BenQ Corporation non offre alcuna garanzia o dichiarazione, sia essa espressa o
implicita, riguardo ai contenuti di questo documento. BenQ Corporation si riserva il
diritto di rivedere questa pubblicazione e di eseguire modifiche periodiche dei suoi
contenuti senza alcun obbligo, da parte dell’azienda, di informare chiunque di tali
revisioni o modifiche.
Copyright
Copyright 2014 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato
riprodurre, trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre
in qualsiasi lingua o linguaggio parti di questa pubblicazione, in qualsiasi forma o con
qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro,
senza previa autorizzazione scritta di BenQ Corporation.
Indice3
Indice
Limitazione delle responsabilità........................................ 2
Risoluzione segnale di ingresso supportato............................ 81
Combinazioni di segnali di ingresso PAP supportate............ 83
Risoluzione dei problemi ................................................. 84
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza5
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza
L'APPARECCHIATURA DEVE
DISPORRE DI MESSA A TERRA
Per garantire un funzionamento in
sicurezza, la presa a tre pin deve
essere inserita esclusivamente in una
presa di corrente standard a tre pin
Il simbolo del fulmine con la freccia,
all'interno di un triangolo equilatero, è
utilizzato per avvisare l'utente della
presenza di "tensioni pericolose" non
isolate all'interno della scocca del
prodotto che possono essere
sufficientemente grandi da generare il
rischio di folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un
triangolo equilatero è utilizzato per
avviare l'utente della presenza di
istruzioni per il funzionamento e la
manutenzione (assistenza) importanti
nella documentazione fornita con
l'apparecchiatura.
• La presa principale del cavo di alimentazione deve essere facilmente raggiungibile. La
presa CA (presa di corrente) deve trovarsi vicino all’apparecchiatura e deve essere
facilmente accessibile. Per scollegare completamente l'apparecchiatura dalla corrente
CA, scollegare la presa del cavo di alimentazione dalla presa CA.
• Non collocare lo schermo su superfici non piatte, inclinate o instabili (come un carrello)
dove potrebbe cadere e provocare lesioni o subire danni.
• Non posizionare lo schermo accanto ad acqua, ad esempio una vasca o piscina, o in una
posizione dove si possono verificare schizzi o spruzzi di acqua sullo schermo, ad
esempio davanti ad una finestra aperta dalla quale può entrare la pioggia.
• Non installare lo schermo in uno spazio ristretto senza la ventilazione adeguata e il
ricircolo di aria, ad esempio in un armadio chiuso. Lasciare lo spazio necessario attorno
allo schermo per la dissipazione del calore interno. Non ostruire le aperture e le
ventole sullo schermo. Il surriscaldamento può provocare rischi e folgorazioni.
• L'installazione dello schermo deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico
qualificato. L'installazione non corretta dello schermo può causare lesioni e danni alle
persone e allo schermo stesso. Controllare periodicamente l'installazione ed eseguire la
manutenzione periodica dello schermo per garantire le condizioni di lavoro ottimali.
• Utilizzare solamente gli accessori forniti o consigliati dal costruttore per il montaggio
dello schermo. L'uso di accessori errati o non adatti può causare la caduta dello
schermo e provocare serie lesioni personali. Assicurarsi che la superficie e i punti di
fissaggio siano in grado di sostenere il peso dello schermo.
• Per ridurre il rischio di folgorazioni, non rimuovere i coperchi. All'interno non sono
presenti componenti che possono essere aggiustati dall'utente. Consultare un tecnico di
assistenza qualificato.
con messa a terra collegata al normale
cablaggio domestico. Le prolunghe
utilizzate con l'apparecchiatura devono
avere tre ingressi ed essere cablate
correttamente in modo da garantire il
collegamento a terra. Un cablaggio non
corretto delle prolunghe è la causa
principale di lesioni.
Il fatto che l'apparecchiatura funzioni
correttamente non implica che la presa
di correttamente disponga di messa a
terra o che l'installazione sia sicura.
Per la propria sicurezza, in caso di
dubbi sull'effettiva messa a terra della
presa di corrente, consultare un
elettricista qualificato.
