Benq W1080ST+, W1070+ User Manual [de]

W1070+/W1080ST+ Digitalprojektor Home-Cinema-Serie
Benutzerhandbuch

Inhaltsverzeichniss

Wichtige Sicherheitshinweise......3
Überblick..........................................7
Standardzubehör............................................ 9
Außenansicht des Projektors...............10
Bedienelemente und Funktionen ........12
Bedienfeld ......................................................12
Fernbedienung .............................................. 13
Installation..................................... 16
Auswählen des Standortes ...................16
Einstellen der bevorzugten
Bildgröße für die Projektion ................17
Projektionsgrößen ....................................... 17
Projektionslinse vertikal verschieben
(nur für W1070+)........................................18
Verbindungen ............................... 19
Anschließen von Videogeräten............20
Anschließen von HDMI-Geräten ............. 20
Anschließen von Smart-Geräten..............21
Anschließen von Component-Video-
Geräten.......................................................... 22
Anschließen von Videogeräten................. 22
Anschließen eines Computers..................23
Bedienung...................................... 24
Einschalten des Projektors...................24
Ausschalten des Projektors..................25
Sicherung des Projektors......................26
Kabel mit Sicherheitsschloss
verwenden.....................................................26
Verwendung der Passwortfunktion ......... 26
Auswahl einer Eingangsquelle..............29
Umbenennen einer Eingangsquelle ..........29
Projiziertes Bild einstellen ....................30
Einstellen des Projektionswinkels ............ 30
Automatische Einstellung des Bildes .......30
Feinabstimmung von Bildgröße und
Bildschärfe ..................................................... 30
Korrektur der Schrägprojektion...............31
Menüfunktionen............................32
Info zu den OSD-Menüs....................... 32
Verwendung des Basis OSD-Menüs. 34
Basis OSD-Menü - bei Empfang
von Signal........................................................34
Basis OSD-Menü - ohne Empfang
von Signal........................................................37
Verwendung des Erweitert OSD-
Menüs ....................................................... 38
BILD-Menü...................................................39
Audioeinr.-Menü........................................44
Anzeige-Menü.............................................45
EINSTELLUNGEN: Standard-
Menü................................................................47
EINSTELLUNGEN: Erweitert-
Menü................................................................48
Informationen-Menü ...............................50
Erweitert OSD-Menü-Struktur..............51
Wartung.........................................53
Pflege des Projektors ............................ 53
Lampeninformationen........................... 54
Lampenbetriebssystem................................54
Verlängerung der
Lampenbetriebsdauer..................................54
Zeit des Lampenwechsels ..........................55
Lampe auswechseln .....................................56
Signalleuchten.......................................... 59
Problemlösung ........................................ 60
Technische Daten .................................. 61
Daten des Projektors ..................................61
Abmessungen ................................................62
Deckenmontage............................................62
Timingtabelle .................................................63
Informationen zu Garantie
und Copyright...............................68
Garantie ................................................... 68
Copyright................................................. 68
Haftungseinschränkung......................... 68
2 Inhaltsverzeichniss

Wichtige Sicherheitshinweise

3000 m
(10000 Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses
Benutzerhandbuch sorgfältig durch. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, um später darin nachschlagen zu können.
2. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf einen wackligen
Wagen, Ständer oder Tisch, da er sonst herunterfallen und beschädigt werden kann.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich keine leicht
entflammbaren Stoffe befinden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf unebenen Flächen
mit einer Neigung von mehr als 10 Grad nach rechts/ links bzw. 15 Grad nach vorne/hinten.
3. Stellen Sie den Projektor nicht senkrecht auf eine Seite. Der Projektor kann umfallen und beschädigt werden oder es kann zu Verletzungen kommen.
4. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Orten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z. B. in
Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder
hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Lebensdauer des Projektors verringert und das Bild verdunkelt werden.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 35°C / 95°F.
- Orte in einer Höhe von über 3000 m
(10000 Fuß).
Wichtige Sicherheitshinweise
3
5. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen, während der Projektor eingeschaltet ist (dies gilt auch für den Standby-Modus).
- Legen Sie keine Gegenstände auf den Projektor.
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere weiche Oberfläche.
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten über dem Projektor verschüttet werden, wird seine Garantie ungültig. Wenn Flüssigkeit in den Projektor eindringt, trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um den Projektor reparieren zu lassen.
6. An Orten, an denen die Spannung der Hauptstromversorgung um ±10 Volt schwanken kann, sollten Sie den Projektor über einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (UPS) je nach Bedingungen vor Ort anschließen.
7. Treten Sie nicht auf den Projektor und stellen Sie keine Gegenstände darauf.
9. Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Ihre Augen können dabei verletzt werden.
10. Benutzen Sie die Projektorlampe nicht über die angegebene Betriebsdauer der Lampe hinaus. Nutzung von Lampen über die angegebene Betriebsdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen führen.
4
Wichtige Sicherheitshinweise
11. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenelement entfernen.
12. Versuchen Sie auf keinen Fall, das Lampenelement auszutauschen, bevor der Projektor vollständig abgekühlt ist und von der Netzsteckdose getrennt wurde.
13. Der Projektor kann Bilder auf dem Kopf anzeigen, so dass er auch an der Decke montiert werden kann. Verwenden Sie für eine solche Installation nur den von BenQ bereitgestellten Deckenmontagesatz.
Deckenmontage des Projektors
Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden BenQ-Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit falschen/zu kurzen Schrauben von der Decke fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen. Neben dem Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung am Montagegestell lösen.
14. Versuchen Sie niemals, den Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Gerätes stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. Die Lampe ist das einzige vom Benutzer zu wartende Teil. Siehe Seite 56.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf, dass Sie das Produkt später einmal
versenden müssen. Wenn Sie den Projektor nach der Verwendung einpacken möchten, stellen Sie die Projektionslinse auf eine geeignete Position ein, stülpen Sie den Linsenschutz über die Linse, und verstauen Sie Linsenschutz und Projektor so, dass es während des Transports zu keinen Schäden kommen kann.
Wichtige Sicherheitshinweise
5
15. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, lassen Sie den Projektor von einem qualifizierten Fachmann reparieren.
Kondensation
Bedienen Sie den Projektor auf keinen Fall sofort, nachdem er von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wurde. Wenn der Projektor einem abrupten Temperaturwechsel ausgesetzt wird, kann es zu Kondensation an wichtigen Teilen im Innern kommen. Um zu vermeiden, den Projektor hierdurch zu beschädigen, sollten Sie ihn für mindestens 2 Stunden nach einem Temperaturwechsel nicht benutzen.
Flüchtige Flüssigkeiten vermeiden
Verwenden Sie keine flüchtigen Flüssigkeiten wie z.B. Insektizide oder bestimmte Arten von Reinigungsmitteln in der Nähe des Projektors. Vermeiden Sie, dass Gegenstände aus Gummi oder Plastik den Projektor über einen längeren Zeitraum berühren. Diese Gegenstände können sonst Spuren auf der Oberfläche zurücklassen. Wenn Sie den Projektor mit einem chemisch behandelten Tuch reinigen, achten Sie auf die Sicherheitshinweise zur Reinigung.
Entsorgung
Dieses Produkt enthält folgende Materialien, die für Mensch und Umwelt schädlich sind.
• Blei, das in Lötzinn enthalten ist.
• Quecksilber, das in der Lampe gebraucht wird. Bevor Sie das Produkt und aufgebrauchte Lampen
entsorgen, erkundigen Sie sich bei örtlichen Behörden nach den geltenden Vorschriften.
6
Wichtige Sicherheitshinweise

Überblick

Leistungsmerkmale

• Komplett mit HD kompatibel
Der Projektor ist kompatibel mit Standard-Definition-TV (SDTV) in den Formaten 480i, 576i, Enhanced Definition Television (EDTV), 480p, 576p und High-Definition-TV (HDTV) in den Formaten 720p, 1080i/p 60Hz, wobei das Format 1080p ein echtes 1:1-Bild produziert.
• Hohe Bildqualität
Der Projektor bietet eine herausragende Bildqualität aufgrund seiner hohen Auflösung. Er zeichnet sich außerdem durch starke Helligkeit, ein hervorragendes Kontrastverhältnis, starken Farben und eine leistungsfähige Graustufendarstellung aus.
• Hohe Helligkeit
Der Projektor bietet eine außerordentliche Helligkeit und erzielt so eine hervorragende Bildqualität bei schlechten Lichtverhältnissen. Er ist damit anderen Projektoren weit voraus.
• Starke Farbdarstellung
Dieser Projektor besitzt ein aus 6 Segmenten bestehendes Farbrad, mit dem eine realistische Farbtiefe und -reichweite erzielt wird, was mit aus wenigeren Segmenten bestehenden Farbrädern nicht möglich ist.
• Starke Graustufen
Bei Ansicht in einer dunklen Umgebung bietet die automatische Gamma-Steuerung eine hervorragende Anzeige von Graustufen, so dass Einzelheiten in Schatten und dunklen Szenen deutlich zu erkennen sind.
• 2D-Trapezver.
Der Projektor bietet eine horizontale (Seite zu Seite) Korrektur der Schrägposition und ermöglicht so, dass ein größerer Raum zum Aufstellen genutzt werden kann. Wenn der Projektor nicht zentriert aufgestellt wird, bietet Ihnen die Funktion zur 2D-Schrägpositionskorrektur mehr Flexibilität bei der Korrektur des Trapezeffekts, indem Sie die horizontalen und vertikalen Einstellungen nutzen.
• Duales OSD
Zwei Arten von OSD-Menüs stehen für unterschiedliche Verwendungsweisen zur Verfügung: Das Basis-OSD funktioniert ist intuitiver und anwenderfreundlicher, während das Erweitert-OSD eine herkömmlichere Anwendung ermöglicht.
• Eine Vielzahl von Eingängen und Videoformaten
Der Projektor unterstützt eine Vielzahl von Eingängen zum Anschließen von Video-, PC- und Smart­Geräten, einschließlich Component-Video, Composite-Video, PC (einschließlich Mac), HDMI, Smart­Geräte, die MHL unterstützen, und einem Ausgangsauslöser für den Anschluss von automatisierten Beleuchtungssystemen für Leinwand und Umgebung.
• ISF-zertifizierte Kalibrierungssteuerung
Um eine noch bessere Leistung zu erzielen, verfügt der Projektor über ISF NIGHT- und ISF DAY­Moduseinstellungen in seinen OSD-Menüs. Die Kalibrierung muss von einem autorisierten ISF­Techniker durchgeführt werden.
• 3D-Funktion
Zum Genuss von 3D-Filmen, Videos und Sportereignissen in einer realistischeren Weise durch die Darstellung der Bildschärfe über HDMI.
• Integrierte(r) Raumlautsprecher
Integrierte(r) Lautsprecher zur Wiedergabe eines gemischten Mono-Audio-Signals bei angeschlossenem Audiogerät.
Überblick
7
• Intuitive Linsenverschiebung (W1070+)
Intuitive Steuerung der Linsenverschiebung für Flexibilität bei der Einrichtung des Projektors
• Kurzes Projektionsverhältnis (W1080ST+)
Das kurze Projektionsverhältnis bietet eine Bildqualität von 1080p bei einem kürzerem Projektionsabstand.
• SmartEco
Die SmartEco™ Technologie reduziert den Stromverbrauch der Lampe je nach Helligkeitsstufe des Inhaltes um bis zu 70%, wenn der SmartEco Modus ausgewählt ist.
• Drahtlos-FHD-Kit unterstützt (optionales Zubehör)
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Kits, um zu erfahren, wie Sie es benutzen können.
8
Überblick

Lieferumfang

Projektor
Fernbedienung
Batterien
Garantiekarte*
Benutzerhandbuch-CD
Kurzanleitung
Netzkabel
Drahtlos-FHD-Kit (WDP01)
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle der folgenden Teile vorhanden sind. Einige dieser Teile stehen u. U. je nach Lieferort nicht zur Verfügung. Erkundigen Sie sich am Kaufort.

Standardzubehör

Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden.
W1070+ W1080ST+
*Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler.
Optionales Zubehör
Überblick
9

Außenansicht des Projektors

Ansicht der Vorder-/Oberseite
W1070+
1 2
3
4
5
W1080ST+
1 2
3
4
5
1. Bedienfeld (siehe Bedienfeld für weitere Einzelheiten)
2. Lampenabdeckung
6
7
8
9
10
11
3. Lüftungsöffnungen (Auslass für heiße Luft)
4. Schnellverriegelungstaste
5. Schutzkappe
6. Linsenverstellhebel
7. Fokus- und Zoomring
8. Einlass (für kalte Luft)
9. Lautsprechergitter
10.IR-Sensor auf Vorderseite
11.Projektionslinse
7
8
9
10
11
10
Überblick
Ansicht der Rück- und Unterseite
Siehe Anschließen von Videogeräten für Einzelheiten zu den Anschlüssen.
12 13 15 16 1714
24
25
26
27
19
18
20 21 22 23
12.HDMI-Eingabeanschluss
13.MHL/HDMI-Dualmodus-Anschluss Kann auch verwendet werden, um das angeschlossene, MHL-kompatible Gerät zu laden, solange der Projektor mit der Stromversorgung verbunden ist.
14.12VDC-Ausgang Wird verwendet, um externe Geräte,
28
z. B. einen elektrischen Bildschirm oder eine Beleuchtungssteuerung usw. zu steuern. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler, wie Sie diese Geräte anschließen können.
15.USB-Typ-A-Anschluss Wird zum Laden der Receiver-Box des Drahtlos-FHD-Kits (WDP01) (optionales Zubehör) verwendet.
16.Mini USB-Anschluss Für Wartungszwecke.
17.Eingangsbuchse für RGB (PC)/ Component-Video (YPbPr/YCbCr)
18.RS-232-Kontrollanschluss Wird als eine Schnittstelle zu einem PC oder einem Heimtheater-Kontroll­/Automatisierungssystem verwendet.
19.Component-Video-Anschlüsse (RCA) Unterstützung für Y/P
B/CR-Videosignal
Y/C
B/PR- oder
20.Videoeingangsbuchse
21.Audio (L/R)-Eingangsbuchsen
22.Audioeingangsbuchse
23.Audioausgangsbuchse
24.Netzkabelanschluss
25.Einstellfuß auf Rückseite
26.Deckenmontagelöcher
27.Montagelöcher für Drahtlos-FHD-Kit
28.Steckplatz für Kensington-Schloss
Überblick
11

Bedienelemente und Funktionen

Bedienfeld

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
7
13 14
12
1. Fokusring
Stellen Sie hiermit den Fokus des projizierten Bildes ein.
2. Zoomring
Stellen Sie hiermit die Größe des Bildes ein.
3. POWER (Kontrollleuchte)
Leuchtet oder blinkt auf, wenn der Projektor in Betrieb ist.
4. SOURCE
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
5. Oberer IR-Fernbedienungssensor
6. STROMVERSORGUNG
Dient dem Umschalten zwischen Standbymodus und aktivem Betrieb.
7. Schrägpositions-/Pfeiltasten ( / , / )
Dient der manuellen Korrektur von Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel hervorgerufen werden.
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, dienen die Tasten # 7 und # 12 als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
8. BACK
Wechselt zum vorherigen OSD-Menü zurück, schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
9. TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot auf, wenn die Temperatur des Projektors zu stark ansteigt.
10.LAMP (Kontrollleuchte)
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet oder blinkt auf, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist.
11.AUTO
Automatische Bestimmung der besten Bild­Timings für das angezeigte Bild.
12.Schrägpositions-/Pfeiltasten (/ , /)
Dient der manuellen Korrektur von Bildverzerrungen, die durch den Projektionswinkel hervorgerufen werden.
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, dienen die Tasten # 7 und # 12 als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
13.OK/MODE
• Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
• Bestätigt das im OSD-Menü ausgewählte Menüelement.
14.MENU
• Öffnet das OSD-Menü.
• Wechselt zum vorherigen OSD-Menü zurück, schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
12
Überblick

