Tabe l a częstotliwości ......................... 60
Informacje o gwarancji i
prawie autorskim ...........63
Oświadczenia dotyczące
przepisów ........................64
Spis treści2
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Projektor został zaprojektowany i przetestowany tak, że spełnia najnowsze standardy
bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia
bezpiecznego użytkowania produktu należy jednak przestrzegać instrukcji zawartych w
niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.
Instrukcje bezpieczeństwa
1.Przeczytaj ten podręcznik przed
rozpoczęciem używania projektora.
Zachowaj go, aby móc odwołać się do
niego w przyszłości.
2.W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw. Intensywna
wiązka światła może uszkodzić
wzrok.
4.Zawsze otwieraj przesłonę
obiektywu lub zdejmuj nakładkę
obiektywu, jeśli lampa projektora
jest włączona.
5.W niektórych krajach napięcie w sieci
jest NIESTABILNE. Projektor
przystosowany jest do prawidłowego
działania w przedziale od 100 do 240
V, ale może zawodzić, jeśli występują
przerwy w dopływie prądu lub
wahania napięcia ±10 V. W
miejscach, gdzie może wystąpić
fluktuacja napięcia lub zaniki
zasilania, zaleca się podłączenie
projektora przez stabilizator
napięcia, zabezpieczenie
przeciwprzepięciowe lub zasilacza
awaryjny (UPS).
3.Serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanemu personelowi.
6.Nie blokuj obiektywu żadnymi
obiektami, gdy projektor jest
włączony, gdyż może to spowodować
nagrzanie, deformację lub nawet
zapalenie się obiektów. Aby
tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij BLANK na projektorze lub pilocie.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa3
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
7.Podczas działania lampa bardzo się
rozgrzewa. Przed wymontowaniem
zespołu lampy w celu wymiany
należy zaczekać ok. 45 minut na
ostygnięcie projektora.
10. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub
stole. Produkt może upaść i doznać
poważnego uszkodzenia.
8.Nie użytkuj lampy po zakończeniu
okresu jej żywotności. Eksploatacja
lampy ponad przewidziany dla niej
czas użyteczności, może w
niektórych sytuacjach spowodować
jej pęknięcie.
9.Nigdy nie należy wymieniać lampy,
ani żadnych elementów
elektronicznych, przed odłączeniem
projektora od sieci.
11. Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora.
Wew nątrz znajdują się elementy
pod niebezpiecznym napięciem,
które może spowodować śmierć w
momencie ich dotknięcia. Lampa,
zaopatrzona w osobną, zdejmowaną
pokrywę jest jedyną
może być serwisowana przez
użytkownika.
W żadnym razie nie wolno usuwać
lub zdejmować innych pokryw.
Naprawy i serwisowanie powierzaj
tylko wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
12. Gdy projektor działa, z kratki
wentylacyjnej może wydobywać się
rozgrzane powietrze i
charakterystyczny zapach. Jest to
normalne i nie oznacza awarii
produktu.
częścią, która
Ważne instrukcje bezpieczeństwa4
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
13. Nie umieszczaj projektora w żadnym z
14. Nie zakrywaj otworów
poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona
przestrzeń. Zapewnij przynajmniej 50 cm
prześwitu między ścianami i projektorem
oraz swobodny przepływ powietrza
wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego
nagrzewania się, takie jak wnętrze
samochodu z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne
narażone będą na działanie wysokiej
wilgotności, kurzu lub dymu
papierosowego, powodujących skrócenie
czasu użytkowania projektora i
pociemnienie obrazu.
15. Umieszczaj włączony projektor na
- Miejsca w pobliżu czujników dymu/
przeciwpożarowych.
- Miejsca o temperaturze otoczenia
powyżej 35°C / 95°F.
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy
metrów (10000 stóp).
wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli
ani innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem
lub innymi przedmiotami.
- Nie należy umieszczać w pobliżu
projektora żadnych materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno
pozatykane, przegrzanie urządzenia
może spowodować wybuch ognia w
jego wnętrzu.
równej poziomej powierzchni.
- Nie używaj urządzenia, jeśli jest
przekrzywione bardziej niż o 10 stopni w
lewo lub w prawo, albo o ponad 15 stopni
w tył lub w przód. Używanie projektora
w pozycji nie całkowicie poziomej, może
spowodować jego awarię lub
uszkodzenie lampy.