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza6
• Per evitare lesioni personali, è necessario montare lo schermo o installare il supporto
da scrivania prima dell'uso.
Importanti informazioni sulla sicurezza7
Importanti informazioni sulla sicurezza
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Fare attenzioni a tutti gli avvisi.
4. Seguire le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchiatura accanto all'acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire l'installazione seguendo le
istruzioni del costruttore.
8. Non installare accanto a fonti di calore, ad esempio radiatori, diffusori d'aria calda,
stufe o altri apparati (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non vanificare la sicurezza offerta da prese polarizzate o del tipo con messa a terra.
Una presa polarizzata ha due lame di cui una più larga dell'altra. Una presa con
messa a terra ha due lame ed una terza per la messa a terra. La lama larga o la terza
lama garantiscono la protezione personale. Se la spina in dotazione non è adatta per
la presa, consultare un elettricista per sostituire la presa vecchia.
10. Evitare di posizionare il cavo di alimentazione in un posto dove possa essere
calpestato o schiacciato in particolare all'altezza delle prese e nel punto in cui esce
dall'apparecchiatura.
11. Utilizzare solamente gli accessori specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli
specificati dal costruttore o venduti insieme all'apparecchiatura. Quando
viene utilizzato un carrello, prestare attenzione quando si spostano
insieme il carrello e l'apparecchiatura per evitare il rovesciamento.
13. Scollegare l'apparecchiatura durante i temporali o quando non utilizzata
per lunghi periodi di tempo.
14. Consultare un tecnico di assistenza qualificato. L'assistenza è necessaria quando
viene danneggiata una qualsiasi parte dell'apparecchiatura, ad esempio il cavo di
alimentazione o la spina, del liquido o oggetti entrano nelle aperture
dell'apparecchiatura, l'apparecchiatura viene esposta a pioggia o umidità,
l'apparecchiatura non funziona normalmente o cade.
Note sul pannello LCD dello schermo
• Il pannello Liquid Crystal Display (LCD) dello schermo ha una sottilissima lastra
protettiva di vetro che, se è colpita o compressa, si graffia, scalfisce o rompe con facilità.
Il sottostrato di cristalli liquidi è soggetto a danneggiamenti se subisce pressioni
eccessive o temperature estreme. Maneggiare con cura.
• Il tempo di risposta e la luminosità del pannello LCD possono variare in relazione alla
temperatura ambientale.
• Evitare di posizionare lo schermo sotto la luce diretta del sole o in punti dove la luce
del sole o l'illuminazione possono riflettersi sul pannello LCD, poiché il calore può
danneggiare il pannello e la scocca esterna dello schermo mentre luci molto forti
possono rendere la visione dello schermo più difficoltosa.
Importanti informazioni sulla sicurezza8
• Il pannello LCD è composto da singoli pixel per la visualizzazione delle immagini ed è
costruito in relazione alle specifiche di progettazione. Mentre il 99,9% di questi pixel
funziona normalmente, lo 0,01% dei pixel può rimanere sempre acceso (rosso, blu o
verde) o spento. Si tratta di una limitazione tecnica della tecnologia LCD e non
rappresenta un difetto.
• Gli schermi LCD, come quelli al plasma (PDP) e CRT (tubo a raggi catodici), sono
suscettibili al fenomeno di 'bruciatura' o di 'trattenimento immagine' che si manifesta
come linee e ombre fisse visibili sullo schermo. Per evitare questi danni allo schermo,
evitare di visualizzare immagini fisse (come menu OSD, logo di stazioni TV, testo o icone
fisse/inattive) per più di due ore. Cambiare regolarmente il formato. Riempire tutto lo
schermo con l’immagine ed eliminare i bordi neri ogni volta possibile. Evitare di
visualizzare immagini con rapporto proporzioni 4:3 per periodi prolungati, diversamente
resteranno segni visibili sullo schermo, come due linee verticali.
Quando è necessario visualizzare un’immagine, si consiglia di attivare Anti Image
Retention (Anti trattenim immagine) nel menu Setting (Impostazioni) e
Advanced (Avanzate).
