Benq SL6501 User Manual [pt]

SL6501 Manual do usuário
Isenção de responsabilidade
A BenQ Corporation não faz nenhuma declaração ou garantias, expressa ou implícita, com relação ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation se reserva o direito de revisar esta publicação e ocasionalmente fazer alterações no conteúdo, sem a obrigação
de noticar qualquer pessoa sobre tais revisões ou alterações.
Copyright
recuperação ou traduzido em qualquer idioma ou linguagem de computador, de nenhuma forma e através de nenhum meio eletrônico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual
ou outro sem a permissão prévia por escrito da BenQ Corporation.
Índice i
Índice
Precauções de advertências de segurança .......................1
Instruções importantes de segurança ............................... 3
Observações sobre o painel LCD desse monitor ......................3
Noticação de segurança do controle remoto ...........................4
Noticação de segurança da bateria .............................................4
BenQ ecoFACTS ...............................................................................5
Desembalagem e instalação ................................................6
Desembalagem ..................................................................................6
Conteúdo da embalagem .................................................................6
Observações de instalação ..............................................................7
Montagem em uma parede ..............................................................7
Montagem na posição retrato ........................................................8
Peças e funções ...................................................................... 9
Painel de controle .............................................................................9
Terminais de entrada/saída ........................................................... 11
Controle remoto ...........................................................................13
Conexão de equipamento externo ................................. 20
Conexão de equipamento externo (DVD/VCR/VCD) .......... 20
Conexão a um PC .......................................................................... 20
Conexão do equipamento de áudio ........................................... 21
Conexões de vários monitores em uma conguração de
encadeamento em série ................................................................ 22
Conexão IV...................................................................................... 24
Operação .............................................................................. 25
Observe a origem de vídeo conectada ...................................... 25
Alterar formato da imagem .......................................................... 25
Página de lembrete do Android ................................................... 25
Introdução do Media Player: ......................................................... 26
Browser manual ..............................................................................31
Reproduzir leitor de PDF ............................................................. 37
Índiceii
Monitor de sinalização .......................................................42
Conguração ................................................................................... 42
Wi-Fi ................................................................................................. 42
Ethernet ........................................................................................... 43
Monitor de sinalização .................................................................. 45
Ferramentas do sistema ............................................................... 52
Armazenamento ............................................................................. 55
Aplicativos ....................................................................................... 56
Segurança ......................................................................................... 56
Origem desconhecida ................................................................... 56
Armazenamento de credenciais ..................................................56
Data e hora ...................................................................................... 57
Opções do desenvolvedor ........................................................... 57
Sobre ................................................................................................. 57
Menu OSD ............................................................................ 59
Navegação no menu OSD ............................................................ 59
Visão geral do menu OSD ............................................................ 60
Compatibilidade do dispositivo USB ...............................82
Modo de entrada ................................................................. 84
Pixels e Subpixels ............................................................................ 85
Tipos de defeitos de pixel + denição de ponto ...................... 86
Defeitos de pontos escuros ......................................................... 87
Proximidade dos defeitos de pixel .............................................. 87
Tolerâncias de defeito de pixel .................................................... 88
MURA ............................................................................................... 88
Limpeza e solução de problemas .....................................89
Limpeza ............................................................................................ 89
Solução de problemas ................................................................... 90
Especicações Técnicas ...................................................... 92
8/17/18
Precauções de advertências de segurança 1

