BenQ W1300 User Manual [de]

W1300 Digitalprojektor Heimkino-Serie
Benutzerhandbuch

Inhalt

Wichtige
Sicherheitshinweise ..... 3
Leistungsmerkmale ..... 7
Außenansicht des Projektors .................9
Bedienelemente und Funktionen.........11
Projektor aufstellen ... 16
Standort auswählen ................................16
Bevorzugte Bildgröße für die
Projektion einstellen...............................17
Standortbestimmung des Projektors bei einer
vorgegebenen Projektionsfläche ..........17
Empfohlene Projektionsflächengröße für einen
vorgegebenen Abstand ermitteln........17
Projektionsobjektiv verschieben..........21
Verbindungen ............. 22
HDMI-Verbindung...................................22
Component-Video-Verbindung ...........23
Videoverbindung .....................................24
Computer/PC-Verbindung....................25
Videoquellen anschließen ......................26
Ton über den Projektor
wiedergeben.............................................27
Eingangssignal wechseln ........................ 35
Voreinstellungs- und
Benutzermodi verwenden .................... 36
Erweiterte Bildqualitätseinstellung ..... 39
Ton anpassen...........................................42
Bildformat wählen .................................. 43
Bild vergrößern und nach
Details suchen ......................................... 45
3D-Funktion verwenden....................... 45
Menüanzeige des Projektors
personalisieren ........................................ 45
Betrieb in Höhenlagen........................... 46
Bedientasten sperren............................. 46
Bild ausblenden ....................................... 47
Bild anhalten ............................................47
Projektor ausschalten............................ 47
Menübedienung....................................... 48
Wartung...................... 58
Pflege des Projektors............................. 58
Informationen über die Lampe............59
Fehlerbehebung ......... 65
Technische Daten ...... 66
Technische Daten des Projektors...... 66
Abmessungen........................................... 67
Timingtabelle ...........................................68
Bedienung ................... 28
Projektor einschalten .............................28
Projiziertes Bild einstellen.....................29
Menüs verwenden...................................31
Projektor sichern ....................................32
Passwortfunktion verwenden...............32
Inhalt2
Informationen zu Garantie und
Copyright.................... 73

