Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти за защита
на свързаното с информационните технологии оборудване. За да осигурите безопасното
използване на продукта обаче, е важно да следвате упоменатите в настоящото
ръководство инструкции и маркировките на продукта.
1. Моля, прочетете това ръководство преди да
започнете работа с проектора. Запазете това
ръководство на сигурно място за бъдеща
употреба.
2. Винаги поставяйте проектора на равна,
хоризонтална повърхност по време на работа.
- Не поставяйте проектора на нестабилна
количка, стойка или маса, тъй като той може
да падне и се повреди.
- Не поставяйте в близост до проектора
запалими материали.
- Не използвайте, ако ъгълът на накланяне
е по-голям от 10 градуса наляво или надясно,
а накланянето назад не трябва да надхвърля
15 градуса.
3. Не съхранявайте проектора вертикално
докрай. Това може да доведе до прекатурване
на проектора, да причини наранявания или
доведе до повреди.
4. Не поставяйте този проектор при
никое от следните условия:
- В затворени пространства или места
с лоша вентилация. Уверете се, че
проекторът се монтира поне на 50 см
от стените при наличие на свободен
въздушен поток.
- Места, на които е възможно
достигане на високи температурни
стойности, като вътрешността на
автомобили със затворени прозорци.
- Места с висока влажност,
запрашеност или цигарен дим могат
да влошат оптичните компоненти
и да скъсят експлоатационния
период на проектора или да затъмнят
екрана.
- Места в близост до противопожарни
инсталации.
- Места с околна температура над
35°C/95°F.
- Места с надморска височина над
3 000 м (10 000 фута).
Важни инструкции за безопасност
3
5. Не закривайте вентилационните отвори,
докато проекторът е включен (дори
в режим на готовност).
- Не покривайте проектора с каквото и да
било.
- Не поставяйте проектора върху одеяла,
легла или други меки повърхности.
9. Не гледайте директно в обектива на
проектора по време на работа. Това може
да увреди зрението ви.
6. В области с нестабилно захранващо
напрежение с повече от ±10 волта се
препоръчва да свързвате проектора през
стабилизатор на напрежението,
предпазител от свръхнапрежение или
непрекъсваем източник на захранване
(UPS) според вашата ситуация.
7. Не стъпвайте върху проектора и не
поставяйте предмети върху него.
8. Не поставяйте течности в близост до
проектора. Разливането на течности върху
него ще анулира гаранцията ви. Ако
проекторът се намокри, изключете го от
контакта и повикайте техник на BenQ, за
ремонтно обслужване.
10. Не използвайте проектора след
номиналния експлоатационен период на
лампата. Твърде дългото използване на
лампите извън указания експлоатационен
период може да доведе до счупването им
вредки случаи.
11. По време на работа се наблюдава голямо
нагорещяване на лампата. Оставете
проектора да се охлади около 45 минути
преди да свалите сглобката на лампата
за смяна.
12. Никога не опитвайте да сменяте сглобката
на лампата, докато проекторът не изстине
и се изключи от захранването.
4
Важни инструкции за безопасност
13. Проекторът може да показва инвертирани
изображения при монтаж на тавана.
Използвайте само набора за монтаж
на таван на BenQ.
Монтаж върху тавана на
проектора
Ако възнамерявате да монтирате проектора на
тавана, настоятелно препоръчваме да
използвате подходящ комплект на BenQ за
монтаж на таван и се уверите, че е осигурен
безопасен монтаж.
Ако използвате защитен набор за монтаж на
таван на други производители, съществува риск
за безопасността, тъй като проекторът може да
падне от тавана поради неподходящо
закрепване, дължащо се на неподходящи
датчици или дължина на винтовете.
Можете да закупите набор за монтаж на таван за
проектори BenQ от същото място, от което сте
закупили проектора на BenQ. BenQ препоръчва
да закупите и отделен обезопасителен кабел за
устройства за монтаж на монитори и да го
прикрепите здраво към съответния слот на
проектора и основата на монтажната скоба. Това
осигурява вторично ограничаване на проектора,
ако монтажната скоба се разхлаби.
