BenQ W1210ST Service Manual [de]

W1210ST Digitalprojektor Home-Cinema-Serie
Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichnis

Wichtige Sicherheitshinweise......3
Überblick..........................................7
Standardzubehör............................................ 8
Optionales Zubehör ..................................... 8
Außenansicht des Projektors................. 9
Bedienelemente und Funktionen ........10
Bedienfeld ......................................................10
Fernbedienung .............................................. 11
Installation..................................... 13
Standort auswählen................................13
Bildgröße einstellen................................14
Projektionsgröße ......................................... 14
Verbindungen ............................... 15
Anschließen von Videogeräten............15
HDMI-Geräte anschließen......................... 15
Anschließen von Smart-Geräten..............15
Anschließen eines Computers..................16
Bedienung...................................... 17
Einschalten des Projektors...................17
Ausschalten des Projektors..................19
Sicherung des Projektors......................19
Kabel mit Sicherheitsschloss
verwenden.....................................................19
Verwendung der Passwortfunktion ......... 19
Auswahl einer Eingangsquelle..............22
Umbenennen einer Eingangsquelle ..........23
Projiziertes Bild einstellen ....................23
Einstellen des Projektionswinkels ............ 23
Automatische Einstellung des Bildes .......24
Feinabstimmung von Bildgröße und
Bildschärfe ..................................................... 24
Korrektur der Schrägprojektion.............. 24
Verwendung des Basis
OSD-Menüs............................................. 27
Basis OSD-Menü - bei Empfang von
Signal................................................................28
Basis OSD-Menü - ohne Empfang von
Signal................................................................31
Verwendung des Erweitert OSD-
Menüs ....................................................... 32
BILD-Menü...................................................33
Audioeinr.-Menü........................................37
Anzeige-Menü.............................................38
EINSTELLUNGEN: Standard-
Menü................................................................41
EINSTELLUNGEN: Erweitert-
Menü................................................................42
Informationen-Menü ...............................44
Erweitert OSD-Menü-Struktur..............45
Wartung.........................................47
Pflege des Projektors ............................ 47
Lampeninformationen........................... 48
Lampenbetriebssystem................................48
Lampenbetriebszeit verlängern.................48
Zeit des Lampenaustausches .....................49
Lampe auswechseln .....................................50
Signalleuchten.......................................... 52
Fehlerbehebung ...................................... 54
Technische Daten .................................. 55
Daten des Projektors ..................................55
Abmessungen ................................................56
Deckenmontage............................................56
Timingtabelle .................................................57
Informationen zu Garantie und
Copyright.......................................62
Garantie ................................................... 62
Copyright................................................. 62
Haftungseinschränkung......................... 62
Menüfunktionen........................... 26
Info zu den OSD-Menüs .......................26
2 Inhaltsverzeichnis

