La BenQ Corporation non offre alcuna garanzia o dichiarazione, sia essa espressa o
implicita, riguardo ai contenuti di questo documento. La BenQ Corporation si riserva il
diritto di rivedere questa pubblicazione e di eseguire modifiche periodiche dei suoi
contenuti senza alcun obbligo, da parte dell’azienda, di informare chiunque di tali
revisioni o modifiche.
Copyright
Copyright 2014 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato
riprodurre, trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre
in qualsiasi lingua o linguaggio parti di questa pubblicazione, in qualsiasi forma o con
qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro,
senza previa autorizzazione scritta di BenQ Corporation.
Page 3
Indicei
Indice
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza.................................. 1
Importanti informazioni sulla sicurezza .......................... 3
Note sul pannello LCD dello schermo....................................... 3
Avvertenze sulla sicurezza per il telecomando......................... 4
Avvertenze sulla sicurezza della batteria.................................... 4
Risoluzione segnale di ingresso supportato............................ 47
Risoluzione dei problemi ................................................. 49
Page 5
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza1
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza
L'APPARECCHIATURA DEVE
DISPORRE DI MESSA A TERRA
Per garantire un funzionamento in
sicurezza, la presa a tre pin deve
essere inserita esclusivamente in una
presa di corrente standard a tre pin
Il simbolo del fulmine con la freccia,
all'interno di un triangolo equilatero, è
utilizzato per avvisare l'utente della
presenza di "tensioni pericolose" non
isolate all'interno della scocca del
prodotto che possono essere
sufficientemente grandi da generare il
rischio di folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un
triangolo equilatero è utilizzato per
avviare l'utente della presenza di
istruzioni per il funzionamento e la
manutenzione (assistenza) importanti
nella documentazione fornita con
l'apparecchiatura.
• La presa principale del cavo di alimentazione deve essere facilmente raggiungibile. La
presa CA (presa di corrente) deve trovarsi vicino all’apparecchiatura e deve essere
facilmente accessibile. Per scollegare completamente l'apparecchiatura dalla corrente
CA, scollegare la presa del cavo di alimentazione dalla presa CA.
• Non collocare lo schermo su superfici non piatte, inclinate o instabili (come un carrello)
dove potrebbe cadere e provocare lesioni o subire danni.
• Non posizionare lo schermo accanto ad acqua, ad esempio una vasca o piscina, o in una
posizione dove si possono verificare schizzi o spruzzi di acqua sullo schermo, ad
esempio davanti ad una finestra aperta dalla quale può entrare la pioggia.
• Non installare lo schermo in uno spazio ristretto senza la ventilazione adeguata e il
ricircolo di aria, ad esempio in un armadio chiuso. Lasciare lo spazio necessario attorno
allo schermo per la dissipazione del calore interno. Non ostruire le aperture e le
ventole sullo schermo. Il surriscaldamento può provocare rischi e folgorazioni.
• L'installazione dello schermo deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico
qualificato. L'installazione non corretta dello schermo può causare lesioni e danni alle
persone e allo schermo stesso. Controllare periodicamente l'installazione ed eseguire la
manutenzione periodica dello schermo per garantire le condizioni di lavoro ottimali.
• Utilizzare solamente gli accessori forniti o consigliati dal costruttore per il montaggio
dello schermo. L'uso di accessori errati o non adatti può causare la caduta dello
schermo e provocare serie lesioni personali. Assicurarsi che la superficie e i punti di
fissaggio siano in grado di sostenere il peso dello schermo.
con messa a terra collegata al normale
cablaggio domestico. Le prolunghe
utilizzate con l'apparecchiatura devono
avere tre ingressi ed essere cablate
correttamente in modo da garantire il
collegamento a terra. Un cablaggio non
corretto delle prolunghe è la causa
principale di lesioni.
Il fatto che l'apparecchiatura funzioni
correttamente non implica che la presa
di correttamente disponga di messa a
terra o che l'installazione sia sicura.
Per la propria sicurezza, in caso di
dubbi sull'effettiva messa a terra della
presa di corrente, consultare un
elettricista qualificato.
Page 6
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza2
• Per ridurre il rischio di folgorazioni, non rimuovere i coperchi. All'interno non sono
presenti componenti che possono essere aggiustati dall'utente. Consultare un tecnico di
assistenza qualificato.
• Per evitare lesioni personali, è necessario montare lo schermo o installare il supporto
da scrivania prima dell'uso.
Page 7
Importanti informazioni sulla sicurezza3
Importanti informazioni sulla sicurezza
1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Fare attenzioni a tutti gli avvisi.
4. Seguire le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchiatura accanto all'acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire l'installazione seguendo le
istruzioni del costruttore.
8. Non installare accanto a fonti di calore, ad esempio radiatori, diffusori d'aria calda,
stufe o altri apparati (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non vanificare la sicurezza offerta da prese polarizzate o del tipo con messa a terra.
Una presa polarizzata ha due lame di cui una più larga dell'altra. Una presa con
messa a terra ha due lame ed una terza per la messa a terra. La lama larga o la terza
lama garantiscono la protezione personale. Se la spina in dotazione non è adatta per
la presa, consultare un elettricista per sostituire la presa vecchia.
10. Evitare di posizionare il cavo di alimentazione in un posto dove possa essere
calpestato o schiacciato in particolare all'altezza delle prese e nel punto in cui esce
dall'apparecchiatura.
11. Utilizzare solamente gli accessori specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli
specificati dal costruttore o venduti insieme all'apparecchiatura. Quando
viene utilizzato un carrello, prestare attenzione quando si spostano
insieme il carrello e l'apparecchiatura per evitare il rovesciamento.
13. Scollegare l'apparecchiatura durante i temporali o quando non utilizzata
per lunghi periodi di tempo.
14. Consultare un tecnico di assistenza qualificato. L'assistenza è necessaria quando
viene danneggiata una qualsiasi parte dell'apparecchiatura, ad esempio il cavo di
alimentazione o la spina, del liquido o oggetti entrano nelle aperture
dell'apparecchiatura, l'apparecchiatura viene esposta a pioggia o umidità,
l'apparecchiatura non funziona normalmente o cade.
Note sul pannello LCD dello schermo
• Il pannello Liquid Crystal Display (LCD) dello schermo ha una sottilissima lastra
protettiva di vetro che, se è colpita o compressa, si graffia, scalfisce o rompe con facilità.
Il sottostrato di cristalli liquidi è soggetto a danneggiamenti se subisce pressioni
eccessive o temperature estreme. Maneggiare con cura.
• Il tempo di risposta e la luminosità del pannello LCD possono variare in relazione alla
temperatura ambientale.