14. Не правете опити за разглобяване на
проектора. В него има места с опасно
високо напрежение. При докосване на
части под напрежение е възможен фатален
изход. Единствената част, която подлежи на
обслужване, е лампата. Вж. страница 53.
При никакви обстоятелства не трябва да
отстранявате или сваляте останалите
капаци. Обръщайте се само към подходящо
квалифициран, професионален сервиз.
15. Когато сметнете, че се налага сервизно
обслужване или ремонт, занесете
проектора само до подходящ
правоспособен техник.
Конденз от влага
Никога не работете с проектора веднага
след като сте го преместили от студено на
топло място. Когато проекторът се подложи
на такава промяна в температурата, върху
решаващите вътрешни части може да
кондензира влага. За да предпазите
проектора от възможна повреда, не го
използвайте в течение на най-малко 2 часа
при внезапна промяна в температурата.
Избягвайте летливи течности
Не използвайте летливи течности, като
инсектициди или определени видове
почистващи препарати близо до проектора.
Не оставяйте гумени или пластмасови
продукти да допират проектора
продължително. Те ще оставят следи по
повърхностното покритие. Ако почиствате
с химически третирана кърпа, спазвайте
инструкциите за безопасност на
почистващия препарат.
Изхвърляне
Този продукт съдържа следните материали,
които са опасни за човешкото тяло
и околната среда.
Моля, пазете оригиналната опаковка за
възможно изпращане в бъдеще. Ако трябва
да опаковате проектора си след употреба,
настройте обектива на съответното
положение, поставете маншона на обектива
и сглобете маншона на обектива и маншона
на проектора заедно, за да избегнете
повреда по време на транспортирането.
• Олово, съдържащо се в припоя.
• Живак, използван в лампата.
За изхвърлянето на продукта или
използваните лампи се консултирайте
с местните органи по опазване на околната
среда за разпоредбите.
Важни инструкции за безопасност
5
Преглед
Характеристики на проектора
• Напълно HD съвместим
Проекторът е съвместим с телевизорите със стандартна разделителна способност
(SDTV) 480i, 576i, подобрена разделителна способност (EDTV) 480p, 576p и висока
разделителна способност (HDTV) формати 720p, 1080i/p 60 Хц, с формат 1080p,
осигуряващ вярно 1:1 възпроизвеждане на изображението.
• Високо качество на картината
Проекторът осигурява превъзходно качество на картината благодарение на високата
си разделителна способност, превъзходна яркост на домашното видео, високо
съотношение на контраст, жив цвят и богато възпроизвеждане на сивата гама.
• Висока яркост
Проекторът се отличава със свръх висока яркост за постигане на превъзходно качество
на картината в условия на околно осветление, превъзхождащи обикновените
проектори.
• Живо възпроизвеждане на цветовете
Проекторът се отличава с 6-сегментен цветови обтуратор за създаване на реалистична
дълбочина на цветовете и диапазон, който не може да се достигне с цветови
обтуратори с по-малко сегменти.
• Богата сива гама
При гледане в тъмна среда, автоматичното гама управление осигурява превъзходно
показване на сивата скала, което разкрива подробности в сенките и през нощта или
затъмнени кадри.
• Двойни екранни менюта
Двата типа екранни менюта са предназначени за различни случаи на употреба:
екранното меню Осн. е интуитивно и ориентирано към потребителя, докато екранното
меню Разширени пълен обхват от разширени настройки.
• Широко разнообразие от входове и видео формати
Проекторът поддържа широко разнообразие от входове за свързване с вашето видео
и компютърно оборудване, включително персонален компютър (и Mac, и PC), HDMI
източник, интелигентно устройство, което поддържа MHL и изходен тригер за свързване
със системи за автоматизирани екрани и околно осветление.
• Одобрен от ISF контрол на калибрирането
За да постигне по-висок стандарт на изпълнение, проекторът включва настройки на
режими ISF NIGHT и ISF DAY в екранните си менюта, което изисква професионално
калибриране от упълномощени от ISF монтьори.
