nominală de viaţă. Utilizarea excesivă a becurilor peste durata nominală de viaţă poate provoca spargerea acestora, în situaţii rare.
9. Nu înlocuiţi ansamblul becului sau orice alte componente electronice, decât dacă proiectorul este deconectat de la reţea.
11. Nu încerca ţi să dezasamblaţi acest proiector. În interiorul său există tensiuni înalte periculoase care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Singura componentă care poate fi depanată de utilizator este becul, care are propriul capac demontabil. În nici o situaţie nu trebuie să demontaţi sau să scoateţi orice alte capace. Pentru service, contactaţi numai personal de service profesionist calificat corespunzător.
12. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
3.000 m (10.000 de picioare)
0 m (0 picioare)
13. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţii unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţii unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, cum ar fi în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţii unde umiditatea, praful sau fumul de ţigară excesiv poate contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
14. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o
- Nu acoperiţi acest proiector cu
- Nu amplasaţi substanţe inflamabile
15. Amplasaţi întotdeauna proiectorul
- Locaţii de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţii cu o temperatură ambiantă de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3.000 m (10.000 de picioare).
- Nu utilizaţi produsul dacă este înclinat
pătură, pe aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
materiale textile sau cu orice alt obiect.
lângă proiector.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
într-un unghi de peste 10 grade de la stânga la dreapta sau într-un unghi de peste 15 grade din faţă în spate. Utilizarea proiectorului când acesta nu este complet orizontal poate provoca o funcţionare necorespunzătoare sau deteriorarea becului.
16. Nu amplasaţi proiectorul vertical, sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în deteriorarea acestuia.
Instrucţiuni importante privind siguranţa5
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
17. Nu călcaţi pe proiector şi nu amplasaţi niciun obiect pe acesta. Pe lângă deteriorarea fizică probabilă a proiectorului, aceasta poate duce la accidente şi posibile răniri.
18. Nu amplasaţi substanţe lichide lângă sau pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul devine ud, deconectaţi-l de la priza de perete şi apelaţi la BenQ pentru depanarea acestuia.
19. Acest produs este capabil să afişeze imagini inversate pentru instalare cu montare pe tavan.
Utilizaţi doar un kit de montare pe tavan BenQ pentru montarea proiectorului şi asiguraţi-vă că acesta este instalat în siguranţă.
Montarea pe tavan a proiectorului
Dorim să beneficiaţi de o experienţă plăcută în utilizarea proiectorului BenQ, astfel încât trebuie să aducem în atenţia dvs. această chestiune de siguranţă, pentru a preveni posibilele răniri ale persoanelor şi daune ale proprietăţii. Dacă intenţionaţi să montaţi proiectorul pe tavan, vă recomandăm insistent să utilizaţi un kit corespunzător de montare pe tavan a proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că acesta este instalat ferm şi în condiţii de siguranţă. Dacă utilizaţi un alt kit de montare pe tavan a proiectorului care nu este marca BenQ, există riscul ca proiectorul să cadă de pe tavan, datorită prinderii improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a şuruburilor de altă lungime. Puteţi achiziţiona un kit de montare pe tavan a proiectorului BenQ din acelaşi loc de unde aţi achiziţionat şi proiectorul BenQ. BenQ vă recomandă să achiziţionaţi separat un cablu de securitate compatibil cu încuietoarea Kensington şi să îl ataşaţi ferm la slotul de încuietoare Kensington de pe proiector şi la baza consolei de montare pe tavan. Aceasta va juca un rol suplimentar în fixarea proiectorului, dacă ataşarea sa pe consola de montare este slăbită.
Hg - Becul conţine mercur. Gestionaţi în conformitate cu legislaţia locală privind eliminarea. Consultaţi www.lamprecycle.org.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6