3000 m
(10000 stóp)
0 m
(0 stóp)
Ważne instrukcje bezpieczeństwa5
Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)
16. Nie stawiaj projektora na żadnym z
18. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
boków, w pozycji pionowej. Może to
spowodować jego przewrócenie się i
doprowadzić do urazów użytkownika
lub uszkodzenia urządzenia.
17. Nie stawaj na projektorze i nie
umieszczaj na nim żadnych
przedmiotów. Oprócz
prawdopodobnego uszkodzenia
projektora takie postępowanie może
19. Urządzenie potrafi wyświetlać
prowadzić do wypadków i obrażeń.
żadnych cieczy. Ciecz wylana do
projektora może spowodować jego
awarię. Jeśli projektor ulegnie
zamoczeniu, odłącz go od zasilania i
zadzwoń do BenQ w celu
przeprowadzenia jego naprawy.
odwrócone obrazy po zainstalowaniu
go na suficie.
Należy używać wyłącznie zestawu
BenQ do montażu sufitowego i należy
upewnić się, że projektor jest pewnie
zainstalowany.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa6
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną
dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.
Projektor oferuje następujące funkcje.
•2 duże głośniki x 10W
• SRS WOW HD
wrażenia 3D z głębokimi, bogatymi basami i wysoką częstotliwością zapewniającą
wyraźne detale.
•Podwójne wejścia HDMI
• Zgodność HDCP
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania sygnału
• Funkcja ochrony hasłem do wyboru
•Zarządzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej
jakości obrazu
• Cyfrowa korekcja zniekształceń trapezowych do korekcji zniekształconych obrazółw
•Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków
oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności wybranego wejścia sygnału.
•Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji
producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.
Wprowadzenie7
Zestaw
Zestaw Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie
przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze
sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które
przedstawiono na ilustracji.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko dla określonych regionów. Szczegółowe informacje
można uzyskać od sprzedawcy.
ProjektorPrzewód zasilającyPrzewód VGA
Skrócona instrukcja obsługiDysk CD z
Pilot z bateriami
Akcesoria opcjonalne
1.Zapasowy zestaw lampy
2.Zestaw do montażu sufitowego
Wprowadzenie8
Karta gwarancyjna*
podręcznikiem
użytkownika
3.Miękka torba do przenoszenia
4.Kabel RS232
Zewnętrzny widok projektora
Przód/góra
1
2
3
4
5
Tył/spód
11
12
2826
1.Zewnętrzny panel sterowania
(Szczegółowe informacje znajdują
się w części "Projektor" na stronie
10.)
2.Osłona lampy
3.Pokrętło zoom
4.Pokrętło ostrości
5.Przykrywka obiektywu
6
6.Szczeliny wentylacyjne
7.Głośnik
7
8.Przedni sensor podczerwieni pilota
8
9
10
zdalnego sterowania
9.Obiektyw projektora
10. Przycisk szybkiego odblokowania
11. Gniazdo blokady zabezpieczenia
przed kradzieżą Kensington
12. Gniazdo wejścia sygnału RGB
(PC)/Component video (YPbPr/
YCbCr)
20
21
16
17
13
14
191518
22
13. Port sterowania RS-232
14. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
15. Gniazda wejścia Component
16. Gniazdo wejścia S-Video
17. Gniazdo wejścia USB
18. Gniazdo wejścia video
7
19. Gniazdo wyjścia audio
20. Gniazdo wejścia HDMI
21. Tylny czujnik podczerwieni
22. Złącze wyjścia prądu stałego 12 V
używane do zasilania urządzeń
zewnętrznych, takich jak ekran
elektrostatyczny lub regulator
27
24
25
23
światła, itp. W celu uzyskania
informacji o podłączaniu tego
rodzaju urządzeń
należy
skontaktować się ze sprzedawcą.
23. Nóżka regulacji tylnej
24. Gniazdo wejścia audio
25. Nóżka szybkiego zwalniania
26. Gniazdo wejścia audio (L/R)
27. Otwory do montażu w suficie
28. Gniazdo przewodu zasilającego
prądu zmiennego
Wprowadzenie9
Elementy sterujące i funkcje
I
I
Projektor
6.BLANK
1
2
ę w
łowe
12
7.Kontrolka TEMPeratury
11
5
10
8.Power (Zasilanie)/Kontrolka
9.Kontrolka LAMP
10.
11.AUTO
12. MODE/ENTER
3
4
5
6
7
3
89
1.Pokrętło ostrości
Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu.