Precauções de advertências de segurança

ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER ATERRADO
Para garantir uma operação segura, a tomada de três pinos deve ser inserida apenas em uma tomada elétrica de três pinos padrão efetivamente aterrada
O símbolo do raio com a cabeça de seta dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário sobre a presença de "tensões perigosas" e não isoladas dentro do invólucro do produto e que
podem ter a magnitude suciente para
constituir risco de choque elétrico para
as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário para a presença de instruções importantes sobre operação e manutenção (serviços) na literatura que
acompanha o dispositivo.
A tomada da rede elétrica do o da fonte de alimentação deve permanecer prontamente operável. O receptáculo CA (tomada da rede elétrica) deve ser instalado próximo ao equipamento e deve ser facilmente acessível. Para desconectar completamente esse equipamento da rede elétrica CA, desconecte o plugue do cabo de alimentação do receptáculo CA.
• Não coloque esse monitor em uma superfície desnivelada, inclinada ou instável (como em um carrinho de mão) da qual ele possa cair e causar danos a ele mesmo ou a outras
pessoas.
• Não coloque esse monitor perto da água como em um spa ou piscina ou em uma posição que permita respingos ou pulverização de água sobre o monitor, como na
frente de uma janela aberta em que a água da chuva pode entrar.
Não instale esse monitor em um espaço connado sem a ventilação e circulação de ar adequadas, como em um gabinete fechado. Permite o espaço adequado ao redor do monitor para dissipar o calor interno. Não bloqueie nenhuma abertura e respiros do monitor. O superaquecimento pode causar riscos e choques elétricos.
A instalação desse monitor deve ser realizada apenas por um técnico qualicado. A instalação inadequada desse monitor pode causar ferimentos e danos em pessoas ou no
monitor propriamente dito. Verique a instalação regularmente e faça a manutenção no monitor periodicamente para garantir a melhor condição de trabalho possível.
• Use apenas os acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para montar esse
monitor. O uso de acessórios errados ou inadequados pode fazer com que o monitor caia e cause ferimentos graves. Certique-se de que a superfície e os pontos de xação sejam fortes o suciente para sustentar o peso do monitor.
através da ação doméstica normal.
Extensões usadas com o equipamento devem ter três núcleos e devem ser corretamente ligadas para fornecer a
conexão com o aterramento.
Extensões ligadas incorretamente são a
principal causa de fatalidades.
O fato de que o equipamento opera satisfatoriamente não implica que a tomada elétrica está aterrada ou que a
instalação é totalmente segura. Para
sua segurança, caso tenha alguma dúvida sobre o aterramento efetivo da tomada de energia, consulte um
eletricista qualicado.
Precauções de advertências de segurança2
Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova as tampas. Não há peças passíveis
de manutenção pelo usuário na parte interna. Encaminhe o serviço a uma equipe qualicada.
• Para evitar ferimentos, é necessária a montagem do monitor ou a instalação de suportes
antes do uso.
Instruções importantes de segurança 3

Instruções importantes de segurança

1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Observe todas as advertências.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use esse dispositivo próximo da água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções
do fabricante.
8. Não instale perto de nenhuma fonte de calor como radiadores, detectores de calor,
fornos ou outros dispositivos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
9. Não ignore o propósito de segurança do plugue tipo aterrado ou polarizado. Um
plugue polarizado tem duas lâminas com uma mais larga do que a outra. Um plugue tipo aterrado tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina mais larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar seu sua tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação para não ser pisado ou esmagado, especialmente nos
plugues, receptáculos de conveniência e no ponto de que saem do dispositivo.
11. Use apenas os acessórios especicados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, suporte, tripé, abraçadeira ou mesa
especicado pelo fabricante ou vendido com o dispositivo. Quando um
carrinho for usado, tenha cuidado ao deslocar a combinação carrinho/
dispositivo para evitar ferimentos devido ao tombamento.
13. Desconecte esse dispositivo durante tempestades com raios ou quando não for
usado por períodos prolongados.
14. Todo reparo deve ser feito por pessoal técnico qualicado. A realização de serviços é
necessária quando o dispositivo for danicado de qualquer maneira como plugue ou
cabo da fonte de alimentação, quando algum líquido for derramado ou se objetos caírem dentro do dispositivo, se ele for exposto à chuva ou umidade, não funcionar
normalmente ou tiver caído.