• Nota: in alcune situazione può crearsi della condensa nel lato interno del vetro di
copertura, è un fenomeno normale e non ha alcun effetto sul funzionamento del
monitor. In genere la condensa scompare dopo circa 2 ore di funzionamento normale.
Avvertenze sulla sicurezza per il telecomando
• Non esporre il telecomando a calore diretto, umidità ed evitare il fuoco.
• Non far cadere il telecomando.
• Non esporre il telecomando all’acqua ed all’umidità. Diversamente si possono
provocare danni.
• Assicurarsi che non sia presente alcun oggetto tra il telecomando e il sensore
telecomando del prodotto.
• Quando il telecomando non viene utilizzato per un lungo periodo, rimuovere le
batterie.
Avvertenze sulla sicurezza della batteria
L’utilizzo di un tipo di batterie non idoneo, potrebbe causare perdite di materiale chimico
o esplosioni. Prestare attenzione a quanto segue:
• Assicurarsi sempre che le batterie siano inserite con il polo positivo e il polo negativo
nella direzione corretta, come mostrato nello scompartimento della batteria.
• Tipi diversi di batterie hanno caratteristiche diverse. Non mischiare tipi diversi di
batterie.
• Non mischiare batterie vecchie e nuove. Mischiando batterie vecchie e nuove si
potrebbe ridurre la durata delle batterie stesse o causare perdite di materiale chimico
dalle vecchie batterie.
• Sostituire immediatamente le batterie quando non funzionano più.
• Il materiale chimico che fuoriesce dalle batterie potrebbe causare un’irritazione
cutanea. Nel caso fuoriesca del materiale chimico di qualsiasi tipo dalle batterie,
asciugarlo immediatamente con un panno asciutto e sostituire le batterie appena
possibile.
• A causa delle mutevoli condizioni di stoccaggio, la durata delle batterie incluse nel
prodotto potrebbe essere minore del previsto. Sostituirle entro 3 mesi o non appena
possibile dopo il primo utilizzo.
Importanti informazioni sulla sicurezza9
• Potrebbero essere presenti delle limitazioni locali in materia di smaltimento o riciclaggio
delle batterie. Consultare le norme locali o il gestore dello smaltimento dei rifiuti.
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate
life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging,
transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key ecofriendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make
informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Contenuto della confezione10
Contenuto della confezione
Aprire la confezione e controllarne il contenuto. Nel caso uno degli elementi sia
mancante o danneggiato, contattare subito il rivenditore.
Schermo LCDCavo di alimentazione
Batterie AAAGuida rapidaCavo USB (solo serie IL)
• Il tipo di cavo di alimentazione fornito può variare da quello presente nell'illustrazione il
relazione al paese di acquisto.
• Prima di gettare la confezione, verificare di non aver lasciato nessun accessorio al suo interno.
• Smaltire i materiali della confezione in modo saggio. Il cartone può essere riciclato. Riporre la
confezione (se possibile) per il trasporto futuro dello schermo.
• Non lasciare le parti in plastica alla portata di ragazzi e bambini.
Cavo D-Sub
(15-pin)
Telecomando
Accessorio opzionale
In aggiunta agli elementi presenti nella confezione standard, separatamente sono
disponibili i seguenti accessori opzionali:
Supporto da scrivania
Impostazione dello schermo11
Impostazione dello schermo
Montaggio dello schermo
È possibile installare lo schermo su una superficie verticale utilizzando una staffa per il
montaggio a parete adatta o su una superficie orizzontale utilizzando i supporti da
scrivania opzionali. Prestare attenzione alle note seguenti durante l'installazione:
• Lo schermo deve essere installato da almeno due persone adulte. Il tentativo di
installazione da parte di una sola persona può causare danni e lesioni personali.
• Consultare un tecnico qualificato per l'installazione. L'installazione non corretta può
causare la caduta o il malfunzionamento dello schermo.
Installazione dello sschermo su una parete
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore
della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Se installati, rimuovere i supporti da scrivania dallo schermo.
