Benq SX751, SW752, SU754 User Manual [pl]

SX751 / SW752 / SH753 / SU754
Projektor cyfrowy
Podręcznik użytkownika
V 2.00

Spis treści

Ważne zasady
bezpieczeństwa ...........3
Funkcje projektora ......................... 7
Zawartość opakowania .................. 8
Widok projektora z zewnątrz .......... 9
Elementy sterowania i ich
funkcje.......................................... 11
Ustawianie
projektora ................... 18
Wybór odpowiedniego miejsca .... 18
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu.................. 19
Podłączanie
projektora ................... 22
Podłączanie urządzeń źródła
wideo............................................ 23
Odtwarzanie dźwięku przez
projektor ....................................... 24
Podłączanie urządzeń typu
smart ............................................ 24
Obsługa projektora.... 25
Uruchamianie projektora.............. 25
Regulacja wyświetlanego
obrazu .......................................... 26
Używanie menu ........................... 29
Zabezpieczanie projektora........... 30
Korzystanie z funkcji hasła........... 30
Przełączanie sygnałów
wejściowych ................................. 33
Wybór formatu obrazu ................. 34
Optymalizacja obrazu .................. 36
Ustawianie licznika prezentacji .... 40
Operacje zdalnego
stronicowania............................... 41
Zamrażanie obrazu...................... 41
Ukrywanie obrazu ........................ 41
Blokada przycisków sterowania ... 42 Obsługa projektora na dużych
wysokościach............................... 42
Regulacja dźwięku....................... 42
Używanie wzorca testowego ....... 43
Korzystanie z funkcji szybkiej
instalacji ....................................... 44
Sterowanie projektorem w środowisku przewodowej sieci
LAN.............................................. 44
Wyłączanie projektora ................. 48
Obsługa menu ............................. 49
Konserwacja
projektora ...................62
Właściwa pielęgnacja
projektora..................................... 62
Informacje dotyczące lampy ........ 63
Rozwiązywanie problemów
technicznych..............70
Dane techniczne ........71
Specyfikacje projektora................ 71
Wymiary....................................... 72
Tabela częstotliwości
synchronizacji .............................. 73
Informacje o gwarancji i prawach autorskich ... 79
PJLink.........................80
Spis treści2

