Soluciones de Problemas....................................96
6
7
Prefacio
Enhorabuena por la compra de esta avanzada videocámara
(cámara de vídeo digital). Asegúrese de que lee este manual
atentamente y consérvelo en un lugar seguro para futura referencia.
Acerca de este manual
Este manual está diseñado para ayudar al usuario a utilizar la nueva
videocámara digital. Toda la información que en él aparece es tan
precisa como es posible pero está sujeta a cambio sin previo aviso.
Copyright
Copyright 2010 por BenQ Corporation. Reservados todos los
derechos. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida,
transmitida, transcrita ni almacenada mediante ningún sistema de
recuperación, ni traducida a ningún idioma ni convertida a ningún
formato electrónico, mediante ninguna forma ni por ningún medio
electrónico, mecánico, magnético, óptico, químico, manual, ni de
ninguna otra forma, sin el consentimiento previo y por escrito de
BenQ Corporation.
Renuncia de responsabilidad
BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna,
explícita ni implícita, con respecto al contenido de la presente
publicación y renuncia específicamente a toda garantía de
comerciabilidad o adecuación para un fin concreto. Además, BenQ
Corporation se reserva el derecho de revisar esta publicación y de
realizar cambios en este contenido cuando lo estime oportuno sin
que su compañía tenga la obligación de notificar a ninguna persona
dichos cambios o revisiones.
El resto de logotipos, productos o nombres de compañías
mencionados en este manual pueden ser marcas registradas o
derechos de propiedad intelectual de sus respectivas compañías y
solamente se usan con fines informativos.
Advertencia y aviso de seguridad
Antes de utilizar la videocámara, asegúrese de leer atenta y
completamente el contenido de esta sección. Si pasa por alto y no
tiene en cuenta los avisos y advertencias de seguridad de esta
sección, la garantía de la videocámara puede quedar invalidada.
Tenga en cuenta que, no solamente la videocámara sino también
usted y otras personas u objetos que le rodeen, pueden sufrir
graves daños o incluso llegar a estar en peligro de muerte.
Por su seguridad
1. No intente cargar ninguna otra batería con esta videocámara.
2. Utilice la fuente de alimentación solamente en superficies
uniformes, sin ninguna tapa. Siempre se debe facilitar la
circulación del aire alrededor del producto. La temperatura
ambiente máxima es de 40 ºC.
3. La carga completa de la batería dura aproximadamente
cuatro horas.
4. Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra
de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas
conforme a las instrucciones.
5. Mantenga la videocámara y sus accesorios alejados del
alcance de los bebés y de los niños en general. Debe prestar
especial atención a las partes pequeñas, como las tarjetas de
memoria y las baterías, ya que son las partes que los niños
pueden desmontar y tragarse con más facilidad.
6. Utilice únicamente los accesorios originales para evitar
riesgos para la salud y los objetos materiales y, al mismo
tiempo, cumplir todas las normativas legales relacionadas.
7. No desmonte la videocámara bajo ningún concepto.
8. Cuando utilice el flash, no se acerque demasiado a los ojos
de las personas (especialmente a los de los bebés y niños en
general) o de los animales. Si lo hace, cuando el flash se
dispare, la luz puede dañar los ojos humanos o irritar a los
animales.
8
9. Las baterías podrían explotar, por ejemplo. Todas las
baterías pueden causar daños materiales, personales o
quemaduras si un material conductor, como joyas, llaves o
pulseras entran en contacto con los terminales expuestos. El
material puede cerrar un circuito eléctrico y calentarse.
Manipule con sumo cuidado cualquier batería, especialmente
cuando la coloque dentro de un bolsillo, monedero u otro
contenedor con objetos metálicos. No arroje las baterías al
fuego ya que pueden explotar.
10. Para evitar descargas eléctricas, no desmonte ni repare la
videocámara por sí mismo.
11. Algunos modelos de videocámara aceptan baterías no
recargables. Cuando utilice estas baterías, no las cargue. De
lo contrario, existe el riesgo de explosión o de incendio.
Garantía
1. La garantía quedará invalidada si el sistema se avería o sufre
daños causados por factores externos, como colisiones,
incendios, inundaciones, suciedad, aguas residuales, terremotos
y otras causas de fuerza mayor, así como por el uso incorrecto
de la electricidad o de accesorios no originales.
2. El usuario será el único responsable si se producen
problemas (como pérdida de datos y error del sistema)
debidos a un software o componente no instalado de fábrica
y/o a accesorios no originales.
3. No modifique la videocámara. Las modificaciones realizadas
a la videocámara invalidarán la garantía.
Cuidar la videocámara
1. Mantenga la videocámara guardada en la funda de cuero para
protegerla mejor contra las salpicaduras, el polvo y los golpes.
2. La única forma de reemplazar la batería y la tarjeta de
memoria es abrir la tapa de las mismas.
3. Deshágase de las baterías y las videocámaras que ya no
vaya a utilizar conforme a las leyes vigentes de su país.
9
4. El agua puede provocar un incendio o descargas eléctricas.
Por tanto, almacene la cámara en un lugar seco.
5. Si la videocámara se moja, pásela un paño seco tan pronto
como pueda.
6. La sal o el agua del mar pueden provocar graves daños a la
videocámara.
7. No deje caer, golpee ni agite la videocámara. Si usa la
videocámara sin cuidado puede dañar la tarjeta de circuitos
electrónicos interna o deformar el objetivo.
8. No utilice productos químicos corrosivos, disolventes ni
detergentes fuertes para limpiar la videocámara.
9. La grasa de los dedos puede permanecer en el objetivo de la
videocámara y provocar imágenes o vídeos poco nítidos.
Para evitar este problema, asegúrese de limpiar el objetivo
de la videocámara antes de hacer fotografías o grabar vídeos.
También debe limpiar el objetivo de la videocámara con
cierta frecuencia.
10. Si el objetivo se ensucia, utilice un cepillo para objetivos o un
paño suave para limpiarlo.
11. No toque el objetivo con los dedos.
12. Si una sustancia extraña o el propio agua se introducen en la
videocámara, apáguela inmediatamente y desconecte las
baterías. A continuación, extraiga la sustancia extraña o el
agua y envíe la videocámara al centro de mantenimiento.
13. Siempre que haya datos en la tarjeta de memoria externa,
debe realizar una copia de seguridad en un equipo o disco.
