Proiectorul dvs. este proiectat şi testat pentru a respecta cele mai recente
standarde de siguranţă pentru echipamentele informatice. Totuşi, pentru a
asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi
instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
Instrucţiuni privind siguranţa
1.Vă rugăm să citiţi acest
manual înainte de a utiliza
proiectorul. Păstraţi-l pentru
referinţe ulterioare.
2.Nu priviţi direct în lentila
proiectorului în timpul
utilizării. Raza intensă de
lumină vă poate afecta ochii.
3.Pentru service, contactaţi personal calificat de service.
4.
Deschideţi întotdeauna
obturatorul lentilei sau
scoateţi capacul lentilei, când
becul proiectorului este pornit.
5.În anumite ţări, tensiunea liniei
NU este stabilă. Acest proiector
este realizat pentru a funcţiona
în condiţii de siguranţă cu o
tensiune a reţelei între 100 şi
240 volţi CA, dar poate avea
erori la căderile de tensiune sau
la supratensiunile tranzitorii de
±10 volţi. În zonele unde
tensiunea reţelei poate fluctua
sau poate cădea, este
recomandat să conectaţi
proiectorul printr-un
stabilizator de alimentare, un
dispozitiv de protecţie
împotriva supratensiunii sau o
sursă de alimentare
neîntreruptibilă (UPS).
6.Nu blocaţi lentila de proiecţie cu
niciun obiect când proiectorul
este utilizat, întrucât aceasta
poate provoca încălzirea şi
deformarea obiectelor sau chiar
producerea incendiilor.
Instrucţiuni importante privind siguranţa 3
Page 4
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
7.Becul devine extrem de
fierbinte în timpul utilizării.
Permiteţi răcirea proiectorului
timp de aproximativ 45 de
minute înainte de a demonta
ansamblul becului pentru
înlocuire.
8.Nu utilizaţi becuri peste durata
nominală de viaţă. Utilizarea
excesivă a becurilor peste
durata nominală de viaţă poate
provoca spargerea acestora, în
situaţii rare.
10. Nu amplasaţi acest produs pe
11. Nu încercaţi să dezasamblaţi
un cărucior, suport sau masă
instabilă. Produsul poate
cădea, ceea ce duce la
deteriorarea gravă.
acest proiector. În interiorul său
există tensiuni înalte
periculoase care pot provoca
moartea, dacă intraţi în contact
cu componentele sub tensiune.
În nici o situaţie nu trebuie să
demontaţi sau să scoateţi orice
alte capace. Pentru service,
contactaţi numai personal de
service profesionist calificat
corespunzător.
9.Nu înlocuiţi ansamblul becului
sau orice alte componente
electronice, decât dacă
proiectorul este deconectat de
la reţea.
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
12. Când proiectorul este utilizat,
puteţi simţi puţin aer cald
degajat şi un miros uşor
provenind de la grilajul
ventilaţiei. Acesta este un
fenomen normal, nu un defect
al produsului.
Page 5
3.000 m
(10.000
picioare)
0 m
(0 picioare)
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
13. Nu amplasaţi acest proiector în
oricare dintre următoarele medii.
- Locaţii unde spaţiul este slab
ventilat sau este închis. Lăsaţi o
distanţă de cel puţin 50 cm faţă
de pereţi şi un curent liber de aer
în jurul proiectorului.
- Locaţii unde temperaturile pot
deveni excesiv de mari, cum ar fi
în interiorul unei maşini cu toate
ferestrele ridicate.
- Locaţii unde umiditatea, praful
sau fumul de ţigară excesiv poate
contamina componentele optice,
scurtând durata de viaţă a
proiectorului şi întunecând
imaginea.
- Locaţii de lângă alarmele pentru
incendiu
- Locaţii cu o temperatură
ambiantă de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai
mari de 3.000 m (10.000 de
picioare)
14. Nu blocaţi orificiile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o
- Nu acoperiţi acest proiector cu
- Nu amplasaţ
15. Amplasaţi întotdeauna
- Nu utilizaţi produsul dacă este
pătură, pe aşternuturi pentru pat
sau pe orice altă suprafaţă
moale.
materiale textile sau cu orice alt
obiect.
i substanţe
inflamabile lângă proiector.
Dacă orificiile de ventilaţie sunt
obstrucţionate, supraîncălzirea din
interiorul proiectorului poate
provoca incendii.
proiectorul pe o suprafaţă
dreaptă, orizontală în timpul
utilizării.
înclinat într-un unghi de peste 10
grade de la stânga la dreapta sau
într-un unghi de peste 15 grade
din faţă în spate. Utilizarea
proiectorului când acesta nu este
complet orizontal poate provoca
o funcţionare necorespunzătoare
sau deteriorarea becului.
Instrucţiuni importante privind siguranţa 5
Page 6
Instrucţiuni privind siguranţa (Continuare)
16. Nu amplasaţi proiectorul vertical,
sprijinit pe partea din spate.
Aceasta poate duce la căderea
proiectorului, provocând răniri
sau rezultând în deteriorarea
acestuia.
17. Nu călcaţi pe proiector şi nu
amplasaţi niciun obiect pe
acesta. Pe lângă deteriorarea
fizică probabilă a proiectorului,
aceasta poate duce la accidente
şi posibile răniri.
18. Nu amplasaţi substanţe lichide
19. Acest produs este capabil să
lângă sau pe proiector. Lichidele
scurse pe proiector pot provoca
defectarea acestuia. Dacă
proiectorul devine ud,
deconectaţi-l de la priza de
perete şi apelaţi la BenQ pentru
depanarea acestuia.
afişeze imagini inversate pentru
instalare cu montare pe tavan.
Utilizaţi doar un kit de
montare pe tavan BenQ
pentru montarea
proiectorului şi asiguraţi-vă
că acesta este instalat în
siguranţă.
Instrucţiuni importante privind siguranţa6
Page 7
Introducere
Caracteristicile proiectorului
Acest model reprezintă unul dintre cele mai performante proiectoare din lume
în acest moment. Vă puteţi delecta cu cea mai bună calitate video cu proiecţie
de până la 300 de inchi pe diverse dispozitive, precum PC-uri, laptopuri, DVD
playere, dispozitive VCR şi chiar camere pentru documente, astfel că toate
posibilităţile vă stau la îndemână.
Proiectorul oferă următoarele caracteristici
• Tipuri de meniu Bază şi Avansat pentru selectare.
•Corecţie de culoare a peretelui, permiţând proiecţia pe suprafeţele mai
multor culori predefinite
• Sursa automată creşte viteza procesului de detectare a semnalului
• Gestionarea culorilor permite ajustarea culorilor după preferinţe
•Funcţie selectabilă de răcire rapidă, pentru răcirea proiectorului într-
un timp scurt
• Auto-reglaj cu o singură tastă pentru afişarea celei mai bune calităţi a
imaginii
• Consum de energie de mai puţin de 0,5 W în modul Aşteptare
• Luminozitatea aparentă a imaginii proiectate va depinde de condiţiile
ambiante de iluminat, setările de contrast/luminozitate ale semnalului
de intrare selectat şi este proporţională cu distanţ
• Luminozitatea becului va scădea de-a lungul timpului şi poate să
difere în funcţie de specificaţiile producătorilor becurilor. Acesta este
un comportament normal şi aşteptat.
a de proiecţie.
Introducere 7
Page 8
Conţinutul pachetului
QQ
uick Start G
uid
e
uick Start G
uid
e
Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate articolele indicate mai jos.
Dacă unul dintre aceste articole lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de
unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Accesoriile furnizate vor fi adecvate pentru regiunea dvs. şi pot fi diferite
de cele ilustrate.
*Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă
rugăm să consultaţi distribuitorul pentru informaţii detaliate.
ProiectorCablu de
alimentare
D
igit
al Pro
j
ector
Ghid de pornire rapidăCertificat de
garanţie*
CD cu manualul de utilizare
Cablu VGA
Te le c om a nd ă cu
baterii
Introducere8
Page 9
Accesorii opţionale
1.Kit pentru becul de rezervă
2.Kit de montare pe tavan
3.Geantă de transport
4.Ochelari 3D
Introducere 9
Page 10
Vedere exterioară a proiectorului
1
2
7
6
8
4
5
3
Partea din faţă/superioară
Partea din spate/inferioară
1.Panou de control extern
(Consultaţi „Proiector” la
pagina 11 pentru detalii.)
2.Capac pentru bec
3.Ventilaţie (admisie aer)
4.Inel de focalizare
5.Inel de zoom
6.Senzor IR frontal pentru
telecomandă
7.Lentilă de proiecţie
8.Manetă de eliberare rapidă
9.Mufă de intrare USB mini-B
10. Port de control RS-232
11. Mufă intrare semnal RGB (PC)
12. Mufă de intrare HDMI
13. Mufă de intrare audio
14. Mufă de ieşire audio
15. Slot pentru închiderea
Kensington antifurt
16. Bară de securitate
17. Aerisire (evacuarea aerului
încălzit)
18. Picior de reglare în partea din
17
spate
19. Picior de reglare a părţii din
faţă
20. Orificii de montare pe tavan
21. Mufă de intrare video
22. Orificiu de intrare cablu de
alimentare de c.a.
18
9
10 11
22
13 141516
12
2021
1819
Introducere10
Page 11
Controale şi funcţii
1
2
4
5
6
8
9
7
12
12
13
1011
14
14
3
I
I
Proiector
5.Indicator luminos de avertizare
TEMP (temperatură)
Se aprinde cu o lumină roşie când
temperatura proiectorului devine
prea ridicată. Consultaţi „Indicatori”
la pagina 65 pentru detalii.
6.Indicator luminos de LAMP
Indică starea becului. Se aprinde
sau iluminează intermitent când
becul are o problemă. Consultaţi
a dimensiunii şi clarităţii imaginii” la
pagina 24 pentru detalii.
2.Inel de zoom
Ajustează dimensiunea imaginii.
Consultaţi „Reglarea fină a
dimensiunii şi clarităţii imaginii” la
pagina 24 pentru detalii.
3.OK
Selectează un mod de configurare a
imaginii disponibil. Consultaţi
„Selectarea unui mod de imagine” la
pagina 33 pentru detalii.
Activează elementul de meniu OSD
(Afişare pe ecran) selectat.
Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 25 pentru detalii.
4.Indicator luminos de PORNIRE
Se aprinde sau iluminează
intermitent când proiectorul este
utilizat. Consultaţi „Indicatori” la
pagina 65 pentru detalii.
7. PORNIRE
Comută proiectorul între modul de
aşteptare şi pornit. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 22
şi „Oprirea proiectorului” la pagina
42 pentru detalii.
8.SOURCE
Afişează bara de selectare a sursei.
Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 30 pentru
detalii.
9.BACK
Vă permite să reveniţi la meniul
OSD precedent sau să ieşiţi şi să
salvaţi setările din meniu, dacă vă
aflaţi la primul nivel al meniului
OSD.
10. MENU
Vă permite să
activaţi meniul OSD
(On-Screen Display - meniu afişat
pe ecran), să ieşiţi şi să salvaţi
setările din meniu.
11. AUTO
Determină automat temporizările de
imagine optime pentru imaginea
afişată. Consultaţi „Ajustarea
automată a imaginii” la pagina 23
pentru detalii.
Introducere 11
Page 12
12. Corecţie trapez/taste săgeţi (/
sus, / jos)
Corectează manual imaginile
distorsionate care rezultă dintr-o
proiecţie unghiulară. Consultaţi
„Corecţia trapezului” la pagina 24
pentru detalii.
13. ECO BLANK
Utilizat pentru a ascunde imaginea
ecranului. Consultaţi „Ascunderea
imaginii” la pagina 39 pentru detalii.
Montarea pe tavan a proiectorului
Dorim să beneficiaţi de o experienţă plăcută în utilizarea proiectorului
BenQ, astfel încât trebuie să aducem în atenţia dvs. această chestiune de
siguranţă, pentru a preveni posibilele răniri ale persoanelor şi daune ale
proprietăţii.
Dacă intenţionaţi să montaţi proiectorul pe tavan, vă recomandăm
insistent să utilizaţi un kit corespunzător de montare pe tavan a
proiectorului BenQ şi să vă asiguraţi că acesta este instalat ferm şi în
condiţii de siguranţă.
Dacă utilizaţi un alt kit de montare pe tavan a proiectorului care nu este
marca BenQ, există riscul ca proiectorul să cadă de pe tavan, datorită
prinderii improprii prin utilizarea altor dimensiuni de montare sau a
şuruburilor de altă lungime.
Puteţi achiziţiona un kit de montare pe tavan a proiectorului BenQ din
acelaşi loc de unde aţi achiziţionat ş
recomandă să achiziţionaţi separat un cablu de securitate compatibil cu
încuietoarea Kensington şi să îl ataşaţi ferm la slotul de încuietoare
Kensington de pe proiector şi la baza consolei de montare pe tavan.
Aceasta va juca un rol suplimentar în fixarea proiectorului, dacă ataşarea
sa pe consola de montare este slăbită.
14. Volum/taste săgeţi (/ stânga,
/ dreapta)
Ajustează nivelul de sunet.
Atunci când este activat meniul OSD
(Afişare pe ecran), tastele #12 şi #14
sunt utilizate ca săgeţi direcţionale
pentru a selecta elementele de meniu
dorite şi pentru a efectua ajustări.
Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 25 pentru detalii.
i proiectorul BenQ. BenQ vă
Introducere12
Page 13
1
2
3
4
5
6
7
9
10
11
3
12
3
3
13
15
17
16
18
20
21
22
23
14
8
19
Telecomanda
6.BRIGHT BOOST
Funcţia BRIGHT BOOST nu este
acceptată de acest model.
7.3D
Activează 3D pe ecran OSD
(Afişare pe ecran).
8.BRIGHT
Vă permite să afişaţi meniul Bright
mode (Mod luminozitate maximă).
9.COLOR TEMP
Afişează bara de setare a
temperaturii culorilor.
10. GAMMA
Selectează o valoare gamma.
11. OFF
Opreşte proiectorul. Consultaţi
„Oprirea proiectorului” la pagina 42
pentru detalii.
1. ON
Porneşte proiectorul. Consultaţi
„Pornirea proiectorului” la pagina 22
pentru detalii.
2. Corecţie trapez
Vă permite să activaţi sau să
dezactivaţi meniul Corecţie trapez.