Ważne zasady bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego. Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1. Przed rozpoczęciem użytkowania projektora należy przeczytać ten podręcznik.Należy zachować go do
wykorzystania w przyszłości.
2. Podczas obsługi projektora nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw. Intensywny promień
światła może uszkodzić wzrok.
3. Naprawę urządzenia należy powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
4. Po włączeniu lampy projektora
należy zawsze otworzyć przysłonę obiektywu.
5. W niektórych krajach napięcie w sieci energetycznej NIE jest stabilne. Bezpieczne działanie projektora zapewnione jest przy wahaniach napięcia sieciowego w zakresie od 100 do 240 V, natomiast w przypadku występowania przerw w dostawie prądu lub przepięć w granicach +/- 10 V projektor może działać wadliwie. W miejscach,
gdzie wartość napięcia sieciowego waha się lub występują przerwy w dostawie prądu, zalecane jest używanie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilacza awaryjnego (UPS).
Ważne zasady bezpieczeństwa 3
Zasady bezpieczeństwa
6. Nie wolno zasłaniać obiektywu
żadnymi przedmiotami podczas działania projektora, gdyż może to doprowadzić do nagrzania i odkształcenia tych przedmiotów, a także przyczynić się do powstania pożaru. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij ECO BLANK na projektorze lub na pilocie.
7. Lampa silnie nagrzewa się podczas działania projektora. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu jej wymiany należy odczekać ok. 45 minut, aż projektor ulegnie schłodzeniu.
8. Nie wolno użytkować lampy po upływie okresu jej żywotności. Eksploatacja lamp po upływie ustalonego okresu żywotności może spowodować, że w niektórych sytuacjach mogą one ulec uszkodzeniu.
9. Nie wolno wymieniać zespołu lampy ani żadnych podzespołów elektronicznych, jeśli projektor podłączony jest do gniazda elektrycznego.
10. Nie wolno ustawiać tego urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. Urządzenie mogłoby spać, doprowadzając do jego poważnego uszkodzenia.
11. Nie wolno samodzielnie rozkręcać tego projektora. Wewnątrz urządzenia występuje niebezpiecznie wysokie napięcie, które może doprowadzić do zgonu, jeśli nastąpi dotknięcie części znajdujących się pod napięciem. Jedyną częścią, obsługiwaną przez użytkownika w ramach serwisowania, jest lampa, która wyposażona jest w osłonę. W żadnym wypadku nie wolno odłączać lub zdejmować żadnych innych osłon. Naprawę urządzenia należy powierzać tylko odpowiednio wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
3000 m (10000 stóp)
0 m (0 stóp)
12. W trakcie obsługi urządzenia odczuwalne może być wydostające sie przez kratkę wentylacyjną ciepłe powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to typowe zjawisko i nie świadczy o wadliwości produktu.
13. Nie wolno ustawiać projektora w miejscach, w których panują następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona przestrzeń. Brak możliwości zapewnienia co najmniej 50­centymetrowego odstępu od ścian i swobodnego przepływu powietrza wokół projektora.
- Nadmiernie wysoka temperatura, np. wewnątrz samochodu z zamkniętymi szybami.
- Nadmierna wilgotność, występowanie kurzu lub dymu papierosowego. W takich warunkach może dochodzić do zanieczyszczenia części optycznych, które skraca żywotność projektora oraz powoduje zaciemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników przeciwpożarowych.
- Temperatura otoczenia jest większa niż 40°C (104°F).
- Miejsca znajdujące sie na wysokości powyżej 3000 metrów (10000 stóp).
14. Nie wolno zasłaniać otworów wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na kocu, pościeli lub innych miękkich powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać w pobliżu projektora żadnych materiałów łatwopalnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie zatkane, przegrzanie występujące wewnątrz urządzenia może doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na równej i płaskiej powierzchni podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli jest ono pochylone pod kątem większym niż 10 stopni z lewej strony na prawą, bądź pod kątem większym niż 15 stopni od tyłu do przodu. Używanie projektora w pozycji, która nie zapewnia jego całkowitego ustawienia w poziomie, może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
Ważne zasady bezpieczeństwa 5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
16. Nie wolno ustawiać projektora na żadnym z boków w pozycji pionowej. Może to spowodować przewrócenie się urządzenia, a tym samym doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia projektora.
19. Urządzenie to umożliwia wyświetlanie odwróconych obrazów w przypadku jego montażu na suficie.
Do mocowania projektora należy używać tylko sufitowego zestawu montażowego firmy BenQ. Należy upewnić się, że jest on solidnie
zamocowany.
17. Nie wolno stawać na projektorze i umieszczać na nim żadnych przedmiotów. Poza możliwym uszkodzeniem projektora, może to doprowadzić do wypadku i spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno ustawiać żadnych płynów. Płyny, które zostaną rozlane na projektorze, mogą spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor nie uległ zamoczeniu, należy go odłączyć od gniazda elektrycznego i skontaktować się z firmą BenQ w celu wykonania naprawy.
Mocowanie projektora do sufitu
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała użytkowników.
Jeśli planowany jest montaż projektora na suficie, zalecamy używanie właściwego sufitowego zestawu montażowego dla projektora BenQ i zapewnienie, że montaż ten zostanie wykonany solidnie i w sposób bezpieczny. W przypadku używania sufitowego zestawu montażowego projektora innego producenta, istnieje zagrożenie, że projektor może oderwać sie od sufitu ze względu na nieprawidłowe wykonanie mocowania przy użyciu błędnej średnicy lub długości śrub. Sufitowy zestaw montażowy projektora firmy BenQ można nabyć w miejscu, gdzie zakupiony został projektor BenQ. Firma BenQ zaleca także zakup osobno linki zabezpieczającej zgodnej z blokadą Kensington i solidne przymocowanie jej do gniazda blokady Kensington w projektorze i do podstawy sufitowego wspornika montażowego. Linka ta będzie pełnić dodatkową funkcję utrzymywania projektora na miejscu w przypadku, gdy mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
Hg - Lampa zawiera rtęć. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa w zakresie utylizacji odpadów. Przejdź na stronę internetową www.lamprecycle.org.
Ważne zasady bezpieczeństwa6