Observações sobre o painel LCD desse monitor

O painel do monitor de cristal líquido (LCD) desse monitor tem uma camada de proteção de vidro muito na que é sensível a marcas ou arranhões e trincas se atingida ou pressionada. O substrato de cristal líquido também é sensível a danos sob força excessiva ou temperaturas extremas. Manuseie com cuidado.
O tempo de resposta e o brilho do painel de LCD podem variar com a temperatura ambiente.
• Evite colocar o monitor na luz solar direta ou onde o sol ou a iluminação de holofotes
brilhem no painel de LCD pois o calor pode danicar o painel e a caixa externa do
monitor e a luz do brilho tornará a visualização do monitor mais difícil do que o
necessário.
Instruções importantes de segurança4
O painel de LCD consiste em pixels individuais para exibir imagens e é fabricado de
acordo com as especicações do projeto. Embora 99,9% desses pixels funcionem normalmente, 0,01% deles podem permanecer constantemente acesos (em vermelho, azul ou verde) ou apagados. Essa é uma limitação técnica da tecnologia de LCD e não é um defeito.
As telas de LCD, como plasma (PDP) e CRT convencionais (tubo de raios catódicos),
também são suscetíveis ao efeito 'queima de tela' ou 'retenção da imagem' que pode ser
encontrado nas telas como sombras e linhas xas visíveis. Para evitar tais danos à tela,
evite exibir imagens estáticas (como menus de exibição na tela, logotipos de estações de
TV, texto ou ícones xos/inativos) por mais de duas horas. Altere a proporção de tempos em tempos. Preencha a tela inteira com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite a exibição de imagens na proporção 16:9 por um longo
período, caso contrário podem surgir marcas de queimadura visíveis na tela como duas
linhas verticais. Observação: Sob certas circunstâncias, pode ocorrer condensação na parte interna do vidro da tampa, é um fenômeno natural e não afeta o funcionamento do monitor. Essa condensação geralmente desaparece após cerca de 2 horas de operação normal.
Noticação de segurança do controle remoto
Não coloque o controle remoto diretamente no calor, umidade e evite incêndios.
Não deixe o controle remoto cair.
Não exponha o controle remoto à água ou umidade. Não seguir essa orientação pode
causar um defeito.
Certique-se de que não haja nenhum objeto entre o controle remoto e o sensor remoto do produto.
• Quando o controle remoto não for usado por um período prolongado, remova as
baterias.
Noticação de segurança da bateria
O uso do tipo errado de baterias pode causar vazamentos químicos ou explosão. Note o seguinte:
Certique-se sempre que as baterias sejam inseridas com os terminais positivo e negativo no sentido correto conforme exibido no compartimento da bateria.
Diferentes tipos de baterias têm características diferentes. Não misture tipos diferentes.
Não misture baterias novas e velhas. A mistura de baterias novas e velhas reduzirá a vida
útil da bateria ou causará vazamentos de produtos químicos das baterias velhas.
Quando as baterias deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
Produtos químicos que vazam das baterias podem causar irritação na pele. Se qualquer produto químico escorrer da bateria, limpe imediatamente usando um pano seco e
troque as baterias assim que possível.
• Devido à variação das condições de armazenamento, a vida útil das baterias incluídas em
seu produto pode ser reduzida. Substitua-as em 3 meses ou assim que puder após o uso inicial.
Pode haver restrições locais sobre o descarte ou reciclagem das baterias. Consulte os regulamentos locais ou provedor de descarte de resíduos.
Instruções importantes de segurança 5

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging,
transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-
friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make
informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.
com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.
Desembalagem e instalação6

Desembalagem e instalação

Desembalagem

Esse produto é embalado em uma caixa de papelão, junto com os acessórios padrão.
Qualquer outro acessório opcional será embalado separadamente.
• Devido ao tamanho e ao peso do monitor, recomendamos que duas pessoas o
transportem.
Após a abertura da caixa, certique-se de que o conteúdo esteja completo e em boas condições.

Conteúdo da embalagem

Verique se você recebeu os seguintes itens com o conteúdo da embalagem:
Monitor LCD
• Guia de início rápido
Controle remoto
Cabo de alimentação (1,8 m)
Cabo RS232
Cabo de laço RS232
Cabo de alimentação
Cabo RS232
• Logotipo BenQ
Cabo do sensor de IV
Cabo DVI para VGA (1,8 m)
Cabo HDMI (1,8 m)
Cabo de áudio
Guia de início rápido
Cabo de laço RS232
Controle remoto e
baterias AAA
Logotipo
Cabo do sensor de IV
* O cabo de alimentação fornecido varia conforme o destino. * Diferenças de acordo com as regiões. O design do monitor e os acessórios podem diferir dos ilustrados acima.
Cabo DVI para VGA
Cabo HDMI
Cabo de áudio
Desembalagem e instalação 7
Para todas as outras regiões, use um cabo de alimentação de acordo com a tensão CA da tomada
e que tenha sido aprovado e esteja em conformidade com os regulamentos de segurança do país
especíco (deve ser usado o tipo H05VV-F, 2G ou 3G, 0,75 ou 1 mm²).
Aconselhamos que você guarde a caixa e o material de embalagem para o transporte do monitor.

Observações de instalação

• Devido ao alto consumo de energia, use sempre uma tomada projetada exclusivamente
para esse produto. Se for necessária uma extensão, consulte seu agente de serviços.
O produto deve ser instalado em uma superfície plana para evitar tombamento. A
distância entre a traseira do produto e a parede deve ser mantida para que se tenha
ventilação adequada. Evite instalar o produto na cozinha, banheiro ou qualquer outro lugar com alta umidade para não encurtar a vida útil dos componentes eletrônicos.
O produto normalmente pode funcionar apenas em uma altitude inferior a 3000 m. Em instalações em altitudes acima de 3000 m podem ocorrer algumas anormalidades.
As telas de LCD, como plasma (PDP) e CRT convencionais (tubo de raios catódicos), também são suscetíveis ao efeito 'queima de tela' ou 'retenção da imagem' que pode ser
encontrado nas telas como sombras e linhas xas visíveis. Para evitar tais danos à tela,
evite exibir imagens estáticas (como menus de exibição na tela, logotipos de estações de
TV, texto ou ícones xos/inativos) por mais de 30 minutos. Altere a proporção de tempos em tempos. Preencha a tela inteira com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite a exibição de imagens na proporção 4:3 por um longo
período, caso contrário podem surgir marcas de queimadura visíveis na tela como duas
linhas verticais.
Sob certas circunstâncias, pode ocorrer condensação na parte interna do vidro da tampa, é um
fenômeno natural e não afeta o funcionamento do monitor. Essa condensação geralmente desaparece após cerca de 2 horas de operação normal.