De esta forma, puede tener una solución de copia de
seguridad si se pierden los datos.
14. Todos los accesorios originales están diseñados para usarse
únicamente con este modelo de videocámara adquirido. Para
evitar peligros o daños impredecibles, no utilice dichos
accesorios con otros modelos de videocámara o con
videocámaras de otros fabricantes.
10
15. Antes de utilizar una tarjeta de memoria por primera vez,
utilice la videocámara para dar formato a dicha tarjeta.
16. Recuerde colocar la pestaña de protección contra escritura (si
está disponible) en la posición de desbloqueo. De lo contrario,
todos los datos (si hubiera alguno) de la tarjeta de memoria
quedarán protegidos y la tarjeta no se podrá editar ni formatear.
Entorno de funcionamiento
1. No utilice ni almacene la videocámara en cualquiera de los
entornos siguientes:
En lugares en los que incida la luz directa del sol
En lugares polvorientos
Junto a un aparato de aire acondicionado, calefactor
eléctrico y otras fuentes de calor
En un automóvil cerrado expuesto a la luz directa del sol
En ubicaciones inestables
2. No utilice la videocámara en exteriores cuando llueva o nieve.
3. No utilice la videocámara cerca de lugares con agua.
4. La temperatura de funcionamiento de la videocámara debe estar
comprendida entre 0 y 40 grados centígrados. Es normal que el
tiempo de funcionamiento se reduzca cuando la temperatura es
baja.
5. La capacidad de las baterías de la videocámara se reducirá
cada vez que se cargue y vacíe.
6. Si la almacena a temperaturas demasiado elevadas o muy
bajas también provocará una pérdida gradual de su
capacidad. Por consiguiente, el tiempo de funcionamiento de
la videocámara se puede reducir considerablemente.
7. Es normal que la videocámara se caliente durante su funcionamiento debido a que su carcasa puede conducir el calor.
11
1 Introducción General
Por favor lea este capítulo cuidadosamente para comprender las
características y funciones de esta Video Cámara Digital. La
descripción de este capítulo también incluye la descripción de los
requerimientos del sistema, contenidos del paquete y componentes
del hardware.
1.1 Requerimientos del Sistema
Esta Video Cámara Digital requiere una unidad de ordenador con
las siguientes especificaciones:
•Sistemas operativos de Windows® Vista / XP / 2000 o Mac OS
10.3 ~10.4
•Un CPU de por lo menos el equivalente al Intel® Pentium 4
2.8GHz
• Por lo menos 512 MB de RAM
• Orificio Estándar de conexión de USB 1.1 o superiores
• Por lo menos 64MB de tarjeta de display
• Nota: USB 1.1 le permite transmitir archivos al host, pero usando el orificio
de conexión de USB 2.0 podría aumentar la velocidad de
transmisión a más rápida.
1.2 Características
Esta Video Cámara Digital proporciona muchas características y
funciones incluyendo:
•Cámara de pixel de alta resolución (máximo 16 millones de
pixels Firmware interpolación)
• Pantalla de tacto
• Diseño de 2 orificios para la tarjeta de SD
• Playback en Cámara Lenta3
• Capturar una imagen parada desde una película
• Capturar una imagen parada en el modo de video
12
1.3 Accesorios
Este paquete debería contener los siguientes elementos. En caso
de que faltara algún artículo o que estuvira dañado, por favor
contacte con su vendedor inmediatamente.
①Videocámara digital ②Guía rápida
③CD del Software
④Cable de HDMI ⑤Cable de Video ⑥Cable de USB ⑦Batería de litio
⑧Cargador de
batería
⑨Cable de
corriente
13
1.4 Vista Externa
14
1.5 Ajustar el Display del LCD
Antes de hacer fotos o grabar clips de película, por favor rodar de
acuerdo con la ilustración de abajo.
15
16
2 Preparar
2.1 Insertar la Tarjeta SD
1. Insertar una tarjeta SD y asegurar de que esté encarando la
cara de tacto hacia abajo.
• Nota:
• No quitar o insertar las tarjetas SD cuando la alimentación de la Video
Cámara Digital esté encendida para evitar dañar los archivos.
17
2.2 Alojar las Baterías
Por favor use solamente baterías proporcionadas o recomendadas
por el fabricante o distribuidor.
•Nota: Insertar las batterías correctamente de acuerdo con esta
descripción. Error al insertar las baterías podría resultar en daños
irreparables a esta Videocámara Digital.
1. Abra la cubierta de la batería.
Indicador del Estado de la Batería:
Batería llenas
Batería a mitad
Batería gastada
2. Insertar las baterías de acuerdo con la ilustración.
*Importante:
Por favor use la batería de litio que se proporciona cuando use la
función de infrarrojo. La función infrarroja no puede ser soportada
usando las baterías AA..
3. Cerrar la cubierta de la batería.
18
2.3 Cargar la Batería (Opcional)
Puede usar el cargador de baterías incluido para cargar la batería
de litio.
Instrucciones de seguridad
Para que las baterías de Litio-ionobtengan unrendimiento óptimo se
recomienda que cargue la batería durante por lo menos 8 horas en
el uso por primera vez o después de de haber estado almacenado
durante más de 3 meses.
Ilustración del indicador de LED
Estado de operación
No hay batería Verde
Batería en uso Verde
Batería en uso Rojo Recargando
No hay batería /
Batería en uso
Indicador de LED
de recarga
Completamente
Apagado Error
Estado
cargado
19
2.4 Los gestos para usar la pantalla de
tacto
2.4.1 Tacto Simple
Un toque simple para las teclas claientes de tacto de abajo:
1. Cambio de modo (DV, DSC y Grabación de Voz)
2. Cambio de resolución (FHD, HD, WVGA, WEB o 16M, 8M, 5M,
3M)
20
2.4.2 Deslizar
Deslizar hacia la derecha o izquierda para ver el archivo previo o el
archivo siguiente bajo el Modo de Playback.
2.4.3 Girar
Bajo el Modo de Playback, usted puede hacer Girar la imagen en
pasos de 90°/ paso como está mostrado abajo.
21
2.5 Botones y Funciones
Descripción
Botón de
Alimentación
Botón de
Menú
Botón de
MODO
Botón Función
Presionar el botón para Encender /
Apagar la Video Cámara Digital.