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Projektor oferuje następujące funkcje
SmartEco™ uruchamia dynamiczne oszczędzanie energii
Technologia SmartEco™ oferuje nowy sposób obsługi systemu lampy projektora, zapewniając do 70% oszczędności energii przez lampę, w zależności od poziomu jasności treści.
Dłuższa żywotność lampy z technologią SmartEco™
Po wybraniu trybu SmartEco, technologia SmartEco™ obniża zużycie energii i wydłuża żywotność lampy.
Zgodny z HDMI/MHL
Za pośrednictwem połączenia HDMI 2/MHL możesz wyświetlać zawartość ze swoich inteligentnych urządzeń.
Tryb ECO BLANK zapewnia oszczędność przez lampę 70% energii Po naciśnięciu przycisku ECO BLANK w celu ukrycia obrazu, jednocześnie uzyskiwane jest 70%, natychmiastowe obniżenie zużycia energii zużywanej przez lampę.
•Złącze USB MINI-B służy do przewijania stron w górę/w dół (jak w Microsoft PowerPoint) za pomocą pilota, w przypadku podłączenia do komputera PC.
•Złącze USB TYPU A obsługuje sygnał wyjściowy 5 V/1,5 A.
Mniej niż 0,5W w stanie oczekiwania Mniej niż 0,5W zużycia energii w trybie oczekiwania.
Brak filtra Konstrukcja bez filtra obniża koszty konserwacji i obsługi.
Jednoprzyciskowa, automatyczna regulacja Naciśnięcie Automatyczny na keypadzie lub w bloku przycisków, natychmiast pokazuje najlepszą jakość obrazu.
Wbudowany głośnik(i) 10 W Wbudowany głośnik(i) 10 W dostarcza zmiksowane audio mono, po podłączeniu wejścia audio.
Automatyczne wyłączanie, Zasilanie sygnału wł., Bezpośrednie zasilanie
wł.
Funkcja Automatyczne wyłączanie umożliwia automatyczne wyłączenie projektora, jeśli w określonym przedziale czasu nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału wejścia. Funkcja Zasilanie sygnału wł., automatycznie włącza projektor, po wykryciu sygnału wejścia, a funkcja Bezpośrednie zasilanie wł., automatycznie uruchamia projektor, po podłączeniu zasilania.
Natych. ponow. uruch. Wybierana funkcja Natych. ponow. uruch., umożliwia natychmiastowe ponowne uruchomienie projektora, w ciągu 90 sekund, po jego wyłączeniu.
Obsługiwana funkcja 3D Różne formaty 3D sprawiają, że funkcja 3D jest bardziej elastyczna. Poprzez prezentację głębi obrazów, użytkownik może założyć okulary BenQ 3D, aby oglądać filmy 3D, wideo i wydarzenia sportowe w bardziej realistyczny sposób.
• Funkcja automatycznej korekcji trapezu do automatycznej korekcji zniekształceń trapezowych.
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu / jasności wybranego wejścia sygnału.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może odbiegać od specyfikacji podawanej przez producenta lamp. Jest to typowy i przewidywany objaw.
Wprowadzenie 7

Zawartość opakowania

Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało zakupione.

Standardowe wyposażenie

Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które przedstawione jest na rysunku.
Projektor Pilot z bateriam
Przewód zasilający Przewód VGA
Skrócona instrukcja obsługi Dysk CD z Instrukcją obsługi Karta gwarancyjna*

Wyposażenie dodatkowe

1. Zapasowy zestaw lamp
2. Sufitowy zestaw montażowy
3. Miękka torba do przenoszenia
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Wprowadzenie8
4. Okulary 3D
5. Klucz bezprzewodowy: QCast (QP01), InstaShow™ (WDC10)

Widok projektora z zewnątrz

6
4
Przód/góra
2
7
3
1
5
Widok z tyłu od dołu
1411
172023 2126 19 1824
10 1512 1613
22
25
8 9
Wprowadzenie 9
1. Pokrywa wnęki lampy
2. Zewnętrzny panel sterowania
(patrz rozdział „Projektor” na
stronie 11 w celu uzyskania
szczegółowych informacji)
3. Pokrętło zoom
4. Otwory wentylacyjne (wlot
zimnego powietrza)
5. Pierścień regulacji ostrości
6. Obiektyw projektora
7. Przedni czujnik podczerwieni
8. Gniazdo RJ45 wejścia LAN
9. Gniazdo wejścia HDMI-1
10. Gniazdo wejścia VIDEO
11. Gniazdo wejścia HDMI-2/MHL
12. Gniazdo wejścia audio (L/R)
13. Gniazdo wejścia/wyjścia audio
14. Gniazdo wyjścia MONITOR-OUT
15. Gniazdo sterowania RS232
16. Gniazdo wejścia PC
17. Gniazdo blokady
zabezpieczającej przed kradzieżą Kensington
18. Nóżka regulacji tylnej
19. Tylny czujnik podczerwieni pilota
20. Port USB Mini-B
21. Przednia stopka regulatora
22. Gniazdo mikrofonu
23. Gniazdo wejścia S-VIDEO
24. Gniazdo USB typ A
25. Gniazdo wyjścia wyzwalacza
12V Używane do zasilania urządzeń zewnętrznych, takich jak ekran aelektrostatyczny lub regulator światła itp. W celu uzyskania informacji o podłączaniu tego rodzaju urządzeń należy skontaktować się ze sprzedawcą.
26. Gniazdo przewodu zasilającego
27. Przednia stopka regulatora
Spód
282928
28
27
28. Otwory do montażu w suficie
29. Nóżka regulacji tylnej
Wprowadzenie10