Caracteristicile proiectorului

Compatibil cu rezoluţia Full HD
Proiectorul este compatibil cu televizoarele care au definiţie standard (SDTV) 480i, 576i, definiţie optimizată (EDTV) 480p, 576p şi definiţie înaltă (HDTV) 720p, 1080i/p 60Hz, dar şi cu formatul 1080p, asigurând o reproducere fidelă, de 1:1, a imaginii.
Calitate înaltă a imaginii
Proiectorul oferă o calitate excelentă a imaginii datorită rezoluţiei înalte, luminozităţii excelente oferită de sistemul home theater, raportului înalt de contrast, culorilor vii şi reproducerii bogate a scalei de gri.
Luminozitate ridicată
Proiectorul oferă o luminozitate super înaltă, pentru a obţine o calitate excelentă a imaginii în orice condiţii de iluminare ambientală, asigurând performanţe superioare faţă de proiectoarele obişnuite.
Reproducere fidelă a culorilor
Proiectorul este prevăzut cu o roată de culori cu şase segmente, pentru a produce o adâncime şi o gamă realiste a culorilor, caracteristici ce nu pot fi obţinute cu mai puţine roţi de culoare.
Scală de gri bogată
Atunci când vizionarea are loc într-un mediu întunecat, controlul automat al gamei de culori asigură o afi mici detalii ale umbrelor şi scenelor întunecate.
Diversitate mare de intrări şi formate video
Proiectorul acceptă o mare varietate de intrări pentru conectarea la echipamentele dvs. video şi PC, inclusiv intrarea video pe componente, S-Video şi video compozit, precum şi două intrări HDMI, intrare PC şi un declanşator de ieşire pentru conectarea la sistemele automatizate de iluminare a ecranelor şi mediilor.
Control al calibrării certificat ISF
Pentru a asigura un standard de performanţă superior, proiectorul încorporează setări pentru modurile ISF NIGHT şi ISF DAY în meniurile OSD, fapt ce necesită ca serviciul de calibrare să fie realizat numai de instalatori ISF autorizaţi.
Funcţie 3D
Pentru ca dvs. să vă puteţi bucura de filme, videoclipuri şi evenimente sportive 3D într-un mod mai realist, prin prezentarea adâncimii imaginilor prin intermediul interfeţei HDMI.
Difuzoare încorporate
Proiectorul este prevăzut cu difuzoare încorporate, care asigură sunet mono mixt când este conectată o intrare audio.
Deplasare intuitivă a lentilei
Controlul intuitiv asupra manetei de deplasare a lentilei oferă flexibilitate în amplasarea proiectorului.
SmartEco
Atunci când este selectat modul SmartEco, tehnologia SmartEco™ reduce consumul de energie al l luminozitate al conţinutului.
Cu SmartEco™ vă puteţi bucura de caracteristici dinamice de economisire
a energiei
Tehnologia SmartEco™ vă pune la dispoziţie o nouă modalitate de a utiliza sistemul lămpii proiectorului şi reduce consumul de energie al lămpii, în funcţie de nivelul de luminozitate al conţinutului.
Beneficiaţi de o durată maximă de funcţionare a lămpii, datorită
tehnologiei SmartEco™
Tehnologia SmartEco™ reduce consumul de energie şi măreşte durata de viaţă a lămpii.
Funcţia ECO BLANK reduce consumul de energie al lămpii
Atunci când apăsaţi pe butonul ECO BLANK, veţi ascunde imaginea şi imediat veţi reduce consumul de energie al lămpii.
şare excelentă a scalei de gri, relevând şi cele mai
ămpii cu până la 70%, în funcţie de nivelul de
Caracteristicile proiectorului 7

Conţinutul pachetului

W1300
Baterii
Certificat de garanţie
CD cu manualul de utilizare
Ghid de pornire rapidă
Cablu de alimentare
Cablul VGA Ochelari 3D
BenQ.com
© 2011 BenQ Corporation. All rights reserved. Rights of modification reserved.
P/N: 5B.J9M01.001
W1300 Video Projector User Manual
• User Manual
Regulation statements Eco facts
TelecomandaProiector
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate articolele indicate mai jos. Dacă unul dintre aceste articole lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.

Accesorii standard

Accesoriile furnizate vor fi adecvate pentru regiunea dvs. şi pot fi diferite de cele ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul pentru informaţii detaliate.
Modelele pentru Europa nu includ cablul VGA printre accesoriile standard.