Fernbedienung

1
2
3
4
5 6 7
8
9
10
1. ON, OFF
Schaltet den Projektors ein und aus.
2. 3D, INVERT
Öffnet das 3D-Menü und schaltet Invertieren­Funktion ein und aus.
3. Pfeiltasten ( Links, , Rechts, , Auf, , Ab)
Wenn das OSD-Menü aktiviert ist, dienen die Tasten als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
Wenn das OSD-Menü deaktiviet ist und Sie sich im MHL-Verbindungsmodus befinden, stehen diese Pfeile zur Steuerung des Smart-Geräts zur Verfügung.
4. OK
Bestätigt das ausgewählte OSD-Menü. Wenn das OSD-Menü deaktiviert ist und Sie
sich im MHL-Verbindungsmodus befinden, können Sie mit dieser Taste die Auswahl im OSD-Menü des Smart-Geräts bestätigen.
11
12
13
14
15
16
5. BACK
Wechselt zum vorherigen OSD-Menü zurück, schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
Wenn das OSD-Menü deaktiviert ist und Sie sich im MHL-Verbindungsmodus befinden, können Sie mit dieser Taste zum OSD-Menü des Smart-Geräts zurückwechseln oder es beenden.
6. MENU
• Öffnet das OSD-Menü.
• Wechselt zum vorherigen OSD-Menü zurück, schließt das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
7. , ,
To n au s : Schaltet den Ton des Projektors ein und
aus.
Leiser: Hiermit können Sie die
Projektorlautstärke verringern.
Lauter: Erhöht die Lautstärke des Projektors.
8. MHL-Steuerungstasten ( Zurück, Wiedergabe/Pause,
Weiter, Rückwärts, Stopp,
Schnellvorlauf)
Geht zur letzten Datei/Wiedergabe/Anhalten/ Geht zur nächsten Datei/Rückwärts/Stopp/ Schnellvorlauf während der Medienwiedergabe. Nur verfügbar, wenn Sie Ihr Gerät im MHL­Modus steuern.
Wenn Sie sich im MHL-Verbindungsmodus
befinden und das OSD-Menü deaktiviert ist, stehen diese Pfeile zur Steuerung des Smart­Geräts zur Verfügung. Pfeiltasten, OK, BACK und MHL-Steuerungstasten.
9. KEYSTONE
Öffnet das 2D-Trapezver.-Fenster. Korrigieren Sie mit den Pfeiltasten manuell durch eine schräge Projektion verzerrte Bilder.
10.MODE
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus.
11.LIGHT
Die LED Hintergrundbeleuchtung leuchtet auf und bleibt circa 30 Sekunden an, wenn Sie eine Taste auf der Fernbedienung drücken. Wenn Sie innerhalb dieser 10 Sekunden erneut eine andere Taste drücken, wird die LED­Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet.
Überblick
13
12.AUTO
Automatische Bestimmung der besten Bild­Timings für das angezeigte Bild.
13.ECO BLANK
Dient dem Ausblenden des Projektionsbildes.
14.SOURCE
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
15.Einstellungstasten für die Bildqualität
Diese Funktionstasten führen dieselben Aktionen wie im OSD-Menü angegeben aus.
16.FINE TUNE
Zeigt das Farbtemperatur Feineinstellung­Fenster an. Siehe Farbtemperatur
Feineinstellung für weitere Einzelheiten.
PIP- und SWAP-Tasten stehen nicht zur
Verfügung.
14
Überblick
Batterien der Fernbedienung einsetzen/austauschen
• Bedienung des Projektors von der Vord er se it e
E
t
w
a
+
3
0
º
• Bedienung des Projektors von der Oberseite
E
t
w
a
+
3
0
º
1. Drücken Sie auf die Batteriefachabdeckung und schieben Sie das Fach auf, wie es in der Abbilding gezeigt wird.
2. Entfernen Sie die alten Batterien (sofern vorhanden) und legen Sie zwei Batterien der Größe AAA ein. Achten Sie auf die richtige Ausrichtung der Pole (siehe Abbildung).
3. Schieben Sie die Abdeckung über das Fach, bis sie einrastet.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z.B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom Batteriehersteller empfohlene Modelle.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften.
• Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
• Wenn die Batterien spannungslos sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird, entfernen Sie die Batterien, um zu verhindern, dass sie auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung muss mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf die IR­Fernbedienungssensoren des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und den Sensoren darf nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Acthen Sie darauf, dass es keine Gegenstände zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor, bzw. den Sensoren, am Projektor gibt.
Überblick
15

Installation

Auswählen des Standortes

Bedenken Sie bitte Folgendes, bevor Sie sich für einen Installationort für den Projektor entscheiden:
• Größe und Position der Leinwand
• Ort der Netzsteckdose
• Ort und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten
Sie können den Projektor auf eine der folgenden Weisen installieren.
1. Vorderseite:
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe vor der Leinwand positioniert.
Diese Variante wird am häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Auf- und Abbau am besten geeignet.
Schalten Sie den Projektor ein und nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
MENU > Einstel. oder EINSTELLUNGEN: Standard > Projektorposition > Vord ers ei te
2. Rückseite:
Bei dieser Variante wird der Projektor in Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Schalten Sie den Projektor ein und nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
MENU > Einstel. oder EINSTELLUNGEN: Standard > Projektorposition > Rückseite
3. Decke vorne:
Bei diesem Standort wird der Projektor vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Schalten Sie den Projektor ein und nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
MENU > Einstel. oder EINSTELLUNGEN: Standard > Projektorposition > Decke vorne
Verwenden Sie zur Befestigung des
Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
4. Decke hinten:
Bei diesem Standort wird der Projektor hinter der Leinwand an der Decke befestigt.
Schalten Sie den Projektor ein und nehmen Sie folgende Einstellungen vor:
MENU > Einstel. oder EINSTELLUNGEN: Standard > Projektorposition > Decke hinten
16
Für diese Variante ist eine spezielle Leinwand für
rückwärtige Projektion erforderlich ist.
Installation
Eine besondere Leinwand für rückwärtige
Projektion und der BenQ­Denkenmontagesatz sind erforderlich.
Einstellen der bevorzugten Bildgröße für die
H
W
Projektionsabstand
Mitte der Objektivlinse
Leinwand
Vert ik al er Vers at z
16:9 Leinwanddurchmesser
Projektion
Die Größe des projizierten Bildes hängt vom Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, der Zoomeinstellung und dem Videoformat ab.
W1070+ ist mit einer bewegbaren Linse ausgestattet. Siehe Projektionslinse vertikal verschieben (nur für
W1070+) für weitere Einzelheiten.

Projektionsgrößen

Mithilfe der folgenden Abbildung und Tabellen können Sie den Projektionsabstand ermitteln.
W1070+
Diagonal
Zoll mm (max. Zoom) (min. Zoom)
40 1016 498 886 1013 1165 1316 25 60 1524 747 1328 1519 1747 1975 37
80 2032 996 1771 2025 2329 2633 50 100 2540 1245 2214 2532 2911 3291 62 120 3048 1494 2657 3038 3494 3949 75 140 3556 1743 3099 3544 4076 4608 87 160 4064 1992 3542 4051 4658 5266 100 180 4572 2241 3985 4557 5241 5924 112 200 5080 2491 4428 5063 5823 6582 125
W1080ST+
Diagonal
Zoll mm (max. Zoom) (min. Zoom)
40 1016 498 886 609 670 731 12
60 1524 747 1328 913 1005 1096 19
80 2032 996 1771 1218 1339 1461 25 100 2540 1245 2214 1522 1674 1826 31 120 3048 1494 2657 1826 2009 2192 37 140 3556 1743 3099 2131 2344 2557 44 160 4064 1992 3542 2435 2679 2922 50 180 4572 2241 3985 2740 3014 3288 56 200 5080 2491 4428 3044 3349 3653 62
Alle Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen abweichen. Wenn Sie den Projektor bleibend installieren möchten, sollten Sie ihn selbst verwenden, um die Projektionsgröße, den Abstand und seine optischen Eigenschaften zu testen, bevor Sie die Installation durchführen. So können Sie die exakte Montageposition ermitteln, die sich am besten für Ihre Installation eignet.
• Das Bildformat der Leinwand beträgt 16:9 und das des projizierten Bildes beträgt 16:9
Leinwandgröße Projektionsabstand (mm)
H (mm) W (mm)
Leinwandgröße Projektionsabstand (mm)
H (mm) W (mm)
Min. Abstand
Min. Abstand
Durchschnitt
Durchschnitt
Max. Abstand
Max. Abstand
Ve rt ika le r
Versatz (mm)
Ve rt ika le r
Versatz (mm)
Installation
17

Projektionslinse vertikal verschieben (nur für W1070+)

DOWN
LENS SHIFT
UP
Leinwand
Projektor
DOWN
LENS SHIFT
UP
Die Steuerung der vertikalen Verschiebung der Objektivlinse ermöglicht eine flexible Installation des Projektors. Sie können den Projektor somit etwas ober- oder unterhalb der obersten Ebene des projizierten Bildes aufstellen.
Die Linsenverschiebung (Versatz) wird als ein Prozentsatz der Höhe des projizierten Bilds angegeben. Sie wird als ein Versatz von der vertikalen Mitte des projizierten Bild gemessen. Verwenden Sie den Hebel, um die Projektionslinse nach oben und unten innerhalb des erlaubten Rahmens und abhängig von der gewünschten Bildposition zu verschieben.
Linsenverschiebungshebel verwenden:
1. Lassen Sie den Hebel los, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
2. Verschieben Sie den Hebel, um die Position des projizierten Bildes anzupassen.
3. Stellen Sie den Hebel fest, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.
• Wenn die Leinwandposition festgestellt ist
100%
30%
10%
• Wenn die Projektorposition festgestellt ist
130%
120%
110%
• Üben Sie keinen übermäßigen Druck auf den Hebel aus.
• Das Einstellen der Linsenverschiebung hat keinen Einfluss auf die Bildqualität. Im unwahrscheinlichen Fall dass ein Bild verzerrt projiziert wird, finden Sie unter Projiziertes Bild einstellen weitere Einzelheiten.
18
Installation

Verbindungen

Notebook- oder Desktop-Computer
(VGA)
A/V-Gerät
Smartphone oder Tablet-PC
Lautsprecher
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2. Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel.
3. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben.
• Die in den folgenden Verbindungsabbildungen gezeigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe Lieferumfang). Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
• Die folgenden Illustrationen dienen lediglich der Veranschaulichung. Die auf der Rückseite des Projektors zur Verfügung stehenden Anschlüsse können sich von Modell zu Modell unterscheiden.
1. VGA-Kabel
2. USB-Kabel*
3. HDMI-Kabel
*Zur Aktualisierung der Firmware.
7 73
2
3 8
7 651 4
4. Videokabel
5. Audio-L/R-Kabel
6. Component-Video-Kabel
7. Audiokabel
8. HDMI-Micro USB-Kabel
Verbindungen
19

Anschließen von Videogeräten

HDMI-Kabel
HDMI-Gerät: DVD-Player, Digitaltuner usw.
Um sicherzustellen, dass Sie den richtigen Eingangsquellentyp für das HDMI-Signal auswählen, lesen Sie HDMI-Einstellungen.
Sie brauchen den Projektor nur mit einer der Verbindungsmethoden an ein Videoquellgerät anschließen. Unterschiedliche Videoquellen bieten unterschiedliche Bildqualitäten. Meistens hängt die gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und der Videoquelle ab. Die Methoden werden im Folgenden beschrieben:
Anschlussname
HDMI -1
HDMI-2/MHL
COMPONENT
VIDEO
PC
(D-SUB)
Die in den folgenden Verbindungsabbildungen gezeigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe Lieferumfang). Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
Aussehen des
Anschlusses
Referenz Bildqualität
Anschließen von HDMI-Geräten
Anschließen von Smart-Geräten
Anschließen von Component-Video­Geräten
Anschließen von Videogeräten
Anschließen eines Computers
Am besten
Sehr gut
Normal
Sehr gut

Anschließen von HDMI-Geräten

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung zwischen kompatiblen Geräten, z.B. DTV-Tunern, DVD-Playern, Blu-ray Playern und Anzeigen über ein einzelnes Kabel. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und HDMI-Geräten herstellen.
20
Verbindungen

Anschließen von Smart-Geräten

HDMI zu Micro-USB-Kabel
Stromversorgung
HDMI-Kabel
Der Projektor kann Inhalte direkt von einem MHL-kompatiblen Gerät projizieren. Mit einem HDMI zu Micro-USB-Kabel oder einem HDMI zu Micro-USB-Adapter können Sie Ihre Geräte an den Projektor anschließen und Ihre Inhalte auf einer großen Leinwand genießen.
Einige Geräte sind möglicherweise nicht mit dem verwendeten Kabel kompatibel. Wenden Sie sich an den Hersteller Ihres Gerätes, um weitere Informationen zu erhalten.
Verwendung eines HDMI zu Micro-USB-Kabels
1. Schließen Sie ein Ende des HDMI zu Micro-USB-Kabels an den HDMI-Eingang des Projektors an.
2. Schließen Sie das andere Ende des HDMI zu Micro-USB-Kabels an den Micro-USB-Ausgang des Smart-Geräts an.
3. Wechseln Sie zur HDMI/MHL-Eingangsquelle. Siehe Auswahl einer Eingangsquelle, um weitere Einzelheiten über den Wechsel des Eingangssignals zu erfahren.
Verwendung eines HDMI zu Micro-USB-Adapters und eines HDMI­Kabels
1. Schließen Sie das eine Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Eingang des Projektors an.
2. Schließen Sie das andere Ende des HDMI-Kabels an den HDMI-Eingang des Adapters an.
3. Verbinden Sie das andere Ende des Adapters mit dem Micro-USB-Ausgang des Smart-Gerätes.
4. Wechseln Sie zur HDMI/MHL-Eingangsquelle. Siehe Auswahl einer Eingangsquelle, um weitere Einzelheiten über den Wechsel des Eingangssignals zu erfahren.
Verbindungen
21

Anschließen von Component-Video-Geräten

AV-Gerät: DVD-Player,
Digitaltuner usw.
Von Audioausgängen Zu Audioeingängen
Component-Video-Kabel
Von Audioausgängen Zu Audioeingängen
Videokabel
AV-Gerät
Die RCA-Typ-Component-Video-Anschlüsse dienen der Verbindung mit Videoausgangsgeräten. Sie sollten auch das separate Audiokabel an einen geeigneten Audioverstärker anschließen.