Presionar el botón para visualizar el
menú OSD principal.
Hay tres modos de operación para la
Video Cámara Digital: Modo de DV,
Modo de DSC y Modo de Grabación de
Voz. Presionar el botón de Modo
para cambiar a diferentes modos.
Botón de
Ajuste
Botón de
Dirección de
4 Sentidos
Botón de
grabación
Botón de
obturador
22
Confirmación para varios ajustes de
funciones
Presione el Botón de Dirección de 4
Sentidos
ARRIBA (En Modo de DSC) encender /
apagar la luz de flash: apagado,
automático, relleno;
ARRIBA (En Modo de DV) encender /
apagar la luz de LED de Asistencia
Presionar ABAJO para eliminar el
archivo cuando esté en el modo de
Playback.
Presione el botón para tomar el clip de
película y grabación de voz.
Presione el botón para tomar
imagenes paradas
Esta Videocámara Digital está
equipada con la función de zoom
Botón de
Zoom
Botón de
Macro
Botón de
Playback
digital de 4X (720P).
Presione la derecha del Botón de
Zoom (T) para acercar la distancia del
sujeto, o Izquierda (W) para alejar la
distancia del objeto.
La función de Macro le permite hacer
tomas de imagen de un objeto a una
distancia muy cercana. En el Modo de
Macro, puede atraer la distancia de
enfocado hasta de 20 cm. (El margen
normal de enfocado : 1.2 m ~ infinito)
El icono de será visualizado en la
pantalla de LCD cuando se haya
seleccionado el modo de Macro.
Presionar el botón de Playback para
entrar en el modo de Playback y emitir
el último archivo.
2.6 Visión nocturna infrarroja:
La función provee a los usuarios el milagro de la visión en la oscuridad total y
la mejora de la visión en ambientes de poca luz. La función solamente es
soportada bajo el modo Video. Margen de trabajo: < 1.5 m
2.7 Acerca de los Indicadores de LED
La tabla de abajo describe el significado de los indicadores de LED de la
cámara:
Alimentación
Grabación
Temporizador
propio
Indicador de Color
Verde Encender la alimentación.
Rojo intermitente El flash está cargando.
Rojo intermitente Grabando
Rojo intermitente
Definición
Comenzar el Temporizador
propio.
23
2.8 Ajustes iniciales antes del uso
2.8.1 Ajustar la Fecha y la Hora
1.
Encender la Video Cámara Digital para ajustar la pantalla por
primera vez. Ajustar la fecha y la hora moviendo el botón de
arriba / abajo o tocando la pantalla para seleccionar.
2.
Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos hacia la izquierda
/ derecha para resaltar cada columna. Después presionar
arriba / abajo o tocar la pantalla para seleccionar la columna.
3.
Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos hacia Arriba /
Abajo para ajustar el valor. Presionar el Botón de AJUSTE
para almacenar el valor que usted ha cambiado o tocar la
pantalla para ajustar el Año, Fecha y Hora antes de presionar el
Botón de Volver () para almacenar el valor y salir del
ajuste.
24
3 Información del Display de LCD
3.1 En el Modo de Clip de Película
La siguiente tabla es respecto a la descripción de cada icono y
símbolo que serán mostrados cuando la Video Cámara Digital esté
en el Mdo de DV ().
1
2
3
4
5
Indicador de grabación de Clip de Película
Detección de Movimiento
Indicador de Modo Nocturno
Indicador de compensación de exposición
Indicador del efecto del color
25
6
7
Modo de Medición de luz
Indicador del estado de la memória
: Indicador de la tarjeta SD 1;
: Indicador de la tarjeta SD 2
: Indicador de la memória interna
(visualizado cuando no hay tarjeta SD)
8
9
10
11
12
00:00:00
13
14
15
16
17
18
19
26
Indicador de compensación
Indicador de macro
Indicador de Balance de blanco
Indicador del estado de la batería
Indicador del tiempo restante de grabación
Indicador de histograma
Indicador de playback
Indicador de Zoom Digital
Botón del Menú
Botón de la Luz LED de Asistencia (on, off)
Indicador de resolución
Tomas contínuas
3.2 En Modo de Grabación de Voz
La siguiente tabla es respecto a la descripción de cada icono y
símbolo que serán mostrados cuando el Video Cámara Digital esté
en el Mdo de Grabación de Voz ( ).
1
2
3
4
00:00:00
5
6
Indicador del Modo de Grabación de Voz
Indicador del Estado de la Memória
: Indicador de la tarjeta SD 1;
: Indicador de la tarjeta SD 2
: Indicador de la memória interna
(visualizado cuando no hay tarjeta SD)
Indicador del estado de la batería
Indicador del tiempo restante de grabación
Botón de Playback
Botón del Menú
27
3.3 En Modo de DSC
La siguiente tabla es respecto a la descripción de cada icono y
símbolo que serán mostrados cuando el Video Cámara Digital esté
en el Mdo de DSC ( ).
1
2
3
4
Indicador del Modo de DSC
Indicador del Modo Nocturno
Indicador de la compensación del Valor de
Exposición
Indicador del efecto
28
5
6
Modod e Medición de luz
Indicador del estado de la Memória
: Indicador de la tarjeta SD 1;
: Indicador de la tarjeta SD 2
: Indicador de la memória interna
(visualizada cuando no hay tarjeta SD)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
7
8
9
0000
Compensación de Iluminación
Indicador de macro
Indicador del Balance de blanco
Indicador de la batería
Número de fotos restantes.
Indicador de histograma
Botón de Playback
Indicador de Zoom Digital
Botón del Menú
Selección del Modo de Flash (off, auto,
relleno)
Indicador de resolución
Modo de Disparo continuo
Indicador de temporizador propio
29
4 Usar la Cámara
4.1 Tomar un Clip de Película
1. El modo de DV es el ajuste por defecto después de que
usted encienda la Video Cámara Digital.
2. Presione el botón de Grabación para comenzar o parar la
grabación en movimiento.
3. La Video Cámara Digital almacenará automáticamente el
clip de película.
Indicador del Modo de DV
30
La proporción de la pantalla de LCD será diferente dependiendo
del ajuste de la resolución del Clip de Película. Por favor referir
a la tabla mostrada abajo:
Resolución de Video
FHD (1920 x 1080)
HD (1280 x 720)
WVGA (848 x 480)
WEB (320 x 240)
Prevision
Proporción 16:9
Proporción 4:3
31
4.2 Capturar una imagen parada desde
una película
Usted puede salvar un marco seleccionado desde una película grabada
como si fuera una imagen parada. Select the video clip, and press
shutter button at interested frame.
