A kivetítő tervezése és tesztelése a számítástechnikai eszközökre vonatkozó
legújabb biztonsági szabványok alapján történt. A termék biztonságos használata
azonban csak úgy biztosítható, ha betartja a kézikönyvben szereplő és a terméken
feltüntetett utasításokat.
Biztonsági előírások
1.A kivetítő használata előtt
kérjük, olvassa el a kézikönyvet.
Őrizze meg későbbi használatra.
2.A kivetítő működése közben ne
nézzen közvetlenül a lencsébe.
Az erős fénysugár károsíthatja a
szemét.
3.Bízza a javítást képzett szakemberre.
5.Egyes országokban a hálózati
feszültség NEM stabil. A kivetítőt
úgy terveztük, hogy az működjön a
100 V-tól a 240 V-ig terjedő,
váltakozó áramú hálózatokban, de
az nem tolerálja a ±10 V-nál
nagyobb feszültség-ingadozást.
Ahol ingadozó az áramellátás
vagy valószínű az
áramkimaradás, javasolt a
kivetítőt stabilizátor,
túláramvédelem vagy
szünetmentes tápegység (UPS)
közbeiktatásával csatlakoztatni
a hálózatra.
6.A kivetítő működése közben
semmivel sem szabad a
vetítőobjektívet eltakarni, mert a
tárgyak ott felmelegedve
deformálódhatnak, vagy akár tüzet
is foghatnak. A lámpát
ideiglenesen ki lehet kapcsolni a
kivetítőn vagy a távirányítón a
BLANK gomb megnyomásával.
4.Mindig nyissa ki a lencsezárt, ill.
távolítsa el a lencse
védőkupakját, ha a kivetítő
lámpát bekapcsolta.
Fontos biztonsági tudnivalók3
Biztonsági utasítások (folytatás)
7.A lámpa rendkívül forróvá válik
működés közben. A lámpa
burkolatának csere céljából
történő felnyitása előtt legalább
45 percig hagyja hűlni a kivetítőt.
10. Ne helyezze ezt a terméket
labilis kocsira, állványra vagy
asztalra. A termék leeshet és
súlyosan megsérülhet.
8.A lámpát névleges élettartamán
túl nem szabad működtetni. A
névleges élettartamukon messze
túlmenő használat
következtében a lámpák ritkán
eltörhetnek.
9.Soha ne cseréljen
lámpaszerelvényt vagy
bármilyen elektronikus
alkatrészt, ha a kivetítő
csatlakozik az elektromos
hálózathoz.
11. Ne kísérelje meg szétszerelni a
kivetítőt. A belül található
veszélyes nagyfeszültség
halálos sérülést okozhat, ha
áram alatt levő részhez ér. Az
egyetlen, felhasználó által
szervizelhető alkatrész a lámpa,
amely saját, levehető fedéllel
rendelkezik.
Más burkolatot semmi esetben
sem szabad eltávolítani. A
szervizelést csak megfelelő
képesítéssel rendelkező
szakemberrel végeztesse.
12. A kivetítő működése közben a
hűtőrács irányából meleg levegő
és erre jellemző szag áramolhat.
Ez normális jelenség, nem hiba.
Fontos biztonsági tudnivalók4
Biztonsági utasítások (folytatás)
3 000 m
(10 000 láb)
0 m
(0 láb)
13. Ne helyezze a kivetítőt az alábbi
környezetbe.
- Rosszan szellőző vagy szűk helyen. A
kivetítőt legalább 50 cm távolságra
helyezze el a faltól és legyen biztosított
körülötte a levegő szabad áramlása.
- Ahol a hőmérséklet túlzottan meleggé
válhat, például zárt ablakú autó
belsejében.
- Ahol a nedvesség, por vagy cigarettafüst
az optikai alkatrészek szennyeződését
okozhatja, rövidítve ezzel a kivetítő
élettartamát és homályosabbá téve a
képet.
- Tűzriasztók közelébe
- Olyan helyek, ahol a környezet
hőmérséklete 40°C / 104°F fölötti.
- A 3 000 m tengerszint feletti magasságot
meghaladó helyekre.
