Benq RP700+ User Manual [de]

RP700+ Interaktiver Flachbildschirm Benutzerhandbuch
Haftungsausschluss
Die BenQ Corporation schließt sowohl alle Zusicherungen oder Gewährleistungen – sowohl ausdrücklich als auch implizit – bezüglich des Inhaltes dieses Dokuments aus. Die BenQ Corporation behält sich das Recht vor, diese Publikation zu modifizieren und von Zeit zu Zeit deren Inhalte zu ändern, ohne sich dazu zu verpflichten, jegliche Personen über derartige Änderungen oder Modifikationen zu informieren.
Copyright
Copyright 2014 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation darf ohne vorherige, schriftliche Erlaubnis der BenQ Corporation in irgendeiner Art und Weise – elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, manuell oder anderweitig – vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Datenaufzeichnungsgerät gespeichert oder in eine beliebige Sprache oder Computersprache übersetzt werden.
Inhaltsverzeichnis i
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitswarnungen und Schutzmaßnahmen ............. 1
Wichtige Sicherheitsanweisungen.................................... 3
Hinweise zum LCD Bildschirm .................................................... 3
Sicherheitshinweise zur Fernbedienung ..................................... 4
Sicherheitshinweise zu Batterien ................................................. 4
BenQ ecoFACTS ............................................................................. 5
Lieferumfang.......................................................................... 6
Aufstellen des Bildschirms................................................. 7
Befestigung des Bildschirms........................................................... 7
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen .................. 10
Vorder-/Rückseite ....................................................................... 10
Eingangs-/Ausgangsanschlüsse.................................................... 12
Fernbedienung............................................................................... 14
Verwenden der Fernbedienung ................................................. 15
Anschluss ............................................................................. 17
Anschluss von Audio-/Videokabeln.......................................... 17
Anschluss des Touch Moduls ..................................................... 22
Stromanschluss.............................................................................. 23
Verwendung des Touchscreen ........................................ 24
Wichtige Anweisungen für die Verwendung des
Touchscreen................................................................................... 28
Allgemeine Bedienung....................................................... 29
Den Bildschirm ein- und ausschalten ....................................... 29
Eingangssignale wechseln ............................................................ 30
Einstellen der Audiolautstärke .................................................. 30
Das OSD (On-Screen Display) Menü ........................... 31
OSD Menü Übersicht.................................................................. 31
Bedienungen im OSD-Menü....................................................... 32
Bild-Menü...................................................................................... 34
Ton-Menü ...................................................................................... 35
Standard-Menü........................................................................... 36
Takt -Menü ..................................................................................... 37
Inhaltsverzeichnisii
Multimedia OSD Bedienung............................................ 38
Multimediatasten auf der Fernbedienung ................................ 38
Anzeige von Dateien.................................................................... 39
Produktinformationen...................................................... 44
Spezifikationen............................................................................... 44
Abmessungen................................................................................. 46
Unterstützte Eingangssignalauflösung....................................... 47
Fehlerbehebung.................................................................. 49
Sicherheitswarnungen und Schutzmaßnahmen 1