4. Identificare i fori per le viti di
montaggio sul retro dello
schermo come indicato
nell'illustrazione.
42"/46"
400mm
*Tipo di vite: M6
200mm
65"
400mm
*Tipo di vite: M8
400mm
Impostazione dello schermo12
5. Installare la staffa per il
montaggio a parete sullo
schermo e fissare lo schermo
alla parte seguendo le istruzioni
della staffa per il montaggio a
parete. La lunghezza delle viti
deve superare lo spessore della
staffa per il montaggio a parete
di almeno 10 mm. Assicurarsi
che tutte le viti siano serrate e
fissate correttamente. (Coppia
consigliata: 470 - 635N•cm). Gli
elementi di montaggio devono
essere sufficientemente forti da
sopportare il peso dello
schermo.
Schermo
LCD
Spessore della
staffa di
montaggio a
parete
10 mm
(0,39")
• Per mantenere una corretta ventilazione, lasciare uno
spazio di 10 mm tra il coperchio posteriore dello
schermo e la parete.
• Consultare un tecnico qualificato per le installazioni a
parete. Il costruttore non si assume alcuna
responsabilità per installazioni non eseguite da un
tecnico qualificato.
• La presa AC IN/OUT deve trovarsi nella parte superiore
dei connettori quando lo schermo viene ruotato.
10mm
(0.39")
Impostazione dello schermo13
Installazione dei supporti da scrivania opzionali
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore
della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Posizionare i supporti da scrivania
sullo schermo come illustrato.
4. Utilizzare le viti e un giravite adatto
per fissare i supporti allo schermo.
42"/46"
Tipo di vite: M6 x 10 mm
Coppia: 10
65"
Gli schermi della serie IL non sono adatti per l'applicazione su tavoli inclinati (utilizzo prolungato in
posizione orizzontale).
Tipo di vite: M8 x 15 mm
Coppia: 25
Parti dello schermo e loro funzioni14
Parti dello schermo e loro funzioni
Pannello frontale
Pannello posteriore
2
SL420/IL420
1
IL650
1
SL420/IL420
3
4
4
5
6
235446
SL460
1
1
IL460
IL650
Parti dello schermo e loro funzioni15
N.NomeDescrizione
1
Sensore telecomando /
Sensore luce ambiente /
Indicatore accensione
• Consente di ricevere i segnali di controllo dal telecomando.
• Consente di rilevare le condizioni di illuminazione
ambientale attorno allo schermo e regola automaticamente
la luminosità dello schermo quando la funzione Sensore luce
ambiente è attiva.
• Indica lo stato di funzionamento dello schermo:
- Si illumina di colore verde quando acceso.
- Si illumina di colore rosso quando spento.
- Si illumina di colore rosso quando lo schermo è in
modalità Power Save (Risparmio energetico) >
High (Alto).
- Lampeggia di colore rosso quando lo schermo è in
modalità Power Save (Risparmio energetico) >
Low (Basso).
- È spento quando l'alimentazione principale è spenta.
ENTER/VIDEO
2
SOURCE
• Consente di selezionare la sorgente video.
• Consente di confermare la selezione e di accedere al
sottomenu nel menu On-Screen Display (OSD).
MENUConsente di aprire e chiudere il menu OSD.
3
, , /-,/+• Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu
4
OSD.
• /-,/+: Tasti di scelta per la regolazione del volume audio.
Pulsante di accensioneConsente di accendere o spegnere lo schermo.
5
Indicatore accensioneIndica lo stato di accensione dello schermo:
6
- Si illumina di colore verde quando acceso.
- Si illumina di colore rosso quando spento.
- Si illumina di colore rosso quando lo schermo è in
modalità Power Save (Risparmio energetico) >
High (Alto).
- Lampeggia di colore rosso quando lo schermo è in
modalità Power Save (Risparmio energetico) >
Low (Basso).
- È spento quando l'alimentazione principale è spenta.