14. Ne zárja el a szellőzőnyílásokat.
- A kivetítőt ne helyezze takaróra,
ágyneműre vagy más puha felületre.
- A kivetítőt nem szabad ruhával vagy más
tárggyal letakarni.
- Ne helyezzen gyúlékony anyagot a
kivetítő közelébe.
Ha a szellőzőnyílásokat
akadályozza, akkor a kivetítő
túlmelegedhet, amit tüzet okozhat.
15. A kivetítőt mindig egyenletes,
vízszintes felületre helyezve
használja.
- Ne használja bal-jobb irányban 10 foknál
nagyobb mértékben, vagy előre-hátra
irányban 15 foknál nagyobb mértékben
megdöntött helyzetben. A kivetítő
használata nem teljesen vízszintes
helyzetben a lámpa hibás működését vagy
károsodását okozhatja.
16. Ne állítsa függőleges helyzetbe a
kivetítőt. Ilyenkor a kivetítő
felborulhat, ami sérüléssel járhat,
vagy kárt okozhat a kivetítőben.
Fontos biztonsági tudnivalók5
Biztonsági utasítások (folytatás)
17. Ne lépjen a kivetítőre, és ne tegyen
rá súlyos tárgyakat. A kivetítő
valószínű fizikai károsodásán felül
ez baleset és esetleges sérülés
forrása is lehet.
18. Ne helyezzen folyadékot a
kivetítőre vagy annak közelébe. A
kivetítőbe fröccsenő folyadékok
miatt az meghibásodhat. Ha a
kivetítőbe mégis folyadék kerül,
húzza ki a csatlakozódugót a
hálózati aljzatból és hívja a BenQ-t
a kivetítő javítása érdekében.
19. A termék fordítva is képes képet
megjeleníteni, így mennyezetre is
lehet szerelni.
A kivetítőt a BenQ mennyezeti
szerelőkészlettel szabad felszerelni és
ügyelni kell a biztonságos rögzítésre.
A kivetítő mennyezetre
szerelése
Célunk, hogy Ön teljes mértékben
elégedett legyen a BenQ kivetítő
használatával, ezért fel kell
hívnunk figyelmét az esetleges
személyi sérülések és anyagi károk
megelőzését célzó biztonsági
óvintézkedésekre.
Ha a kivetítőt a mennyezetre
kívánja felszerelni, mindenképp a
megfelelő BenQ mennyezeti
szerelőkészlet használatát
javasoljuk és nagyon fontos a
megbízható, biztonságos
rögzítésre is ügyelni.
Ha nem a BenQ mennyezeti
szerelőkészletet használja a
kivetítő felszereléséhez, fennáll a
veszélye annak, hogy a helytelen
méretű vagy hosszúságú csavarok
miatt a nem kielégítő rögzítés
következtében a kivetítő leesik a
mennyezetről.
A BenQ mennyezeti
szerelőkészletet megvásárolhatja
ugyanott, ahol a BenQ kivetítőt. A
BenQ különálló Kensington zár
kompatibilis biztonsági kábel
vásárlását is javasolja, amelyet a
kivetítőn a Kensington zár
nyílásába és a mennyezeti
tartókonzol alapjához kell erősíteni.
Ez fogja a kivetítőt megtartani,
abban az esetben, ha annak
rögzítése a szerelőkonzolon
kilazulna.
Hg - a lámpa higanyt tartalmaz. A
helyi ártalmatlanítási törvényeknek
megfelelően kezelendő. Lásd:
www.lamprecycle.org.
Fontos biztonsági tudnivalók6
A projektor jellemzői
• Full HD-kompatibilis
A kivetítő kompatibilis a Standard Definition TV (SDTV) 480i, 576i, Enhanced
Definition televízió (EDTV) 480p, 576p és High Definition TV (HDTV) 720p,
1080i/p 60Hz formátummal, valódi 1:1 leképezést biztosító 1080p formátummal.
• Kiváló képminőség
A kivetítő nagy felbontásának, kiváló házi-mozis fényerejének, magas
kontrasztarányának, élénk színének és gazdag szürkeárnyalat-visszaadásának
köszönhetően kiváló képminőséget kínál.
