Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen
der Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu
gewährleisten, müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten
Anweisungen unbedingt Folgen leisten.
Sicherheitshinweise
1.Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme
des Projektors diese Anleitung.
Bewahren Sie es für eine künftige
Bezugnahme auf.
2.Schauen Sie während des Betriebs
nicht direkt in das
Projektionsobjektiv. Das grelle Licht
könnte Ihre Augen verletzen.
3.Wenden Sie sich bei
Reparaturbedarf an einen
autorisierten Kundendienst.
5.In manchen Ländern ist die
Netzspannung UNSTABIL. Dieser
Projektor kann innerhalb eines Bereichs
von 100 bis 240 Volt Wechselstrom
betrieben werden. Er kann jedoch bei
Stromausfällen oder
Spannungsschwankungen von ±10 Volt
ausfallen. In Regionen mit instabiler
Netzspannung oder häufigen
Stromausfällen wird der Anschluss
Ihres Projektors an einen
Stromstabilisator, einen
Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie
Stromversorgung (USV)
empfohlen.
6.Ist der Projektor in Betrieb, dürfen Sie
das Projektionsobjektiv nicht mit
Gegenständen blockieren, denn diese
könnten sich erhitzen und verformen
oder sogar einen Brand entfachen.
Drücken Sie zum temporären
Abschalten der Lampe BLANK am
Projektor oder an der Fernbedienung.
4.Öffnen Sie immer die Blende des
Objektivs oder entfernen Sie die
Schutzkappe vom Objektiv, wenn
die Projektionslampe eingeschaltet
ist.
Wichtige Sicherheitshinweise3
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7.Die Lampe wird während des
Betriebs extrem heiß. Lassen Sie für
einen Lampenwechsel zunächst den
Projektor ca. 45 Minuten lang
abkühlen, bevor Sie den
Lampeneinbau entfernen.
10. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf
einen instabilen Wagen, Ständer
oder Tisch. Das Gerät könnte
herunterfallen und schwer
beschädigt werden.
8.Benutzen Sie Lampen nicht über die
angegebene maximale
Nutzungsdauer hinaus. Eine
übermäßige Inbetriebnahme von
Lampen über die angegebene
Nutzungsdauer hinaus kann in
seltenen Fällen zum Zerbrechen der
Lampe führen.
9.Der Stecker des Projektors immer
erst abgezogen werden, bevor der
Lampeneinbau oder andere
elektronische Bauteile ersetzt
werden.
11. Versuchen Sie nicht, diesen
Projektor auseinanderzubauen. Im
Inneren des Geräts herrschen
Hochspannungen, die zum Tode
führen können, wenn Sie mit
stromführenden Teilen in Kontakt
kommen. Die Lampe ist mit einer
eigenen abnehmbaren Abdeckung
versehen und ist das einzige Teil, das
vom Benutzer ersetzt werden kann.
Andere Abdeckungen dürfen unter
keinen Umständen geöffnet oder
entfernt werden. Wenden Sie sich
für Reparaturen an einen
entsprechend qualifizierten
professionellen Kundendienst.
12. Während der Projektor in Betrieb
ist, könnten Sie möglicherweise
heiße Luft oder Gerüche bemerken,
die aus dem Belüftungsgitter
aufsteigen. Dies ist normal und
weist nicht auf einen Defekt des
Geräts hin.
Wichtige Sicherheitshinweise4
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
3000 m
(10000 Fuß)
0 m
(0 Fuß)
13. Stellen Sie den Projektor nicht an
folgenden Standorten auf.
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
beengtem Platz. Der Abstand zur Wand
muss mindestens 50 cm betragen, und
die Belüftung des Projektors darf nicht
behindert sein.
- Orte, an denen extrem hohe
Temperaturen auftreten könnten, z. B. im
Innern eines Fahrzeugs bei
verschlossenen Fenstern.