• 3-измерна функция
За да се радвате на 3-измерни филми, видео клипове и спортни събития по пореалистичен начин чрез представяне на изображенията в дълбочина посредством
HDMI.
• Вградени високоговорители с аудио усилвател
Вградените високоговорители осигуряват монозвуково смесване при включване на
вход за звук.
• SmartEco
Технологията SmartEco™ намалява консумацията на енергия от лампата до 70%
в зависимост от нивото на яркостта в съдържанието, когато се избере режим SmartEco.
6
Преглед
Съдържание на доставката
Проектор
Управление чрез
Батерии
Захранващ кабел
Гаранционна карта*
Компактдиск с ръководство
на потребителя
Напътствия за бързо
стартиране
Чанта за носене
FHD безжичен комплект (WDP02)
Внимателно разопаковайте и проверете дали доставката съдържа описаните по-долу
елементи. Някои от елементите може да не са налични в зависимост от вашия регион на
покупка. Моля, проверете в пункта си на покупка.
Стандартни аксесоари
Някои от принадлежностите могат да се различават за различните региони.
* Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
Допълнителни принадлежности
Преглед
7
Изглед на проектора отвън
Вижте Свързване с видео оборудване за
подробности относно свързването.
Поглед отпред и отгоре
67
1
2
3
4
5
Поглед отзад и отдолу
20
21
12
11
131917
14 15 16
22
252425
25
1. Панел за управление (Вж. Панел за
управление за повече подробности.)
2. Капак на лампата
3. Вентилация (изпускане на горещ
въздух)
4. Бутон за бързо освобождаване
5. Капачка на обектива
6. Капак на отделението за обектива
8
7. Пръстени за фокусиране
9
10
и¨мащабиране
8. Вентилация (поемане на студен
въздух)
9. Преден инфрачервен датчик
10.Обектив за прожектиране
11. HDMI входящ порт
12.Порт за двоен режим MHL/HDMI
Свързва се към MHL или HDMI
съвместими устройства и зарежда
18
20
свързаното MHL съвместимо устройство
за времето, в което е захранван
прожектора.
13.Изход за постоянно напрежение 12 В
Стартира външни устройства като
електронни екрани или управление на
осветлението и т.н.
23
14.USB тип-A порт
21
Зарежда приемната кутия на безжичния
комплект FHD (допълнителна
принадлежност).
15.USB Mini-B порт
Използва се за сервизно обслужване.
16.Жак за входен сигнал RGB
(компютър)/компонентно видео
(YPbPr/YCbCr)
17.Управляващ порт RS-232
Използва се за интерфейс с компютър
или система за управление/
автоматизация на домашно видео.
18.Жак за входни аудио сигнали
19.Жак за изходни аудио сигнали
20.Решетка на високоговорителя
21.Задни регулиращи крачета
22.Вход на захранващия кабел за
променливо напрежение
23.Отвор за обезопасително устройство
24.Монтажни отвори (WDP02) за
безжичен комплект FHD
25.Отвори за монтаж на таван
8
Преглед
Органи за управление и функции
Панел за управление
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
12
10
13
14
1. Пръстен за фокусиране
Регулира фокуса на прожектираното
изображение.
2. Пръстен за мащабиране
Настройва размера на изображението.
3. Светлинен индикатор TEMPerature
(ТЕМПература)
Свети червено, ако температурата на
проектора стане твърде висока.
4. OK
Потвърждава избрания елемент на
екранното меню (OSD).
5. Светлинен индикатор POWER
(ЗАХРАНВАНЕ)
Свети или примигва по време на работа
на проектора.
6.POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
Превключва проектора от режим на
неактивност във включено състояние.
7. Наляво /
• Намалява силата на звука на
проектора.
• Когато се покаже прозореца Трапец,
оправя ръчно изкривените
изображения, в резултат от ъглово
прожектиране.
• При активирано екранно меню (OSD)
клавишите #7, #10 и #12 се използват
като стрелки за избор на желаните
елементи на менюто, които желаете да
настроите.
