Benq T420, TL550, T650 User Manual [it]

Schermo piatto interattivo Manuale Utente
T420 TL550 T650

Limitazione delle responsabilità

La BenQ Corporation non fa alcuna garanzia o dichiarazione, sia essa espressa o implicita, riguardo ai contenuti di questo documento. La BenQ Corporation si riserva il diritto di rivedere questa pubblicazione e di eseguire modifiche periodiche dei suoi contenuti senza alcun obbligo, da parte dell’azienda, di informare chiunque di tali revisioni o modifiche.

Copyright

Copyright 2012 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta, trasmessa, trascritta, archiviata in sistemi d'archiviazione o tradotta in qualsiasi lingua o linguaggio di computer, in nessuna forma o tramite alcun mezzo, sia esso elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza previa autorizzazione scritta della BenQ Corporation.
Indice
Limitazione delle responsabilità........................................ 2
Copyright............................................................................... 2
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza.................................. 5
Importanti informazioni sulla sicurezza .......................... 7
Note sul pannello LCD dello schermo....................................... 7
Avviso di sicurezza per il telecomando...................................... 8
Avvertenze sulla sicurezza della batteria.................................... 8
Contenuto della confezione.............................................. 9
Accessori opzionali ......................................................................... 9
Parti dello schermo e loro funzioni............................... 10
Pannello frontale........................................................................... 10
Pannello posteriore...................................................................... 11
Terminali di ingresso/uscita........................................................ 12
Telecomando................................................................................. 14
Uso del telecomando................................................................... 15
Impostazione dello schermo........................................... 16
Montaggio dello schermo ........................................................... 16
Collegamento dei segnali audio/video ..................................... 19
Collegamento del modulo touch .............................................. 26
Collegamento dell'alimentazione .............................................. 27
Uso del touch screen........................................................ 28
Calibrazione del touch screen................................................... 31
Istruzioni importanti per l'uso del touch screen................... 31
Operazioni di base............................................................. 32
Accensione e spegnimento dello schermo............................. 32
Blocco/sblocco dei controlli....................................................... 32
Cambiare i segnali di ingresso ................................................... 32
Regolare il livello del volume audio.......................................... 32
Menu OSD (On Screen Display).................................... 33
Panoramica del menu OSD........................................................ 33
Operazioni nel menu OSD......................................................... 34
Menu Immagine ........................................................................ 35
3
4
Menu Audio.................................................................................. 36
Menu Opzione............................................................................. 37
Menu Impostazioni................................................................... 39
Informazioni sul prodotto ............................................... 41
Specifiche tecniche........................................................................ 41
Risoluzione segnale di ingresso supportato............................ 45
Combinazioni di segnali di ingresso PIP suportate................ 46
Sorgente segnale e risoluzione supportate in
modalità PIP .................................................................................. 47
Risoluzione dei problemi ................................................. 56
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza 5