Accesorii opţionale

1. Kit pentru becul de rezervă
2. Kit de montare pe tavan
Caracteristicile proiectorului8
3. Ochelari 3D
4. Geantă de transport

Vedere exterioară a proiectorului

1
2
8
9
3
Partea frontală/superioară
4
5
6
1
7
10
11
COMP UTE R / PC
HDMI-1 HDMI-2
VIDEO
RS-232
COMP ONE NT
L RIN OUT
USB
-
MINI B
12
V TRIGGER
AUDIO
AUDIO
Partea din spate/inferioară
13 14 15 16 17
19 18212223242527
12
2026
1. Capac pentru compartimentul lămpii
2. Obiectiv de proiecţie
3. Buton de eliberare rapidă
4. Panou de control extern (Consultaţi „Proiector” la pagina
11 pentru detalii.)
5. Senzor IR superior pentru telecomandă
6. Deplasare lentilă
7. Inel de focalizare şi inel de panoramă
8. Difuzor audio
9. Aerisire (intrare aer rece)
10. Senzor IR frontal pentru telecomandă
11. Capac pentru lentilă şi şnur
12. Mufă de intrare HDMI 1
13. Mufă de intrare HDMI 2
14. Mufă de intrare USB Mini B
15. Mufă de intrare COMPUTER PC
16. Port de control RS-232
17. Mufe de intrare pe COMPONENTE
18. Slot de încuietoare Kensington antifurt
19. Picior de reglare a părţii din spate
20. Mufă de intrare VIDEO
21. Mufă de intrare AUDIO (D)
22. Mufă de intrare AUDIO (S)
23. Mufă de intrare AUDIO
24. Mufă de ieşire AUDIO
25. Picior de eliberare rapidă
26. Mufă de ieşire pentru declanşatorul de 12 V
27. Orificiu de intrare cablu de alimentare de c.a.
Caracteristicile proiectorului 9
28. Orificii de montare pe tavan
Partea inferioară
29
30
28 28
28 30
29. Picior de reglare a părţii din faţă
30. Picior de reglare a părţii din spate
Caracteristicile proiectorului10

Controale şi funcţii

1
3
5
8
6
7
9 10
11 12
13 14
15
4
2

Proiector

8. Lumina indicatoare pentru TEMPeratură
Se aprinde cu o lumină roşie când temperatura proiectorului devine prea ridicată. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 64 pentru detalii.
9. Corecţie trapez/Taste săgeţi ( /
Sus)
Corectează manual imaginile distorsionate care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. Consultaţi „Corecţia trapezului” la
pagina 30 pentru detalii.
1. Inel FOCALIZARE/ZOOM
Utilizat pentru a regla aspectul imaginii proiectate. Consultaţi „Reglarea fină a
dimensiunii şi clarităţii imaginii” la pagina 30 pentru detalii.
2. Mecanism de reglare LENS SHIFT
Folosit pentru reglarea în sus sau în jos a lentilei proiectorului. Consultaţi
„Deplasarea lentilei de proiecţie” la pagina 21 pentru detalii.
3. Indicator luminos de POWER
Se aprinde sau iluminează intermitent când proiectorul este utilizat. Consultaţi
„Indicatori” la pagina 64 pentru detalii.
4. MENU/EXIT
Activează meniul OSD (Afişare pe ecran). Revine la meniul OSD anterior, iese şi salvează setările meniului. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 31 pentru detalii.
5. Stânga/ Reducere nivel de volum
Reduce volumul. Consultaţi „Reglarea
nivelului de sunet” la pagina 42 pentru
detalii.
6. ALIMENTARE
Comută proiectorul între modul de aşteptare şi pornit.
Consultaţi „Pornirea proiectorului” la
pagina 28 şi „Oprirea proiectorului” la pagina 47 pentru detalii.
7. ECO BLANK
Utilizat pentru a ascunde imaginea ecranului.
10. Indicator luminos de LAMP
Indică starea becului. Se aprinde sau iluminează intermitent când becul are o problemă. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 64 pentru detalii.
11. AUTO
Determină automat temporizările de imagine optime pentru imaginea afişată. Consultaţi „Ajustarea
automată a imaginii” la pagina 29
pentru detalii.
12. Dreapta/ Creştere nivel de volum
Creşte volumul. Consultaţi „Reglarea
nivelului de sunet” la pagina 42 pentru
detalii. Atunci când este activat meniul OSD (Afişare pe ecran), tastele #5, #9, #12 şi #15 sunt utilizate ca săgeţi
ionale pentru a selecta
direcţ elementele de meniu dorite şi pentru a efectua ajustări. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
13. MODE/ENTER
Selectează un mod de configurare a imaginii disponibil. Activează elementul selectat din meniul OSD (Afişare pe ecran). Consultaţi
„Utilizarea meniurilor” la pagina 31
pentru detalii.
14. SOURCE
Afişează bara de selectare a sursei. Consultaţi „Comutarea semnalului de
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
15. Corecţie trapez/Taste săgeţi ( /
Jos)
Corectează manual imaginile distorsionate care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
Caracteristicile proiectorului 11