• Evitare di posizionare lo schermo sotto la luce diretta del sole o in punti dove la luce
del sole o l'illuminazione possono riflettersi sul pannello LCD, poiché il calore può
danneggiare il pannello e la scocca esterna dello schermo mentre luci molto forti
possono rendere la visione dello schermo più difficoltosa.
Page 8
Importanti informazioni sulla sicurezza4
• Il pannello LCD è composto da singoli pixel per la visualizzazione delle immagini ed è
costruito in relazione alle specifiche di progettazione. Mentre il 99,9% di questi pixel
funziona normalmente, lo 0,01% dei pixel può rimanere sempre acceso (rosso, blu o
verde) o spento. Si tratta di una limitazione tecnica della tecnologia LCD e non
rappresenta un difetto.
• Gli schermi LCD, come quelli al plasma (PDP) e CRT (tubo a raggi catodici), sono
suscettibili al fenomeno di 'bruciatura' o di 'trattenimento immagine' che si manifesta
come linee e ombre fisse visibili sullo schermo. Per evitare questi danni allo schermo,
evitare di visualizzare immagini fisse (come menu OSD, logo di stazioni TV, testo o icone
fisse/inattive) per più di due ore. Cambiare regolarmente il formato. Riempire tutto lo
schermo con l’immagine ed eliminare i bordi neri ogni volta possibile. Evitare di
visualizzare immagini con rapporto proporzioni 4:3 per periodi prolungati, diversamente
resteranno segni visibili sullo schermo, come due linee verticali.
Nota: In alcune situazione può crearsi della condensa nel lato interno del vetro di
copertura, è un fenomeno normale e non ha alcun effetto sul funzionamento del
monitor. In genere la condensa scompare dopo circa 2 ore di funzionamento normale.
Avvertenze sulla sicurezza per il telecomando
• Non esporre il telecomando a calore diretto, umidità ed evitare il fuoco.
• Non far cadere il telecomando.
• Non esporre il telecomando all’acqua ed all’umidità. Diversamente si possono
provocare danni.
• Assicurarsi che non sia presente alcun oggetto tra il telecomando e il sensore
telecomando del prodotto.
• Quando il telecomando non viene utilizzato per un lungo periodo, rimuovere le
batterie.
Avvertenze sulla sicurezza della batteria
L’utilizzo di un tipo di batterie non idoneo, potrebbe causare perdite di materiale chimico
o esplosioni. Prestare attenzione a quanto segue:
• Assicurarsi sempre che le batterie siano inserite con il polo positivo e il polo negativo
nella direzione corretta, come mostrato nello scompartimento della batteria.
• Tipi diversi di batterie hanno caratteristiche diverse. Non mischiare tipi diversi di
batterie.
• Non mischiare batterie vecchie e nuove. Mischiando batterie vecchie e nuove si
potrebbe ridurre la durata delle batterie stesse o causare perdite di materiale chimico
dalle vecchie batterie.
• Sostituire immediatamente le batterie quando non funzionano più.
• Il materiale chimico che fuoriesce dalle batterie potrebbe causare un’irritazione
cutanea. Nel caso fuoriesca del materiale chimico di qualsiasi tipo dalle batterie,
asciugarlo immediatamente con un panno asciutto e sostituire le batterie appena
possibile.
• A causa delle mutevoli condizioni di stoccaggio, la durata delle batterie incluse nel
prodotto potrebbe essere minore del previsto. Sostituirle entro 3 mesi o non appena
possibile dopo il primo utilizzo.
• Potrebbero essere presenti delle limitazioni locali in materia di smaltimento o riciclaggio
delle batterie. Consultare le norme locali o il gestore dello smaltimento dei rifiuti.
Page 9
Importanti informazioni sulla sicurezza5
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate
life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging,
transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key
eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make
informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Page 10
Contenuto della confezione6
Contenuto della confezione
Aprire la confezione e controllarne il contenuto. Nel caso uno degli elementi sia
mancante o danneggiato, contattare subito il rivenditore.
Schermo LCD4 cavi di alimentazione
1 cavo D-Sub
(15-pin)
2 cavi audio
Porta penna1 cavo USB2 batterie AAA2 penne touch
2 cavi altoparlanteTelecomandoGuida rapida
• Il tipo di cavo di alimentazione fornito può variare da quello presente nell'illustrazione il
relazione al paese di acquisto.
• Prima di gettare la confezione, verificare di non aver lasciato nessun accessorio al suo interno.
• Smaltire i materiali della confezione in modo saggio. Il cartone può essere riciclato. Riporre la
confezione (se possibile) per il trasporto futuro dello schermo.
• Non lasciare le parti in plastica alla portata di ragazzi e bambini.
Page 11
Impostazione dello schermo7
Impostazione dello schermo
Montaggio dello schermo
È possibile installare lo schermo su una superficie verticale utilizzando una staffa per il
montaggio a parete adatta o su una superficie orizzontale utilizzando i supporti da
scrivania opzionali. Prestare attenzione alle note seguenti durante l'installazione:
• Lo schermo deve essere installato da almeno due persone adulte. Il tentativo di
installazione dello schermo da parte di una sola persona può dare luogo a lesioni e
situazioni pericolose.
• Consultare un tecnico qualificato per l'installazione. L'installazione non corretta può
causare la caduta o il malfunzionamento dello schermo.
Installazione dello schermo su una parete
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore
della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Se installati, rimuovere i supporti da scrivania dallo schermo.
4. Identificare i fori per le viti di
montaggio sul retro dello
schermo come indicato
nell'illustrazione.
5. Installare la staffa per il
montaggio a parete sullo
schermo e fissare lo schermo
alla parte seguendo le istruzioni
della staffa per il montaggio a
parete. La lunghezza delle viti
deve superare lo spessore della
staffa per il montaggio a parete
di almeno 10 mm. Assicurarsi
che tutte le viti siano serrate e
fissate correttamente. (Coppia
consigliata: 470 - 635N•cm). Gli
elementi di montaggio devono
essere sufficientemente forti da
sopportare il peso dello
schermo.
Schermo
LCD
400mm
10 mm
(0,39")
*Tipo di vite: M8
400mm
Spessore della
staffa di
montaggio a
parete
Page 12
Impostazione dello schermo8
• Per mantenere una corretta ventilazione, lasciare uno
spazio di 10 mm tra il coperchio posteriore dello
schermo e la parete.
• Consultare un tecnico qualificato per le installazioni a
parete. Il costruttore non si assume alcuna
responsabilità per installazioni non eseguite da un
tecnico qualificato.
• La presa AC IN/OUT deve trovarsi nella parte superiore
dei connettori quando lo schermo viene ruotato.
10mm
(0.39")
Installazione del porta penna
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore
della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Identificare i fori per le viti di
montaggio sul retro dello
schermo come indicato
nell'illustrazione e rimuovere le
3 viti sullo schermo.
