Benq RP700+ User Manual [pt]

Page 1
RP700+ Painel plano interactivo Manual do Utilizador
Page 2
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não se responsabiliza nem oferece garantias, sejam elas expressas ou implícitas, relativamente ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar modificações periódicas no conteúdo da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
Copyright
Copyright 2014, BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de recuperação ou traduzido para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em qualquer forma ou por qualquer meio electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou de outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ Corporation.
Page 3
Conteúdo i
Conteúdo
Avisos de segurança e advertências ................................ 1
Instruções de segurança importantes ............................. 3
Notas sobre o painel LCD deste ecrã........................................ 3
Aviso de segurança para o controlo remoto............................ 4
Aviso de segurança para pilhas..................................................... 4
BenQ ecoFACTS.............................................................................. 5
Conteúdo da embalagem................................................... 6
Configurar o ecrã ................................................................ 7
Montar o ecrã................................................................................... 7
Partes do ecrã e as suas funções ................................... 10
Painel traseiro/frontal ................................................................. 10
Terminais de entrada/saída ......................................................... 12
Controlo remoto ......................................................................... 14
Usar o controlo remoto............................................................. 15
Ligação.................................................................................. 16
Ligar os sinais áudio/vídeo.......................................................... 16
Ligar o módulo táctil.................................................................... 21
Ligar à corrente............................................................................. 22
Usar o ecrã táctil ............................................................... 23
Instruções importantes para a utilização do ecrã táctil....... 27
Operações básicas............................................................. 28
Ligar e desligar o ecrã.................................................................. 28
Alternar sinais de entrada .......................................................... 29
Ajustar o nível do volume do som ........................................... 29
Menu OSD (visualização no ecrã).................................. 30
Vista geral do menu OSD........................................................... 30
Operações no menu OSD.......................................................... 31
Menu Imagem ............................................................................ 32
Menu Som..................................................................................... 34
Menu Predefinição ................................................................... 35
Menu Relógio.............................................................................. 36
Operação OSD multimédia............................................. 37
Botões multimédia no controlo remoto................................. 37
Page 4
Conteúdoii
Visualizar ficheiros........................................................................ 38
Informação do produto.................................................... 43
Especificações ................................................................................ 43
Dimensões...................................................................................... 45
Resolução de sinal de entrada suportada................................ 46
Resolução de Problemas.................................................. 48
Page 5
Avisos de segurança e advertências 1

Avisos de segurança e advertências

ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER LIGADO À TERRA
Para garantir um funcionamento seguro, a ficha de três pinos deverá ser inserida numa tomada de corrente de três pinos, padrão, correctamente
O relâmpago com a seta dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” dentro do invólucro do produto, tensão essa que pode ter amplitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência técnica) na documentação que acompanha o aparelho.
• A ficha do cabo de alimentação deverá permanecer pronta a funcionar. O receptáculo AC (tomada externa) deve estar instalado perto do equipamento e ser facilmente acedido. Para desligar completamente a alimentação AC, desligue o cabo de alimentação do receptáculo AC.
• Não coloque o ecrã numa superfície desnivelada, inclinada ou instável (como um carrinho) de onde possa cair e causar danos ao equipamento ou ferimentos pessoais.
• Não coloque o ecrã junto a locais com água, como um spa ou piscina ou numa posição que permita a pulverização de água para o ecrã, como por exemplo perto de uma janela aberta por onde a água da chuva possa entrar.
• Não instale o ecrã num espaço fechado sem ventilação e circulação de ar adequadas, como por exemplo, num armário fechado. Deixe espaço livre adequado em redor do ecrã para permitir a dissipação do calor no interior. Não bloqueie orifícios e sistemas de ventilação do ecrã. O sobreaquecimento poderá resultar em perigos e choque eléctrico.
• A instalação deste ecrã deverá ser executada apenas por um técnico qualificado. Uma instalação incorrecta deste ecrã poderá causar ferimentos e danos a pessoas e ao próprio equipamento. Verifique a instalação regularmente e leve a cabo uma manutenção periódica para garantir as melhores condições de funcionamento.
• Use apenas acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para instalar o ecrã. Usar acessórios errados ou inadequados poderá fazer com que o ecrã caia, resultando em lesões pessoais graves. Assegure-se de que a superfície e os pontos de fixação são suficientemente robustos para suportar o peso do ecrã.
ligada à terra através da rede eléctrica doméstica normal. As extensões usadas com este equipamento deverão possuir três núcleos e cablagem correcta para ligação à terra. Cabos de extensão com cablagem incorrecta são os maiores causadores de acidentes fatais.
O funcionamento satisfatório do equipamento não significa que a tomada de corrente seja de terra, ou que a instalação seja completamente segura. Para sua segurança, se possuir quaisquer dúvidas sobre a eficácia da ligação à terra da tomada de corrente, consulte um electricista qualificado.
Page 6
Avisos de segurança e advertências2
• Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova as tampas. Não existem peças que o utilizador possa manter ou reparar no interior. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.
• Para evitar danos pessoais, é necessário montar o ecrã ou instalar suportes do ambiente de trabalho antes de usar.
Page 7
Instruções de segurança importantes 3

