BenQ, normal kullanım ve saklama koşulları altında bu ürün için, her türden malzeme ve işçilik
kusuruna karşı garanti vermektedir.
Herhangi bir garanti talebinde, satın alındığı günün kanıtlanması gerekecektir. Bu ürünün
garanti dönemi içerisinde kusurlu olduğu görülürse BenQ için tek yükümlülük ve sizin için tek
düzeltici işlem kusurlu tüm parçaların değiştirilmesi olacaktır (işçilik dahildir). Garanti
hizmetinden yararlanmak için, tüm kusurları ürünü satın aldığınız yetkili satıcıya hemen
bildiriniz.
Önemli: Yukarıdaki garanti, müşterinin, cihazı BenQ'nun yazılı talimatları doğrultusunda
işletmemesi halinde geçersizleşecektir; özellikle ortam nemi %10 ila %90, sıcaklığı 0°C ila 35°C
rakım ise en fazla 4920 feet olmalı ve projektörün tozlu bir ortamda işletilmesinden
ılmalıdır. Bu garanti size, özel kanuni haklar tanımaktadır ve ayrıca ülkeden ülkeye
kaçın
değişen başka haklara da sahipsinizdir.
Daha fazla bilgi için lütfen www.BenQ.com internet adresini ziyaret edin.
Telif Hakkı
Telif Hakkı 2016, BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının hiçbir bölümü, BenQ
Corporation'ın önceden yazılı izni olmadan hiçbir şekilde ve hiçbir koşulda elektronik, mekanik,
manyetik, optik, kimyasal, manüel veya başka herhangi bir yöntemle bir bilgi erişim sisteminde
çoğaltılamaz, iletilemez, kopyalanamaz ve saklanamaz veya herhangi bir dile ya da bilgisayar
diline çevrilemez.
Feragat
BenQ Corporation burada yer alan içerikle ilgili olarak açıkça yada örtük olarak hiçbir taahhütte
bulunmaz yada garanti vermez ve de özel olarak; garanti, satılabilirlik yada belirli özel bir
amaca uygunluk hak iddialarını kabul etmez. Ayrıca, BenQ Corporation, zaman zaman bu
yayını revize etme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını, herhangi bir kişiyi bu tür bir
revizyon veya değişiklikten haberdar etme yükümlülüğü taşımaksızın saklı tutar.
*DLP, Digital Micromirror Device ve DMD, Texas Instruments'ın ticari markalarıdır. Diğer ticari
markaların telif hakları, kendi ilgili şirketlerine veya organizasyonlarına aittir.
Patentler
BenQ projektör patenti kapsamı hakkında detaylı bilgiler için http://patmarking.benq.com/
adresini ziyaret edin.
2 Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri
İçindekiler
Garanti ve Telif Hakkı Bilgileri ..........................................................................................2
Önemli güvenlik talimatları ...............................................................................................4
Giriş .................................................................................................................................... 7
Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde
tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu
kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan
önce bu kullanma kılavuzunu okuyun.
İleride kullanmak üzere saklayın.
2. Projektör çalışırken doğrudan lensine
bakmayın. Yoğun ışık huzmesi
gözlerinize zarar verebilir.
3. Bakım için yetkili bakım personeline
başvurun.
6. Bazı ülkelerde şebeke gerilimi dengeli
DEĞİLDİR. Bu projektör 100-240 volt AC
şebeke geriliminde güvenlik bir şekilde
çalışmak üzere tasarlanmıştır ancak
elektrik kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse arıza
yapabilir. Şebeke geriliminin
dalgalanabileceği veya kesilebileceği
bölgelerde projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu
veya kesintisiz güç kaynağı (UPS)
üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
7. Projektör çalışırken projeksiyon lensini
herhangi bir nesneyle engellemeyin;
çünkü bu, söz konusu nesnelerin ısınarak
biçiminin bozulmasına ve hatta yangına
neden olabilir. Lambayı geçici olarak
kapatmak için Blank (Ekran Karartma)
fonksiyonunu kullanın.
4. Projektör lambası açıkken, daima lens
objektif kapağını (varsa) açın veya lens
kapağını (varsa) kaldırı
5. Lamba çalışırken çok sıcak hale
gelmektedir. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü yaklaşık
45 dakika soğumaya bırakın.
n.
8. Lambaları
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların
belirtilen kullanım ömrünün üzerinde
kullanılması, nadiren de olsa kırılmalarına
yol açabilir.
, nominal lamba ömrünün
4 Önemli güvenlik talimatları
9. Lamba grubunu veya herhangi bir
elektronik parçayı, projektörü fişten
çıkarmadan kesinlikle değiştirmeyin.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli sehpa,
tezgah veya masaya koymayın. Ürün
düşerek ciddi şekilde hasar görebilir.