Consultaţi „Corecţia trapezului” la
pagina 24 pentru detalii.
3. Sus/ Jos/ Stânga/ Dreapta
Atunci când este activat meniul OSD
(Afişare pe ecran), tastele sunt
utilizate ca săgeţi direcţionale pentru
a selecta elementele de meniu dorite
şi pentru a efectua ajustări.
Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 25 pentru detalii.
4.BACK
Vă permite să reveniţi la meniul OSD
precedent sau să ieşiţi şi să salvaţi
setările din meniu, dacă vă aflaţi la
primul nivel al meniului OSD.
5.PIC MODE
Selectează un mod de configurare a
imaginii disponibil. Consultaţi
„Selectarea unui mod de imagine” la
pagina 33 pentru detalii.
12. SOURCE
Afişează bara de selectare a
sursei. Consultaţi „Comutarea
semnalului de intrare” la pagina 30
pentru detalii.
13. OK
Activează elementul de meniu
OSD (Afişare pe ecran) selectat.
Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
pagina 25 pentru detalii.
14. MENU
Vă permite să activaţi meniul OSD
(On-Screen Display - meniu afişat
pe ecran), să ieşiţi şi să salvaţi
setările din meniu. Consultaţi
„Utilizarea meniurilor” la pagina 25
pentru detalii.
15. Taste de volum (VOL /)
Ajustează nivelul de sunet.
16. INVERT
Inversează imaginea pentru ochiul
drept/stâng atunci când este
activat modul 3D.
17. Fără sonor
Comută sunetul proiectorului între
pornit şi oprit.
Introducere 13
Page 14
18. CONTRAST
A
p
r
ox
.
30
°
Afişează bara de setare a
contrastului.
19. AUTO
Determină automat temporizările
de imagine optime pentru imaginea
afişată. Consultaţi „Ajustarea
automată a imaginii” la pagina 23
pentru detalii.
20. LIGHT MODE
Afişează bara de selectare a
nivelului de intensitate a becului
(Normal/Economic/SmartEco).
21. COLOR MANAGE
Afişează bara de setare pentru
gestionarea culorilor.
22. ECO BLANK
Apăsaţi pe butonul ECO BLANK
pentru a opri imaginea pentru o
perioadă de timp cu o economisire a
energiei becului de până la 70%.
Apăsaţi din nou pentru a restabili
imaginea. Consultaţi „Ascunderea
imaginii” la pagina 39 pentru detalii.
23. SHARP
Afişează bara de setare a clarităţii.
Senzorul de telecomandă în infraroşu (IR) este localizat pe partea din faţă a
proiectorului. Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade
perpendicular pe senzorul de telecomandă IR al proiectorului pentru a
funcţiona corect. Distanţa dintre telecomandă şi senzor nu trebuie să
depăşească 8 metri (~ 26 de picioare).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe
proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Operarea proiectorului din faţă
Introducere14
Page 15
Înlocuirea bateriei de la telecomandă
1.Pentru a deschide capacul bateriilor, întoarceţi telecomanda, apăsaţi cu
degetul pe striaţiile de pe capac şi glisaţi-l în direcţia săgeţii, conform
ilustraţiei. Capacul va glisa şi se va deschide.
2.Scoateţi bateriile existente (dacă este cazul) şi introduceţi două baterii
AAA respectând polaritatea bateriilor, conform indicaţiilor de la baza
compartimentului bateriei. Pozitiv (+) la pozitiv şi negativ (-) la negativ.
3.Puneţi capacul la loc aliniindu-l cu baza şi glisaţi-l în poziţie. Opriţi-vă
când acesta se fixează.
•Evitaţi căldura şi umiditatea excesive.
• Bateria se poate deteriora, dacă este înlocuită incorect.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent
recomandat de producătorul bateriei.
•Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de
explozie.
•Dacă bateriile sunt descărcate sau dacă nu veţi utiliza telecomanda
pentru o perioadă îndelungată de timp, scoateţi bateriile pentru a evita
deteriorarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Introducere 15
Page 16
Poziţionarea proiectorului
Alegerea unei locaţii
Dispunerea camerei sau prezenţa persoanelor vor dicta alegerea locaţiei de
instalare. Luaţi în considerare dimensiunea şi poziţia ecranului, locaţia unei
prize adecvată, precum şi locaţia şi distanţa dintre proiector şi restul
echipamentului.
Proiectorul este proiectat pentru a fi instalat într-una dintre cele patru locaţii de
instalare posibile:
1.Masă faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat
lângă podea în faţa ecranului. Aceasta este cea
mai comună modalitate de a amplasa proiectorul
pentru o configurare rapidă şi pentru portabilitate.
2.Tavan faţă
Alegeţi această locaţie cu proiectorul suspendat
răsturnat de pe tavan în faţa ecranului.
Achiziţionaţi kitul de montare pe tavan a
proiectorului BenQ de la distribuitorul dvs. pentru
a monta proiectorul pe tavan.
Setaţi Tavan faţă în meniul Poziţie proiector*
după pornirea proiectorului.
3.Masă spate
Alegeţi această locaţie cu proiectorul amplasat
lângă podea în spatele ecranului.
Reţineţi că este necesar un ecran special pentru
proiecţia din spate.
Setaţi Masă spate în meniul Poziţie proiector*
după pornirea proiectorului.
4.Tavan spate
Alegeţi această locaţ
răsturnat de pe tavan în spatele ecranului.
Reţineţi că sunt necesare un ecran special
pentru proiecţia din spate şi kitul de montare pe
tavan a proiectorului BenQ pentru această locaţie
de instalare.
Setaţi Tavan spate în meniul Poziţie proiector*
după pornirea proiectorului.
ie cu proiectorul suspendat
*Există două tipuri de meniu pentru selectare. Unul este Simplă, iar
celălat este Avansată. Din meniul Principal puteţi selecta Poziţie
proiector când proiectorul nu are niciun semnal de intrare. Din meniul
Avansat puteţi selecta Poziţie proiector în meniul Configurare Sistem:
Simplă. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la pagina 25
Poziţionarea proiectorului16
pentru detalii.
Page 17
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii
proiectate
Distanţa dintre lentila proiectorului şi ecran, setarea de zoom (dacă există) şi
formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiuni de proiecţie
Consultaţi „Dimensiuni” la pagina 68 pentru centrul dimensiunii lentilei acestui
proiector înainte de a calcula poziţia adecvată.
Diagonală
Î
Diagonală
Ecran
Centrul lentilei
A
A
Decalaj
vertical
Distanţa de proiecţie
Raportul de aspect al ecranului este de 16:9 şi imaginea proiectată este de 16:9
Dimensiune ecranDistanţa de proiecţie (mm)Decalaj vertical
De exemplu, dacă utilizaţi un ecran de 120 de inchi, distanţa de proiecţie medie
este de 4.069 mm şi cu o compensare verticală de 105 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată este de 5,0 m (5.000 mm), cea mai apropiată
potrivire în coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este de 5.100 mm. Privind de-a
lungul rândului observaţi că este necesar un ecran de 150 de inchi (circa 4,0 m).
Distanţă
minimă
max.)
MedieDistanţă
maximă
(zoom
min.)
(mm)
Toate măsurătorile sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile
reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul în mod
permanent, să testaţi fizic dimensiunea şi distanţa de proiecţie utilizând
proiectorul pe amplasament înainte de a-l instala în mod permanent,
pentru a putea astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui
proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare
astfel încât să se potrivească în mod optim locaţiei dvs. de instalare.
Poziţionarea proiectorului 17
Page 18
Conectarea
4
1
2
1
4
5
6
3
5
5
5
La conectarea unei surse de semnal la proiector, asiguraţi-vă că:
1.Opriţi toate echipamentele înainte de a efectua orice conexiuni.
2.Utilizaţi cablurile de semnal corecte pentru fiecare sursă.
3.Asiguraţi-vă că aţi introdus ferm cablurile.
1.Cablu VGA2.Cablu de la VGA la DVI-A
3.Cablu USB4.Cablu HDMI
5.Cablu audio (mufă
6.Cablu video
PC/RCA)
Conectarea18
Page 19
• La conexiunile indicate mai sus, este posibil ca anumite cabluri să nu
fie incluse împreună cu proiectorul (consultaţi „Conţinutul
pachetului” la pagina 8). Acestea sunt disponibile la magazinele de
echipamente electronice.
• Pentru metode de conectare detaliate, consultaţi paginile 19-21.
• Pentru combinaţia unei surse de intrare audio active, consultaţi
marcajele din ilustraţie.
Conectarea unui computer
Proiectorul se poate conecta la computere compatibile IBM® şi Macintosh®.
Un adaptor Mac este necesar pentru conectarea computerelor din versiunea
Macintosh de tip vechi.
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer
desktop (utilizând VGA):
1.Luaţi cablul VGA furnizat şi conectaţi un capăt la soclul de ieşire D-Sub
de pe computer.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului VGA la mufa de intrare a semnalului
PC de pe proiector.
3.Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu
audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de
pe computer, iar celălalt capăt la mufa AUDIO IN de pe proiector. Când
conectaţi o sursă de semnal de ieşire audio de pe un computer, echilibraţi
bara de control pentru volum pentru efecte sonore optime.
4.Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt
al cablului la mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la
difuzoarele externe (nu sunt incluse).
Pentru a conecta proiectorul la un notebook sau un computer
desktop (utilizând HDMI):
1.Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa HDMI a computerului.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa HDMI 1 sau HDMI 2 de pe
proiector.
Numeroase notebookuri nu pornesc porturile video externe când sunt
conectate la un proiector. Localizaţi o tastă funcţională etichetată CRT/
LCD sau o tastă funcţională cu un simbol de monitor pe notebook.
Apăsaţi simultan pe FN şi pe tasta funcţională etichetată. Consultaţi
documentaţia notebookului pentru identificarea combinaţiei de taste a
notebookului.
Conectarea 19
Page 20
Conectarea dispozitivelor de sursă Video
Trebuie să conectaţi proiectorul la un dispozitiv de sursă Video utilizând doar
una dintre metodele de conectare menţionate mai sus; totuşi, fiecare oferă un
nivel diferit al calităţii video. Metoda pe care o alegeţi de obicei depinde de
disponibilitatea terminalelor potrivite, atât la proiector, cât şi la dispozitivul de
sursă Video, aşa cum este descris mai jos:
Denumire
terminal
HDMI 1/HDMI 2
Video
Conectarea unui dispozitiv de sursă HDMI
Proiectorul oferă o mufă de intrare HDMI care vă permite conectarea la un
dispozitiv de sursă HDMI, cum ar fi un player DVD, un tuner DTV sau un afişaj.
HDMI (Interfaţă multimedia cu definiţie înaltă) acceptă transmisie de date
video necomprimate între dispozitive compatibile, cum ar fi tunere DTV,
playere DVD şi afişaje printr-un singur cablu. Oferă o experienţă de vizualizare
şi ascultare digitală pură.
Examinaţi dispozitivul de sursă Video pentru a determina dacă dispune de un
set de mufe de ieşire HDMI neutilizate disponibile:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a
vă conecta la dispozitiv.
Aspect terminalReferinţăCalitate imagine
HDM1 1/HDMI 2
VIDEO
„Conectarea unui
dispozitiv de
sursă HDMI” la
pagina 20
„Conectarea unui
dispozitiv cu sursă
compusă” la
pagina 21
Mai bună
Bună
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă HDMI:
1.Luaţi un cablu HDMI şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire HDMI de pe
dispozitivul de sursă HDMI. Conectaţi celălalt capăt al cablului la mufa de
intrare a semnalului HDMI de pe proiector. Odată conectat, sunetul poate
fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe ecran) ale proiectorului.
Consultaţi „Audio” la pagina 44 pentru detalii.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului HDMI la mufa HDMI 1 sau HDMI 2 de
pe proiector.
•Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este
pornit şi sursa video corectă a fost selectată, verificaţi dacă
dispozitivul de sursă Video este pornit şi dacă funcţionează corect. De
asemenea, verificaţi conectarea corectă a cablurilor de semnal.
• În cazul improbabil în care conectaţi proiectorul la un player DVD prin
intrarea HDMI a proiectorului şi imaginea proiectată afişează culori
eronate, modificaţi spaţiul de culori la YUV.
Conectarea20
Page 21
Conectarea unui dispozitiv cu sursă compusă
Examinaţi dispozitivul de sursă video pentru a determina dacă dispune de o
mufă de ieşire compusă neutilizată:
• În acest caz, puteţi continua această procedură.
• În caz contrar, va trebui să reanalizaţi ce metodă puteţi utiliza pentru a
vă conecta la dispozitiv.
Pentru a conecta proiectorul la un dispozitiv de sursă Video:
1.Luaţi un cablu Video şi conectaţi un capăt la mufa de ieşire Video
compozit a dispozitivului de sursă Video.
2.Conectaţi celălalt capăt al cablului Video la mufa VIDEO de pe proiector.
3.Dacă doriţi să utilizaţi difuzoarele proiectorului în prezentări, luaţi un cablu
audio adecvat şi conectaţi un capăt al cablului la mufa de ieşire audio de
pe dispozitiv, iar celălalt capăt la mufa AUDIO IN de pe proiector.
4.Dacă doriţi, puteţi utiliza un alt cablu audio adecvat şi conectaţi un capăt
al cablului la mufa AUDIO OUT de pe proiector, iar celălalt capăt la
difuzoarele externe (nu sunt incluse).
Odată conectat, sunetul poate fi controlat de meniurile OSD (Afişare pe
ecran) ale proiectorului. Consultaţi „Audio” la pagina 44 pentru detalii.
Dacă imaginea video selectată nu este afişată după ce proiectorul este pornit şi
sursa video corectă a fost selectată, verificaţi dacă dispozitivul de sursă Video
este pornit şi dacă funcţionează corect. De asemenea, verificaţi conectarea
corectă a cablurilor de semnal.
Conectarea 21
Page 22
Utilizarea
I
I
Pornirea proiectorului
1.Conectaţi cablul de alimentare la
proiector şi la o priză. Porniţi
întrerupătorul prizei (dacă există).
Verificaţi dacă indicatorul luminos de PORNIRE se aprinde cu o lumină
portocalie, după activarea alimentării.