Anschließen von Videogeräten

Schließen Sie ein Videogerät mit einem Composite-Videokabel an den Projektor an. Sie sollten auch das separate Audiokabel an einen geeigneten Audioverstärker anschließen.
Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Videoquellgerät dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert.
22
Verbindungen

Anschließen eines Computers

VGA-Kabel
Vom Audioausgang
Zu Audioeingängen
Laptop- oder Desktop-Computer
Schließen Sie den Projektor mit einem VGA-Kabel an einen Computer an.
Bei vielen Laptop-Computer werden externe Video-Anschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder Strg/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/LCD oder einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Laptops. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste Fn und die Taste mit dem Symbol. Lesen Sie das Handbuch des Laptops
', um die 'Tastenkombination zu erfahren.
Verbindungen
23

Bedienung

Einschalten des Projektors

1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor und mit der Netzsteckdose. Schalten Sie die Netzsteckdose ein (sofern ein entsprechender Schalter vorhanden ist). Die Stromanzeige POWER (Kontrollleuchte) am Projektor leuchtet nach Anschließen des Netzkabels orange auf.
Verwenden Sie bitte nur das gelieferte Netzkabel, um mögliche Gefahren, z. B. Stromschlag und Feuer, zu vermeiden.
2. Drücken Sie auf am Projektor oder auf auf der Fernbedienung, um den Projektor zu starten. Wenn die
Signalleuchte aufleuchtet, hören Sie einen Strom-Ein-Signalton. Die POWER (Kontrollleuchte) blinkt zunächst grün und zeigt dann durch grünes Dauerlicht an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Das Gebläse wird aktiviert und ein Startbild wird während des Aufwärmens auf dem Display angezeigt. Während des Aufwärmens reagiert der Projektor auf keine weiteren Eingaben.
Wenn Sie den Signalton deaktivieren möchten, siehe Ton Ein / A u s für weitere Einzelheiten.
3. Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, erscheint der Setup-Assistent, um Ihnen bei der Einrichtung des Projektors zu helfen. Sollten Sie die Einrichtung bereits durchgeführt haben, überspringen Sie diesen Schritt und gehen Sie weiter zu Schritt 4.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( ///) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch
die Menüelemente.
• Verwenden Sie OK, um die Auswahl eines Menüelements zu bestätigen.
Die folgenden Bildschirmabbildungen des Setup-Assistenten dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
24
Schritt 1: Festlegen der Projektorposition.
Weitere Informationen über die
Projektorposition finden Sie unter
Auswählen des Standortes.
Schritt 2: Festlegen der OSD-Sprache.
Bedienung
Schritt 3: Festlegen der 2D-Trapezver.
Schritt 4: Festlegen der Autom. Erkennung.
Sie haben damit die anfängliche Einrichtung beendet.
4. Sollten Sie aufgefordert werden, ein Kennwort einzugeben, geben Sie mithilfe der Richtungstasten am Projektor oder auf der Fernbedienung ein sechsstelliges Kennwort ein. Siehe Verwendung der
Passwortfunktion für weitere Einzelheiten.
5. Schalten Sie die angeschlossenen Geräte ein.
6. Der Projektor beginnt dann mit der Suche nach verfügbaren Eingangssignalen. Das aktuelle Eingangssignal, das gesucht wird, erscheint auf dem Bildschirm. Sollte der Projektor kein geeignetes Signal finden, erscheint die Meldung „Kein Signal“. Sie können am Projektor oder auf der Fernbedienung auf SOURCE drücken, um das gewünschte Eingangssignal auszuwählen.
7. Wenn die horizontale Frequenz der Eingangsquelle den zulässigen Bereich des Projektors überschreitet, wird die Meldung „Kein Signal“ auf dem Bildschirm angezeigt. Sie wird solange angezeigt, bis Sie eine geeignete Eingangsquelle ausgewählt haben.

Ausschalten des Projektors

1. Drücken Sie auf dem Projektor auf oder auf der Fernbedienung auf . Der Projektor zeigt dann eine Meldung zur Bestätigung des Ausschaltens an.
2. Drücken Sie erneut auf oder . (Kontrollleuchte) blinkt orangen auf, und das Gebläse läuft etwas zwei Sekunden lang, um die Lampe abzukühlen. Während des Kühlvorgangs reagiert der Projektor auf keine Befehlseingaben.
3. Nach Beendigung des Kühlungsvorgangs hören Sie einen "Strom- Aus-Signalton" und die POWER (Kontrollleuchte) leuchtet stetig orange.
Wenn Sie den Signalton deaktivieren möchten, siehe Ton Ein / A u s für weitere Einzelheiten.
Wenn Sie beabsichtigen, den Projektor für einen längeren Zeitraum nicht zu verwenden, ziehen Sie das Netzkabel aus der Netzsteckdose heraus.
Die POWER
Bedienung
25
Vermeiden Sie nach Möglichkeit das Wiedereinschalten des Projektors direkt nach dem Ausschalten, da eine
PASSWORT EINGEBEN
Zurück
übermäßige Hitze die Lampennutzungsdauer verringern kann.
Die tatsächliche Lampennutzungsdauer kann sich je nach Umgebung und Verwendungsweise unterscheiden.

Sicherung des Projektors

Kabel mit Sicherheitsschloss verwenden

Der Projektor sollte an einem sicheren Ort installiert werden, damit er nicht gestohlen werden kann. Sie können auch ein Schloss, z. B. das Kensington-Schloss kaufen, um den Projektor zu sichern. Am Projektor finden Sie eine Auslassung, an der Sie ein Kensington-Schloss befestigen können. Siehe 28 auf Seite 10 für weitere Einzelheiten.
Ein Sicherheitskabel mit Kensington-Schloss besteht in der Regel aus Schlüssel(n) und dem Schloss. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Schlosses, um zu erfahren, wie Sie es benutzen können.

Verwendung der Passwortfunktion

Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unbefugter Verwendung können Sie den Projektor über das OSD-Menü mit einem Passwort schützen. Wenn das Passwort festgelegt und die Funktion aktiviert wurde, ist der Projektor durch ein Passwort geschützt. Benutzer, die das richtige Passwort nicht kennen, können den Projektor nicht bedienen.
Es ist sehr unpraktisch, wenn Sie die Passwortfunktion aktivieren und anschließend das Passwort vergessen. Notieren Sie sich deshalb das Passwort und bewahren Sie die Notiz an einem sicheren Ort auf.
Einstellen eines Passwortes
Nachdem ein Passwort festgelegt und die Einschaltsperre aktiviert wurde, kann der Projektor nur dann eingesetzt werden, wenn bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
Wechseln Sie hierzu zuerst zum Erweitert OSD-Menü (siehe 33 für Einzelheiten).
1. Wechseln Sie nach EINSTELLUNGEN: Erweitert > Passwort
2. Wählen Sie Passwort ändern und drücken Sie auf OK, um das PASSWORT EINGEBEN-
3. Wie im Bild zu sehen ist, stehen die vier Pfeiltasten ( / / / ) jeweils für die 4 Stellen (1, 2, 3, 4).
4. Geben Sie das Passwort zur Bestätigung erneut ein und wechseln Sie zum Passwort-Fenster zurück.
5. Wählen Sie Einschaltsperre und verwenden Sie / , um Ein einzustellen.
6. Geben Sie das aktuelle Passwort ein, um die Funktion zu aktivieren.
7. Drücken Sie auf BACK, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu beenden.
, um das Passwort-Fenster
anzuzeigen.
Fenster anzuzeigen.
Legen Sie mit den Pfeiltasten am Projektor oder auf der Fernbedienung das sechsstellige Passwort fest. Bei Eingabe der Ziffern wird ****** angezeigt.
26
Bedienung
Wenn Sie das Passwort vergessen haben
Passwortfehler
Erneut versuchen.
Passwortfehler
Erneut versuchen.
Notieren Sie den Rückrufcode und wenden Sie sich an BenQ­Kundendienst.
Rückrufcode:
XXX XXX XXX XXX
PASSWORTRÜCKRUF
Zurück
PASSWORTRÜCKRUF
XXX XXX XXX XXX
Notieren Sie den Rückrufcode und wenden Sie sich an BenQ-Kundendienst.
Rückrufcode:
Wenn Sie die Passwortfunktion aktiviert haben, müssen Sie das Passwort bei jedem Einschalten des Projektors eingeben. Geben Sie ein falsches Passwort ein, erscheint eine Fehlermeldung gefolgt vom
PASSWORT EINGEBEN-Fenster.
• Im Erweitert OSD-Menü. • Im Basis OSD-Menü.
Sie können versuchen, ein anderes sechsstelliges Kennwort einzugeben. Sollten Sie das Passwort ganz vergessen haben, müssen Sie den Passwortrückrufvorgang durchlaufen. Siehe Einleitung eines
Passwortrückrufes für weitere Einzelheiten.
Wenn Sie fünf Mal in Folge ein falsches Passwort eingegeben haben, wird der Projektor automatisch nach kurzer Zeit ausgeschaltet.
Einleitung eines Passwortrückrufes
1. Stellen Sie sicher, dass das Passwort-Fenster auf dem Display angezeigt wird. Drücken Sie anschließend drei Sekunden lang auf AUTO am Projektor oder auf der Fernbedienung. Auf dem Display des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt.
• Im Erweitert OSD-Menü. • Im Basis OSD-Menü.
2. Notieren Sie die Nummer und schalten Sie den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an einen BenQ-Kundendienst in Ihrer Nähe, um die Nummer zu dekodieren. Sie
Die "XXX" in den obigen Meldungen sind Nummern, welche sich von Modell zu Modell unterscheiden.
werden u. U. aufgefordert, anhand eines Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors berechtigt sind.
Bedienung
27
Änderung des Passwortes
AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN
Zurück
Wechseln Sie hierzu zuerst zum Erweitert OSD-Menü (siehe 33 für Einzelheiten).
1. Wechseln Sie nach EINSTELLUNGEN: Erweitert > Passwort
, um das Passwort-Fenster
anzuzeigen.
2. Wählen Sie Passwort ändern und drücken Sie auf OK, um das AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN-Fenster anzuzeigen.
3. Geben Sie mit den Pfeiltasten am Projektor oder auf der Fernbedienung das sechsstellige Passwort ein.
• Wenn das Passwort korrekt ist, wird das NEUES PASSWORT EINGEBEN-Fenster
angezeigt.
• Ist das Passwort falsch, wird die Fehlermeldung angezeigt, und im AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN-Fenster können Sie das Passwort erneut eingeben. Sie können entweder ein anderes Passwort eingeben oder auf BACK drücken, um die Änderung abzubrechen.
4. Geben Sie ein neues Passwort ein.
5. Geben Sie das Passwort zur Bestätigung erneut ein.
Notieren Sie sich das Passwort und bewahren Sie die Notiz an einem sicheren Ort auf.
6. Sie haben damit erfolgreich ein neues Passwort eingerichtet. Geben Sie beim nächsten Einschalten des Projektors dieses Passwort ein.
7. Drücken Sie auf BACK, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu beenden.
Deaktivierung der Passwort-Funktion
Wechseln Sie hierzu zuerst zum Erweitert OSD-Menü (siehe 33 für Einzelheiten).
1. Wechseln Sie nach EINSTELLUNGEN: Erweitert > Passwort
anzuzeigen.
2. Wählen Sie Einschaltsperre und verwenden Sie / , um Aus einzustellen.
3. Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
• Wenn das Passwort korrekt ist, zeigt das Passwort-Fenster an, dass Einschaltsperre auf Aus
steht. Beim nächsten Einschalten des Projektors werden Sie nicht länger aufgefordert, das Passwort einzugeben.
• Ist das Passwort falsch, wird die Passwortfehlermeldung angezeigt, und im AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN-Fenster können Sie anschließend das Passwort erneut eingeben. Sie können entweder ein anderes Passwort eingeben oder auf BACK drücken, um die Änderung abzubrechen.
4. Drücken Sie auf BACK, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu beenden.
Beachten Sie, dass die Passwort-Funktion zwar deaktiviert ist, Sie das alte Passwort jedoch für den Fall bereithalten sollten, dass Sie die Passwort-Funktion durch Eingabe des alten Passwortes wieder reaktivieren müssen.
28
Bedienung
, um das Passwort-Fenster

Auswahl einer Eingangsquelle

HDMI1
HDMI2 MHL
Video
Component
PC
Quelle
Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Allerdings wird nur das Signal eines der Geräte als Vollbild angezeigt. Beim Start des Projektors sucht dieser automatisch nach verfügbaren Signalen.
Wenn Sie möchten, dass der Projektor immer automatisch nach den Signalen sucht:
• Wechseln Sie im Erweitert OSD-Menü zum EINSTELLUNGEN: Standard-Menü und aktivieren Sie Autom. Erkennung. (Siehe "Autom. Erkennung" auf Seite 47)
• Wenn im Basis OSD-Menü kein mit dem Projektor verbundenes Signal erkannt wird, wechseln Sie nach Autom. Erkennung und aktivieren Sie dies. Sind Signale verbunden, wechseln Sie zum Einstel.-Menü und aktivieren Sie anschließend Autom. Erkennung. (Siehe "Autom. Erkennung" auf
Seite 36 und 37)
So wählen Sie eine Videoquelle aus:
1. Drücken Sie auf SOURCE am Projektor oder auf der Fernbedienung, um die Quellenauswahlleiste anzuzeigen.
2. Drücken Sie wiederholt auf / bis das gewünschte Signal ausgewählt ist. Drücken Sie dann auf OK.
Die native Anzeigeauflösung dieses Projektors besitzt das Bildformat 16:9. Um bestmögliche Anzeigeergebnisse zu erzielen, sollten Sie nach Möglichkeit ein Eingangssignal auswählen und verwenden, das diese Auflösung ausgeben kann. Andere Auflösungen werden, entsprechend der Bildformat-Einstellung, auf den Projektor angepasst, wobei es zu Verzerrungen und zum Verschwimmen des Bildes kommen kann. Siehe „Bildformat“ für weitere Einzelheiten.

Umbenennen einer Eingangsquelle

Sie können die aktuelle Eingangsquelle auf der Quellenauswahlleiste umbenennen.
Wechseln Sie hierzu zuerst zum Erweitert OSD-Menü (siehe 33 für Einzelheiten).
1. Drücken Sie auf MENU und verwenden Sie anschließend / , um nach EINSTELLUNGEN:
2. Drücken Sie auf , um Quelle umben. auszuwählen, und auf OK, um das Quelle umben.-Fenster
3. Drücken Sie auf / / / , bis der gewünschte Buchstabe ausgewählt wurde.
Sobald eine Quelle entdeckt wurde, werden auf dem Bildschirm für ein paar Sekunden Informationen über sie angezeigt. Falls mehrere Geräte an den Projektor angeschlossen sind, wiederholen Sie die Schritte 1-2, um nach einem weiteren Signal zu suchen.
Standard zu wechseln.
anzuzeigen.
Bedienung
29
4. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf BACK, um die Änderungen zu speichern und das Menü
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das intensive Licht können Ihre Augen möglicherweise geschädigt werden.
Seien Sie beim Drücken der Schnelllösetaste vorsichtig, da sie sich in der Nähe der Abluftöffnung befindet, aus der heiße Luft austritt.
zu beenden.