Wichtige Sicherheitshinweise

Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen der Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen unbedingt Folgen leisten.
Sicherheitshinweise
1. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors diese Anleitung.
Bewahren Sie es für eine künftige Bezugnahme auf.
2. Schauen Sie während des Betriebs
nicht direkt in das Projektionsobjektiv. Das grelle Licht
könnte Ihre Augen verletzen.
3. Wenden Sie sich bei
Reparaturbedarf an einen autorisierten Kundendienst.
5. In manchen Ländern ist die Netzspannung UNSTABIL. Dieser Projektor kann innerhalb eines Bereichs von 100 bis 240 Volt Wechselstrom betrieben werden. Er kann jedoch bei Stromausfällen oder Spannungsschwankungen von ±10 Volt ausfallen. In Regionen mit instabiler
Netzspannung oder häufigen Stromausfällen wird der Anschluss Ihres Projektors an einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) empfohlen.
6. Ist der Projektor in Betrieb, dürfen Sie das Projektionsobjektiv nicht mit Gegenständen blockieren, denn diese könnten sich erhitzen und verformen oder sogar einen Brand entfachen. Drücken Sie zum temporären Abschalten der Lampe BLANK am Projektor oder an der Fernbedienung.
4. Öffnen Sie immer die Blende des
Objektivs oder entfernen Sie die Schutzkappe vom Objektiv, wenn die Projektionslampe eingeschaltet ist.
Wichtige Sicherheitshinweise 3
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie für einen Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie den Lampeneinbau entfernen.
10. Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und schwer beschädigt werden.
8. Benutzen Sie Lampen nicht über die angegebene maximale Nutzungsdauer hinaus. Eine übermäßige Inbetriebnahme von Lampen über die angegebene Nutzungsdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen der Lampe führen.
9. Der Stecker des Projektors immer erst abgezogen werden, bevor der Lampeneinbau oder andere elektronische Bauteile ersetzt werden.
11. Versuchen Sie nicht, diesen Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Geräts herrschen Hochspannungen, die zum Tode führen können, wenn Sie mit stromführenden Teilen in Kontakt kommen. Die Lampe ist mit einer eigenen abnehmbaren Abdeckung versehen und ist das einzige Teil, das vom Benutzer ersetzt werden kann. Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
12. Während der Projektor in Betrieb ist, könnten Sie möglicherweise heiße Luft oder Gerüche bemerken, die aus dem Belüftungsgitter aufsteigen. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt des Geräts hin.
Wichtige Sicherheitshinweise4
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
3000 m (10000 Fuß)
0 m (0 Fuß)
13. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Standorten auf.
- Orte mit unzureichender Belüftung oder beengtem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein.
- Orte, an denen extrem hohe Temperaturen auftreten könnten, z. B. im Innern eines Fahrzeugs bei verschlossenen Fenstern.
- Orte, an denen eine extrem hohe Luftfeuchtigkeit, Staub oder Zigarettenrauch die optische Bauteile verunreinigen könnte, wodurch sich die Lebensdauer des Projektors verkürzt und das Bild verdunkelt wird.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 40 °C (104°F).
- Orte in einer Höhe von über 3,000 m (10,000 feet).
14. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine Decke, auf Betten oder auf eine andere weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit einem Tuch oder einem anderen Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht entflammbaren Gegenstände befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen stark blockiert sind, kann Überhitzung im Projektor zu einem Brand führen.
15. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen mit einer Neigung von mehr als 10 Grad von links nach rechts bzw. einem Winkel von mehr als 15 Grad von vorne nach hinten. Die Verwendung des Projektors auf nicht komplett waagerechten Flächen kann zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen der Lampe führen.
16. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf eine Seite. Der Projektor könnte dabei umfallen und Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
Wichtige Sicherheitshinweise 5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
17. Stellen Sie sich nicht auf den Projektor und stellen Sie auch keine Gegenstände auf ihn ab. Neben einer höchstwahrscheinlichen Beschädigung des Projektors könnten Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
18. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten in den Projektor eindringen, kann dies zu Fehlfunktionen des Projektors führen. Ist der Projektor nass geworden, ziehen Sie seinen Stecker von der Steckdose ab und wenden Sie sich telefonisch an BenQ, um den Projektor instandsetzen zu lassen.
19. Dieser Projektor kann an der Decke montiert werden und auf den Kopf gestellte Bilder anzeigen.
Die Deckenmontage des Projektors muss fachgerecht unter Verwendung des speziellen Deckenmontagesatzes von BenQ erfolgen.
Deckenmontage des Projektors
Wir möchten, dass Sie angenehme Erfahrungen mit Ihrem BenQ­Projektor machen und müssen Sie daher auf diese Sicherheitsmaßnahmen aufmerksam machen, um mögliche Verletzungen von Personen und Sachschäden zu vermeiden. Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden BenQ­Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher montiert wird. Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers (Nicht-BenQ) verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit Schrauben in falscher Bemessung oder Länge von der Decke fällt. Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor kann im selben Fachgeschäft erworben werden, in dem Sie Ihren BenQ-Projektor gekauft haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates Sicherheitskabel kaufen, das mit dem Kensington-Schloss kompatibel ist, und dieses ordnungsgemäß in der Öffnung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte der Deckenmontagehalterung befestigen. Dadurch ergibt sich ergänzend eine Festhaltefunktion für den Projektor, sollte er sich einmal aus seiner Befestigung an der Montagehalterung lösen.
Eine Hg-Lampe enthält Quecksilber. Behandeln Sie sie gemäß lokalen Entsorgungsvorschriften. Siehe www.lamprecycle.org.
Wichtige Sicherheitshinweise6