•Utilizaţi accesoriile originale (de
exemplu, cablul de alimentare) numai pentru acest dispozitiv pentru a
evita eventualele riscuri, cum ar fi şocurile electrice şi incendiile.
•Dacă funcţia Direct pornit (în meniul Complex > Configurare Sistem:
Simplă)* este activată, proiectorul porneşte automat după ce cablul de
alimentare s-a conectat şi alimentarea s-a activat. Consultaţi „Direct
pornit” la pagina 54 pentru detalii.
•*Există două tipuri de meniu pentru selectare. Unul este Simplă, iar
celălat este Avansată. Din Meniul de bază puteţi selecta Tip meniu
când proiectorul nu are niciun semnal de intrare. În Complex, puteţi
selecta Tip meniu în meniul Configurare Sistem: Simplă > Setări
meniu. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la pagina 25
2.Apăsaţi PORNIRE/OPRIRE pe
proiector sau PORNIRE/OPRIRE pe
telecomandă pentru a porni proiectorul.
Indicatorul PORNIRE/OPRIRE
iluminează intermitent şi rămâne
portocaliu când proiectorul este pornit.
Procedura de pornire durează aproximativ
30 de secunde. În următorul stadiu de
pornire, este proiectată o siglă.
(Dacă este necesar) Rotiţi inelul de focalizare pentru a ajusta claritatea
imaginii.
Dacă proiectorul este încă fierbinte datorită unei activităţi anterioare,
acesta va porni ventilatorul de răcire timp de aproximativ 90 de secunde,
înainte de a alimenta becul.
pentru detalii.
3.Dacă proiectorul este activat pentru prima dată, selectaţi limba OSD
urmând instrucţiunile de pe ecran.
4.Dacă vi se solicită o parolă, apăsaţi pe tastele săgeţi pentru a introduce o
parolă din şase cifre. Consultaţi „Utilizarea funcţiei de parolă” la pagina 28
pentru detalii.
5.Porniţi toate echipamentele conectate.
Utilizarea
22
Page 23
6.Proiectorul va începe să caute semnalele de intrare. Semnalul de intrare
curent aflat în curs de scanare este afişat pe ecran. Dacă proiectorul nu
detectează un semnal valid, mesajul „Fără semnal” va continua să fie
afişat până când este găsit un semnal de intrare.
Puteţi de asemenea să apăsaţi pe SOURCE pe proiector sau telecomandă
pentru a selecta semnalul de intrare dorit. Consultaţi „Comutarea semnalului
de intrare” la pagina 30 pentru detalii.
•Dacă nu este detectat niciun semnal timp de 3 minute, proiectorul va
intra automat în modul ECO BLANK de economisire a energiei.
Ajustarea imaginii proiectate
Ajustarea unghiului de proiecţie
Proiectorul este echipat cu 1 picior de reglare în partea din faţă şi cu 2 picioare
de reglare în partea din spate. Aceste dispozitive de reglare modifică înălţimea
imaginii şi unghiul de proiecţie. Pentru a ajusta proiectorul:
1.Trageţi maneta de eliberare rapidă şi ridicaţi
partea din faţă a proiectorului. Odată ce
imaginea este poziţionată unde doriţi,
eliberaţi maneta de eliberare rapidă pentru a
bloca piciorul în poziţia dorită. De
asemenea, puteţi să înşurubaţi sau să
deşurubaţi piciorul de reglare din partea din
faţă pentru a modifica înălţimea imaginii.
2.Înşurubaţi picioarele de reglare din partea
din spate pentru a regla fin unghiul orizontal.
Dacă proiectorul nu este amplasat pe o suprafaţă nivelată sau ecranul şi
proiectorul nu sunt perpendiculare unul pe celalalt, imaginea proiectată devine
trapezoidală. Pentru a corecta această situaţie, consultaţi
la pagina 24 pentru mai multe detalii.
• Nu priviţi direct în lentilă în timp ce becul este pornit. Lumina
puternică de la bec vă poate afecta ochii.
„Corecţia trapezului”
•Aveţi grijă la apăsarea butonului de reglare, întrucât acesta este
aproape de orificiul de evacuare prin care iese aerul fierbinte.
Ajustarea automată a imaginii
Este posibil ca în anumite situaţii să
aveţi nevoie de optimizarea calităţii
imaginii. Pentru aceasta, apăsaţi pe
AUTO pe proiector sau telecomandă. În
interval de 3 secunde, funcţia
incorporată Intelligent Ajustare automată
inteligentă va ajusta din nou valorile
Frecvenţăşi Ceas pentru a oferi cea mai
bună calitate a imaginii.
• Această funcţie este disponibilă doar când selectaţi un semnal PC
(RGB analogic).
Utilizarea 23
Page 24
Reglarea fină a dimensiunii şi clarităţii imaginii
1.Ajustaţi imaginea proiectată la
dimensiunea de care aveţi nevoie
utilizând inelul de zoom.
2.Apoi accentuaţi imaginea prin rotirea
inelului de focalizare.
Corecţia trapezului
Trapezul se referă la situaţia în care imaginea proiectată este semnificativ mai lată
în partea superioară sau în cea inferioară. Intervine când proiectorul nu este
perpendicular pe ecran.
Pentru a corecta aceasta, pe lângă ajustarea înălţimii proiectorului, va trebui să
corectaţi manual urmând unul dintre aceşti paşi.
1.Apăsaţi pe / pe proiector sau pe
pe telecomandă pentru a afişa pagina
Corecţie trapez.
24
2.Apăsaţi pe / pentru a ajusta manual
Corecţie distorsiune pe verticală.
Utilizarea
Page 25
Utilizarea meniurilor
Element de meniu
Evidenţiere
Proiectorul este echipat cu meniuri OSD (Afişare pe ecran) pentru efectuarea
diferitelor ajustări şi setări. Există două tipuri de meniu pentru selectare. Unul
este Bază, iar celălalt este Avansat.
Mai jos se găseşte o prezentare generală a meniului Bază - fără semnal de
intrare.
Următorul exemplu descrie modul de setare a meniului OSD din Bază.
1.Apăsaţi pe MENU pentru a porni meniul OSD.
2.Utilizaţi / / / pentru a selecta elementul dorit şi apăsaţi pe OK
pentru a confirma selecţia.
3.Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a selecta setările.
4.Apăsaţi pe MENU pentru a ieşi şi a salva setările.
Utilizarea 25
Page 26
Mai jos se găseşte o prezentare generală a meniului Bază - cu semnal de
Element de meniu
Evidenţiere
intrare.
Următorul exemplu descrie modul de setare a meniului OSD din Bază.
1.Apăsaţi pe MENU pentru a porni meniul OSD.
2.Utilizaţi / pentru a selecta elementul dorit şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecran pentru a selecta setările.
3.Apăsaţi pe MENU pentru a ieşi şi a salva setările.
26
Utilizarea
Page 27
Mai jos se găseşte o prezentare generală a meniului Complex.
Pictograma
meniului principal
Meniul principal
Submeniu
Evidenţiere
(selectat)
Apăsaţi pe MENU
pentru a reveni la
pagina anterioară
sau pentru a ieşi.
Stare
Semnal de
intrare curent
Următorul exemplu descrie modul de setare a meniului OSD.
1.Apăsaţi pe MENU pentru a porni
meniul OSD.
2.Folosiţi / pentru a selecta
meniul Configurare Sistem: Simplă.
3.Apăsaţi pe pentru a
selecta Culoare fundalşi
apăsaţi / pentru a
selecta o culoare de
fundal.
4.Apăsaţi pe MENU pentru a
ieşi şi a salva setările.
Utilizarea 27
Page 28
Fixarea proiectorului
Utilizarea unei încuietori cu cablu de securitate
Proiectorul trebuie instalat într-un loc sigur pentru a preveni furtul. În caz
contrar, achiziţionaţi o încuietoare, cum ar fi o încuietoare Kensington, pentru a
fixa proiectorul. Puteţi localiza un slot de încuietoare Kensington pe partea din
spate a proiectorului. Consultaţi elementul 20 de la pagina 10 pentru detalii.
O încuietoare cu cablu de securitate Kensington reprezintă de obicei o
combinaţie de taste şi încuietoarea. Consultaţi documentaţia încuietorii pentru
a descoperi modul de utilizare.
Utilizarea funcţiei de parolă
Din motive de securitate şi pentru a preveni utilizarea neautorizată, proiectorul
include şi o opţiune pentru configurarea securităţii prin parolă. Parola poare fi
setată prin meniul OSD (Afişare pe ecran).
AVERTISMENT: Veţi avea neplăceri dacă activaţi funcţionalitatea de blocare la
pornire şi ulterior uitaţi parola. Imprimaţi acest manual (dacă este necesar) şi
notaţi parola utilizată în acest manual, iar apoi păstraţi manualul într-un loc sigur
pentru consultări ulterioare.
Setarea unei parole
Odată ce parola a fost setată, proiectorul nu poate fi utilizat decât dacă este
introdusă parola corectă la fiecare pornire a proiectorului.
1.Deschideţi meniul OSD şi asiguraţi-vă că opţiunea Tip meniu este setată
la Complex. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la pagina 25 pentru detalii.
2.Faceţi salt la meniul Configurare Sistem: Avansată > Parolă >
Schimbare parolă şi apăsaţi pe OK pe proiector sau pe telecomandă.
3.Introduceţi parola nouă sau curentă. Aşa
cum este ilustrat în partea dreaptă, cele
patru taste săgeţi ( , , , )
reprezintă cele 4 cifre (1, 2, 3, 4). În acord
cu parola pe care doriţi să o setaţi, apăsaţi
tastele săgeată pentru a introduce cele
patru cifre ale parolei.
4.Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea
acesteia. Odată ce parola este setată,
meniul OSD revine la pagina Parolă.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Notaţi parola
selectată în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel
încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
Parolă: __ __ __ __ __ __
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
5.Apăsaţi pentru a selecta Blocare pornireşi selectaţi Pornit prin
apăsarea / .
6.Pentru a părăsi meniul OSD, apăsaţi pe MENU pe proiector sau pe
telecomandă.
28
Utilizarea
Page 29
Dacă uitaţi parola
Dacă funcţia de parolă este activată, vi se va
solicita să introduceţi parola din şase cifre de
fiecare dată când porniţi proiectorul. Dacă
introduceţi o parolă greşită, este afişat mesajul
pentru eroarea de parolă, aşa cum este ilustrat
în partea dreaptă, pentru un interval de trei
secunde şi este urmat de mesajul „Introduceţi Parola Curentă”. Puteţi
încerca din nou prin introducerea unei alte parole din şase cifre sau, dacă nu
aţi înregistrat parola în acest manual şi nu reuşiţi să v-o reamintiţi, puteţi utiliza
procedura de reamintire a parolei. Consultaţi „Introducerea procedurii de
reamintire a parolei” la pagina 29 pentru detalii.
Dacă aţi introdus o parolă greşită succesiv de 5 ori, proiectorul se va opri
automat într-un timp scurt.
Introducerea procedurii de reamintire a parolei
1.Apăsaţi şi ţineţi apăsat AUTO pe
proiector sau telecomandă timp de 3
secunde. Proiectorul afişează un
număr codificat pe ecran.
2.Notaţi numărul şi opriţi proiectorul.
3.Apelaţi centrul local de service BenQ pentru decodarea numărului. Este
posibil să vi se solicite documentaţia pentru dovada achiziţionării pentru a
se verifica dacă sunteţi un utilizator autorizat al proiectorului.
Modificarea parolei
1.Deschideţi meniul OSD şi asiguraţi-vă că opţiunea Tip meniu este setată
la Avansată. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la pagina 25 pentru detalii.
2.Faceţi salt la meniul Configurare Sistem: Avansată > Parolă >
Schimbare parolă şi apăsaţi pe OK pe proiector sau pe telecomandă.
3.Se afişează mesajul „Introduceţi Parola
Curentă”.
4.Introduceţi vechea parolă.
•Dacă parola este corectă, se afişează
mesajul „Introduceţi Parola Nouă”.
•Dacă parola este incorectă, este afişat
mesajul pentru eroarea de parolă pentru
un interval de trei secunde şi este afişat
mesajul „Introduceţi Parola Curentă”
pentru reîncercare. Puteţi apăsa pe
BACK pe proiector sau pe telecomandă
pentru a revoca modificarea ori a încerca o altă parolă.
5.Introduceţi o parolă nouă.
IMPORTANT: Cifrele introduse sunt afişate ca asteriscuri pe ecran. Notaţi parola
selectată în acest manual, înainte sau imediat după introducerea parolei, astfel
încât să fie disponibilă în cazul în care o uitaţi.
Parolă: __ __ __ __ __ __
Utilizarea 29
Page 30
Păstraţi acest manual într-un loc sigur.
6.Confirmaţi noua parolă prin reintroducerea acesteia.
7.Aţi atribuit cu succes o nouă parolă proiectorului. Amintiţi-vă să
introduceţi noua parolă data viitoare când proiectorul este pornit.
8.Pentru a părăsi meniul OSD, apăsaţi pe MENU pe proiector sau pe
telecomandă.
Dezactivarea funcţiei de parolă
Pentru a dezactiva protecţia prin parolă, faceţi salt la meniul Configurare
Sistem: Avansată > Parolă > Blocare pornire şi apăsaţi pe OK pe proiector
sau pe telecomandă. Se afişează mesajul „INTRODUCEŢI PAROLA”.
Introduceţi parola curentă.
•Dacă parola este corectă, meniul OSD revine la opţiunea Blocare pornire
având evidenţiată setarea Oprit.
•Dacă parola este incorectă, este afişat mesajul pentru eroarea de parolă
pentru un interval de trei secunde şi este afişat mesajul „INTRODUCEŢI
PAROLA” pentru reîncercare. Puteţi apăsa pe BACK pe proiector sau pe
telecomandă pentru a revoca modificarea ori a încerca o altă parolă.
Deşi funcţia de parolă este dezactivată, trebuie să păstraţi la îndemână vechea
parolă, dacă trebuie să reactivaţi funcţia de parolă prin introducerea vechii parole.
Comutarea semnalului de intrare
Proiectorul poate fi conectat la mai multe dispozitive în acelaşi timp. Totuşi,
poate afişa un singur ecran complet deodată. La pornire proiectorul caută
automat semnalele disponibile.