Projiziertes Bild einstellen

Einstellen des Projektionswinkels

Der Projektor besitzt einen Schnellspann-Einstellfuß und einen hinteren Einstellfuß. Mit diesen Füßen können die Bildhöhe und der Projektionswinkel eingestellt werden.
So passen Sie den Projektionswinkel an:
1. Drücken Sie die Schnellverriegelungstaste, und heben Sie die Vorderseite des Projektors an. Wenn das Bild Ihren Wünschen entsprechend positioniert ist, lassen Sie die Schnellverriegelungstaste los, um den Fuß in der richtigen Position zu arretieren.
2. Durch Drehen des hinteren Einstellfußes erfolgt die Feineinstellung für den horizontalen Winkel.
Wenn Sie die Füße einklappen möchten, halten Sie den Projektor hoch, und drücken Sie die Schnellverriegelungstaste an den vorderen Füßen. Setzen Sie den Projektor anschließend langsam wieder ab. Schrauben Sie den hinteren Einstellfuß in die entgegengesetzte Richtung.
Wenn die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht aufeinander ausgerichtet sind, erscheint das Bild schräg projiziert. Um dies zu korrigieren, siehe Automatische Einstellung des Bildes für weitere Einzelheiten.
1
2

Automatische Einstellung des Bildes

In manchen Fällen müssen Sie möglicherweise die Bildqualität optimieren. Drücken Sie dazu auf AUTO auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung. Innerhalb von drei Sekunden stellt die integrierte intelligente Funktion für die automatische Einstellung die Werte für Frequenz und Takt auf die beste Bildqualität ein.
Die Informationen zur aktuellen Quelle werden drei Sekunden lang in einer Ecke des Bildschirms angezeigt.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein PC-Signal ausgewählt ist.

Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe

Drehen Sie zur Anpassung der projizierten Bildgröße am Zoomring des Projektors.
30
Bedienung
Drehen Sie zur Scharfeinstellung des Bildes am Fokusring des Projektors.
2D-Trapezver.
Drücken Sie auf „BACK“, um zurückzuwechseln.
verwenden Sie oder
/
verwenden Sie oder
/
verwenden Sie oder
/
verwenden Sie oder
/

Korrektur der Schrägprojektion

Bei einer Schrägprojektion ist das projizierte Bild entweder oben oder unten deutlich breiter. Dies tritt auf, wenn der Projektor nicht senkrecht zur Leinwand ausgerichtet ist.
Sie können dies auf EINE der folgenden Methoden korrigieren.
• Verwendung der Fernbedienung
Drücken Sie auf KEYSTONE, um das 2D-Trapezver.-Fenster anzuzeigen.
• Verwendung des Projektors
Drücken Sie auf / , / , / oder / , um das 2D-Trapezver.-Fenster anzuzeigen.
• Zur Korrektur der Schrägposition oben im Bild,
verwenden Sie oder / .
• Zur Korrektur der Schrägposition unten im Bild,
verwenden Sie oder / .
• Zur Korrektur der Schrägposition rechts im Bild,
verwenden Sie oder / .
• Zur Korrektur der Schrägposition links im Bild,
verwenden Sie oder / .
Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf BACK, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu beenden.
Bedienung
31

Menüfunktionen

Bildmodus
Cinema
Tonmodus
Benutzer
Lautstärke
5
Ton aus
Aus
3D-Modus
3D aus
3D Sync Invert.
OK drücken
Einstel.
OK drücken
Sprache
Deutsch
Autom. Erkennung
Aus
Lampentimer zurücks.
Projektorposition
Vorderseite
Menütyp
Basis
Einst. zurücksetzen
Testmuster
Aus
HDMI-Format
Auto
Informationen

Info zu den OSD-Menüs

Der Projektor besitzt zwei unterschiedliche, mehrsprachige OSD-Menüs, über die Sie Anpassungen und Einstellungen am Projektor und am projizierten Bild vornehmen können:
Basis OSD-Menü: Enthält grundlegende Menüfunktionen. (Siehe Verwendung des Basis OSD-Menüs)
Erweitert OSD-Menü: Enthält alle Menüfunktionen. (Siehe Verwendung des Erweitert OSD-Menüs)
Drücken Sie auf MENU am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen.
Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal (nach der erstmaligen Einrichtung) benutzen, sehen Sie einen der folgenden Überblicke über das Basis OSD-Menü. Dies hängt von dem Videosignal ab, das der Projektor empfängt.
32
• Empfangenes Eingangssignal
Menüfunktionen
• Kein empfangenes Eingangssignal
Sehen Sie die folgenden Anweisungen, wenn Sie vom Basis OSD-Menü zum Erweitert OSD-Menü
Bildmodus
Benutzermodusverw.
Helligkeit
Kontrast
Farbton
Bildschärfe
Lampenleistung
BILD
7
PC
Standard
Beenden
50
50
50
50
Farbe
Farbtemperatur
Erweitert…
Normal
Aktuellen Bildmodus zurücks.
wechseln möchten:
Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( / / / ) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch die Menüelemente und bestätigen Sie mit OK ein ausgewähltes Menüelement.
• Wenn der Projektor ein Videosignal empfängt
i. Wechseln Sie nach Einstel. > Menütyp -Menü.
ii. Wählen Sie mit
/ Erweitert aus und drücken Sie auf OK.
iii. Drücken Sie erneut auf MENU, um das Erweitert OSD-Menü aufzurufen.
• Wenn der Projektor KEIN Videosignal empfängt
i. Wechseln Sie zum Menütyp -Menü.
ii. Wählen Sie mit
/ Erweitert aus und drücken Sie auf OK.
iii. Drücken Sie erneut auf MENU, um das Erweitert OSD-Menü aufzurufen.
Wenn Sie den Projektor das nächste Mal einschalten, können Sie das Erweitert OSD-Menü aufrufen, indem Sie auf MENU drücken.
Im Folgenden sehen Sie einen Überblick über das Erweitert OSD-Menü.
Wenn Sie vom Erweitert OSD-Menü zum Basis OSD-Menü wechseln möchten, gehen Sie folgendermaßen vor:
i. Wechseln Sie nach EINSTELLUNGEN: Standard >
Menüeinstellungen > Menütyp -
Menü.
ii. Wählen Sie mit / Basis aus. iii. Drücken Sie erneut auf MENU, um das Basis OSD-Menü aufzurufen.
Wenn Sie den Projektor das nächste Mal einschalten, können Sie das Basis OSD-Menü aufrufen, indem Sie auf MENU drücken.
Menüfunktionen
33

Verwendung des Basis OSD-Menüs

Abhängig davon, ob der Projektor ein Videosignal empfängt oder nicht stehen im Basis OSD-Menü unterschiedliche Funktionen zur Verfügung.
Folgen Sie diesen Links, um mehr zu erfahren.
Basis OSD-Menü - bei Empfang von Signal
Basis OSD-Menü - ohne Empfang von Signal (es stehen nur beschränkte Menüs zur Verfügung)

Basis OSD-Menü - bei Empfang von Signal

Das Basis OSD-Menü enthält grundlegende Menüfunktionen. Die verfügbaren Menüelemente können von der angeschlossenen Videoquelle oder bestimmten Einstellungen abhängig sein. Nicht zur Verfügung stehende Menüoptionen sind grau untermalt.
Drücken Sie auf MENU am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( ///) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch die Menüelemente.
• Bestätigen Sie die Auswahl eines Menüelements mit OK.
Informationen über das Wechseln vom Basis OSD-Menü zum Erweitert OSD-Menü finden Sie auf Seite 33.
Menü Untermenüs und Beschreibungen
Hiermit wählen Sie einen voreingestellten Bildmodus aus, der zu Ihrem Betriebsumfeld und dem Bildtyp des Eingangssignals passt.
Die voreingestellten Bildmodi werden im Folgenden beschrieben:
Bright (Hell): Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser
Modus eignet sich für Umgebungen, in denen eine besonders hohe Helligkeit erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
Cinema (Kino): Ausgeglichene Farbsättigung und Kontrast mit niedriger
Helligkeitsstufe; dies eignet sich besonders für das Anschauen von Filmen in einer besonders dunklen Umgebung (z. B. in einem Kino).
Bildmodus
Tonmodus
Standard: Ist etwas heller als der Modus Cinema (Kino) und eignet sich
für Räume, in denen es eine geringe Menge an Umgebungslicht gibt.
3D: Ist optimiert für 3D-Effekte beim Anschauen von 3D-Inhalten.
Dieser Modus steht nur zur Verfügung, wenn die 3D-Funktion aktiviert
ist.
Benutzer 1/Benutzer 2: Ruft die benutzerdefinierten Einstellungen wieder auf. Rufen Sie das Erweitert OSD-Menü auf und lesen Sie
Benutzermodusverw., um weitere Einzelheiten zu erhalten.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Wählen Sie hiermit einen Soundeffektmodus ganz nach Ihren Bedürfnissen aus. Die folgenden voreingestellten Soundmodi stehen bereit: Standard, Kino, Musik, Sport und Benutzer.
Rufen Sie zum Festlegen der Soundeinstellungen des Benutzer-Modus das Erweitert OSD-Menü auf und lesen Sie Ben. EQ, um weitere Einzelheiten zu erhalten.
Ist die Ton aus-Funktion aktiviert, wird der Tonmodus die Ton aus-
Funktion deaktivieren.
34
Menüfunktionen
Lautstärke
To n a u s
3D-Modus
3D Sync Invert.
Einstel.
• Sprache
• Projektorposition
Passen Sie hiermit die Lautstärke des internen Lautsprechers im Projektor oder die Lautstärke, die über die Audiobuchsen ausgegeben wird, an.
Ist die Ton aus-Funktion aktiviert, wird Lautstärke die Ton aus-Funktion
deaktivieren.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Wenn Sie hiermit Ein auswählen, wird der interne Lautsprecher des Projektors und die Ausgabe über die Audiobuchse vorübergehend deaktiviert.
Wählen Sie zur Wiederherstellung der Audioausgabe Aus aus.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Dieser Projektor unterstützt dreidimensionale (3D) Inhalte, die über 3D­kompatible Videogeräte übertragen werden, sowie Inhalte aus Geräten wie z. B. PlayStation-Konsolen (mit 3D-Spiele-Datenträgern), 3D Blu-ray 3D-Player (mit 3D Blu-ray-Datenträgern), 3D TV (mit 3D-Kanälen) usw. Nachdem Sie ein 3D­Videogerät an den Projektor angeschlossen haben, setzen Sie die BenQ 3D-Brille auf und stellen Sie sicher, das sie eingeschaltet ist, um die 3D-Inhalte sehen zu können.
Beim Anschauen von 3D-Inhalten:
• Kann das Bild verschoben sein. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion des Produkts.
• Machen Sie regelmäßige Pausen, wenn Sie sich 3D-Inhalte anschauen.
• Beenden Sie das Anschauen von 3D-Inhalten, wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen.
• Halten Sie einen Abstand von dem Dreifachen der effektiven Höhe der Leinwand, wenn Sie sich 3D-Inhalte anschauen.
• Kinder und Personen mit einer Neigung zur Lichtüberempfindlichkeit, Herzproblemen oder anderen Beschwerden sollten sich keine 3D­Inhalte anschauen.
Die Standardeinstellung ist Auto und der Projektor wählt automatisch ein entsprechendes 3D-Format, wenn 3D-Inhalte erkannt werden. Wenn der Projektor das 3D-Format nicht erkennen kann, wählen Sie manuell einen 3D­Modus ganz nach Ihren Bedürfnissen aus.
Wenn diese Funktion aktiviert ist:
• Die Helligkeit des projizierten Bildes nimmt ab.
• Der Bildmodus kann nicht angepasst werden.
• Die 2D-Trapezver. kann nur innerhalb bestimmter Winkelwerte angepasst werden.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Wenn das 3D-Bild verzerrt ist, können Sie diese Funktion aktivieren, um das Bild für das linke Auge und das rechte Auge für eine bessere 3D-Ansicht umzukehren.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Drücken Sie auf OK, um das Untermenü zu öffnen. Weitere Informationen finden Sie weiter unten unten.
Hiermit können Sie die Sprache des OSD-Menüs festlegen.
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand mit einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Siehe Auswählen des
Standortes für weitere Einzelheiten.
Menüfunktionen
35
• Testmuster
• Autom. Erkennung
• Menütyp
• HDMI-Format
• Lampentimer zurücks.
• Einst. zurücksetzen
• Informationen
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird ein Raster angezeigt, das Ihnen beim Anpassen der Bildgröße und der Bildschärfe hilft. Sie können so sicherstellen, dass das projizierte Bild ohne Verzerrung angezeigt wird.
Hiermit wird festgelegt, ob der Projektor automatisch nach Eingangsquellen sucht. Wählen Sie Ein, damit der Projektor so lange nach Eingangsquellen sucht, bis er ein Signal gefunden hat. Ist die Funktion auf Aus gestellt, wählt der Projektor die zuletzt ausgewählte Eingangsquelle aus.
Hiermit wechseln Sie zum Erweitert OSD-Menü.
Hiermit wählen Sie eine Eingangsquelle für das HDMI-Signal aus. Sie können diesen Quelltyp auch manuell auswählen. Unterschiedliche Quelltypen bieten unterschiedliche Standards für die Helligkeitsstufe.
HDMI-Format steht nur zur Verfügung, wenn ein HDMI-Signal
ausgewählt ist.
Diese Funktion wird nur aktiviert, nachdem eine neue Lampe eingesetzt wurde. Wenn Sie Zurücksetzen auswählen, wird die Meldung „Erfolgreich zurückgesetzt“ angezeigt, um Ihnen mitzuteilen, dass die Lampenzeit auf „0“ zurückgesetzt wurde.
Hiermit setzen Sie alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Schrägposition, Sprache, Projektorposition und Lampentimer zurücks.
Hiermit werden die folgenden Informationen über den Projektor angezeigt.
Quelle: Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Bildmodus: Zeigt den aktuellen Bildmodus an.
Auflösung: Zeigt die native Auflösung der Eingangsquelle an.
Farbsystem: Zeigt das Eingangssystemformat an.
Entsprechende Lampenstunden: Zeigt die Betriebsstunden der
Lampe an.
3D Format: Zeigt den aktuellen 3D-Modus an.
3D Format steht nur zur Verfügung, wenn 3D-Modus aktiviert ist.
36
Firmware-Version: Zeigt die Firmwareversion des Projektors an.
Einige Informationen werden nur bei Verwendung bestimmter
Eingangsquellen angezeigt.
Menüfunktionen