8. BACK (НАЗАД)
Връща се в предишното екранно меню,
излиза и записва настройките на
менюто.
9. Светлинен индикатор LAMP (ЛАМПА)
Указва състоянията на лампата. Свети
или примигва при наличие на проблем
влампата.
10.Трапецовидно изкривяване/клавиши
със стрелки ( / , / )
Позволява ръчно коригиране на
изкривяването на изображенията,
дължащо се на прожектиране под ъгъл.
При активирано екранно меню (OSD)
клавишите #7, #10 и #12 се използват
като стрелки за избор на желаните
елементи на менюто, които желаете да
настроите.
11.Горен инфрачервен датчик за
дистанционно управление
12. Дясно/
• Увеличава силата на звука на аудиото
на проектора.
• Когато се покаже прозореца Трапец,
оправя ръчно изкривените
изображения, в резултат от ъглово
прожектиране.
• При активирано екранно меню (OSD)
клавишите #7, #10 и #12 се използват
като стрелки за избор на желаните
елементи на менюто, които желаете да
настроите.
13.SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
14.MENU (МЕНЮ)
• Осигурява достъп до екранното меню
(OSD).
• Изход и запис на настройки на меню.
Преглед
9
Управление чрез
1
2
3
7
17
16
10
11
12
13
14
15
5
4
6
8
9
• : Увеличава силата на звука на
аудиото на проектора.
8. KEYSTONE (ТРАПЕЦ)
Стартира прозореца Трапец. Използвайте
или за ръчно оправяне на изкривени
изображения, в резултат от ъглово
прожектиране.
9. MODE (РЕЖИМ)
Избира наличен картинен режим.
10.LIGHT (ОСВЕТЛЕНИЕ)
Светва фоновото светодиодно осветление
и остава да свети в продължение на около
10 секунди при натискане на произволен
клавиш на дистанционното управление.
Натискането на други клавиши в рамките
на 10 секунди отново изключва фоновото
светодиодно осветление.
11.AUTO (Автом.)
Автоматично определя най-добрите
настройки за синхронизация на картината
по време на показването на изображение.
12.ECO BLANK (Икономично изключване на
1.ON (ВКЛ.), OFF (ИЗКЛ.)
Включва и изключва режимите на
проектора.
2. 3D, INVERT (ИНВЕРТИРАНЕ)
Стартира менюто 3D и включва
и изключва функцията за инвертиране.
3. Клавиши със стрелки (Наляво,
Надясно, Нагоре, Надолу)
При активиране на екранното меню
(OSD), тези клавиши се използват като
стрелки за избор на елементите на
менюто и извършване на съответните
настройки.
4. OK
Потвърждава избрания елемент на
екранното меню (OSD).
5. BACK (НАЗАД)
Връща се в предишното екранно меню,
излиза и записва настройките на
менюто.
6. MENU (МЕНЮ)
• Осигурява достъп до екранното меню
(OSD).
• Изход и запис на настройки на меню.
7. Бутони за звука
• : Включва и изключва звука на
проектора.
• : Намалява силата на звука на
проектора.
екрана)
Използва се за заличаване на картината на
екрана.
13.SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Показва лента за избор на източник.
14.Клавиши за настройка качеството на
картината
Тези функционални клавиши изпълняват
едни и същи задачи, както е посочено
в екранното меню.
15.FINE TUNE (ФИНА НАСТРОЙКА)
Показва прозореца Фино настройване на
цветова температура. Вж. Фино
настройване на цветова температура за
подробности.
16.Неналични клавиши
Следните клавиши не са налични: PIP
и SWAP (РАЗМЯНА).
17.Бутони за управление на устройство,
съвместимо с HDMI CEC
(Назад, Възпроизвеждане,
Напред, Превъртане, Спиране,
Бързо превъртане напред)
Отива към предишния файл/пуска/отива
към следващия файл/превърта/спира/
бързо напред по време на
възпроизвеждане на мултимедията.
Активно само при упралвение на вашите
съвместими с HDMI CEC устройства.
Бутонът не спира видеото на пауза.