Montagem em uma parede

Para montar esse monitor em uma parede, será necessário obter um kit de montagem de
parede padrão (disponível no comércio). Recomendamos o uso de uma interface de montagem em conformidade com a norma TUV-GS e/ou UL1678.
Folha de proteção
Grade
VESA
Mesa
1. Coloque folha protetora que embrulhava o monitor sobre a mesa e embaixo da
superfície do monitor para não arranhar a superfície da tela.
2. Certique-se de ter todos os acessórios para montar o monitor (suporte de parede,
suporte de teto, suporte de mesa, etc).
3. Siga as instruções que acompanham o kit de montagem da base. Não seguir os
procedimentos de montagem corretos pode resultar em danos ao equipamentos ou
lesões ao usuário ou instalador. A garantia do produto não cobre danos causados pela instalação inadequada.
Desembalagem e instalação8
4. Para o kit de montagem de parede, use parafusos de montagem M6 (com um comprimento 10 mm maior do que a espessura do suporte de montagem) e aperte-os rmemente.
Grade VESA
SL6501 400(H) x 400(V) mm
Para impedir que o monitor caia:
• Para a instalação na parede ou no teto, recomendamos instalar o monitor com suportes de metal
disponíveis no comércio. Para obter instruções detalhadas sobre a instalação, consulte o guia recebido com o suporte.
• Para diminuir a probabilidade de lesões e danos resultantes da queda do monitor em caso de
terremoto ou outro desastre natural, certique-se de consultar o fabricante do suporte quanto ao local de instalação.
Requisitos de ventilação para a localização do gabinete
Para permitir a dissipação do calor, deixe um espaço entre os objetos ao redor como
mostrado no diagrama abaixo.
100 mm 100 mm
100 mm
100 mm

Montagem na posição retrato

Esse monitor pode ser instalado na posição retrato.
1. Remova o suporte de mesa, se conectado.
2. Gire 90 graus no sentido horário a partir da parte traseira do monitor. Os terminais carão no lado esquerdo e inferior em relação ao usuário a partir da traseira do monitor.
90
90

Peças e funções

1
4
5
6

Painel de controle

1
MUTE INPUT
2
3
4
5
6
7
MENU
8
Peças e funções 9
9
Núm. Nome Descrição
Botão Botão MUTE
2
Botão de INPUT
3
Use esse botão para ligar o monitor ou colocá-lo em espera.
Ligar/desligar mudo.
Escolha a origem de entrada.
Aumente o ajuste enquanto o menu OSD estiver ligado ou
Botão
aumente o nível de saída de áudio enquanto o menu OSD
estiver desligado.
• Usado como botão OK no menu de Exibição na tela. Diminua o ajuste enquanto o menu OSD estiver ligado ou
Botão
diminua o nível de saída de áudio enquanto o menu OSD
estiver desligado.
Botão
7
Botão
Mova a barra de destaque para cima para ajustar o item
selecionado enquanto o menu OSD estiver ligado.
Mova a barra de destaque para baixo para ajustar o item
selecionado enquanto o menu OSD estiver ligado.
Voltar para o menu anterior enquanto o menu OSD estiver
8
Botão MENU
ligado ou para ativar o menu OSD quando o menu OSD
estiver desligado.
Peças e funções10
9
Indicador de status de energia e sensor de controle remoto
Recebe sinais de comando do controle remoto.
Indica o status de operação do monitor:
- Acende em verde quando o monitor é ligado
- Acende em vermelho quando o monitor está no modo em
espera
- Acende em âmbar quando o monitor entra no modo de
suspensão
- Quando AGENDAMENTO estiver habilitado, a luz pisca
em verde e vermelho
- Se a luz piscar em vermelho, indica que foi detectada uma
falha
- A luz apaga quando a energia principal do monitor for
desligada
• Puxe a lente para baixo para ter um desempenho melhor do controle remoto e facilitar a observação as informações
luminosas do status da energia.
• Pressione a lente para cima antes de montar o monitor na
parede de vídeo.
Puxe/pressione a lente até ouvir um clique.