1.
Modo de DV es el ajuste por defecto después de que haya
encendido la Video Cámara Digital.
2.
Presionar el botón de Grabar para comenzar o parar la
grabación de video.
3.
Mientras esté filmando un video, se puede tomar una imagen
parada presionando el botón de obturador.
4.
La Video Cámara Digital almacenará automáticamente la
imagen.
Resolución de la imagen
FHD
HD
WVGA
WEB
• Nota: 1. Cuando ajuste en resolución de FHD, HD o WVGA, la proporción
del aspecto del display del LCD es de 16:9.
2.Cuando ajuste en resolución de video WEB, la proporción del
aspecto del display del LCD es de 4:3.
1920 x 1080
1280 x 720
848 x 480
320 x 240
32
4.3 Capturar una imagen parada en el
modo de video
Usted puede salvar un marco seleccionado en el modo de video como si
fuera una imagen parada. Presione el botón de obturador en una imagen
interesante en la previsión para salvar el marco interesado. Tambien es
realizable durante la grabación de un clip de video.
1.
Playback del clip de película es el ajuste por defecto después
de que haya encendido la Video Cámara Digital.
2.
Presione el botón de obturador en el clip de película durante
el playback .
3.
La Video Cámara Digital almacenará automáticamente la
imagen.
Resolución de la imagen
FHD
HD
WVGA
WEB
• Nota: 1. Cuando ajuste en resolución de FHD, HD o WVGA, la proporción
del aspecto del display del LCD es de 16:9.
2.Cuando ajuste en resolución de video WEB, la proporción del
aspecto del display del LCD es de 4:3.
1920 x 1080
1280 x 720
848 x 480
320 x 240
33
4.4 rabación de Voz:
1. Encender la Video Cámara Digital.
2. Presionar el botón de MODO para entrar en el modo de la
Grabación de Voz o tocar la tecla caliente de la pantalla.
3. Presione el botón de Grabación para comenzar o parar la
grabación de Voz.
Modo de Grabación de Voz
34
4.5 Playback de Clip de Película / Clip de Voz
1. En el Modo de Grabación de Película / Voz, presionar el
Botón de Playback para visualizar en la pantalla de LCD el
archivo almacenado recientemente.
Playback
Indicador del Modo de Playback
Indicador del Modo de Playback
35
2. Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos hacia arriba /
abajo, izquierda / derecha para ver el archivo almacenado.
Presionar el Botón de AJUSTE para emitir o tocar la
pantalla para seleccionar Emitir el archivo.
3. Para hacer pausa el Playback del archivo, presione el botón
de Grabación o toque el icono en la pantalla ().
4. Presionar el Botón de Playback para volver al Modo de
Grabación de Película / Voz.
36
Rebobinar
2
X
play
Hacia delante
Rebobinar
1/2
X
play
Hacia delante
5. Usted también puede emitir el clip de película en diferente
velocidad tocando (Activado / Desactivado) el icono de la
pantalla ().
La velocidad de emisión es como
abajo cuando la Cámara Lenta
esté en “Desactivado”:
Rebobinar 4X play Hacia delante
Rebobinar 8X play Hacia delante
Rebobinar 16X play Hacia delante
La velocidad de emisión es como
abajo cuando la Cámara Lenta esté
en “Activado”:
Rebobinar 1/4X play Hacia delante
Rebobinar 1/8X play Hacia delante
Rebobinar 1/16X play Hacia delante
37
4.6 Hacer Tomas / Playback imagenes
4.6.1 Tomar una foto
1. Encender la alimentación y ajustar el Botón de Modo al
Modo DSC o tocar la tecla claiente de la pantalla para
ajustar.
2. Presionar el Botón de Obturador para capturar imagenes.
Indicador del Modo de DSC
38
Playback
4.6.2 Playback de Imagenes
1. En Modo de DSC, presionar el Botón de Playback para
visualizar las imagenes en la pantalla de LCD.
Indicador del Modo de Playback
2. Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos hacia arriba /
abajo, o izquierda / derecha para ver los archivos
almacenados. Presionar el Botón de AJUSTE para volver
a emitir o tocar la pantalla para playback.
39
3. Presionar el Botón de AJUSTE para volver a pantalla
completa para ver las imagenes.
4. Tocar el icono (o) del panel para ampliar o
reducir la imagen, entonces, usted puede mover la imagen
hacia arriba / abajo o hacia la izquierda / derecha.
5. Presionar de nuevo el Botón de Playback para volver al
Modo de DSC.
40
5 Información del Display de LCD
5.1 Modo de Grabación de Clip de
Película:
Por favor refierase a la siguiente tabla respecto a la descripción de
cada icono y símbolo.
1
2
000-0000
3
4
Icono del Modo de Playback
Número de la carpeta y archivo
Indicador de Protección de Archivo
Indicador del Estado de la Memória
: Indicador de la tarjeta SD 1;
: Indicador de la tarjeta SD 2
: Indicador de la memória interna
(visualizado cuando no hay tarjeta SD)
41
5
6
7
00:00:00
Indicador del estado de la batería
Longitud de cada Clip de Película
Iconos de tacto del volumen del sonido
42
10
11
12
13
14
8
9
Botón de Volver
Botón de Playback Rápido hacia delante
Botón de Playback / Pausa
Botón de Playback en rebobinar rápido
Botón del Menú
Indicador de resolución
Playback en Cámara Lenta
5.2 Modo de Grabación de Voz:
Por favor refierase a la siguiente tabla respecto a la descripción de cada icono
y símbolo.
1
2
000-0000
4
00:00:00
5
6
8
Icono del Modo de Playback
Número de la carpeta y archivo
Indicador de Protección de Archivo
Indicador del Estado de la Memória
: Indicador de la tarjeta SD 1;
: Indicador de la tarjeta SD 2
: Indicador de la memória interna
(visualizado cuando no hay tarjeta SD)
Indicador del estado de la batería
Longitud de cada grabación de voz.