Wichtige Sicherheitshinweise

3000 m
(10000 Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses
Benutzerhandbuch sorgfältig durch. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, um später darin nachschlagen zu können.
2. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf einen wackligen
Wagen, Ständer oder Tisch, da er sonst herunterfallen und beschädigt werden kann.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht
entflammbaren Stoffe befinden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen
mit einer Neigung von mehr als 10 Grad nach rechts/links bzw. 15 Grad nach vorne/hinten.
3. Stellen Sie den Projektor nicht senkrecht auf eine Seite. Der Projektor kann umfallen und beschädigt werden oder es kann zu Verletzungen kommen.
4. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Orten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z. B. in
Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder
hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des Projektors verringert und das Bild verdunkelt werden.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 35°C/95°F.
- Orte in einer Höhe von über 3000 m
(10000 Fuß).
Wichtige Sicherheitshinweise
3
5. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen, während der Projektor eingeschaltet ist (dies gilt auch für den Standby-Modus).
- Legen Sie keine Gegenstände auf den Projektor.
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere weiche Oberfläche.
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten über dem Projektor verschüttet werden, wird seine Garantie ungültig. Wenn Flüssigkeit in den Projektor eindringt, trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um den Projektor reparieren zu lassen.
6. An Orten, an denen die Spannung der Hauptstromversorgung um ±10 Volt schwanken kann, sollten Sie den Projektor über einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (UPS) je nach Bedingungen vor Ort anschließen.
7. Treten Sie nicht auf den Projektor und stellen Sie keine Gegenstände darauf.
9. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Ihre Augen können dabei verletzt werden.
10. Benutzen Sie die Projektorlampe nicht über die angegebene Betriebsdauer der Lampe hinaus. Nutzung von Lampen über die angegebene Betriebsdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen führen.
4
Wichtige Sicherheitshinweise
11. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenelement entfernen.
12. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Lampenelement auszutauschen, bevor der Projektor vollständig abgekühlt ist und von der Netzsteckdose getrennt wurde.
13. Der Projektor kann Bilder auf dem Kopf anzeigen, so dass er auch an der Decke montiert werden kann. Verwenden Sie für eine solche Installation nur den von BenQ bereitgestellten Deckenmontagesatz.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen. Neben dem Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung am Montagegestell lösen.
14. Versuchen Sie niemals, den Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Gerätes stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. Die Lampe ist das einzige vom Benutzer zu wartende Teil. Siehe Seite 50.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
Deckenmontage des Projektors
Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden BenQ-Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers als BenQ verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit falschen/zu kurzen Schrauben von der Decke fällt.
Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf, dass Sie das Produkt später einmal
versenden müssen. Wenn Sie den Projektor nach der Verwendung einpacken möchten, stellen Sie die Projektionslinse auf eine geeignete Position ein, stülpen Sie den Linsenschutz über die Linse, und verstauen Sie Linsenschutz und Projektor so, dass es während des Transports zu keinen Schäden kommen kann.
Wichtige Sicherheitshinweise
5
15. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, lassen Sie den Projektor von einem qualifizierten Fachmann reparieren.
Kondensation
Bedienen Sie den Projektor auf keinen Fall sofort, nachdem er von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wurde. Wenn der Projektor einem abrupten Temperaturwechsel ausgesetzt wird, kann es zu Kondensation an wichtigen Teilen im Innern kommen. Um zu vermeiden, den Projektor hierdurch zu beschädigen, sollten Sie ihn für mindestens 2 Stunden nach einem Temperaturwechsel nicht benutzen.
Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden
Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie z.B. Insektizide oder bestimmte Arten von Reinigungsmitteln in der Nähe des Projektors. Vermeiden Sie, dass Gegenstände aus Gummi oder Plastik den Projektor über einen längeren Zeitraum berühren. Diese Gegenstände können sonst Spuren auf der Oberfläche zurücklassen. Wenn Sie den Projektor mit einem chemisch behandelten Tuch reinigen, achten Sie auf die Sicherheitshinweise zur Reinigung.
Entsorgung
Dieses Produkt enthält folgende Materialien, die für Mensch und Umwelt schädlich sind.
• Blei, das in Lötzinn enthalten ist.
• Quecksilber, das in der Lampe gebraucht wird. Bevor Sie das Produkt und aufgebrauchte Lampen
entsorgen, erkundigen Sie sich bei örtlichen Behörden nach den geltenden Vorschriften.
6
Wichtige Sicherheitshinweise