Terminais de entrada/saída

12
Peças e funções 11
20
18
16
14
12
19
17
15
13
11
1
2
43 658710
9
Núm. Nome Descrição
INTERRUPTOR CA
1
AC IN
2
HDMI1 IN
3
HDMI2 IN
4
IR IN
5
IR OUT
6
RJ-45
7
RS232 IN
8
RS232 OUT
9
Audio OUT
10
USB PORT B
11
USB PORT A
Ligar/desligar energia CA.
Entrada de energia CA da tomada de parede.
Entrada de vídeo/áudio HDMI.
Entrada/saída do sinal IV da função loop-through.
Função de controle da LAN para uso do sinal do controle
remoto da central de controle.
Entrada/saída da rede RS232 da função loop-through.
Saída de áudio para o dispositivo de AV externo.
Conector de toque para PC.
1. Para reprodução de mídia
2. 5V 2A para corrente adicional, exemplo para HDD
Peças e funções12
13
14
15
16
17
18
19
PC LINE IN DVI IN DVI OUT DisplayPort IN DisplayPort OUT MICRO USB MICRO SD CARD
BLOQUEIO DE
20
SEGURANÇA
Entrada de áudio da origem VGA (fone estéreo 3,5 mm).
Entrada de vídeo DVI-I.
Saída de vídeo DVI ou VGA.
Entrada/saída de vídeo DisplayPort.
Porta de serviço.
Conecte seu CARTÃO MICRO SD.
Usado para segurança e prevenção contra roubo.
Peças e funções 13
4
5
9