Page 13
4. Posizionare il porta penna sul
retro dello schermo come
indicato, quindi stringere le 3 viti
nelle rispettive aperture.
5. Posizionare lo schermo in
posizione dritta con il porta
penna sul bordo inferiore dello
schermo.
Impostazione dello schermo9
Page 14
Parti dello schermo e loro funzioni10
Parti dello schermo e loro funzioni
Pannello anteriore/posteriore
N.NomeDescrizione
PC USB
1
M USB
2
MICConsente il collegamento di un microfono.
3
HDMI 3
4
TOUCH 3
5
AUDIOConsente di ricevere i segnali audio da un dispositivo esterno.
6
VGA 3
7
AV 2
8
INPUT/ENTER
9
MENUConsente di aprire e chiudere il menu OSD.
10
Consente il collegamento alla porta USB estesa del computer
da PC USB sul retro.
Consente di accedere ai file multimediali direttamente sulle
unità USB.
Consente di ricevere i segnali HDMI da un dispositivo
esterno.
Consente di collegare il cavo USB dallo schermo a un
computer per utilizzare il modulo touch.
Consente di ricevere i segnali RGB analogici da un dispositivo
esterno.
Consente di ricevere i segnali video composite da un
dispositivo esterno.
• Consente di selezionare/confermare le opzioni nel menu
OSD (On-Screen Display).
• Consente di selezionare le sorgenti in ingresso.
Page 15
Parti dello schermo e loro funzioni11
• Consente di bloccare/sbloccare l’immagine sullo schermo.
• Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu
FREEZE/BLANK
11
OSD.
• Consente di bloccare l’immagine quando il menu OSD è
disattivo/Consente di nascondere l’immagine (lo schermo
diventa vuoto) quando il menu OSD è disattivo.
• Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu
12
/-,/+
OSD.
• /-,/+: Tasti di scelta per la regolazione del volume audio.
MUTEConsente di disattivare o riattivare l’audio.
13
14
ON/OFF
TOUCH 3 deve essere utilizzato con HDMI 3 o VGA 3.
Consente di accendere o spegnere lo schermo.
Page 16
Parti dello schermo e loro funzioni12
Terminali di ingresso/uscita
N.NomeDescrizione
PC SERVER
1
PORT
RS232Consente di ricevere i segnali di controllo da un computer.
2
TOUCH 1
3
TOUCH 2
4
HDMI 1Consente di ricevere i segnali HDMI da un dispositivo esterno.
5
HDMI 2Consente di ricevere i segnali HDMI da un dispositivo esterno.
6
VGA 1
7
AUDIOConsente di ricevere i segnali audio da un dispositivo esterno.
8
VGA 2
9
VGA OUT
10
S-VIDEO
11
YPbPr 1
12
AV 1
13
Consente il collegamento alla porta USB del computer per
l’assistenza.
Consente di collegare il cavo USB dallo schermo a un computer
per utilizzare il modulo touch.
Consente di collegare il cavo USB dallo schermo a un computer
per utilizzare il modulo touch.
Consente di ricevere i segnali RGB analogici da un dispositivo
esterno (ad esempio un computer).
Consente di ricevere i segnali RGB analogici da un dispositivo
esterno (ad esempio un computer).
Consente di inviare i segnali RGB analogici dall'ingresso VGA IN a
un altro schermo.
Consente di ricevere i segnali S-Video da un dispositivo esterno
(ad esempio un lettore VCR o DVD).
Consente di ricevere i segnali video component (YPbPr) da un
dispositivo esterno (ad esempio un lettore DVD, dispositivo
HDTV o lettore di dischi laser).
Consente di ricevere i segnali video composite da un dispositivo
esterno (ad esempio un lettore VCR o DVD).
Page 17
Parti dello schermo e loro funzioni13
L R
14
Consente di ricevere i segnali audio da un dispositivo esterno che
trasmette il video su YPbPr 1 o AV 1 .
Consente di ricevere i segnali video component (YPbPr) da un
15
YPbPr 2
dispositivo esterno tramite il cavo video component RGB da
3,5mm.
AV OUT
16
SPDIF Out
17
EarphoneConsente il collegamento alle cuffie o un auricolare.
18
Sound Box L RConsente il collegamento a altoparlanti stereo esterni.
19
M USB
20
Power
21
PC USB
22
• TOUCH 1 deve essere utilizzato con HDMI 1 o VGA 1, mentre TOUCH 2 deve essere
utilizzato con HDMI 2 o VGA 2.
• Sia PC USB anteriore che posteriore possono essere utilizzati per altri funzionamenti come
prolunga USB.
Consente di trasmettere i segnali video composite dall’ingresso
AV IN a un altro schermo con un cavo RCA da 3,5mm 3-in-1.
Consente di trasmettere i segnali audio digitali tramite un cavo
coassiale su un dispositivo esterno.
Consente di accedere ai file multimediali direttamente sulle unità
USB.
Consente di connettere a una presa elettrica tramite il cavo di
alimentazione in dotazione.
Consente di estendere la porta USB di un computer su PC USB
nella parte anteriore.
Page 18
Parti dello schermo e loro funzioni14
1
7
8
9
10
11
4
5
3
2
6
12
133
1
2
3
4
5678910111213
Te l e c o m a n d o
POWER
Consente di accendere o spegnere lo
schermo.
INPUT
Consente di selezionare l'origine
dell'ingresso.
EXIT
Consente di tornare al menu precedente
o chiudere il menu OSD quando il menu
OSD è attivo.
/ VOL- // VOL+
• Consente di scorrere le impostazioni e
opzioni del menu OSD.
• Consente di abbassare/alzare il volume.
ENTER
Consente di confermare la selezione e salvare le
modifiche.
FREEZE
Consente di bloccare l’immagine quando il menu
OSD è disattivo. Non applicabile ai file su unità
USB.
MUTE
Consente di attivare o disattivare la funzione di
disattivazione dell'audio.
INFO
Consente di mostrare l'origine in ingresso
corrente e la risoluzione.
Pulsanti numerici (0-9)/Pulsanti sorgente
ingresso
• Utilizzati come pulsanti numerici quando il menu
OSD è attivo.
• Utilizzati come pulsanti sorgente di ingresso
quando il menu OSD è disattivo. Per selezionare
una sorgente in ingresso come indicato sulla
parte superiore del pulsante, premere
INPUT
quindi premere la sorgente desiderata come ad
esempio
VGA, HDMI, ecc.
MENU
Consente di aprire e chiudere il menu OSD.
CH+ /CH-
Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni
nel menu OSD quando il menu OSD è attivo.
BLANK
Consente di nascondere l’immagine (lo schermo
diventa vuoto) quando il menu OSD è disattivo.
Premere nuovamente per riprendere la normale
visualizzazione.