Avvisi e precauzioni sulla sicurezza

L'APPARECCHIATURA DEVE DISPORRE DI MESSA A TERRA
Per garantire un funzionamento in sicurezza, la presa tre pin deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre pin con messa
Il simbolo del fulmine con la freccia, all'interno di un triangolo equilatero, è utilizzato per avvisare l'utente della presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno della scocca del prodotto che possono essere sufficientemente grandi da generare il rischio di folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero è utilizzato per avviare l'utente della presenza di istruzioni per il funzionamento e la manutenzione (assistenza) importanti nella documentazione fornita con l'apparecchiatura.
• La presa principale del cavo di alimentazione deve essere facilmente raggiungibile. La presa CA (presa di corrente) deve trovarsi vicino all’apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile. Per scollegare completamente l'apparecchiatura dalla corrente CA, scollegare la presa del cavo di alimentazione dalla presa CA.
• Non collocare lo schermo su superfici non piatte, inclinate o instabili (come un carrello) dove potrebbe cadere e provocare lesioni o subire danni.
• Non posizionare lo schermo accanto ad acqua, ad esempio una vasca o piscina, o in una posizione dove si possono verificare schizzi o spruzzi di acqua sullo schermo, ad esempio davanti ad una finestra aperta dalla quale può entrare la pioggia.
• Non installare lo schermo in uno spazio ristretto senza la ventilazione adeguata e il ricircolo di aria, ad esempio in un armadio chiuso. Lasciare lo spazio necessario attorno allo schermo per la dissipazione del calore interno. Non ostruire le aperture e le ventole sullo schermo. Il surriscaldamento può provocare rischi e folgorazioni.
• L'installazione dello schermo deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico qualificato. L'installazione non corretta dello schermo può causare lesioni e danni alle persone e allo schermo stesso. Controllare periodicamente l'installazione ed eseguire la manutenzione periodica dello schermo per garantire le condizioni di lavoro ottimali.
• Utilizzare solamente gli accessori forniti o consigliati dal costruttore per il montaggio dello schermo. L'uso di accessori errati o non adatti può causare la caduta dello schermo e provocare serie lesioni personali. Assicurarsi che la superficie e i punti di fissaggio siano in grado di sostenere il peso dello schermo.
a terra collegata al normale cablaggio domestico. Le prolunghe utilizzate con l'apparecchiatura devono avere tre ingressi ed essere cablate correttamente in modo da garantire il collegamento a terra. Un cablaggio non corretto delle prolunghe è la causa principale di lesioni.
Il fatto che l'apparecchiatura funzioni correttamente non implica che la presa di correttamente disponga di messa a terra o che l'installazione sia sicura. Per la propria sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a terra della presa di corrente, consultare un elettricista qualificato.
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza6
• Per ridurre il rischio di folgorazioni, non rimuovere i coperchi. All'interno non sono presenti componenti che possono essere aggiustati dall'utente. Consultare un tecnico di assistenza qualificato.
• Per evitare lesioni personali, è necessario montare lo schermo o installare il supporto da scrivania prima dell'uso.
Importanti informazioni sulla sicurezza 7

Importanti informazioni sulla sicurezza

1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Fare attenzioni a tutti gli avvisi.
4. Seguire le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchiatura accanto all'acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire l'installazione seguendo le istruzioni del costruttore.
8. Non installare accanto a fonti di calore, ad esempio radiatori, diffusori d'aria calda, stufe o altri apparati (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non vanificare la sicurezza offerta da prese polarizzate o del tipo con messa a terra. Una presa polarizzata ha due lame di cui una più larga dell'altra. Una presa con messa a terra ha due lame ed una terza per la messa a terra. La lama larga o la terza lama garantiscono la protezione personale. Se la spina in dotazione non è adatta per la presa, consultare un elettricista per sostituire la presa vecchia.
10. Evitare di posizionare il cavo di alimentazione in un posto dove possa essere calpestato o schiacciato in particolare all'altezza delle prese e nel punto in cui esce dall'apparecchiatura.
11. Utilizzare solamente gli accessori specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal costruttore o venduti insieme all'apparecchiatura. Quando viene utilizzato un carrello, prestare attenzione quando si spostano insieme il carrello e l'apparecchiatura per evitare il rovesciamento.
13. Scollegare l'apparecchiatura durante i temporali o quando non utilizzata per lunghi periodi di tempo.
14. Consultare un tecnico di assistenza qualificato. L'assistenza è necessaria quando viene danneggiata una qualsiasi parte dell'apparecchiatura, ad esempio il cavo di alimentazione o la spina, del liquido o oggetti entrano nelle aperture dell'apparecchiatura, l'apparecchiatura viene esposta a pioggia o umidità, l'apparecchiatura non funziona normalmente o cade.

Note sul pannello LCD dello schermo

• Il pannello Liquid Crystal Display (LCD) dello schermo ha una sottilissima lastra
protettiva di vetro che, se è colpita o compressa, si graffia, scalfisce o rompe con facilità. Il sottostrato di cristalli liquidi è soggetto a danneggiamenti se subisce pressioni eccessive o temperature. Maneggiare con cura.
• Il tempo di risposta e la luminosità del pannello LCD possono variare in relazione alla
temperatura ambientale.
• Evitare di posizionare lo schermo sotto la luce diretta del sole o in punti dove la luce
del sole o l'illuminazione possono riflettersi sul pannello LCD, poiché il calore può danneggiare il pannello e la scocca esterna dello schermo mentre luci molto forti possono rendere la visione dello schermo più difficoltosa.
Importanti informazioni sulla sicurezza8
• Il pannello LCD è composto da singoli pixel per la visualizzazione delle immagini ed è costruito in relazione alle specifiche di progettazione. Mentre il 99,9% di questi pixel funziona normalmente, lo 0,01% dei pixel può rimanere sempre acceso (rosso, blu o verde) o spento. Si tratta di una limitazione tecnica della tecnologia LCD e non rappresenta un difetto.
• Gli schermi LCD, come quelli al plasma (PDP) e CRT (tubo a raggi catodici), sono suscettibili al fenomeno di 'bruciatura' o di 'trattenimento immagine' che si manifesta come linee e ombre fisse visibili sullo schermo. Per evitare questi danni allo schermo, evitare di visualizzare immagini fisse (come menu OSD, logo di stazioni TV, testo o icone fisse/inattive) per più di due ore. Cambiare regolarmente il formato. Riempire tutto lo schermo con l’immagine ed eliminare i bordi neri ogni volta possibile. Evitare di visualizzare immagini con rapporto proporzioni 4:3 per periodi prolungati, diversamente resteranno segni visibili sullo schermo, come sue linee verticali.
• Nota: in alcune situazioni, la formazione di condensa nel lato interno del vetro di copertura è un fenomeno naturale che non influisce sul funzionamento dello schermo. In genere la condensa scompare dopo circa 2 ore di utilizzo normale.