• Nagy fényerő
A kivetítő szupernagy fényerejének köszönhetően kiváló képminőséget képes
elérni normál környezeti megvilágítás mellett, így jobb teljesítményt nyújt, mint a
normál kivetítők.
• Erőteljes színvisszaadás
A kívetítő 6 szegmenses színkerékkel rendelkezik, ami valósághű
színmélységet és -terjedelmet biztosít, szemben a kevesebb szegmenssel
rendelkező színkerekekkel.
• Gazdagabb szürkeárnyalatok
Ha gyenge megvilágítás mellett használják, az automata gammavezérlés kiváló
szürkeárnyalatos megjelenítést biztosít, ami felfedi az árnyékos vagy éjszakai/
sötét jelenetek részleteit.
• A bemenetek és videoformátumok széles választéka
A kivetítő a bemenetek széles választékát támogatja a video- és PC
berendezésekhez történő csatlakoztatáshoz, pl. komponens videó, S-Video és
kompozit videó, valamint kettős HDMI, PC és triggerkimenet az automatizált
vászon- és világításvezérléssel rendelkező helyszínekhez.
• ISF-hitelesítéssel rendelkező kalibráció-vezérlés
A magasabb teljesítményszint eléréséhez a kivetítő ISF NIGHT és ISF DAY
üzemmód-beállítást tartalmaz az OSD menükben, ami professzionális
kalibrációs szolgáltatást igényel a hivatalos ISF telepítők részéről.
• 3D funkció
Lehetővé teszi a 3D filmek, videók és sportesemények adásainak élvezetét
sokkal élethűbb, mélységtartalommal rendelkező képekkel HDMI-n keresztül.
• Beépített hangszóró(k)
Beépített hangszóró(k), ami kevert mono audiót biztosít, ha az audió bemenet
csatlakoztatva van.
• Intuitív lencsemozgatás
Az intuitv lencsemozgatás a lencseállító kar mellett a kivetítő telepítésének
rugalmasságát növeli.
• SmartEco
A SmartEco™ technológiának köszönhetően a lámpa energiafogyasztásából
akár 70% takarítható meg a tartalom fényerejének megfelelően, ha a SmartEco
módot választják.
•
A SmartEco™ dinamikus energiatakarékosságot aktivál
A SmartEco™ technológia a vetítőlámpa rendszer működtetésének új módját
kínálja és a tartalom fényerejének megfelelően takarékoskodik a
lámpateljesítménnyel.
• Leghosszabb lámpa élettartam a SmartEco™ technológiának
köszönhetően
A SmartEco™ technológia csökkenti az áramfogyasztást és növelheti a lámpa
élettartamát.
• Az ECO BLANK csökkenti a lámpa energiafogyasztását
Az ECO BLANK gomb megnyomásával azonnal elrejtheti a képet és
csökkentheti a lámpa fogyasztását.
Óvatosan bontsa ki a csomagot és ellenőrizze, hogy tartalmaz-e mindent az alább
megadottak közül. Ha valami hiányzik, azt a vásárlás helyén kell jeleznie.
Mellékelt tartozékok
A csomag az adott országnak megfelelő tartozékokat tartalmazza, amely eltérő lehet az ábrán
szereplőktől.
*A garanciajegy csak egyes területeken képezi a csomag részét. Bővebb felvilágosítást a
forgalmazótól kaphat.
Az európai sku nem tartalmazza a VGA-kábelt mint tartozékot.
Akkor kezd pirosan világítani, ha a
kivetítő hőmérséklete túl magassá
vált. Bővebben lásd: „Kijelzések” a(z)
64. oldalon.
9.Trapéztorzítás/Nyíl gombok (/
Fel)
A ferde szögű vetítésből adódóan
torzult kép kézi korrigálása.
Bővebben lásd: „Trapéztorzítás
korrekciója” a(z) 30. oldalon.
10. Lámpa jelzőfény
1.FOCUS/ZOOM gyűrű
A vetített kép megjelenésének
beállításához való. Bővebben lásd: „A
képméret és élesség finombeállítása”
a(z) 30. oldalon.
2.LENS SHIFT mozgató
A vetítőlámpa felfelé és lefelé
mozgatásához használható. Bővebben
lásd: „A vetítőlencse eltolása” a(z) 21.
oldalon.