Pulsanti MULTI-MEDIA
Ve de re Operazioni dell’OSD multimediale a
pagina 38 per i dettagli.
Page 19
Parti dello schermo e loro funzioni15
Uso del telecomando
Installazione delle batterie del telecomando
1. Aprire il coperchio dell'alloggiamento delle batterie
del telecomando.
2. Inserire le batterie in dotazione verificando che i
terminali positivo e negativo delle batterie
corrispondano con i simboli (+) e (-)
nell'alloggiamento.
Le batterie in dotazione vengono fornite in modo da poter
iniziare ad utilizzare da subito lo schermo. È necessario
sostituirle non appena possibile.
3. Riposizionare il coperchio dell'alloggiamento delle
batterie.
Page 20
Parti dello schermo e loro funzioni16
Suggerimenti sull'uso del telecomando
• Indirizzare la parte superiore del telecomando direttamente verso il sensore del
telecomando dello schermo quando vengono premuti i pulsanti.
• Non permettere al telecomando di bagnarsi, né collocarlo in ambienti umidi (come
stanze da bagno).
• Se il sensore del telecomando è esposto alla luce diretta del sole, oppure interessato da
forte luce, il telecomando potrebbe non funzionare in modo appropriato. In questa
situazione, regolare la sorgente luminosa oppure regolare l'angolazione dello schermo;
oppure usare il telecomando avvicinandolo al sensore dello schermo.
Max. 10 m
(32,8 piedi)
Page 21
Connessione17
Connessione
Collegamento dei segnali audio/video
Prestare attenzione alle seguenti note quando vengono collegati i cavi:
• Spegnere tutti i dispositivi.
• Familiarizzare con le porte audio/video sullo schermo e sui dispositivi da utilizzare. Fare
attenzione perché connessioni non corrette posso influire sulla qualità dell'immagine.
• Non rimuovere i cavi dalle porte tirando i cavi stessi. Afferrare e tirare sempre i
connettori dalle estremità dei cavi.
• Verificare che tutti i cavi siano inseriti completamente e in modo corretto.
Collegamento dell'ingresso VGA
1. Collegare il jack VGA 1 sullo schermo al jack di uscita VGA sul computer utilizzando
un cavo D-Sub (15-pin).
2. Collegare il jack di uscita audio del computer al jack AUDIO sullo schermo
utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini da questo ingresso, premere il pulsante INPUT, quindi il
pulsante VGA sul telecomando.
Cavo D-Sub (15-pin)
Computer
Il cavo audio non viene fornito e deve essere acquistato separatamente.
Cavo audio
Page 22
Connessione18
Collegamento degli ingressi digitali
1. Collegare il jack di uscita HDMI del computer o dispositivo A/V (ad esempio un
lettore VCR o DVD) al jack ingresso HDMI 1 sullo schermo utilizzando il cavo
HDMI.
2. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante INPUT,
quindi il pulsante HDMI sul telecomando.
Cavo HDMI
Computer
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Page 23
Connessione19
Collegamento dell'ingresso video component YPbPr
1. Collegare i jack YPbPr 1 sullo schermo ai jack di uscita component su un dispositivo
A/V (ad esempio un lettore VCR o DVD) utilizzando un cavo video component.
2. Collegare i jack di uscita audio del lettore DVD ai jack L R sullo schermo utilizzando
un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante INPUT,
quindi il pulsante YPbPr sul telecomando.
Cavo video
component
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Cavo
audio
Lettore DVD/VCR
Page 24
Connessione20
Collegamento di ingressi AV e S-Video
1. Collegare i jack S-VIDEO o AV 1 sullo schermo ai jack di uscita su un dispositivo
A/V (ad esempio un VCR) utilizzando un cavo video adatto.
2. Collegare il jack di uscita audio del VCR al jack AV 1 sullo schermo utilizzando un
cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante INPUT,
quindi il pulsante AV sul telecomando per un segnale AV, oppure premere
ripetutamente il pulsante INPUT per il segnale S-Video.
Cavo
AV
Cavo
S-Video
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Cavo
audio
Lettore DVD/VCR
Page 25
Connessione21
Collegamento di ingressi multimediali
Per visualizzare i file multimediali su una unità flash USB:
1. Collegare l'unità flash USB alla porta M USB.
2. Premere INPUT e MULTI-MEDIA sul telecomando e selezionare Media per
accedere al sistema OSD multimediale. Vedere Operazioni dell’OSD multimediale a
pagina 38 per i dettagli.
Unità flash USB
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Page 26
Connessione22
Collegamento del modulo touch
Collegare il jack USB TYPE A FOR TOUCH (tipo A) (TOUCH 1, TOUCH 2 o TOUCH 3) dello schermo alla porta USB del computer utilizzando il cavo USB in
dotazione. Il modulo touch dello schermo supporta le operazioni Plug-and-Play. Non è
quindi necessario installare alcun driver sul computer.
Cavo USB
Computer
• Evitare di bloccare la cornice del touch screen (dove si trovano i sensori) durante
l’inizializzazione del modulo touch.
• Si consiglia di collegare direttamente lo schermo al PC o laptop. Evitare di collegare lo schermo
a un dispositivo a schermo piatto poiché le operazioni touch potrebbero non funzionare
correttamente.
• In caso di effetto ghosting, provare a scollegare e ricollegare tutti i cavi USB. Se continua ad
essere visualizzata l’immagine errata, usare un altro cavo USB tipo A-A.
• TOUCH 1 deve essere utilizzato con HDMI 1 o VGA 1, TOUCH 2 deve essere utilizzato con
HDMI 2 o VGA 2, mentre TOUCH 3 deve essere utilizzato con HDMI 3 o VGA 3.
Page 27
Connessione23
Collegamento dell'alimentazione
Collegare una estremità del cavo di alimentazione al jack Power sullo schermo e l'altra
estremità ad una presa elettrica adatta (se la presa è disattivata, attivarla).
• Il cavo di alimentazione in dotazione può essere utilizzato solo con alimentazione 110-240V
CA.
• Il cavo di alimentazione e la presa illustrata possono essere diversi da quelli utilizzati nel
proprio paese.
• Utilizzare solamente un cavo di alimentazione idoneo per il proprio paese. Non usare mai il
cavo d’alimentazione se danneggiato o sfilacciato, né cambiare mai il tipo di spina del cavo
d’alimentazione.
• Prestare attenzione al carico di alimentazione quando si utilizzano delle prolunghe o ciabatte
con prese multiple.
• Non ci sono parti riparabili in questo schermo. Non togliere mai nessuna delle coperture.
All’interno dello schermo sono presenti tensioni pericolose. Spegnere lo schermo e scollegare
il cavo di alimentazione nel caso si desideri spostare lo schermo.