11. Bu projektörü parçalarına ayırmaya
çalışmayın. Projektörün içerisinde elektrik
yüklü parçalarıyla temas etmeniz halinde,
ölüme neden olabilecek yüksek gerilime
maruz kalabilirsiniz. Bakımı kullanıcı
tarafından yapılabilecek tek parça, kendi
çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya
veya çıkarmaya çalışmayın. Servis için
yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis
personeline baş vurun.
Havalandırma delikleri ciddi bir şekilde
engellenirse projektör içerisindeki aşırı ısınma yangına yol açabilir.
13. Projektörü çalışması sırasında daima düz,
yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya
15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın.
Projektörün tamamen yatay konumda değilken
kullanılması, lambanın yanlış çalışmasına veya
arızalanmasına yol açabilir.
14. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör düşerek
yaralanmaya yol açabilir veya hasar
görebilir.
15. Projektörün üzerine basmayın veya
herhangi bir nesne koymayın. Projektörün
görebileceği olası hasarların yanı sıra, bu
şekilde davranılması kazalara veya olası
yaralanmalara da yol açabilir.
12. Havalandırma deliklerini engellemeyin.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka herhangi bir
maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
16. Projektör çalışırken, havalandırma
ızgaralarından ısı ve biraz da koku
geldiğini algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru
değil normal bir durumdur.
5 Önemli güvenlik talimatları
17. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı
3,000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
koymayın. Projektörün üzerine dökülen
sıvılar, arızalanmasına neden olabilir.
Projektör ıslanırsa, fişi prizden çekin ve
projektöre bakım yapması için BenQ'yu
arayın.
18. Bu ürün, tavana monte edilen tesisat için
ters görüntü çıkışı özelliğine sahiptir.
19. Bu aparat topraklanmalıdır.
20. Bu projektörü aşağıdaki koşullardan
hiçbirine bırakmayın.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan alanlar.
Duvarlardan en az 50 cm açıklık bırakın ve
projektör etrafında serbest hava dolaşımı
olmasını sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi gibi
sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği
yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının optik
parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü
kısalttığı ve görüntüyü kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler
- 40°C / 104°F üzerinde bir ortam sıcaklığına sahip
yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den (10000 fit) fazla
olan yerler.
Hg - Lamba cıva içermektedir. Yerel imha kanunlarına göre işlem yapın. Bkz. www.lamprecycle.org.
6 Önemli güvenlik talimatları
Giriş
Digital Projector
Quick Start Guide
Ambalaj içeriği
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaları içerdiğinden emin olun. Bu
öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız yere başvurun.
Standart aksesuarlar
Projektör
Hızlı başlangıç
kılavuzu
• Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
• *Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayiinizle temasa geçin.
Kullanım kılavuzu
CD'si
Uzaktan kumanda ve
Garanti kartı*Güç kablosu
Opsiyonel aksesuarlar
1. Yedek lamba kiti
2. Tavan montaj kiti
3. RS232 kablosu
4. Anamorfik lens
Uzaktan kumandanın pillerinin değiştirilmesi
1. Pil kapağına gösterildiği gibi basın ve kaydırın.
2. Eski pilleri çıkartın (mevcut ise) ve iki adet AAA pili
yerleştirin. Gösterildiği gibi pozitif ve negatif
kutupların doğru konumlandırıldığından emin olun.
piller
Kablo bağı seti x 3
3. Yerine oturuncaya kadar pil kapağını kaydırın.
• Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak
veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştirin.
• Kullanılmış pili, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine göre atın.
• Pilleri kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
• Eğer piller bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin akması
durumunda olabilecek hasarları önlemek için pilleri çıkartın.
alabilmek için bir IR uzatma kablosu
kullanımı için.
18. RS-232 kontrol portu
(9600 baud hızı)
19. Harici kumanda paneli kapısı
20. AC elektrik jakı ve onun kablo bağı deliği
21. Harici kontrol paneli
(Bkz. Kumandalar ve işlevleri, sayfa 9.)
22. Kensington hırsızlık önleyici kilit slotu
23. Ayarlama Ayağı
24. Anamorfik lens delikleri
25. Tavan montaj delikleri
13. RGB (PC) sinyal giriş jakı
8 Giriş
Kumandalar ve işlevleri
LAN
PC
-
RS232
12V
TRIGGHER
IR IN
1
2
HDMI 2-USB MINIB
HDMI 1
HDCP 2.2
6
4
3
7
2
1
5
Bu belgede bahsedilen tüm düğmeler
uzaktan kumanda veya projektör üzerinde
mevcuttur.