Controle remoto

Funções gerais
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Botão INICIAL
Menu OSD da conguração do pop-up.
Botão LIST
Funciona como o menu X-Sign quando na página X-Sign.
6
Botões de NAVEGAÇÃO
12
Em origem VGA, HDMI1, HDMI2, DVI-D e
13
DisplayPort: OSD de origem do modo de imagem pop-up.
14
Outros: Mova a barra de destaque para cima.
15
Em origem VGA, HDMI1, HDMI2, DVI-D e DisplayPort: OSD de origem de áudio pop-up.
16
Outros: Mova a barra de destaque para baixo.
OSD do menu de origem: Sair do OSD do menu de origem.
OSD do menu de volume: Diminuir o volume do áudio.
Outros: Mova a barra de destaque para a esquerda.
OSD do menu de origem: Vá para a origem
Botão LIGA/DESLIGA
1
Ligar/Desligar energia.
2
Botão REPRODUZIR
Apenas origem do reprodutor de mídia.
selecionada. OSD do menu de volume: Aumenta o volume do
áudio. Outros: Mova a barra de destaque para a direita.
7
Botão OK
Consulte Controle remoto para uso do
Android na página 16.
Recurso de congelamento Pausa: Congelar tecla de atalho para
todos os conteúdos de entrada. Reproduzir: Descongelar tecla de atalho
para todos os conteúdos de entrada.
3
Botão SOURCE
Conrmar, enviar ou selecionar.
8
Botão ADJUST
Vá para o OSD de Ajuste automático apenas para
VGA.
Botão MUDO
Alternar mudo/desativar mudo do áudio.
Menu OSD da origem do pop-up.
Peças e funções14
14
15
16
10
/ / / Botões
COR
Escolha as tarefas ou opções. (apenas para
entrada de mídia)
Seleção de janela para a função PIP.
11
Botões número / ID SET / ENTER
Digite o texto para a conguração da rede. Pressione para denir o ID do monitor.
Consulte Controle remoto do ID na página
15 para obter mais informações.
12
Botão FORMAT
Altera o modo de zoom da imagem Cheia, 4:3, 1:1, 16:9, 21:9, Personaliz.
13
Botão VOLTAR
Volta para a página do menu anterior ou sai
da função anterior.
Botão INFO
Mostrar OSD de informações.
Botão OPTIONS
Sem função.
/ Botão VOLUME
Ajustar volume.
Peças e funções 15
Controle remoto do ID
É possível ajustar o ID do controle remoto quando quiser usar esse controle remoto para
um dos vários monitores diferentes.
Pressione o botão ID. O LED vermelho pisca duas vezes.
1. Pressione o botão ID SET por mais de 1 segundo para entrar no Modo ID. O LED vermelho acende.
Pressione o botão ID SET novamente para sair do Modo
ID. O LED vermelho apaga.
Pressione os dígitos 0 ~ 9 para selecionar o monitor que
deseja controlar. Por exemplo: pressione 0 e 1 para o mostrador No.1,
pressione 1 e 1 para o monitor No.11. Os números disponíveis vão de 01 ~ 98.
2. Não pressionar nenhum botão em 10 segundos sai do Modo ID.
3. Se pressionar por engano botões diferentes dos dígitos,
aguarde 1 segundo após o LED vermelho apagar e acender novamente e depois pressione os dígitos corretos
novamente.
4. Pressione o botão ENTER para conrmar. O LED vermelho pisca duas vezes e depois apaga.
• Pressione o botão NORMAL. O LED verde pisca duas vezes indicando
que o monitor está em operação normal.
É necessário congurar o número do ID para cada monitor antes de
selecionar o número do ID.
Peças e funções16
2
Controle remoto para uso do Android
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Botão LIGA/DESLIGA
1
Ligar/Desligar energia.
Botão REPRODUZIR
1. Reprodução de mídia (vídeo/áudio/ imagem).
Existem 3 maneiras de reproduzir arquivos
de mídia.
1) Media Player > Compor > editar ou
adicionar nova lista de reprodução > escolher qualquer arquivo de mídia > pressionar
para reproduzir o
arquivo de mídia diretamente.
2) Media Player > Reproduzir > escolha
uma lista de reprodução não vazia > pressione
para reproduzir todos
os arquivos de mídia da lista de
reprodução.
11
12
13
14
15
3) Denir a lista de reprodução de mídia no
menu Inicialização na origem ou
Agendamento por OSD.
2. Reprodução de PDF
Existem 3 maneiras de reproduzir arquivos em
PDF.
1) File Manager Selecione e reproduza arquivo em PDF do
File Manager.
2) PDF Player > Reproduzir > escolha uma lista de reprodução não vazia > pressione
para reproduzir todos os arquivos em
PDF da lista de reprodução.
3) Denir a lista de reprodução de PDF no menu Inicialização na origem ou
Agendamento por OSD.
3. Ao reproduzir PDF, vídeo ou música,
pressione
para parar a reprodução. Em
seguida, se você pressionar novamente, a reprodução será iniciada desde o começo do
arquivo.
4. Ao reproduzir PDF, vídeo ou música,
pressione o botão
para pausar a
reprodução.
5. Todos os arquivos de mídia ou PDF devem
ser postos na pasta nomeada "benq" com uma subpasta no diretório raiz do armazenamento
especicado (interno/USB/cartão SD). Todas
as subpastas (video/photo/music/pdf) são nomeadas por tipo de mídia e não devem ser
alteradas.
- vídeos: {dir raiz do armazenamento}/benq/
video/
- fotos: {dir raiz do armazenamento}/benq/
photo/
- música: {dir raiz do armazenamento}/benq/
music/
- pdf: {dir raiz do armazenamento}/benq/pdf/
Peças e funções 17
Observe que os diretórios raiz dos três armazenamentos são