Elementy sterowania i ich funkcje

2
3
5
12 13 14 15
6
7
11
8 9
4
1
10

Projektor

8. Kontrolka POWER
Zapala się lub miga podczas pracy projektora. Patrz rozdział „Kontrolki” na
stronie 69 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9. Korekcja trapezowa/Przyciski strzałek ( /▲ W górę)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
„Korekcja trapezu 2D” na stronie 27 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
10. Kontrolka TEMPeratury
Świeci się na czerwono, gdy
1. Pierścień regulacji ostrości
Służy do regulacji wyglądu wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział „Precyzyjna
regulacja wielkości i wyrazistości obrazu” na stronie 26 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
2. Piercień ZOOM
Służy do regulacji wyglądu wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział „Precyzyjna
regulacja wielkości i wyrazistości obrazu” na stronie 26 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
3. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu. Patrz rozdział „Używanie menu” na stronie 29 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
4. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Patrz rozdział „Wybór
trybu obrazu” na stronie 36 w celu
uzyskania szczegółowych informacji. Służy do zatwierdzania wybranej pozycji menu ekranowego OSD. Patrz rozdział
„Używanie menu” na stronie 29 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
5. POWER
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Patrz rozdziały „Uruchamianie projektora”
na stronie 25 i „Wyłączanie projektora” na stronie 48 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. ◄ W lewo/ Zmniejszenie poziomu głośności
Zmniejszenie głośności. Patrz rozdział
„Regulacja poziomu dźwięku” na stronie 43 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
7. ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania wyświetlanego obrazu na ekranie. Patrz rozdział „Ukrywanie obrazu” na stronie 41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wprowadzenie 11
temperatura projektora jest zbyt wysoka. Patrz rozdział „Kontrolki” na
stronie 69 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
11. Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy. Świeci się lub miga w przypadku wystąpienia problemów z lampą. Patrz rozdział „Kontrolki” na stronie 69 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
12. Automatyczny
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział „Automatyczna regulacja
obrazu” na stronie 26 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
13. ► W prawo/ Zwiększenie poziomu głośności
Zwiększenie głośności. Patrz rozdział
„Regulacja poziomu dźwięku” na stronie 43 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Gdy aktywne jest menu eklranowe OSD, klawisze #6, #9, #13 oraz #15 pełnią funkcję strzałek kierunkowych, które umożliwiają wybranie żądanych pozycji menu oraz dokonanie regulacji. Patrz rozdział „Używanie menu” na
stronie 29 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
14. ŹRÓDŁO
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział „Przełączanie
sygnałów wejściowych” na stronie 33 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
15. Korekcja trapezowa/Przyciski strzałek ( /▼ W dół)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
„Korekcja trapezu 2D” na stronie 27 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.