Iconos de tacto del volumen del sonido
Indicador del modo de playback
Botón de Playback / Pausa
Botón del Menú
43
5.3 Modo de Plaback de DSC
Por favor refierase a la siguiente ilustración para familiarizarse con
los iconos y símbolos del Modo de Playback de DSC.
1
2
3
4
5
44
Icono del Modo de Playback de imagen
Indicador de DPOF (Formato de Orden de
Impresión Digital)
Indicador de la compensación de
exposición
Indicador de Protección de Archivo
Indicador del Estado de la Memória
: Indicador de la tarjeta SD 1;
: Indicador de la tarjeta SD 2
: Indicador de la memória interna
(visualizado cuando no hay tarjeta SD)
6
7
8
000-0000
9
10
11
12
13
Balance de blanco
Indicador del estado de la batería
Número de la carpeta y archivo
Botón de Volver
Indicador de Zoom - In
Indicador de Zoom - Out
Botón de Menú
Indicador de resolución
45
46
6 Modo de Menú
Cuando el manú aparece en el display de LCD, el botón de MENÚ se
usa para mover a través de los elementos realzados en el submenú o
para seleccionar un elemento del menú.
6.1 Opciones del Menú del Modo de Clip
de Película
Cuando esté en el modo de Clip de Película, presione el Botón de MENÚ
para mostrar el menú de las opciones de Película.
6.1.1 Resolución del Clip de Película
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el modo
de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y presione el Botón de Dirección de 4
Sentidos para realzar el elemento de Resolución. Presione el Botón de
AJUSTE para visualizar el submenú; o toque la pantalla para seleccionar
el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar FHD, HD,
WVGA o WEB. Presione el Botón de AJUSTE para confirmar; o tocar la
pantalla para seleccionar el elemento.
FHD
HD
WVGA
WEB
1920 x 1080
1280 x 720
848 x 480
320 x 240
47
• Nota: 1. Cuando ajuste en resolución de FHD, HD o WVGA, la proporción
del aspecto del display del LCD es de 16:9.
2.Cuando ajuste en resolución de video WEB, la proporción del
aspecto del display del LCD es de 4:3.
6.1.2 Balance de blanco
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para realzar el elemento de Balance de blanco. Presione
el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Automático, Luz diurna, Nublado, Fluorescente o Tungsteno.
Presione el Botón de AJUSTE para confirmar; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
Automático
Luz diurna
Nublado
Fluorescente
Tungsteno
La Video Cámara Digital ajusta automáticamente el
Balance de blanco.
El ajuste es adecuado para la grabación en exteriores en
Luz diurna.
El ajuste es adecuado para la grabación en ambientes
nublados o sombrios.
El ajuste es adecuado para interiores con iluminación de
lámparas fluorescentes, o ambientes con alta
temperatura de color.
El ajuste es adecuado para interiores con iluminación de
lámparas incandescentes, o ambientes con baja
temperatura de color.
6.1.3 Efecto
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y presione el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Efecto. Presione el Botón de
AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Normal, B/N o Sepia. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
Hacer grabaciones en color natural
Hacer grabaciones en color B&N (Blanco y Negro)
Hacer grabaciones en color del tono Sepia
48
Normal
B&N
Sepia
6.1.4 Medición de luz
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
modo de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Medición de luz. Presione el
Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Punto, Centro o AE táctil. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
Este ajuste es para asegurar la exposición correcta para
Punto
Centro
AE táctil
el objeto incluso si el fondo es muy brillante o muy
oscuro.
Use este ajuste para preservar los detalles del fondo
mientras deje las condiciones de iluminación en el
centro del marco para definir la exposición.
Tocar el objeto para hacerlo con la luz adecuada.
49
6.1.5 Iluminación
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
modo de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Iluminación. Presione el
Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Activado o Desactivado. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
50
6.1.6 Modo Nocturno
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
modo de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y presione el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el Modo Nocturno. Presione el Botón de
AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Activado o Desactivado. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
51
6.1.7 Detección de Movimiento
Cuando la Detección de Movimiento esté encendida, la cámara
detectará el movimiento para la grabación del Clip de Película sin
intervención humana. Cuando se detecte la variación de AE, la
grabación comenzará inmediatamente.
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Detección de Movimiento.
Presione el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar
la pantalla para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Activado o Desactivado. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
52
6.1.8 Compensación EV
Usted puede ajustar el valor de la compensación de la exposición que
abarca desde -2.0EV a +2.0EV (a un incremento de 0.5EV). Cuanto más
alto sea el valor del Valor de Compensación, más brillante será la
imagen.
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Compensación EV. Presione
el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para ajustar el valor de
Exposición (-2.0 ~ + 2.0). Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
53
6.1.9 Tomas Múltiples
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en
el Modo de DV.
2. Presione el Botón de MENÚ y presione el Botón de Dirección
de 4 Sentidos para resaltar el elemento de Tomas múltiples.
Presione el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o
tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
On o Off. Presione el Botón de AJUSTE para confirmar; o
tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
Resolución de la imagen
FHD
HD
WVGA
WEB
• Nota: 1. Cuando ajuste en resolución de FHD, HD o WVGA, la proporción
del aspecto del display del LCD es de 16:9.
2.Cuando ajuste en resolución de video WEB, la proporción del
aspecto del display del LCD es de 4:3.
1920 x 1080
1280 x 720
848 x 480
320 x 240
54
6.2 Menús de Playback de Clip de Película
/ Clip de Voz
Cuando esté en el Modo de Clip de Película, presione el Botón de
AJUSTE para mostrar el menú de las opciones de Clip de Película.
6.2.1 Eliminar
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de Playback de Clip de película / Clip de Voz.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Eliminar. Presione el Botón
de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
3. Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar Eliminar
Uno o Eliminar Todas. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
55
56
4. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar “O”
SI o “X” NO. Presione el Botón de AJUSTE para confirmar; o tocar
la pantalla para seleccionar el elemento.
Eliminar Uno
Eliminar Todo
•Nota: El archivo no puede ser recuperado una vez que haya sido
eliminado. Por lo tanto, por favor asegurese de que haya hecho
cópias de reserva del archivo antes de Eliminar. Los archivos
protegidos no pueden der eliminados. Antes de eliminar, debe
desbloquear el archivo.
Eliminar el archivo actual
Eliminar todos los archivos almacenados en la Video
Cámara Digital
57
6.2.2 Proteger
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de Playback de Clip de Película / Clip de Voz.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Protección. Presione el
Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar Bloquear
Uno, Bloquear Todas, Desbloquear Uno o Desbloquear Todas.