10
Преглед
Поставяне/смяна на батериите на дистанционното
• Работа с проектора отпред
П
р
и
б
л
.
+
3
0
º
• Работа с проектора отгоре
П
р
и
б
л
.
+
3
0
º
управление
1. Натиснете и плъзнете за отваряне капачето на батериите, както е показано.
2. Извадете старите батерии (ако е приложимо) и поставете две батерии AAA. Уверете се,
че положителните и отрицателните краища са разположени правилно, както е
показано.
3. Плъзнете капачето на батериите назад, докато щракне на мястото си.
• Избягвайте оставянето на дистанционното управление и батериите в среда с твърде висока
температура и влажност, като кухненски помещения, бани, сауни, солариуми или в затворени
автомобили.
• Сменяйте батерията с нова от същия тип или еквивалентна, от препоръчвания от
производителя вид.
• Изхвърляйте използваните батерии според инструкциите на производителя и местните
разпоредби за опазване на околната среда.
• Никога не хвърляйте батериите в огън. Съществува риск от експлозия.
• Ако батериите са изтощени или ако няма да използвате дистанционното управление за
продължителен период, е необходимо да ги извадите, за да предотвратите повреди
в дистанционното управление при евентуално протичане на батериите.
Ефективен обхват на дистанционното управление
Дистанционното управление трябва да бъде държано в рамките на ъгъл от 30 градуса по
перпендикуляра на IR датчика(ци) за дистанционно управление, за да функционира
правилно. Разстоянието между дистанционното управление и датчика(ците) не трябва да
надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление
и инфрачервения(ите) датчик(ци) на проектора.
Преглед
11
Инсталиране
Избор на място
Преди да изберете място за монтаж на вашия проектор, вземете предвид следните
фактори:
• Размер и позиция на екрана
• Място на електрическия контакт
• Място и разстояние между проектора и останалата част на оборудването
Можете да разполагате проектора по следните начини.
1. Преден:
Изберете тази позиция,
когато проекторът
е поставен в близост до
пода пред екрана.
Това е най-честият начин за
разполагане на проектора,
който позволява мобилност
и лесно настройване.
Включете проектора
и направете следните
настройки:
MENU (МЕНЮ) >
Настройки или СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна >
Позиция на пр. > Преден
2. Заден:
Изберете тази позиция,
когато проекторът
е поставен в близост до
пода зад екрана.
Включете проектора
и направете следните
настройки:
MENU (МЕНЮ) >
Настройки или СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна >
Позиция на пр. > Заден
3. Преден таван:
Изберете тази позиция,
когато желаете
проекторът да бъде
окачен на тавана пред
екрана.
Включете проектора
и направете следните
настройки:
MENU (МЕНЮ) >
Настройки или
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна
> Позиция на пр. >
Преден таван
Закупете набор за монтаж на таван на
проектори на BenQ от доставчика, за да
осъществите монтаж на тавана.
4. Заден таван:
Изберете тази позиция,
когато желаете
проекторът да бъде
окачен на тавана зад
екрана.
Включете проектора
и направете следните
настройки:
MENU (МЕНЮ) >
Настройки или
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна
> Позиция на пр. >
Заден таван
12
Необходим е специален екран за
прожектиране назад.
Инсталиране
Необходими са екран за прожектиране
назад и набор за монтаж на таван на
BenQ.
Получаване на предпочитания размер на
В
Ш
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
Изместване на
позицията на
обектива
Диагонал на екрана 16:9
• Аспектното съотношение на
екрана е 16:9 и прожектираната
картина е в съотношение 16:9
прожектираното изображение
Размерът на прожектираното изображение се определя от разстоянието от прожекционния
обектив до екрана, настройката за мащабиране и видеоформата.
Размери на прожекцията
Използвайте илюстрацията и таблицата по-долу, за да ви помогнат да определите
разстоянието на прожектиране.