Pilot

5
6
12
17
18
20
23
14
1
2
3
4
7
15
11
22
16
10
19
21
3
13
8
9
5. ◄ W lewo/
Zmniejszenie głośności projektora.
6. ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania wyświetlanego obrazu na ekranie.
7. LASER
Emisja widocznego wskaźnika lasera do celów prezentacji.
8. Przyciski sterowania MHL
Przejście do poprzedniego pliku/ Odtwarzania/Pauzy/Przejście do następnego pliki/Przewijanie/ Zatrzymanie/Przewijanie do przodu w czasie odtwarzania multimediów.
Dostępne jedynie podczas sterowania urządzeniem inteligentnym w trybie MHL.
9. ZOOM+/ZOOM-
Służą do powiększanie lub zmniejszania rozmiaru wyświetlanego obrazu.
10. ASPECT
Umożliwia wybór formatu obrazu.
11. FREEZE
Służy do chwilowego zatrzymywania wyświetlanego obrazu.
12. USTAWIENIA SIECIOWE
Wyświetlanie menu OSD
1. Wł. / Wył.
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.
2. Przyciski wyboru źródła
Wybór źródła sygnału wejściowego do wyświetlenia.
3. Korekcja trapezowa/Przyciski strzałek ( /▲ W górę, /▼ W
dół)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem.
4. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
Ustawienia sieciowe.
13. Przyciski numeryczne
Wprowadzanie liczb w ustawieniach sieci.
Przycisków numerycznych 1, 2, 3, 4 nie można naciskać, po wyświetleniu polecenia wprowadzenia hasła.
14. Sieć
Niedostępny dla tego projektora.
15. Automatyczny
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. W przypadku braku menu OSD i korzystania ze źródła MHL, nacisnąć przez 3 sekundy, aby przełączyć miedzy trybem MHL a trybem DLP na pilocie dla przycisków MHL.
Wprowadzenie12
16. ► W prawo/
Zwiększenie głośności projektora. Po uaktywnieniu menu OSD (Wł.-
Screen Display [Menu ekranowe]), przyciski #3, #5 i #16 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Kiedy działa MHL, przyciski #3, #5 i #16 służą jako strzałki kierunku. Przycisk #4 służy jako MENU/EXIT a przycisk #17 jako MODE/ENTER.
17. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Służy do uaktywniania wybranej pozycji menu ekranowego OSD.
18. ŹRÓDŁO
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła.
19. PAGE +/PAGE -
Używanie oprogramowania sterowania wyświetlaniem (w podłączonym komputerze PC), które reaguje na polecenia strona w górę/w dół (takiego jak Microsoft PowerPoint).
20. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Regulacja poziomu wejścia mikrofonu.
21. MUTE
Służy do włączania i wyłączania dźwięku w projektorze.
22. SMART ECO
Przełączanie trybu lampy pomiędzy Eko/Normalny i SmartEco.
23. SZYBKA INSTALACJA Wyświetlanie menu OSD Szybka
instalacja.
Działanie wskaźnika LASEROWEGO
Wskaźnik laserowy to pomoc podczas prezentacji przeznaczona dla zawodowców. Po naciśnięciu przycisku, emitowany jest promień czerwonego światła.
Wiązkę lasera można zobaczyć. Aby uzyskać ciągłe wyjście należy nacisnąć i przytrzymać LASER.
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani kierować jej na siebie lub inne osoby. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z komunikatami ostrzegawczymi znajdującymi się z tyłu pilota.
Wskaźnik lasera nie jest zabawką. Rodzice powinni być świadomi zagrożeń powodowanych energią lasera oraz pamiętać o tym, że pilot powinien znajdować się poza zasięgiem dzieci.
Kiedy projektor jest w trybie MHL, klawiatura na projektorze powinna mieć taką samą definicję przycisków jak na pilocie.
Kontrolowanie urządzenia inteligentnego za pomocą pilota
Kiedy projektor wyświetla zawartość z urządzenia inteligentnego zgodnego z MHL, możesz użyć pilota do sterowania urządzeniem inteligentnym.
Aby wejść do trybu MHL, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Automatyczny. Do sterowania inteligentnym urządzeniem dostępne są
następujące przyciski, Przyciski strzałek ( /▲ W górę, /▼ W dół, ◄ W lewo, W prawo), MENU/EXIT, przyciski sterowania MHL.
Aby opuścić tryb MHL, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk Automatyczny.
Wprowadzenie 13
(Dostępny w Japonii)
5
6
10
15
16
18
21
12
1
2
3
4
13
9
20
14
7
8
17
19
3
11
5. ◄ W lewo/
Zmniejszenie głośności projektora.
6. ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania wyświetlanego obrazu na ekranie.
7. ZOOM+/ZOOM-
Służą do powiększanie lub zmniejszania rozmiaru wyświetlanego obrazu.
8. ASPECT
Umożliwia wybór formatu obrazu.
9. FREEZE
Służy do chwilowego zatrzymywania wyświetlanego obrazu.
10. USTAWIENIA SIECIOWE
Wyświetlanie menu OSD
Ustawienia sieciowe.
11. Przyciski numeryczne
Wprowadzanie liczb w ustawieniach sieci.
Przycisków numerycznych 1, 2, 3, 4 nie można naciskać, po wyświetleniu polecenia wprowadzenia hasła.
12. Sieć
Niedostępny dla tego projektora.
13. Automatyczny
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem
1. Wł. / Wył.
włączenia.
2. Przyciski wyboru źródła
Wybór źródła sygnału wejściowego do wyświetlenia.
3. Korekcja trapezowa/Przyciski strzałek ( /▲ W górę, /▼ W
dół)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem.
4. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu.
W przypadku braku menu OSD i korzystania ze źródła MHL, nacisnąć przez 3 sekundy, aby przełączyć miedzy trybem MHL a trybem DLP na pilocie dla przycisków MHL.
14. ► W prawo/
Zwiększenie głośności projektora. Po uaktywnieniu menu OSD (Wł.-
Screen Display [Menu ekranowe]), przyciski #3, #5 i #14 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji.
Kiedy działa MHL, przyciski #3, #5 i #14 służą jako strzałki kierunku. Przycisk #4 służy jako MENU/EXIT a przycisk #15 jako MODE/ENTER.
Wprowadzenie14
15. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Służy do uaktywniania wybranej pozycji menu ekranowego OSD.
16. ŹRÓDŁO
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła.
17. PAGE +/PAGE -
Używanie oprogramowania sterowania wyświetlaniem (w podłączonym komputerze PC), które reaguje na polecenia strona w górę/w dół (takiego jak Microsoft PowerPoint).
18. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Regulacja poziomu wejścia mikrofonu.
19. MUTE
Służy do włączania i wyłączania dźwięku w projektorze.
20. SMART ECO
Przełączanie trybu lampy pomiędzy Eko/Normalny i SmartEco.
21. TEST
Umożliwia wyświetlanie wzorca testowego.
Wprowadzenie 15
Skuteczny zasięg pilota
O
k.
±
3
0
°
O
k
.
±
3
0
°
Czujnik podczerwieni pilota umieszczony jest w przedniej i tylnej cześci projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 30 stopni, do czujnika podczerwieni pilota w projektorze. Odległość między pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem nie powinna być większa niż 8 metrów (ok. 26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą zakłócać strumień podczerwieni.
Wprowadzenie16
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1. Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie się.
2. Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie baterie AAA, zwracając uwagę na biegunowość baterii oznaczoną wewnątrz komory baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3. Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć, gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
• Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
• Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
• Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z zaleceniami producenta baterii.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na możliwy wyciek elektrolitu.
• WYMIANA BATERII NA BATERIĘ NIEPRAWIDŁOWEGO TYPU GROZI JEJ EKSPLOZJĄ.
• ZUŻYTE BATERIE NALEŻY USUWAĆ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI.
Wprowadzenie 17