Sicherheitswarnungen und Schutzmaßnahmen

DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, darf der dreipolige Stecker nur mit einer dreipoligen Steckdose verbunden, die effektiv über
Das Symbol eines Blitzes mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein von unisolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Produktgehäuses hinweisen, welche groß genug sein kann, um die Gefahr eines Stromschlages für Personen darstellen zu können.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Anwendungs- und Wartungsanweisungen (Service) in den dem Gerät beiliegendem Schriftwerk hinweisen.
• Der Stecker des Stromkabels muss immer betriebsbereit sein. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Um das Gerät vollständig von der Steckdose von der Stromversorgung zu trennen, entfernen Sie das Stromkabel von der Steckdose.
• Platzieren Sie diesen Bildschirm nicht auf einer unebenen, abschüssigen oder instabilen Oberfläche (z. B. einem Wagen), von der er herunterfallen und so Verletzungen oder Sachschäden verursachen könnte.
• Stellen Sie diesen Bildschirm nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. einem Bad oder Pool, oder an einer Position, an der Wasser auf dem Bildschirm gespritzt oder gesprüht werden könnte, wie z.B. vor einem offenen Fenster, durch das Wasser eindringen kann, auf.
• Installieren Sie den Bildschirm nicht in einem engen Raum ohne richtige Belüftung und Luftzirkulation, wie z.B. einem Schrank. Lassen Sie genügend Platz um den Bildschirm, damit die Wärme abgeführt werden kann. Blockieren Sie keine Öffnungen und Schlitze des Bildschirms. Ein Überhitzen kann zu Gefahren und einem Stromschlag führen.
• Die Installation dieses Bildschirms sollte nur von einem Fachtechniker vorgenommen werden. Eine unsachgemäße Installation des Bildschirms kann zu Verletzungen und Schäden an Personen und dem Bildschirm selbst führen. Prüfen Sie regelmäßig die Installation und warten Sie den Bildschirm von Zeit zu Zeit, um bestmöglichen Betriebszustand zu gewährleisten.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes oder empfohlenes Zubehör, um den Bildschirm zu befestigen. Die Verwendung von falschem oder unpassendem Zubehör kann dazu führen, dass der Bildschirm herunterfällt und schwere Verletzungen verursacht. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche und Befestigungspunkte stark genug sind, um das Gewicht des Bildschirms zu halten.
die normale Verkabelung im Haushalt geerdet ist. Mit diesem Gerät verwendete Verlängerungskabel müssen drei Adern besitzen und korrekt angeschlossen werden, um die Erdung zu gewährleisten. Falsch angeschlossen Verlängerungskabel sind eine Hauptursache von Unfällen.
Die Tatsache, dass das Gerät zufriedenstellen funktioniert bedeutet nicht, dass die Steckdose geerdet ist oder dass die Installation vollkommen sicher ist. Wenn Sie Zweifel über die effektive Erdung der Steckdose haben, kontaktieren Sie bitte einen Elektriker.
Sicherheitswarnungen und Schutzmaßnahmen2
• Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, entfernen Sie nicht die Abdeckungen. Im Inneren befinden Sie keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten nur von Fachpersonal ausführen lassen.
• Um Verletzungen zu vermeiden, ist ein Anbringen des Displays oder der Ständer vor der Verwendung erforderlich.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 3

Wichtige Sicherheitsanweisungen

1. Lesen Sie diese Anweisungen.
2. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
3. Beachten Sie alle Warnungen.
4. Folgen Sie allen Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
7. Keine Lüftungsöffnungen blockieren. Gemäß Herstelleranweisung installieren.
8. Nicht in der Nähe von Hitzequellen wie z.B. Heizungen, Heizrippen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Hitze erzeugen, aufstellen.
9. Umgehen Sie nicht die Sicherheitsvorkehrung eines polarisierten oder geerdeten Steckers. Ein polarisierter Stecker besitzt zwei Kontakte, wobei einer breiter als der andere ist. Ein geerdeter Stecker besitzt zwei Kontakte und einen dritten Erdungsstecker. Der breite Kontakt oder der dritte Stecker dient zu Ihrer Sicherheit. Wenn der gelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, setzen Sie sich mit einem Elektriker für den Austausch der veralteten Steckdose in Verbindung.
10. Schützen Sie das Stromkabel vor Darübertreten oder vor Knicken speziell an den Steckern, Mehrfachsteckdosen und dem Punkt, an dem sie aus dem Gerät heraustreten.
11. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifiziertes Zubehör.
12. Nur mit einem Wagen, Ständer, Stativ, Halterung oder Tisch, der vom Hersteller spezifiziert oder mit dem Gerät verkauft wurde, benutzen. Wenn ein Wagen benutzt wird, seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Wagen/ das Gerät bewegen, um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden.
13. Trennen Sie das Gerät während Gewittern oder längerer Abwesenheit vom Netz.
14. Wenden Sie sich, wenn eine Reparatur erforderlich ist, an einen autorisierten Kundendienst. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z.B. das Stromversorgungskabel oder der Stecker beschädigt ist, Flüssigkeiten auf oder Objekte in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht richtig funktioniert oder fallen gelassen wurde.