Telecomanda

7
8
14
21 22
24
26
31
18
2
4
5 6
1
19
13
30
20
11
12
25
27
17
16
34
33
3
10
23
28 29
15
32
9
6. Cursor sus/Corecţie trapez ( / )
: Navighează şi modifică setări în meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
: Corectează manual imaginile distorsionate care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
7. MENU/EXIT
MENU: Activează meniul OSD (Afişare pe ecran).
EXIT: Revine la meniul OSD anterior, iese şi salvează setările meniului. Consultaţ
pagina 31 pentru detalii.
8. Cursor la stânga/Reducere nivel de volum ( / )
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
9. ECO BLANK
Ascunde imaginea de pe ecran.
10. Cursor în jos/Corecţie trapez ( /
1. Transmiţător IR
Transmite semnalul către proiector.
2. ALIMENTARE Dezactivat
Opreşte proiectorul. Consultaţi
„Oprirea proiectorului” la pagina 47
pentru detalii.
3. ALIMENTAREON
Porneşte proiectorul. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 28
pentru detalii.
4. HDMI 1
Afişează imaginea de la sursa HDMI
1. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 35 pentru detalii.
5. HDMI 2
Afişează imaginea de la sursa HDMI
2. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 35 pentru detalii.
meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
distorsionate care rezultă dintr-o proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 30
pentru detalii.
11. ASPECT
Selectează raportul de aspect al afişajului. Consultaţi „Selectarea
raportului de aspect” la pagina 43
pentru detalii.
12. USER 1/ User 2/ User 3
Selectaţi setările cu privire la memoria alocată fiecărui utilizator.
Notă: Opţiunea Utilizator 3 nu este acceptată pentru acest model.
i „Utilizarea meniurilor” la
: Navighează şi modifică setări în
: Reduce volumul.
)
: Navighează şi modifică setări în
: Corectează manual imaginile
Caracteristicile proiectorului12
13. CONTRAST
Afişează bara de setări CONTRAST. Consultaţi „Reglarea Contrast” la
pagina 38 pentru detalii.
14. COLOR
Afişează bara de setări CULOARE. Consultaţi „Reglarea Culoare” la
pagina 38 pentru detalii.
15. COLOR TEMP
Afişează bara de setări Temperatură culoare. Consultaţi „Selectarea unei
temperaturi de culoare” la pagina 39
pentru detalii.
16. FINE TUNE
Afişează bara de setări Reglare fină temperatură culoare. Consultaţi
„Setarea unei temperaturi preferate pentru culori” la pagina 40 pentru
detalii.
17. MUTE
Anulează sunetul difuzorului încorporat.
18. LIGHT
Activaţi sau dezactivaţi retroiluminarea pentru telecomandă timp de aproximativ 10 secunde. Apăsarea oricărei alte taste în timp ce retroiluminarea este activată va menţine retroiluminarea activată timp de încă 10 secunde.
19. PC
Afişează imaginea de la sursa PC. Consulta
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
20. COMP
Afişează imaginea de la sursa Intrare pe componente. Consultaţi
„Comutarea semnalului de intrare” la pagina 35 pentru detalii.
21. VIDEO
Afişează imaginea de la sursa VIDEO. Consultaţi „Comutarea semnalului de
intrare” la pagina 35 pentru detalii.
22. AUTO
Determină automat temporizările de imagine optime pentru imaginea afişată.
23. MODE/ENTER
MODE: Alegeţi un mod prestabilit adecvat pentru mediul în care utilizaţi proiectorul.
ENTER: Tastă de confirmare pentru meniul OSD.
ţi „Comutarea semnalului de
24. Cursor la dreapta/Creştere nivel de volum ( / )
: Navighează şi modifică setări în meniul OSD. Consultaţi „Utilizarea
meniurilor” la pagina 31 pentru detalii.
25. SOURCE
26. PIP
27. SRS
28. BRIGHT
29. SHARP
30. TINT
31. INVERT
32. 3D
33. TEST
34. FREEZE
: Creşte volumul.
Afişează bara de selectare a sursei.
Activează funcţia PIP. Folosiţi tastele
/ / / pentru a regla poziţia
ferestrei PIP
Activează/dezactivează efectele de sunet surround SRS (Sound Retrieval System).
Afiş
ează bara de setări Luminozitate. Consultaţi „Reglarea Luminozitate” la
pagina 38 pentru detalii.
Afişează bara de setări Claritate. Consultaţi „Reglarea Claritate” la
pagina 38 pentru detalii.
Afişează bara de setări Nuanţă. Consultaţi „Reglarea Nuanţă” la
pagina 38 pentru detalii.
Setaţi opţiunea Inversare sincroniz. 3D la Dezactivare sau la Inversare.
Afişează bara de setări Setare 3D.
Afişează modelul de test.
Îngheaţă/Anulează îngheţarea imaginii de pe ecran. Consultaţi
„Îngheţarea imaginii” la pagina 47
pentru detalii.
Caracteristicile proiectorului 13
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
A
p
r
o
x.
±
3
0
°
A
p
r
o
x.
±
3
0
°
Senzorul de infraroşu (IR) al telecomenzii este localizat în partea din faţă şi cea superioară a proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 60 grade perpendicular pe senzorul de telecomandă IR al proiectorului pentru a funcţiona corect. Distanţa dintre telecomandă şi senzor nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
Caracteristicile proiectorului14
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1. Îndepărtaţi capacul compartimentului pentru baterii glisându-l în direcţia indicată de săgeată.
2. Introduceţi bateriile incluse în pachet, având grijă să respectaţi polaritatea (+/­), după cum se arată aici.
3. Puneţi la loc capacul.
• Evitaţi căldura şi umiditatea excesive.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de producătorul bateriei.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt descărcate sau dacă nu veţi utiliza telecomanda pentru o perioadă îndelungată de timp, scoateţi bateriile pentru a evita deteriorarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Caracteristicile proiectorului 15