- Orte, an denen eine extrem hohe
Luftfeuchtigkeit, Staub oder
Zigarettenrauch die optische Bauteile
verunreinigen könnte, wodurch sich die
Lebensdauer des Projektors verkürzt
und das Bild verdunkelt wird.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 40 °C
(104°F).
- Orte in einer Höhe von über 3,000 m
(10,000 feet).
14. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine
Decke, auf Betten oder auf eine andere
weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit
einem Tuch oder einem anderen
Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich
keine leicht entflammbaren Gegenstände
befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark
blockiert sind, kann Überhitzung im
Projektor zu einem Brand führen.
15. Stellen Sie den Projektor für den
Betrieb immer auf einer ebenen,
waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung von
mehr als 10 Grad von links nach rechts
bzw. einem Winkel von mehr als 15 Grad
von vorne nach hinten. Die Verwendung
des Projektors auf nicht komplett
waagerechten Flächen kann zu
Fehlfunktionen oder Beschädigungen der
Lampe führen.
16. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht
auf eine Seite. Der Projektor könnte
dabei umfallen und Verletzungen
verursachen oder beschädigt werden.
Wichtige Sicherheitshinweise5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
17. Stellen Sie sich nicht auf den Projektor
und stellen Sie auch keine
Gegenstände auf ihn ab. Neben einer
höchstwahrscheinlichen Beschädigung
des Projektors könnten Unfälle und
Verletzungen die Folge sein.
18. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor oder in seine Nähe. Wenn
Flüssigkeiten in den Projektor
eindringen, kann dies zu
Fehlfunktionen des Projektors führen.
Ist der Projektor nass geworden,
ziehen Sie seinen Stecker von der
Steckdose ab und wenden Sie sich
telefonisch an BenQ, um den
Projektor instandsetzen zu lassen.
19. Dieser Projektor kann an der Decke
montiert werden und auf den Kopf
gestellte Bilder anzeigen.
Die Deckenmontage des Projektors
muss fachgerecht unter Verwendung
des speziellen Deckenmontagesatzes
von BenQ erfolgen.
Deckenmontage des
Projektors
Wir möchten, dass Sie angenehme
Erfahrungen mit Ihrem BenQProjektor machen und müssen Sie
daher auf diese Sicherheitsmaßnahmen
aufmerksam machen, um mögliche
Verletzungen von Personen und
Sachschäden zu vermeiden.
Wenn Sie den Projektor an der Decke
befestigen möchten, sollten Sie
unbedingt einen gut passenden BenQDeckenmontagesatz verwenden und
sicherstellen, dass dieser fachgerecht
und sicher montiert wird.
Falls Sie für den Projektor einen
Deckenmontagesatz eines anderen
Herstellers (Nicht-BenQ) verwenden,
besteht die Gefahr, dass der Projektor
aufgrund einer unsachgemäßen
Befestigung mit Schrauben in falscher
Bemessung oder Länge von der Decke
fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für
den Projektor kann im selben
Fachgeschäft erworben werden, in
dem Sie Ihren BenQ-Projektor gekauft
haben. BenQ empfiehlt, dass Sie
außerdem ein separates
Sicherheitskabel kaufen, das mit dem
Kensington-Schloss kompatibel ist, und
dieses ordnungsgemäß in der Öffnung
für das Kensington-Schloss am
Projektor und an der Grundplatte der
Deckenmontagehalterung befestigen.
Dadurch ergibt sich ergänzend eine
Festhaltefunktion für den Projektor,
sollte er sich einmal aus seiner
Befestigung an der Montagehalterung
lösen.
Eine Hg-Lampe enthält Quecksilber.
Behandeln Sie sie gemäß lokalen
Entsorgungsvorschriften. Siehe
www.lamprecycle.org.
Wichtige Sicherheitshinweise6
Leistungsmerkmale
• Full HD-kompatibel
Der Projektor ist mit den Formaten Standard Definition TV (SDTV) 480i, 576i,
Enhanced Definition Television (EDTV) 480p, 576p und High Definition TV (HDTV)
720p, 1080i/p bei 60 Hz kompatibel, während das 1080p-Format eine realistische 1:1Bildwiedergabe bietet.