Leistungsmerkmale

Full HD-kompatibel
Der Projektor ist mit den Formaten Standard Definition TV (SDTV) 480i, 576i, Enhanced Definition Television (EDTV) 480p, 576p und High Definition TV (HDTV) 720p, 1080i/p bei 60 Hz kompatibel, während das 1080p-Format eine realistische 1:1­Bildwiedergabe bietet.
Hohe Bildqualität
Der Projektor liefert aufgrund seiner hohen Auflösung, der ausgezeichneten Helligkeit in Heimkinoqualität, des hohen Kontrastverhältnisses, der lebendigen Farb- und reichhaltigen Grauskalenwiedergabe ausgezeichnete Bildqualität.
Hohe Helligkeit
Der Projektor ermöglicht extrem intensive Helligkeit zur Erzielung ausgezeichneter Bildqualität in hellen Umgebungen, übertrifft herkömmliche Projektoren damit deutlich.
Lebendige Farbwiedergabe
Der Projektor verfügt über ein Farbrad mit 6 Segmenten zur Ausgabe einer realistischen Farbtiefe und -skala, die für Farbräder mit weniger Segmenten unerreichbar sind.
Umfassende Grauskala
Beim Betrachten in abgedunkelten Umgebungen bietet die automatische Gamma­Steuerung ausgezeichneten Grauskalenanzeige, die Details in Schatten sowie in dunklen Bereichen und Nachtszenen aufdeckt.
Große Auswahl an Eingängen und Videoformaten
Der Projektor unterstützt vielzählige Eingänge zum Anschließen an Ihre Video- und PC­Geräte, inklusive Component Video, S-Video und Composite Video sowie zweier HDMI-Anschlüsse, eines PC-Ports und eines Steuerungsausgangs zum Anschließen einer automatisierten Leinwand oder eines Beleuchtungssystems.
ISF-zertifizierte Kalibrierungssteuerung
Zur Erzielung eines höheren Leistungsstandards bietet der Projektor in seinen OSD­Menüs ISF Night- und ISF Day-Moduseinstellungen, die professionelle Kalibrierung durch autorisierte ISF-Installateure erfordern.
3D-Funktion
Genießen Sie 3D-Filme, Videos und Sportereignissen auf eine realistischere Weise, indem den Bilder per HDMI Tiefe verliehen wird.
Integrierte(r) Lautsprecher
Der/die integrierte(n) Lautsprecher liefert gemischten Ton in Mono, wenn eine Audioquelle angeschlossen ist.
Intuitiver Objektivversatz
Die intuitive Steuerung über die Objektivversatzhebel bietet Flexibilität bei der Aufstellung Ihres Projektors.
SmartEco
SmartEco™-Technologie reduziert den Energieverbrauch der Lampe je nach Helligkeit der Inhalte bei Auswahl des SmartEco-Modus um bis zu 70 %.
SmartEco™ startet Ihre dynamische Energiesparfunktion
Die SmartEco™-Technologie bietet eine neue Möglichkeit zur Bedienung des Projektorlampensystems und spart Lampenleistung je nach Helligkeit des Inhalts.
Längere Lampenbetriebslebenszeit mit SmartEco™-Technologie
Die SmartEco™-Technologie verringert den Energieverbrauch und erhöht die Lampenbetriebslebenszeit.
ECO BLANK reduziert die Lampenleistung
Durch Betätigung der ECO BLANK-Taste werden das Bild ausgeblendet und gleichzeitig unmittelbar die Lampenleistung verringert.
Leistungsmerkmale 7

Lieferumfang

W1300
Batterien
Garantiekarte
Benutzerhandbuch-CD
Kurzanleitung
Netzleitung
VGA-Kabel 3D-Brille
BenQ.com
© 2011 BenQ Corporation. All rights reserved. Rights of modification reserved.
P/N: 5B.J9M01.001
W1300 Video Projector User Manual
• User Manual
Regulation statements Eco facts
FernbedienungProjektor
Packen Sie den Produktkarton vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind. Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die entsprechende Verkaufsstelle.

Standardzubehör

Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihre Region geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen.
*Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach Details.
Die Bestandseinheit in Europa hat kein VGA-Kabel im Standardzubehör.