Asiguraţi-vă că funcţia Căutare automată sursă* este setată la Pornit (ceea
ce reprezintă setarea implicită pentru acest proiector) dacă doriţi ca proiectorul
să caute automat semnalele.
*Puteţi seta funcţia Căutare automată sursă în meniul Bază atunci când
proiectorul nu are un semnal de intrare sau în meniul Complex > Configurare
Sistem: Simplă.
30
Puteţi de asemenea să treceţi manual prin semnalele disponibile de intrare.
1.Apăsaţi pe SOURCE pe proiector sau
telecomandă. Se afişează o bară de
selectare a sursei.
Utilizarea
Page 31
2.Apăsaţi pe / până când este selectat
semnalul dorit şi apoi apăsaţi pe OK pe
proiector sau pe telecomandă.
Odată ce acestea sunt detectate, informaţiile
sursei selectate se vor afişa pe ecran pentru
câteva secunde. Dacă la proiector sunt
conectate mai multe echipamente, repetaţi
paşii 1-2 pentru a căuta un alt semnal.
• Nivelul de luminozitate a imaginii proiectate se
va modifica în mod corespunzător când comutaţi
între diferite semnale de intrare. Prezentările de
date (element grafic) „PC”, care utilizează de obicei imagini statice, sunt în
general mai luminoase decât prezentările „Video”, care utilizează de obicei
imagini în mişcare (filme).
• Tipul semnalului de intrare afectează opţiunile disponibile în Mod imagine.
Consultaţi „Selectarea unui mod de imagine” la pagina 33 pentru detalii.
•Rezoluţia nativă de afişare este în raportul de aspect 16:9. Pentru cel mai bun
rezultat al imaginii, trebuie să selectaţi şi să utilizaţi un semnal de intrare care
emite la această rezoluţie. Orice alte rezoluţii vor fi scalate de proiector în
funcţie de setarea „raport aspect”, ceea ce poate duce la o anumită distorsiune
a imaginii sau la o pierdere a clarităţii. Consultaţi „Selectarea raportului de
aspect” la pagina 31 pentru detalii.
Selectarea raportului de aspect
„Raport aspect” este raportul lăţimii imaginii în relaţie cu înălţimea acesteia.
Odată cu apariţia procesării semnalului digital, dispozitivele de afişaj digital,
cum ar fi acest proiector, pot extinde dinamic şi pot scala imaginea la un
aspect diferit faţă de cel al semnalului de intrare a imaginii.
Pentru a schimba raportul imaginii proiectate (indiferent de aspectul sursei):
1.Deschideţi meniul OSD şi asiguraţi-vă că opţiunea Tip meniu este setată
la Complex. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la pagina 25 pentru detalii.
2.Faceţi salt la meniul Afişaj > Raport aspect.
3.Apăsaţi pe / pentru a selecta un raport de aspect care să se
potrivească cu formatul semnalului video şi cu cerinţele de afişare.
Utilizarea 31
Page 32
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine 4:3
Imagine 16:9
Imagine cu
format îngust
Despre raportul de aspect
În ilustraţiile de mai jos, porţiunile negre sunt zone inactive şi porţiunile albe sunt
zone active. Meniurile OSD pot fi afişate pe acele zone negre neutilizate.
1.Auto: Scalează o imagine în mod proporţional
pentru a se potrivi cu rezoluţia nativă a
proiectorului la lăţimea orizontală sau
verticală. Acesta este potrivit pentru imaginile
care nu sunt în format 4:3 sau 16:9 şi doriţi să
exploataţi la maximum ecranul fără alterarea
raportului de aspect al imaginii.
2.4:3: Scalează o imagine pentru a se afişa în
centrul ecranului cu un raport de aspect de 4:3.
Acest mod este cel mai adecvat pentru imagini
4:3, cum ar fi monitoarele de computer,
televizoarele cu definiţie standard şi filmele
DVD cu aspect de 4:3, întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
3.16:9: Scalează o imagine pentru a se afişa
în centrul ecranului cu un raport de aspect
de 16:9. Acesta este cel mai potrivit pentru
imaginile care au deja un aspect de 16:9,
cum ar fi televizoarele de înaltă definiţie,
întrucât le afişează fără alterarea aspectului.
4.Lat: Extinde imaginea pe orizontală într-o
manieră neliniară, capetele imaginii fiind
extinse mai mult decât centrul imaginii, pentru
a se preveni distorsionarea părţii centrale a
imaginii. Acest mod este adecvat pentru
ocaziile în care doriţi să extindeţi lăţimea unei imagini cu aspect 4:3 la lăţimea
unui ecran cu aspect 16:9. Înălţimea nu este modificată. Unele filme pe ecran
lat au fost produse cu lăţimea comprimată la lăţimea aspectului 4:3 şi se
vizionează cel mai bine atunci când sunt extinse la lăţimea originală utilizând
această setare.
5.Îngust (LB): Scalează imaginea pentru a se
potrivi cu rezoluţia nativă a proiectorului la
lăţimea pe orizontalăşi redimensionează
înălţimea imaginii la 3/4 din lăţimea de
proiecţie. Se poate produce o imagine cu o
înălţime mai mare decât cea care poate fi
proiectată, astfel că se pierd (nu se afişează)
părţi din marginile de sus ş
proiecţiei. Această setare este adecvată
pentru afişarea filmelor prezentate în format
îngust (cu benzi negre în partea de sus şi în
partea de jos).
i de jos ale
32
Utilizarea
Page 33
Optimizarea imaginii
Selectarea unui mod de imagine
Proiectorul este presetat cu mai multe moduri
imagine predefinite dintre care puteţi alege
unul care se potriveşte cu mediul de utilizare
şi tipul imaginii semnalului de intrare.
Pentru a selecta un mod de operare care să
se potrivească nevoilor dvs., puteţi să
efectuaţi unul dintre paşii următori.
•Apăsaţi OK pe proiector sau pe PIC MODE pe telecomandă în mod repetat,
până când modul dorit este selectat.
• Accesaţi meniul Mod imagine (care se găseşte în meniul Bază atunci
când proiectorul are semnal de intrare sau în meniul Complex > Imagine) şi apăsaţi pe / pentru a selecta un mod dorit.
Modurile de imagine sunt listate mai jos.
1.Mod Luminos: Maximizează luminozitatea imaginii proiectată. Acest
mod este adecvat pentru mediile în care este necesară o luminozitate
foarte ridicată, cum ar fi utilizarea proiectorului în camere bine iluminate.
2.Mod TV intens: Cu o culoare bine saturată, claritate reglată fin şi un nivel
superior al luminozităţii, modul TV intens este perfect pentru vizionarea
filmelor în camera de zi, în condiţii de iluminare ambientală scăzută.
3.
Mod Cinema
niveluri de luminozitate scăzute, modul Cinema este potrivit pentru redarea
filmelor într-un mediul complet întunecat, ca într-o sală de cinema.
4.Mod Sport: Vă permite să optimizaţi culoarea verde şi pielea oamenilor,
pentru vizionarea evenimentelor sportive.
5.Modul Utilizator 1/Utilizator 2: Reapelează setările realizate pe baza
modurilor de imagine disponibile. Consultaţi „Setarea modului Utilizator 1/
Utilizator 2” la pagina 33 pentru detalii.
: Completat de o culoare precisă şi de un contrast profund la
Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2
Există două moduri care pot fi definite de utilizator dacă modurile de imagine
curente disponibile nu se potrivesc cu nevoile dvs. Puteţi să utilizaţi unul dintre
aceste moduri de imagine (exceptând Utilizator 1/Utilizator 2) ca punct de
pornire şi să particularizaţi setările.
1.Deschideţi meniul OSD şi faceţi salt la funcţia Mod imagine.
2.Apăsaţi pe / pentru a selecta Utilizator 1 sau Utilizator 2.
3.Apăsaţi pentru a selecta Gest. mod utiliz..
Această funcţie este disponibilă doar când modul Utilizator 1 sau Utilizator 2 este
selectat în elementul de submeniu Mod imagine.
4.Apăsaţi pe / pentru a selecta un mod de imagine care este cel mai
apropiat de nevoile dvs.
Utilizarea 33
Page 34
5.Apăsaţi pe pentru a selecta un element de submeniu de modificat şi
ajustaţi valoarea cu /. Consultaţi "Reglarea fină a calităţii imaginii" de
mai jos pentru detalii.
6.Setările vor fi salvate în timpul selectării.
Redenumirea modurilor utilizator
Puteţi schimba modurile Utilizator 1 şi Utilizator 2 la nume uşor de identificat şi
de înţeles de către utilizatorii proiectorului. Numele nou poate avea până la
12 caractere, inclusiv literele alfabetului englezesc (A-Z, a-z), cifre (0-9) şi
spaţii (_).
Pentru a redenumi modurile utilizator:
1.Asiguraţi-vă că
pagina 25 pentru detalii.
2.Faceţi salt la meniul
Tip meniu este Complex. Consultaţi „Utilizarea meniurilor” la
Imagine
>
Mod imagine
> Utilizator 1 sau Utilizator 2.
3.Faceţi salt la Gest. mod utiliz. > Reden. mod utiliz.şi apăsaţi pe OK pe
proiector sau pe telecomandă.
4.Apăsaţi pe / pentru a selecta elementul pe care doriţi să îl redenumiţi şi
apoi apăsaţi pe OK pe proiector sau pe telecomandă. Prima literă va fi
evidenţiată de o casetă albă.
5.Apăsaţi pe / pentru a selecta primul caracter.
6.Apăsaţi pe pentru a continua până când numele nou este setat şi apăsaţi
pe
OK pe proiector sau pe telecomandă pentru confirmare.
7.Dacă doriţi să schimbaţi şi celelalte nume, repetaţi paşii 4-6.
Resetarea modului de imagine curent
Toate ajustările efectuate în meniul Complex > Imagine (cu excepţia opţiunii
Gest. mod utiliz.) pot fi readuse la valorile presetate din fabrică prin apăsarea unei
taste pe selecţia opţiunii
Pentru a reseta modul imagine la valorile presetate din fabrică:
1.În meniul
selecta modul de imagine (inclusiv Utilizator 1 sau Utilizator 2) pe care doriţi
să îl resetaţi.
2.Apăsaţi pe pentru a selecta
Imagine, selectaţi Mod imagine şi apăsaţi pe / pentru a
OK pe proiector sau pe telecomandă. Se afişează mesajul de confirmare.
3.Apăsaţi pe / pentru a selecta
proiector sau pe telecomandă. Modul imagine va reveni la setările presetate
din fabrică.
4.Dacă doriţi să resetaţi şi alte moduri imagine, repetaţi paşii 1-3.
Nu confundaţi funcţia Reset. mod imagine curent de aici cu opţiunea Resetaţi
toate setările (care se găseşte în Bază atunci când proiectorul nu are semnal de
intrare sau în meniul Complex> Configurare Sistem: Avansată). Funcţia Resetaţi
toate setările readuce majoritatea setărilor la valorile presetate din fabrică pentru
întreg sistemul. Consultaţi „Reiniţ. toate set.” la pagina 56 pentru detalii.
Reiniţializare.
Reset. mod imagine curent şi apăsaţi pe
Reiniţializare şi apăsaţi pe OK pe
34
Utilizarea
Page 35
Utilizarea funcţiei Culoare perete
În situaţia în care proiectaţi pe o suprafaţă colorată, precum un perete zugrăvit
care este posibil să nu fie alb, caracteristica Culoare perete poate ajuta la
corectarea posibilelor diferenţe de culoare între imaginea sursă şi cea
proiectată.
Pentru a utiliza această funcţie, accesaţi meniul Complex > Afişaj > Culoare pereteşi apăsaţi pe / pentru a selecta o culoare cât mai apropiată de
culoarea suprafeţei de proiecţie. Există mai multe culori precalibrate dintre
care puteţi alege: Galben deschis, Roz, Verde şi Albastru.
Reglarea fină a calităţii imaginii
În conformitate cu tipul semnalului detectat, sunt disponibile anumite funcţii
care pot fi definite de utilizator, când este selectat modul Utilizator 1 sau
Utilizator 2. În funcţie de necesităţi, puteţi efectua ajustări ale acestor funcţii
prin selectarea acestora şi apăsarea pe / pe proiector sau telecomandă.
Ajustarea Luminozitate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât
imaginea este mai luminoasă. Cu cât setarea
este mai scăzută, cu atât imaginea este mai
întunecată. Ajustaţi acest control, astfel încât
aceste zone negre ale imaginii să apară ca fiind
total negre şi detaliul din zonele întunecate să fie vizibil.
Ajustarea Contrast
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât
contrastul este mai mare. Utilizaţi această
setare pentru a seta nivelul de alb maxim, după
ce aţi ajustat anterior setarea Luminozitate
pentru a se potrivi cu intrarea selectată şi
mediul de vizualizare.
Ajustarea Culoare
Setările mai scăzute produc culori mai puţin saturate. Dacă setarea este prea
ridicată, culorile de pe imagine vor fi prea puternice, ceea ce face ca imaginile
să apară nerealiste.
Ajustarea Nuanţă
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai roşiatică. Cu cât
valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai verzuie.
Ajustarea Claritate
Cu cât valoarea este mai mare, cu atât imaginea devine mai detaliată. Cu cât
valoarea este mai mică, cu atât imaginea devine mai puţin detaliată.
De asemenea, puteţi să ajustaţi opţiunile Luminozitate,
Contrast sau Claritate utilizând tasta BRIGHT,
CONTRAST ori SHARP de pe telecomandă.
Utilizarea 35
Page 36
Controale avansate pentru calitatea imaginii
Există mai multe funcţii avansate în meniul Complex > Imagine > Avansat...
care pot fi ajustate conform preferinţelor dvs. Pentru a salva setările, apăsaţi
pe MENU pentru a părăsi meniul OSD.
Setarea Nivel de negru
Selectaţi Nivel negruşi apăsaţi pe / pe proiector sau pe telecomandă
pentru a selecta 0 IRE ori 7.5 IRE.
Semnalul video pentru nuanţe de gri se măsoară în unităţi IRE. În unele zone
unde se utilizează standardul TV NTSC, nuanţele de gri se măsoară de la 7.5
IRE (negru) la 100 IRE (alb); cu toate acestea, în zonele unde se utilizează
echipamente PAL sau standardul NTSC japonez, nuanţele de gri se măsoară
de la 0 IRE (negru) la 100 IRE (alb). Vă recomandăm să verificaţi sursa de
intrare pentru a vedea dacă este 0 IRE sau 7.5 IRE; apoi efectuaţi selecţia
corespunzătoare.