3.Működésjelző lámpa
A kivetítő működése közben világít vagy
villog. Bővebben lásd: „Kijelzések” a(z)
64. oldalon.
4.MENU/EXIT
Bekapcsolja a képernyőmenüt (OSD).
Visszaugrik az előző OSD menüre, kilép
és menti a menübeállításokat.
Bővebben lásd: „A menük használata”
a(z) 31. oldalon.
5.Bal/Hangerő csökkentése
Csökkenti a hangerőt. Bővebben lásd:
„A hangerő beállítása” a(z) 42. oldalon.
6.TÁPFESZÜLTSÉG
Vált a kivetítő készenléti és bekapcsolt
állapota között.
Bővebben lásd: „A kivetítő indítása” a(z)
28. oldalon és „A kivetítő kikapcsolása”
a(z) 47. oldalon.
7.ECO BLANK
A képernyő képének elrejtésére
használatos.
A lámpa állapotát jelzi. Világít vagy
villog, ha a lámpával probléma
adódott. Bővebben lásd: „Kijelzések”
a(z) 64. oldalon.
11. AUTO
Automatikusan megállapítja a lehető
legjobb időzítést a megjelenített
képhez. Bővebben lásd: „A kép
automatikus korrekciója” a(z) 29.
oldalon.
12.Jobb/Hangerő növelése
Növeli a hangerőt. Bővebben lásd: „A
hangerő beállítása” a(z) 42. oldalon.
Amikor látható a képernyőmenü
(OSD), a 5-as, 9-as, 12-as és 15-es
gombokat iránygombként lehet
használni a kívánt menüelemek
kiválasztásához, illetve módosítások
végzéséhez. Bővebben lásd: „A
menük használata” a(z) 31. oldalon.
13. MODE/ENTER
Kiválaszt egy elérhető kép beállítási
módot. Érvényesíti a képernyőmenü
(OSD) kiválasztott elemét. Bővebben
lásd: „A menük használata” a(z) 31.
oldalon.
14. SOURCE
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó sávot.
Bővebben lásd: „Bemeneti jel váltása”
: Az OSD menüben történő
navigálásra és a beállítások
módosítására való. Bővebben lásd:
„A menük használata” a(z) 31.
oldalon.
: A ferde szögű vetítésből
adódóan torzult kép kézi korrigálása.
Bővebben lásd: „Trapéztorzítás
korrekciója” a(z) 30. oldalon.
11. ASPECT
A megjelenítési képméretarány
kiválasztására való. Bővebben lásd:
„A képoldalarány kiválasztása” a(z)
43. oldalon.
12. USER 1/ User 2/ User 3
A Felhasználói memória beállítások
kiválasztására való.
Megjegyzés: A 3. felhasználói nem
támogatott ezen a típuson.
őt.
A projektor jellemzői12
13. CONTRAST
Megjeleníti a CONTRAST
beállítósávot. Bővebben lásd:
„Kontraszt beállítása” a(z) 38. oldalon.
14. COLOR
Megjeleníti a COLOR beállítósávot.
Bővebben lásd: „Szín beállítása” a(z)
38. oldalon.
15. COLOR TEMP
Megjeleníti a Színhőmérséklet
beállítósávot. Bővebben lásd:
„Színhőmérséklet választása” a(z) 39.
oldalon.
16. FINE TUNE
Megjeleníti a Színhőmérséklet
finombeállítása beállítósávot.
Bővebben lásd: „Válassza ki a kívánt
színhőmérsékletet” a(z) 40. oldalon.
17. MUTE
Elnémítja a beépített hangszórót.
18. LIGHT
Kikapcsolja a távirányító
háttérvilágítását kb. 10 másodpercre.
Ha bekapcsolt háttérvilágítás mellett
bármelyik gombot megnyomják, a
háttérvilágítás további 10
másodpercre bekapcsolva marad.
19. PC
Megjeleníti a PC jelforrás választási
lehetőségeket. Bővebben lásd:
Megjeleníti a VIDEO jelforrás
választási lehetőségeket. Bővebben
lásd: „Bemeneti jel váltása” a(z) 35.
oldalon.
22. AUTO
Automatikusan megállapítja a lehető
legjobb időzítést a megjelenített
képhez.