Optionales Zubehör

1. Ersatzlampe
2. Deckenmontagesatz
Leistungsmerkmale8
3. 3D-Brille
4. Tragetasche

Außenansicht des Projektors

1
2
8
9
3
Vord er- /O be rs ei te
4
5
6
1
7
10
11
COMP UTE R / PC
HDMI-1 HDMI-2
VIDEO
RS-232
COMP ONE NT
L RIN OUT
USB
-
MINI B
12
V TRIGGER
AUDIO
AUDIO
Rück-/Unterseite
13 14 15 16 17
19 18212223242527
12
2026
1. Lampenfachabdeckung
2. Projektionslinse
3. Schnellverriegelungstaste
4. Externes Bedienfeld (Siehe „Projektor“ auf Seite 11 für Einzelheiten.)
5. Oberer IR-Fernbedienungssensor
6. Objektivversatz
7. Fokus- und Zoomring
8. Audiolautsprecher
9. Lüftungsöffnung (Zuluft für kühle Luft)
10. Vorderer IR-Fernbedienungssensor
11. Objektivkappe & Band
12. HDMI 1-Eingang
13. HDMI 2-Eingang
14. USB-Eingang, Mini B
15. COMPUTER PC-Eingang
16. RS-232-Kontrollanschluss
17. COMPONENT-Eingänge
18. Öffnung für Kensington-Schloss (Diebstahlschutz)
19. Einstellfuß auf Rückseite
20. VIDEO-Eingang
21. AUDIO-Eingang (R)
22. AUDIO-Eingang (L)
23. AUDIO-Eingang
24. AUDIO-Ausgang
25. Schnellspannfuß
26. 12-V-Steuerausgang
27. Netzleitungsanschluss
Leistungsmerkmale 9
28. Deckenmontagelöcher
Unterseite
29
30
28 28
28 30
29. Einstellfuß auf Vorderseite
30. Einstellfuß auf Rückseite
Leistungsmerkmale10

Bedienelemente und Funktionen

1
3
5
8
6
7
9 10
11 12
13 14
15
4
2

Projektor

8. TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch wird. Siehe
„Anzeigen“ auf Seite 64 für Einzelheiten.
9. Schrägposition-/Pfeiltasten ( / Auf)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die von einer abgewinkelten Projektion stammen. Siehe „Schrägposition korrigieren“ auf
Seite 30 für Einzelheiten.
10. LAMP-Lichtanzeige
1. Fokus-/Zoomring
Zur Anpassung der Darstellung des projizierten Bildes, Siehe „Bildgröße und -
schärfe fein einstellen“ auf Seite 30 für
Einzelheiten.
2. Objektivversatzregler
Zum Auf- und Abwärtsbewegen des Projektorobjektivs. Siehe
„Projektionsobjektiv verschieben“ auf Seite 21 für Einzelheiten.
3. POWER-Lichtanzeige
Leuchtet oder blinkt, wenn der Projektor in Betrieb ist. Siehe „Anzeigen“ auf Seite 64 für Einzelheiten.
4. MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
5. Links/ Lautstärke verringern
Verringert die Lautstärke. Siehe „Lautstärke
anpassen“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
6. POWER
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus und Betriebsmodus des Projektors um.
Detaillierte Informationen finden Sie unter
„Projektor einschalten“ auf Seite 28 und „Projektor ausschalten“ auf Seite 47.
7. ECO BLANK
Dient zum Ausblenden des Projektionsbildes.
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist. Siehe „Anzeigen“
auf Seite 64 für Einzelheiten.
11. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest. Siehe
„Bild automatisch einstellen“ auf Seite 29
für Einzelheiten.
12. Rechts/ Lautstärke erhöhen
Erhöht die Lautstärke. Siehe „Lautstärke
anpassen“ auf Seite 42 für Einzelheiten.
Im OSD-Menü werden die Tasten 5, 9, 12 und 15 als Richtungstasten eingesetzt, mit denen Sie die gewünschte Menüelemente auswählen und Einstellungen vornehmen können. Siehe „Menüs verwenden“ auf
Seite 31 für Einzelheiten.
13. MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus. Führt den im OSD-Menü ausgewählten Menübefehl aus. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
14. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an. Siehe „Eingangssignal wechseln“ auf Seite
35 für Einzelheiten.
15. Schrägposition-/Pfeiltasten ( /
Ab)
Korrigiert manuell Bildverzerrungen, die von einer abgewinkelten Projektion stammen. Siehe „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
Leistungsmerkmale 11