• Hohe Bildqualität
Der Projektor liefert aufgrund seiner hohen Auflösung, der ausgezeichneten Helligkeit
in Heimkinoqualität, des hohen Kontrastverhältnisses, der lebendigen Farb- und
reichhaltigen Grauskalenwiedergabe ausgezeichnete Bildqualität.
• Hohe Helligkeit
Der Projektor ermöglicht extrem intensive Helligkeit zur Erzielung ausgezeichneter
Bildqualität in hellen Umgebungen, übertrifft herkömmliche Projektoren damit deutlich.
• Lebendige Farbwiedergabe
Der Projektor verfügt über ein Farbrad mit 6 Segmenten zur Ausgabe einer
realistischen Farbtiefe und -skala, die für Farbräder mit weniger Segmenten
unerreichbar sind.
• Umfassende Grauskala
Beim Betrachten in abgedunkelten Umgebungen bietet die automatische GammaSteuerung ausgezeichneten Grauskalenanzeige, die Details in Schatten sowie in dunklen
Bereichen und Nachtszenen aufdeckt.
• Große Auswahl an Eingängen und Videoformaten
Der Projektor unterstützt vielzählige Eingänge zum Anschließen an Ihre Video- und PCGeräte, inklusive Component Video, S-Video und Composite Video sowie zweier
HDMI-Anschlüsse, eines PC-Ports und eines Steuerungsausgangs zum Anschließen
einer automatisierten Leinwand oder eines Beleuchtungssystems.
• ISF-zertifizierte Kalibrierungssteuerung
Zur Erzielung eines höheren Leistungsstandards bietet der Projektor in seinen OSDMenüs ISF Night- und ISF Day-Moduseinstellungen, die professionelle Kalibrierung
durch autorisierte ISF-Installateure erfordern.
• 3D-Funktion
Genießen Sie 3D-Filme, Videos und Sportereignissen auf eine realistischere Weise,
indem den Bilder per HDMI Tiefe verliehen wird.
• Integrierte(r) Lautsprecher
Der/die integrierte(n) Lautsprecher liefert gemischten Ton in Mono, wenn eine
Audioquelle angeschlossen ist.
• Intuitiver Objektivversatz
Die intuitive Steuerung über die Objektivversatzhebel bietet Flexibilität bei der
Aufstellung Ihres Projektors.
• SmartEco
SmartEco™-Technologie reduziert den Energieverbrauch der Lampe je nach Helligkeit
der Inhalte bei Auswahl des SmartEco-Modus um bis zu 70 %.
• SmartEco™ startet Ihre dynamische Energiesparfunktion
Die SmartEco™-Technologie bietet eine neue Möglichkeit zur Bedienung des
Projektorlampensystems und spart Lampenleistung je nach Helligkeit des Inhalts.
• Längere Lampenbetriebslebenszeit mit SmartEco™-Technologie
Die SmartEco™-Technologie verringert den Energieverbrauch und erhöht die
Lampenbetriebslebenszeit.
• ECO BLANK reduziert die Lampenleistung
Durch Betätigung der ECO BLANK-Taste werden das Bild ausgeblendet und
gleichzeitig unmittelbar die Lampenleistung verringert.
Packen Sie den Produktkarton vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten
Teile vorhanden sind. Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die
entsprechende Verkaufsstelle.
Standardzubehör
Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihre Region geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör
abweichen.
*Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen Sie sich bei Ihrem
Händler nach Details.
Die Bestandseinheit in Europa hat kein VGA-Kabel im Standardzubehör.