Presione el Botón de AJUSTE para confirmar; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
Bloqueo de Protección
•Nota: Para desbloquear el archivo de la Protección, repita los pasos
indicados arriba. Cuando la Protección sea relevada desde el
modo de Protección, el icono de bloqueado desaparecerá.
6.3 Opciones del Menú del Modo de
Cámara
Cuando esté en el Modo de DSC, presione el Botón de MENÚ para
visualizar el Menú de Opción del modo de cámara.
6.3.1 Resolución de Imagen parada
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Resolución. Presione el
Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
16M, 8M, 5M o 3M. Presione el Botón de AJUSTE para confirmar;
o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
4608 x 3456 pixels (Interpolación)
3200 x 2400 pixels (Interpolación)
2592 x 1944 pixels
2048 x 1536 pixels
58
16M
8M
5M
3M
6.3.2 Balance de blanco
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Balance de blanco. Presione
el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Use el Botón Operacional de Dirección para seleccionar Auto, Luz
diurna, Nublado, Fluorescente o Tungsteno. Presione el Botón de
AJUSTE para confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el
elemento.
59
6.3.3 Efecto
Esta Video Cámara Digital puede tomar imagenes de color estándar,
imagenes en Blanco y Negro o imagenes del tono del color Sepia.
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Efecto. Presione el Botón de
AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
3. Use el Botón Operacional de Dirección de 4 Sentidos para
seleccionar Normal, B/N o Sepia. Presione el Botón de AJUSTE
para confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
60
6.3.4 Medición de luz
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Medición de luz. Presione el
Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Punto, Centro o AE táctil. Presione el Botón de AJUSTE para
confiirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
61
6.3.5 Iluminación
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Iluminación. Presione el
Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Activado o Desactivado. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
62
6.3.6 Modo Nocturno
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2. Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Modo Nocturno. Presione
el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Activado o Desactivado. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
63
6.3.7 Temporizador
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2. Presione el Botón de MENÚ y use el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Temporizador. Presione el
Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Desactivado, 2 seg o 10 seg. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
Con Temporizador de 2 seg.:
La imagen será tomada 2 segundos después de que se haya
soltado el obturador.
Con Temporizador de 10 seg.:
La imagen será tomada 10 segundos después de que se haya
soltado el obturador.
64
6.3.8 Disparo continuo
Usted puede tomar contínuamente tres fotos con esta función,
comenzando por presionando y mantener presionado el botón Obturador
y terminando automáticamente tomando tres fotos.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2.
Presione el Botón de MENÚ y presione el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Disparo continuo. Presione
el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o yocar la pantalla
para seleccionar el elemento.
3.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Desactivado o Activado. Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
65
66
6.3.9 Compensación EV
Usted puede ajustar la compensación del valor de la exposición que
abarca desde -2.0EV a +2.0EV (a un incremento de 0.5EV). Cuanto más
alto sea el Valor de Exposición, más brillante será la imagen.
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de DSC.
2. Presione el Botón de MENÚ y presione el Botón de Dirección de 4
Sentiddos para resaltar el elemento de Compensación EV.
Presione el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la
pantalla para seleccionar el elemento.
3. Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos para ajustar el valor
de la exposición (-2.0 ~ +2.0). Presione el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
67
6.4 Menús de Playback
6.4.1 Eliminar
1.
Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de Playback.
2.
Presione el Botón de MENÚ y presione el Botón de Dirección de 4
Sentidos hacia bajo; o tocar la pantalla para seleccionar el archivo a
ser eliminado o eliminar todos los archivos.
3.
Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos o tocar la pantalla
para seleccionar “Eliminar uno” o “Eliminar Todo” para visualizar el
submenú.
4.
Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos o tocar la pantalla
para seleccionar “O” SI o “X” NO y presiona el Botón de AJUSTE
para eliminar archivo(s).
•Nota: Los archivos no pueden ser recuperados una vez eliminados. Por lo
tanto, por favor asegurese de haver hecho cópias de reserva antes
de eliminar. Los archivos protegidos no pueden ser eliminados.
Antes de eliminar el archivo Protegido, debe desbloquear el
archivo.
68
Bloqueo de Protección
6.4.2 Proteger
1.
Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital y asegurese de
que esté en el Modo de Playback.
2.
Elija el archivo que desea proteger.
3.
Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento Protegido. Presione el Botón de
AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
4.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos o tocar la pantalla
para seleccionar el elemento. Presione el Botón de AJUSTE o
tocar la pantalla para confirmar. El icono de bloqueado será
visualizado para indicar de que el archivo está Protegido.
69
•Nota: Repetir los pasos de arriba para desbloquear el archivo. Cuando el
archivo esté desbloqueado, el icono de bloqueado
desaparecerá.
6.4.3 Reproducción automática
Esta Video Cámara Digital incluye una función de diapositivas que
puede emitir cada foto a un intervalo regular.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de Playback.
2.
Presione el Botón de MENÚ y mueva el Botón de Dirección de 4
Sentidos para resaltar el elemento de Reproducción automática.
Presione el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la
pantalla para seleccionar el elemento.
3.
Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos o tocar la pantalla
para seleccionar “Desactivado”, 1 seg., o “3 seg”, las imagenes
serán visualizadas automáticamente.
70
6.4.4 Girar
1. Encienda la Video Cámara Digital y asegurese de que esté en el
Modo de Playback.
2. Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el elemento a
Girar y presionar el Botón de AJUSTE; o tocar la pantalla para
seleccionar Izquierda 90° o Derecha 90°.
71
6.4.5 DPOF
Use la función de DPOF (Formato de Orden de Impresión Digital) para
indicar la información de impresión almacenada en la tarjeta de
memória.
1.
Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital y asegurese de
que esté en el Modo de Playback. Presione el Botón de Playback y
presione el Botón de AJUSTE para visualizar el menú de Playback
de Imagen; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
2.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el elemento
de DPOF. Presione el Botón de AJUSTE; o toque la pantalla para
visualizar el submenú.
3.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos y presionar el Botón de
AJUSTE; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento. El icono
de DPOF se mostrará para indicar que los archivos han sido
ordenados para imprimir.
72
DPOF
4.
Presionar el Botón de Playback o tocar la pantalla para salir de la
imagen.