Parti dello schermo e loro funzioni16
Terminali di ingresso/uscita
Serie SL
USB A
21
20
19
18
17
16
MULTI-MEDIA
USB B
RJ-45
DP
HDMI
DVI-IN
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
1113
14151012
19
18
17
16
IL650
IL420/IL460
1113
14151012
N.NomeDescrizione
AC OUTConsente di ritrasmettere l'alimentazione CA dal jack AC IN a
1
un altro schermo.
AC INConsente di connettere a una presa elettrica tramite il cavo di
2
alimentazione in dotazione.
AC SWITCH ON/
3
Consente di accendere o spegnere l'alimentazione.
OFF
USB
4
(solo serie IL)
SPEAKERS (R/L)
5
Consente di collegare il cavo USB dallo schermo a un computer
per utilizzare il modulo touch.
Consente di inviare i segnali audio a un altoparlante esterno.
(Non per IL650)
AUDIO OUT (R/L)Consente di inviare i segnali audio a un dispositivo esterno.
6
AUDIO IN (AUDIO2) Consente di ricevere i segnali audio da un dispositivo esterno
7
(ad esempio un lettore VCR o DVD).
12356789
123456789
Parti dello schermo e loro funzioni17
AUDIO IN (AUDIO1) Consente di ricevere i segnali audio da un dispositivo esterno
8
(ad esempio un computer).
VGA INConsente di ricevere i segnali RGB analogici da un dispositivo
9
esterno (ad esempio un computer).
VGA OUTConsente di inviare i segnali RGB analogici dall'ingresso VGA IN
10
a un altro schermo.
AV INConsente di ricevere i segnali video composite da un dispositivo
11
esterno (ad esempio un lettore VCR o DVD).
AV OU TConsente di inviare i segnali video composite dall'ingresso AV
12
IN a un altro schermo.
VIDEO IN (S-VIDEO) Consente di ricevere i segnali S-Video da un dispositivo esterno
13
(ad esempio un lettore VCR o DVD).
VIDEO IN (YPbPr)Consente di ricevere i segnali video component (YPbPr) da un
14
dispositivo esterno (ad esempio un lettore DVD, dispositivo
HDTV o lettore di dischi laser).
RS232C IN/OUTPer il controllo esterno e il funzionamento multi-schermo.
15
• RS232C IN: consente di ricevere i segnali di controllo da un
computer o un altro schermo.
• RS232C OUT: consente di inviare i segnali di controllo
dall'ingresso RS232C IN a un altro schermo.
DVI-INConsente di ricevere i segnali DVI da un dispositivo esterno (ad
16
esempio un computer).
HDMIConsente di ricevere i segnali HDMI da un dispositivo esterno
17
(ad esempio un lettore Blu-ray).
DISPLAY PORTConsente il collegamento ad un dispositivo DisplayPort
18
compatibile.
RJ-45Consente il collegamento alla porta RJ-45 su Ethernet o router.
19
20
USB B
(Mini B)
Consente il collegamento a un computer per la visualizzazione
USB.
(solo serie SL)
21
USB A
(Tipo A)
Consente il collegamento a un dispositivo flash USB o chiave
dongle WiFi.
(solo serie SL)
Parti dello schermo e loro funzioni18
Te l e c o m a n d o
1
2
3
4
5
4
/ VOL- // VOL+
• Consente di scorrere le impostazioni e opzioni
del menu OSD.
• Consente di abbassare/alzare il volume.
6
5
ENTER
Consente di confermare la selezione e salvare le
modifiche.
7
6
INFO
Consente di mostrare l'origine in ingresso
corrente e la risoluzione.
8
7
9
10
Pulsanti numerici (1-9)/Pulsanti sorgente
ingresso
• Utilizzati come pulsanti numerici quando il menu
OSD è attivo.
• Utilizzati come pulsanti sorgente di ingresso
quando il menu OSD è disattivo.
• Le funzioni HDMI-2 e SDI non sono disponibili con questa
11
visualizzazione.
• La funzione MULTI-MEDIA è disponibile solo con la serie
SL.
8
MENU
Consente di aprire e chiudere il menu OSD.
1
ON/OFF
Consente di accendere o spegnere lo
schermo.
2
INPUT
Consente di selezionare l'origine
dell'ingresso.