Instruções de segurança importantes

1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho próximo de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor como radiadores, saídas de aquecimento central, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não contorne a segurança da ficha polarizada ou terra. Uma ficha polarizada possui duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha de terra tem duas lâminas e um terceiro filamento para ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro filamento são fornecidos para sua segurança. Caso a ficha fornecida não encaixe na sua tomada, consulte um electricista para substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou perfurado, principalmente na secção ligada à tomada, às extensões, e ao ponto de saída do aparelho.
11. Use os acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, o suporte de secretária, o tripé, o suporte de parede, ou a mesa especificados pelo fabricante, ou vendidos com o aparelho. Quando for usado um carrinho, tenha cautela ao mover a combinação carrinho/aparelho para evitar lesões devido à queda dos mesmos.
13. Desligue este aparelho da corrente eléctrica durante tempestades de relâmpagos ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
14. Qualquer manutenção e reparação deverá ser efectuada por pessoal qualificado. A manutenção e reparação são necessárias quando o aparelho foi danificado de qualquer forma, como por exemplo se o cabo ou a ficha estiverem danificados, se for derramado líquido sobre o aparelho ou caírem objectos no seu interior, se o aparelho for exposto a chuva ou humidade, não funciona normalmente, ou caia.

Notas sobre o painel LCD deste ecrã

• O painel de cristais líquidos (LCD) deste ecrã possui uma camada protectora muito fina
de vidro que é propensa a marcas ou riscos, e poderá partir caso seja golpeada ou pressionada. O substrato de cristais líquidos pode também sofrer danos devido a força excessiva ou temperaturas extremas. Tenha cuidado ao manusear o ecrã.
• O tempo de resposta e o brilho do painel LCD podem variar consoante a temperatura
ambiente.
• Evite colocar o ecrã à luz do sol directa ou de focos que brilhem directamente sobre o
painel LCD, uma vez que o calor poderá danificar o painel e o invólucro externo do ecrã, e a luz brilhante poderá tornar a visualização mais difícil que o necessário.
Page 8
Instruções de segurança importantes4
• O painel LCD consiste em pixéis individuais que exibem imagens e é fabricado de acordo com as especificações do design. Enquanto 99,9% destes pixéis funcionam normalmente, 0,01% dos pixéis permanecem constantemente acesos (em vermelho, azul ou verde) ou apagados. Trata-se de uma limitação técnica da tecnologia LCD e não de um defeito.
• Nos ecrãs LCD, como nos plasma (PDP) e nos tradicionais CRT (Tubo de Raios Catódicos), poderão também ocorrer “imagens residuais” ou “retenção de imagem” que podem ser visualizadas no ecrã como linhas fixas e sombras e não podem ser removidas. Para evitar estes danos ao ecrã, evite exibir imagens fixas (como menus no ecrã, logótipos de estações de TV, texto ou ícones fixos/inactivos) durante mais do que duas horas. Altere periodicamente a proporção. Encha o ecrã inteiro com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite exibir imagens na proporção 4:3 durante um longo período de tempo, caso contrário poderão ser apresentadas marcas residuais no ecrã na forma de duas linhas verticais. Nota: em certas circunstâncias, poderá ocorrer condensação no lado interno do vidro, um fenómeno natural que não afectará o funcionamento do ecrã. Esta condensação normalmente desaparece após 2 horas em funcionamento normal.