Hinweise zum LCD Bildschirm

• Der Flüssigkristallbildschirm (LCD) dieses Gerätes verfügt über eine sehr dünne
Schutzschicht aus Glas, die bei Ausübung von Druck anfällig gegenüber Kratzern, Beschädigungen und Abdrücken ist. Auch das Flüssigkristallsubstrat kann bei übermäßigem Druck oder extremen Temperaturen beschädigt werden. Bitte gehen Sie sorgsam damit um.
• Die Reaktionszeit und die Helligkeit des LCD Bildschirms kann sich abhängig von der
Umgebungstemperatur ändern.
• Vermeiden Sie es, den Bildschirm in die direkte Sonne oder wo die direkte Sonne oder
Sonnenstrahlen auf den LCD Bildschirm scheinen können, zu legen, da die Hitze den Bildschirm und das externe Gehäuse beschädigen könnte und das helle Licht zudem das Ablesen des Bildschirms schwieriger als nötig machen wird.
Wichtige Sicherheitsanweisungen4
• Der LCD Bildschirm besteht aus individuellen Pixeln zur Anzeige von Bildern und wird nach Designspezifikationen gefertigt. Obwohl 99,9% dieser Pixel normal funktionieren, könnten 0,01% der Pixel ständig leuchten (in rot, blau oder grün) oder nicht leuchten. Dies ist eine technische Einschränkung der LCD Technologie und stellen keinen Defekt dar.
• LCD Bildschirme, wie Plasma- (PDP-) und herkömmliche Kathodenstrahlröhren­(CRT-) Bildschirme sind zudem anfällig gegenüber "Geisterbildern" bzw. "eingebrannten Bildern", die auf dem Bildschirm als feste Linien und Muster erkennbar sind. Um solche Schäden am Bildschirm zu vermeiden, achten Sie darauf, dass Standbilder (z.B. Bildschirmmenüs, Logos von Fernsehsendern, fester/inaktiver Text oder Symbole) nicht mehr als zwei Stunden angezeigt werden. Ändern Sie das Seitenverhältnis von Zeit zu Zeit. Füllen Sie den gesamten Bildschirm mit dem Bild aus; vermeiden Sie nach Möglichkeit schwarze Balken. Zeigen Sie Bilder nach Möglichkeit nicht über längere Zeit im 4:3-Seitenverhältnis an; andernfalls kann können sich die Balken als vertikale Streifen in den Bildschirm einbrennen. Hinweis: Unter gewissen Umständen könnte es an der Innenseite des Abdeckungsglases zu Kondensation kommen. Dies ist ein natürliches Phänomen und wird keinen Einfluss auf den Betrieb des Displays haben. Diese Kondensation wird nach ungefähr 2 Stunden im normalen Betrieb verschwinden.

Sicherheitshinweise zur Fernbedienung

• Setzen Sie die Fernbedienung keiner direkten Hitze, Feuchtigkeit oder Feuer aus.
• Achten Sie darauf, die Fernbedienung nicht fallen zu lassen.
• Setzen Sie die Fernbedienung keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus. Andernfalls kann dies zu einer Fehlfunktion führen.
• Achten Sie darauf, dass sich keine Gegenstände zwischen Fernbedienung und Fernbedienungssensor des Produktes befinden.
• Bitte entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über einen längeren Zeitraum nicht benutzen.

Sicherheitshinweise zu Batterien

Der Einsatz des falschen Batterietyps kann Auslaufen von Chemikalien und Explosion verursachen. Bitte beachten Sie Folgendes:
• Stellen Sie immer sicher, dass die Plus- und Minuspole der Batterien entsprechend den Markierungen im Batteriefach ausgerichtet sind.
• Verschiedene Batterietypen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf. Kombinieren Sie daher nicht unterschiedliche Batterietypen.
• Kombinieren Sie nicht alte mit neuen Batterien. Das Kombinieren alter und neuer Batterien reduziert die Laufzeit bzw. erhöht das Risiko eines Auslaufens der alten Batterien.
• Falls die Batterien nicht funktionieren, ersetzen Sie sie umgehend.
• Die aus Batterien auslaufenden Chemikalien können Hautirritationen verursachen. Sollte Flüssigkeit aus den Batterien austreten, wischen Sie diese umgehend mit einem trockenen Tuch auf; ersetzen Sie die Batterien so schnell wie möglich.
• Aufgrund unterschiedlicher Aufbewahrungsbedingungen kann die Batterielaufzeit der bei Ihrem Produkt mitgelieferten Batterien verkürzt sein. Ersetzen Sie die Batterien innerhalb von 3 Monaten bzw. so schnell wie möglich nach der ersten Nutzung.
Wichtige Sicherheitsanweisungen 5
• Hinsichtlich der Entsorgung oder Wiederverwertung von Batterien könnte es lokale Vorschriften geben. Wenden Sie sich an die örtliche Behörde oder Abfallentsorgungsanbieter.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Lieferumfang6

