Benq Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna, explícita ni implícita, con respecto al
contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda garantía de
comercialización o adecuación para un fin concreto. Además, Benq Corporation se reserva el
derecho de revisar esta publicación y efectuar cada cierto tiempo cambios en el contenido de la
misma sin que exista la obligación por parte de Benq Corporation de notificar a ninguna persona
dicha revisión ni cambios.
Rellene este formulario
Para facilitar el trabajo del servicio de asistencia, introduzca la siguiente información en los
espacios que se proporcionan a tal efecto. El número de serie se encuentra en la parte posterior
del producto.
PARA EVITAR DESCARGAS, NO ABRA LA CARCASA. EN EL INTERIOR
NO EXISTEN PIEZAS INTERCAMBIABLES POR EL USUARIO. SI
NECESITA ASISTENCIA, PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL DE
ASISTENCIA CUALIFICADO. LEA DETENIDAMENTE LAS
INSTRUCCIONES DE ESTA GUÍA DE USUARIO ANTES DE PONER EN
FUNCIONAMIENTO EL PROYECTOR. GUARDE LA GUÍA DEL USUARIO
PARA FUTURAS CONSULTAS.
Instrucciones de seguridad
1.Lea detenidamente esta guía del usuario antes de poner en funcionamiento el
proyector y guárdela para futuras consultas.
2.Durante el funcionamiento la lámpara alcanzará altas temperaturas. Deje que el
proyector se enfríe, aproximadamente durante 45 minutos, antes de retirar la unidad
de la lámpara para sustituirla. No utilice lámparas que superen el período de duración
estimado para las mismas. Si las lámparas se utilizan durante más tiempo del
recomendado, podrían explotar.
3.No proceda a la sustitución de la lámpara ni de ningún componente electrónico sin
desenchufar el proyector.
4.Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no desmonte el equipo. Si necesita
realizar alguna reparación o mantenimiento, llévelo a un servicio técnico cualificado. Si
el montaje se realiza de forma incorrecta se podrían producir descargas eléctricas al
volver a utilizar el equipo.
5.No coloque este producto en una mesa, superficie o carro inestable. Se podría caer y
resultar dañado.
6.Este producto puede mostrar imágenes invertidas para instalaciones de soporte en
techo. Utilice un equipo adecuado para montar la unidad y compruebe que esté
instalada de forma segura.
7.Para evitar que la lámpara explote, cámbiela tras cambiar la posición de montaje del
proyector (de sobremesa a techo o de techo a sobremesa).
Benq Corporation
Advertencia
•Mientras la lámpara esté encendida, abra siempre el obturador de la lente o
retire la tapa de la lente.
• No mire directamente a la lente del proyector mientras esté en
funcionamiento. El intenso rayo de luz podría dañarle la vista.
• En algunos países el voltaje NO es estable. Este proyector ha sido diseñado
para funcionar correctamente dentro de un ancho de banda de 110 a 230
voltios, pero podría fallar si se producen subidas o bajadas de corriente de
±10 voltios. En estas zonas de alto riesgo, se recomienda instalar una unidad
IntroducciÓn
1
Benq Corporation
de estabilización de corriente.
Guarde esta guía del usuario: La información contenida en este manual le ayudará a
utilizar y mantener su proyector personal.
Garantía
Garantía limitada
Benq garantiza este producto frente a cualquier defecto material o de fabricación, en
condiciones de almacenamiento y utilización normales, por un período de 1 año desde la
fecha de compra.
Exclusiones de la garantía: Las lámparas se consideran un artículo consumible y se garantizan por un período de 90 días o 500 horas, lo que transcurra primero. Para efectuar cualquier reclamación en garantía se exigirá una prueba de la fecha de compra. En caso de que
este producto presente algún defecto dentro del período de garantía, la única responsabilidad de Benq y su única compensación será la sustitución de las piezas defectuosas (mano
de obra incluida). Para hacer uso del servicio de garantía, notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto.
Importante: La garantía anterior será nula si el cliente no utiliza el producto de acuerdo a
las instrucciones escritas de Benq. Esta garantía le concede derechos legales específicos, y
es posible que disponga de otros derechos que pueden variar de un país a otro.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA FCC - CLASE A
genera , utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme al manual de instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones por
radio. Ha sido probado y se ha determinado que cumple los requisitos establecidos para
dispositivos informáticos de Clase “A” de acuerdo con el apartado B de la Parte 15 de la
normativa de la FCC, que ha sido diseñada para ofrecer una protección razonable frente a
dichas interferencias cuando se utilice en entornos comerciales. La utilización de este
equipo en zonas residenciales puede producir interferencias, en cuyo caso el usuario
deberá adoptar a sus expensas las medidas necesarias para corregirlas.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA FCC - CLASE B
genera , utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no se garantiza que no se puedan producir interferencias en determinadas
instalaciones. Si este equipo produce interferencias en la recepción de señales de radio o
televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede
intentar corregirlas adoptando una o varias de las siguientes medidas:
— Cambiar la orientación o ubicación de la antena de recepción.
— Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
— Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un circuito
distinto al del receptor.
— Si es necesario, consultar al proveedor o a un técnico especialista en radio/TV.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA EEC: Este equipo ha sido probado
según la normativa 89/336/EEC (de la Comunidad Europea) para EMC (Electro Magnetic
Compatibility, compatibilidad electromagnética) y cumple los requisitos necesarios.
: Este equipo
: Este equipo
2
IntroducciÓn
Contenido del paquete
El proyector se entrega con todos los cables necesarios para su conexión a un PC,
Macintosh o equipo portátil estándar. Desembale el contenido del paquete con cuidado y
compruebe si dispone de todos los artículos que se especifican a continuación. Si falta
alguno de ellos, póngase en contacto con su proveedor.
Benq Corporation
Proyector
Cable de audio
Cable de S-Vídeo
Cable de vídeo
Accesorios opcionales
1.Juego de lámparas de repuesto
2.Mac Adapter
Manual del usuario
220 V240 V
Cable de alimentación
Guía de inicio
rápido
110 V
Maletín de transporte
blando Deluxe
Control remoto
Pilas
Convertidor 3-2
Cable VGA
Maletín de piel
compacto
IntroducciÓn
3
Benq Corporation
Descripción del proyector
Proyector
1.Panel de control externo
(consulte la página siguiente)
2.Lente de proyección
3.Bases de ajuste frontal
4.Sensor de infrarrojos remoto
5.Rejilla de ventilación
6.Cierre Kensington
7.Toma para cable de alimentación de
CA
8.Conector de S-Vídeo
9.Conector de vídeo
10. Conector D-sub
(para ordenador/ entrada)
11. Entrada de audio
12. Bases de ajuste posterior
13. Puerta de acceso a la lámpara
(debajo de la unidad)
12
5
4
IntroducciÓn
Panel de control externo
Benq Corporation
Deformación
trapezoidal/ Izquierda
Menú
AutoSource
Indicador de estado
de la lámpara
receptor de infrarrojos remoto (frontal y posterior)
•El
Power
Salir
Deformación
trapezoidal/ Derecha
permite que el
proyector reciba señales del control remoto. Para obtener mejores resultados,
asegúrese de apuntar el control hacia el sensor, sin ningún obstáculo entre ambos, y
situarlo a una distancia no superior a 6 metros.
•El botón de Menú permite visualizar el sistema de menús en la pantalla. Pulse de
nuevo el botón de Menú para acceder a los submenús. Los botones Izquierda y
Derecha
le permitirán desplazarse por las opciones y configuraciones de los menús y
submenús. Sin embargo, cuando el menú en pantalla no esté activo, los botones
Izquierda y Derecha funcionarán como teclas de acceso directo a Deformación
trapezoidal +/-
.
•Pulse el botón Salir para volver al menú principal. Pulse de nuevo el botón Salir para
salir del sistema de menús.
•El indicador de estado parpadeará o se encenderá cuando sea necesario sustituir,
enfriar o realizar operaciones de mantenimiento en la lámpara. Si desea obtener
información más detallada, Consulte “Información sobre la lámpara” en la página 19..
•Al encender el proyector, el botón/indicador de
Encendido
parpadeará durante la
fase de calentamiento y, a continuación, se iluminará en verde para indicar que el
proyector está listo para su utilización.
•Pulse el botón de
Encendido
durante 1 segundo para encender o apagar el
proyector.
•Tecla Auto: Selecciona automáticamente la calidad de imagen óptima para las señales
que se estén recibiendo.
•Tecla Fuente: Selecciona las fuentes de señal, PC, Vídeo, S-Vídeo y YPbPr.
IntroducciÓn
5
Benq Corporation
Ajustador
El proyector incorpora un botón y una base de ajuste de fácil extracción que permiten
ajustar el ángulo de inclinación del dispositivo.
1.Levante el proyector y pulse el botón del ajustador para soltarlo.
2.El ajustador se situará en la posición adecuada y, a continuación, se bloqueará.
Características del proyector
El proyector combina un sistema de proyección óptica de alto rendimiento con la sencillez
de su diseño, lo que lo convierte en un producto altamente fiable y fácil de utilizar.
El proyector presenta las siguientes características:
•Unidad compacta y fácil de transportar
•Completo control remoto
•Rápido ajuste automático para una calidad de imagen óptima
•Fácil corrección de la deformación trapezoidal digital (inclinación) mediante teclas de
acceso directo
•Control de equilibrio de color ajustable para datos/vídeo
•Lámpara de proyección ultra brillante
•Capacidad para mostrar 16,7 millones de colores de alta calidad
•Menús en pantalla en 7 idiomas: inglés, francés, alemán, italiano, español, chino
simplificado y chino tradicional
•Potente función de AV para una reproducción audiovisual de alta calidad
•Compatibilidad con HDTV (YPbPr)
Nota: El brillo de la máquina variará según las condiciones ambientales y los
ajustes de brillo/contraste.
6
IntroducciÓn
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.