•Nota: 1. Se requiere una tarjeta de memória para la función de DPOF.
2. Si DPOF está ajustado, las fotos a ser impresas son ordenadas
para imprimir.
73
6.5 Menú de Ajuste
El Menú de Ajuste puede ser usado para seleccionar todo tipo de ajustes
de la Video Cámara Digital.
6.5.1 Información
Esta función puede ser usado para visualizar la información en la
pantalla de LCD para ayudarle a capturar las mejores imagenes y clips
de película.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y comute al Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento de Información. Presione el Botón de AJUSTE para
visualizar el submenú; o tocar la pantalla para seleccionar el
elemento.
3.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Normal, Histograma, o Desactivado. Presione el Botón de
AJUSTE para confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el
elemento.
6.5.2 Fecha / Hora
Por favor refierase al punto 2.7.1 para el Ajuste de Fecha y Hora en la
página 21.
74
6.5.3 Sonido
1. Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital y comute al
Modo de AJUSTE. Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos
para arriba o para bajo para resaltar el Sonido y presionar el Botón
de selección de AJUSTE para confirmar o tocar la pantalla para
seleccionar.
2. Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos o toque la pantalla para
seleccionar Activado o Desactivado.
75
6.5.4 Predeterminado
Use esta función para ajustar los ajustes por Predeterminado.
1.
Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital y comute al
Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento de Predeterminado. Presionar en el Botón de AJUSTE
para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para seleecionar el
elemento.
3.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos o toque la pantalla para
seleccionar “O” SI o “X” NO. Presionar en el Botón de AJUSTE
para confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
76
6.5.5 Norma de TV
Use Norma de TV para ajustar el sistema de TV de su área.
1.
Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital y comute al
Modo de AJUSTE.
2.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el elemento
de Norma de TV. Presione en el Botón de AJUSTE para visualizar
el submenú; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
3.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar NTSC o
PAL. Presionar en el Botón de AJUSTE para confirmar; o tocar la
pantalla para seleccionar el elemento.
Referencia de ajuste estándar para la salida de TV
Finlandia, Alemania, Reino Unido, Italia, Kuwait,
Malásia, Nueva Zelanda, Singapur, España, Suecia,
Suiza, Tailandia, Noruega.
77
6.5.6 USB
Este ajuste es para la función de salida del USB. Usted puede
seleccionar un dispositivo externo para conectar la Video Cámara Digital
usando el cable USB que se proporciona.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y comute al Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento de USB. Presione en el Botón de AJUSTE para
visualizar el submenú; o tocar la pantalla para seleccionar el
elemento.
3.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar Cámara
PC o Almacenamiento Masivo. Presione en el Botón de AJUSTE
para confirmar; o toque la pantalla para seleccionar el elemento.
78
6.5.7 Desactivación automática
Esta función puede ser usada para apagar automáticamente la Video
Cámara Digital después de un periodo de tiempo de no estar usando la
Video Cámara Digital.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y comute en el Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento de Desactivación automática. Presione en el Botón de
AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
3.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
DESACTIVADO, 3 mins, o 5 mins; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
79
6.5.8 Frecuencia
Use la opción de Frecuencia para ajustar el sistema de frecuencia de su
área.
1.
Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital y comute al
Modo de AJUSTE.
2.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el elemento
de Frecuencia. Presione en el Botón de AJUSTE para visualizar el
submenú; o tocar la pantalla para seleccionae el elemento.
3.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar 50 Hz o
60 Hz. Presione en el Botón de AJUSTE para confirmar; o tocar la
pantalla para seleccionar el elemento.
Referencia del ajuste de la frecuencia:
50HZ
60HZ
80
Reino Unido, Alemania, España, Italia, Francia,
Los Paises Bajos, Portugal, Rusia, China, Japón
USA, Taiwán, Corea, Japón
6.5.9 Idioma
1.
Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital. Después
seleccione el Botón de Modo en “AJUSTE”. Mueva el Botón de
Dirección de 4 Sentidos para arriba y para abajo para resaltar el
Idioma y presione en el Botón de AJUSTE para confirmar o tocar la
pantalla para seleccionar.
2.
Presionar en el Botón de Dirección de 4 Sentidos o tocar la pantalla
para seleccionar los siguientes Idioma: Inglés, Alemán, Francés,
Italiano, Japonés, Español, Portugués, Chino Tradicional, Chino
Simplificado, Túrco, Ruso, Tailandés Árabe o Coreano.
81
6.5.10 Formato
Esta función le permite formatear la tarjeta de memória o la memória
incorporada.
1.
Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital y comute al
Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento de Formato. Presione en el Botón de AJUSTE o tocar la
pantalla para visualizar el menú.
3.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar “O”
SI o “X” NO. Presione en el Botón de AJUSTE para confirmar; o
tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
4.
El formato de la media actual de almacenamiento (tarjeta de
memória o memória interna) ahora está completada.
•Nota: Todas los datos almacenados en la tarjeta de memória o memória
flash serán eliminados después de formatear.
82
6.5.11 Número de Archivo (Predeterminado:
Serie)
Este ajuste le permite nombrar los archivos.
Si se selecciona “Serie”, el nombre del archivo seguirá del último archivo
almacenado.
Si se selecciona “Restaurar”, el nombre del siguiente archivo comenzará
desde 0001 incluso después de formatear, eliminar o insertar una nueva
tarjeta de memória.
1.
Encienda la alimentación de la Video Cámara Digital y comute al
Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento del Número de Archivo. Presione en el Botón de
AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
3.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar Serie o
Restaurar. Presione en el Botón de AJUSTE para confirmar; o
tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
83
6.5.12 Brillo LCD
Esta función puede ser usada para ajustar el brillo de la pantalla.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y comute al Modo de AJUSTE.
2.
Use el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el Brillo LCD.
Presione en el Botón de AJUSTE para visualizar el submenú; o
tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
3.
Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar Alto,
Medio, o Bajo. Presione en el Botón de AJUSTE para confirmar; o
tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
84
6.5.13 Revisión Instantánea
Esta función puede ser usada para ojear instantáneamente los archivos
después de tomar las fotos.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y comute al Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento de Revisión Instantánea. Presione en el Botón de
AJUSTE para visualizar el submenú; o tocar la pantalla para
seleccionar el elemento.