- Armazenamento interno: /storage/
emulated/0/
- Armazenamento USB: /mnt/usb_storage
- Cartão SD: /mnt/external_sd
6.
Media Player: Retrocede 20 segundos.
PDF Player: Voltar para a página anterior.
7.
Media Player: Avança 20 segundos.
PDF Player: Ir para a próxima página.
3
Botão SOURCE
Menu raiz: Vá para a OSD de origem de vídeo.
4
Botão INICIAL
Menu raiz: Vá para a OSD do menu Principal. Outros: Sair do OSD.
5
Botão LIST
No PDF Player, amplie o conteúdo do PDF.
Quando você pressiona o botão
, o conteúdo
do PDF voltará para o tamanho original.
6
/ / / Botões de NAVEGAÇÃO
1. Navegue pelos menus e escolha os itens.
2. No conteúdo da página da Internet, esses
botões são para controlar a barra de rolagem
da tela. Pressionar
ou serve para
mover a barra de rolagem vertical para cima ou para baixo. Pressionar ou serve para mover a barra de rolagem horizontal
para a esquerda ou direita.
3. Para arquivos em PDF,
Pressione
para ir para a próxima página.
Pressione para voltar para a página
anterior.
7
Botão OK
Conrmar, enviar ou selecionar.
8
Botão MUDO
Alternar mudo/desativar mudo do áudio.
9
/ / / Botões
COR
1. : Sem Função no Android.
2.
1) No conteúdo da página da Internet,
mova o foco para cima até os próxi-
mos itens clicáveis.
2) Mova o foco para cima até o próximo
controle ou widget como os botões.
3.
1) No conteúdo da página da Internet,
mova o foco para baixo até os
próximos itens clicáveis.
2) Mova o foco para baixo até o
próximo controle ou widget como
os botões.
10
Botões número / ID SET / ENTER
1. Sem funções para ID SET e ENTER
na origem Android.
2. Para arquivo PDF, digite o número da
página pressionando os botões de número e depois pressione o botão
para pular para a página especíca.
11
Botão FORMAT
Altera o modo de zoom da imagem Cheia, 4:3, 1:1, 16:9, 21:9, Personaliz.
12
Botão VOLTAR
Volta para a página anterior ou sai da
função anterior.
13
Botão INFO
1. Mostrar OSD de informações.
2. Media Player > Compor > editar ou
adicionar nova lista de reprodução > escolher qualquer arquivo de mídia >
pressionar
para mostrar as
informações do arquivo de mídia
escolhido.
Peças e funções18
14
Botão OPTIONS
2. PDF Player > Compor > Editar ou
Abra a caixa de ferramentas do Media Player ou
PDF Player.
1. Media Player > Compor > Editar ou adicionar
nova lista de reprodução > pressione
para abrir a caixa de ferramentas. A caixa de
15
ferramentas deslizará a partir do lado esquer­do da tela.
Ajustar volume.
Inserção das baterias do controle remoto.
O controle remoto é alimentado por duas baterias AAA de 1,5 V. Para instalar ou substituir as baterias:
1. Compre duas baterias AAA de 1,5 V.
2. Pressione e deslize a tampa para abri-la.
3. Alinhe as baterias de acordo com as indicações (+) e (–) de dentro do compartimento.
adicionar nova lista de reprodução > pressione
para abrir a caixa de
ferramentas. A caixa de ferramentas
deslizará a partir do lado esquerdo da
tela.
/ Botão VOLUME
4. Recoloque a tampa.
O uso incorreto das baterias pode causar vazamentos ou explosões. Não deixe de seguir estas instruções:
Coloque baterias "AAA" alinhando os sinais (+) e (–) de cada bateria com os sinais (+) e (–) do compartimento.
Não misture tipos de baterias.
Não use baterias novas e usadas ao mesmo tempo. Isso encurtará a vida útil ou causará
vazamentos nas baterias.
• Remova as baterias descarregadas imediatamente para impedir que o líquido vaze no
compartimento. Não toque no ácido exposto da bateria pois ele pode causar lesões na pele.
Se você não pretender usar o controle remoto por um período prolongado, remova as baterias.
Peças e funções 19
Manuseio do controle remoto
Não o submeta a impactos fortes.
Não deixe que água ou outro líquido derrame no controle remoto. Se o controle
remoto se molhar, seque-o imediatamente.
Evite exposição ao calor e vapor.
A não ser para instalar as baterias, não abra o controle remoto.
Faixa de operação do controle remoto
Aponte a parte superior do controle remoto para o sensor do controle remoto do
monitor pressionando um botão ao mesmo tempo.
Use o controle remoto em uma distância inferior a 5 m/16 pés do sensor do monitor e a
um ângulo horizontal e vertical de menos de 30 graus.
Quando dois monitores são posicionados juntos, o sinal do controle remoto sofre
interferência fácil do sinal da tela de toque.
• Não coloque o receptor do controle remoto do monitor em paralelo com a estrutura
dianteira de outro monitor ou seu sinal sofrerá interferência do sinal da tela de toque. Mantenha a distância de pelo menos 20 mm ao posicionar dois monitores lado a lado.
• Use um cabo extensor de IV (cabo de 3,5 mm) para evitar interferência entre o controle
remoto IV e a tela de toque ao colocar vários monitores lado a lado.
30
O controle remoto pode não funcionar adequadamente quando o sensor do controle remoto do monitor estiver sob luz solar direta ou iluminação forte ou quando houver um obstáculo entre o
caminho da transmissão do sinal.
Conexão de equipamento externo20