Fernbedienung

7
8
14
21 22
24
26
31
18
2
4
5 6
1
19
13
30
20
11
12
25
27
17
16
34
33
3
10
23
28 29
15
32
9
6. Aufwärtstaste/Schrägposition ( / )
: Zur Navigation und Anpassung von Einstellungen im OSD. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
: Dient der manuellen Korrektur von Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel hervorgerufen werden. Siehe „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
7. MENU/ EXIT
MENU: Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein.
EXIT: Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
Siehe „Menüs verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
8. Linkstaste/Lautstärke verringern (/ )
: Zur Navigation und Anpassung von Einstellungen im OSD. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
9. ECO BLANK
10. Abwärtstaste/Schrägposition ( /
1. IR-Transmitter
Überträgt Signale an den Projektor.
2. POWER OFF
Schaltet den Projektor aus. Siehe
„Projektor ausschalten“ auf Seite 47 für
Einzelheiten.
3. POWERON
Schaltet den Projektor ein. Siehe
„Projektor einschalten“ auf Seite 28 für
Einzelheiten.
4. HDMI 1
Zeigt die HDMI 1-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
5. HDMI 2
Zeigt die HDMI 2-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
11. ASPECT
12. USER 1/ User 2/ User 3
: Verringert die Lautstärke.
Blendet das Anzeigebild aus.
)
: Zur Navigation und Anpassung von Einstellungen im OSD. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
: Dient der manuellen Korrektur von Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel hervorgerufen werden. Siehe „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
Wählt das Seitenverhältnis aus. Siehe
„Bildformat wählen“ auf Seite 43 für
Einzelheiten.
Zur Auswahl der vom Benutzer gespeicherten Einstellungen.
Hinweis: Benutzer 3 unterstützt dieses Modell nicht.
Leistungsmerkmale12
13. CONTRAST
Zeigt die Leiste zur KONTRAST­Einstellung an. Siehe „Kontrast einstellen“
auf Seite 38 für Einzelheiten.
14. COLOR
Zeigt die Leiste der FARBE-Einstellung an. Siehe „Farbe einstellen“ auf Seite 38 für Einzelheiten.
15. COLOR TEMP
Zeigt die Leiste der Farbtemperatur­Einstellung an. Siehe „Eine
Farbtemperatur wählen“ auf Seite 39 für
Einzelheiten.
16. FINE TUNE
Zeigt die Leiste der Farbtemperatur­Feineinstellung an. Siehe „Bevorzugte
Farbtemperatur einstellen“ auf Seite 40
für Einzelheiten.
17. MUTE
Schaltet den integrierten Lautsprecher stumm.
18. LIGHT
De-/Aktiviert etwa 10 Sekunden lang die Hintergrundbeleuchtung der Fernbedienung. Durch Drücken einer anderen Taste bei eingeschalteter Hintergrundbeleuchtung, bleibt die Hintergrundbeleuchtung weitere 10 Sekunden aktiv.
19. PC
Zeigt die PC-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
20. COMP
Zeigt die COMPONENT-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
21. VIDEO
Zeigt die VIDEO-Quelle an. Siehe
„Eingangssignal wechseln“ auf Seite 35 für
Einzelheiten.
22. AUTO
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest.
23. MODE/ENTER
MODE: Wählen Sie einen auf die Nutzungsumgebung angepassten voreingestellten Modus.
ENTER: Eingabetaste des OSD-Menüs.
24. Rechtstaste/Lautstärke erhöhen (/ )
: Zur Navigation und Anpassung von Einstellungen im OSD. Siehe „Menüs
verwenden“ auf Seite 31 für Einzelheiten.
: Erhöht die Lautstärke.
25. SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an.
26. PIP
Aktiviert die Bild-im-Bild-Funktion. Passen Sie die Position des BiB-Fensters
mit / / / an
27. SRS
Schaltet die SRS- (Sound Retrieval System) Raumklangeffekte aus.
28. BRIGHT
Zeigt die Leiste der Helligkeitseinstellung an. Siehe „Helligkeit einstellen“ auf Seite
38 für Einzelheiten.
29. SHARP
Zeigt die Leiste zur Schärfeeinstellung an. Siehe „Bildschärfe einstellen“ auf Seite 38 für Einzelheiten.
30. TINT
Zeigt die Leiste der Farbtoneinstellung an. Siehe „Farbton einstellen“ auf Seite
38 für Einzelheiten.
31. INVERT
Stellt 3D-Synchronisierung Umkehren auf Deaktiviert oder Umkehren ein.
32. 3D
Zeigt die Leiste zur 3D-Einstellung an.
33. TEST
Zeigt die Testmuster an.
34. FREEZE
De-/Aktiviert das Standbild des aktuell angezeigten Bildschirminhaltes. Siehe
„Bild anhalten“ auf Seite 47 für
Einzelheiten.
Leistungsmerkmale 13
Betriebsreichweite der Fernbedienung
E
t
w
a
±
3
0
°
E
t
w
a
±
3
0
°
Der Sensor für die Infrarot (IR)-Fernbedienung befindet sich auf der Vorder- und Oberseite des Projektors. Die Fernbedienung muss für eine richtige Funktionsweise mit einer maximalen Abweichung von 60 Grad senkrecht auf den Sensor der IR­Fernbedienung des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen Fernbedienung und Sensor sollte nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Achten Sie darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor am Projektor keine Hindernisse befinden, die den Infrarotlichtstrahl blockieren könnten.
Leistungsmerkmale14
Batterie der Fernbedienung wechseln
1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung, indem Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung aufschieben.
2. Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein; achten Sie auf die Polarität (+/-), siehe Abbildung.
3. Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit.
Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie beschädigt werden.
Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder gleichwertigen Typ, der vom Batteriehersteller empfohlen wurde.
Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
Leistungsmerkmale 15