Page 28
Uso del touch screen24
Uso del touch screen
È possibile utilizzare il touch screen ottico per controllare il sistema operativo. Il touch
screen è in grado di emulare le funzioni di base del mouse e supporta le funzioni
multi-tocco di Windows 7/8*. La tabella di seguito mostra un elenco di movimenti che è
possibile utilizzare sul touch screen.
• Assicurarsi di aver inserito il cavo USB sullo schermo e sul computer.
• *Le funzioni multi-tocco sono supportate solo da Windows 8, Windows 7 - Home Premium,
Professional, Enterprise e Ultimate. Per Windows XP, Windows Vista e Windows 7 - Starter e
Home Basic, il multi-tocco non è supportato.
• Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Funzioni sistema
operativo
Per Windows XP, Windows Vista e Windows 7
Toccare lo schermo una volta.
Clic
Toccare due volte lo schermo.
Doppio clic
1. Premere sull'oggetto.
2. Tenere premuto fino a visualizzare un anello blu.
3. Rilasciare il dito.
Clic destro
Movimenti
Tr a sc i n a re
Trascinare un dito verso sinistra o destra.
Page 29
Uso del touch screen25
Funzioni sistema
operativo
Movimenti
Per Windows Vista e Windows 7
Trascinare un dito verso sinistra o destra.
Selezione
Trascinare rapidamente il dito (gesto rapido) nella direzione
desiderata.
Panoramica in alto /
Panoramica in basso /
Indietro / Avanti
Funzioni multi-tocco
Per Windows 7 - Home Premium, Professional, Enterprise e Ultimate
1. Premere sull'oggetto.
2. Toccare lo schermo con un altro dito.
3. Rilasciare il secondo dito.
Clic destro
Scorrimento
Zoom
Trascinare uno o due dita verso l'alto o il basso.
o
or
Avvicinare o allontanare due dita una dall'altra.
Page 30
Uso del touch screen26
Funzioni sistema
operativo
• Spostare due dita in direzione opposta.
• Usare un dito per girare intorno all'altro dito.
Supportato da applicazioni
specifiche
Toccare contemporaneamente con due dita.
L'obiettivo deve essere al centro delle due dita.
Supportato da applicazioni
specifiche
Per Windows XP, Windows Vista e Windows 7
Tenere premuto per 4 secondi.
Attivazione dalla modalità
sleep di Windows (S3)
Movimenti
MovimentoDescrizione
Per Windows 8
Tenere premuto per apprendere
Questa interazione touch consente di visualizzare le
informazioni dettagliate o l’apprendimento visivo (ad esempio,
una descrizione comando o menu contestuale) senza dover
eseguire un’azione. Tutto ciò che viene visualizzato in questo
modo non dovrebbe impedire agli utenti di eseguire la
panoramica durante lo scorrimento delle dita.
Toccare per l’azione principale
Tenere premuto un elemento per richiamare l’azione principale,
ad esempio per avviare un’applicazione o per l’esecuzione di un
comando.
Page 31
MovimentoDescrizione
Scorrere per la panoramica
Lo scorrimento è utilizzato principalmente la panoramica ma
può anche essere utilizzato per spostare, disegnare o scrivere. È
anche possibile usare lo scorrimento per selezionare elementi
piccoli o in presenza di molti altri elementi (scorrere il dito
sopra gli oggetti in questione, ad esempio i pulsanti di opzione).
Scorrere per selezionare, commando e spostare
Scorrere il dito a una breve distanza, perpendicolarmente alla
direzione della panoramica, selezionare gli oggetti in un elenco o
griglia (controlli ListView e GridLayout). Consente di visualizzare
la barra delle applicazioni con i relativi comandi quando è
selezionato un oggetto.
Stringere e allargare le dita per lo zoom
Allargando e stringendo le dita è possibile ridimensionare l’area,
è anche possibile passare all’inizio, alla fine o in qualunque punto
all’interno dell’area utilizzando lo Zoom semantico. Il controllo
Zoom semantico offre una vista ingrandita per mostrare gruppi
di elementi e soluzioni rapide per tornare indietro.
Ruotare per ruotare
La rotazione di due o più dita consente di ruotare un oggetto.
Uso del touch screen27
Page 32
Uso del touch screen28
Istruzioni importanti per l'uso del touch screen
Pulire la cornice in caso di malfunzionamento del touch screen.
• Prima di pulire lo schermo, assicurarsi che lo schermo sia spento, quindi scollegare il
cavo di alimentazione.
• Rimuovere la polvere o lo sporco dallo schermo e dal filtro in plastica degli infrarossi. Si
consiglia di utilizzare un piccolo quantità di alcool per pulire il filtro in plastica degli
infrarossi.
• Per evitare di danneggiare lo schermo, non utilizzare materiali abrasivi per pulire lo
schermo.
• Usare un detergente neutro per pulire il touch screen. Evitare di utilizzare detergenti
con sostanze abrasive, ad esempio olio di banano o ammoniaca.
• Inumidire un panno soffice, senza peluria con un detergente neutro, quindi pulire il
touch screen.
• Non vaporizzare un detergente direttamente sulla superficie dello schermo o sulla
scocca. Si potrebbero verificare cortocircuiti sul touch screen.
• Tenere il touch screen fuori dalla luce diretta del sole o da fonti luminose.
Page 33
Operazioni di base
Pulsante di
accensione
Interruttore principale
Accensione e spegnimento dello schermo
Il pulsante di accensione funziona solo dopo
aver attivato l’interruttore principale. Per
accendere o spegnere lo schermo, premere il
pulsante di accensione sul pannello di controllo
dello schermo o sul telecomando.
• La modalità standby dello schermo continua a consumare energia. Per rimuovere
completamente l’alimentazione, posizionare l’interruttore di alimentazione nella posizione off o
scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.
• Lo schermo è conforme alla funzione di Risparmio energetico DPM approvato VESA. La
funzione di risparmio energetico riduce automaticamente il consumo energetico dello schermo
quando la tastiera o il mouse non vengono utilizzati per un dato periodo di tempo.
Operazioni di base29
Page 34
Operazioni di base30
Cambio dei segnali di ingresso
Premere il pulsante INPUT sul telecomando e i pulsanti di selezione del segnale sul
telecomando o il pulsante INPUT sul pannello di controllo per selezionare il segnale di
ingresso.
RP700+
Sorgente ingresso
Component 1
Component 2
VGA 1
VGA 2
VGA 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
AV 1
AV 2
S-Video
Media
OK CAPOVOLGI
Regolazione del livello del volume audio
Premere /- o/+ sul pannello di controlloo / VOL- // VOL+ sul telecomando per
regolare il volume.