Размер на екранаПрожекционно разстояние (мм)
Диагонал
В (мм)Ш (мм)
Инчамм
60152474713289171009110219
701778872155010691178128622
802032996177112221346147025
9022861121199213751514165428
10025401245221415281682183731
11027941370243516801851202134
12030481494265718332019220537
14035561743309921392355257244
16040641992354224442692294050
18045722241398527503028330756
Всички измервания са приблизителни и може да се различават от действителните размери. Ако
искате да имате постоянен монтаж на проектора, ви препоръчваме да използвате проектора, за да
изпробвате физически размера на проекцията, разстоянието и оптичните характеристики на
проектора преди монтажа. Това ви помага да определите точното монтажно положение, което
подхожда най-добре на вашия монтаж.
Мин.
разстояние
(с макс.
мащабиране)
Средно
Макс.
разстояние
(мин.
мащабиране)
Изместване на
позицията на
обектива (мм)
Инсталиране
13
Свързване
HDMI кабел
HDMI устройство: DVD плейър, цифров тунер
и т.н.
За да се уверите, че сте избрали верния вид
входен източник за HDMI сигнал, вж. HDMI
настройки за подробности.
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете че:
1. Преди осъществяване на свързването сте изключили цялото оборудване.
2. Използвате подходящи сигнални кабели за всеки от източниците.
3. Уверете се, че кабелите са поставени правилно.
• В показаните по-долу илюстрации на свързване някои кабели може да не бъдат доставени
с проектора (вж. Съдържание на доставката). Могат да бъдат закупени от магазините за
електроника.
Свързване с видео оборудване
Необходимо е само да свържете проектора с източник на видео сигнал, като използвате
един от горните методи на свързване. Всеки източник на видео сигнал предлага различно
качество на картината. Използваният метод зависи най-често от наличността на съответни
изводи както в проектора, така и в устройството-източник на видео сигнал, според
следващото описание:
Име на терминал
HDMI1
HDMI2/MHL
PC (D-SUB)
В показаните по-долу илюстрации на свързване някои кабели може да не бъдат доставени
с проектора (вж. Съдържание на доставката). Могат да бъдат закупени от магазините за
електроника.
Външен вид
на терминал
Справка
• Свързване на HDMI устройства
• Свързване на интелигентни
устройства
Свързване на компютър
Качество на
картината
Най-добро
По-добро
Свързване на HDMI устройства
HDMI (Мултимедиен интерфейс с висока разделителна способност) поддържа преноса на
некомпресирани видео данни между съвместими устройства, като DTV тунери, DVD
плейъри, Blu-ray плейъри и дисплеи, по един кабел. При свързването между проектора
и HDMI устройството да се използва HDMI кабел.
14
Свързване
Свързване на интелигентни устройства
HDMI кабел
Кабел HDMI към микро
Захранване
HDMI към микро USB адаптер
Прожекторът може да показва съдържанието директно от MHL съвместимо интелигентно
устройство. С помощта на кабел HDMI към микро USB или адаптер за HDMI към микро
USB можете да свързвате интелигентните си устройства с проектора и след това да се
наслаждавате на съдържанието на голям екран.
Някои интелигентни устройства може да не са съвместими с кабела, който използвате. Моля,
консултирайте се с производителя на интелигентното си устройство за подробна информация.
• С помощта на кабел HDMI към микро USB
1. Свържете единия край на кабела от HDMI към микро USB с входния HDMI съединител
на проектора.
2. Свържете другия край на кабела от HDMI към микро USB с изходното микро USB гнездо
на интелигентното си устройство.
• Използване на адаптер от HDMI към микро USB и HDMI кабел
1. Свържете единия край на HDMI кабела с входния HDMI съединител на проектора.
2. Свържете другия край на HDMI кабела с входното HDMI гнездо на адаптера.
3. Свържете другия край на адаптера с изходното микро USB гнездо на интелигентното си
устройство.
След свързванията, включете към вхъдящия източник HDMI2/MHL. За да превключите
входния сигнал, вижте Избиране на входящ източник за подробности.
Свързване
15
Свързване на компютър
VGA кабел
Лаптоп или настолен компютър
Гов ори тели
Аудио кабел
Свържете проектора с компютър с VGA кабел.