Poziţionarea proiectorului

Alegerea unei locaţii

Proiectorul dvs. este proiectat pentru a fi instalat într-una din patru locaţii de instalare posibile.
Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de instalare. Luaţi în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei prize adecvată, precum şi locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul echipamentului.
1. Faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat lângă podea în faţa ecranului. Aceasta este cea mai obişnuită modalitate de a amplasa proiectorul pentru o configurare rapidă şi pentru portabilitate.
3. Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat răsturnat de pe tavan în faţa ecranului. Achiziţionaţi kitul de montare pe tavan a proiectorului BenQ de la distribuitorul dvs. pentru a monta proiectorul pe tavan. *Setaţi Tavan faţă după ce porniţi proiectorul.
2. Spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat pe o masă în spatele ecranului. Reţineţi că este necesar un ecran special pentru proiecţia din spate. *Setaţi Spate după ce porniţi proiectorul.
4. Tavan spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat răsturnat de pe tavan în spatele ecranului. Reţineţi că sunt necesare un ecran special pentru proiecţia din spate şi kitul de montare pe tavan a proiectorului BenQ pentru această locaţie de instalare. *Setaţi Tavan spate după ce porniţi proiectorul.
*Pentru a seta poziţia proiectorului:
1. apăsaţi MENU/EXIT pe proiector sau telecomandă şi apoi apăsaţi /
până când meniul CONFIGURARE SISTEM: Simplă al sistemului este evidenţiat;
2. apăsaţi / pentru a evidenţia opţiunea Poziţie proiector şi apoi apăsaţi
pe / până când este selectată poziţia corectă.
Poziţionarea proiectorului16

Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate

Distanţa dintre lentila proiectorului şi ecran, setarea de zoom (dacă există) şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Proiectorul trebuie să fie poziţionat întotdeauna orizontal (plan pe o masă) şi direct perpendicular (într-un unghi de 90°) pe centrul orizontal al ecranului. Aceasta previne distorsiunea imaginii provocată de proiecţiile unghiulare (sau proiecţia pe suprafeţele unghiulare).
Dacă proiectorul este montat pe tavan, el trebuie să fie montat răsturnat, astfel încât imaginea să fie proiectată la un unghi uşor în jos.
Dacă proiectorul este poziţionat mai departe de ecran, dimensiunea imaginii proiectate creşte şi decalajul vertical creşte proporţional.
La determinarea poziţiei ecranului şi a proiectorului, va trebuie să luaţi în considerare atât dimensiunea imaginii, cât şi decalajul vertical, care sunt direct proporţionale cu distanţa de proiecţie.