Szczegółowe informacje znajdują si
części "Precyzyjna regulacja wielkości i
wyrazistości obrazu" na stronie 24.
2.Pokrętło zoom
Regulacja rozmiaru obrazu. Szczegółowe
informacje znajdują się w części
"Precyzyjna regulacja wielkości i
wyrazistości obrazu" na stronie 24.
3.Przyciski Keystone/strzałka (/ W
górę, /W dół)
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych w skutek projekcji pod
kątem. Szczegółowe informacje znajdują
się w części "Korekcja zniekształceń
trapezowych" na stronie 24.
4.MENU/EXIT
Włączenie menu ekranowe (OSD). Powrót
do poprzedniego menu OSD, zakończenie i
zapisanie ustawień menu.
5.Głośność/Przyciski strzałek (/W
lewo, /W prawo)
Regulacja poziomu głośności.
Po uaktywnieniu menu OSD (On-Screen
Display [Menu ekranowe]), przyciski #3 i
#5 służą jako strzałki kierunku, do wyboru
wymaganych elementów menu i
wykonywania regulacji. Szczegó
informacje znajdują się w części
"Używanie menu" na stronie 25.
Pozwala na ukrycie wyświetlanego
obrazu. Szczegółowe informacje znajdują
się w części "Ukrywanie obrazu" na
stronie 35.
Świeci czerwonym światłem, jeśli
temperatura projektora jest zbyt wysoka.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Kontrolki" na stronie 56.
zasilania POWER
Przełączanie projektora pomiędzy trybem
gotowości i włączeniem. Szczegółowe
informacje znajdują się w części
"Uruchamianie projektora" na stronie 22 i
"Wyłączanie projektora" na stronie 40.
Zapala się lub miga podczas pracy
projektora. Szczegółowe informacje
znajdują się w części "Kontrolki" na
stronie 56.
Wskazanie statusu lampy. Świeci lub
miga w przypadku problemów z lampą.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Kontrolki" na stronie 56.
źródło
Wyświetla pasek wyboru źródła.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Przełączanie sygnałów
wejściowych" na stronie 28.
Automatyczne określenie najlepszego
taktowania do wyświetlania obrazu.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Automatyczna regulacja obrazu"
na stronie 23.
Wybór dostępnego trybu ustawień
obrazu. Szczegółowe informacje znajdują
się w części "Wybór trybu obrazu" na
stronie 31.
Uaktywnia wybrany element menu OSD
(On-Screen Display [Menu ekranowe]).
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Używanie menu" na stronie 25.
Wprowadzenie10
Mocowanie projektora pod sufitem
Chcemy zapewnić komfort korzystania z projektora BenQ, dlatego też musimy
zwrócić uwagę na kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom
mienia lub obrażeniom osób.
Aby zainstalować projektor na suficie, zalecamy użycie właściwego mocowania z
wykorzystaniem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ i upewnienie się,
co do pewnej i bezpiecznej instalacji.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki niż BenQ,
istnieje ryzyko, że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania
śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora
BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i
zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika
zestawu do montażu sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania
projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się.
Wprowadzenie11
Pilot
1
2
3
4
5
6
4
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
5
17
18
1.FREEZE (ZATRZYMANIE)
Zatrzymanie projektowanego obrazu.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Zamrażanie obrazu" na stronie 36.
2.Przyciski wyboru źródła (HDMI-1,
HDMI-2, PC, COMP, VIDEO, S-VIDEO)
Wybór źródła wejścia wyświetlania.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Przełączanie sygnałów
wejściowych" na stronie 28.
3.BLANK
Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Ukrywanie obrazu" na stronie 35.
4.Trapez/Przyciski strzałek (/ Góra,
/Dół)
Manualna korekcja obrazów
zniekształconych w skutek projekcji pod
kątem. Szczegółowe informacje znajdują
się w części "Korekcja zniekształceń
trapezowych" na stronie 24.
5.Przyciski głośnoś
ci/strzałek (/W
lewo, /W prawo)
Regulacja poziomu głośności.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Regulacja dźwięku" na stronie
36.
Po uaktywnieniu menu OSD (On-Screen
Display [Menu ekranowe]), przyciski #4
i #5 służą jako strzałki kierunku, do
wyboru wymaganych elementów menu i
wykonywania regulacji. Szczegółowe
informacje znajdują się w części
"Używanie menu" na stronie 25.
6.MENU/EXIT
Włączenie menu ekranowe (OSD).