Много лаптопи не включват външните си видео портове при свързване с проектор. Обикновено
клавишните комбинации, като Fn + F3 или клавиша CRT/LCD, превключват външните дисплеи
в състояние вкл./изкл. Намерете функционалния клавиш CRT/LCD или функционалния клавиш със
символ на монитор на клавиатурата на лаптопа. Натиснете едновременно Fn и съответния
функционален клавиш. Вж. документацията на вашия лаптоп, за да откриете клавишната
комбинация на вашия лаптоп.
16
Свързване
Работа
Пускане на проектора
1. Включете захранващия кабел в проектора
и захранващия контакт. Включете превключвателя на
захранващия контакт (където има такъв). Индикаторът
Светлинен индикатор POWER (ЗАХРАНВАНЕ) на
проектора светва оранжево след включване на
захранването.
Моля, използвайте доставения захранващ кабел, за да избегнете
възможни опасности, като токов удар и пожар.
2. Натиснете на проектора или на дистанционното
управление, за стартиране на проектора. Веднага след светване на светлинния
индикатор се чува Сигнал за включване. Индикаторът Светлинен индикатор POWER (ЗАХРАНВАНЕ) примигва в зелено и остава да свети по време на работа на
проектора.
Вентилаторите започват да работят, а на екрана се показва начално изображение,
докато проекторът загрее. Проекторът не реагира на по-нататъшни команди докато
загрява.
За да изключите звуковия сигнал, вижте Тон на звънене при вкл./изкл. за подробности.
3. Ако включвате проектора за пръв път, се появява съветникът за настройка, за да ви
направлява при настройката на проектора. Ако вече сте направили това, прескочете
тази стъпка и преминете към стъпка 5.
• Използвайте клавишите със стрелки (// /) на проектора или
дистанционното управление за придвижване в елементите на менюто.
• Използвайте OK, за да потвърдите избрания елемент от менюто.
Снимките на съветника за настройка по-долу в това ръководство са само за справка и може да се
различават от действителната конструкция.
Стъпка 1:
Определете Позиция на пр..
За повече информация относно
позицията на проектора вж. Избор
на място.
Стъпка 2:
Определете екранно меню Език.
Работа
17
Стъпка 3:
Определете Трапец.
За повече информация относно
трапецовидното изкривяване вж.
Коригиране на трапецовидното
изкривяване.
Стъпка 4:
Определете Търс. на авт. изт..
Изберете Вкл., ако желаете
проекторът винаги да търси за
налични сигнали автоматично,
когато е включен.
Стъпка 5:
Определете Тип меню.
За повече информация относно
видовете менюта вж. За екранните
менюта.
Вече завършихте първоначалното
инсталиране.
4. Ако ви бъде подсказано да въведете парола, използвайте клавишите със стрелки на
проектора или дистанционното управление, за да въведете шестцифрена парола.
Вж. Използване на функцията за парола за подробности.
5. Включете свързаното оборудване.
6. Проекторът започва да търси за налични входни сигнали. Текущо сканираният входен
сигнал се показва на екрана. Ако проекторът не открива валиден сигнал, се показва
съобщението "Няма сигнал". Можете да натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) на
проектора или дистанционното управление, за да изберете желания входен сигнал.
7. Ако хоризонталната честота на входния източник превишава диапазона на проектора,
на екрана се показва съобщението "Няма сигнал". То остава на екрана, докато
смените хоризонталната честота на входния източник с подходящ.
18
Работа
Изключване на проектора
1. Натиснете на проектора или на дистанционното управление. Проекторът
показва съобщение за потвърждение за изключване.
2. Натиснете иливтори път.Светлинен индикатор POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
премигва оранжево и вентилаторът работи в течение на
около две минути, за да охлади лампата. Проекторът не
реагира на команди по време на процеса на охлаждане.
3. Когато процесът на охлаждане завърши, се чува "Тон на
звънене при изключване", а Светлинен индикатор
POWER (ЗАХРАНВАНЕ) свети постоянно оранжево.