Aviso de segurança para o controlo remoto

• Não exponha o controlo remoto a calor directo, humidade e evite fogo.
• Não deixe cair o controlo remoto.
• Não exponha o controlo remoto a água nem humidade. Poderá resultar em avaria se o fizer.
• Confirme que não há objectos entre o controlo remoto e o sensor do controlo remoto do produto.
• Quando o controlo remoto não for usado por um período longo de tempo, remova as pilhas.

Aviso de segurança para pilhas

A utilização de pilhas de tipo incorrecto poderá causar fugas químicas ou explosão. Tome nota do seguinte:
• Assegure-se de que as pilhas estão sempre inseridas com os terminais positivos e negativos na direcção correcta, tal como indicado no compartimento das pilhas.
• Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes. Não misture tipos de pilhas diferentes.
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas. A utilização de pilhas usadas com pilhas novas diminuirá a vida útil das pilhas ou causará fugas de químicos das pilhas antigas.
• Quando as pilhas deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
• Os químicos que vertem das pilhas poderão causar irritação à pele. Se algum componente químico escorrer das pilhas, limpe-o de imediato com um pano seco, e substitua as pilhas assim que possível.
• Devido às variadas condições de armazenamento, a duração das pilhas incluídas com o seu produto poderá ser mais curta. Substitua-as dentro de 3 meses ou assim que possa após a primeira utilização.
• Poderá haver restrições locais quanto ao descartar ou reciclar de pilhas. Consulte os regulamentos locais ou serviço de tratamento de resíduos.
Page 9
Instruções de segurança importantes 5

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Page 10
Conteúdo da embalagem6

Conteúdo da embalagem

Abra a embalagem de compra e verifique o conteúdo. Se faltar algum item ou se estiver danificado, contacte imediatamente o seu vendedor.
Ecrã LCD
Cabo de
alimentação x4
Cabo D-Sub
(15 pinos) x1
Cabo áudio x2
Suporte de canetas Cabo USB x1 Pilhas AAA x 2
Cabo altifalantes x2 Controlo remoto
• O tipo de cabo de alimentação fornecido poderá diferir daquele ilustrado, dependendo da região em que efectua a sua compra.
• Antes de eliminar a embalagem, verifique se não deixou acessórios dentro da caixa.
• Elimine os materiais da embalagem sabiamente. Pode reciclar as caixas de cartão. Pondere guardar a embalagem (se possível) para transportar posteriormente o ecrã.
• Não deixe sacos de plástico ao alcance de crianças pequenas ou bebés.
Guia de iniciação
rápida
Canetas
tácteis x 2
Page 11
Configurar o ecrã 7
400mm
400mm
*Tipo de parafuso: M8
Espessura do suporte de instalação na parede
10 mm (0,39")
Ecrã LCD