23. MODE/ ENTER
MODE: A felhasználási célnak
megfelelő, előre beállított mód
választására való.
ENTER: az OSD menü ENTER
gombja.
24. Kurzor jobbra/Hangerő növelése
(/ )
: Az OSD menüben történ
navigálásra és a beállítások
módosítására való. Bővebben lásd:
„A menük használata” a(z) 31.
oldalon.
: Hangerő növelése.
25. SOURCE
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó
sávot.
26. PIP
Engedélyezi a PIP funkciót. A PIP
ablak helyzetét által a / / /
gombbal változtathatja.
27. SRS
Be-/kikapcsolja az SRS (Sound
Retrieval System) térhangzás
effektusokat.
28. BRIGHT
Megjeleníti a fényerő beállítósávot.
Bővebben lásd: „Fényerő beállítása”
a(z) 38. oldalon.
29. SHARP
Megjeleníti az élesség beállítósávot.
Bővebben lásd: „Élesség beállítása”
a(z) 38. oldalon.
30. TINT
Megjeleníti a színezet beállítósávot.
Bővebben lásd: „Árnyalat beállítása”
a(z) 38. oldalon.
31. INVERT
A 3D szinkr. megfordítás funkciót
Letiltás vagy Fordított helyzetbe
állítja.
32. 3D
Megjeleníti a 3D beállítósávot.
33. TEST
Megjeleníti a tesztmintát.
34. FREEZE
A kép kimerevítésére/
kimerevítésének megszüntetésére
használható. Bővebben lásd: „A kép
kimerevítése” a(z) 47. oldalon.
ő
A projektor jellemzői13
Távirányító hatósugara
K
ö
r
ü
l
b
e
l
ü
l
±
3
0
°
K
ö
r
ü
l
b
e
l
ü
l
±
3
0
°
Az infravörös (IR) távérzékelő a kivetítő elején és
tetején található. A távvezérlőt a helyes
működéséhez a kivetítő infravörös
távérzékelőjéhez képest a merőlegestől 60 fokon
belüli szögben kell tartani. A távvezérlőnek az
érzékelőtől mért távolsága nem lehet több mint 8
méter.
Ügyelni kell, hogy a távirányító és az infravörös
érzékelő között ne legyen olyan akadály, amely
elzárná az infravörös sugár útját.
A projektor jellemzői14
A távirányító elemének cseréje
1.Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét a
nyíl irányába történő csúsztatásával.
2.Helyezze be a mellékelt elemeket az
ábra szerinti irányban, ügyelve a helyes
polaritásra (+/-).
3.Helyezze vissza a fedelet.
• Kerülje a túl meleg vagy párás környezetet.
• Az elem tönkremehet, ha azt nem megfelelően cseréli ki.
• Cseréhez csak ugyanazt a típust vagy a gyártó által javasolt egyenértékű típust használja.
• A lemerült elemet az elem gyártójának utasításai alapján selejtezze le.
• Az elemeket tilos tűzbe dobni. Ez robbanásveszélyes.
• Ha az elemek lemerültek, vagy a távirányítót hosszabb ideig nem használja, akkor vegye ki
az elemeket, hogy megvédje a távirányítót az elemek szivárgása által okozott esetleges
kártól.
A projektor jellemzői15
A kivetítő elhelyezése
A hely kiválasztása
A kivetítő számára négy lehetséges felállítási hely jöhet szóba.
A felállítási hely kiválasztása függ a helyiség alaprajzától és a személyes ízléstől.
Vegye figyelembe a vetítővászon méretét és helyzetét, a megfelelő hálózati aljzat
helyét, valamint a kivetítő és a többi berendezés elhelyezkedését és a közöttük
lévő távolságot.
1.Első
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha
a kivetítőt a vetítővászonnal szemben
lévő asztalon helyezi el. Ez a kivetítő
leggyakoribb elhelyezése, amely
gyors felállítást és hordozhatóságot
biztosít.
2.Hátsó
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha
a kivetítőt a vetítővászon mögött lévő
asztalon helyezi el.
Ne feledje, ekkor speciális, hátsó
vetítésre alkalmas vetítővászon
szükséges.