Powrót do poprzedniego menu OSD,
zakończenie i zapisanie ustawień menu.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Używanie menu" na stronie 25.
7.MUTE
Wyciszanie wbudowanego głośnika.
8.UŻYTKOWNIK-1/UŻYTKOWNIK2/UŻYTKOWNIK-3
Wybór ustawień pamięci użytkownika.
Szczegółowe informacje znajdują się
w
części "Ustawienie trybu Użytkownik 1/
Użytkownik 2/Użytkownik 3" na stronie
31.
9.Podstawowe przyciski regulacji
jakości obrazu (JASNY, KONTRAST,
OSTRY, KOLOR, BARWA)
Wyświetlanie pasków ustawień do
regulacji odpowiednich wartości jakości
obrazu. Szczegółowe informacje
znajdują się w części "Precyzyjna
regulacja jakości obrazu" na stronie 32.
Wprowadzenie12
10. Przyciski sterownia oknem obrazu
I
I
(PIP, Rozmiar PIP, Pozycja PIP,
Aktywne okno PIP)
Wyświetlanie okna PIP (Picture In Picture
[Obraz w obrazie]), przełączanie
pomiędzy głównym oknem i podoknem z
funkcją PIP Active (Aktywne okno PIP)
oraz regulacja rozmiaru i pozycji
bieżącego aktywnego okna poprzez
użycie przycisku PIP Size (Rozmiar PIP) i
PIP Pos (Pozycja PIP). Szczegółowe
informacje znajdują się w części
"Równoczesne wyświetlanie więcej niż
jednego źródła obrazu" na stronie 38.
11. Przyciski zaawansowanej regulacji
jakości obrazu (GAMMA, COLOR
TEMP (TEMP. BARWOWA), Brilliant
Color)
Wyświetlanie pasków ustawień do
regulacji odpowiednich wartości jakości
obrazu. Szczegółowe informacje znajdują
się w części "Elementy sterowania
zaawansowanej regulacji jakości obrazu"
na stronie 32.
12.Power (Zasilanie)
Przełączenie projektora pomiędzy trybem
gotowości a stanem włączenia.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Uruchamianie projektora" na
stronie 22 i
"Wyłączanie projektora" na
stronie 40.
13. TEST
Wyświetlanie wzorca testowego.
14. AUTO
AUTO Automatycznie określa najlepsze
ustawienia czasu dla wyświetlanego
obrazu. Szczegółowe informacje znajdują
się w części "Automatyczna regulacja
obrazu" na stronie 23.
15. OVERSCAN
Wyświetlanie paska ustawień
OVERSCAN.
16. MODE/ENTER
Wybór trybu dostępnych regulacji
obrazu. Szczegółowe informacje znajdują
się w części "Wybór trybu obrazu" na
stronie 31.
Uaktywnienie wybranego elementu menu
OSD (On-Screen
Display [Menu ekranowe]). Szczegółowe
informacje znajdują się w części
"Używanie menu" na stronie 25.
17. ASPECT
Wybór współczynników kształtu obrazu.
Szczegółowe informacje znajdują się w
części "Wybór współczynnika kształtu"
na stronie 29.
18. SRS
Włączanie/wyłączanie efektów SRS
(Sound Retrieval System [System
odzyskiwania dźwi
ęku]).
Wprowadzenie13
Czujniki pilota na podczerwień (IR) umieszczone są z przodu projektora. W celu
poprawnego działania, pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 22,5 stopni w
stosunku do czujnika projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem, a sensorem nie
powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
•Obsługa projektora od przodu•Obsługa projektora od tyłu
O
k
oł
o
22
,
5°
O
k
oł
o
22,
5
°
Wymiana baterii pilota
1.Aby otworzyć pokrywę baterii, odwróć pilota spodem do góry, naciśnij zacisk
pokrywy i przesuń ją do góry zgodnie ze wskazanym kierunkiem strzałki. Pokrywa
zostanie wysunięta.
2.Wyjmij istniejące baterie (w razie potrzeby) i włóż dwie baterie AAA, zwracając
uwagę na oznaczenia biegunów wewnątrz wnęki na baterie. Biegun dodatni (+)
odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a ujemny (-) biegunowi ujemnemu.
3.Ponownie załóż pokrywę, wyrównując ją u podstawy wnęki i wsuwając na miejsce.
Procedurę należy zakończyć wraz z usłyszeniem dźwięku kliknięcia.
•Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
•Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować jej uszkodzenie.
•Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta
baterii.
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta.
•Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany wyjmij
baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota z powodu wycieku elektrolitu.
Wprowadzenie14
Ustawienie projektora
Wybór miejsca
Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji.
Należy uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz
ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Projektor oferuje cztery możliwości instalacji:
1.Przód - stół
Przód – stół Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być
umieszczony w okolicach podłogi, przed ekranem. Jest to
najbardziej popularny sposób instalacji projektora,
zapewniający szybkość ustawień i przenośność.
2.Przód - sufit
Przód – sufit Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem, przed
ekranem.
W celu montażu projektora pod sufitem dokonaj zakupu
zestawu do montażu sufitowego BenQ u swojego
sprzedawcy.
Ustaw Przód - sufit Przód – sufit USTAWIENIA SYSTEMU > Położenie projektora
w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa Położenie projektora po włączeniu
projektora.
3.Tył - stół
Tył – stó Wybierz to ustawienie, jeśli projektor stoi blisko
podłogi za ekranem.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej projekcji.
Ustaw Tył - stół Przód – sufit USTAWIENIA
SYSTEMU > Położenie projektora w menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa Położenie projektora po
włączeniu projektora.
4.Tył - sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor zawieszony jest
gór
ą do dołu pod sufitem, za ekranem.
Do tego ustawienia wymagany jest zestaw do montażu
sufitowego BenQ oraz specjalny ekran do tylnej
projekcji.
Ustaw Tył - sufit Przód – sufit USTAWIENIA SYSTEMU > Położenie projektora w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Położenie projektora po włączeniu projektora.
Układ rozmieszczenia lub osobiste preferencje, określają wybór miejsca instalacji. Należy
uwzględnić rozmiar i pozycję ekranu, położenie gniazdka zasilającego oraz ustawienie i
odległość pomiędzy projektorem i innymi urządzeniami.
Ustawienie projektora15
Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego
obrazu
Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia zoom (jeśli jest dostępny) i format video
wpływają na wielkość wyświetlanego obrazu.
16:9 to naturalny format obrazu tego projektora.
Obraz w formacie 4:3 na wyświetlaczu 16:9Format obrazu 16:9 przeskalowany na
obszar ekranu 4:3
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod
90° kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniom obrazu,
spowodowanym przez projekcje pod kątem (lub projekcje na zakrzywionych
powierzchniach).
Jeśli projektor jest zainstalowany na suficie, musi być zamocowany spodem do góry, aby
móc wyświetlać obraz nieco odchylony do dołu.
Na schemacie na stronie 18 widać, że tego rodzaju projekcja powoduje pionowe
przesunięcie dolnej krawędzi obrazu w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. Po
zainstalowaniu projektora na suficie to samo dotyczy górnej krawędzi wyświetlanego
obrazu.
Jeśli projektor jest ustawiony dalej od ekranu, wyświetlany obraz zwiększa się, a wraz z
nim proporcjonalnie rośnie pionowe przesunięcie.
Określając pozycję ekranu i projektora należy uwzględnić zarówno rozmiar wyświetlanego
obrazu, jak i wielkość pionowego przesuni
odległości projekcyjnej.
BenQ udostępnia tabelę rozmiarów ekranu, przydatną w określaniu idealnej lokalizacji
projektora. Rozważyć należy dwa wymiary - prostopadłą odległość w poziomie od centrum
obrazu (odległość projekcyjna) i wysokość poziomego przesunięcia projektora w stosunku
do poziomej krawędzi ekranu (przesunięcie).
ęcia, które są wprost proporcjonalne do
Ustawienie projektora16
Jak określić położenie projektora dla danego rozmiaru
ekranu
1.Wybierz rozmiar ekranu.
2.Sprawdź tabeli na stronie 18 wymiary najbardziej zbliżone do wymiarów ekranu w
kolumnach po lewej nazwanych "Wymiary projekcji". Przy użyciu tej wartości,
odszukaj po prawej w tym samym wierszu odpowiednią średnią odległość od ekranu
w kolumnie oznaczonej "Średnia". Oto odległość projekcyjna.
3.W tym samym wierszu odszukaj po prawej wartość "Przesunięcie pionowe (mm)".
Pozwoli to określić końcowe umiejscowienie (przesunięcie pionowe) projektora w
odniesieniu do krawędzi ekranu.
4.Zalecana pozycja projektora to ustawienie prostopadłe do poziomego środka ekranu,
w odległości określonej w czynności 2 powyżej, z przesunięciem o wartość określoną
w czynności 3 powyżej.