За да изключите звуковия сигнал, вижте Тон на звънене при вкл./
изкл. за подробности.
Ако проекторът няма да се използва през продължителен период от време, извадете
щепсела на захранващия кабел от контакта.
Избягвайте да включвате проектора веднага след като го изключите, тъй като прекомерната
топлина може да скъси експлоатационния срок на лампата. Действителният експлоатационен срок
на лампата може да варира според различните условия на околната среда и употребата.
Индикаторът
Осигуряване на проектора
Използване на захващаща блокировка на кабела
Проекторът трябва да бъде монтиран на безопасно място, за да се предотврати кражба.
Ако това е невъзможно, закупете защитно устройство за монтаж, за да обезопасите
проектора. Отворът за монтажно устройство се намира на слота на проектора. Вж. точка
23 на страница 8 за подробности.
Обезопасителният монтажен кабел обикновено представлява комбинация от бутон(и)
и блокировка. Вижте документацията на блокировката, за да научите как да я използвате.
Използване на функцията за парола
Поради съображения за сигурност и за да предотвратите неправомерно използване,
можете да задавате защита с парола в екранното меню (OSD). След като зададете
паролата и функцията е включена, проекторът е защитена от парола. Потребители, които
не знаят точната парола, не могат да използват проектора.
Ще изпитате неудобство, ако активирате функцията за парола и забравите паролата по някакъв
начин. Запишете си паролата и оставете бележката на безопасно място за бъдещо използване.
Задаване на парола
След като зададете парола и включите блокиране на захранването, проекторът не може да бъде
използван, освен при въвеждане на съответната парола при всяко стартиране.
За тази цел, най-напред и най-важно, трябва да влезете в екранно меню Разширени (виж
страница 26 за детайли).
1. Отидете в СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала > Парола, за да се покаже
прозорецът Парола.
2. Изберете Смени парола и натиснете OK, за да се покаже прозорецът ВЪВЕДЕТЕ НОВА ПАРОЛА.
Работа
19
3. Както показва прозорецът, четирите клавиши със стрелки ( / / / ) съответстват на 4
ВЪВЕ ДЕТЕ НОВА ПАРО ЛА
Назад
Грешна парола
Моля опитайте пак.
Грешна парола
Моля опитайте пак.
Моля напишете кода за припомняне
и се свържете с
Клиентския център на BenQ.
Код за припомняне:
XXX XXX XXX XXX
Извеждане на парола
Изход
Извеждане на парола
XXX XXX XXX XXX
Запишете кода за извеждане и се свържете с
център за обслужване на клиенти на BenQ.
Код за припомняне:
последователни цифри (1, 2, 3, 4). Използвайте клавишите със стрелки на проектора
или дистанционното управление, за да зададете шестцифрена парола. Цифрите се
показват като ******, когато ги въвеждате.
4. Въведете отново същата парола за проверка и връщане в прозореца Парола.
5. Изберете Заключване при включване и използвайте / , за да зададете Вкл..
6. Въведете текущата парола, за да разрешите функцията.
7. Натиснете BACK (НАЗАД), за да запишете промените и да излезете.
Ако забравите паролата
Ако разрешите функцията за парола, ще трябва да въвеждате паролата си всеки път,
когато включвате проектора. След като въведете неправилна парола, се показва
съобщението за грешка и следва прозорецът Въведи парола.
• В екранното меню Разширени• В екранното меню Осн.
Можете да направите повторен опит за въвеждане на друго шестцифрено число, или ако
не си я спомняте, използвайте процедурата за напомняне на паролата. Виж Процедура за
напомняне на паролата за подробности.
Ако сте въвели неправилна парола 5 поредни пъти, проекторът за кратко се изключва
автоматично.
Процедура за напомняне на паролата
1. Уверете се, че прозорецът Парола се показва на екрана, след което натиснете
и задръжте AUTO (Автом.) на проектора или на дистанционното управление за
3 секунди. Проекторът показва на екрана кодиран номер.
20
• В екранното меню Разширени• В екранното меню Осн.
Работа
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.