Configurar o ecrã

Montar o ecrã

Poderá instalar o ecrã numa superfície vertical com um suporte de parede apropriado ou numa superfície horizontal com os suportes de secretária opcionais. Preste atenção às seguintes observações durante a instalação:
• Este ecrã deverá ser instalado por, pelo menos, dois adultos. Tentar instalar este ecrã com uma pessoa apenas poderá resultar em perigos e ferimentos.
• Delegue a instalação a técnicos qualificados. Uma instalação inadequada poderá causar a queda ou avaria do ecrã.
Instalar o ecrã numa parede
1. Coloque um pano limpo, seco e que não liberte resíduos numa superfície plana,
horizontal e livre de objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Retire o suporte de secretária do ecrã, se instalado.
4. Identifique os orifícios para
montagem na parede na parte traseira do ecrã, conforme ilustrado.
5. Instale o suporte de instalação
na parede no ecrã e fixe o ecrã à parede de acordo com as instruções de instalação do suporte. O comprimento do parafuso deverá exceder a espessura do suporte de instalação na parede por um mínimo de 10 mm. Garanta que todos os parafusos são apertados e fixos adequadamente. (Binário recomendado: 470 - 635N•cm). Os meios de suporte devem ser suficientemente fortes para suportar o peso do ecrã.
Page 12
Configurar o ecrã8
10mm (0.39")
• Para assegurar uma ventilação correcta, mantenha pelo menos 10 mm de espaço entre a tampa traseira do ecrã e a parede.
• Consulte um técnico profissional para obter instruções sobre como instalar o ecrã na parede. O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por instalações não executadas por um técnico profissional.
• A tomada AC IN/OUT deverá estar na parte superior dos conectores ao rodar o ecrã.
Instalar o suporte de canetas
1. Coloque um pano limpo, seco e que não liberte resíduos numa superfície plana, horizontal e livre de objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Identifique os orifícios para montagem na parede na parte traseira do ecrã, conforme ilustrado e remova os 3 parafusos no ecrã.
4. Coloque o suporte de canetas na parte traseira do ecrã, conforme ilustrado e aperte os 3 parafusos nos respectivos orifícios.
Page 13
5. Disponha o ecrã direito e o suporte de paredes no canto inferior do ecrã.
Configurar o ecrã 9
Page 14
Partes do ecrã e as suas funções10
123
45678
9
10
11
12

Partes do ecrã e as suas funções

Painel traseiro/frontal

N.º Nome Descrição
PC USB
M USB Acede directamente a ficheiros multimédia em unidades USB. MIC Liga a um microfone. HDMI 3 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
TOUCH 3
AUDIO Recebe sinais áudio de um dispositivo externo. VGA 3 Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo. AV 2 Recebe sinais de vídeo composto de um dispositivo externo.
INPUT/ENTER
MENU Abre ou fecha o menu OSD.
FREEZE/BLANK
/-,/+
Liga à porta USB de extensão do computador de PC USB na parte traseira.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo táctil.
• Selecciona/confirma opções no menu de ecrã (OSD).
• Selecciona as fontes de entrada.
• Congela/oculta o ecrã.
• Percorre as definições e opções no menu OSD.
• Congela a imagem quando o menu OSD está desligado/ Oculta a imagem (o ecrã fica em branco) quando o menu OSD está desligado.
• Percorre as definições e opções no menu OSD.
/-,/+: Teclas de atalho para ajustar o volume.
Page 15
MUTE Desliga o som ou restaura.
13
14
ON/OFF
TOUCH 3 deve ser usado com HDMI 3 ou VGA 3.
Liga e desliga o ecrã.
Partes do ecrã e as suas funções 11
Page 16
Partes do ecrã e as suas funções12
1
2
3
4
5
6789101112
13

Terminais de entrada/saída

N.º Nome Descrição
PC SERVER PORT
RS232 Recebe sinais de controlo de um computador.
TOUCH 1
TOUCH 2
HDMI 1 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo. HDMI 2 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
VGA 1
AUDIO Recebe sinais áudio de um dispositivo externo.
VGA 2
VGA OUT
S-VIDEO
YPbPr 1
AV 1
Liga à porta USB do computador para serviço.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo táctil.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo táctil.
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (tal como um computador).
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (tal como um computador).
Produz sinais RGB analógicos a partir da entrada VGA IN para outro ecrã.
Recebe sinais S-Video de um dispositivo externo (tal como um leitor VCR ou DVD).
Recebe sinais vídeo componente (YPbPr) de um dispositivo externo (tal como um leitor DVD, dispositivo HDTV ou leitor a laser).
Recebe sinais de vídeo composto de um dispositivo externo (tal como um leitor VCR ou DVD).
Page 17
Partes do ecrã e as suas funções 13
141516171819202122
L R
YPbPr 2
AV OUT
SPDIF Out
Recebe sinais áudio de um dispositivo externo que envia vídeo para YPbPr 1 ou AV 1.
Recebe sinais de vídeo componente (YPbPr) de um dispositivo externo através de cabo de vídeo componente RGB de 3,5 mm.
Produz sinais de vídeo composto a partir da entrada AV IN para outro ecrã com um cabo RCA 3 em 1 de 3,5 mm.
Produz sinais de áudio digital através de cabo coaxial para um dispositivo externo.
Earphone Liga a auscultadores ou auriculares. Sound Box L R Liga a altifalantes estéreo externos. M USB Acede directamente a ficheiros multimédia em unidades USB.
Power
Liga a uma tomada de corrente através do cabo de alimentação fornecido.
PC USB Amplia a porta USB do computador de PC USB na parte frontal.
TOUCH 1 deve ser usado com HDMI 1 ou VGA 1, e TOUCH 2 deve ser usado com HDMI 2 ou VGA 2.
• Ou a parte frontal ou a parte posterior PC USB deverá ser adoptada para a outra parte, funcionando como extensão USB.
Page 18
Partes do ecrã e as suas funções14
1
7
8
9
10
11
4
5
3
2
6
12
133
12345
6789101112
13