8
7
1
2
5
9
12
15
14
3
7
10
11
13
14
16
17
18
6
Projektör & Uzaktan kumanda
1. SOURCE (KAYNAK)
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
2. Ok tuşları ( , , , )
Ekrandan kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde bu tuşlar, istenen menü
öğelerini seçmek ve ayarlama yapmak için
yönlü oklar olarak kullanılır.
3. BACK (GERİ)
Önceki OSD menüsüne geri döner, menü
ayarlarından çıkar ve kaydeder.
4. MODE (MOD)
Kullanılabilir bir görüntü kurulum modunu
seçer.
5. OK (TAMAM)
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü
ögesini onaylar.
6. MENU (MENÜ)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü
açar.
7. I/POWER (GÜÇ)
Projektörün durumunu bekleme modu ile
açık arasında değiştirir.
8. AUTO (OTOMATİK)
Görüntülenen resim için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
9. ASPECT (EN/BOY)
Görüntü en/boy oranını seçer.
10. TEST PATTERN (TEST DESENİ)
Test desenini görüntüler.
11. DEFAULT (VARSAYILAN)
Mevcut fonksiyonu varsayılan fabrika
ayarına geri döndürür.
12. THX
THX Ltd. tarafından onaylanan THX resim
modu, bir renk modu ve görüntü kalitesini
seçer.
13. CINEMAMASTERCinemaMaster menüsünü görüntüler.
Bkz. CinemaMaster, sayfa 28.
9 Giriş
14. 3D/INVERT (TERS ÇEVİR)
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
º
Y
a
k
l
a
ş
ı
k
+
3
0
º
Bu düğme fonksiyonları bu modelde
kullanılamaz.
17. ECO BLANK (ECO EKRAN
KARARTMA)
Perdedeki resmi saklamak için kullanılır.
15. Resim kalitesi ayarlama tuşları (BRIGHT
(PARLAK), CONTRAST (ZITLIK),
DYNAMIC IRIS (DYNAMİC IRİS), COLOR
TEMP (RENK SICAKLIĞI), COLOR
MANAGE (RENK YÖNETİMİ), GAMMA,
SHARP (KESKİNLİK))
İlgili resim kalitesi ayarlama değerleri için
ayar çubuklarını görüntüler.
16. LIGHT MODE (IŞIK MODU)
18. KEY LIGHT (ANAHTAR IŞIK)
Uzaktan kumanda arka ışığını birkaç
saniye süreyle açar. Arka ışığı açık tutmak
için ışık açıkken diğer tuşlardan herhangi
birine basın. Arka ışığı kapatmak için ilgili
tuşa yeniden basın.
Projeksiyon lensinin önünü kapatmayın
çünkü lensin önündeki obje ısınabilir,
deforme olabilir ve hatta tutuşup yangına
yol açabilir.
Mevcut modlar arasından uygun bir lamba
gücü seçer.
Uzaktan kumanda etki mesafesi
Uzaktan kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılara
30 dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensör arasındaki
mesafe 8 metreyi (~26 fit) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektör deki IR (Kızılötesi) senatörü arasında kızılötesi ışının önünü
kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektörü önden kumanda etme• Projektörü arkadan kumanda etme
10 Giriş
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Konum seçimi
Projektörünüz için bir kurulum alanı belirlemeden önce, aşağıdaki faktörleri dikkate alın:
• Perdenizin boyutu ve posizyonu
• Elektrik prizi konumu
• Projektör ve geri kalan ekipmanlarınız arasındaki konum ve mesafe
Projektörünüzü aşağıdaki yöntemler ile kurabilirsiniz.
1. Ön Tablo
Projektör perdenin önünde masaya
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı
kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık
kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
2. Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçiniz. Projektörünüzü
tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan
BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alın.
3. Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında
tavandan baş aşağı asılı olarak
yerleştirildiğinde seçin. Bu kurulum konumu
için özel bir arkadan yansıtma ekranı ve BenQ
Projektör Tavan Montaj Kiti gereklidir.
4. Arka Tablo
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında
masaya yerleştirildiği durumlarda seçin. Özel
arkadan yansıtma ekranı gereklidir.
Projektörü açtıktan sonra KURULUM > Projektör Konumu bölümlerine gidin ve bir ayar
seçmek için / tuşuna basın.
11 Projektörünüzün yerleştirilmesi
İstenen görüntü boyutunun elde edilmesi
Y
G
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Ekran
16:9 perde diyagonal
Projektör lensinden ekrana mesafe, yakınlaştırma ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri
yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir.