Projektor aufstellen

Standort auswählen

Der Projektor ist so ausgelegt, dass er in einer von vier möglichen Positionen montiert werden kann.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort Sie sich entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position Ihrer Projektionsfläche, die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort und Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
1. Vorderseite
Bei dieser Variante wird der Projektor auf einem Tisch vor der Leinwand positioniert. So wird der Projektor zum schnellen Aufstellen und Transportieren am häufigsten positioniert.
2. Rückseite
Bei dieser Variante wird der Projektor auf einem Tisch hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle Projektionsfläche für rückseitige Projektion erforderlich ist.
*Stellen Sie Rückseite nach Einschalten des Projektors ein.
3. Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite von der Decke nach unten hängend vor der Projektionsfläche befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke den BenQ­Deckenmontagesatz von Ihrem Händler.
*Stellen Sie Decke vorne nach Einschalten des Projektors ein.
*So stellen Sie die Projektorposition ein:
1. Drücken Sie MENU/EXIT am Projektor oder an der Fernbedienung, drücken Sie
dann / , bis das Systemmenü EINSTELLUNGEN: Standard hervorgehoben ist.
2. Wählen Sie mit / die Option Projektorposition, drücken Sie / , bis die
richtige Position ausgewählt ist.
Projektor aufstellen16
4. Decke hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite on der Decke nach unten hängend hinter der Projektionsfläche befestigt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle Projektionsfläche für rückseitige Projektion sowie der BenQ­Deckenmontagesatz erforderlich ist.
*Stellen Sie Decke hinten nach Einschalten des Projektors ein.

Bevorzugte Bildgröße für die Projektion einstellen

Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen Projektionsobjektiv und Projektionsfläche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und dem Videoformat beeinflusst.
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur horizontalen Mitte der Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die vom Projektionswinkel (oder von der Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) verursacht werden.
Bei Montage an der Decke muss der Projektor mit der Oberseite nach unten hängend montiert werden, so dass er in einem leicht abwärts gerichteten Winkel projiziert.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche vergrößern, wird das projizierte Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Bei der Positionierung der Leinwand und des Projektors müssen Sie die Größe des projizierten Bildes und des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die in direkter Relation zum Projektionsabstand stehen.

Standortbestimmung des Projektors bei einer vorgegebenen Projektionsfläche

1. Beachten Sie die Tabelle und suchen in den linken Spalten nach dem Wert, der am
ehesten mit der Größe ihrer Projektionsfläche übereinstimmt; „Abmessungen der
Projektionsfläche“ auf Seite 19. Gehen Sie anhand dieses Wertes in dieser Zeile nach
rechts, um den entsprechenden Wert für den durchschnittlichen Abstand zur Projektionsfläche in der Spalte „durchschn.“ auf Seite 19 zu finden. Dies ist der Projektionsabstand.
2. Wählen Sie die exakte Position Ihres Projektors entsprechend der Position Ihrer
Projektionsfläche und dem einstellbaren Objektivversatz.