Optionales Zubehör
1.Ersatzlampe
2.Deckenmontagesatz
Leistungsmerkmale8
3.3D-Brille
4.Tragetasche
Außenansicht des Projektors
1
2
8
9
3
Vord er- /O be rs ei te
4
5
6
1
7
10
11
COMP UTE R / PC
HDMI-1 HDMI-2
VIDEO
RS-232
COMP ONE NT
L RIN OUT
USB
-
MINI B
12
V TRIGGER
AUDIO
AUDIO
Rück-/Unterseite
13 14 15 16 17
19 18212223242527
12
2026
1.Lampenfachabdeckung
2.Projektionslinse
3.Schnellverriegelungstaste
4.Externes Bedienfeld
(Siehe „Projektor“ auf Seite 11 für
Einzelheiten.)
5.Oberer IR-Fernbedienungssensor
6.Objektivversatz
7.Fokus- und Zoomring
8.Audiolautsprecher
9.Lüftungsöffnung (Zuluft für kühle
Luft)
10. Vorderer IR-Fernbedienungssensor
11. Objektivkappe & Band
12. HDMI 1-Eingang
13. HDMI 2-Eingang
14. USB-Eingang, Mini B
15. COMPUTER PC-Eingang
16. RS-232-Kontrollanschluss
17. COMPONENT-Eingänge
18. Öffnung für Kensington-Schloss
(Diebstahlschutz)
19. Einstellfuß auf Rückseite
20. VIDEO-Eingang
21. AUDIO-Eingang (R)
22. AUDIO-Eingang (L)
23. AUDIO-Eingang
24. AUDIO-Ausgang
25. Schnellspannfuß
26. 12-V-Steuerausgang
27. Netzleitungsanschluss
Leistungsmerkmale9
28. Deckenmontagelöcher
Unterseite
29
30
2828
2830
29. Einstellfuß auf Vorderseite
30. Einstellfuß auf Rückseite
Leistungsmerkmale10
Bedienelemente und Funktionen
1
3
5
8
6
7
9
10
11
12
13
14
15
4
2
Projektor
8.TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot, wenn die Temperatur des
Projektors zu hoch wird. Siehe
„Anzeigen“ auf Seite 64 für Einzelheiten.
9.Schrägposition-/Pfeiltasten (/
Auf)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die
von einer abgewinkelten Projektion
stammen.
Siehe „Schrägposition korrigieren“ auf
Seite 30 für Einzelheiten.
10. LAMP-Lichtanzeige
1.Fokus-/Zoomring
Zur Anpassung der Darstellung des
projizierten Bildes, Siehe „Bildgröße und -
schärfe fein einstellen“ auf Seite 30 für
Einzelheiten.
2.Objektivversatzregler
Zum Auf- und Abwärtsbewegen des
Projektorobjektivs. Siehe
„Projektionsobjektiv verschieben“ auf Seite
21 für Einzelheiten.
3.POWER-Lichtanzeige
Leuchtet oder blinkt, wenn der Projektor in
Betrieb ist. Siehe „Anzeigen“ auf Seite 64
für Einzelheiten.
4.MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein.
Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück,
beendet das Menü und speichert die
Menüeinstellungen. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
5.Links/Lautstärke verringern
Verringert die Lautstärke. Siehe „Lautstärke
anpassen“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
6.POWER
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus und
Betriebsmodus des Projektors um.
Detaillierte Informationen finden Sie unter
„Projektor einschalten“ auf Seite 28 und
„Projektor ausschalten“ auf Seite 47.
7.ECO BLANK
Dient zum Ausblenden des
Projektionsbildes.
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet
oder blinkt, wenn ein Problem mit der
Lampe aufgetreten ist. Siehe „Anzeigen“
auf Seite 64 für Einzelheiten.
11. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für
das angezeigte Bild automatisch fest. Siehe
„Bild automatisch einstellen“ auf Seite 29
für Einzelheiten.