Basis OSD-Menü - ohne Empfang von Signal

Empfängt der Projektor kein Eingangssignal, stehen nur die Untermenüs von Einstel. unter dem Basis OSD-Menü - bei Empfang von Signal zur Verfügung. Nicht zur Verfügung stehende Menüoptionen sind grau untermalt.
Drücken Sie auf MENU am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( ///) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch die
Menüelemente.
• Bestätigen Sie die Auswahl eines Menüelements mit OK.
Informationen über das Wechseln vom Basis OSD-Menü zum Erweitert OSD-Menü finden Sie auf Seite 33.
Menü Untermenüs und Beschreibungen
Sprache
Projektorposition
Testmuster
Autom. Erkennung
Menütyp
HDMI-Format
Hiermit können Sie die Sprache des OSD-Menüs festlegen.
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand mit einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Siehe Auswählen des Standortes für weitere Einzelheiten.
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird ein Raster angezeigt, das Ihnen beim Anpassen der Bildgröße und der Bildschärfe hilft. Sie können so sicherstellen, dass das projizierte Bild ohne Verzerrung angezeigt wird.
Hiermit wird festgelegt, ob der Projektor automatisch nach Eingangsquellen sucht. Wählen Sie Ein, damit der Projektor so lange nach Eingangsquellen sucht, bis er ein Signal gefunden hat. Ist die Funktion auf Aus gestellt, wählt der Projektor die zuletzt ausgewählte Eingangsquelle aus.
Hiermit wechseln Sie zum Erweitert OSD-Menü.
Hiermit wählen Sie eine Eingangsquelle für das HDMI-Signal aus. Sie können diesen Quelltyp auch manuell auswählen. Unterschiedliche Quelltypen bieten unterschiedliche Standards für die Helligkeitsstufe.
Lampentimer zurücks.
Einst. zurücksetzen
Informationen
HDMI-Format steht nur zur Verfügung, wenn ein HDMI-Signal ausgewählt ist.
Diese Funktion wird nur aktiviert, nachdem eine neue Lampe eingesetzt wurde. Wenn Sie Zurücksetzen auswählen, wird die Meldung „Erfolgreich zurückgesetzt“ angezeigt, um Ihnen mitzuteilen, dass die Lampenzeit auf „0“ zurückgesetzt wurde.
Hiermit setzen Sie alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Schrägposition, Sprache, Projektorposition und Lampentimer zurücks.
Hiermit werden die folgenden Informationen über den Projektor angezeigt.
Quelle: Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Bildmodus: Zeigt den aktuellen Bildmodus an.
Auflösung: Zeigt die native Auflösung der Eingangsquelle an.
Farbsystem: Zeigt das Eingangssystemformat an.
Entsprechende Lampenstunden: Zeigt die Betriebsstunden der Lampe an.
3D Format: Zeigt den aktuellen 3D-Modus an.
3D Format steht nur zur Verfügung, wenn 3D-Modus aktiviert ist.
Firmware-Version: Zeigt die Firmwareversion des Projektors an.
Einige Informationen werden nur bei Verwendung bestimmter
Eingangsquellen angezeigt.
Menüfunktionen
37

Verwendung des Erweitert OSD-Menüs

Bildmodus
Benutzermodusverw.
Helligkeit
Kontrast
Farbton
Bildschärfe
Lampenleistung
BILD
7
PC
Standard
Beenden
Aktuelle Eingangsquelle
Hauptmenüsymbol
Hauptmenüname
Untermenü
Auswählen
Drücken Sie auf BACK, um zum vorherigen Fenster zurückzukehren oder um das Menü zu verlassen.
Status
50
50
50
50
Farbe
Farbtemperatur
Erweitert…
Normal
Aktuellen Bildmodus zurücks.
Das Erweitert OSD-Menü enthält alle Menüfunktionen.
Der obige Überblick über das Erweitert OSD-Menü dient nur zur Veranschaulichung und kann sich vom tatsächlichen Erscheinungsbild und Ihrem Projektormodell unterscheiden.
Drücken Sie auf MENU am Projektor oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü aufzurufen. Es besitzt die folgenden Hauptmenüs. Folgen Sie den Links hinter den Menüelementen, um weitere Einzelheiten zu erhalten.
1. BILD Menü (siehe Seite 39)
2. Audioeinr. Menü (siehe Seite 44)
3. Anzeige Menü (siehe Seite 45)
4. EINSTELLUNGEN: Standard Menü (siehe Seite 47)
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert Menü (siehe Seite 48)
6. Informationen Menü (siehe Seite 50) Die verfügbaren Menüelemente können von der angeschlossenen Videoquelle oder bestimmten
Einstellungen abhängig sein. Nicht zur Verfügung stehende Menüelemente sind grau untermalt.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( ///) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch die
• Bestätigen Sie die Auswahl eines Menüelements mit OK.
Informationen über das Wechseln vom Erweitert OSD-Menü zum Basis OSD-Menü finden Sie auf Seite 33.
38
Menüelemente.
Menüfunktionen

BILD-Menü

Untermenü Funktionen und Beschreibungen
Hiermit wählen Sie einen voreingestellten Bildmodus aus, der zu Ihrem Betriebsumfeld und dem Bildtyp des Eingangssignals passt.
Die voreingestellten Bildmodi werden im Folgenden beschrieben:
Bright (Hell): Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser
Modus eignet sich für Umgebungen, in denen eine besonders hohe Helligkeit erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
Cinema (Kino): Ausgeglichene Farbsättigung und Kontrast mit niedriger
Helligkeitsstufe; dies eignet sich besonders für das Anschauen von Filmen in
Bildmodus
einer besonders dunklen Umgebung (z. B. in einem Kino).
Standard: Ist etwas heller als der Modus Cinema (Kino) und eignet sich
für Räume, in denen es eine geringe Menge an Umgebungslicht gibt.
3D: Ist optimiert für 3D-Effekte beim Anschauen von 3D-Inhalten.
Dieser Modus steht nur zur Verfügung, wenn die 3D-Funktion aktiviert ist.
Benutzer 1/Benutzer 2: Ruft die benutzerdefinierten Einstellungen
wieder auf. Siehe Benutzermodusverw. für weitere Einzelheiten.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Die Funktionen stehen nur zur Verfügung, wenn Bildmodus auf Benutzer 1
oder
Benutzer 2 eingestellt ist.
Einst. laden von
Ermöglicht Ihnen das manuelle Anpassen eines voreingestellten Bildmodus und macht diesen zu einer verfügbaren Option in der Bildmodusliste.
Benutzermodus­verw.
1. Wechseln Sie zum BILD > Bildmodus Menü und wählen Sie Benutzer 1 oder Benutzer 2 aus.
2. Drücken Sie auf , um Benutzermodusverw. auszuwählen.
3. Wählen Sie im Fenster Benutzermodusverw. Einst. laden von und drücken Sie auf OK.
4. Drücken Sie auf /, um einen Bildmodus auszuwählen, der Ihren Bedürfnissen am ehesten entspricht.
5. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf OK und BACK, um zum BILD- Menü zurückzuwechseln.
6. Drücken Sie auf , um andere Untermenüs auszuwählen, in denen Sie Änderungen vornehmen möchten, und ändern Sie die Werte mit / . Die Änderungen legen den ausgewählten Benutzermodus fest.
Ben. umb. Modus
Wählen Sie dies zur Umbenennung der benutzerdefinierten Bildmodi (Benutzer 1 oder Benutzer 2).
1. Wechseln Sie zum BILD > Bildmodus Menü und wählen Sie Benutzer 1 oder Benutzer 2 aus.
2. Drücken Sie auf , um Benutzermodusverw. auszuwählen.
3. Wählen Sie im Fenster Benutzermodusverw. Ben. umb. Modus und
drücken Sie auf OK.
4. Wählen Sie im Fenster Ben. umb. Modus mit / / / die gewünschten Buchstaben für den ausgewählten Modus aus.
5. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf OK und BACK zum Beenden des Vorgangs.
Menüfunktionen
39
Helligkeit
Hiermit stellen Sie die Helligkeit des Bildes ein. Beim Anpassen dieser Einstellung erscheinen die schwarzen Bildbereiche satt schwarz wirken und in dunklen Bildbereichen sind dennoch Details zu erkennen.
Je höher der Wert ist, desto heller ist das Bild; bei einem niedrigeren Wert wird das Bild
30 50 70
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
entsprechend dunkler.
Hiermit stellen Sie den Unterschied zwischen dunklen und hellen Bereichen im Bild ein. Nachdem Sie den Wert für die Helligkeit eingestellt haben, passen Sie
Kontrast an, um den maximalen Weißanteil zu bestimmen.
Kontrast
Farbe
Farbton
Bildschärfe
Farbtemperatur*
Je höher der Wert ist, desto größer wird der Kontrast.
30 50
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
70
Hiermit stellen Sie die Farbsättigung, d.h. der Farbmenge in einem Videobild, ein. Niedrigere Einstellungen erzeugen weniger gesättigte Farben. Wenn der Mindestwert eingestellt wird, erscheint das Bild Schwarz/Weiß.
Bei einer zu hohen Einstellung erscheinen die Farben auf dem Bild übertrieben, so dass das Bild unrealistisch wirkt.
Hiermit stellen Sie die roten und grünen Farbtöne im Bild ein. Je höher der Wert ist, desto intensiver wird die Rottönung des Bildes. Je
niedriger der Wert ist, desto intensiver wird die Grüntönung des Bildes. Hiermit können Sie das Bild schärfer oder verschwommener machen.
Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild. Je niedriger der Wert ist, desto
4712
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
verschwommener wird das Bild.
Die Optionen, die für die Farbtemperatur* zur Verfügung stehen, können sich je nach empfangenem Signaltyp unterscheiden.
Native Lampe: Mit der Original-Farbtemperatur der Lampe und
stärkerer Helligkeit. Diese Einstellung eignet sich für Umgebungen, in denen ein besonders hoher Helligkeitswert erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
Warm: Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
Normal: Behält das normale Weiß bei.
Kalt: Lässt Bilder bläulich-weiß erscheinen.
*Informationen zu Farbtemperaturen: Der als „Weiß“ gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall unterschiedlich sein. Eine gängige Methode zur Bewertung der Farbe Weiß ist die „Farbtemperatur“. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint rötlich. Weiß mit einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
40
Menüfunktionen
Lampenleistung
Hiermit wählen Sie den Energieverbrauch der Projektorlampe unter den folgenden Modi aus.
Normal: Bietet volle Helligkeit der Lampe.
Sparmodus: Reduziert Geräuschemission und die Leistungsaufnahme ist
um 30% geringer.
SmartEco: Reduziert Geräuschemissionen und die Leistungsaufnahme
der Lampe ist um bis zu 70% geringer.
Bei Auswahl des Sparmodus oder SmartEco Modus wird die Lichtstärke reduziert, und die projizierten Bilder erscheinen dunkler.
Siehe Einstellung Lampenleistung
für weitere Einzelheiten.
Menüfunktionen
41
Farbsättigung Schwarz
Hohe Helligkeit
Niedriger Kontrast
Niedrige Helligkeit
Hoher Kontrast
1,6
1,8 2,0 2,2 2,4 2,5 2,6 2,8
Hiermit können Sie die Graustufen des Bildes auf 0 IRE oder 7,5 IRE einstellen.
Das Graustufen-Videosignal wird in IRE-Einheiten gemessen. An einigen Orten, an denen der Standard NTSC TV verwendet wird, werden die Graustufen von 7,5 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen; an anderen Orten dagegen, an denen PAL-Geräte oder japanische NTSC-Standards verwendet werden, werden die Graustufen von 0 IRE (Schwarz) bis 100 IRE (Weiß) gemessen. Wir empfehlen, dass Sie prüfen, ob es sich bei der Eingangsquelle um 0 IRE oder 7,5 IRE handelt. Treffen Sie dann eine entsprechende Auswahl.
Gamma-Auswahl
Gamma beschreibt die Beziehung zwischen Eingangsquelle und Bildhelligkeit.
1,6/1,8/2,0/BenQ: Wählen Sie diese Werte ganz nach Bedarf aus.
2,2: Erhöht die durchschnittliche Helligkeit des Bildes. Eignet sich am
besten für helle Umgebungen, z. B. Besprechungszimmer oder Wohnzimmer.
2,4/2,5: Eignet sich am besten zur Anzeige von Filmen in abgedunkelten
Räumen.
2,6/2,8: Eignet sich am Besten zur Anzeige von Filmen mit vorwiegend
dunklen Szenen.
42
Erweitert…
Brilliant Color
Für diese Funktion wird ein neuer Algorithmus für die Farbverarbeitung und Verbesserungen der Systemstufe verwendet, um eine bessere Helligkeit bei gleichzeitig naturgetreueren und lebhafteren Farben im Bild zu erzielen. Dies ermöglicht eine um 50% stärkere Helligkeit in Mitteltonbildern, die in Videos und Naturszenen häufig vorkommen. Der Projektor gibt dann Bilder in realistischeren und naturgetreueren Farben wieder. Wenn Sie sich Bilder mit dieser Qualität wünschen, wählen Sie Ein. Wenn Sie Aus auswählen, wird Brilliant Color deaktiviert und Farbtemperatur steht nicht mehr zur Verfügung.
Farbtemperatur Feineinstellung
Hiermit können Sie die vordefinierten Farbtemperaturmodi manuell anpassen.
1. Drücken Sie auf OK, um das Farbtemperatur Feineinstellung-Fenster anzuzeigen.
2. Drücken Sie auf / , um die Elemente auszuwählen, an denen Sie Änderungen vornehmen möchten, und ändern Sie die Werte mit / .
Rot Plus/Grün Plus/Blau Plus: Stellt die Kontraststufen von Rot, Grün
und Blau ein.
Rot Minus/Grün Minus/Blau Minus: Stellt die Helligkeitsstufen von Rot,
Grün und Blau ein.
3. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf OK und BACK zum Beenden des Vorgangs.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Menüfunktionen
Farbmanagement
Rot
Gelb
Grün
Cyan
Magenta
Blau
In den meisten Installationssituationen ist die Farbverwaltung nicht nötig, z. B. in einem Klassenraum, in einem Besprechungsraum oder in einem Wohnzimmer, wo das Licht eingeschaltet bleibt oder wo Licht durch Fenster von außen herein scheinen kann.
Nur bei einer permanenten Installation mit einstellbaren Lichtstufen, z. B. in einem Konferenzraum, einem Vorlesungsraum oder einem Heimtheater, sollte die Farbverwaltung eingesetzt werden. Die Farbverwaltung ermöglicht eine feine Einstellung der Farbe für eine bessere Farbwiedergabe.
Eine richtige Farbverwaltung kann unter kontrollierbaren und wiederherstellbaren Ansichtbedingungen erzielt werden. Verwenden Sie einen Kolorimeter (Farblichtmesser) und stellen Sie einen Satz geeigneter Quellbilder bereit, um die Farbwiedergabe messen zu können. Diese Hilfsmittel werden nicht mit dem Projektor geliefert, aber Ihr Händler sollte Ihnen Ratschläge geben oder sogar einen professionellen Techniker vermitteln können.
Die Farbmanagement bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur Einstellung. Sie können mit jedem dieser Sätze den Farbbereich und die Sättigung anpassen.
1. Drücken Sie auf OK, um das Farbmanagement-Fenster anzuzeigen.
2. Wählen Sie Primärfarben und wählen Sie mit / eine Farbe unter Rot, Grün, Blau, Cyan, Magenta und Gelb aus.
3. Drücken Sie auf , um FTn auszuwählen und stellen Sie den Bereich mit
/ ein. Je größer der Bereich ist, desto mehr der zwei benachbarten
Farben sind in der Farbe enthalten.
Erweitert…
In dieser Abbildung können Sie sehen, in welcher Beziehung die Farben miteinander stehen.
Wenn Sie z. B. Rot auswählen und für den Bereich 0 einstellen, wird nur reines Rot ausgewählt. Wenn Sie den Bereich erweitern, werden Rottöne in der Nähe zu Gelb und Magenta mit eingeschlossen.
4. Drücken Sie auf , um Ver stä r ku ng auszuwählen und stellen Sie die Werte mit / ein. Die Kontraststufe der von Ihnen ausgewählten Primärfarbe wird beeinflusst. Jede gemachte Änderung wird sofort im Bild erkenntlich.
5. Drücken Sie auf , um Sättigung* auszuwählen und stellen Sie die Werte mit / ein. Jede gemachte Änderung wird sofort im Bild erkenntlich. Wenn Sie zum Beispiel Rot auswählen und als Wert 0 einstellen, wird nur die Sättigung von reinem Rot betroffen.
6. Wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5, bis Sie alle gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.
7. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf OK und BACK zum Beenden des Vorgangs.
*Info zur Sättigung Sättigung ist die Menge der Farbe in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen
erzeugen weniger gesättigte Farben; eine Einstellung von „0“ entfernt die Farbe komplett aus dem Bild. Wenn die Sättigung zu hoch ist, erscheint die Farbe zu stark und unnatürlich.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Menüfunktionen
43
Hiermit können Sie die elektrischen Bildstörungen reduzieren, die durch
Geräuschreduktion
Filmmodus
Aktuellen Bildmodus zurücks.
unterschiedliche Medien-Player hervorgerufen werden können. Je höher der Wert ist, desto weniger Störungen gibt es.
Hiermit können Sie die Bildqualität verbessern, wenn Sie ein Composite-Bild von einer Film-DVD oder einem Blu-ray-Datenträger verwenden. Die Einstellung Aus deaktiviert die Funktion.
Alle Einstellungen, die Sie für den ausgewählten Bildmodus (einschließlich voreingestellte Modi, Benutzer 1 und Benutzer 2) vorgenommen haben, werden hiermit auf die Standardwerte ab Werk zurückgesetzt.
1. Drücken Sie auf OK. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
2. Wählen Sie mit / Zurücksetzen aus und drücken Sie auf OK. Der Bildmodus wird auf die voreingestellten Werkseinstellungen zurückgesetzt.
3. Wiederholen Sie die Schritte 1 und 2, wenn Sie weitere Bildmodi zurücksetzen möchten.