Modul de determinare a poziţiei proiectorului pentru o dimensiune dată a ecranului

1. Consultaţi tabelul şi identificaţi cea mai apropiată dimensiune de cea a
ecranului dvs. în coloanele din stânga denumite „Dimensiuni ale ecranului” la
pagina 19. Utilizând această valoare, priviţi de-a lungul acestui rând la
dreapta pentru a identifica distanţa medie corespunzătoare de la valoarea ecranului, în coloana etichetată „med” la pagina 19. Aceasta este distanţa de proiecţie.
2. Decideţi asupra poziţiei exacte a proiectorului, în funcţie de poziţia ecranului
şi de intervalul de deplasare a lentilei reglabile.

Modul de determinare a dimensiunii recomandate a ecranului pentru o distanţă dată

Această metodă poate fi utilizată pentru situaţiile în care aţi achiziţionat acest proiector şi doriţi să ştiţi ce dimensiune a ecranului se va potrivi în camera dvs.
Dimensiunea maximă a ecranului este limitată de spaţiul fizic disponibil în camera dvs.
1. Măsuraţi distanţa dintre proiector şi locul unde doriţi să amplasaţi ecranul.
Aceasta este distanţa de proiecţie.
2. Consultaţi tabelul şi identificaţi cea mai apropiată dimensiune de
măsurătoarea dumneavoastră în distanţa medie a ecranului în coloana denumită„med” la pagina 19 . Verificaţi ca distanţa măsurată să fie între distanţele min. şi max. listate pe fiecare parte a valorii distanţei medii.
3. Folosind această valoare, verificaţi rândul din stânga pentru a identifica
diagonala corespunzătoare a ecranului listată în acel rând. Aceasta este dimensiunea proiectată a imaginii la acea distanţă de proiecţie.
Poziţionarea proiectorului 17
De exemplu,
dacă utilizaţi un ecran cu raportul de dimensiuni 16:9 şi distanţa de proiecţie măsurată este de 5,0 m (5.000 mm), cea mai apropiată potrivire în coloana
„med” la pagina 19 este de 5.008 mm. Privind de-a lungul rândului, observaţi
că este necesar un ecran de 130 de inch. Consultând distanţa minimă de proiecţie, în coloanele „Distanţă de proiecţie
<D> [mm]” la pagina 19, indică faptul că distanţa de proiecţie măsurată de
5.000 va fi potrivită şi pentru ecranele cu dimensiunile de 110 şi 160 de inch. Proiectorul poate fi reglat (prin folosirea controlului de zoom) pentru a realiza afişarea la aceste trei dimensiuni de ecran diferite, atunci când distanţa de proiecţie este cea de mai sus. Trebuie să aveţi în vedere că aceste trei ecrane diferite au valori diferite în ceea ce priveşte compensarea verticală.
Dacă amplasaţi proiectorul într-o poziţie diferită (faţă de cea recomandată), va trebui să îl înclinaţi în jos sau în sus pentru a centra imaginea pe ecran. În aceste situa trapez pentru a corecta aceste distorsiuni. Consultaţi „Corecţia trapezului” la
pagina 30 pentru detalii.
ţii, vor interveni anumite distorsiuni. Utilizaţi funcţia Corecţie
Poziţionarea proiectorului18