12.Rechts/Lautstärke erhöhen
Erhöht die Lautstärke. Siehe „Lautstärke
anpassen“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
Im OSD-Menü werden die Tasten 5, 9, 12
und 15 als Richtungstasten eingesetzt, mit
denen Sie die gewünschte Menüelemente
auswählen und Einstellungen vornehmen
können. Siehe „Menüs verwenden“ auf
Seite 31 für Einzelheiten.
13. MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
Führt den im OSD-Menü ausgewählten
Menübefehl aus. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
14. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf Seite
35 für Einzelheiten.
15. Schrägposition-/Pfeiltasten (/
Ab)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die
von einer abgewinkelten Projektion
stammen. Siehe „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
Leistungsmerkmale11
Fernbedienung
7
8
14
21
22
24
26
31
18
2
4
5
6
1
19
13
30
20
11
12
25
27
17
16
34
33
3
10
23
28
29
15
32
9
6.Aufwärtstaste/Schrägposition ( /
)
: Zur Navigation und Anpassung von
Einstellungen im OSD. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
: Dient der manuellen Korrektur von
Bildverzerrungen, die durch den
Projektionswinkel hervorgerufen
werden. Siehe „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
7.MENU/ EXIT
MENU: Schaltet das Bildschirmmenü
(OSD) ein.
EXIT: Kehrt zum vorherigen OSD-Menü
zurück, beendet das Menü und speichert
die Menüeinstellungen.
Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 31
für Einzelheiten.
8.Linkstaste/Lautstärke verringern
(/ )
: Zur Navigation und Anpassung von
Einstellungen im OSD. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
9.ECO BLANK
10. Abwärtstaste/Schrägposition (/
1.IR-Transmitter
Überträgt Signale an den Projektor.
2.POWER OFF
Schaltet den Projektor aus. Siehe
„Projektor ausschalten“ auf Seite 47 für
Einzelheiten.
3.POWERON
Schaltet den Projektor ein. Siehe
„Projektor einschalten“ auf Seite 28 für
Einzelheiten.
4.HDMI 1
Zeigt die HDMI 1-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
5.HDMI 2
Zeigt die HDMI 2-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
11. ASPECT
12. USER 1/ User 2/ User 3
: Verringert die Lautstärke.
Blendet das Anzeigebild aus.
)
: Zur Navigation und Anpassung von
Einstellungen im OSD. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
: Dient der manuellen Korrektur von
Bildverzerrungen, die durch den
Projektionswinkel hervorgerufen
werden. Siehe „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
Wählt das Seitenverhältnis aus. Siehe
„Bildformat wählen“ auf Seite 43 für
Einzelheiten.
Zur Auswahl der vom Benutzer
gespeicherten Einstellungen.
Hinweis: Benutzer 3 unterstützt dieses
Modell nicht.
Leistungsmerkmale12
13. CONTRAST
Zeigt die Leiste zur KONTRASTEinstellung an. Siehe „Kontrast einstellen“
auf Seite 38 für Einzelheiten.
14. COLOR
Zeigt die Leiste der FARBE-Einstellung an.
Siehe „Farbe einstellen“ auf Seite 38 für
Einzelheiten.
15. COLOR TEMP
Zeigt die Leiste der FarbtemperaturEinstellung an. Siehe „Eine
Farbtemperatur wählen“ auf Seite 39 für
Einzelheiten.
16. FINE TUNE
Zeigt die Leiste der FarbtemperaturFeineinstellung an. Siehe „Bevorzugte
Farbtemperatur einstellen“ auf Seite 40
für Einzelheiten.
17. MUTE
Schaltet den integrierten Lautsprecher
stumm.
18. LIGHT
De-/Aktiviert etwa 10 Sekunden lang die
Hintergrundbeleuchtung der
Fernbedienung. Durch Drücken einer
anderen Taste bei eingeschalteter
Hintergrundbeleuchtung, bleibt die
Hintergrundbeleuchtung weitere
10 Sekunden aktiv.
19. PC
Zeigt die PC-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
20. COMP
Zeigt die COMPONENT-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
21. VIDEO
Zeigt die VIDEO-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
22. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für
das angezeigte Bild automatisch fest.