Selectarea unui mod gamma
Selectaţi Selecţie gamma în meniul Complex > Imagine > Avansat...şi selectaţi
modurile apăsând pe / pe proiector sau pe telecomandă.
Alegeţi modul gamma preferat dintre valorile 1.6/1.8/2.0/2.1/2.2/2.3/2.4/2.5/2.6/2.8.
Parametrul Corecţie gamma permite ajustarea intensităţii luminii (luminozităţii) unei
imagini pentru a corespunde mai bine sursei.
Ajustarea Brilliant Color
Selectaţi Brilliant Color în meniul Complex > Imagine > Avansat...şi selectaţi
modurile apăsând pe / pe proiector sau pe telecomandă.
Această caracteristică utilizează un nou algoritm de procesare a culorilor şi o
îmbunătăţire a nivelului de sistem, pentru a permite o luminozitate mai mare care
conferă imaginii culori mai reale şi mai vibrante. Permite o creştere a luminozităţii
cu peste 50% în imaginile cu o tonalitate medie, care sunt comune pentru scenele
video şi naturale, astfel încât proiectorul să reproducă imagini în culori realiste şi
naturale. Dacă preferaţi o imagine de această calitate, selectaţi Pornit. Dacă nu
doriţi, selectaţi Oprit.
Selectarea unei Temperatură culoare
Selectaţi Temperatură culoare în meniul Complex > Imagine > Avansat... şi
ajustaţi valorile apăsând pe / pe proiector sau pe telecomandă.
Sunt disponibile mai multe setări pentru temperatura culorilor.
1.Nativ lampă: Cu temperatura originală a culorilor becului şi luminozitate
sporită.
Această setare este adecvată pentru medii în care este necesară o
luminozitate foarte ridicată, cum ar fi utilizarea proiectorului în camere
bine iluminate.
2.Cald: Face ca imaginea să apară cu alb roşiatic.
3.Normal: Păstrează coloritul normal pentru alb.
4.Rece: Face ca imaginea să apară cu alb albăstrui.
*Despre temperaturile de culoare:
Există diferite tipuri de umbre care sunt considerate ca fiind „albe” pentru
diferite scopuri. Una dintre cele mai comune metode de reprezentare a culorii
Utilizarea
36
Page 37
alb este „temperatura de culoare”. O culoare albă cu o temperatură scăzută a
culorii apare ca fiind un alb roşiatic. O culoare albă cu o temperatură ridicată
de culoare apare ca având mai mult albastru.
Setarea unei temperaturi preferate pentru culori
Selectaţi Reglare fină temp. culoare în meniul Complex > Imagine >
Avansat... şi apăsaţi pe OK pe proiector sau pe telecomandă.
1.Selectaţi Tem per atu ră culoareşi selectaţi Rece, Normal, Nativ lampă ori
Cald apăsând pe / pe proiector sau pe telecomandă.
2.Faceţi salt la Avansat... > Reglare fină temp. culoareşi apăsaţi pe OK
pe proiector sau pe telecomandă.
3.Apăsaţi / pentru a selecta elementul pe care doriţi să îl modificaţi şi
reglaţi valorile apăsând / .
•Câştig roşu/Câştig verde/Câştig albastru: Reglează nivelurile de contrast
pentru roşu, verde şi albastru.
• Decalaj roşu/Decalaj verde/Decalaj albastru: Reglează nivelurile de
luminozitate pentru roşu, verde şi albastru.
4.Apăsaţi pe MENU pe proiector sau pe telecomandă pentru a ieşi şi a
salva setările.
Gestiune culoare
În cele mai multe situaţii de instalare, gestionarea culorilor nu va fi necesară,
cum ar fi în săli de clasă, camere de protocol sau săli de conferinţe, unde
lumina rămâne aprinsă sau unde ferestrele exterioare permit pătrunderea
luminii în încăpere.
Doar în instalările permanente cu niveluri controlate de lumină, cum ar fi săli de
şedinţe, amfiteatre sau sisteme home theater, trebuie să fie luată în
considerare gestionarea culorilor. Gestionarea culorilor oferă un reglaj fin al
culorilor, pentru a permite o reproducere mai exactă a culorilor, dacă vă este
necesară.
Gestionarea adecvată a culorilor poate fi obţinută în condiţii de vizualizare
controlabile şi reproductibile. Trebuie să utilizaţi un colorimetru (dispozitiv
pentru măsurarea luminii culorilor) şi să oferiţi un set de imagini sursă
adecvate pentru a măsura reproducerea culorilor. Aceste instrumente nu sunt
furnizate împreună cu proiectorul, totuşi, distribuitorul proiectorului vă poate
oferi indicaţii adecvate sau chiar un tehnician de instalare cu experienţă.
Opţiunea Gestiune culoare ofer
Când selectaţi fiecare culoare, puteţi să ajustaţi independent intervalul şi
saturaţia în conformitate cu preferinţele dvs.
Dacă aţi achiziţionat un disc de testare care conţine diferite modele de testare a
culorilor şi care poate să fie utilizat pentru a testa prezentarea culorilor pe
monitoare, televizoare, proiectoare etc., puteţi să proiectaţi orice imagine de pe
disc pe ecran şi să accesaţi meniul
Pentru a ajusta setările:
1.Accesaţi meniul Complexculoare.
2.Apăsaţi pe OK pe proiector sau pe telecomandă pentru a afişa pagina
Gestiune culoare.
3.Selectaţi Culoare primară şi apăsaţi / pentru a selecta o culoare
dintre Roşu, Galben, Verde, Bleu, Albastru sau Fucsia.
ăşase seturi (RGBCMY) de culori de ajustat.
Gestiune culoare
> Imagine > Avansat... şi selectaţi Gestiune
pentru a face ajustări.
Utilizarea 37
Page 38
4.Apăsaţi pe pentru a selecta Nuanţă
ROŞU
ALBASTRU
VERDE
Galben
Bleu
Fucsia
şi apoi apăsaţi pe / pentru a
selecta intervalul. Creşterea intervalului
include culori constituite din proporţii
mai mari a două culori adiacente. Vă
rugăm să consultaţi ilustraţia din
dreapta pentru a vedea modul în care
se relaţionează culorile una la alta.
De exemplu, dacă selectaţi Roşu şi
setaţi intervalul la 0, doar roşul pur din
imaginea proiectată va fi selectat.
Creşterea intervalului va include roşul
apropiat de galben şi roşul apropiat de
fucsia.
5.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Adăugare şi ajustaţi valorile sale în
conformitate cu preferinţele apăsând pe /. Nivelul de contrast al
culorii primare selectate va fi afectat. Fiecare ajustare efectuată se va
reflecta imediat la imagine.
6.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Saturaţie
şi ajustaţi valorile sale în
conformitate cu preferinţele apăsând pe /. Fiecare ajustare efectuată
se va reflecta imediat la imagine.
De exemplu, dacă selectaţi Roşu şi setaţi valoarea sa la 0, doar saturaţia
din roşul pur va fi afectată.
•Saturaţie este cantitatea de culoare dintr-o imagine video. Setarea mai
scăzută produce culori mai puţin saturate; o setare de „0” scoate complet
acea culoare din imagine. Dacă saturaţia este prea mare, acea culoare va
fi prea puternică şi nerealistă.
7.Repetaţi paşii de la 3 la 6 pentru alte ajustări ale culorilor.
8.Asiguraţi-vă că aţi efectuat toate ajustările dorite.
9.Apăsaţi pe MENU pe proiector sau pe telecomandă pentru a ieşi şi a
salva setările.
Reducerea nivelului de zgomot cu opţiunea
Reducere zgomot
Reduce zgomotul electric al imaginii cauzat de diverse playere media. Cu cât
setarea este mai ridicată, cu atât este mai redus zgomotul.
Selectaţi Reducere zgomot
în meniul Complex > Imagine > Avansat... şi
apăsaţi pe / pentru a ajusta valoarea de la 0 la 31.
Selectarea unui Mod de film
Selectaţi Mod film în meniul Complex > Imagine > Avansat...şi selectaţi o
opţiune apăsând pe / pe proiector sau pe telecomandă.
Pornit este selecţia implicită şi recomandată pentru acest proiector. Când este
selectată opţiunea Oprit, funcţia Mod film nu este disponibilă.
De asemenea, puteţi să ajustaţi opţiunile Selecţie
38
Utilizarea
gamma, Temperatură culoare sau Gestiune culoare
utilizând tasta GAMMA, COLOR TEMP sau COLOR
MANAGE de pe telecomandă.
Page 39
Ascunderea imaginii
Apăsaţi pe butonul ECO BLANK de pe
telecomandă pentru a opri imaginea pentru o
perioadă de timp cu o economisire a energiei
becului de până la 70%. Apăsaţi orice tastă
de pe proiector sau telecomandă pentru a
restabili imaginea.
Cuvântul „Fără imagine eco” apare pe ecran în
timp ce imaginea este ascunsă. Atunci când
această funcţie este activată cu o intrare audio
conectată, sunetul încă se poate auzi.
„Fără imagine eco: Participaţi la salvarea planetei. Reduceţi consumul
lămpii cu până la 70%.”
Se produce o comutare automată la modul Fără imagine eco după pornirea
proiectorului timp de trei minute fără o sursă de afişare, eliminând consumul inutil
de energie şi prelungind durata de funcţionare a becului proiectorului.
Utilizarea într-un mediu la altitudine mare
Vă recomandăm să utilizaţi Mod altitudine mare când vă aflaţi la o altitudine
de 1500 m – 3000 m deasupra nivelului mării şi la o temperatură cuprinsă între
0°C şi 35°C. Dacă proiectorul are instalat un capac pentru filtru, asiguraţi-vă că
setaţi Mod altitudine mare la Pornit.
Nu utilizaţi modul Mod altitudine mare dacă altitudinea este între 0 m şi 1.500 m
şi temperatura ambiantă este între 0°C şi 35°C. Proiectorul va fi răcit excesiv dacă
activaţi modul în aceste condiţii.
Pentru a activa Mod altitudine mare:
1.Deschideţi meniul OSD şi asiguraţi-vă că opţiunea Tip meniu este setată
la Complex.
2.Accesaţi Configurare Sistem: Avansată > Mod altitudine mareşi
apăsaţi pe / pentru a selecta Pornit. Se afişează un mesaj de
confirmare.
3.Selectaţi Daşi apăsaţi pe OK pe proiector sau pe telecomandă.
Funcţionarea sub „Mod altitudine mare” poate provoca un nivel mai mare de
zgomot la funcţionare, datorită vitezei sporite a ventilatorului, necesară pentru
a îmbunătăţi răcirea şi performanţele generale ale sistemului.
Dacă utilizaţi proiectorul în alte condiţii extreme excluzându-le pe cele de mai
sus, acesta poate afişa simptome de oprire automată, care sunt proiectate
pentru a proteja proiectorul împotriva supraîncălzirii. În asemenea cazuri,
trebuie să comutaţi la Mod altitudine mare
To tu şi, aceasta nu înseamnă că proiectorul poate funcţiona sub orice condiţii
dure sau extreme.
pentru a rezolva aceste simptome.
Utilizarea 39
Page 40
Ajustarea sunetului
Ajustările sunetului efectuate după cum se arată mai jos vor avea efect asupra
difuzoarelor proiectorului. Asiguraţi-vă că aţi realizat o conexiune corectă la
intrarea audio de pe proiector. Consultaţi „Conectarea” la pagina 18 pentru
modul de conectare a intrării audio.
Dezactivarea sunetului
Pentru reglarea nivelului de sunet, apăsaţi pe
pe telecomandă sau:
1.Deschideţi meniul OSD şi accesaţi meniul
Audio (care se află în meniul Bază sau
în meniul Complex > Audio).
2.Selectaţi Fără sonor şi selectaţi Pornit.
Reglarea nivelului de sunet
Pentru a ajusta nivelul de sunet, apăsaţi pe
/ pe telecomandă sau:
1.Repetaţi pasul 1 de mai sus.
2.Selectaţi Volumşi selectaţi nivelul de
sunet dorit.
Singura modalitate de a modifica funcţia Sonerie pornire/oprire este setarea
opţiunii Pornit sau Oprit de aici. Setarea dezactivării sunetului sau modificarea
nivelului de sunet nu va afecta soneria de pornire/oprire.
Reglarea nivelului de sunet al microfonului
Pentru a regla nivelul de sunet:
1.Accesaţi meniul Complex > Audio.
2.Selectaţi Volum microfonşi selectaţi nivelul de sunet dorit.
Sunetul microfonului va funcţiona în continuare chiar dacă s-a activat opţiunea
Fără sonor.
Blocarea tastelor de control
Prin blocarea tastelor de control, puteţi preveni schimbarea accidentală a setărilor
proiectorului (de către copii, de exemplu). Când Bloc. taste este Pornit, nicio tastă
de control de pe proiector nu va funcţiona, cu excepţia tastei POWER
Pentru a bloca tastele:
1.Deschideţi meniul OSD şi accesaţi meniul Complex > Configurare Sistem:
> Bloc. taste.
40
Avansată
2.Apăsaţi pe / pentru a selecta Pornit. Va apărea un mesaj de
avertizare. Selectaţi Da şi apăsaţi pe OK pe proiector sau pe
telecomandă. Tastele de control sunt blocate.
Utilizarea
.
Page 41
Pentru a debloca tastele, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de pe
proiector sau de pe telecomandă timp de 3 secunde.
Personalizarea meniului afişat de proiector
Meniurile OSD (Afişare pe ecran) pot fi setate în conformitate cu preferinţele
dvs. Următoarele setări nu vor afecta setările de proiecţie, funcţionarea sau
performanţele.
• Limba în meniul Complex > Configurare Sistem: Simplă vă permite să
setaţi limba cu care sunteţi familiarizat pentru meniurile OSD. Apăsaţi pe
OK pe proiector sau pe telecomandă pentru a afişa pagina limbilor. Utilizaţi
/// şi OK de pe proiector sau de pe telecomandă pentru a selecta
limba.
•Opţiunea Tip meniu din meniul Bază sau din meniul Complex >
Configurare Sistem: Simplă > Setări meniu vă permite să setaţi tipul
meniului. Utilizaţi / pentru a selecta un tip preferat.