*Állítsa be a Hátsó lehetőséget a
kivetítő bekapcsolása után.
3.Előoldal, mennyezet
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha
a kivetítőt a mennyezetről fejjel lefelé
fordítva függeszti fel a vetítővászonnal
szemben.
A kivetítő mennyezetre szereléséhez
vásárolja meg a forgalmazótól a BenQ
kivetítő mennyezeti szerelőkészletet.
*Állítsa be a Előoldal, mennyezet
lehetőséget a kivetítő bekapcsolása
után.
*A kivetítő elhelyezéséhez:
1.Nyomja meg a MENU/EXIT gombot a kivetítőn vagy távirányítón, majd
nyomja meg a / gombot, amíg a RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszintű
menüt kiemeli.
2.Nyomja meg a / gombot a Kivetítő pozíciója elem kiemeléséhez, majd
nyomja meg a / gombot, amíg a kívánt helyzetet kiválasztja.
A kivetítő elhelyezése16
4.Hátoldal, mennyezet
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha
a kivetítőt a mennyezetről fejjel lefelé
fordítva függeszti fel a vetítővászon
mögött.
Ehhez a felállításhoz speciális hátulról
vetíthető ernyőre és a BenQ
mennyezeti szerelőkészletre is
szükség van.
*Állítsa be a Hátoldal, mennyezet
lehetőséget a kivetítő bekapcsolása
után.
A vetített kép beállítása kívánság szerinti
méretre
A vetített kép méretét befolyásolja a kivetítő objektívének távolsága a
vetítővászontól, a zoom beállítás (amennyiben elérhető) és a videó formátum.
A kivetítőt vízsintesen (például egy asztalra fektetve) kell elhelyezni és az legyen
merőleges (90°-os) a vetítővászon horizontális középpontjára. Ezzel
megakadályozható a ferde szögű vetítés (vagy a ferde szögű felületre történő
vetítés) által okozott torzulás.
Mennyezetre történő rögzítéskor a kivetítőt fejjel lefelé kell felszerelni úgy, hogy
kissé lefelé irányú szögben vetítsen.
A kivetítőnek a vetítővászontól történő távolításakor a vetített kép mérete
növekszik, miközben a függőleges eltolás maga is arányosan növekszik.
A vetítővászon és a projektor helyének meghatározásakor számításba kell venni a
vetített képméretet és a függőleges eltolás méretét is, amelyek egyenesen
arányosak a vetítési távolsággal.
A kivetítő helyének meghatározása egy adott
képernyőmérethez
1.A táblázat segítségével keresse meg a képmérethez legközelebb álló értéket
a „Vászonméretek” a(z) 19. oldalon oszlopban. Ennek az értéknek a sorában
menjen jobbra az „átlag” a(z) 19. oldalon oszlopba, ahol a megfelelő átlagos
vetítővászontól mért távolságot találja. Ez a vetítési távolság.
2.Válasza meg a kivetítő pontos helyét a vászon helyének és a lencsemozgatás
tartományának megfelelően.
Vetítővászon ajánlott méretének
meghatározása adott távolsághoz
Ezzel a módszerrel lehet meghatározni, hogy a megvásárolt kivetítőhöz milyen
méretű vetítővászon illik a szobába.
A használható legnagyobb képernyőméretet a szoba fizikai méretei korlátozzák.
1.Mérje le a kivetítő és a képernyő tervezett helye közötti távolságot. Ez a
vetítési távolság.
2.Tekintse a táblázatot, és keresse meg a mért értékhez legközelebb álló
értéket az című képernyőtől mért átlagos távolság oszlopban„átlag” a(z) 19.
oldalon. Győződjön meg arról, hogy a mért távolság az átlagtávolság
minimális és maximális értékei között van.
3.Ennek az értéknek a sorában menjen balra, ahol a hozzátartozó vetítővászon
átmérőjének értékét találja. Ez a kivetítő által vetített kép mérete ennél a
vetítési távolságnál.
A kivetítő elhelyezése17
Például,
ha 16:9 arányú vásznat használ és a mért vetítési távolság 5,0 m (5 000 mm),
az „átlag” a(z) 19. oldalon oszlop legközelebbi értéke 5 008 mm. A sorban
pedig az látható, hogy 130 hüvelykes vetítővászonra van szükség.