23. MODE/ENTER
MODE: Wählen Sie einen auf die
Nutzungsumgebung angepassten
voreingestellten Modus.
ENTER: Eingabetaste des OSD-Menüs.
24. Rechtstaste/Lautstärke erhöhen
(/ )
: Zur Navigation und Anpassung von
Einstellungen im OSD. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
: Erhöht die Lautstärke.
25. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
26. PIP
Aktiviert die Bild-im-Bild-Funktion.
Passen Sie die Position des BiB-Fensters
mit // / an
27. SRS
Schaltet die SRS- (Sound Retrieval
System) Raumklangeffekte aus.
28. BRIGHT
Zeigt die Leiste der Helligkeitseinstellung
an. Siehe „Helligkeit einstellen“ auf Seite
38 für Einzelheiten.
29. SHARP
Zeigt die Leiste zur Schärfeeinstellung an.
Siehe „Bildschärfe einstellen“ auf Seite 38
für Einzelheiten.
30. TINT
Zeigt die Leiste der Farbtoneinstellung
an. Siehe „Farbton einstellen“ auf Seite
38 für Einzelheiten.
31. INVERT
Stellt 3D-Synchronisierung Umkehren
auf Deaktiviert oder Umkehren ein.
32. 3D
Zeigt die Leiste zur 3D-Einstellung an.
33. TEST
Zeigt die Testmuster an.
34. FREEZE
De-/Aktiviert das Standbild des aktuell
angezeigten Bildschirminhaltes. Siehe
„Bild anhalten“ auf Seite 47 für
Einzelheiten.
Leistungsmerkmale13
Betriebsreichweite der Fernbedienung
E
t
w
a
±
3
0
°
E
t
w
a
±
3
0
°
Der Sensor für die Infrarot (IR)-Fernbedienung
befindet sich auf der Vorder- und Oberseite des
Projektors. Die Fernbedienung muss für eine richtige
Funktionsweise mit einer maximalen Abweichung von
60 Grad senkrecht auf den Sensor der IRFernbedienung des Projektors gerichtet werden. Der
Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte
nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Achten Sie darauf, dass sich zwischen der
Fernbedienung und dem IR-Sensor am Projektor
keine Hindernisse befinden, die den Infrarotlichtstrahl
blockieren könnten.
Leistungsmerkmale14
Batterie der Fernbedienung wechseln
1.Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung,
indem Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung
aufschieben.
2.Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein;
achten Sie auf die Polarität (+/-), siehe
Abbildung.
3.Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
•Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit.
•Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie beschädigt werden.
•Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder gleichwertigen Typ,
der vom Batteriehersteller empfohlen wurde.
•Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
•Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
•Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen
werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein
mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Leistungsmerkmale15
Projektor aufstellen
Standort auswählen
Der Projektor ist so ausgelegt, dass er in einer von vier möglichen Positionen montiert
werden kann.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort Sie
sich entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position Ihrer
Projektionsfläche, die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort und
Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
1.Vorderseite
Bei dieser Variante wird der Projektor auf
einem Tisch vor der Leinwand
positioniert. So wird der Projektor zum
schnellen Aufstellen und Transportieren
am häufigsten positioniert.
2.Rückseite
Bei dieser Variante wird der Projektor auf
einem Tisch hinter der Leinwand
positioniert.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsfläche für rückseitige
Projektion erforderlich ist.
*Stellen Sie Rückseite nach Einschalten
des Projektors ein.
3.Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der
Projektor mit der Oberseite von der
Decke nach unten hängend vor der
Projektionsfläche befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des
Projektors an der Decke den BenQDeckenmontagesatz von Ihrem Händler.
*Stellen Sie Decke vorne nach
Einschalten des Projektors ein.
*So stellen Sie die Projektorposition ein:
1.Drücken Sie MENU/EXIT am Projektor oder an der Fernbedienung, drücken Sie
dann /, bis das Systemmenü EINSTELLUNGEN: Standard hervorgehoben
ist.