Projeksiyon boyutları
12V
TRIGGHER
1
-
LAN
PC
IR IN
RS232
2
HDMI 1
HDMI 2-USB MINIB
HDCP 2.2
• Perdenin en/boy oranı 16:9, yansıtılan görüntünün oranı ise 16:9'tür.
Ekran boyutuPerdeye uzaklık (mm)En Düşük/
Diyagonal
inçmm
Y (mm)G (mm)
Min. uzunluk
(maks.
yakınlaştırma)
Ortalama
Maks uzunluk
(min.
yakınlaştırma)
8020329961771240030003600149
90228611211992270033754050168
100254012452214300037504500187
110279413702435330041254950205
120304814942657360045005400224
130330216192878390048755850243
140355617433099420052506300262
150381018683321450056256750280
160406419923542480060007200299
170431821173763510063757650318
180457222413985540067508100336
190482623664206570071258550355
200508024914428600075009000374
En Yüksek
Lens
konumu
(mm)
Örneğin, 120 inçlik bir perde kullanıyorsanız, önerilen projeksiyon mesafesi 4500 mm'dir.
Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 520 cm ise, "Perdeye uzaklık (mm)" sütunundaki en yakın
eşleşme 5250 mm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 140 inçlik (yaklaşık 3,6 m) bir perdenin
gerektiğini göreceksiniz.
12 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Tüm ölçüler yaklaşık değerler olarak verilmiştir ve gerçek boyutlardan farklı olabilir.
BenQ, projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız bu projektörün optik karakteristiklerini hesaba katmak
için, projektörü asıl yerinde kullanarak projeksiyon boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi
önerir. Bu, projektörün kurulum yerine en iyi şekilde uyması için tam montaj konumunu belirlemenize
yardımcı olur.
Projektörün montajı
Tavan montaj vidası: M4
(Maks L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Birim: mm
Eğer projektörünüzü tavana monte etmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan
montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı
tavsiye ediyoruz.
BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da
vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşmesi riskine ve
güvenlik problemlerine yol açacaktır.
Projektörü monte etmeden önce
• BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, bir BenQ Projektör Montaj Kiti temin edin.
• BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington
kilit yuvasına hem de montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer
projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
• Bayinizden projektörü sizin için kurmasını rica edin. Kendi başınıza kurarken projektör
düşebilir ve yaralanmaya neden olabilir.
• Örneğin deprem gibi beklenmedik durumlarda projektörün düşmesini önlemek için gerekli
tedbirleri alın.
• Projektörün BenQ haricinde bir markanın montaj kitiyle monte edilmesi sonucu oluşan
hasarlar garanti kapsamı haricindedir.
• Projektörün tavana monte edildiği yerdeki ortam sıcaklığını göz önünde bulundurun. Bir ısıtıcı
kullanılıyorsa tavan etrafındaki sıcaklık beklenenden sıcak olabilir.
• Tork aralığıyla ilgili montaj kiti kullanım kılavuzunu okuyun. Önerilen aralık harici torkla
sıkılması projektörün hasar görmesine ve nihayetinde düşmesine neden olabilir.
• Prizin projektörü kolayca kapatabileceğiniz şekilde erişilebilir bir konumda olduğundan emin
olun.
Tavana montaj kurulum çizimi
372.8
547.8
530.8
553.39
337
290
275.79
564.49
13 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Projektör konumunun ayarlanması
27%27%
POWER
TEMP
LAMP
1 ekran
genişliği
LAN
PC
-
RS232
12V
TRIGGHER
IR IN
1
2
HDMI 2-USB MINIB
HDMI 1
HDCP 2.2
65%
65%
1
e
k
r
a
n
y
ü
k
s
e
k
l
i
ğ
i
Yansıtma lensinin kaydırılması
Lens kaydırma kontrolü, projektörünüzü kurarken size esneklik sağlar. Bu, projektörün ekranın
merkezden sapmış bir şekilde konumlandırılmasına izin verir.
Lens kaydırma, yansıtılan görüntü yüksekliğinin ya da genişliğinin bir yüzdesi olarak ifade edilir.
İstediğiniz görüntü pozisyonuna bağlı olarak, yansıtma lensini izin verilen aralıklar dahilinde
herhangi bir yönde kaydırmak için projektör üzerindeki düğmeleri kullanabilirsiniz.
Yatay konumDikey konum
Görüntü yansıtma aralığı
Lens kaydırma ayarlaması, görüntü kalitesinin bozulmasıyla sonuçlanmayacaktır.
14 Projektörünüzün yerleştirilmesi
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.