Überblick

Leistungsmerkmale

• Komplett mit HD kompatibel
Der Projektor ist kompatibel mit Standard-Definition-TV (SDTV) in den Formaten 480i, 576i, Enhanced Definition Television (EDTV), 480p, 576p und High-Definition-TV (HDTV) in den Formaten 720p, 1080i/p 60Hz, wobei das Format 1080p ein echtes 1:1-Bild produziert.
• Hohe Bildqualität
Der Projektor bietet eine herausragende Bildqualität aufgrund seiner hohen Auflösung. Er zeichnet sich außerdem durch starke Helligkeit, ein hervorragendes Kontrastverhältnis, starken Farben und eine leistungsfähige Graustufendarstellung aus.
• Hohe Helligkeit
Der Projektor bietet eine außerordentliche Helligkeit und erzielt so eine hervorragende Bildqualität bei schlechten Lichtverhältnissen. Er ist damit anderen Projektoren weit voraus.
• Starke Farbdarstellung
Dieser Projektor besitzt ein aus 6 Segmenten bestehendes Farbrad, mit dem eine realistische Farbtiefe und -reichweite erzielt wird, was mit aus wenigeren Segmenten bestehenden Farbrädern nicht möglich ist.
• Starke Graustufen
Bei Ansicht in einer dunklen Umgebung bietet die automatische Gamma-Steuerung eine hervorragende Anzeige von Graustufen, so dass Einzelheiten in Schatten und dunklen Szenen deutlich zu erkennen sind.
• Duales OSD
Zwei Arten von OSD-Menüs stehen für unterschiedliche Verwendungsweisen zur Verfügung: das Basis OSD ist intuitiv und einfach, während das Erweitert OSD sämtliche erweiterten Einstellungen bietet.
• Eine Vielzahl von Eingängen und Videoformaten
Der Projektor unterstützt eine Vielzahl von Eingängen zum Anschluss von Video- und PC-Geräten, einschließlich PC (einschließlich Mac), HDMI, und einem Ausgangsauslöser für den Anschluss von automatisierten Beleuchtungssystemen für Leinwand und Umgebung.
• ISF-zertifizierte Kalibrierungssteuerung
Um eine noch bessere Leistung zu erzielen, verfügt der Projektor über ISF NIGHT- und ISF DAY­Moduseinstellungen in seinen OSD-Menüs. Die Kalibrierung muss von einem autorisierten ISF-Techniker durchgeführt werden.
• 3D-Funktion
Zum Genuss von 3D-Filmen, Videos und Sportereignissen in einer realistischeren Weise durch die Darstellung der Bildschärfe über HDMI.
• Integrierte Raumlautsprecher mit Audioverstärker
Integrierte Lautsprecher zur Wiedergabe eines gemischten Mono-Audio-Signals bei angeschlossenem Audiogerät.
• SmartEco
Die SmartEco™ Technologie reduziert den Stromverbrauch der Lampe je nach Helligkeitsstufe des Inhaltes um bis zu 70%, wenn der SmartEco Modus ausgewählt ist.
Überblick
7

Lieferumfang

Projektor
Fernbedienung
Batterien
Netzkabel
Warranty card*
Benutzerhandbuch-CD
Kurzanleitung
Tragetasche
Drahtlos-FHD-Kit (WDP02)
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle der folgenden Teile vorhanden sind. Einige dieser Teile stehen u. U. je nach Lieferort nicht zur Verfügung. Erkundigen Sie sich am Kaufort.

Standardzubehör

Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden.
*Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler.

Optionales Zubehör

8
Überblick

Außenansicht des Projektors

Siehe Anschließen von Videogeräten für Einzelheiten zu den Anschlüssen.
Ansicht der Vorder-/Oberseite
1
2
3
4
5
Ansicht der Rück- und Unterseite
20
21
12
11
13 1917
14 15 16
22
2524 25
6 7
25
1. Bedienfeld (siehe Bedienfeld für weitere Einzelheiten.)
2. Lampenabdeckung
3. Lüftungsöffnungen (Auslass für heiße Luft)
4. Schnellverriegelungstaste
5. Schutzkappe
6. Objektivfachkappe
8
7. Fokus- und Zoomringe
9
8. Lüftungsöffnungen (Einlass für kalte Luft)
10
9. IR-Sensor auf Vorderseite
10.Projektionslinse
11.HDMI-Eingabeanschluss
12.MHL/HDMI-Dualmodus-Anschluss
Für den Anschluss an MHL oder HDMI kompatible Geräte und Aufladung von angeschlossenen MHL kompatiblben Geräten, solange der Projektor mit einer Stromquelle
18
20
verbunden ist.
13.12VDC-Ausgang
Für externe Geräte wie z.B. einen elektrischen Bildschirm oder Lichtsteuerung, usw.
14.USB Type-A Anschluss
Lädt die Empfänger Box des WLAN FHD Sets
23
21
auf (optionales Zubehör).
15.USB Mini-B Anschluss
Für Wartungszwecke.
16.Eingangsbuchse für RGB (PC)/ Component-Video (YPbPr/YCbCr)
17.RS-232-Kontrollanschluss
Wird als eine Schnittstelle zu einem PC oder einem Heimtheater-Kontroll-/ Automatisierungssystem verwendet.
18.Audioeingangsbuchse
19.Audioausgangsbuchse
20.Lautsprechergitter
21.Hinterer Einstellfuß
22.Netzkabelanschluss
23.Steckplatz für Kensington-Schloss
24.Drahtlos-FHD-Kit Montageloch (WDP02)
25.Deckenmontagelöcher
Überblick
9