Audioeinr.-Menü

Untermenü Funktionen und Beschreibungen
Effektmodus
Wählen Sie hiermit einen Soundeffektmodus ganz nach Ihren Bedürfnissen aus. Die
Tonmodus
To n a u s
Lautstärke
folgenden voreingestellten Soundmodi stehen bereit: und Benutzer.
Wenn Sie den Benutzer-Modus auswählen, können Sie manuell Anpassungen mit der
Ben. EQ
-Funktion durchführen.
Ist die Ton aus-Funktion aktiviert, wird Tonmodus die Ton aus-Funktion
deaktivieren.
Ben. EQ
Hiermit können Sie die gewünschten Frequenzbänder (100 Hz, 300 Hz,1k Hz, 3k Hz und 10k Hz) auswählen, um die Stufen ganz nach Bedarf anzupassen. Die hier gemachten Einstellungen legen den Benutzer-Modus fest.
Wenn Sie hiermit Ein auswählen, wird der interne Lautsprecher des Projektors und die Ausgabe über die Audiobuchse vorübergehend deaktiviert.
Wählen Sie zur Wiederherstellung der Audioausgabe Aus aus.
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Passen Sie hiermit die Lautstärke des internen Lautsprechers im Projektor oder die Lautstärke, die über die Audiobuchsen ausgegeben wird, an.
Ist die Ton aus-Funktion aktiviert, wird Ton aus die Ton aus-Funktion
deaktivieren.
Standard, Kino, Musik, Sport
Ton Ein/Aus
Audioeinst. zurücks.
44
Auf diese Funktion können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
Hiermit können Sie den Signalton für den Projektor auf Ein oder Aus einstellen.
Der Ton Ein/Aus kann nur hier angepasst werden. Ausschalten des Tons oder
Änderung der Tonstufe hat keinen Einfluss auf den Ton Ein/Aus.
Alle Anpassungen, die Sie im Audioeinr.-Menü vorgenommen haben, werden hiermit auf die Standardwerte ab Werk zurückgesetzt.
Menüfunktionen

Anzeige-Menü

15:9-Bild
4:3-Bild
16:9-Bild
4:3-Bild
16:9-Bild
Bild im Letterbox­Format
Untermenü Funktionen und Beschreibungen
Die native Anzeigeauflösung dieses Projektors besitzt das Bildformat 16:9. Sie können diese Funktion aber dazu nutzen, das projizierte Bild in einem anderen Bildformat anzuzeigen.
In den folgenden Illustrationen sind die schwarz markierten Bereiche nicht
aktiv und die weiß markierten aktiv.
Auto
Skaliert ein Bild proportional, um es an die native Auflösung des Projektors in horizontaler oder vertikaler Breite anzupassen. Dabei wird die Leinwand optimal genutzt und das beste Bildformat wird beibehalten.
4:3
Skaliert das Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Seitenverhältnis von 4:3 projiziert wird.
16:9
Bildformat
Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte der Leinwand in einem Seitenverhältnis von 16:9 projiziert wird.
Bildposition
Wide
Streckt ein Bild seitlich, um die Leinwand in ganzer Breite zu füllen. Dabei wird die Höhe des Bildes nicht verändert.
Letterbox:
Skaliert ein Bild so, dass es mit der nativen Auflösung des Projektors in seiner horizontalen Breite übereinstimmt, und stellt die Höhe des Bildes auf drei Viertel der Projektionsbreite ein. Dabei wird ein Bild größer als die Leinwandhöhe angezeigt. Die oberen und unteren Bereich des angezeigten Bildes werden nicht gezeigt. Dies eignet sich für Inhalte, die im Letterbox-Format (mit schwarzen Balken oben und unten) produziert wurden.
Zeigt das Bildposition-Fenster an. Sie können mit den Richtungspfeiltasten am Projektor und auf der Fernbedienung die Position des projizierten Bildes anpassen.
Die unten im Fenster angezeigten Werte ändern sich mit jedem Tastendruck.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein PC-Signal ausgewählt ist.
Menüfunktionen
45
Überscan­Anpassung
PC- und Komp.­YPbPr-Feinabst.
3D
Verbirgt die schlechte Bildqualität in den vier Ecken. Je höher der Wert ist, desto mehr des Bildes wird verborgen, wobei der Bildschirm
ausgefüllt und geometrisch korrekt angezeigt wird. Die Einstellung 0 bedeutet, dass das Bild zu 100% angezeigt wird.
H-Größe
Passt die horizontale Breite des Bildes an.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Component oder PC-Signal
ausgewählt ist.
Phase
Passt die Phase des Taktsignals an, um Bildverzerrungen zu verringern.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Component oder PC-Signal
ausgewählt ist.
Auto
Passt die Phase und die Frequenz automatisch an.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein PC-Signal ausgewählt ist.
Dieser Projektor unterstützt dreidimensionale (3D) Inhalte, die über 3D-kompatible Videogeräte übertragen werden, sowie Inhalte aus Geräten wie z. B. PlayStation­Konsolen (mit 3D-Spiele-Datenträgern), 3D Blu-ray 3D-Player (mit 3D Blu-ray­Datenträgern), 3D TV (mit 3D-Kanälen) usw. Nachdem Sie ein 3D-Videogerät an den Projektor angeschlossen haben, setzen Sie die BenQ 3D-Brille auf und stellen Sie sicher, das sie eingeschaltet ist, um die 3D-Inhalte sehen zu können.
Beim Anschauen von 3D-Inhalten:
• Kann das Bild verschoben sein. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion des Produkts.
• Machen Sie regelmäßige Pausen, wenn Sie sich 3D-Inhalte anschauen.
• Beenden Sie das Anschauen von 3D-Inhalten, wenn Sie sich müde oder unwohl fühlen.
• Halten Sie einen Abstand von dem Dreifachen der effektiven Höhe der Leinwand, wenn Sie sich 3D-Inhalte anschauen.
• Kinder und Personen mit einer Neigung zur Lichtüberempfindlichkeit, Herzproblemen oder anderen Beschwerden sollten sich keine 3D-Inhalte anschauen.
Die folgenden Funktionen verbessern das 3D-Erlebnis.
3D-Modus
Die Standardeinstellung ist Auto und der Projektor wählt automatisch ein entsprechendes 3D-Format, wenn 3D-Inhalte erkannt werden. Wenn der Projektor das 3D-Format nicht erkennen kann, wählen Sie manuell einen 3D-Modus ganz nach Ihren Bedürfnissen aus.
Wenn diese Funktion aktiviert ist:
• Die Helligkeit des projizierten Bildes nimmt ab.
• Der Bildmodus kann nicht angepasst werden.
• Die 2D-Trapezver. kann nur innerhalb bestimmter Winkelwerte angepasst werden.
3D Sync Invert.
Wenn das 3D-Bild verzerrt ist, können Sie diese Funktion aktivieren, um das Bild für das linke Auge und das rechte Auge für eine bessere 3D-Ansicht umzukehren.
Auf diese Funktionen können Sie über die Fernbedienung zugreifen.
46
Menüfunktionen

EINSTELLUNGEN: Standard-Menü

Untermenü Funktionen und Beschreibungen
Sprache
Hintergrundfarbe
Startbild
Projektorposition
Auto-Aus
Direkt Strom Ein
Menüeinstellungen
Quelle umben.
Autom. Erkennung
Hiermit können Sie die Sprache des OSD-Menüs festlegen.
Hiermit stellen Sie die Farbe des Hintergrunds ein, der zu sehen ist, wenn der Projektor kein Signal empfängt.
Hiermit können Sie festlegen, welches Logo-Bild beim Einschalten des Projektors angezeigt wird. Sie können den BenQ-Logo-Bildschirm, den Blau- Bildschirm oder den Schwarz-Bildschirm auswählen.
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand mit einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Siehe Auswählen des
Standortes für weitere Einzelheiten.
Hiermit können Sie eine unnötige Projektion vermeiden, wenn für einen längeren Zeitraum kein Signal empfangen wird.
Siehe Einstellung Auto-Aus für weitere Einzelheiten. Wenn die Funktion auf Ein gestellt ist, wird der Projektor automatisch
eingeschaltet, sobald er über das Netzkabel mit Strom versorgt wird. Wenn die Funktion auf Aus gestellt ist, müssen Sie den Projektor durch Drücken auf
am Projektor oder auf der Fernbedienung einschalten.
Menütyp
Hiermit wechseln Sie zum Basis OSD-Menü.
Menü-Anzeigezeit
Hiermit können Sie festlegen, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten Tastenbetätigung aktiviert bleibt.
Ausbl. Meldung
Hiermit können Sie festlegen, ob die Erinnerungsmeldung vom Projektor angezeigt wird, wenn das Bild ausgeblendet ist.
Hiermit können Sie den Namen der aktuellen Eingangsquelle ändern. Wählen Sie im Quelle umben.-Fenster mit / / / die gewünschten
Buchstaben für den Namen der verbundenen Quelle aus. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf OK, um die Änderungen zu speichern.
Hiermit wird festgelegt, ob der Projektor automatisch nach Eingangsquellen sucht.
Wählen Sie Ein, damit der Projektor so lange nach Eingangsquellen sucht, bis er ein Signal gefunden hat. Ist die Funktion auf Aus gestellt, wählt der Projektor die zuletzt ausgewählte Eingangsquelle aus.
Menüfunktionen
47

EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü

Untermenü Funktionen und Beschreibungen
Diese Funktion wird nur aktiviert, nachdem eine neue Lampe eingesetzt
Lampentimer zurücks.
HDMI-Einstellungen
Baudrate
Testmuster
Verd. Untertitel
Schnellkühlung
wurde. Wenn Sie Zurücksetzen auswählen, wird die Meldung „Erfolgreich zurückgesetzt“ angezeigt, um Ihnen mitzuteilen, dass die Lampenzeit auf
„0“ zurückgesetzt wurde.
HDMI-Format
Hiermit wählen Sie eine Eingangsquelle für das HDMI-Signal aus. Sie können diesen Quelltyp auch manuell auswählen. Unterschiedliche Quelltypen bieten unterschiedliche Standards für die Helligkeitsstufe.
HDMI-Format steht nur zur Verfügung, wenn ein HDMI-Signal
ausgewählt ist.
CEC
Wenn Sie ein HDMI CEC-kompatibles Gerät mit einem HDMI-Kabel an den Projektor anschließen, wird sich der Projektor automatisch beim Einschalten des HDMI CEC-kompatiblen Gerätes einschalten; umgekehrt wird das HDMI CEC-kompatible Gerät automatisch ausgeschaltet, wenn der Projektor ausgeschaltet wird.
Wählt eine Baudrate aus, die mit der des Computers übereinstimmt, so dass Sie eine Verbindung zum Computer über ein RS-232-Kabel herstellen und die Firmware des Projektors aktualisieren bzw. herunterladen können. Diese Funktion sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal genutzt werden.
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird ein Raster angezeigt, das Ihnen beim Anpassen der Bildgröße und der Bildschärfe hilft. Sie können so sicherstellen, dass das projizierte Bild ohne Verzerrung angezeigt wird.
Verd. Untert. aktiviert
Aktiviert die Funktion durch Auswahl von Ein, wenn das ausgewählte Eingangssignal verdeckte Untertitel überträgt*.
*Info zu Untertiteln Eine Bildschirmanzeige von Dialogen, Erzählungen und Soundeffekten in
TV-Sendungen und Videos, die verdeckt sind (und in der Regel in Fernsehprogrammen mit „CC“ gekennzeichnet sind).
Untert.-Version
Wählen Sie einen Modus für verdeckte Untertitel aus. Um Untertitel anzuzeigen, wählen Sie CC1, CC2, CC3 oder CC4 (CC1 zeigt Untertitel in der vorherrschenden Sprache Ihrer Region an).
Hiermit können Sie Ein auswählen, um die Kühlphase des Projektors von den üblichen 90 Sekunden auf etwa 15 Sekunden zu verkürzen.
48
Menüfunktionen
Höhenmodus
Passwort
Bedientastenfeldsperre
LED-Anzeige
Einst. zurücksetzen
Dies ist ein Modus für die Verwendung des Projektors in Gebieten, die hoch gelegen sind oder in denen hohe Temperaturen herrschen. Aktivieren Sie die Funktion, wenn Sie den Projektor an einem Ort 1500 m–3000 m über dem Meeresspiegel mit einer Umgebungstemperatur von 0°C-30°C verwenden.
Verwenden Sie den die Funktion nicht, wenn die Höhe des Ortes zwischen 0 m und 1500 m und die Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 35°C liegt. Der Projektor würde dann unter diesen Bedingungen zu stark gekühlt werden.
Die Verwendung von Höhenmodus führt möglicherweise zu verstärkter Geräuschentwicklung aufgrund der höheren Gebläsegeschwindigkeit, die für die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen einsetzen, wird unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie nach Höhenmodus wechseln, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht gewährleistet, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen jeglicher Art betrieben werden kann.
Aus Sicherheitsgründen und zur Vermeidung unbefugter Benutzung können Sie für den Projektor ein Passwort einrichten. Siehe Verwendung der
Passwortfunktion für weitere Einzelheiten.
Passwort ändern
Sie werden aufgefordert, das aktuelle Passwort einzugeben, bevor Sie ein neues Passwort auswählen können.
Einschaltsperre
Bei Auswahl dieser Option können nur die Personen den Projektor verwenden, die das richtige Passwort kennen.
Wenn die Bedientasten auf dem Projektor gesperrt sind, können Sie vermeiden, dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z. B. von Kindern) geändert werden.
Wenn Sie Ein auswählen, um diese Funktion zu aktivieren, lassen sich Tasten am Projektor, mit Ausnahme von STROMVERSORGUNG nicht
bedienen. Um die Tastensperre aufzuheben, drücken Sie drei Sekunden lang auf am
Projektor. Wenn Sie Ein auswählen, funktionieren alle LED-Anzeigen am Projektor
normal. Siehe Signalleuchten für weitere Einzelheiten. Wenn Sie Aus auswählen, erlöschen die LED-Anzeigen ( , , ),
nachdem Sie den Projektor ausgeschaltet haben und der Splash-Bildschirm angezeigt wird. Wenn aber der Projektor nicht ordnungsgemäß funktioniert, leuchten oder blinken die LED-Anzeigen, um Ihnen mitzuteilen, dass es ein Problem gibt. Siehe auch Signalleuchten für weitere Einzelheiten.
Hiermit setzen Sie alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück. Der OSD-Menütyp wechselt nach Basis OSD-Menü zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Schrägposition, Sprache, Projektorposition, Lampentimer zurücks., Höhenmodus, Passwort, Bedientastenfeldsperre und ISF.
Menüfunktionen
49
Das Menü ISF Calibration wird durch ein Kennwort geschützt, und nur autorisierte ISF-Techniker können auf es zugreifen. Die ISF (Imaging Science Foundation) hat ausgefeilte, von der Industrie anerkannte Normen für optimale Videoleistung aufgestellt und ein Trainingsprogramm für Techniker und Installateure, die diese Normen verwenden, entwickelt, damit für
ISF
BenQ-Videoanzeigegeräte eine optimale Bildqualität erzielt werden kann. Wir empfehlen deshalb, dass die Einrichtung und Kalibrierung von einem ISF-zertifizierten Installateur durchgeführt wird.
Weitere Informationen erhalten Sie auf der Website www.imagingscience.com oder beim Händler, bei dem Sie den Projektor gekauft haben.