Dimensiuni de proiecţie

<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Instalare pe podea
<F>: Ecran <G>: Centrul lentilei
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Instalare pe tavan
<F>: Ecran <G>: Centrul lentilei
Consultaţi „Dimensiuni” la pagina 67 pentru centrul dimensiunii lentilei acestui proiector înainte de a calcula poziţia adecvată.
Dimensiuni ale ecranului Distanţă de proiecţie <D> [mm] Poziţia cea mai
Diagonală <A>
[inch (mm)]
26 (659) 323 574 - - 1200 32 78 30 (762) 374 664 923 1156 1388 37 90 40 (1016) 498 886 1231 1541 1851 50 120 50 (1270) 623 1107 1539 1926 2313 62 149 60 (1524) 747 1328 1846 2311 2776 75 179 70 (1778) 872 1550 2154 2696 3239 87 209 80 (2032) 996 1771 2462 3082 3701 100 239
90 (2286) 1121 1992 2769 3467 4164 112 269 100 (2540) 1245 2214 3077 3852 4627 125 299 110 (2794) 1370 2435 3385 4237 5090 137 329 120 (3048) 1494 2657 3693 4622 5552 149 359 130 (3302) 1619 2878 4000 5008 6015 162 389 140 (3556) 1743 3099 4308 5393 6478 174 418 150 (3810) 1868 3321 4616 5778 6940 187 448 160 (4064) 1992 3542 4923 6163 7403 199 478 170 (4318) 2117 3763 5231 6548 7866 212 508 180 (4572) 2241 3985 5539 6934 8328 224 538 190 (4826) 2366 4206 5847 7319 8791 237 568 200 (5080) 2491 4428 6154 7704 9254 249 598
Înălţime
<B>
[mm]
Lăţime
<C>
[mm]
Distanţă
minimă
(cu zoom
minim)
med
Distanţă
minimă
(cu zoom
minim)
de jos/sus a
lentilei <E>
[mm]
(min.) (max.)
Poziţionarea proiectorului 19
Dimensiuni ale ecranului Distanţă de proiecţie <D> [mm] Poziţia cea mai
de jos/sus a
lentilei <E>
[mm]
(min.) (max.)
Diagonală <A>
[inch (mm)]
Înălţime
<B>
[mm]
Lăţime
<C>
[mm]
Distanţă
minimă
(cu zoom
minim)
med
Distanţă
minimă
(cu zoom
minim)
250 (6350) 3113 5535 7693 9630 11567 311 747 300 (7620) 3736 6641 9232 11556 13881 374 897 325 (8254) 4047 7194 10000 - - 405 971
Există o toleranţă de 5% la aceste cifre datorită variaţiilor componentelor optice. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod permanent, să testaţi fizic dimensiunea şi distanţa de proiecţie utilizând proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod permanent, pentru a putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească în mod optim locaţiei dvs. de instalare.
Poziţionarea proiectorului20

Deplasarea lentilei de proiecţie

DOWN
UP
LENS SHIFT
Centrul lentilei
100%
20%
28%
Ecran
Proiector
120%
148%
130%
DOWN
UP
LENS SHIFT
Controlul deplasării lentilei de proiecţie asigură flexibilitate la instalarea proiectorului. Acest control permite poziţionarea proiectorului în alte poziţii decât cele centrate pe ecran.
Deplasarea lentilei se exprimă în procentaj din înălţimea imaginii proiectate. Valoarea este măsurată ca decalaj faţă de centrul pe verticală al imaginii proiectate. Puteţi deplasa lentila de proiecţie în intervalul permis, în funcţie de poziţia în care doriţi să fie proiectată imaginea.
• Când poziţia ecranului este fixă.
• Când poziţia proiectorului este fixă.
Reglarea deplasării lentilei nu are drept consecinţă degradarea calităţii imaginii. În cazul improbabil al distorsionării imaginii, consultaţi „Corecţia trapezului” la pagina 30 pentru detalii.
Poziţionarea proiectorului 21
Centrul lentilei

Conectarea

Notebook sau un computer desktop
Serviciu A/V
Difuzoare
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1. Opriţi toate echipamentele înainte de a efectua orice conexiuni.
2. Utilizaţi cablurile de semnal corecte pentru fiecare sursă.
3. Asiguraţi-vă că aţi introdus ferm cablurile.
• La conexiunile indicate mai jos, este posibil ca anumite cabluri să nu fie incluse împreună cu proiectorul (consultaţi „Conţinutul pachetului” la pagina 8). Acestea sunt disponibile la magazinele de echipamente electronice.
• Conexiunile ilustrate de mai jos sunt furnizate numai pentru referinţă. Mufele de conectare din partea posterioară a proiectorului diferă în funcţie de modelul proiectorului.

Conexiune HDMI

3. Cablu HDMI 7. Cablu audio
Conectarea22
3
7

Conexiune video pe componente

6874
Notebook sau un computer desktop
Serviciu A/V
Difuzoare
4. Cablu adaptor de la video pe componente la VGA (D-Sub)
6. Cablu audio S/D
7. Cablu audio
8. Semnal video pe componente, redat prin intermediul cablului pe componente
Conectarea 23
Loading...
+ 51 hidden pages