Empfohlene Projektionsflächengröße für einen vorgegebenen Abstand ermitteln

Diese Methode ist dafür eignet, wenn Sie nach dem Kauf des Projektors ermitteln möchten, welche Projektionsflächengröße für Ihr Zimmer geeignet ist.
Die maximale Projektionsflächengröße richtet sich nach dem Platz, der in Ihrem Zimmer verfügbar ist.
1. Messen Sie den Abstand zwischen dem Projektor und der Stelle, an der Sie die
Projektionsfläche aufstellen möchten. Dies ist der Projektionsabstand.
2. Nehmen Sie die Tabelle zur Hand, und suchen Sie in der Spalte mit dem
durchschnittlichen Abstand zur Leinwand den Wert, der Ihrer Abmessung am nächsten kommt.„durchschn.“ auf Seite 19. Vergewissern Sie sich, dass der gemessene Abstand zwischen den Minimal- und Maximalabständen auf beiden Seiten des Wertes für den durchschnittlichen Abstand liegt.
3. Gehen Sie in der Zeile mit diesem Wert nach links, um den dort aufgeführten
zugehörigen Leinwanddurchmesser zu ermitteln. Dies ist die Größe des Bildes, das vom Projektor vom betreffenden Projektionsabstand aus projiziert wird.
Projektor aufstellen 17
Ein Beispiel:
Wenn Sie eine Projektionsfläche mit einem 16:9-Seitenverhältnis verwenden und der gemessene Projektionsabstand 5 m (5000 mm) beträgt, liegt der geeignetste Wert in der Spalte „durchschn.“ auf Seite 19 bei 5008 mm. Nun können Sie in derselben Zeile ablesen, dass eine 130 Zoll große Projektionsfläche benötigt wird.
Durch Prüfen des Mindestprojektionsabstands in den Spalten bei „Projektionsabstand
<D> [mm]“ auf Seite 19 wird ersichtlich, dass der mit 5000 mm gemessene
Projektionsabstand auch mit 110 und 160 Zoll großen Projektionsflächen kompatibel ist. Der Projektor kann so eingestellt werden (per Zoomsteuerung), dass er bei dem gegebenen Projektionsabstand auf Projektionsflächen mit den gegebenen unterschiedlichen Größen anzeigen kann. Achten Sie darauf, dass diese unterschiedlichen Projektionsflächen unterschiedliche vertikale Versatzwerte aufweisen.
Wenn Sie den Projektor an einem anderen (als dem empfohlenen) Standort aufstellen, müssen Sie ihn zum Zentrieren des Bildes auf der Projektionsfläche nach oben oder unten neigen. In derartigen Fällen können kleine Bildverzerrungen auftreten. Mit Hilfe der Funktion Schrägposition können Sie die Verzerrung korrigieren. Siehe „Schrägposition korrigieren“ auf Seite 30 für Einzelheiten.
Projektor aufstellen18