Page 35
Menu OSD (On Screen Display)
Panoramica del menu OSD
Menu OSD (On Screen Display)31
Nome del menuOpzioni/funzioni
• Mod Immagine
• Temperatura colore
• Formato
Immagine
Audio
Predefinito
Orologio
• Riduzione rumore
• Schermo
• Retroillum.
• Retroillum automatica
• Mod audio
• Bilanciamento
• Volume automatico
• Audio surround
• MOD SPDIF
• Equalizzatore
• Controllo amplificatore
• Lingua OSD
• Sfumatura
• Blocco tasti
• Ripristina predefiniti fabbrica
• Controllo temperatura
• Orologio
• Spegnim.
• Accens.
• Timer spegn aut
• Spegn aut
• Durata OSD
Vede re
pagina
34
35
36
37
Alcune opzioni sono disponibili solo quando viene selezionata una particolare sorgente di segnale
in ingresso.
Page 36
Menu OSD (On Screen Display)32
Operazioni nel menu OSD
Uso dei pulsanti del pannello di
controllo
1. Premere MENU per aprire il menu
OSD.
2. Nel menu OSD, premere o per
selezionare un elemento.
3. Premere INPUT/ENTER per
confermare la selezione.
Uso del telecomando
1. Premere MENU per aprire il menu
OSD.
2. Premere o per selezionare un
elemento.
3. Premere ENTER per confermare la
selezione.
4. Premere o per selezionare una
funzione e premere o per regolare le
impostazioni. Premere INPUT/ENTER
per salvare le modifiche.
4. Premere e per selezionare una
funzione e premere o per regolare
le impostazioni. Premere ENTER per
confermare le modifiche.
Page 37
Menu OSD (On Screen Display)33
5. Premere MENU per chiudere il menu
OSD.
5. Premere MENU per chiudere il menu
OSD.
Page 38
Menu OSD (On Screen Display)34
Menu Immagine
Immagine
Mod ImmagineStandard
Temperatura coloreUtente
Formato4:3
Riduzione rumorePredefinito
SchermoReg automatica
Retroillum.
Retroillum automatica10
NomeDescrizione
Consente di impostare la modalità di visualizzazione. Le modalità
Mod Immagine
Temperatura
colore
Formato
Riduzione
rumore
Schermo
Retroillum.Consente di regolare l'intensità della retroilluminazione per lo schermo.
Retroillum
automatica
disponibili sono Standard, Ten ue, Utente, Aula e Dinamico.
Proprietà come Contrasto, Luminosità, Colore, Nitidezza e Tinta
possono essere regolate quando la modalità è impostata su Utente.
Consente di regolare la temperatura del colore. Le temperature colore
disponibili sono Aula, Caldo, Medio, Freddo e Utente. Proprietà
come Rosso, Verde e Blu possono essere ulteriormente regolate solo
se la temperatura colore è impostata su Utente.
Consente di impostare il formato dell’immagine. I formati disponibili
sono Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Overscan, Panorama,
Punto a punto.
Formati supportati da ciascun ingresso:
• HDMI: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Overscan, Panorama, Punto a punto.
Consente di ridurre i disturbi elettrici dell’immagine causati dai diversi
lettori multimediali. Le modalità disponibili sono Disattivo, Basso, Media, Alto e Predefinito.
Consente di impostare lo schermo su Reg automatica, o di definire
manualmente Posiz. Orizzontale, Posiz. Verticale, Dimensione e
Fase.
Consente di definire l’intensità della retroilluminazione per la modalità
automatica con Disattivo o Attivo.
Page 39
Menu OSD (On Screen Display)35
Menu Audio
Audio
Mod audioStandard
Bilanciamento
Volume automaticoAttivo
Audio surroundDisattivo
MOD SPDIFAuto
EqualizzatoreStandard
Controllo amplificatoreInterno
NomeDescrizione
Consente di regolare l’uscita audio dagli altoparlanti. Le modalità
Mod audio
BilanciamentoConsente di regolare il bilanciamento dell’audio.
Vol ume
automatico
Audio surround
MOD SPDIFConsente di impostare la modalità SPDIF su PCM o Auto.
Equalizzatore
Controllo
amplificatore
disponibili sono Standard, Musica, Film, Sport e Utente. Proprietà
come Alti e Bassi possono essere regolate quando la modalità è
impostata su Utente.
Consente di impostare il volume sulla modalità automatica con
Disattivo o Attivo.
Consente di impostare la modalità surround su Disattivo, Surround
o SRS Trusurround XT.
Consente di impostare la modalità equalizzatore su Utente,
Standard, Musica, Film o Sport. Proprietà come 120HZ, 500HZ,
1,2KHZ, 7,5KHZ e 12KHZ possono essere regolate quando la
modalità è impostata su Utente.
Consente di impostare la modalità controllo amplificatore su Interno
o Esterno.
Page 40
Menu OSD (On Screen Display)36
Menu Predefinito
Predefinito
Lingua OSDItaliano
SfumaturaDisattivo
Blocco tastiDisattivo
Ripristina predefiniti fabbrica
Controllo temperaturaDisattivo
NomeDescrizione
Lingua OSDConsente di impostare la lingua del menu OSD.
Sfumatura
Blocco tastiConsente di impostare lo stato di blocco tasti su Disattivo o Attivo.
Ripristina predefiniti
fabbrica
Controllo
temperatura
Consente di impostare le modalità sfumatura su Disattivo, Basso,
Media o Alto.
Consente di ripristinare le impostazioni ai valori predefiniti di fabbrica
a seguito della richiesta Sì o No.
Consente di impostare la modalità controllo temperatura su
Disattivo o Attivo.
Page 41
Menu Orologio
Orologio
OrologioData
Spegnim.Disattivo
Accens.Disattivo
Timer spegn autDisattivo
Spegn autDisattivo
Durata OSDDisattivo
NomeDescrizione
Consente di impostare la data e l’ora corrente con elementi come
Orologio
Spegnim.
Accens.
Timer spegn aut
Spegn aut
Durata OSD
Data, Mese, Anno, Ora, Minuti.
Impostare l'ora corrente prima di impostare Accens./Spegnim.
Consente di impostare quando spegnere lo schermo. Le opzioni
disponibili sono Disattivo, Una volta, Ogni giorno, Lun-Ven, Lun-Sab, Sab-Dom e Domenica. Proprietà come Ora e Minuti
possono essere ulteriormente regolate.
Consente di impostare quando accendere lo schermo. Le opzioni
disponibili sono Disattivo, Una volta, Ogni giorno, Lun-Ven, Lun-Sab, Sab-Dom e Domenica. Proprietà come Ora e Minuti
possono essere ulteriormente regolate.
Consente di impostare il periodo di sospensione dello schermo tra
Disattivo, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min,
180min e 240min.
Consente di impostare la sospensione automatica su Disattivo o
Attivo.