A minimális vetítési távolságot ellenőrizve, a „Vetítési távolság <D> [mm]” a(z)
19. oldalon azt jelenti, hogy az 5 000 mm mért vetítési távolság megfelel a 110
és 160 hüvelykes vásznaknak is. A kivetítő a (zoom vezérlő) segítségével
beállítható, hogy a vetítés a vetítési távolságon belül e különböző
vászonméreteken is lehetséges legyen. Vegye figyelembe, hogy e különböző
vásznak eltérő függőleges eltérési értékekkel rendelkeznek.
Ha a kivetítőt (az ajánlottól) eltérő helyre helyezi, akkor felfelé vagy lefelé kell
döntenie, hogy a kép a vetítővászon közepére kerüljön. lyen esetben a kép
némiképp torzulni fog. A torzulás a trapéztorzítás funkcióval javítható.
Bővebben lásd: „Trapéztorzítás korrekciója” a(z) 30. oldalon.
A kivetítő elhelyezése18
Vetítési méretek
<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Padlóra szerelés
<F>: Vászon <G>: Lencse közepe
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Mennyezetre szerelés
<F>: Vászon <G>: Lencse közepe
A megfelelő pozíció kiszámítása előtt a kivetítő objektívközéptől mért méreteit lásd:
A számokra az optikai tényezők változásait tükröző 5%-os tűréshatár érvényes. Ha a kivetítőt
végleges helyre kívánja felszerelni, akkor a végleges beszerelés előtt ellenőrizze le a kivetítő
vetítési távolságát a leendő helyén, a kivetítő optikai jellemzőinek figyelembe vételével. Így
állapíthatja meg a felszerelés pontos helyét.
A kivetítő elhelyezése20
A vetítőlencse eltolása
DOWN
UP
LENS SHIFT
Lencse közepe
100%
20%
28%
Screen
Projector
120%
148%
130%
DOWN
UP
LENS SHIFT
Lencse közepe
A lencsemozgatás funkció a felszerelés rugalmasságát növeli. Lehetővé teszi,
hogy a kivetítőt a vászon középvonalától eltérő helyen helyezzék el.
A lencseeltolás a vetített kép magassága felének százalékában fejezhető ki. A
vetített kép függőleges középpontjától való eltérésként mérik. Mozgathatja a
vetítőlencsét az engedélyezett tartományban, a kívánt képhelyzetnek megfelelően.
• Ha a vászon helye rögzített
• Ha a kivetítő helye rögzített.
A lencsemozgatás nem rontja a képminőséget. Abban a valószínűtlen esetben, amikor
képtorzítás történik, lásd: „Trapéztorzítás korrekciója” a(z) 30. oldalon a részletekért.
A kivetítő elhelyezése21
Csatlakoztatás
Asztali vagy hordozható
számítógép
A/V eszköz
Hangszórók
Jelforrás csatlakoztatásakor ügyeljen a következőkre:
1.A csatlakoztatás előtt kapcsoljon ki minden készüléket.
2.Ügyeljen, hogy az adott forráshoz tartozó kábelt használja.
3.Ügyeljen a kábelek biztos csatlakoztatására.
• Az alábbi ábrákon szereplő kábelek közül nem feltétlenül szerepel mindegyik a kivetítő
csomagjában (lásd: „Csomag tartalma” a(z) 8. oldalon). Ezek kereskedelmi forgalomban
kaphatók, elektronikai üzletben beszerezhetők.
• A csatlakozókat tartalmazó alábbi ábrák kizárólag a hivatkozás célját szolgálják. A kivetítő
hátlapján lévő csatlakozók kivetítő-típusonként eltérhetnek.
HDMI-csatlakozó
3.HDMI-kábel7.Audió kábel
Csatlakoztatás22
3
7
Komponens videó csatlakozás
6874
Asztali vagy hordozható
számítógép
A/V eszköz
Hangszórók
4.Komponens videó–VGA (D-Sub)
átalakító kábel
6.Audió B/J kábel
7.Audió kábel
8.Komponens videó–Komponens
kábel
Csatlakoztatás23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.