Projektionsmaße

<A>
<B>
<C>
<E>
<D>
<F>
<G>
Bodeninstallation
<F>: Projektionsäche <G>: Objektivmitte
<B>
<A>
<C>
<F>
<G>
<D>
<E>
Deckeninstallation
<F>: Projektionsäche <G>: Objektivmitte
Siehe „Abmessungen“ auf Seite 67 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor Sie die geeignete Position berechnen.
Diagonale <A>
[Zoll (mm)]
26 (659) 323 574 - - 1200 32 78 30 (762) 374 664 923 1156 1388 37 90 40 (1016) 498 886 1231 1541 1851 50 120 50 (1270) 623 1107 1539 1926 2313 62 149 60 (1524) 747 1328 1846 2311 2776 75 179 70 (1778) 872 1550 2154 2696 3239 87 209 80 (2032) 996 1771 2462 3082 3701 100 239
90 (2286) 1121 1992 2769 3467 4164 112 269 100 (2540) 1245 2214 3077 3852 4627 125 299 110 (2794) 1370 2435 3385 4237 5090 137 329 120 (3048) 1494 2657 3693 4622 5552 149 359 130 (3302) 1619 2878 4000 5008 6015 162 389 140 (3556) 1743 3099 4308 5393 6478 174 418 150 (3810) 1868 3321 4616 5778 6940 187 448 160 (4064) 1992 3542 4923 6163 7403 199 478 170 (4318) 2117 3763 5231 6548 7866 212 508 180 (4572) 2241 3985 5539 6934 8328 224 538 190 (4826) 2366 4206 5847 7319 8791 237 568 200 (5080) 2491 4428 6154 7704 9254 249 598
Abmessungen der
Projektionsfläche
Höhe
<B>
[mm]
Breite
<C>
[mm]
Projektionsabstand <D> [mm]
Max.
Entfernung(
mit
maximalem
Zoom)
durchschn.
Entfernung
minimalem
Min.
(mit
Zoom)
Niedrigste/
höchste
Objektivposition
<E>
[mm]
(min.) (max.)
Projektor aufstellen 19
Abmessungen der
Projektionsfläche
Diagonale <A>
[Zoll (mm)]
Höhe
<B>
[mm]
Breite
<C>
[mm]
Projektionsabstand <D> [mm]
Max.
Entfernung(
mit
maximalem
Zoom)
durchschn.
Entfernung
minimalem
Min.
(mit
Zoom)
Niedrigste/
höchste
Objektivposition
<E>
[mm]
(min.) (max.)
250 (6350) 3113 5535 7693 9630 11567 311 747 300 (7620) 3736 6641 9232 11556 13881 374 897 325 (8254) 4047 7194 10000 - - 405 971
Aufgrund von Unterschieden bei optischen Komponenten können diese Zahlen um 5% abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem Anbringen Projektionsgröße und -abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die ideale Montageposition ermitteln, die für Ihren Montagestandort am besten geeignet ist.
Projektor aufstellen20

Projektionsobjektiv verschieben

DOWN
UP
LENS SHIFT
100%
20%
28%
Schirm
Projektor
120%
148%
130%
DOWN
UP
LENS SHIFT
Objektivmitte
Der Objektivversatz bietet Flexibilität bei der Installation Ihres Projektors. Er ermöglicht es, den Projektor nicht mittig zur Projektionsfläche zu positionieren.
Der Objektivversatz wird als Prozentsatz der Hälfte der projizierten Bildhöhe ausgedrückt. Er wird als Versatz von der vertikalen Mitte des projizierten Bildes gemessen. Sie können das Projektionsobjektiv je nach gewünschter Bildposition innerhalb des erlaubten Bereichs versetzen.
Wenn die Position der Projektionsfläche fest ist
Wenn die Position des Projektors fest ist
Objektivmitte
Die Einstellung des Objektivversatzes wirkt sich nicht negativ auf die Bildqualität aus. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass eine Bildverzerrung auftritt, finden Sie unter „Schrägposition
korrigieren“ auf Seite 30 weitere Einzelheiten.
Projektor aufstellen 21

Verbindungen

Notebook- oder Desktop-Computer
A/V-Gerät
Lautsprecher
Für den Anschluss einer Signalquelle an den Projektor müssen Sie Folgendes tun:
1. Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus.
2. Verwenden Sie die richtigen Signalkabel für die jeweilige Quelle.
3. Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest angeschlossen sind.
Für die nachstehenden Anschlüsse sind einige Kabel eventuell nicht im Lieferumfang des Projektors enthalten (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 8). Es sind jedoch handelsübliche Kabel von Elektrofachgeschäften.
Die nachstehenden Anschlussabbildungen dienen lediglich der Veranschaulichung. Die an der Rückseite des Projektors verfügbaren Anschlüsse können je nach Projektormodell variieren.

HDMI-Verbindung

3
7
3. HDMI-Kabel 7. Audiokabel
Verbindungen22

Component-Video-Verbindung

6874
Notebook- oder Desktop-Computer
A/V-Gerät
Lautsprecher
4. Component Video-zu-VGA (D­Sub)-Adapterkabel
6. Audiokabel (L/R)
7. Audiokabel
8. Component-Video-zu-Component­Kabel
Verbindungen 23
Loading...
+ 51 hidden pages