Bedienelemente und Funktionen

Bedienfeld

1 2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
10 13
14
1. Fokusring
Stellt den Fokus des projizierten Bildes ein.
2. Zoomring
Stellen Sie hiermit die Größe des Bildes ein.
3. TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot auf, wenn die Temperatur des Projektors zu stark ansteigt.
4. OK
Bestätigt das im OSD-Menü ausgewählte Menüelement.
5. POWER (Kontrollleuchte)
Leuchtet oder blinkt auf, wenn der Projektor in Betrieb ist.
6. STROMVERSORGUNG
Dient dem Umschalten zwischen Standbymodus und aktivem Betrieb.
7. Links /
• Hiermit können Sie die Audiolautstärke des Projektors verringern.
• Wenn das Schrägposition Fenster angezeigt wird, können Sie verzerrte Bilder durch eine gewinkelte Projektion manuell korrigieren.
• Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, fungieren die Tasten #7, #10 und #12 als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
8. BACK
Wechselt zum vorherigen OSD-Menü zurück, schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
9. LAMP (Kontrollleuchte)
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet oder blinkt auf, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist.
10.Schrägpositions-/Pfeiltasten ( / , /)
Dient der manuellen Korrektur von Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel hervorgerufen werden.
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, fungieren die Tasten #7, #10 und #12 als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
11.Oberer IR-Fernbedienungssensor
12. Rechts/
• Erhöht die Audiolautstärke des Projektors.
• Wenn das Schrägposition Fenster
angezeigt wird, können Sie verzerrte Bilder durch eine gewinkelte Projektion manuell korrigieren.
• Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, fungieren die Tasten #7, #9 und #12 als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
13.SOURCE
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
14.MENU
• Öffnet das OSD-Menü.
• Schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
10
Überblick

Fernbedienung

1
2
3 4
5
6 7
8 9
1. ON, OFF
Schaltet den Projektors ein und aus.
2. 3D, INVERT
Öffnet das 3D-Menü und schaltet Invertieren­Funktion ein und aus.
3. Pfeiltasten ( Links, Rechts, Auf, Ab)
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, dienen die Tasten als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
4. OK
Bestätigt das ausgewählte OSD-Menü.
5. BACK
Wechselt zum vorherigen OSD-Menü zurück, schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
6. MENU
• Öffnet das OSD-Menü.
• Schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
10
11
12 16
13
17
14
15
7. Lautstärketasten
: Schaltet den Ton des Projektors ein und aus.
: Hiermit können Sie die Audiolautstärke des Projektors verringern.
: Erhöht die Audiolautstärke des Projektors.
8. KEYSTONE
Öffnet das Schrägposition-Fenster. Korrigieren Sie mit oder manuell eine schräge Projektion verzerrte Bilder.
9. MODE
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
10.LIGHT
Die LED Hintergrundbeleuchtung leuchtet auf und bleibt circa 10 Sekunden an, wenn Sie eine Taste auf der Fernbedienung drücken. Wenn Sie innerhalb von 10 Sekunden erneut eine andere Taste drücken, wird die LED-Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet.
11.AUTO
Automatische Bestimmung der besten Bild-Timings für das angezeigte Bild.
12.ECO BLANK
Dient dem Ausblenden des Projektionsbildes.
13.SOURCE
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
14.Einstellungstasten für die Bildqualität
Diese Funktionstasten führen dieselben Aktionen wie im OSD-Menü angegeben aus.
15.FINE TUNE
Zeigt das Farbtemperatur Feineinstellung­Fenster an. Siehe Farbtemperatur Feineinstellung.
16.Nicht verfügbare Tasten Diese Tasten stehen nicht zur Verfügung: PIP und WEC
17.HDMI CEC-kompatibles Gerät Steuerungstasten ( Zurück,
Wiedergabe/Pause, Weiter, Rückwärts, Stopp, Schnellvorlauf)
Geht zur letzten Datei/Wiedergabe/Geht zur nächsten Datei/Rückwärts/Stopp/Schnellvorlauf während der Medienwiedergabe. Nur verfügbar bei der Steuerung Ihres HDMI CEC-kompatiblen Gerätes.
Die Taste hält das Video nicht an.
Überblick
11
Batterien der Fernbedienung einsetzen/austauschen
• Bedienung des Projektors von der Vorderseite
E
t
w
a
+
3
0
º
• Bedienung des Projektors von der Oberseite
E
t
w
a
+
3
0
º
1. Drücken Sie auf die Batteriefachabdeckung und öffnen Sie das Fach, wie es in der Abbilding gezeigt wird.
2. Entfernen Sie die alten Batterien (sofern vorhanden) und legen Sie zwei Batterien der Größe AAA ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Pole (siehe Abbildung).
3. Schieben Sie die Abdeckung in das Fach, bis sie einrastet.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z.B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom Batteriehersteller empfohlene Modelle.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften.
• Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
• Wenn die Batterien leer sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien, um zu verhindern, dass sie auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung muss mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf die IR-Fernbedienungssensoren des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und den Sensoren darf nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Acthen Sie darauf, dass es keine Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor, bzw. den Sensoren, am Projektor gibt.
12
Überblick