Ustawianie projektora

Wybór odpowiedniego miejsca

Możliwe jest zamocowanie projektora na cztery różne sposoby:
1. Przednia tablica
Wybierz to położenie z projektorem ustawionym na stole przodem do ekranu. Jest to najbardziej popularny sposób ustawiania projektora, używany do szybkich ustawień i przenośności.
3. Tylny sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu z przodu ekranu.
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
*Po włączeniu projektora należy ustawić Tylny sufit w menu KONFIG.
SYSTEMU: Zaawansowana > Instalacja projektora.
2. Tylna tablica
Wybierz to położenie z projektorem ustawionym na stole znajdującym się za ekranem.
Należy zawrócić uwagę, że konieczne jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji.
*Po włączeniu projektora należy ustawić Tylna tablica w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Instalacja projektora.
4. Przedni sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu za ekranem.
Należy zwrócić uwagę, że w przypadku takiego sposobu montażu wymagane jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji oraz sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
*Po włączeniu projektora należy ustawić Przedni sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Instalacja projektora.
Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Ustawianie projektora18
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
Odległość projekcji
Środek obiektywu
Ekran
Przesunięcie
pionowe
Maksymalne powiększenie Minimalne powiększenie
S
W
A
wyświetlanego obrazu
Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu (jeśli jest dostępne), a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość wyświetlanego obrazu.