Consente di impostare la durata dell’OSD tra Disattivo, 5Sec,
10Sec o 15Sec.
Menu OSD (On Screen Display)37
Page 42
Operazioni dell’OSD multimediale38
Operazioni dell’OSD multimediale
Il sistema OSD multimediale offre una serie di impostazioni quando lo schermo viene
collegato a un’unità USB.
Per accedere al sistema OSD multimediale:
1. Assicurarsi che l’unità USB sia correttamente collegata allo schermo. Vedere
Collegamento di ingressi multimediali a pagina 21 per i dettagli.
2. Premere MULTI-MEDIA sul telecomando o selezionare Media dalla barra di
selezione dell’origine per accedere al sistema OSD multimediale. Verrà visualizzata la
pagina principale.
3. Selezionare il menu desiderato da utilizzare.
Pulsanti multimediali sul telecomando
Per utilizzare il sistema OSD multimediale, usare i pulsanti sul telecomando.
N.NomeDescrizione
1
2
3
4
5
6
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
Consente di passare al menu OSD.
Consente di tornare alla pagina principale di scelta del
disco.
Consente di selezionare/deselezionare un elemento.
Frecce direzionali per la selezione dell’elemento
desiderato.
Consente di riavvolgere rapidamente l’elemento
selezionato corrente.
Consente di avviare/riprendere/sospendere la
riproduzione.
7
Consente di interrompere la riproduzione dell’immagine.
Page 43
Operazioni dell’OSD multimediale39
8
9
10
FWD
PREV
NEXT
Consente di avanzare rapidamente l’elemento selezionato
corrente.
Consente di tornare all’elemento selezionato precedente.
Consente di passare all’elemento selezionato successivo.
Visualizzazione dei file
Per visualizzare i file nell’unità flash USB, è sufficiente collegare l’unità flash USB al jack
M USB sullo schermo e scegliere tra FOTO, FILM, MUSICA e TESTO.
FOTO:
Consente di elencare i file immagine supportati nella vista miniature. Selezionare
l’immagine da visualizzare e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione
alle proprie esigenze.
Return
Funzioni tasti telecomando
N.NomeDescrizione
1
2
3
4
5
6
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
Consente di passare al menu OSD.
Consente di tornare alla pagina principale di scelta del
disco.
Consente di selezionare/deselezionare l’immagine
desiderata.
Frecce direzionali per la selezione dell’immagine
desiderata.
Consente di avviare/riprendere/sospendere la
riproduzione.
7
8
9
10
FWD
PREV
NEXT
Consente di interrompere la riproduzione dell’immagine.
Consente di tornare all’immagine selezionata precedente.
Consente di passare all’immagine selezionata successiva.
Page 44
Operazioni dell’OSD multimediale40
• Invece di premere il pulsante INFO sul telecomando, i metadati di selezione sul cursore
saranno visualizzati circa 3 secondi dopo.
• Usare // / e ENTER per selezionare più file come playlist.
/per l’immagine precedente/successiva nella riproduzione.
• Usare
• Formato immagine supportato: jpg/jpeg/bmp/png.
MUSICA:
Selezionare la traccia da riprodurre e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in
relazione alle proprie esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N.NomeDescrizione
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD
PREV
NEXT
Consente di passare al menu OSD.
Consente di tornare alla pagina principale di scelta del
disco.
Consente di selezionare/deselezionare la traccia
desiderata.
Frecce direzionali per la selezione dalla traccia desiderata.
Consente di riavvolgere rapidamente la traccia selezionata
corrente.
Consente di avviare/riprendere/sospendere la
riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
Consente di avanzare rapidamente la traccia selezionata
corrente.
Consente di tornare alla traccia selezionata precedente.
Consente di passare alla traccia selezionata successiva.
• Invece di premere il pulsante INFO sul telecomando, i metadati di selezione sul cursore
saranno visualizzati circa 3 secondi dopo.
• Usare // / e ENTER per selezionare più file come playlist.
• Formato audio supportato: mp3/wma/AAC.
Page 45
Operazioni dell’OSD multimediale41
Legenda delle icone
IconaDescrizione
Consente di sospendere/riprendere la riproduzione.
Consente di riavvolgere rapidamente/avanzare
rapidamente la riproduzione.
Consente di tornare/passare alla traccia precedente/
successiva nella playlist.
Consente di interrompere la riproduzione/selezionare la
modalità ripetizione: ripeti una volta o ripeti tutto.
Consente di controllare gli elementi nella playlist.
Consente di visualizzare i metadati della traccia corrente.
Consente di passare direttamente a un dato punto della
riproduzione e riprodurre.
Page 46
Operazioni dell’OSD multimediale42
FILM:
Selezionare il file video da riprodurre e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo
in relazione alle proprie esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N.NomeDescrizione
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD
PREV
NEXT
• Invece di premere il pulsante INFO sul telecomando, i metadati di selezione sul cursore
saranno visualizzati circa 3 secondi dopo.
• Usare // / e ENTER per selezionare più file come playlist.
• Premere diverse volte PREV/NEXT per aumentare la velocità di avanzamento/riavvolgimento.
• Formato video supportato: avi/mkv/ts/dat/vob/mpg/mpeg/mov/mp4/rm/rmvb. Alcuni file di
sottotitoli (.srt) potrebbero essere visualizzati in modo errato a causa dei formati di codifica.
Consente di passare al menu OSD.
Consente di tornare alla pagina principale di scelta del
disco.
Consente di selezionare/deselezionare il video desiderato.
Frecce direzionali per la selezione del video desiderato.
Consente di riavvolgere rapidamente il video selezionato
corrente.
Consente di avviare/riprendere/sospendere la
riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
Consente di avanzare rapidamente il video selezionato
corrente.
Consente di tornare al video selezionato precedente.
Consente di passare al video selezionato successivo.
Page 47
Operazioni dell’OSD multimediale43
TESTO:
Supporta i file di testo. Selezionare il file di testo da visualizzare e eseguire le funzioni
come indicato sullo schermo in relazione alle proprie esigenze.
Funzioni tasti telecomando
N.NomeDescrizione
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD
PREV
NEXT
• Invece di premere il pulsante INFO sul telecomando, i metadati di selezione sul cursore
saranno visualizzati circa 3 secondi dopo.
• Usare // / e ENTER per selezionare più file come playlist.
• Formati di codifica dei file di testo supportati: UTF-8.
Consente di passare al menu OSD.
Consente di tornare alla pagina principale di scelta del
disco.
Consente di aprire il file selezionato.
Frecce direzionali per la selezione del file di testo
desiderato.
Pagina su.
Consente di avviare/riprendere/sospendere la
riproduzione.
Consente di interrompere la riproduzione.
Pagina giù.
Consente di tornare al file di testo selezionato
precedente.