Installation

Standort auswählen

Bedenken Sie bitte Folgendes, bevor Sie sich für einen Installationort für den Projektor entscheiden:
• Größe und Position der Leinwand
• Ort der Netzsteckdose
• Ort und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten
Sie können den Projektor auf eine der folgenden Weisen installieren.
1. Vorderseite:
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe vor der Leinwand positioniert.
Diese Variante wird am häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Auf- und Abbau am besten geeignet.
Schalten Sie den Projektor ein und nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
MENU > Einstel. oder EINSTELLUNGEN: Standard > Projektorposition > Vord ers ei te
2. Rückseite:
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Schalten Sie den Projektor ein und nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
MENU > Einstel. oder EINSTELLUNGEN: Standard > Projektorposition > Rückseite
3. Decke vorne:
Bei diesem Standort wird der Projektor vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Schalten Sie den Projektor ein und nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
MENU > Einstel. oder EINSTELLUNGEN: Standard > Projektorposition > Decke vorne
Verwenden Sie zur Befestigung des
Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
4. Decke hinten:
Bei diesem Standort wird der Projektor hinter der Leinwand an der Decke befestigt.
Schalten Sie den Projektor ein und nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
MENU > Einstel. oder EINSTELLUNGEN: Standard > Projektorposition > Decke hinten
Für diese Variante ist eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
Eine besondere Leinwand für rückwärtige
Projektion und der BenQ­Denkenmontagesatz sind erforderlich.
Installation
13

Bildgröße einstellen

H
B
Projektionsabstand
Mitte der Objektivlinse
Leinwand
Versatz Linsenposition
16:9 Leinwanddurchmesser
• Das Bildformat der Leinwand beträgt 16:9 und das des projizierten Bildes beträgt 16:9.
Die Größe des projizierten Bildes hängt vom Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, der Zoomeinstellung und dem Videoformat ab.

Projektionsgröße

Mithilfe der folgenden Abbildung und Tabelle können Sie den Projektionsabstand ermitteln.
Leinwandgröße Projektionsabstand (mm)
Diagonal
Zoll mm (max. Zoom) (min. Zoom)
60 1524 747 1328 917 1009 1102 19 70 1778 872 1550 1069 1178 1286 22 80 2032 996 1771 1222 1346 1470 25
90 2286 1121 1992 1375 1514 1654 28 100 2540 1245 2214 1528 1682 1837 31 110 2794 1370 2435 1680 1851 2021 34 120 3048 1494 2657 1833 2019 2205 37 140 3556 1743 3099 2139 2355 2572 44 160 4064 1992 3542 2444 2692 2940 50 180 4572 2241 3985 2750 3028 3307 56
Alle Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen abweichen. Wenn Sie den Projektor bleibend installieren möchten, sollten Sie ihn selbst verwenden, um die Projektionsgröße, den Abstand und seine optischen Eigenschaften zu testen, bevor Sie die Installation durchführen. So können Sie die exakte Montageposition ermitteln, die sich am besten für Ihre Installation eignet.
H (mm) B (mm)
Min. Abstand
Durchschnitt
Max. Abstand
Vers at z
Linsenposition
(mm)
14
Installation

Verbindungen

HDMI-Kabel
HDMI-Gerät: DVD-Player, Digitaltuner usw.
Um sicherzustellen, dass Sie den richtigen Eingangsquellentyp für das HDMI-Signal auswählen, lesen Sie HDMI-Einstellungen.
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2. Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel.
3. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben.
• Die in den folgenden Verbindungsabbildungen gezeigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe Lieferumfang). Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.