•Opţiunea Poziţie meniu din meniul Complex > Configurare Sistem:
Simplă > Setări meniu vă permite s
din cinci locaţii. Utilizaţi / pentru a selecta o poziţie preferată.
•Opţiunea Timp afişare meniu din meniul Complex > Configurare Sistem:
Simplă > Setări meniu vă permite să setaţi durata pentru care meniul OSD
va rămâne activ după ce aţi apăsat pe ultima tastă. Intervalul duratei de
timp este de 5 până la 30 de secunde, în intervale de 5 secunde. Utilizaţi
/ pentru a selecta o durată de timp adecvată.
•Opţiunea Mesaj memento gol din meniul Complex > Configurare
Sistem: Simplă > Setări meniu vă permite să setaţi afişarea mesajelor de
reamintire pe ecran. Utilizaţi / pentru a selecta setarea dorită.
•Opţiunea Ecran iniţial din meniul Complex > Configurare Sistem:
Simplă vă
pornirea proiectorului. Utilizaţi / pentru a selecta un ecran.
permite să setaţi o siglă de ecran preferată pentru a fi afişată la
ă setaţi poziţia meniului OSD alegând
Selectarea modului de economisire a
becului
1.Deschideţi meniul OSD şi accesaţi meniul Complex> Imagine > Putere
lampă.
2.Apăsaţi pe / pentru a selecta Normal/Economic/SmartEco.
Luminozitatea becului diferă în funcţie de modurile de bec, consultaţi lista
descriptivă din tabelul de mai jos.
Putere lampăDescriere
NormalAsigură un nivel complet de luminozitate a lămpii
Economic
SmartEco
Dacă este selectat modul Economic sau SmartEco, lumina generată va fi redusă şi
vor rezulta imagini proiectate mai întunecate.
Reduce luminozitatea pentru a prelungi durata de funcţionare a
lămpii şi scade nivelul de zgomot al ventilatorului
Reglează automat puterea lămpii în funcţie de nivelul de
luminozitate a conţinutului
Utilizarea 41
Page 42
Oprirea proiectorului
I
I
I
I
1.Apăsaţi PORNIRE/OPRIRE pe
proiector sau OPRIRE pe
telecomandă. Se va afişa un mesaj care
vă solicită confirmarea.
Dacă nu răspundeţi în câteva secunde,
mesajul va dispărea.
I
2.Apăsaţi pentru a doua oară
PORNIRE/OPRIRE pe proiector sau
OPRIRE pe telecomandă. Indicatorul
PORNIRE iluminează intermitent
portocaliu, becul de proiecţie se opreşte
şi ventilatoarele vor continua să
funcţioneze timp de aproximativ 90 de
secunde pentru a răci proiectorul.
• Pentru a proteja becul, proiectorul nu va răspunde la nicio comandă în
timpul procesului de răcire.
• Pentru a scurta timpul de răcire, puteţi, de asemenea, să activaţi
funcţia Răcire rapidă din meniul
Avansată
. Consultaţi „Răcire rapidă” la pagina 56 pentru detalii.
3.Odată ce procesul de răcire se termină, indicatorul PORNIRE este
portocaliu constant şi ventilatoarele se opresc.
4.Deconectaţi cablul de alimentare de la priză dacă proiectorul nu este
utilizat pentru o perioadă mai îndelungată.
•Dacă proiectorul este oprit incorect, pentru a proteja becul, atunci
când încercaţi repornirea proiectorului, ventilatoarele funcţionează
timp de câteva minute pentru răcire. Apăsaţi din nou pe PORNIRE/
OPRIRE pe proiector sau pe PORNIRE pe telecomandă pentru a
porni proiectorul după ce ventilatoarele se opresc şi indicatorul
PORNIRE/OPRIRE devine verde.
I
Complex >Configurare Sistem:
• Durata efectivă de funcţionare a becului poate să difere în funcţie de
utilizare şi de diverse condiţii de mediu.
•Dacă proiectorul nu este oprit în mod corespunzător, acest lucru va
deteriora becul şi va afecta luminozitatea şi durata de funcţionare a
becului.
Utilizarea
42
Page 43
Utilizarea meniului
Meniul sistem
Vă rugăm săţineţi cont de faptul că meniurile OSD (Afişare pe ecran) pot să
difere în funcţie de tipul de semnal selectat.
Meniul BazăSubmeniuOpţiuni
Fără semnal
de intrare
Cu semnal
de intrare
Culoare
perete
Poziţie
proiector
Model de testOprit/Pornit
Căutare
automată
sursă
Tip meniuBază/Complex
Interval HDMIAuto/Complet/Limitat
Res. cron.
lampă
Reiniţ. toate
set.
Informaţii
Mod imagine
Volu m
Fără sonorOprit/Pornit
Mod 3D
Inversare
sincroniz. 3D
Setări
Oprit/Galben deschis/Roz/
Verde/Albastru
Faţă/Tavan faţă/Spate/Tavan
spate
Pornit/Oprit
Reiniţializare/Anulare
Reiniţializare/Anulare
Sursă
Mod imagine
Rezoluţie
Sistem de culoare
Durată utilizare lampă
Format 3D
Versiune firmware
Luminos/TV intens/Cinema/
Ţineţi cont de faptul că elementele de meniu sunt disponibile când proiectorul
detectează cel puţin un semnal valid. Dacă nu există niciun echipament
conectat la proiector sau nu este detectat niciun semnal, sunt accesibile
elemente de meniu limitate.
Subtitrare
Răcire rapidăOprit/Pornit
Mod altitudine
mare
Parolă
Bloc. tasteOprit/PornitDa/Nu
Indicator LEDPornit/Oprit
Reiniţ. toate
set.
Sursă
Mod imagine
Rezoluţie
Sistem de culoare
Durată utilizare lampă
Format 3D
Versiune firmware
lampă
Contor bec
Activare
subtitrare
Versiune
subtitrare
Pornit/OpritDa/Nu
Schimbare
parolă
Blocare pornire Pornit/Oprit
Reiniţializare/Anulare
Durată utilizare lampă
Echivalent ore bec
9600/14400/19200/38400/
57600/115200
Pornit/Oprit
CC1/CC2/CC3/CC4
Reiniţializare/Anulare
Utilizarea 47
Page 48
Descrierea fiecărui meniu
Meniul Bază (fără semnal)
• Valorile implicite listate în acest manual, în special la paginile 48-57, sunt
numai pentru referinţă. Acestea pot să difere în funcţie de proiectoare datorită
îmbunătăţirii continue a produselor.
FUNCŢIEDESCRIERE
Culoare perete
Poziţie
proiector
Model de test
Căutare
automată
sursă
Tip meniu
Interval HDMI
Res. cron.
lampă
Corectează culoarea imaginii proiectate când suprafaţa de
proiecţie nu este albă. Consultaţi „Utilizarea funcţiei Culoare
perete” la pagina 35 pentru detalii.
Proiectorul poate fi instalat pe tavan sau în spatele
ecranului sau cu una sau mai multe oglinzi. Consultaţi
„Alegerea unei locaţii” la pagina 16 pentru detalii.
Selectând Pornit se activează funcţia şi proiectorul afişează
modelul de test de tip grilă. Vă ajută să ajustaţi focalizarea
şi dimensiunea imaginii şi să verificaţi dacă imaginea
proiectată este lipsită de distorsiuni.
Consultaţi „Comutarea semnalului de intrare” la pagina 30
pentru detalii.
Selectează un tip de meniu Bază sau Complex.
Selectează un tip de sursă de intrare pentru semnalul HDMI.
Auto
Activează selectarea automată a formatului HDMI.
Complet
Vă permite să selectaţi gama completă RGB pentru
semnalul PC.
Limitat
Vă permite să selectaţi gama limitată RGB pentru semnalul
video
Consultaţi „Reiniţializarea contorului becului” la pagina 64
pentru detalii.
48
Utilizarea
Page 49
FUNCŢIEDESCRIERE
Meniul Bază (fără semnal)
Readuce toate setările la valorile prestabilite din fabrică.
Următoarele setări vor fi resetate la valorile implicite:
Reiniţ. toate
set.
Raport aspect, Culoare perete, Poziţie imag., Regl. supra
scanare, Ajustare PC, 3D, Limba, Culoare fundal, Ecran
iniţial, Oprire automată, Direct pornit, Setări meniu,
Căutare automată sursă, Setări HDMI, Rată transfer,
Model de test, Subtitrare, Răcire rapidă, Mod altitudine
mare şi Bloc. taste.
Sursă
Afişează sursa de semnal curentă.
Mod imagine
Afişează modul selectat în meniul Imagine.
Rezoluţie
Afişează rezoluţia nativă a semnalului de intrare.
Sistem de culoare
Informaţii
Vă permite să afişaţi formatul sistemului de intrare RGB sau
YUV.
Durată utilizare lampă
Afişează numărul de ore în care a fost utilizat becul.
Format 3D
Afişează modul curent pentru funcţia 3D.
Versiune firmware
Afişează versiunea firmware.
Utilizarea 49
Page 50
Mod imagine
Meniul Bază (cu semnal)
Volu m
Fără sonor
Mod 3D
Inversare
sincroniz. 3D
Setări
Modurile de imagine predefinite sunt furnizate astfel încât să
puteţi optimiza configurarea imaginii proiectorului pentru a
se potrivi cu tipul de program. Consultaţi „Selectarea unui
mod de imagine” la pagina 33 pentru detalii.
Consultaţi „Ajustarea sunetului” la pagina 40 pentru detalii.
Consultaţi „Dezactivarea sunetului” la pagina 40 pentru
detalii.
Acest proiector dispune de o funcţie 3D care vă permite să
vă bucuraţi de filme, videoclipuri şi evenimente sportive 3D
într-un mod mult mai realist prin prezentarea imaginilor în
profunzime. Aveţi nevoie de o pereche de ochelari 3D
pentru a vizualiza imaginile 3D. Pentru detalii, consultaţi
manualul de utilizare pentru funcţia 3D.
Atunci când funcţia Mod 3D este activată:
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate va
scădea.
•Opţiunea Mod imagine nu poate fi ajustată.
Dacă imaginea 3D este distorsionată, puteţi activa această
funcţie pentru a comuta imaginile pentru ochiul stâng şi
pentru ochiul drept pentru o experienţă de vizionare 3D mai
confortabilă.
Consultaţi „Meniul Bază (fără semnal)” la pagina 48 pentru
detalii.
50
Utilizarea
Page 51
Meniul Complex: IMAGINE
FUNCŢIEDESCRIERE
Modurile de imagine predefinite sunt furnizate astfel încât să
Mod imagine
puteţi optimiza configurarea imaginii proiectorului pentru a
se potrivi cu tipul de program. Consultaţi „Selectarea unui
mod de imagine” la pagina 33 pentru detalii.
Selectează un mod de imagine care corespunde cel mai
bine necesităţii de calitate a imaginii şi reglează fin
Gest. mod
utiliz.
Luminozitate
imaginea pe baza selecţiilor listate pe aceeaşi pagină de
mai jos. Consultaţi „Setarea modului Utilizator 1/Utilizator 2”
la pagina 33 pentru detalii.
Această funcţie este disponibilă numai când se
selectează Utilizator 1 sau Utilizator 2.
Ajustează gradul de diferenţă dintre partea întunecată şi
Contrast
cea luminoasă din imagine. Consultaţi „Ajustarea Contrast”
la pagina 35 pentru detalii.
Ajustează nivelul de saturaţie a culorii -- cantitatea pentru
Culoare
fiecare culoare dintr-o imagine video. Consultaţi „Ajustarea
Culoare” la pagina 35 pentru detalii.
Nuanţă
Ajustează tonurile de culoare roşu şi verde din imagine.
Consultaţi „Ajustarea Nuanţă” la pagina 35 pentru detalii.
Ajustează imaginea pentru a o face să arate mai mult sau
Claritate
mai puţin detaliată. Consultaţi „Ajustarea Claritate” la pagina
35 pentru detalii.
Temperatură
culoare
Putere lampă
Consultaţi „Selectarea unei Temperatură culoare” la pagina
36 pentru detalii.
Consultaţi „Setarea opţiunii Putere lampă” la pagina 59
pentru detalii.
Nivel negru
Consultaţi „Setarea Nivel de negru” la pagina 36 pentru detalii.
Selecţie gamma
Consultaţi „Selectarea unui mod gamma” la pagina 36 pentru
detalii.
Brilliant Color
Consultaţi „Ajustarea Brilliant Color” la pagina 36 pentru detalii.
Reglare fină temp. culoare
Avansat...
Consultaţi „Setarea unei temperaturi preferate pentru culori” la
pagina 37 pentru detalii.
Gestiune culoare
Consultaţi „Gestiune culoare” la pagina 37 pentru detalii.
Reducere zgomot
Consultaţi „Reducerea nivelului de zgomot cu opţiunea
Reducere zgomot” la pagina 38 pentru detalii.
Mod film
Consultaţi „Selectarea unui Mod de film” la pagina 38 pentru
detalii.
Reset. mod
imagine curent
Consultaţi „Resetarea modului de imagine curent” la pagina
34 pentru detalii.
Utilizarea 51
Page 52
FUNCŢIEDESCRIERE
Meniul Complex: Audio
Fără sonor
Volu m
Sonerie
pornire/oprire
Reset. setări
audio
Consultaţi „Dezactivarea sunetului” la pagina 40 pentru
detalii.
Consultaţi „Ajustarea sunetului” la pagina 40 pentru detalii.
Consultaţi „Oprirea soneriei de pornire/oprire” la pagina 40
pentru detalii.
Readuce meniul Audio la valorile prestabilite din fabrică.
Utilizarea
52
Page 53
FUNCŢIEDESCRIERE
Meniul Complex: Afişaj
Sunt disponibile patru opţiuni pentru setarea raportului de
Raport aspect
aspect al imaginii în funcţie de sursa semnalului de intrare.
Consultaţi „Selectarea raportului de aspect” la pagina 31
pentru detalii.
Corectează culoarea imaginii proiectate când suprafaţa de
Culoare perete
proiecţie nu este albă. Consultaţi „Utilizarea funcţiei Culoare
perete” la pagina 35 pentru detalii.