Wymiary projekcji

Przed obliczeniem odpowiedniego położenia należy przejść do rozdziału „Wymiary”
na stronie 72 w celu uzyskania informacji na temat wyśrodkowania wymiarów
obiektywu.
XGA SX751
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu [mm] Przesunię
Przekątna Szerok
ość
cale mm mm mm
60 1524 1219 914 2231 2792 3353 127
70 1778 1422 1067 2603 3257 3912 148
80 2032 1626 1219 2975 3723 4470 169
90 2286 1829 1372 3347 4188 5029 191
100 2540 2032 1524 3719 4653 5588 212
120 3048 2438 1829 4462 5584 6706 254
150 3810 3048 2286 5578 6980 8382 318
170 4318 3454 2591 6322 7911 9500 360
180 4572 3658 2743 6693 8376 10058 381
190 4826 3861 2896 7065 8841 10617 403
200 5080 4064 3048 7437 9307 11176 424
250 6350 5080 3810 9296 11633 13970 530
300 7620 6096 4572 11156 13960 16764 636
Wysok
ość
odległość
Min.
Średnia Maks.
odległość
cie (mm)
A (mm) i
tryb
Szeroki
Ustawianie projektora 19
WXGA SW752
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu [mm] Przesunię
cie (mm)
Przekątna Szerok
ość
cale mm mm mm
60 1524 1292 808 1887 2365 2843 92 70 1778 1508 942 2201 2759 3317 107 80 2032 1723 1077 2516 3153 3791 122
90 2286 1939 1212 2830 3547 4265 137 100 2540 2154 1346 3145 3942 4739 153 120 3048 2585 1615 3774 4730 5686 183 150 3810 3231 2019 4717 5912 7108 229 170 4318 3662 2289 5346 6701 8056 260 180 4572 3877 2423 5660 7095 8530 275 190 4826 4092 2558 5975 7489 9003 290 200 5080 4308 2692 6289 7883 9477 305 250 6350 5385 3365 7862 9854 11847 382 300 7620 6462 4039 9434 11825 14216 458
Wysok
ość
Min.
odległość
Średnia Maks.
odległość
A (mm) i
tryb
Szeroki
1080P SH753
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu [mm] Przesunię
cie (mm)
Przekątna Szerok
ość
cale mm mm mm
60 1524 1328 747 1846 2311 2776 111 70 1778 1550 872 2154 2696 3239 130 80 2032 1771 996 2462 3082 3701 149
90 2286 1992 1121 2769 3467 4164 167 100 2540 2214 1245 3077 3852 4627 186 120 3048 2657 1494 3693 4622 5552 223 150 3810 3321 1868 4616 5778 6940 279 170 4318 3763 2117 5231 6548 7866 316 180 4572 3985 2241 5539 6934 8328 334 190 4826 4206 2366 5847 7319 8791 353 200 5080 4428 2491 6154 7704 9254 371 250 6350 5535 3113 7693 9630 11567 464 300 7620 6641 3736 9232 11556 13881 557
Wysok
ość
Min.
odległość
Średnia Maks.
odległość
A (mm) i
tryb
Szeroki
Ustawianie projektora20
WUXGA SU754
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu [mm] Przesunię
cie (mm)
Przekątna Szerok
ość
cale mm mm mm
60 1524 1292 808 1796 2249 2701 68 70 1778 1508 942 2096 2623 3151 79 80 2032 1723 1077 2395 2998 3601 91
90 2286 1939 1212 2695 3373 4052 102 100 2540 2154 1346 2994 3748 4502 113 120 3048 2585 1615 3593 4497 5402 136 150 3810 3231 2019 4491 5622 6753 170 170 4318 3662 2289 5090 6371 7653 193 180 4572 3877 2423 5389 6746 8103 204 190 4826 4092 2558 5688 7121 8553 215 200 5080 4308 2692 5988 7496 9003 227 250 6350 5385 3365 7485 9370 11254 283 300 7620 6462 4039 8982 11243 13505 340
Ze względu na występujące różnice w elementach optycznych, podane wartości mogą polegać 5% tolerancji. Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe sprawdzić fizycznie rozmiar wyświetlania i odległość przy użyciu konkretnego projektora, zanim zostanie Wł. zamocowany, co pozwoli uwzględnić właściwości optyczne projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
Wysok
ość
Min.
odległość
Średnia Maks.
odległość
A (mm) i
tryb
Szeroki
Ustawianie projektora 21

Podłączanie projektora

Komputer przenośny lub stacjonarny
Urządzenie A/V
Głośniki
Monitor
(VGA) (DVI)
lub
Mikrofon
Smartfon lub tablet
lub
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1. Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2. Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego źródła.
3. Przewody są dokładnie podpięte.
W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte kable nie znajdują się na wyposażeniu projektora (patrz „Zawartość opakowania” na stronie 8). Są one dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
1. Przewód HDMI
2. Kabel audio
3. Przewód S-Video
4. Przewód wideo
5. Kabel audio L/R
6. Przewód VGA
7. Przewód VGA - DVI-A
8. Kabel USB
9. Mikrofon
10. Zasilanie gniazdem typu A, 1,5 A
11. Kabel HDMI-Micro USB
W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy, należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.
Podłączanie projektora22

Podłączanie urządzeń źródła wideo

Projektor należy podłączyć do urządzenia źródła obrazu poprzez zastosowanie jednej z wyżej metod połączenia, jednak każda z tych metod zapewnia inny poziom jakości wideo. Wybrana metoda będzie najprawdopodobniej zależała od dostępności odpowiednich złączy w projektorze i urządzeniu źródła wideo, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa terminala Wygląd złącza Jakość obrazu
HDMI Najlepsza
Component Video Lepsza
S-Video Dobra
Video Normalny