2.Wählen Sie mit / die Option Projektorposition, drücken Sie /, bis die
richtige Position ausgewählt ist.
Projektor aufstellen16
4.Decke hinten
Bei dieser Standortwahl wird der
Projektor mit der Oberseite on der
Decke nach unten hängend hinter der
Projektionsfläche befestigt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle
Projektionsfläche für rückseitige
Projektion sowie der BenQDeckenmontagesatz erforderlich ist.
*Stellen Sie Decke hinten nach
Einschalten des Projektors ein.
Bevorzugte Bildgröße für die Projektion
einstellen
Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen Projektionsobjektiv
und Projektionsfläche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und dem Videoformat
beeinflusst.
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem
flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur horizontalen Mitte der
Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die vom Projektionswinkel (oder von
der Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) verursacht werden.
Bei Montage an der Decke muss der Projektor mit der Oberseite nach unten hängend
montiert werden, so dass er in einem leicht abwärts gerichteten Winkel projiziert.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche vergrößern, wird das
projizierte Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Bei der Positionierung der Leinwand und des Projektors müssen Sie die Größe des
projizierten Bildes und des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die in direkter Relation
zum Projektionsabstand stehen.
Standortbestimmung des Projektors bei einer
vorgegebenen Projektionsfläche
1.Beachten Sie die Tabelle und suchen in den linken Spalten nach dem Wert, der am
ehesten mit der Größe ihrer Projektionsfläche übereinstimmt; „Abmessungen der
Projektionsfläche“ auf Seite 19. Gehen Sie anhand dieses Wertes in dieser Zeile nach
rechts, um den entsprechenden Wert für den durchschnittlichen Abstand zur
Projektionsfläche in der Spalte „durchschn.“ auf Seite 19 zu finden. Dies ist der
Projektionsabstand.
2.Wählen Sie die exakte Position Ihres Projektors entsprechend der Position Ihrer
Projektionsfläche und dem einstellbaren Objektivversatz.
Empfohlene Projektionsflächengröße für einen
vorgegebenen Abstand ermitteln
Diese Methode ist dafür eignet, wenn Sie nach dem Kauf des Projektors ermitteln
möchten, welche Projektionsflächengröße für Ihr Zimmer geeignet ist.
Die maximale Projektionsflächengröße richtet sich nach dem Platz, der in Ihrem Zimmer
verfügbar ist.
1.Messen Sie den Abstand zwischen dem Projektor und der Stelle, an der Sie die
Projektionsfläche aufstellen möchten. Dies ist der Projektionsabstand.
2.Nehmen Sie die Tabelle zur Hand, und suchen Sie in der Spalte mit dem
durchschnittlichen Abstand zur Leinwand den Wert, der Ihrer Abmessung am
nächsten kommt.„durchschn.“ auf Seite 19. Vergewissern Sie sich, dass der
gemessene Abstand zwischen den Minimal- und Maximalabständen auf beiden Seiten
des Wertes für den durchschnittlichen Abstand liegt.
3.Gehen Sie in der Zeile mit diesem Wert nach links, um den dort aufgeführten
zugehörigen Leinwanddurchmesser zu ermitteln. Dies ist die Größe des Bildes, das
vom Projektor vom betreffenden Projektionsabstand aus projiziert wird.
Projektor aufstellen17
Ein Beispiel:
Wenn Sie eine Projektionsfläche mit einem 16:9-Seitenverhältnis verwenden und der
gemessene Projektionsabstand 5 m (5000 mm) beträgt, liegt der geeignetste Wert in
der Spalte „durchschn.“ auf Seite 19 bei 5008 mm. Nun können Sie in derselben Zeile
ablesen, dass eine 130 Zoll große Projektionsfläche benötigt wird.