Lieferumfang

Öffnen Sie den Karton und prüfen Sie den Inhalt. Falls ein Artikel fehlt oder beschädigt ist, setzen Sie sich bitte umgehend mit Ihrem Händler in Verbindung.
LCD Bildschirm Netzkabel x4
D-Sub (15 Pin)
Kabel x1
Audiokabel x2
Stiftablage USB-Kabel x1 AAA Batterie x2 Touchpen x2
Lautsprecherkabel x2 Fernbedienung Schnellstartanleitung
• Das gelieferte Stromkabel kann sich nach Land von der Abbildung abweichen.
• Prüfen Sie vor der Entsorgung des Kartons, dass sich keine Zubehörteile mehr darin befinden.
• Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien vernünftig. Sie den Karton recyceln. Bewahren Sie die Verpackung (falls möglich) für einen späteren Transport des Bildschirms auf.
• Plastiktüten nicht in der Reichweite von Kleinkindern oder Babys aufbewahren.
Aufstellen des Bildschirms 7
400mm
400mm
*Schraubentyp: M8
Dicke der Wandhalterung
10 mm (0,39")
LCD Bildschirm

Aufstellen des Bildschirms

Befestigung des Bildschirms

Sie können den Bildschirm mit einer passenden Wandhalterung an einer vertikalen oder mit den optionalen Ständern auf einer horizontalen Fläche installieren. Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise während der Installation:
• Dieser Bildschirm sollte von mindestens zwei erwachsenen Personen installiert werden. Der Versuch, den Bildschirm von nur einer Person installieren zu lassen, könnte zu Gefahren und Verletzungen führen.
• Lassen Sie die Installation von Fachtechnikern ausführen. Eine unsachgemäße Installation könnte zu einem Herunterfallen oder Defekt des Bildschirms führen.
Installation des Bildschirms an einer Wand
1. Legen Sie ein sauberes, trockenes und fusselfreies Tuch auf eine flache, horizontale
und Unterlage, auf der sich keine Gegenstände befinden. Stellen Sie sicher, dass das Tuch größer als der Bildschirm ist.
2. Legen Sie den Bildschirm vorsichtig mit dem LCD Bildschirm nach unten zeigend
auf das Tuch.
3. Entfernen Sie die Ständer vom Bildschirm, falls sie angebracht sind.
4. Suchen Sie nach den
Schraubgewinden für die Wandmontage, wie in der Abbildung gezeigt.
5. Bringen Sie die Wandhalterung
am Bildschirm an und befestigen Sie den Bildschirm gemäß der Anweisung für die Halterung an der Wand. Die Länge der Schraube sollte die Dicke der Wandhalterung um mindestens 10 mm überschreiten. Stellen Sie sicher, dass alle Schrauben richtig angezogen werden. (Empfohlenes Drehmoment: 470 - 635N•cm). Die Montagefläche muss stabil genug sein, das Gewicht des Bildschirms zu tragen.
Aufstellen des Bildschirms8
10mm (0.39")
• Um eine ausreichende Lüftung zu gewährleisten, halten Sie mindestens 10 mm Abstand von der Rückseite des Bildschirms zur Wand.
• Bitte wenden Sie sich für die Wandmontage an einen Fachtechniker. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Installationen, die nicht von einem Fachtechniker durchgeführt wurden.
• Die AC IN/OUT Buchse sollte sich oberhalb aller Anschlüsse befinden, wenn Sie den Bildschirm drehen.
Anbringen der Stiftablage
1. Legen Sie ein sauberes, trockenes und fusselfreies Tuch auf eine flache, horizontale und Unterlage, auf der sich keine Gegenstände befinden. Stellen Sie sicher, dass das Tuch größer als der Bildschirm ist.
2. Legen Sie den Bildschirm vorsichtig mit dem LCD Bildschirm nach unten zeigend auf das Tuch.
3. Suchen Sie nach den Schraubgewinden für die Wandmontage, wie in der Abbildung gezeigt, und entfernen Sie die 3 Schrauben am Bildschirm.
4. Legen Sie die Stiftablage wie abgebildet an der Rückseite des Bildschirms an und befestigen Sie die 3 Schrauben an den entsprechenden Öffnungen.
5. Legen Sie den Bildschirm gerade und die Stiftablage an die untere Kante des Bildschirms.
Aufstellen des Bildschirms 9
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen10
123
45678910
11