Avviso di sicurezza per il telecomando

• Non posizionare il telecomando a contatto diretto con calore, umidità ed evitare il fuoco.
• Non far cadere il telecomando.
• Non esporre il telecomando all’acqua ed all’umidità. Diversamente si possono provocare danni.
• Assicurarsi che non sia presente alcun oggetto tra il telecomando e il sensore telecomando del prodotto.
• Quando il telecomando non viene utilizzato per un lungo periodo, rimuovere le batterie.

Avvertenze sulla sicurezza della batteria

L’utilizzo di un tipo di batterie non idoneo, potrebbe causare perdite di materiale chimico o esplosioni. Prestare attenzione a quanto segue:
• Assicurarsi sempre che le batterie siano inserite con il polo positivo e il polo negativo nella direzione corretta, come mostrato nello scompartimento della batteria.
• Tipi diversi di batterie hanno caratteristiche diverse. Non mischiare tipi diversi di batterie.
• Non mischiare batterie vecchie e nuove. Mischiando batterie vecchie e nuove si potrebbe ridurre la durata delle batterie stesse o causare perdite di materiale chimico dalle vecchie batterie.
• Sostituire immediatamente le batterie quando non funzionano più.
• Il materiale chimico che fuoriesce dalle batterie potrebbe causare un’irritazione cutanea. Nel caso fuoriesca del materiale chimico di qualsiasi tipo dalle batterie, asciugarlo immediatamente con un panno asciutto e sostituire le batterie appena possibile.
• A causa delle mutevoli condizioni di immagazzinaggio, la durata delle batterie incluse nel prodotto potrebbe essere minore del previsto. Sostituirle entro 3 mesi o non appena possibile dopo il primo utilizzo.
• Potrebbero essere presenti delle limitazioni locali in materia di smaltimento o riciclaggio delle batterie. Consultare le norme locali o il gestore dello smaltimento dei rifiuti.
Contenuto della confezione 9

Contenuto della confezione

Aprire la confezione e controllarne il contenuto. Nel caso uno degli elementi sia mancante o danneggiato, contattare subito il rivenditore.
YPbPr
Schermo LCD Cavo di alimentazione
Cavo D-Sub
(15-pin)
Batterie AAA Guida rapida CD
• Il tipo di cavo di alimentazione fornito può variare da quello presente nell'illustrazione il relazione al paese di acquisto.
• Prima di gettare la confezione, verificare di non aver lasciato nessun accessorio al suo interno.
• Non la sciare le parti in plastica alla portata di ragazzi e bambini.
Telecomando
Cavo USB (
per T650)

Accessori opzionali

In aggiunta agli elementi presenti nella confezione standard, separatamente sono disponibili i seguenti accessori opzionali:
(Per T420/TL550)
(Per T650)
Supporto da scrivania
Parti dello schermo e loro funzioni10

Parti dello schermo e loro funzioni

Pannello frontale

1
T420
Numero Nome Descrizione
1
Sensore telecomando / Sensore luce ambientale / Indicatore accensione
11
• Consente di ricevere i segnali di controllo dal telecomando.
• Consente di rilevare le condizioni di illuminazione ambientale attorno allo schermo e regola automaticamente la luminosità dello schermo quando la funzione Sensore luce ambiente è attiva.
• Indica lo stato di funzionamento dello schermo:
- Si illumina di colore verde quando acceso.
- Si illumina di colore rosso quando spento.
- Si illumina di colore rosso quando lo schermo è in modalità Standby Eco.
- Lampeggia di colore rosso quando lo schermo è in modalità Standby Standard.
- È spento quando l'alimentazione principale è spenta.
TL550 / T650
Parti dello schermo e loro funzioni 11