Afişează pagina de ajustare a poziţiei. Pentru a deplasa
imaginea proiectată, utilizaţi tastele săgeţi direcţionale.
Valorile afişate în poziţia inferioară a paginii se schimbă la
Poziţie imag.
Regl. supra
scanare
fiecare apăsare de taste, până când ating poziţia maximă
sau minimă.
Această funcţie este disponibilă numai când este
selectat un semnal de PC (RGB analogic).
Elimină zgomotul dintr-o imagine video. Suprascanează
imaginea pentru a elimina zgomotul de codificare video de
pe marginea sursei video.
Corectează frecvenţa datelor de afişare, faza şi poziţia
Ajustare PC
imaginii şi selectează automat sau manual nivelul SOG
preferat.
Mod 3D
Acest proiector dispune de o funcţie 3D care vă permite să
vă bucuraţi de filme, videoclipuri şi evenimente sportive 3D
într-un mod mult mai realist prin prezentarea imaginilor în
profunzime. Aveţi nevoie de o pereche de ochelari 3D
pentru a vizualiza imaginile 3D. Pentru detalii, consultaţi
manualul de utilizare pentru funcţia 3D.
3D
Atunci când funcţia Mod 3D este activată:
• Nivelul de luminozitate al imaginii proiectate va
scădea.
•Opţiunea Mod imagine nu poate fi ajustată.
Inversare sincroniz. 3D
Dacă imaginea 3D este distorsionată, puteţi activa această
funcţie pentru a comuta imaginile pentru ochiul stâng şi
pentru ochiul drept pentru o experienţă de vizionare 3D mai
confortabilă.
Utilizarea 53
Page 54
FUNCŢIEDESCRIERE
Meniul Complex: Configurare Sistem: Simplă
Limba
Setează limba pentru meniurile OSD (Afişare pe ecran).
Vă permite să selectaţi culoarea de fundal care se va afişa
Culoare fundal
când proiectorul nu primeşte semnal. Sunt disponibile patru
opţiuni: Negru, Albastru sau Purpuriu.
Vă permite să selectaţi ce ecran de siglă va fi afişat în timpul
Ecran iniţial
pornirii proiectorului. Sunt disponibile patru opţiuni: Sigla
BenQ, Negru, sau Albastru.
Poziţie
proiector
Oprire
automată
Direct pornit
Proiectorul poate fi instalat pe tavan sau în spatele
ecranului sau cu una sau mai multe oglinzi. Consultaţi
„Alegerea unei locaţii” la pagina 16 pentru detalii.
Permite oprirea automată a proiectorului dacă niciun
semnal de intrare nu este detectat după o anumită perioadă
de timp. Consultaţi „Setarea Oprire automată” la pagina 60
pentru detalii.
Selectând Pornit se activează funcţia. Consultaţi „Pornirea
proiectorului” la pagina 22 pentru detalii.
Tip meniu
Selectează un tip de meniu preferat.
Poziţie meniu
ia meniului OSD (Afişare pe ecran).
Setări meniu
Setează poziţ
Timp afişare meniu
Setează durata de timp în care meniul OSD va rămâne activ
după ce aţi apăsat pe ultima tastă. Intervalul este de 5 până
la 30 de secunde, în intervale de 5 secunde.
Mesaj memento gol
Reden. sursă
Căutare
automată
Setează afişarea mesajului de reamintire.
Consultaţi „Redenumirea modurilor utilizator” la pagina 34
pentru detalii.
Consultaţi „Comutarea semnalului de intrare” la pagina 30
pentru detalii.
sursă
54
Utilizarea
Page 55
FUNCŢIEDESCRIERE
Meniul Complex: Configurare Sistem: Avansată
Res. cron. lampă
Consultaţi „Reiniţializarea contorului becului” la pagina 64
pentru detalii.
Setări bec
Contor bec
Consultaţi „Cunoaşterea orelor de funcţionare a becului” la
pagina 59 pentru detalii cu privire la modul în care se
calculează orele totale de funcţionare a becului.
Selectează un tip de sursă de intrare pentru semnalul HDMI.
Auto
Activează selectarea automată a formatului HDMI.
Setări HDMI
Complet
Vă permite să selectaţi gama completă RGB pentru
semnalul PC.
Limitat
Vă permite să selectaţi gama limitată RGB pentru semnalul
video.
Selectează o rată de transfer care este identică cu cea a
Rată transfer
computerului, astfel încât puteţi conecta proiectorul utilizând
un cablu RS-232 adecvat. Această funcţie este destinată
personalului calificat de service.
Selectând Pornit se activează funcţia şi proiectorul afişează
Model de test
modelul de test de tip grilă. Vă ajută să ajustaţi focalizarea
şi dimensiunea imaginii şi să verificaţi dacă imaginea proiectată este lipsită de distorsiuni.
Activare subtitrare
Activează funcţia selectând Pornit când semnalul de intrare
selectat dispune de subtitrări.
• Subtitrări: O afişare pe ecran a dialogului, naraţiunii şi
efectelor sonore ale programelor TV şi ale videoclipurilor
care beneficiază de subtitrare (marcate de obicei ca
Subtitrare
„CC” în listele TV).
Pentru a atinge performanţele optime ale funcţiei
Subtitrare, setaţi raportul de aspect al ecranului la 4:3.
Versiune subtitrare
Selectează un mod de subtitrare preferat. Pentru a vizualiza
subtitrări, selectaţi CC1, CC2, CC3 sau CC4 (CC1 afişează
subtitrările în limba principală a regiunii dvs.).
Utilizarea 55
Page 56
FUNCŢIEDESCRIERE
Meniul Complex: Configurare Sistem: Avansată
Dacă selectaţi On (Pornit) se activează funcţia şi timpul de
răcire a proiectorului va fi scurtat cu câteva secunde.
Răcire rapidă
Mod altitudine
mare
Dacă încercaţi să reporniţi proiectorul imediat după
procesul de răcire rapidă, este posibil ca pornirea
acestuia să nu reuşească şi să repornească
ventilatoarele de răcire.
Un mod pentru utilizarea în zonele cu altitudine mare.
Consultaţi „Utilizarea într-un mediu la altitudine mare” la
pagina 39 pentru detalii.
Schimbare parolă
Vi se va solicita să introduceţi parola curentă înainte de a o
Parolă
schimba cu una nouă.
Blocare pornire
Consultaţi „Fixarea proiectorului” la pagina 28 pentru detalii.
Bloc. taste
Dezactivează sau activează toate funcţiile tastelor de pe
panou, cu excepţia butonului Pornire de pe proiector.
Readuce toate setările la valorile prestabilite din fabrică.
Următoarele setări vor fi resetate la valorile implicite:
Reiniţ. toate
set.
Raport aspect, Culoare perete, Poziţie imag., Regl. supra
scanare, Ajustare PC, 3D, Limba, Culoare fundal, Oprire
automată, Direct pornit, Setări meniu, Căutare automată
sursă, Setări HDMI, Rată transfer, Model de test,
Subtitrare, Răcire rapidă, Mod altitudine mare şi Bloc.
taste.
Utilizarea
56
Page 57
FUNCŢIEDESCRIERE
Meniul Complex: Informaţii
Sursă
Mod imagine
Rezoluţie
Sistem de
culoare
Durată utilizare
lampă
Format 3D
Versiune
firmware
Afişează sursa de semnal curentă.
Afişează modul selectat în meniul Imagine.
Afişează rezoluţia nativă a semnalului de intrare.
Vă permite să afişaţi formatul sistemului de intrare RGB sau
YUV.
Afişează numărul de ore în care a fost utilizat becul.
Afişează modul curent pentru funcţia 3D.
Afişează versiunea firmware.
Utilizarea 57
Page 58
Întreţinerea
Îngrijirea proiectorului
Proiectorul dvs. necesită un grad redus de întreţinere. Singurul lucru pe care
trebuie să îl faceţi în mod regulat este să menţineţi lentila şi carcasa curate.
Nu scoateţi niciodată nicio componentă a proiectorului cu excepţia becului.
Contactaţi distribuitorul dacă alte componente necesită înlocuire.
Curăţarea lentilei
Curăţaţi lentila de fiecare dată când constataţi că există murdărie sau praf pe
suprafaţa sa.
• Utilizaţi un recipient cu aer comprimat pentru îndepărtarea prafului.
•Dacă există murdărie sau pete, utilizaţi hârtie pentru curăţarea lentilei sau
înmuiaţi uşor o cârpă moale în lichid de curăţare pentru lentile şi ştergeţi
uşor suprafaţa lentilei.
• Nu utilizaţi niciodată niciun tip de burete abraziv, agent de curăţare alcalin/
acid, praf de curăţat sau solvent volatil, cum ar fi alcool, benzen, diluant sau
insecticid. Utilizarea acestor materiale sau menţinerea contactului prelungit
cu materiale de cauciuc sau vinil poate duce la deteriorarea suprafeţei
proiectorului şi a materialului din carcasă.
Nu frecaţi niciodată lentila cu materiale abrazive.
Curăţarea carcasei proiectorului
Înainte de a curăţa carcasa, opriţi proiectorul utilizând procedura standard de
oprire, aşa cum este descris în „Oprirea proiectorului” la pagina 42şi
deconectaţi cablul de alimentare.
• Pentru a îndepărta murdăria sau praful, ştergeţi carcasa cu o cârpă moale,
fără scame.
• Pentru a îndepărta murdăria persistentă sau petele, înmuiaţi o cârpă moale
în apă cu un detergent cu pH neutru. Apoi ştergeţi carcasa.
Nu utilizaţi niciodată ceară, alcool, benzen, diluant sau alţi detergenţi
chimici. Acestea pot deteriora carcasa.
Depozitarea proiectorului
Dacă trebuie să depozitaţi proiectorul pentru o perioadă îndelungată de timp,
vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de mai jos:
• Asiguraţi-vă că temperatura şi umiditatea locului de depozitare se situează
în intervalul recomandat pentru proiector. Consultaţi „Specificaţii” la pagina
67 sau întrebaţi distribuitorul despre acest interval.
• Retractaţi picioarele reglabile.
• Scoateţi bateria din telecomandă.
• Împachetaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un ambalaj
echivalent.
Transportarea proiectorului
Este recomandat să expediaţi proiectorul în ambalajul său original sau într-un
ambalaj echivalent.
Întreţinerea
58
Page 59
Informaţii cu privire la bec
, dacă
Cunoaşterea orelor de funcţionare a becului
Când proiectorul este în stare de funcţionare, durata (în ore) a utilizării becului
este calculată automat de cronometrul încorporat. Metoda de calculare a
echivalentului orelor de funcţionare a becului este după cum urmează:
1.Durată utilizare lampă = (x+y+z) ore, dacă
Durată utilizare în modul Normal = x ore
Durată utilizare în modul Eco = y ore
Durată utilizare în modul SmartEco = z ore
2.Durată echivalentă de utilizare a lămpii = ore
X = durata normată de funcţionarea lămpii în modul Normal
Y = durata normată de funcţionarea lămpii în modul Eco
Z = durata normată de funcţionarea lămpii în modul SmartEco
A' reprezintă cea mai mare durată normată de funcţionare a lămpii, dintre X, Y, Z
Consultaţi secţiunea "Setarea opţiunii Putere lampă" de mai jos pentru
mai multe informaţii cu privire la modul Economic.
Durata de funcţionare a lămpii în modurile Economic şi SmartEco are o
pondere mai mică decât durata de funcţionare în modul Normal. Astfel,
utilizarea proiectorului în modul Economic sau SmartEco ajută la extinderea
duratei de funcţionare a lămpii.
Pentru a obţine informaţiile orelor de funcţionare a becului:
1.Apăsaţi pe MENUşi apoi apăsaţi pe / până când meniul Complex >
Configurare Sistem: Avansată este evidenţiat.
2.Apăsaţi pe pentru a evidenţia Setări becşi apăsaţi pe OK. Se afişează
pagina Setări bec.
3.Veţi vedea informaţiile Echivalent ore bec afişate pe meniu.
4.Pentru a părăsi meniul, apăsaţi pe MENU.
De asemenea, puteţi să obţineţi informaţiile orelor de funcţionare a becului din
meniul Informaţii.
Extinderea duratei de viaţă a becului
Becul proiectorului este un articol consumabil. Pentru a menţine durata de
viaţă a becului cât mai mult timp posibil, puteţi efectua următoarele setări din
meniul OSD sau de pe telecomandă.
Setarea opţiunii Putere lampă
Utilizarea modului Economic/SmartEco va reduce zgomotul sistemului şi
consumul de energie. Dacă este selectat modul Economic/SmartEco, lumina
generată va fi redusă şi vor rezulta imagini proiectate mai întunecate, iar
proiectorul este protejat pentru o durată de funcţionare mai îndelungată.
Setarea proiectorului în modul Economic/SmartEco extinde durata de
funcţionare a becului. Pentru a seta modul Economic/SmartEco, accesaţi
meniul Complex > Imagine > Putere lampă şi apăsaţi pe / .
Întreţinerea 59
Page 60
Modurile becului sunt definite în graficul de mai jos.
Putere lampăDescriere
NormalAsigură un nivel complet de luminozitate a lămpii
Reduce luminozitatea pentru a prelungi durata de
Economic
funcţionare a lămpii şi scade nivelul de zgomot al
ventilatorului
SmartEco
Reglează automat puterea lămpii în funcţie de nivelul de
luminozitate a conţinutului
Setarea Oprire automată
Această funcţie permite oprirea automată a proiectorului, dacă nu este detectată
nicio sursă de intrare după o perioadă setată de timp, pentru a preveni consumul
inutil al duratei de funcţionare a becului.
Pentru a seta Oprire automată, accesaţi meniul Complex > Configurare Sistem: Simplă > Oprire automată şi apăsaţi pe / . Perioada de timp
poate fi setată între 5 şi 30 de minute, în intervale de 5 minute. Dacă
perioadele de timp presetate nu sunt potrivitepentru prezentarea dvs., selectaţi
Dezactivare. Proiectorul nu se va închide automat într-o anumită perioadă de
timp.
60
Întreţinerea
Page 61
Programarea înlocuirii becului
Când indicatorul de bec emite o lumină roşie sau apare un mesaj care
sugerează că este timpul să înlocuiţi becul, vă rugăm să înlocuiţi becul sau să
consultaţi distribuitorul. Un bec vechi poate provoca o funcţionare
necorespunzătoare a proiectorului şi, în anumite situaţii, becul poate exploda.