Controlo remoto

POWER
Liga e desliga o ecrã.
INPUT
Selecciona uma fonte de entrada.
EXIT
Regressa ao menu anterior ou fecha o menu OSD quando o mesmo está ligado.
/ VOL- // VOL+
• Percorre as definições e opções no menu OSD.
• Diminui/aumenta o volume.
ENTER
Confirma a sua selecção e guarda as alterações.
FREEZE
Congela a imagem quando o menu OSD está desligado. Não aplicável a ficheiros em unidades USB.
MUTE
Liga ou desliga a função sem som.
INFO
Exibe a fonte de entrada actual e a resolução.
Botões numéricos (0-9)/Botões da fonte
de entrada
• Realiza a função dos botões numéricos quando o menu OSD está ligado.
• Realiza a função dos botões da fonte de entrada quando o menu OSD está desligado. Para seleccionar uma fonte de entrada como impresso na parte superior do botão, premir premir uma fonte desejada como
INPUT e
VGA, HDMI,
etc.
MENU
Abre ou fecha o menu OSD.
CH+ /CH-
Percorre as definições e opções do menu OSD quando este está ligado.
BLANK
Oculta a imagem (o ecrã fica em branco) quando o menu OSD está desligado. Prima novamente para retomar a visualização normal.
Botões MULTI-MEDIA
Consulte Operação OSD multimédia na página 37 para mais detalhes.
Page 19
Partes do ecrã e as suas funções 15
Máx. 10 m (32,8 pés)

Usar o controlo remoto

Instalar as pilhas do controlo remoto
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas do controlo remoto.
2. Insira as pilhas fornecidas de forma que os terminais positivos e negativos fiquem na direcção correcta, tal como indicado no compartimento das pilhas pelas marcas (+) e (-).
As pilhas incluídas são fornecidas para sua comodidade, para que possa colocar o ecrã em funcionamento de imediato. Deverá substituí-las o mais rapidamente possível.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
Sgestões para a utilização do controlo remoto
• Aponte a parte frontal superior do controlo remoto directamente para a janela do sensor do controlo remoto do ecrã quando premir os botões.
• Não permita que o controlo remoto entre em contacto com líquidos nem o coloque em ambientes húmidos (como casas de banho).
• Se a janela do sensor do controlo remoto do ecrã estiver directamente exposta a luz solar ou luz forte, o controlo remoto poderá não funcionar correctamente. Nesta situação, mude a fonte de luz ou reajuste o ângulo do ecrã ou utilize o controlo remoto a partir de um local mais próximo da janela do sensor do controlo remoto do ecrã.
Page 20
Ligação16
Cabo D-Sub (15 pinos) Cabo áudio
Computador