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, średnia odległość projekcji wynosi 4 710
mm, przy pionowym przesunięciu 513 mm.
Jak określić zalecany rozmiar ekranu dla określonej
odległości
Ta metoda może być stosowana w przypadku zakupu projektora, do którego ma być
następnie dopasowany ekran o wielkości odpowiedniej dla pomieszczenia.
Maksymalny rozmiar ekranu ograniczony jest fizyczną przestrzenią dostępną w pokoju.
1.Zmierz odległość pomiędzy projektorem i miejscem, w którym ma być ustawiony
ekran. Oto odległość projekcyjna.
2.W tabeli na stronie 18 odszukaj wartości najbardziej zbliżone do wymiaru średniej
odległości od ekranu, w kolumnie nazwanej "Średnia". Sprawdź, czy zmierzona
odległość mieści się pomiędzy odległościami min. i maks. podanymi na jednej ze
stron średnich wartości odległości.
3.Użyj tej wartości i odszukaj w tym wierszu po lewej odpowiednią wartość"Wymiary
projekcji". Jest to docelowa wielkość obrazu z projektora umieszczonego w tej
odległości.
4.W tym samym wierszu odszukaj po prawej warto
Wart ość ta określi ostateczne położenie ekranu w stosunku do poziomej płaszczyzny
projektora.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji to 4,0 m (4 000 mm), najblizsza pasujaca
wartosc w kolumnie "Średnia" wynosi 3920 mm. Dane w wierszu wskazują na to, że
wymagany jest ekran o rozmiarze 100-cali.
Jeśli projektor zostanie umieszczony w innej (niż zalecana) pozycji, należy ustawić go tak,
aby wycentrować obraz na ekranie. W takiej sytuacji może pojawić się pewne
zniekształcenie obrazu. Użyj funkcji korekcji zniekształceń trapezowych, aby skorygować
zniekształcenia. Szczegółowe informacje znajdują się w części "Korekcja zniekształceń
trapezowych" na stronie 24.
ść"Przesunięcie pionowe (mm)".
Ustawienie projektora17
Wymiary projekcji
Przed obliczeniem odpowiedniej pozycji należy skorzystać z informacji z części
"Wymiary" na stronie 59, aby określić środek obiektywu tego projektora.
Maksymalne powiększenie
Minimalne powiększenie
Ekran
Środek obiektywu
Przesunięcie pionowe
Odległość projekcyjna
Rozmiar ekranuOdległość od ekranu (mm)Przesunięcie
Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją.
Firma BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie
sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu,
przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego
projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza
dla danego miejsca.
Min. długośćŚredniaMaks.
długość
(min.
powiększenie)
powiększenie)
pionowe (mm)
Ustawienie projektora18
Połączenia
Podłączając źródło sygnału do projektora upewnij się, że:
1.Wszystkie łączone urządzenia są wyłączone.
2.Upewnij się, czy zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3.Przewody są dokładnie podłączone.
•Niektóre kable z pokazanych poniżej połączeń mogły nie zostać dostarczone z
projektorem (patrz, "Zestaw" na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach z
elektroniką.
1
3
2
1.Przewód VGA
2.Kabel VGA do DVI-A
3.Kabel USB
4.Kabel HDMI
5.Kabel adaptera Component Video
10
4
1
8
9
10
7
6
5
4
10
6.Kabel Component Video
7.Kabel Audio L/R
8.Kabel S-Video
9.Kabel video
10. Kabel audio
do VGA (D-Sub)
•Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora.
Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN +
F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz z
Połączenia19
symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny.
Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
•Sygnał wyjścia gniazda MONITOR OUT (WYJŚCIE MONITORA) działa wyłącznie wtedy, gdy
sygnał wejścia pochodzi z gniazda COMPUTER (KOMPUTER). Gdy włączone jest zasilanie
projektora, sygnał wyjścia z gniazda MONITOR OUT (WYJŚCIE MONITORA) zależy od
sygnału wejścia z gniazda COMPUTER (KOMPUTER).
•Aby wykorzystać metodę połączenia „Monitor Out (Wyjście na monitor)” gdy projektor
znajduje się w trybie gotowości należy sprawdzić, czy funkcja „Monitor Out (Wyjście na
monitor)” jest włączona w USTAWIENIA SYSTEMU menu. Szczegółowe informacje
znajdują się w części "Ustawienia gotowości" na stronie 48.
Połączenia20
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.