Anschließen von Videogeräten

Sie brauchen den Projektor nur mit einer der Verbindungsmethoden an ein Videoquellgerät anschließen. Unterschiedliche Videoquellen bieten unterschiedliche Bildqualitäten. Meistens hängt die gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und der Videoquelle ab. Die Methoden werden im Folgenden beschrieben:
Anschlussname
HDMI1
HDMI2/MHL
PC (D-SUB)
Die in den folgenden Verbindungsabbildungen gezeigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe Lieferumfang). Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
Aussehen des
Anschlusses
Referenz Bildqualität
HDMI-Geräte anschließen
Anschließen von Smart-Geräten
Anschließen eines Computers
Am besten
Besser

HDMI-Geräte anschließen

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung zwischen kompatiblen Geräten, z.B. DTV-Tunern, DVD-Playern, Blu-ray Playern und Anzeigen über ein einzelnes Kabel. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und HDMI-Geräten herstellen.

Anschließen von Smart-Geräten

Der Projektor kann Inhalte direkt von einem MHL-kompatiblen Gerät anzeigen. Mit einem HDMI zu Micro-USB-Kabel oder einem HDMI zu Micro-USB-Adapter können Sie Ihre Geräte an den Projektor anschließen und Ihre Inhalte auf einer großen Leinwand genießen.
Verbindungen
15
Einige Geräte sind möglicherweise nicht mit dem verwendeten Kabel kompatibel. Wenden Sie sich an den
HDMI-Kabel
HDMI zu Micro-USB-Kabel
Stromversorgung
HDMI zu Micro-USB-Adapter
VGA-Kabel
Laptop- oder Desktop-Computer
Lautsprecher
Audiokabel
Hersteller Ihres Gerätes, um weitere Informationen zu erhalten.
• Verwendung eines HDMI zu Micro-USB-Kabels
1. Schließen Sie ein Ende des HDMI zu Micro-USB-Kabels an den HDMI-Eingang des Projektors an.
2. Schließen Sie das andere Ende des HDMI zu Micro-USB-Kabels an den Micro-USB-Ausgang des Smart-Geräts an.
• Verwendung eines HDMI zu Micro-USB-Adapters und eines HDMI-Kabels
1. Schließen Sie das eine Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Eingang des Projektors an.
2. Schließen Sie das andere Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Eingang des Adapters an.
3. Verbinden Sie das andere Ende des Adapters mit dem Micro-USB-Ausgang des Smart-Gerätes.
Wechseln Sie nach der Verbindung zur HDMI2/MHL Eingangsquelle. Siehe Auswahl einer
Eingangsquelle, um weitere Einzelheiten über den Wechsel des Eingangssignals zu erfahren.

Anschließen eines Computers

Schließen Sie den Projektor mit einem VGA-Kabel an einen Computer an.
Bei vielen Laptop-Computer werden externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. Fn + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/LCD oder einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Laptops. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste Fn und die Taste mit dem Symbol. Lesen Sie das Handbuch des Laptops, um die Tastenkombination zu erfahren.
16
Verbindungen