Durch Prüfen des Mindestprojektionsabstands in den Spalten bei „Projektionsabstand
<D> [mm]“ auf Seite 19 wird ersichtlich, dass der mit 5000 mm gemessene
Projektionsabstand auch mit 110 und 160 Zoll großen Projektionsflächen kompatibel
ist. Der Projektor kann so eingestellt werden (per Zoomsteuerung), dass er bei dem
gegebenen Projektionsabstand auf Projektionsflächen mit den gegebenen
unterschiedlichen Größen anzeigen kann. Achten Sie darauf, dass diese
unterschiedlichen Projektionsflächen unterschiedliche vertikale Versatzwerte
aufweisen.
Wenn Sie den Projektor an einem anderen (als dem empfohlenen) Standort
aufstellen, müssen Sie ihn zum Zentrieren des Bildes auf der Projektionsfläche nach
oben oder unten neigen. In derartigen Fällen können kleine Bildverzerrungen
auftreten. Mit Hilfe der Funktion Schrägposition können Sie die Verzerrung
korrigieren. Siehe „Schrägposition korrigieren“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
Projektor aufstellen18
Projektionsmaße
<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Bodeninstallation
<F>: Projektionsäche <G>: Objektivmitte
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Deckeninstallation
<F>: Projektionsäche <G>: Objektivmitte
Siehe „Abmessungen“ auf Seite 67 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor
Sie die geeignete Position berechnen.
Aufgrund von Unterschieden bei optischen Komponenten können diese Zahlen um 5%
abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem
Anbringen Projektionsgröße und -abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um
die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die
ideale Montageposition ermitteln, die für Ihren Montagestandort am besten geeignet ist.
Projektor aufstellen20
Projektionsobjektiv verschieben
DOWN
UP
LENS SHIFT
100%
20%
28%
Schirm
Projektor
120%
148%
130%
DOWN
UP
LENS SHIFT
Objektivmitte
Der Objektivversatz bietet Flexibilität bei der Installation Ihres Projektors. Er ermöglicht
es, den Projektor nicht mittig zur Projektionsfläche zu positionieren.
Der Objektivversatz wird als Prozentsatz der Hälfte der projizierten Bildhöhe ausgedrückt.
Er wird als Versatz von der vertikalen Mitte des projizierten Bildes gemessen. Sie können
das Projektionsobjektiv je nach gewünschter Bildposition innerhalb des erlaubten Bereichs
versetzen.
• Wenn die Position der Projektionsfläche fest ist
• Wenn die Position des Projektors fest ist
Objektivmitte
Die Einstellung des Objektivversatzes wirkt sich nicht negativ auf die Bildqualität aus. In dem
unwahrscheinlichen Fall, dass eine Bildverzerrung auftritt, finden Sie unter „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 30 weitere Einzelheiten.
Projektor aufstellen21
Verbindungen
Notebook- oder
Desktop-Computer
A/V-Gerät
Lautsprecher
Für den Anschluss einer Signalquelle an den Projektor müssen Sie Folgendes tun:
1.Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus.
2.Verwenden Sie die richtigen Signalkabel für die jeweilige Quelle.
3.Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest angeschlossen sind.
•Für die nachstehenden Anschlüsse sind einige Kabel eventuell nicht im Lieferumfang des
Projektors enthalten (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 8). Es sind jedoch handelsübliche
Kabel von Elektrofachgeschäften.
•Die nachstehenden Anschlussabbildungen dienen lediglich der Veranschaulichung. Die an
der Rückseite des Projektors verfügbaren Anschlüsse können je nach Projektormodell
variieren.
HDMI-Verbindung
3
7
3.HDMI-Kabel7.Audiokabel
Verbindungen22
Component-Video-Verbindung
6874
Notebook- oder
Desktop-Computer
A/V-Gerät
Lautsprecher
4.Component Video-zu-VGA (DSub)-Adapterkabel
6.Audiokabel (L/R)
7.Audiokabel
8.Component-Video-zu-ComponentKabel
Verbindungen23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.