3.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar 1 seg,
3 seg, o 5 seg. Presione en el Botón de AJUSTE para confirmar; o
tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
85
86
6.5.14 Memória
Use esta función para seleccionar la localización del almacenamiento de
datos.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y comute al Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento de Memória. Presione en el Botón de AJUSTE para
visualizar el submenú; o tocar la pantalla para seleccionar el
elemento.
3.
Presionar el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar
Interna, SD1, o SD2. Presione en el Botón de AJUSTE para
confirmar; o tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
• Nota:
Las imagenes o clips de película pueden ser almacenados en una menória
flash incorporada o en tarjetas SD externas. Cuando las tarjetas SD sean
insertadas, los archivos será almacenado en las tarjetas de SD en vez de la
memória flash. Por otra parte, los archivos serán almacenados en la
memória flash incorporada cuando tarjeta(s) SD no sean insertadas.
87
6.5.15 Volumen
Use esta función para ajustar el volumen de sonido.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y comute al Modo de AJUSTE.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar el
elemento de Volumen. Presione en el Botón de AJUSTE para
visualizar el submenú; o tocar la pantalla para seleccionar el
elemento.
3.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para seleccionar Alto,
Medio, o Bajo. Presione en el Botón de AJUSTE para confirmar; o
tocar la pantalla para seleccionar el elemento.
6.5.16 Logotipo de Inicio
Use esta función a la imagen que esté visualizada en el LCD cuando la
video cámara digital esté encendida.
1.
Encienda la Video Cámara Digital y comute al Menú de
Ajuste.
2.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para resaltar
el elemento de Logotipo de Inicio. Presione el Botón de
AJUSTE o toque el icono en la pantalla para visualizar el
submenú.
3.
Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para
seleccionar Predeterminado o Ajuste del usuario. Presione
el Botón de AJUSTE o toque la pantalla para seleccionar el
elemento.
88
.
6.5.17 Detección de Rostro
Puede usar la función de Detección de Rostro para eliminar
automáticamente rostros en una escena durante una toma de foto.
1.Encienda la Video Cámara Digital y comute al Menú de
Ajuste.
2.Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para
resaltar el elemento de Detección de Rostro. Presione el
Botón de AJUSTE o toque el icono en la pantalla para
visualizar el submenú.
3.Presione el Botón de Dirección de 4 Sentidos para
seleccionar “O” Sì o “X” No. Presione el Botón de
AJUSTE o toque la pantalla para seleccionar el
elemento.
89
7 Conexión del PC y TV
7.1 Conectar al Ordenador
Como está mostrado en la ilustración, use el cable USB que se
proporciona para conectar la Video Cámara Digital a un PC para la
transmisión de archivos, o use la Video Cámara Digital como una
Web camera para propósitos de conferencia.
7.2 Conectar al Norma de TV
Como está mostrado en la ilustración, use el cable de video para
conectar la Video Cámara Digital al Norma de TV.
90
7.3 Conectar un TV HD
Como está mostrado en la ilustración, use el cable de HDMI que se
proporciona para conectar la Video Cámara Digital a un TV HD para
una visualización de fotos de alta resolución.
91
8 Instalar el Software
1. Coloque el CD ROM adjunto en el CD player.
2. Si el CD no se ejecuta automáticamente, por favor use
Windows File Manager para ejecutar el archivo de
Install_CD.exe en el CD.
La siguiente pantalla será visualizada.
3. Presione el elemento de Menú y siga el proceso de
instalación y siga las instrucciones sobre la pantalla.
92
9 Software de Edición
ArcSoft Total Media Extreme(TME) ™ administra su media por
usted, y le dá toneladas de diversión y formas excitantes de crear y
compartir proyectos con sus archivos de foto, video y música. Editar,
realzar y agregar efectos cretivos a sus fotos. Usted puede
Crear sus própias películas o shows de diapositivas
completas con banda sonora.
Transferir por la red sus archivos fácilmente a YouTube™!
O compartalos simplemente a través como documento
adjunto del email, o impresión popular de fotos.
Usted puede ir a http://www.arcsoft.com/ para más
Conector de salida digital: USB 2.0 alta velocidad
(480 Mbps Máx.)
Entrada de MIC, Altavoz
HDMI
USB DC IN
Obturador electrónico
2~1/8000 segundo
Desactivado, 3 minutos, 5 minutos
Batería de litio CNP-40 o 2 baterías alcalinas
95
96
Soluciones de Problemas
Problema Causa Posible Solución
No se puede
encender la
alimentación de la
Video Cámara
Digital.
La cámara se apaga
repentinamente.
Las fotos no son
almacenadas en la
memória.
La cámara se apaga
cuando se usa
tomas de foto con
temporizador propio.
1. Las baterías no
están insertadas
correctamente.
2. Las baterías están
gastadas.
1. El modo de ahorro
de energía ya está
activada.
2. Las baterías están
gastadas.
Apagar antes de
almacenar las
imagenes.
Las baterías de la
cámara están
gastadas.
1. Por favor inserte
las baterías
correctamente.
2. Reemplace las
baterías.
1. Por favor vuelva a
encender la
alimentación.
2. Reemplace las
baterías.
Por favor cambiar
unas baterías
nuevas cuando el
indicador de batería
se vuelva de color
rojo.
Cambiar nuevas
baterías.
97
Las imagenes están
desenfocadas
No se puede usar la
tarjeta de memória
externa.
El objeto excede del
margen de
enfocado.
1. La tarjeta de
memória está
Protegida.
2. La tarjeta de
memória contiene
imagenes
non-DCF tomadas
por otras
cámaras.
Por favor tome la
foto dentro del
margen de enfocado
y seleccione Modo
Normal o Macro.
1. Desbloquear la
tarjeta de
memória.
2. Reformatear la
tarjeta de
memória. Por
favor asegurese
de hacer cópias
de reserva del
archivo antes de
reformatear la
tarjeta de
memória.
Todas los Botones no
funcionan o la cámara
está averíada.
Ha ocurrido
cortocircuito cuando
conecta la cámara a
otro dispositivo.
Saque las baterías de
la cámara y vuelva a
insertarlas de nuevo.
Soportetécnico
Si desea obtener asistencia técnica, las actualizaciones de los
controladores, información sobre el producto y noticias de prensa
gratuitas, visite el siguiente sitio Web:
http://www.BenQ.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.