Consente di passare al file di testo selezionato successivo.
Page 48
Informazioni sul prodotto44
Informazioni sul prodotto
Specifiche tecniche
Pannello
LCD
Touch
Vetro del
pannello
Input
Uscita
Audio
Elemento
Retroillum.E-LED
Dimensioni pannello70"
Pixel pitch (mm)0,802
Risoluzione nativa
(pixel)
Luminosità (cd/m
(tipica)
Contrasto (tipico)4000:1
Tempo di risposta (ms)
(tipico)
Bit pannello10-bit
TecnologiaTouch IR
Risoluzione32767 x 32767
Capacità6 punti
Precisione +/- 2 mm
Uscita touch3 USB
Sistema operativo
Vetro temperatoRivestimento AG, 80
Spessore4 mm
ComputerVGA (D-Sub 15-pin)
Video
Audio
USBTipo A; Mini B
TelecomandoRS-232C (D-Sub 9-pin)
Sintonizzatore TVX
ComputerVGA (D-Sub 15-pin)
VideoVideo composite
AudioLine-out (jack da 3,5 mm)
Uscita altoparlante
esterno (L/R)
Audio W (Amp)2 da 15 W
Altoparlante internoO
2
)
Windows XP/Vista/7/8, Mac OSX 10.6~10.9
Video composite (jack RCA), S-Video,
L/R (jack RCA), Line-in (jack da 3,5 mm),
Specifiche tecniche
RP700+
1920 x 1080
350
6
Linux, Chrome OS
YPbPr (jack RCA), HDMI
Mic-in (jack da 3,5 mm)
O
Page 49
Accensione
Ambiente
Specifiche
meccaniche
Funzione
Informazioni sul prodotto45
Alimentazione100 - 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo massimo300 W
Consumo in standby< 1 W
Temperatura operativa
0 - 40
o
C, 32 - 104oF
Umidità operativa10 - 90% (senza condensa)
Temperatura di
stoccaggio
-25 - 55
o
C, -13 - 131oF
Umidità di stoccaggio10 - 95% (senza condensa)
Orientamento schermo Orizzontale/verticale
Peso (kg)72
Dimensioni (L x H x P)
(mm)
Dimensioni cornice T/B/L/R (mm)
Collegamento a
margherita DVI
1645,1 x 971,8 x 123,5mm
50/50/50/50
X
Collegamento a
margherita controllo
X
RS232
Impostazione
immagine
O
Mod ImmagineO
Miglioramento
nitidezza
Prova di persistenza
dell’immagine
Controllo riduzione
luminosità
O
X
O
VuotoO
BloccoO
Elaborazione colori a
10-bit
Supporto parete video
integrato
O
X
PianificazioneO
Controllo sorgente/
volume
O
HDMI-HDCPO
Deinterlacciamento/
filtro comb
O
Sensore luce ambienteO
Le specifiche e le funzioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso.
Page 50
Informazioni sul prodotto46
Dimensioni
RP700+
Unità: mm
Page 51
Informazioni sul prodotto47
Risoluzione segnale di ingresso supportato
Risoluzione
640 x 480 @ 60Hz
640 x 480 @ 67Hz
640 x 480 @ 72Hz
640 x 480 @ 75Hz
720 x 400 @ 70Hz
800 x 600 @ 60Hz
800 x 600 @ 75Hz
832 x 624 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1152 x 870 @ 75Hz
1280 x 720 @ 60Hz
1280 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz
RB
1280 x 800 @ 60Hz
1280 x 960 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 60Hz
1360 x 768 @ 60Hz
1366 x 768 @ 60Hz
1400 x 1050 @ 60Hz
1600 x 1200 @ 60Hz
1680 x 1050 @ 60Hz
RB
1600 x 1050 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 60Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL -BDGHI
576i (50Hz)
Sorgente di ingresso
AVS-VideoYPbPrVGAHDMI
Page 52
Informazioni sul prodotto48
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (25Hz)
720p (30Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz)
1080p (24Psf)
1080p (25Psf)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
• : supportato
• Vuoto: non supportato
Page 53
Risoluzione dei problemi
ProblemaSoluzione
Nessuna immagineVerificare quanto segue:
• Lo schermo è acceso? Controllare l'indicatore di
accensione dello schermo.
• Il dispositivo di origine del segnale è acceso? Accendere il
dispositivo e riprovare.
• Le connessioni dei cavi sono lente? Assicurarsi che tutti i
cavi siano collegati in modo corretto.
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul
computer? Fare riferimento a Risoluzione segnale di
ingresso supportato a pagina 47 per selezionare una
risoluzione supportata e riprovare.
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul
lettore disco DVD o Blu-ray? Fare riferimento a
Risoluzione segnale di ingresso supportato a pagina 47 per
selezionare una risoluzione supportata e riprovare.
Nessun audioVerificare quanto segue:
• La funzione mute sullo schermo o sul dispositivo sorgente
di ingresso è attiva? Disattivare la funzione mute e
aumentare il livello del volume audio, quindi riprovare.
• Le connessioni dei cavi sono lente? Assicurarsi che tutti i
cavi siano collegati in modo corretto.
L'immagine di ingresso
del computer ha un
aspetto strano
I pulsanti del pannello di
controllo non funzionano
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul
computer? Fare riferimento a Risoluzione segnale di
ingresso supportato a pagina 47 per selezionare una
risoluzione supportata e riprovare.
• Usare la funzione Reg automatica (Vede re Me nu
Immagine a pagina 34) per consentire allo schermo di
ottimizzare automaticamente la visualizzazione
dell'immagine del computer.
• Se il risultato della funzione Reg automatica non è
soddisfacente, usare le funzioni Fase, Posiz. Orizzontale e Posiz. Verticale per regolare
manualmente l'immagine.
I pulsanti del pannello di controllo sono stati bloccati?
Sbloccare i pulsanti e riprovare.
Risoluzione dei problemi49
Page 54
Risoluzione dei problemi50
Il telecomando non
funziona
• La funzione telecomando è bloccata? Sbloccare la funzione
e riprovare.
• Controllare che l'orientamento delle batterie sia corretto.
• Controllare che le batterie non siano scariche.
• Controllare la distanza e l'angolazione dallo schermo.
• Controllare che il telecomando sia puntato in modo
appropriato verso il sensore dello schermo.
• Controllare che non ci siano ostacoli tra il telecomando
ed il sensore del televisore.
• Controllare che il sensore del televisore non sia soggetto
a forte illuminazione fluorescente, o alla luce diretta del
sole.
• Controllare che i dispositivi nelle vicinanze (computer o
PDA), che trasmettono segnali infrarossi, non causino
interferenze alla trasmissione del segnale tra il
telecomando e lo schermo. Disattivare la funzione IR di
questi dispositivi.
7/24/14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.