Pannello posteriore

T420 TL550
T650
1 2 3 4 5
Numero Nome Descrizione
1
ENTER/VIDEO SOURCE
• Consente di selezionare la sorgente video.
• Consente di confermare la selezione e di accedere al sottomenu nel menu On-Screen Display (OSD).
2
MENU • Consente di aprire il menu OSD.
• Consente di tornare al menu precedente o chiudere il menu OSD.
3
/ / / Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu
OSD.
4
Pulsante di accensione Consente di accendere lo schermo e lo pone in modalità
standby.
5
Indicatore accensione Indica lo stato di accensione dello schermo:
- Si illumina di colore verde quando acceso.
- Si illumina di colore rosso quando spento.
- Si illumina di colore rosso quando lo schermo è in modalità Standby Eco.
- Lampeggia di colore rosso quando lo schermo è in modalità Standby Standard.
- È spento quando l'alimentazione principale è spenta.
Parti dello schermo e loro funzioni12

Terminali di ingresso/uscita

T420
T650
T420
1 5 6 7 11 12 14 15 16
2 3 4 9 10
TL550 / T650
8
138
13
TL550
5 6 7 11 12 14 15 16
2 3 49 10 1
Numero Nome Descrizione
1
AUDIO IN (AUDIO1) Consente di ricevere i segnali audio da un dispositivo
esterno (ad esempio un computer).
2
AUDIO OUT (R/L) Consente di inviare i segnali audio da una sorgente di input
audio o HDMI verso un dispositivo esterno.
3
SPEAKERS (R/L) Consente di inviare i segnali audio da una sorgente di input
audio o HDMI verso gli altoparlanti esterni.
4
AUDIO IN
(AUDIO2/AUDIO3)
5
VIDEO IN (HDMI) Consente di ricevere i segnali HDMI da un dispositivo
Consente di ricevere i segnali audio da un dispositivo esterno (ad esempio un lettore VCR o DVD).
esterno (ad esempio un lettore Blu-ray).
Parti dello schermo e loro funzioni 13
6
VIDEO IN (DVI-D) Consente di ricevere i segnali DVI da un dispositivo
esterno (ad esempio un computer).
7
VGA IN Consente di ricevere i segnali RGB analogici da un
dispositivo esterno (ad esempio un computer).
8
VGA OUT Consente di inviare i segnali RGB analogici dall'ingresso
VGA IN a un altro schermo.
9
RS232C IN/OUT Per il controllo esterno e il funzionamento multi-schermo.
RS232C IN: consente di ricevere i segnali di controllo da un computer o un altro schermo.
RS232C OUT: consente di inviare i segnali di controllo dall'ingresso RS232C IN a un altro schermo.
10
VIDEO IN (COMPONENT)
consente di ricevere i segnali video component (YPbPr) da un dispositivo esterno (ad esempio un lettore DVD, dispositivo HDTV o lettore di dischi laser).
11
VIDEO IN (S-VIDEO) Consente di ricevere i segnali S-Video da un dispositivo
esterno (ad esempio un lettore VCR o DVD).
12
VIDEO IN Consente di ricevere i segnali video composite da un
dispositivo esterno (ad esempio un lettore VCR o DVD).
13
VIDEO OUT Consente di inviare i segnali video composite dall'ingresso
VIDEO IN a un altro schermo.
14
AC SWITCH
Consente di accendere o spegnere l'alimentazione.
ON/OFF
15
AC IN Consente di connettere a una presa elettrica tramite il
cavo di alimentazione in dotazione.
16
AC OUT Consente di ritrasmettere l'alimentazione CA dal jack
AC IN a un altro schermo.
Parti dello schermo e loro funzioni14