3
EXIT/FREEZE
• Consente di tornare al menu precedente
o chiudere il menu OSD quando il menu
OSD è attivo.
• Consente di bloccare l’immagine quando
il menu OSD è disattivo. Premere
nuovamente il pulsante o premere
MENU per riprendere la visualizzazione
normale.
9
Pulsante numerico (0)/MUTE
• Utilizzato come pulsante numerico quando il
menu OSD è attivo.
• Consente di attivare o disattivare la funzione di
disattivazione dell'audio.
10
BLANK/
• Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni
nel menu OSD quando il menu OSD è attivo.
• Consente di nascondere l’immagine (lo schermo
diventa nero) quando il menu OSD è disattivo.
Premere nuovamente il pulsante o premere
MENU per riprendere la visualizzazione normale.
11
Pulsanti MULTI-MEDIA
(Solo serie SL) Per informazioni consultare
"Operazioni dell’OSD multimediale" a pagina 52.
(Solo serie IL) Questi pulsanti funzione non sono
disponibili con lo schermo.
Parti dello schermo e loro funzioni19
Uso del telecomando
Installazione delle batterie del telecomando
1. Aprire il coperchio dell'alloggiamento delle batterie
del telecomando.
2. Inserire le batterie in dotazione verificando che i
terminali positivo e negativo delle batterie
corrispondano con i simboli (+) e (-)
nell'alloggiamento.
Le batterie in dotazione vengono fornite in modo da poter
iniziare ad utilizzare da subito lo schermo. È necessario
sostituirle non appena possibile.
3. Riposizionare il coperchio dell'alloggiamento delle
batterie.
Parti dello schermo e loro funzioni20
Suggerimenti sull'uso del tecomando
• Indirizzare la parte superiore del telecomando direttamente verso il sensore del
telecomando dello schermo quando vengono premuti i pulsanti.
• Non permettere al telecomando di bagnarsi, né collocarlo in ambienti umidi (come
stanze da bagno).
• Se il sensore del telecomando è esposto alla luce diretta del sole, oppure interessato da
forte luce, il telecomando potrebbe non funzionare in modo appropriato. In questa
situazione, regolare la sorgente luminosa oppure regolare l'angolazione dello schermo;
oppure usare il telecomando avvicinandolo al sensore dello schermo.
SL460SL420/IL420
IL460
IL650
Max. 10 m
(32,8 piedi)
Connessione21
Connessione
Collegamento dei segnali audio/video
Prestare attenzione alle seguenti note quando vengono collegati i cavi:
• Spegnere tutti i dispositivi.
• Familiarizzare con le porte audio/video sullo schermo e sui dispositivi da utilizzare. Fare
attenzione perché connessioni non corrette posso influire sulla qualità dell'immagine.
• Non rimuovere i cavi dalle porte tirando i cavi stessi. Afferrare e tirare sempre i
connettori dalle estremità dei cavi.
• Verificare che tutti i cavi siano inseriti completamente e in modo corretto.
Collegamento dell'ingresso VGA
1. Collegare il jack VGA IN sullo schermo al jack di uscita VGA sul computer
utilizzando un cavo D-Sub (15-pin).
2. Collegare il jack di uscita audio del computer al jack AUDIO IN (AUDIO1) sullo
schermo utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini da questo ingresso, premere il pulsante VGA sul
telecomando. Per selezionare una sorgente audio appropriata, consultare "Audio
Source (Sorgente audio)" a pagina 44 per i dettagli.
IL420/IL460
IL650
MULTI-MEDIA
USB A
RJ-45
USB B
DP
HDMI
Cavo D-Sub (15-pin)
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
DVI-IN
Cavo audio
Computer
Il cavo audio non viene fornito e deve essere acquistato separatamente.
Serie SL
Connessione22
Collegamento degliingressi digitali
1. Collegare il jack DVI-IN sullo schermo al jack di uscita DVI-D sul computer
utilizzando un cavo DVI-D. Se il computer dispone di un jack di uscita HDMI,
collegare il jack di uscita HDMI del computer al jack di ingresso DISPLAY PORT/HDMI sullo schermo utilizzando un cavo HDMI o un cavo di conversione da DVI-D a
HDMI.