Nu încercaţi să înlocuiţi becul singur. Contactaţi personal de service
calificat pentru înlocuire.
Lumina indicatoare pentru lampă şi Lumina de avertizare pentru
temperatură se vor aprinde când lampa devine prea fierbinte. Consultaţi
„Indicatori” la pagina 65 pentru detalii.
Următoarele mesaje de avertizare pentru bec vă vor reaminti că trebuie să
schimbaţi becul.
Mesajele de avertizare de mai jos sunt furnizate numai pentru referinţă.
Urmaţi instrucţiunile efective de pe ecran pentru a pregăti şi a înlocui
becul.
StareMesaj
Se recomandă insistent înlocuirea becului
în această fază. Becul este un articol
consumabil. Luminozitatea becului scade
în urma utilizării. Acesta este un
comportament normal al becului. Puteţi
înlocui becul de fiecare dată când
constataţi că nivelul de luminozitate s-a
diminuat semnificativ.
Becul TREBUIE înlocuit înainte ca
proiectorul să funcţioneze normal.
Întreţinerea 61
Page 62
Înlocuirea becului (DOAR PENTRU
PERSONALUL DE SERVICE)
• Hg - Becul conţine mercur. Gestionaţi în conformitate cu
legislaţia locală privind eliminarea. Consultaţi
www.lamprecycle.org.
•Dacă înlocuirea becului se efectuează în timp ce proiectorul este
suspendat răsturnat de tavan, asiguraţi-vă că nu se află nicio
persoană sub soclul becului pentru a evita orice răniri posibile sau
leziuni oculare cauzate de un bec fisurat.
• Pentru a reduce riscul de electrocutare, opriţi întotdeauna proiectorul
şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a schimba becul.
• Pentru a reduce riscul unor arsuri grave, permiteţi răcirea
proiectorului timp de 45 de minute înainte de a înlocui becul.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi al deteriorării
componentelor interne, procedaţi cu grijă când scoateţi sticla becului
care s-a spart în bucăţi ascuţite.
• Pentru a reduce riscul rănirii degetelor şi/sau compromiterea calităţii
imaginii prin atingerea lentilei, nu atingeţi compartimentul gol al
becului la scoaterea acestuia.
• Acest bec conţine mercur. Consultaţi normele locale pentru deşeuri
periculoase, pentru a elimina becul într-un mod corespunzător.
• Pentru a asigura performanţe optime ale proiectorului, este
recomandat să achiziţionaţi un bec de schimb BenQ.
•Asiguraţi ventilarea adecvată atunci când manipulaţi becuri defecte.
Vă recomandăm să utilizaţi m
viziere şi să purtaţi îmbrăcăminte de protecţie precum mănuşi.
ăşti de gaze, ochelari de protecţie sau
62
1.Opriţi alimentarea şi deconectaţi proiectorul de la priză. Dacă
becul este fierbinte, evitaţi arsurile, aşteptând timp de
aproximativ 45 de minute până când becul s-a răcit.
2.Slăbiţi şurubul de pe capacul becului.
Întreţinerea
Page 63
3.Scoateţi capacul becului prin (a)
4
5
glisarea capacului către partea
laterală a proiectorului şi (b) ridicarea
acestuia.
• Nu porniţi alimentarea electrică cu
capacul becului demontat.
• Nu introduceţi degetele între bec şi
proiector. Marginile ascuţite din
interiorul proiectorului pot provoca
răniri.
4.Slăbiţi şuruburile care fixează lampa.
5.Ridicaţi maneta, astfel încât să stea
vertical. Folosiţi maneta pentru a
trage uşor lampa din proiector.
• Tragerea prea rapidă poate duce la
spargerea lămpii şi la împrăştierea
sticlei sparte în interiorul
proiectorului.
• Nu amplasaţi lampa în locurile unde
poate intra în contact cu apa, este
accesibilă copiilor sau lângă
materiale inflamabile.
• Nu introduceţi mâinile în proiector
după ce lampa este demontată. Dacă
atingeţi componentele optice din
interior, se pot provoca variaţii şi
distorsiuni ale imaginilor proiectate.
(b)
(a)
6.Introduceţi lampa nouă în
compartimentul lămpii şi asigura
că se potriveşte în proiector.
7.Strângeţi şuruburile care fixează
lampa.
•Un şurub slăbit poate duce la o
conexiune proastă, ceea ce poate
duce la disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
8.Asiguraţi-vă că maneta este coborâtă
în întregime şi că este blocată în locul
său.
ţi-vă
7
6
Întreţinerea 63
Page 64
9.Remontaţi capacul lămpii prin
(b)
(a)
glisarea în poziţie.
10. Strânge
ţi şurubul care fixează
capacul lămpii.
•Un şurub slăbit poate duce la o
conexiune proastă, ceea ce poate
duce la disfuncţionalităţi.
• Nu suprastrângeţi şurubul.
11. Reporniţi proiectorul.
Nu porniţi alimentarea electrică cu capacul becului demontat.
Reiniţializarea contorului becului
12. După sigla de pornire, deschideţi
meniul OSD (Afişare pe ecran).
Accesaţi meniul Complex >
apăsaţi pe OK pe proiector sau pe
telecomandă. Apare un mesaj de avertizare, care vă întreabă dacă doriţi
să reiniţializaţi contorul becului. Evidenţiaţi Reiniţializareşi apăsaţi pe
OK. Durata de funcţionare a becului va fi reiniţializată la „0”.
Nu reiniţializaţi dacă becul nu este nou sau înlocuit, întrucât aceasta
poate provoca deteriorări.
Eroare la becul 1 în condiţii de funcţionare
normală
Becul nu este aprins
Eroare la ventilatorul 1 (viteza reală a
ventilatorului este cu în afara intervalului
de viteză dorit)
Eroare la ventilatorul 2 (viteza reală a
ventilatorului este cu în afara intervalului
de viteză dorit)
Eroare temperatură 1 (peste temperatura
limită)
Eroare circuit deschis la senzorul de
temperatură 1
Eroare scurtcircuit la senzorul de
temperatură 1
Întreţinerea 65
Page 66
Depanarea
Proiectorul nu porneşte.
CauzăRemediere
Nu există alimentare electrică de la
cablul de alimentare.
Încercarea de a porni proiectorul din
nou în timpul procesului de răcire.
Fără imagine
CauzăRemediere
Sursa video nu este pornită sau nu
este conectată corect.
Proiectorul nu este conectat corect
la dispozitivul semnalul de intrare.
Semnalul de intrare nu a fost
selectat corect.
Imagine neclară
CauzăRemediere
Lentila de proiecţie nu este
focalizată corect.
Proiectorul şi ecranul nu sunt
aliniate corect.
Introduceţi cablul de alimentare în orificul
de intrare de c.a. de pe proiector şi
conectaţi cablul de alimentare la priză. În
cazul în care cablul de alimentare are un
întrerupător, asiguraţi-vă că este cuplat.
Aşteptaţi până când procesul de răcire s-a
încheiat.
Porniţi sursa video şi verificaţi conectarea
corectă a cablului de semnal.
Verifi caţi conectarea.
Selectaţi semnalul de intrare corect cu
tasta SOURCE de pe proiector sau
telecomandă.
Ajustaţi focalizarea lentilei utilizând inelul
de focalizare.
Ajustaţi unghiul şi direcţia de proiecţie,
precum şi înălţimea unităţii, dacă este
necesar.
66
Telecomanda nu funcţionează
CauzăRemediere
Bateriile sunt fără energie.Înlocuiţi bateria cu una nouă.
Există un obstacol între
telecomandă şi proiector.
Sunteţi prea departe faţă de
proiector.
Îndepărtaţi obstacolul.
Staţi la o distanţă de maximum 8 metri (26
de picioare) faţă de proiector.
Parola este incorectă
CauzăRemediere
Vă rugăm să consultaţi „Introducerea
Nu vă reamintiţi parola.
Depanarea
procedurii de reamintire a parolei” la pagina
29 pentru detalii.
Page 67
Specificaţii
Toate specificaţiile pot fi modificate fără o notificare prealabilă.
Optică
Rezoluţie
1920 x 1080 1080p
Sistemul de afişare
1-CHIP DMD
F/Număr lentilă
F = de la 2,42 la 2,62
f = de la 19,0 la 22,65 mm
Decalaj
107±5%
Raport de zoom
1,2X
Lampă
Bec de 210 W
Partea electrică
Alimentarea cu energie
100-240V c.a., 2,60 A,
50-60 Hz (Automat)
Consum energetic
260 W (Max.); < 0,5 W (În aşteptare)
Partea mecanică
Greutate
2,56 kg (5,64 lbs)
Terminale de ieşire
Difuzor
(Stereo) 2 waţi x 1
Ieşire semnal audio
Mufă audio PC x 1
Control
Control serial RS-232
9 pini x 1
Receptor IR x 1
USB mini-B x 1
Terminale de intrare
Intrare pentru computer
Intrare RGB
D-Sub cu 15 pini (mamă) x 1
Intrare de semnal video
Mufă RCA x 1
Intrare semnal digital
HDMI x 2
Intrare semnal audio
Intrare audio
Mufă audio PC x 1
Cerinţe de mediu
Temperatură
În condiţii de funcţionare: 0°C-40°C la
nivelul mării
În condiţii de depozitare: -20°C-60°C
la nivelul mării
Umiditate relativă
În condiţii de funcţionare: 10%-90%
(fără condensare)
În condiţii de depozitare: 10%-90%
(fără condensare)
Altitudine
În condiţii de funcţionare: 0-1499 m la
0°C-35°C; 1.500-3.000 m la 0°C30°C (cu modul Altitudine mare
activat)
În condiţii de depozitare: 0-12.200 m
la 30°C
Transportul
Se recomandă livrarea în ambalajul
original sau într-un ambalaj
echivalent.
Repararea
Vizitaţi site-ul web de mai jos şi
alegeţi ţara dvs. pentru a găsi
informaţiile de contact pentru service.
http://www.benq.com/welcome
Durata de viaţă a lămpii variază în funcţie de condiţiile de mediu şi de
condiţiile de utilizare.
Specificaţii 67
Page 68
Dimensiuni
241,3
99
332,4
127,7
149,5
84
242
228
537,9
577,7
626,9
89,1
166,2
332,4
60,6
Şurub de montare pe plafon: M4
(Max L = 25 mm; min L = 20 mm)
Unitate: mm
332,4 mm (Lăţime) x 99 mm (Înălţime) x 241,3 mm (Adâncime)
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA6075162,000
1680 x 1050
640 x 480
la 67Hz
832 x 624
la 75Hz
1024 x 768
la 75Hz
1152 x 870
la 75Hz
1680 x
1050_60
MAC1366,6673530,240
MAC1674,54649,72257,280
MAC1975,0260,24180,000
MAC2175,0668,68100,000
59,95465,29146,25
•Temporizările afişate mai sus ar putea să nu fie acceptate din cauza
fişierului EDID şi a limitărilor plăcii grafice VGA. Este posibil ca unele
temporizări să nu poată fi alese.
Tem por izările afişate mai sus ar putea să nu fie acceptate din cauza
fişierului EDID şi a limitărilor plăcii grafice VGA. Este posibil ca unele
temporizări să nu poată fi alese.
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Temporizare acceptată pentru intrarea video
Frecvenţa
Tem por iza re Rezoluţie
480i
480p720 x 48031,4759,9427
576i
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
1080/24P1920 x 1080272474,25
720 (1440) x
480
720 (1440) x
576
orizontală
(KHz)
15,7359,9427
15,635027
Frecvenţa
verticală (Hz)
Frecvenţa
pixelilor
(MHz)
Câmp secvenţial 3D
3D Frame Packing
◎
◎
◎◎◎
◎◎◎◎
◎◎◎
3D Side by Side
3D sus-jos
◎
◎
Specificaţii 71
Page 72
1080/25P1920 x 108028,132574,25
1080/30P1920 x 108033,753074,25
1080/50P1920 x 108056,2550148,5
1080/60P1920 x 108067,5 60148,5
3. Video
Temporizare acceptată pentru intrarea video
Modul Video
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 sau 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Frecvenţa
orizontală (kHz)
Frecvenţa
verticală (Hz)
Frecvenţa
subpurtătoare
color (MHz)
undei
◎◎
◎◎
Câmp
secvenţial 3D
◎
72
Specificaţii
Page 73
Informaţii cu privire la garanţie şi
drepturile de autor
Brevete
Accesaţi adresa http://patmarking.benq.com/ pentru detalii privind gradul de
acoperire a brevetelor pentru proiectoarele BenQ.
Garanţie limitată
BenQ garantează acest produs împotriva defectelor de fabricaţie şi de
materiale, în condiţii de utilizare şi depozitare normale.
Dovada datei de achiziţionare va fi necesară la orice solicitare în garanţie. În
eventualitatea în care se constată că acest produs este defect în timpul
perioadei de garanţie, singura obligaţie pentru BenQ şi reparaţia dvs. exclusivă
este înlocuirea oricăror componente defecte (manopera este inclusă). Pentru a
beneficia de service în garanţie, notificaţi imediat distribuitorul de la care aţi
achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest
produs în conformitate cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special condiţiile
de umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura,
între 0°C şi 35°C, altitudinea mai mică de 1.500 de metri (4.920 de picioare) şi
evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie
vă oferă drepturi legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care diferă de la
o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Drepturi de autor
Drepturi de autor 2017 pentru BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate.
Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă,
stocată într-un sistem de regăsire a informaţiilor sau tradusă într-o altă limbă
sau limbaj informatic, în orice formă sau prin orice mijloace, electronice,
mecanice, magnetice, optice, chimice, manuale sau de alt tip, fără acordul
prealabil în scris al BenQ Corporation.
Exonerare de răspundere
BenQ Corporation nu face nicio declaraţie şi nu oferă nicio garanţie, explicită
sau implicită, cu privire la conţinutul prezentei şi nu îşi asumă nicio garanţie,
declaraţie de vandabilitate sau de potrivire pentru un scop specific. În plus,
BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a
efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a
notifica orice persoană cu privire la astfel de revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărci comerciale înregistrate ale
Texas Instruments. Alte denumiri sunt supuse drepturilor de autor ale
companiilor sau organizaţiilor respective.