Informationen-Menü

Untermenü Funktionen und Beschreibungen
Quelle
Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Bildmodus Auflösung Farbsystem Entsprechende
Lampenstunden
3D Format
Firmware-Version
Einige Informationen werden nur bei Verwendung bestimmter Eingangsquellen angezeigt.
Zeigt den aktuellen Bildmodus unter dem BILD-Menü an.
Zeigt die native Auflösung der Eingangsquelle an.
Zeigt das Eingangssystemformat an.
Zeigt die Betriebsstunden der Lampe an.
Zeigt den aktuellen 3D-Modus an. Steht nur zur Verfügung, wenn 3D-Modus aktiviert ist.
Zeigt die Firmwareversion des Projektors an.
50
Menüfunktionen

Erweitert OSD-Menü-Struktur

Die OSD-Menüs unterscheiden sich je nach ausgewähltem Signaltyp.
Hauptmenü Untermenü Optionen
Bildmodus Cinema/Bright/Standard/Benutzer 1/Benutzer 2/3D/ISF Night/ISF Day
Einst. laden von Ben. umb. Modus
Farbsättigung Schwarz 0 IRE/7,5 IRE Gamma-Auswahl 1,6/1,8/2,0/2,2/2,4/2,5/2,6/2,8/BenQ Brilliant Color Ein/Aus Farbtemperatur
Feineinstellung Farbmanagement Primärfarben/FTn/Verstärkung/Sättigung Geräuschreduktion 0–31 Filmmodus Ein/Aus
Effektmodus Standard/Kino/Musik/Sport/Benutzer Ben. EQ 100 Hz/300 Hz/1k Hz/3k Hz/10k Hz
H-Größe Phase Auto
3D-Modus
3D Sync Invert. Umkehren
Rot Plus/Grün Plus/Blau Plus/Rot Minus/ Grün Minus/Blau Minus
Auto/3D aus/Frame Sequential/Frame­Packing/Oben-Unten/Seite-an-Seite
BILD
Audioeinr.
Anzeige
Benutzermodusverw.
Helligkeit 0–100 Kontrast 0–100 Farbe 0–100 Farbton 0–100 Bildschärfe 0–15 Farbtemperatur Normal/Kalt/Native Lampe/Warm Lampenleistung Normal/Sparmodus/SmartEco
Erweitert…
Aktuellen Bildmodus zurücks. Zurücksetzen/Abbrechen
Tonmodus
Ton aus Ein/Aus
Lautstärke 0-10 Ton Ein/Aus Ein/Aus Audioeinst. zurücks. Zurücksetzen/Abbrechen Bildformat Auto/4:3/16:9/Wide/Letterbox
Bildposition
Überscan-Anpassung 0/1/2/3
PC- und Komp.-YPbPr­Feinabst.
3D
Menüfunktionen
51
EINSTELLUNGEN: Standard
EINSTELLUNGEN: Erweitert
Informationen
Sprache
Hintergrundfarbe Schwarz/Blau/Violett
Startbild BenQ/Schwarz/Blau
Projektorposition
Auto-Aus
Direkt Strom Ein Ein/Aus
Menütyp Basis/Erweitert
Menüeinstellungen
Quelle umben. Autom. Erkennung Ein/Aus Lampentimer zurücks. Zurücksetzen/Abbrechen
HDMI-Einstellungen
Baudrate
Testmuster Ein/Aus
Verd. Untertitel
Schnellkühlung Ein/Aus Höhenmodus Ein/Aus
Passwort
Bedientastenfeldsperre Ein/Aus LED-Anzeige Ein/Aus Einst. zurücksetzen Zurücksetzen/Abbrechen ISF (passwort eingeben) Quelle Bildmodus Auflösung Farbsystem Entsprechende
Lampenstunden 3D Format Firmware-Version
Menü-Anzeigezeit 5 s/10 s/15 s/20 s/25 s/30 s/Immer ein Ausbl. Meldung Ein/Aus
HDMI-Format Auto/PC-Signal/Videosignal CEC Ein/Aus
Verd. Untert. aktiviert Ein/Aus Untert.-Version CC1/CC2/CC3/CC4
Passwort ändern Einschaltsperre Ein/Aus (aktuelles passwort eingeben)
Vorderseite/Decke vorne/Rückseite/ Decke hinten
Deaktiviert/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
2400/4800/9600/14400/19200/38400/ 57600/115200
52
Menüfunktionen

Wartung

Pflege des Projektors

Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie brauchen lediglich regelmäßig die Linse reinigen.
Entfernen Sie außer der Lampe keine Bauteile des Projektors. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Reparaturdienst vor Ort, wenn der Projektor nicht wie gewünscht funktioniert.
Objektivlinse reinigen
Reinigen Sie die Projektionslinse von Staub oder anderen Verschmutzungen.
Bevor Sie den Projektor reinigen, schalten Sie ihn mit dem ordnungsgemäßen Vorgang ab (siehe
Ausschalten des Projektors), ziehen Sie das Netzkabel ab und lassen Sie ihn abkühlen.
• Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden.
• Bei anderen Verschmutzungen wischen Sie die Linsenoberfläche vorsichtig mit einem Optikreinigungstuch oder einem mit Objektivreiniger angefeuchteten weichen Tuch ab.
• Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuertücher, alkaline/saure Reinigungsmittel, Scheuerpulver oder ätherische Lösungsmittel wie z. B. Alkohol, Benzin, Verdünnung und Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder sie über einen längeren Zeitraum mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Kontakt bringen, kann die Oberfläche und das Gehäuse des Projektors dabei beschädigt werden.
Berühren Sie auf keinen Fall die Linse mit Ihren Fingern, und wischen Sie sie nicht mit rauen Materialien ab. Selbst Papiertücher können die Beschichtung der Linse beschädigen. Verwenden Sie ausschließlich für die Reinigung von Kameralinsen bestimmte Bürsten, Tücher und Reinigungsmittel. Versuchen Sie nicht, die Linse zu reinigen, wenn der Projektor eingeschaltet oder noch nicht komplett abgekühlt ist.
Reinigen des Projektorgehäuses
Bevor Sie den Projektor reinigen, schalten Sie ihn mit dem ordnungsgemäßen Vorgang ab (siehe
Ausschalten des Projektors), ziehen Sie das Netzkabel ab und lassen Sie ihn abkühlen.
• Wenn sich Schmutz oder Staub auf dem Gehäuse befindet, wischen Sie diesen mit einem weichen, trockenen, fusselfreien Tuch ab.
• Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und einem neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie anschließend das Gehäuse damit ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.
Lagerung des Projektors
Lagerung des Projektors über einen längeren Zeitraum:
• Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur und Feuchte des Lagerortes innerhalb des für den Projektor empfohlenen Bereiches liegen. Lesen Sie Technische Daten oder wenden Sie sich bezüglich des Bereichs an Ihren Händler.
• Klappen Sie die Einstellfüße ein.
• Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
• Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung.
Wartung
53
Transportieren des Projektors
Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung zu transportieren.

Lampeninformationen

Lampenbetriebssystem

Wenn der Projektor in Betrieb ist, wird die Betriebszeit der Lampe automatisch vom integrierten Timer (in Stunden) berechnet.
So holen Sie Informationen über Lampenbetriebsstunden ein:
1. Drücken Sie auf MENU und wechseln Sie anschließend mit den Pfeiltasten ( ///) nach Informationen oder Einstel.
2. Die Entsprechende Lampenstunden-Informationen werden angezeigt.
3. Drücken Sie zur Beendigung des Vorgangs auf BACK.

Verlängerung der Lampenbetriebsdauer

Die Projektionslampe ist ein Verschleißteil. Um die Lampenbetriebsdauer nach Möglichkeit zu verlängern, können Sie folgende Einstellungen im Erweitert OSD-Menü vornehmen.
Unter 33 erfahren Sie, wie Sie das Erweitert OSD-Menü aufrufen können.
Einstellung Lampenleistung
Wenn Sie den Projektor in den Sparmodus- oder SmartEco -Modus versetzen, verlängert sich die Betriebsdauer der Lampe.
> Informationen.
Lampenmodus Beschreibung
Normal Sparmodus SmartEco
Im Modus Sparmodus ist die Geräuschemission vermindert, und die Leistungsaufnahme ist um 30% geringer. Im Modus SmartEco ist die Geräuschemission vermindert, und die Leistungsaufnahme der Lampe ist um bis zu 70% geringer. Bei Auswahl des Sparmodus oder SmartEco Modus wird die Lichtstärke reduziert, und die projizierten Bilder erscheinen dunkler.
1. Wechseln Sie nach BILD > Lampenleistung.
2. Drücken Sie auf OK, um das Lampenleistung-Fenster anzuzeigen.
3. Drücken Sie auf / , um zum gewünschten Modus zu wechseln, und drücken Sie auf OK.
4. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf BACK, um die Änderungen zu speichern und das Menü zu beenden.
100% Lampenhelligkeit Spart 30% Lampenstrom Spart je nach Helligkeitsstufe bis zu 70% Lampenstrom
Einstellung Auto-Aus
Durch diese Funktion kann sich der Projektor automatisch ausschalten, wenn nach einem festgelegten Zeitraum keine Eingangsquelle erkannt wird.
1. Wechseln Sie nach EINSTELLUNGEN: Standard > Auto-Aus.
2. Drücken Sie auf / , um einen Zeitraum auszuwählen. Wenn sich die voreingestellten Dauern nicht für Ihre Präsentation eignen, wählen Sie Deaktiviert. Der Projektor wird dann nicht nach einer bestimmten Zeit automatisch ausgeschaltet.
54
Wartung
3. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf BACK, um die Änderungen zu speichern und das Menü
OK
Ersatzlampe bestellen
Lampe > XXXX Stunden
Neue Lampe bestellen bei www.benq.com
OK
Lampe bald ersetzen
Lampe > XXXX Stunden
Neue Lampe bestellen bei www.benq.com
OK
Lampe jetzt ersetzen
Lampe > XXXX Stunden
Neue Lampe bestellen bei www.benq.com
Nutzungsdauer von Lampe überschritten
OK
Lampenbetriebsdauer überschritten
Lampe ersetzen (s. Bedienungsanl.)
Lampenz. dann zurücks.
Neue Lampe bestellen bei www.benq.com
zu beenden.

Zeit des Lampenwechsels

Wenn die Lampenanzeige rot leuchtet oder ein Warnhinweis anzeigt, dass die Lampe ausgewechselt werden sollte, setzen Sie eine neue Lampe ein oder wenden Sie sich an den Fachhandel. Eine verbrauchte Lampe kann zu einer Fehlfunktion des Projektors führen und in manchen Fällen sogar explodieren. Besuchen Sie http://www.BenQ.com, um eine Ersatzlampe zu finden.
Wenn die Lampe zu heiß wird, leuchten die Lampen- und die Temperatur-Signalleuchte auf. Schalten Sie den Projektor aus, und lassen Sie ihn ca. 45 Minuten abkühlen. Falls die Lampen- oder Temperatur­Signalleuchte beim Wiedereinschalten des Projektors immer noch leuchtet, wenden Sie sich an Ihren Händler. Siehe Signalleuchten für weitere Einzelheiten.
Wechseln Sie bitte die Lampe, wenn eine der folgenden Lampenwarnmeldungen angezeigt wird.
Die Abbildungen zeigen Beispiele von Meldungen, die unter dem Basis-Menü angezeigt werden können. Sie dienen lediglich zur Veranschaulichung und können von den tatsächlichen Meldungen und vom Menütyp, den
Sie ausgewählt haben, abweichen.
Status Meldung
Setzen Sie eine neue Lampe ein, um die optimale Leistung zu erzielen. Wenn der Projektor normalerweise im Sparmodus betrieben wird (siehe Lampenbetriebssystem), können Sie ihn weiter verwenden, bis die nächste Lampenwarnung angezeigt wird.
Drücken Sie auf OK, um die Meldung zu ignorieren. Es wird dringend empfohlen, dass Sie die Lampe zu
diesem Zeitpunkt auswechseln. Die Lampe ist ein Verschleißteil. Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab. Dieses Verhalten ist normal. Die Lampe kann ausgetauscht werden, wann immer die Leistung merkbar nachlässt.
Drücken Sie auf OK, um die Meldung zu ignorieren.
Die Lampe MUSS ausgetauscht werden, bevor der Projektor wieder normal betrieben werden kann.
Drücken Sie auf OK, um die Meldung zu ignorieren.
„XXXX“ in den oben beschriebenen Meldungen sind Nummern, die sich je nach Modell unterscheiden.
Wartung
55