2. Se necessario, collegare il jack di uscita audio del computer al jack AUDIO IN (AUDIO1) sullo schermo utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante DVI o DP/HDMI-1 sul telecomando. Per selezionare una sorgente audio appropriata,
consultare "Audio Source (Sorgente audio)" a pagina 44 per i dettagli.
IL420/IL460
IL650
MULTI-MEDIA
USB A
RJ-45
USB B
DP
HDMI
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
DVI-IN
Cavo DVI-D
Cavo
Cavo audio
DisplayPort
Cavo
HDMI
Computer
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Serie SL
Connessione23
Collegamento dell'ingresso video component YPbPr
1. Collegare i jack VIDEO IN (YPbPr) sullo schermo ai jack di uscita component su un
dispositivo A/V (ad esempio un lettore VCR o DVD) utilizzando un cavo video
component.
2. Collegare il jack di uscita audio del lettore DVD ai jack AUDIO IN (AUDIO2) sullo
schermo utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante YPbPr sul
telecomando. Per selezionare una sorgente audio appropriata, consultare "Audio
Source (Sorgente audio)" a pagina 44 per i dettagli.
IL420/IL460
IL650
MULTI-MEDIA
USB A
RJ-45
USB B
DP
HDMI
Cavo video component
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
DVI-IN
Cavo audio
Lettore DVD/VCR
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Serie SL
Connessione24
Collegamento di ingressi AV e S-Video
1. Collegare i jack VIDEO IN (S-VIDEO) o AV IN sullo schermo ai jack di uscita su un
dispositivo A/V (ad esempio un VCR) utilizzando un cavo video adatto.
2. Collegare il jack di uscita audio del VCR al jack AUDIO IN sullo schermo utilizzando
un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante AV sul
telecomando per un segnale AV, oppure premere ripetutamente il pulsante INPUT
per il segnale S-Video. Per selezionare una sorgente audio appropriata, consultare
"Audio Source (Sorgente audio)" a pagina 44 per i dettagli.
IL420/IL460
IL650
MULTI-MEDIA
USB A
RJ-45
USB B
DP
HDMI
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
DVI-IN
Cavo AVCavo S-Video
Lettore DVD/VCR
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Serie SL
Cavo audio
Connessione25
Collegamento di ingressi multimediali (solo serie SL)
Per il collegamento a una rete, attenersi a uno dei seguenti passaggi.
• Prendere un cavo RJ-45 e collegarne un’estremità al jack RJ-45 sullo schermo e l’altra
estremità alla porta RJ-45 sull’Ethernet o router.
• Collegare una chiave dongle wireless al jack USB A.
Per il collegamento diretto a un computer:
Prendere un cavo USB, collegare la presa mini B al jack USB B sul monitor e la presa
tipo A a un computer.
Per visualizzare l’immagine video dall’ingresso, premere MULTI-MEDIA sul telecomando
o selezionare MULTI-MEDIA dalla barra di selezione dell’origine per accedere al sistema
OSD multimediale. Per i dettagli consultare "Operazioni dell’OSD multimediale" a
pagina 52.
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
DVI-IN
1
Unità flash USB
2
Chiave dongle wireless USB
3
Cavo USB
4
Cavo RJ-45
1 2
MULTI-MEDIA
USB A
RJ-45
USB B
DP
HDMI
4
3
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Serie SL
Connessione26
Collegamento di altoparlanti esterni (non per IL650)
L'amplificatore integrato sullo schermo consente di trasmettere i segnali audio tramite
altoparlanti esterni. Collegare gli altoparlanti esterni ai jack SPEAKERS (R/L) sullo
schermo.
IL420/IL460 (non per IL650)
MULTI-MEDIA
USB A
RJ-45
USB B
DP
HDMI
RS-232C-OUT
RS-232C-IN
DVI-IN
Altoparlanti esterni
È possibile utilizzare il telecomando o il pannello di controllo sullo schermo per regolare il
volume.
Serie SL
Loading...
+ 59 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.