Podłączenie audio

Projektor ma jeden wbudowany głośnik mono, przeznaczony do zapewniania podstawowych funkcji audio, towarzyszący prezentacjom danych, wyłącznie do celów biznesowych. Jest Wł. nieodpowiedni i nie służy do odtwarzania stereofonicznego materiału dźwiękowego, jakiego można oczekiwać w zestawach kina domowego. Dowolne wejście audio stereo (jeśli jest dostarczane), jest miksowane do zwykłego wyjścia audio mono, przez głośnik projektora.
Wbudowany głośnik można wyciszyć, po podłączeniu gniazda AUDIO OUT.
• Projektor może odtwarzać jedynie zmiksowane audio mono nawet, jeśli podłączone jest
wejście audio stereo. Patrz rozdział „Podłączenie audio” na stronie 23 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli wybrane wideo nie jest wyświetlane po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródła wideo jest włączone i czy działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
Podłączanie projektora 23

Odtwarzanie dźwięku przez projektor

Głośnik projektora można używać podczas prezentacji (zmiksowane mono), a także podłączyć oddzielne, wzmacniane głośniki do gniazda AUDIO OUT projektora.
Jeśli posiadany jest oddzielny system dźwięku, najbardziej prawdopodobne jest podłączenie wyjścia audio urządzenia źródła video do tego systemu dźwięku, zamiast do projektora audio mono.
Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu ekranowego OSD projektora.
Tabela poniżej określa metody połączeń dla różnych urządzeń i źródło dźwięku.
Urządzenie PC Component/
S Video/Video
Port wejścia audio AUDIO IN
(gniazdo mini jack)
Projektor może
odtwarzać dźwięk z...
Port wyjścia audio AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT
Wybrany sygnał wejścia określa, który dźwięk zostanie odtworzony przez głośnik
projektora, a który dźwięk zostanie podany na wyjście projektora, po podłączeniu AUDIO
OUT. Po wybraniu sygnału PC, projektor może odtwarzać dźwięk odebrany z gniazda mini
jack AUDIO IN. Po wybraniu sygnału S Video/Video, projektor może odtwarzać dźwięk
AUDIO IN
(gniazdo mini jack)
odebrany z gniazda AUDIO (L/R).
AUDIO (L/R) HDMI
AUDIO (L/R) HDMI
HDMI-1/
HDMI-2/MHL

Podłączanie urządzeń typu smart

Ten projektor może także wyświetlać treści bezpośrednio z urządzenia osobistego użytkownika (telefon, tablet, notebook) przez opcjonalne rozwiązanie połączenia bezprzewodowego BenQ, takie jak klucz QCast lub InstaShow™.
W przypadku zainteresowania tymi rozwiązaniami, należy się skontaktować z lokalnym przedstawicielem.
Podłączanie projektora24

Obsługa projektora

Uruchamianie projektora

1. Podłącz przewód zasilający do projektora i do gniazdka zasilającego. Włącz przełącznik gniazda sieciowego (jeśli jest dostępny). Sprawdź, czy po włączeniu zasilania kontrolka Kontrolka POWER na projektorze świeci się na pomarańczowo.
W przypadku tego urządzenia należy używać tylko oryginalnego wyposażenia (np. przewodu zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń, np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
2. Naciśnij POWER na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania , aby uruchomić projektor i dźwięki startowe.
Po włączeniu projektora Kontrolka POWER zacznie migać na zielono i zaświeci. Procedura uruchamiania trwa około 30 sekund. Na dalszym etapie uruchamiania wyświetlane jest logo startowe.
Obróć pierścień ostrości, aby dopasować wyrazistość obrazu (w razie potrzeby).
Aby wyłączyć dźwięk pierścienia, przejdź do rozdziału „Wyłączanie dźwięku
włączania/wyłączania” na stronie 43 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
3. Aby używać menu OSD, należy najpierw ustawić swój język.
4. W przypadku wyświetlenia prośby o wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe hasło. Patrz rozdział
„Korzystanie z funkcji hasła” na stronie 30 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
5. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
6. Projektor rozpocznie wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Aktualnie skanowane źródło sygnału zostanie wyświetlone w lewym górnym rogu ekranu. Jeśli projektor nie wykryje prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie komunikat „Brak sygnału”, aż do znalezienia sygnału wejścia. Możesz również nacisnąć przycisk ŹRÓDŁO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Patrz rozdział
„Przełączanie sygnałów wejściowych” na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego wykracza poza zakres działania projektora, na pustym ekranie wyświetlany jest komunikat„Poza zakresem”. Zmień sygnał wejściowy na sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe ustawienie. Patrz rozdział „Tabela częstotliwości synchronizacji” na stronie 73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Aby utrzymać żywotność lampy, po włączeniu projektora odczekaj co najmniej 5 minut, zanim wyłączysz urządzenie.
Obsługa projektora 25
Loading...
+ 56 hidden pages