Lampe auswechseln

2
• Vermeiden Sie elektrische Stromschläge, indem Sie den Projektor immer ausschalten und das Netzkabel abziehen, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Lassen Sie, um schwere Verbrennungen zu vermeiden, den Projektor mindestens 45 Minuten abkühlen, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Verringern Sie die Verletzungsgefahr und die Gefahr der Beschädigung von Bauteilen im Geräteinneren, indem Sie in scharfe Stücke zerbrochenes Lampenglas vorsichtig entfernen.
• Verringern Sie die Verletzungsgefahr und/oder die Beeinträchtigung der Bildqualität durch Berührung der Objektivlinse, indem Sie das leere Lampenfach nach dem Entfernen der Lampe nicht berühren.
• Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie diese Lampe gemäß den örtlichen Vorschriften für Problemabfall.
• Um eine optimale Leistung des Projektors zu gewährleisten, sollten Sie eine alte Lampe nur durch eine geeignete Projektorlampe ersetzen.
• Wenn die Lampe ausgetauscht wird, während der Projektor mit der Oberseite nach unten zeigend an einer Decke angebracht ist, stellen Sie sicher, dass sich niemand unter der Lampenfassung befindet, um zu vermeiden, dass Personen (z. B. am Auge) durch eine gebrochene Lampe verletzt werden.
• Sorgen Sie für ein gute Belüftung, wenn Sie mit zerbrochenen Lampen umgehen. Wir empfehlen die Verwendung von Atemgeräten, Schutzbrillen, Brillen oder Gesichtsmasken, sowie das Tragen von Schutzkleidung wie z.B. Handschuhe.
1. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Wenn die Lampe heiß ist, warten Sie ungefähr 45 Minuten, bis sie sich abgekühlt hat, um Verbrennungen zu vermeiden.
2. Lösen Sie die Schraube an der Seite des Projektors, mit der die Lampenabdeckung befestigt ist, um diese entfernen zu können.
3. Heben Sie die Lampenabdeckung vom Projektor ab.
• Schalten Sie das Gerät niemals bei offener Lampenabdeckung ein.
• Stecken Sie Ihre Finger nicht zwischen Lampe und Projektor; Sie könnten sich an den scharfen Kanten des Projektors verletzen.
4. Lösen Sie die Befestigungsschraube der Lampe.
5. Heben Sie den Griff nach oben an.
56
Wartung
1
6. Ziehen Sie die Lampe mit dem Griff aus dem Projektor.
2
• Wenn sie zu schnell herausgezogen wird, kann die Lampe zerbrechen, und die Glassplitter können in den Projektor fallen.
• Legen Sie die Lampe des Projektors nicht in der Nähe von brennbaren Materialien oder an Orten ab, an denen sie mit Wasser in Kontakt kommen kann oder die für Kinder zugänglich sind.
• Fassen Sie nach Entnahme der Lampe nicht mit der Hand in das Projektorinnere. Durch Berührung können Sie optische Bauteile beschädigen, was zu Farbungleichmäßigkeiten oder Verzerrungen des projizierten Bildes führen kann.
7. Setzen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, die neue Lampe ein.
8. Ziehen Sie die Befestigungsschraube der Lampe an.
9. Achten Sie darauf, dass der Griff absolut flach liegt und arretiert ist.
• Eine lose Schraube kann zu einer unzureichenden Verbindung und damit zu Fehlfunktionen führen.
• Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an.
10. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder am Projektor an.
1
11. Ziehen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung an.
• Eine lose Schraube kann zu einer unzureichenden Verbindung und damit zu Fehlfunktionen führen.
• Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an.
12. Schließen Sie die Stromquelle an und starten Sie den Projektor neu.
Wartung
57
13. Nachdem das Startlogo angezeigt wurde, setzen Sie den Lampen-Timer über das OSD-Menü.
• Wechseln Sie im Erweitert OSD-Menü nach EINSTELLUNGEN: Erweitert > Lampentimer zurücks. und wählen Sie Zurücksetzen.
• Wenn der Projektor kein Signal empfängt, wechseln Sie im Basis OSD-Menü nach Lampentimer
zurücks. und wählen Sie Zurücksetzen; wenn er ein Signal empfängt, wechseln Sie nach Einstel. > Lampentimer zurücks. und wählen Sie Zurücksetzen.
Setzen Sie den Lampentimer nur dann zurück, wenn die Lampe neu ist oder ersetzt wurde, da dies ansonsten zu Beschädigungen führen kann.
Die Meldung „Erfolgreich zurückgesetzt“ wird angezeigt, um Ihnen mitzuteilen, dass die Lampenzeit auf „0“ zurückgesetzt wurde.
58
Wartung

Signalleuchten

Es gibt drei Signalleuchten, die den Zustand des Projektors anzeigen. Sehen Sie folgende Informationen über die Bedeutung der Signalleuchten. Wenn es zu Problemen kommt, schalten Sie den Projektor aus, und wenden Sie sich an Ihren Händler.
• Wenn der Zustand des Projektors normal ist
Status und Beschreibung
Orange Aus Aus
Grün
Blinkend
Grün Aus Aus
Aus Aus
Standby-Modus.
Einschalten.
Normaler Betrieb.
• Der Projektor benötigt 90 Sekunden zur Abkühlung, da er
Orange
Blinkend
Aus Aus
ohne die normale Kühlphase abrupt ausgeschaltet wurde.
• Der Projektor benötigt nach der Abschaltung 90 Sekunden zur Abkühlung.
• Wenn der Zustand des Projektors nicht normal ist
• Die Lampe wurde beschädigt. Kontaktieren Sie einen BenQ-
Aus Aus Rot
Kundendienst in Ihrer Nähe, um eine neue Lampe zu erwerben.
• Die Lampe ist nicht ordnungsgemäß eingesetzt.
Aus Aus
Rot
Blinkend
• Die Lampe wurde beschädigt. Kontaktieren Sie einen BenQ­Kundendienst in Ihrer Nähe, um eine neue Lampe zu erwerben.
Aus Aus
Orange
Blinkend
Lampe leuchtet nicht auf
Die Betriebsdauer der Lampe ist abgelaufen. Kontaktieren Sie
Grün Aus Orange
einen BenQ-Kundendienst in Ihrer Nähe, um eine neue Lampe zu erwerben.
Rot Rot Aus
Rot
Rot Grün Aus
Rot
Rot
Blinkend
Grün
Blinkend
Aus
Das Gebläse ist ausgefallen.
Aus
Die Temperatur im Prorektorinneren ist zu hoch.
• Der Kühllufteinlass oder der Ventilationsabzug ist blockiert.
Grün Rot Aus
• Der Projektor befindet sich an einem schlecht belüfteten Ort.
• Die Umgebungstemperatur ist zu hoch.
Status und Beschreibung
Der Projektor wurde automatisch ausgeschaltet. Wenn Sie versuchen, den Projektor wieder einzuschalten, wird er erneut ausgeschaltet. Wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wartung
59

Problemlösung

Problem Ursache Lösung
Stecken Sie das Netzkabel in den Netzanschluss auf der Rückseite des Projektor und in die Netzsteckdose. Wenn die Steckdose über einen Schalter verfügt, stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist.
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen ist.
Befestigen Sie die Lampenabdeckung ordnungsgemäß.
Schalten Sie die Videoquelle an und vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Prüfen Sie die Verbindung.
Wählen Sie mit der Taste SOURCE am Projektor oder auf der Fernbedienung die richtige Eingangsquelle aus.
Schließen Sie die Kabel ordnungsgemäß an den geeigneten Anschlüssen an.
Stellen Sie den Fokus der Objektivlinse mit dem Fokusrad ein.
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und -richtung sowie die Höhe des Projektors ein.
Nehmen Sie die Schutzkappe von der Linse ab.
Entfernen Sie das Hindernis.
Stehen Sie nicht weiter als 8 Meter (26,2 Fuß) vom Projektor entfernt.
Stellen Sie die Einstellungen im 3D Menü richtig ein.
Verwenden Sie einen 3D Blu-ray-
Datenträger
Wählen Sie mit der Taste SOURCE am Projektor oder auf der Fernbedienung die richtige Eingangsquelle aus.
und versuchen Sie es erneut.
Der Projektor lässt sich nicht einschalten.
Es gibt kein Bild.
Bild ist unbeständig.
Bild ist verschwommen.
Fernbedienung funktioniert nicht korrekt.
3D-Inhalte werden nicht richtig angezeigt
Über das Netzkabel wird kein Strom zugeführt.
Sie versuchen, den Projektor während der Kühlphase wieder einzuschalten.
Die Lampenabdeckung ist nicht ordnungsgemäß angebracht.
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor wurde nicht korrekt mit der Signalquelle verbunden.
Die Eingangsquelle wurde nicht richtig ausgewählt.
Die Verbindungskabel sind nicht ordnungsgemäß am Projektor oder an der Signalquelle angeschlossen.
Die Objektivlinse ist nicht korrekt fokussiert.
Der Projektor und die Leinwand sind nicht korrekt ausgerichtet.
Die Linsentür befindet sich weiterhin vor der Objektivlinse.
Die Batterien sind leer. Tauschen Sie beide Batterien aus.
Zwischen Fernbedienung und Projektor befindet sich ein Hindernis.
Sie befinden sich zu weit vom Projektor entfernt.
Der Akku der 3D-Brille ist leer. Laden Sie die 3D-Brille wieder auf. Die Einstellungen im 3D Menü sind
nicht korrekt.
Ihr Blu-ray-Datenträger besitzt nicht das 3D-Format.
Die Eingangsquelle wurde nicht richtig ausgewählt.
60
Wartung

Te c h n i s c h e D a t e n

Daten des Projektors

Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden.
Optische Daten
Auflösung
1920 (H) x 1080 (V)
Anzeigesystem
Einzel-Chip DLP
F-Wert des Objektivs
F = 2,59 bis 2,87; f = 16,88 bis 21,88 mm (W1070+) F = 2,6 bis 2,78; f = 10,2 bis 12,24 mm (W1080ST+)
Lamp
240 W-Lampe
TM
System
Elektrische Anschlusswerte
Stromversorgung
AC 100–240 V, 3,5 A, 50-60 Hz (Automatisch)
Stromverbrauch
375 W (Max); < 0,5 W (Standby)
Weitere Daten
Gewicht
2,75 Kg (6,06 lbs) (W1070+) 2,85 Kg (6,28 lbs) (W1080ST+)
Ausgänge
Lautsprecher
(Stereo) 10 Watt x 1
Audiosignalausgang
PC-Audio-Buchse x 1
Steuerung
Serielle RS-232-Steuerung
9-polig x 1 IR-Empfänger x 2 12 V DC (Max 0,5 A) x 1
Eingänge
Computereingang
RGB-Eingang
15-polige D-Sub-Buchse x 1
Videosignaleingang
VIDEO
RCA-Buchse x 1
SD/HDTV-Eingangssignal
Analog - Component RCA-Buchse x 3 (über RGB-Eingang) Digital - HDMI x 1
Digital - HDMI/MHL x 1
Audiosignaleingang
Audioeingang
RCA-Audiobuchse (L/R) x 2 PC-Audio-Buchse x 1
USB-Anschlüsse (Typ A x 1; Mini-B x 1)
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
0°C–40°C auf Meereshöhe Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
10%-90% (nicht kondensierend) Höhenlage bei Betrieb
0-1499 m bei 0°C-35°C
1500–3000 m bei 0°C–30°C
(mit Höhenmodus eingeschaltet)
Wartung
61

Abmessungen

Einheit: mm
244,12
311,87
104
625.95
577.7
537.9
95.33
163.12
244.12
102.97
43.55
311.95
137
160
46.21 115
80
Schrauben für Deckenmontage: M4
(Max. L = 25 mm; Min. L = 20 mm)
Einheit: mm
311,87 mm x 244,12 mm x 104 mm (B x T x H)

Deckenmontage

62
Wartung

Timingtabelle

Unterstütztes Timing für PC-Eingang
Format Auflösung
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
119,854 77,425 83,000
H.-Frequenz
(KHz)
Pixelfrequenz
(MHz)
XGA_120**
(Reduce Blanking)
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
119,989 97,551 115,500
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Wartung
63
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,290 146,250
640 x 480@ 67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@ 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@ 75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870@ 75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
*Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential-, Oben-Unten- und Seite-an-Seite-Format.
**Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential-Format.
***Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Oben-Unten- und Seite-an-Seite-Format.
Die oben stehenden Timings könnten aufgrund von EDID-Datei- und VGA-Grafikkarteneinschränkungen nicht unterstützt werden. Es ist möglich, dass einige Timings nicht ausgewählt werden können.
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
64
Wartung
Unterstütztes Timing für HDMI (HDCP)-Eingang
Format Auflösung
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
VGA_72 72,809 37,861 31,500
VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000
SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Reduce Blanking)
Bildwiederhol-
frequenz (Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
H.-Frequenz
(KHz)
Pixelfrequenz
(MHz)
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Wartung
65
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,290 146,250
640 x 480@ 67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@ 75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@ 75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000
1152 x 870@ 75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080@60Hz
1920 x 1200@60Hz
*Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential-, Oben-Unten- und Seite-an-Seite-Format.
**Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential-Format.
***Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Oben-Unten- und Seite-an-Seite-Format.
Die oben stehenden Timings könnten aufgrund von EDID-Datei- und VGA-Grafikkarteneinschränkungen nicht unterstützt werden. Es ist möglich, dass einige Timings nicht ausgewählt werden können.
Timing Auflösung
480i**** 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27 Nur HDMI
480p**** 720 x 480 59,94 31,47 27 Nur HDMI
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27 HDMI/DVI
576p 720 x 576 50 31,25 27 HDMI/DVI
720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25 HDMI/DVI
720/60p* 1280 x 720 60 45,00 74,25 HDMI/DVI
1080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,25 HDMI/DVI
1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 HDMI/DVI
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 HDMI/DVI
1080/50i***** 1920 x 1080 50 28,13 74,25 HDMI/DVI
1080/60i***** 1920 x 1080 60 33,75 74,25 HDMI/DVI
1080/50P*** 1920 x 1080 50 56,25 148,5 HDMI/DVI
1080/60P*** 1920 x 1080 60 67,5 148,5 HDMI/DVI
*Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame-Packing-, Oben-Unten-, Seite-an-Seite- undFrame Sequential-Format.
**Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame-Packing-, Oben-Unten- und Seite-an-Seite-Format.
***Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Oben-Unten- und Seite-an-Seite-Format.
****Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential-Format.
*****Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Seite-an-Seite-Format.
1920 x 1080_60
(Reduce Blanking)
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
Frequenz (Hz)
Vertik ale
60 67,5 148,5
59,95 74,038 154
Horizontale
Frequenz
(KHz)
Pixelfrequenz
(MHz)
Anmerkung
66
Wartung
Unterstütztes Timing für MHL-Eingang
Timing Auflösung
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27 MHL
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 MHL
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27 MHL
576p 720 x 576 50 31,25 27 MHL 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 MHL 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 MHL
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 MHL
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 MHL 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 MHL 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 MHL 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 MHL
V. Freque n z
(Hz)
H. Frequenz
(KHz)
Pixel-Freq.
(MHz)
Anmerkung
Unterstütztes Timing für EDTV und HDTV (über Component­Eingänge)
Format Auflösung
480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p* 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
*Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential Format.
Bildwiederholfrequenz
(Hz)
H. Freq. (KHz) Pixel-Freq. (MHz)
Unterstütztes Timing für Videoeingang
Format Auflösung
NTSC* - 60 15,73 3,58
PAL - 50 15,63 4,43
SECAM - 50 15,63 4,25/4,41
PAL-M - 60 15,73 3,58 PAL-N - 50 15,63 3,58
PAL-60 - 60 15,73 4,43
NTSC4,43 - 60 15,73 4,43
*Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential Format.
Bildwiederholfre-
quenz (Hz)
H. Freq. (KHz)
Pixel-Freq.
(MHz)
Wartung
67

Informationen zu Garantie und Copyright

Garantie

BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist der Nachweis des Kaufdatums erforderlich. Falls bei diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht die einzige Verpflichtung von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten Teile (einschließlich der Arbeitszeit). Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, informieren Sie umgehend den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, über den Fehler.
Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht entsprechend der schriftlichen Anweisungen verwendet. Insbesondere die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10% und 90% liegen, die Temperatur muss zwischen 0°C und 35°C liegen, und die Höhenlage darf 3000 Meter nicht überschreiten. Zudem darf der Projektor nicht in einer staubigen Umgebung verwendet werden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere Ansprüche zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.

Copyright

Copyright © 2014 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die BenQ Corporation weder ganz noch auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise, aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden.
Alle eingetragenen und nicht eingetragenen Warenzeichen befinden sich im Besitz der jeweiligen Eigentümer.

Haftungseinschränkung

Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Des weiteren behält sich die BenQ Corporation das Recht vor, den Inhalt dieser Publikation jederzeit zu ändern, ohne dass BenQ Corporation dazu verpflichtet ist, dies bekanntgeben zu müssen.
68
Informationen zu Garantie und Copyright
Loading...