Conexão de equipamento externo

Conexão de equipamento externo (DVD/VCR/VCD)

Uso da entrada de vídeo HDMI
HDMI IN

Conexão a um PC

Uso da entrada DVI-I
Saída VGA
D-Sub 15 pinos
DVI-I IN
VGA AUDIO IN
DVD / VCR / VCD
Saída HDMI
Saída de
áudio
PC
Uso da entrada DVI
DVI IN
VGA AUDIO IN
Saída DVI
Saída de áudio
PC
Conexão de equipamento externo 21
Uso da entrada HDMI
HDMI IN
Uso da entrada DisplayPort

Conexão do equipamento de áudio

Saída HDMI
PC
Saída DisplayPort
PC
Conexão de um dispositivo de áudio externo
Entrada de áudio
AUDIO OUT
Amplicador estéreo
Conexão de equipamento externo22
Conexões de vários monitores em uma conguração de
encadeamento em série
É possível interconectar vários monitores para criar uma conguração de encadeamento em série para aplicações como uma parede de vídeo.
O que você deve saber antes de conectar monitores em uma conguração de
encadeamento em série:
1. Se o sinal estiver estável e não houver nenhuma perda de cabos, em geral, podem ser conectados até 25/12/9 monitores através da porta de saída DVI-I (sinal digital)/DP/ DVI-I (analógico). Para conectar um número maior desses monitores, recomendamos o uso de um divisor.
2. Se o cabo de sinal entre o seu computador e o produto estiver muito longo, não deixe de usar o cabo de expansão ou cabo ótico.
Podem ser usados no máximo 25 monitores (5x5) em uma conguração de encadeamento em série DVI. Para o encadeamento em série VGA, podem ser usados no máximo 9 monitores.
Conexão de controle do monitor
Acople o conector de RS-232C OUT do MONITOR 1 ao conector de RS-232C IN do MONITOR 2.
MONITOR 1 MONITOR 2
PC
RS-232C
MONITOR 1
PC
RJ-45
Acople o conector RJ-45 do MONITOR 1 ao conector de RJ-45 do MONITOR 2 (Switch Ethernet).
RJ-45
RS-232C OUT RS-232C IN
RS-232C INRS-232C OUTRS-232C IN
MONITOR 2
Conexão de equipamento externo 23
Conexão de vídeo digital
Acople o conector de DVI OUT/DVI-I OUT do MONITOR 1 ao conector de DVI IN do MONITOR 2.
MONITOR 1 MONITOR 2
PC
DVI
Encadeamento em série DVI para 25 unidades sem divisor, DVI com HDCP até o 7º.
Acople o conector de DP OUT do MONITOR 1 ao conector de DP IN do MONITOR 2.
PC
DP
DVI IN DVI/DVI-I OUT DVI IN
MONITOR 1 MONITOR 2
DP IN DP OUT DP IN
Encadeamento em série DP para 12 unidades sem divisor. DP com HDCP até o 7º.
Acople o conector de HDMI OUT do MONITOR 1 ao conector de DVI IN do MONITOR 2.
DVD / VCR / VCD
HDMI
HDMI até 3840x2160 a 30Hz, HDMI com HDCP até o 7º.
MONITOR 1 MONITOR 2
DVI IN DVI OUT DVI IN
Conexão de equipamento externo24
Conexão de vídeo analógico
Acople o conector de DVI OUT/DVI-I OUT do MONITOR 1 ao conector de DVI-I IN do MONITOR 2.
MONITOR 1 MONITOR 2
PC
DVI-I
Encadeamento em série analógico para 9 unidades sem divisor.
DVI-I IN DVI/DVI-I OUT DVI-I IN

Conexão IV

Externo
Receptor IV
MONITOR 1 MONITOR 2
IR IN IR OUT IR IN
1. O sensor do controle remoto desse monitor deixará de funcionar se a IR IN estiver conectada.
2. A conexão loop through IV pode suportar até 9 monitores.

Operação

O botão de controle descrito nesta seção é na maioria das vezes do controle remoto, a menos que
especicado de outra forma.

Observe a origem de vídeo conectada

Consulte a página 20 para informar-se sobre a conexão de equipamentos externos.
1. Pressione o botão
2. Pressione o botão

Alterar formato da imagem

É possível alterar o formato da imagem de acordo com a origem do vídeo. Cada origem de vídeo tem os seus formatos de imagem disponíveis.
Os formatos de imagem disponíveis dependem da origem do vídeo:
1. Pressione o botão
2. Pressione o botão
o botão OK.
Modo PC: Cheia/4:3/1:1/16:9/21:9/Personaliz.
Modo de vídeo: Cheia/4:3/1:1/16:9/21:9/Personaliz.

Página de lembrete do Android

1. Página de lembrete do Android:
Todo aplicativo fecha ao se pressionar a tecla voltar. A tela irá para a página de lembrete do Android.
• Quando você volta para a página de lembrete do Android, a tela mostra uma
imagem de dica como abaixo.
A imagem de dica noticará que você pode pressionar a tecla de origem para alterar a origem.
SOURCE.
ou para escolher um dispositivo, depois pressione o botão OK.
FORMAT.
ou para escolher um formato de imagem, em seguida pressione
Operação 25
Operação26

Introdução do Media Player:

1. Página inicial do Media Player. Essa página tem três itens: “Reproduzir”, “Compor” e “Congurações”.
Reproduzir: selecione a lista de reprodução para ser reproduzida. Compor: editar a lista de reprodução. Congurações: conguração das propriedades de reprodução.
2. Selecione “Reproduzir” na página inicial. Primeiro você deve escolher uma lista de reprodução para ser reproduzida entre o ARQUIVO 1 e o ARQUIVO 7.
O ícone do lápis signica que a lista de reprodução não está vazia.
Loading...
+ 67 hidden pages