Teile des Bildschirms und ihre Funktionen

Vorde r-/Rü cksei te

Nr. Name Beschreibung
PC USB
M USB Direkter Zugriff auf Multimediadateien auf USB-Laufwerken.
MIC Anschluss an ein Mikrofon.
HDMI 3 Empfängt HDMI-Signale von einem externen Gerät.
TOUCH 3
AUDIO Empfängt Audiosignale von einem externen Gerät.
VGA 3 Empfängt RGB-Signale von einem externen Gerät.
AV 2 Empfängt Composite Videosignale von einem externen Gerät.
INPUT/ENTER
MENU Öffnet oder schließt das OSD-Menü.
FREEZE/BLANK
Anschluss an den erweiterten USB-Anschluss eines Computers von PC USB an der Rückseite.
Anschluss des USB-Kabels vom Bildschirm an einen Computer zur Nutzung des Touch-Moduls.
• Wählt/Bestätigt Optionen im On-Screen Display (OSD) Menü.
• Wählt Eingangsquellen.
• Einfrieren/Pausieren des Bildschirms.
• Blättert durch die Einstellungen und Optionen im OSD­Menü.
• Friert das Bild ein, wenn das OSD-Menü deaktiviert ist/ Blendet das Bild aus (der Bildschirm wird leer), wenn das OSD-Menü deaktiviert ist.
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen 11
121314
• Blättert durch die Einstellungen und Optionen im OSD-
/-,/+
Menü.
/-,/+: Direkttasten für Einstellung der Audiolautstärke.
MUTE Aktiviert oder deaktiviert Ton.
ON/OFF
TOUCH 3 muss mit HDMI 3 oder VGA 3 verwendet werden.
Zum Ein- und Ausschalten des Bildschirms.
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen12
1
2
3
4
5
6789101112
13

Eingangs-/Ausgangsanschlüsse

Nr. Name Beschreibung
PC SERVER PORT
RS232 Empfängt Steuerungssignale von einem Computer.
TOUCH 1
TOUCH 2
HDMI 1 Empfängt HDMI-Signale von einem externen Gerät.
HDMI 2 Empfängt HDMI-Signale von einem externen Gerät.
VGA 1
AUDIO Empfängt Audiosignale von einem externen Gerät.
VGA 2
VGA OUT
S-VIDEO
YPbPr 1
AV 1
Verbindung mit dem USB-Anschluss eines Computers für Wartung.
Anschluss des USB-Kabels vom Bildschirm an einen Computer zur Nutzung des Touch-Moduls.
Anschluss des USB-Kabels vom Bildschirm an einen Computer zur Nutzung des Touch-Moduls.
Empfängt RGB Signale von einem externen Gerät (wie z.B. einem Computer).
Empfängt RGB Signale von einem externen Gerät (wie z.B. einem Computer).
Ausgabe von analogen RGB Signalen vom VGA IN Eingang an einen anderen Bildschirm.
Empfängt S-Video Signale von einem externen Gerät (wie z.B. einem VCR oder DVD Player).
Empfängt Component Video (YPbPr) Signale von einem externen Gerät (wie z.B. einem DVD Player, HDTV Gerät oder Laser Disc Player).
Empfängt Composite Video Signale von einem externen Gerät (wie z.B. einem VCR oder DVD Player).
Teile des Bildschirms und ihre Funktionen 13
141516171819202122
L R
YPbPr 2
AV OUT
SPDIF Out
Empfängt Audiosignale von einem externen Gerät, dass Video an YPbPr 1 oder AV 1 ausgibt.
Empfängt Component Video (YPbPr) Signale von einem externen Gerät über ein 3,5mm RGB Component Videokabel.
Gibt Composite Videosignale vom AV IN Eingang auf einem anderen Bildschirm mit einem 3-in-1 3,5mm Cinchkabel wieder.
Gibt digitale Audiosignale über ein Koaxialkabel auf einem externen Gerät wieder.
Earphone Anschluss an einen Kopfhörer oder Ohrhörer.
Sound Box L R Anschluss an externe Stereolautsprecher.
M USB Direkter Zugriff auf Multimediadateien auf USB-Laufwerken.
Power Anschluss an eine Steckdose über das beiliegende Stromkabel.
PC USB
TOUCH 1 muss mit HDMI 1 oder VGA 1 und TOUCH 2 muss mit HDMI 2 oder VGA 2 verwendet werden.
• Entweder PC USB an der Vorder- oder der Rückseite muss für die andere Funktion als USB­Verlängerung verwendet werden.
Erweitert den USB-Port eines Computers zur PC USB an der Vo rd er sei te.
Loading...
+ 37 hidden pages