Te l e c o m a n d o

1
2
3
4
5
6
7
8
YPbPr
6
INFO
Consente di mostrare l'origine di input corrente e la risoluzione.
9
7
VGA
Consente di selezionare l'origine di input VGA.
8
DVI
Consente di selezionare l'origine di input DVI.
10
9
Accensione
Consente di accendere lo schermo e lo pone in
11
modalità standby.
12
10
13
14
15
16
17
EXIT
Consente di tornare al menu precedente o chiudere il menu OSD.
11
ENTER
Consente di confermare la selezione e salvare le modifiche.
12
/ VOL+
• Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu OSD.
• Consente di alzare il volume.
1
MUTE
Consente di attivare o disattivare la funzione di disattivazione dell'audio.
2
Pulsanti numerici
Questi pulsanti non vengono utilizzati e non funzionano.
3
INPUT
Consente di selezionare l'origine dell'ingresso.
4
Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu OSD.
5
/ VOL-
• Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu OSD.
• Consente di abbassare il volume.
13
Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu OSD.
14
MENU
Consente di aprire e chiudere il menu OSD.
15
AV
Consente di selezionare l'origine di input AV.
16
HDMI
Consente di selezionare l'origine di input HDMI.
17
YPbPr
Consente di selezionare l'origine di input YPbPr.
Parti dello schermo e loro funzioni 15

Uso del telecomando

Installazione delle batterie del telecomando
1. Aprire il coperchio dell'alloggiamento delle batterie del telecomando.
2. Inserire le batterie in dotazione verificando che i terminali positivo e negativo delle batterie corrispondano con i simboli (+) e (-) nell'alloggiamento.
Le batterie in dotazione vengono fornite in modo da poter iniziare ad utilizzare da subito lo schermo. È necessario sostituirle non appena possibile.
3. Riposizionare il coperchio dell'alloggiamento dello batterie.
Suggerimenti sull'uso del telecomando
• Indirizzare la parte superiore del telecomando direttamente verso il sensore del telecomando dello schermo quando vengono premuti i pulsanti.
• Non permettere al telecomando di bagnarsi, né collocarlo in ambienti umidi (come stanze da bagno).
• Se il sensore del telecomando è esposto alla luce diretta del sole, oppure interessato da forte luce, il telecomando potrebbe non funzionare in modo appropriato. In questa situazione, regolare la sorgente luminosa oppure regolare l'angolazione dello schermo; oppure usare il telecomando avvicinandolo al sensore dello schermo.
T420 TL550 / T650
Max. 10 m (32,8 piedi)
YPbPr
Impostazione dello schermo16

Impostazione dello schermo

Montaggio dello schermo

È possibile installare lo schermo su una superficie verticale utilizzando una staffa per il montaggio a parete adatta o su una superficie orizzontale utilizzando i supporti da scrivania opzionali. Prestare attenzione alle note seguenti durante l'installazione:
• Lo schermo deve essere installato da almeno due persone adulte. Il tentativo di installazione dello schermo da parte di una sola persona può dare luogo a lesioni e situazioni pericolose.
• Consultare un tecnico qualificato per l'installazione. L'installazione non corretta può causare la caduta o il malfunzionamento dello schermo.
Installazione dello schermo su una parete
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Se installati, rimuovere i supporti da scrivania dallo schermo.
Impostazione dello schermo 17
200
4. Identificare i fori per le viti di montaggio sul retro dello schermo come indicato nell'illustrazione.
(Per T420)
(Per TL500)
(Per T650)
400 mm (15,75")
200 mm (7,87")
(7,87")
400 mm (15,75")
mm
*Tipo di vite: M8
*Tipo di vite: M8
*Tipo di vite: M6
200 mm
(7,87")
400 mm
(15,75")
400 mm
(15,75")
5. Installare la staffa per il montaggio a parete sullo schermo e fissare lo schermo alla parte seguendo le istruzioni della staffa per il montaggio a parete. La lunghezza delle viti deve superare lo spessore della staffa per il montaggio a parete di almeno 10 mm. Assicurarsi che tutte le viti siano serrate e fissate correttamente. (Coppia consigliata: 470 - 635N•cm). Gli elementi di montaggio devono essere sufficientemente forti da sopportare il peso dello schermo.
Schermo LCD
Spessore della staffa di montaggio a parete
10 mm (0,39")
Impostazione dello schermo18
• Per mantenere una corretta ventilazione, lasciare uno spazio di 10 mm tra il coperchio posteriore dello schermo e la parete.
• Consultare un tecnico qualificato per le installazioni a parete. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per installazioni non eseguite da un tecnico qualificato.
10mm (0.39")
Installazione dei supporti da scrivania opzionali
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana, orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il basso.
3. Posizionare i supporti da scrivania sullo schermo come illustrato.
(T650)
(T420 / TL550)
Loading...
+ 39 hidden pages