Bedienung

Einschalten des Projektors

1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor und mit der Netzsteckdose. Schalten Sie die Netzsteckdose ein (sofern ein entsprechender Schalter vorhanden ist). Die Stromanzeige POWER (Kontrollleuchte) am Projektor leuchtet nach Anschließen des Netzkabels orange auf.
Verwenden Sie bitte nur das gelieferte Netzkabel, um mögliche Gefahren, z. B. Stromschlag und Feuer, zu vermeiden.
2. Drücken Sie auf am Projektor oder auf auf der Fernbedienung, um den Projektor zu starten. Wenn die
Signalleuchte aufleuchtet, hören Sie einen Strom-Ein-Signalton. Die POWER (Kontrollleuchte) blinkt zunächst grün und zeigt dann durch grünes Dauerlicht an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Das Gebläse wird aktiviert und ein Startbild wird während des Aufwärmens auf dem Display angezeigt. Während des Aufwärmens reagiert der Projektor auf keine weiteren Eingaben.
Wenn Sie den Signalton deaktivieren möchten, siehe To n E i n /Aus für weitere Einzelheiten.
3. Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, erscheint der Setup-Assistent, um Ihnen bei der Einrichtung des Projektors zu helfen. Sollten Sie die Einrichtung bereits durchgeführt haben, überspringen Sie diesen Schritt und gehen Sie weiter zu Schritt 5.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( ///) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch
die Menüelemente.
• Bestätigen Sie die Auswahl eines Menüelements mit OK.
Die folgenden Bildschirmabbildungen des Setup-Assistenten dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
Schritt 1: Festlegen der Projektorposition.
Weitere Informationen über die Projektorposition finden Sie unter
Standort auswählen.
Schritt 2: Festlegen der OSD-Sprache.
Bedienung
17
Schritt 3: Festlegen der Schrägposition.
Weitere Informationen über die Schrägposition finden Sie unter
Korrektur der Schrägprojektion.
Schritt 4: Festlegen der Autom. Erkennung.
Wählen Sie Ein, wenn Sie möchten, dass der Projektor immer automatisch
nach verfügbaren Signalen sucht, wenn er eingeschaltet wird.
Schritt 5: Festlegen der Menütyp.
Weitere Informationen über die Menütypen finden Sie unter Info zu
den OSD-Menüs.
Sie haben damit die anfängliche Einrichtung beendet.
4. Sollten Sie aufgefordert werden, ein Kennwort einzugeben, geben Sie mithilfe der Richtungstasten am Projektor oder auf der Fernbedienung ein sechsstelliges Kennwort ein. Siehe Verwendung der
Passwortfunktion.
5. Schalten Sie die angeschlossenen Geräte ein.
6. Der Projektor beginnt dann mit der Suche nach verfügbaren Eingangssignalen. Das aktuelle Eingangssignal, das gesucht wird, erscheint auf dem Bildschirm. Sollte der Projektor kein geeignetes Signal finden, erscheint die Meldung „Kein Signal“. Sie können am Projektor oder auf der Fernbedienung auf SOURCE drücken, um das gewünschte Eingangssignal auszuwählen.
7. Wenn die horizontale Frequenz der Eingangsquelle den unterstützten zulässigen Bereich des Projektors überschreitet, wird die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm angezeigt. Sie wird solange angezeigt, bis Sie eine geeignete horizontale Frequenz für die Eingangsquelle ausgewählt haben.
18
Bedienung

Ausschalten des Projektors

1. Drücken Sie auf dem Projektor auf oder auf der Fernbedienung auf . Der Projektor zeigt dann eine Meldung zur Bestätigung des Ausschaltens an.
2. Drücken Sie erneut auf oder . (Kontrollleuchte) blinkt orangen auf, und das Gebläse läuft etwas zwei Sekunden lang, um die Lampe abzukühlen. Während des Kühlvorgangs reagiert der Projektor auf keine Befehlseingaben.
3. Nach Beendigung des Kühlungsvorgangs hören Sie einen „Strom-Aus-Signalton“ und die POWER (Kontrollleuchte) leuchtet stetig orange.
Wenn Sie den Signalton deaktivieren möchten, siehe To n E i n /Aus für weitere Einzelheiten.
Wenn Sie beabsichtigen, den Projektor für einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose heraus.
Vermeiden Sie nach Möglichkeit das Wiedereinschalten des Projektors direkt nach dem Ausschalten, da eine übermäßige Hitze die Lampennutzungsdauer verringern kann. Die tatsächliche Lampennutzungsdauer kann sich je nach Umgebung und Verwendungsweise unterscheiden.
Die POWER

Sicherung des Projektors

Kabel mit Sicherheitsschloss verwenden

Der Projektor sollte an einem sicheren Ort installiert werden, damit er nicht gestohlen werden kann. Sie können auch ein Schloss, z.B. ein Kensington-Schloss kaufen, um den Projektor zu sichern. Am Projektor finden Sie eine Auslassung, an der Sie ein Kensington-Schloss befestigen können. Siehe Punkt 23 auf Seite
9 für weitere Einzelheiten.
Ein Sicherheitskabel mit Kensington-Schloss besteht in der Regel aus Schlüssel(n) und dem Schloss. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Schlosses, um zu erfahren, wie Sie es benutzen können.

Verwendung der Passwortfunktion

Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unbefugter Verwendung können Sie den Projektor über das OSD-Menü mit einem Passwort schützen. Wenn das Passwort festgelegt und die Funktion aktiviert wurde, ist der Projektor durch ein Passwort geschützt. Benutzer, die das richtige Passwort nicht kennen, können den Projektor nicht bedienen.
Es ist sehr unpraktisch, wenn Sie die Passwortfunktion aktivieren und anschließend das Passwort vergessen. Notieren Sie sich deshalb das Passwort und bewahren Sie die Notiz an einem sicheren Ort auf.
Bedienung
19
Loading...
+ 43 hidden pages