Ligação

Ligar os sinais áudio/vídeo

Preste atenção às seguintes observações ao ligar os cabos:
• Desligue todos os dispositivos.
• Familiarize-se com as portas áudio/vídeo no ecrã e nos dispositivos que pretende utilizar. Ligações incorrectas poderão afectar adversamente a qualidade da imagem.
• Não retire os cabos das portas puxando pelo cabo em si. Segure sempre e puxe pelos conectores na extremidade do cabo.
• Assegure-se de que todos os cabos se encontram totalmente inseridos e firmemente fixos.
Ligar a entrada VGA
1. Ligue a tomada VGA 1 no ecrã à tomada de saída VGA de um computador usando o
cabo D-Sub (15 pinos).
2. Ligue a tomada de saída áudio do computador à tomada AUDIO no ecrã usando um
cabo áudio adequado.
3. Para visualizar imagens a partir desta entrada, prima o botão INPUT e prima o
botão VGA no controlo remoto.
O cabo áudio não é fornecido e deverá ser comprado separadamente.
Page 21
Ligação 17
Computador
Cabo HDMI
Ligar as entradas digitais
1. Ligue a tomada de saída HDMI de um computador ou dispositivo A/V (como um
leitor VCR ou DVD) à tomada de entrada HDMI 1 no ecrã com um cabo HDMI.
2. Para visualizar imagens de vídeo a partir desta entrada, prima o botão INPUT e prima o botão HDMI no controlo remoto.
Os cabos não são fornecidos e deverão ser comprados separadamente.
Page 22
Ligação18
Cabo áudio
Leitor DVD/VCR
Cabo vídeo componente
Ligar a entrada vídeo componente YPbPr
1. Ligue as tomadas YPbPr 1 no ecrã às tomadas de saída de componente num
dispositivo A/V (como um leitor VCR ou DVD) usando um cabo vídeo componente.
2. Ligue as tomadas de saída áudio do leitor de DVD às tomadas L R no ecrã usando
um cabo áudio apropriado.
3. Para visualizar imagens de vídeo a partir desta entrada, prima o botão INPUT e prima o botão YPbPr no controlo remoto.
Os cabos não são fornecidos e deverão ser comprados separadamente.
Page 23
Ligação 19
Cabo áudio
Leitor DVD/VCR
Cabo AV
Cabo S-Video
Ligar as entradas AV e S-Video
1. Ligue a tomada S-VIDEO ou AV 1 no ecrã à tomada de saída de um dispositivo A/V
(como um leitor VCR) usando um cabo vídeo adequado.
2. Ligue as tomadas de saída áudio do leitor VCR às tomadas AV 1 no ecrã usando um
cabo áudio adequado.
3. Para visualizar imagens de vídeo a partir desta entrada, prima o botão INPUT e prima o botão AV no controlo remoto para o sinal AV, ou prima o botão INPUT repetidamente para o sinal S-Video.
Os cabos não são fornecidos e deverão ser comprados separadamente.
Page 24
Ligação20
Unidade flash USB
Ligar as entradas multimédia
Para visualizar ficheiros multimédia numa unidade flash USB:
1. Ligue a unidade flash USB à porta M USB.
2. Prima INPUT e MULTI-MEDIA no controlo remoto ou seleccione Média para
aceder ao sistema OSD multimédia. Consulte Operação OSD multimédia na página
37 para mais detalhes.
Os cabos não são fornecidos e deverão ser comprados separadamente.
Page 25
Ligação 21
Cabo USB
Computador

Ligar o módulo táctil

Ligue a tomada (tipo A) USB TYPE A FOR TOUCH (TOUCH 1, TOUCH 2, ou TOUCH 3) no ecrã à porta USB de um computador com o cabo USB fornecido. O módulo táctil do ecrã suporta operações simples Plug-and-Play. Não há necessidade de instalar controladores adicionais no computador.
• Evite bloquear a moldura do ecrã táctil (onde estão localizados os sensores) ao iniciar o módulo táctil.
• É altamente recomendado ligar o ecrã ao PC ou portátil directamente. Evite ligar o ecrã a um dispositivo de placa dianteira que poderá causar erros em operações tácteis.
• Caso ocorram imagens-fantasma, tente desligar e ligar novamente todos os cabos USB. Se a imagem de erro permanecer, use outro cabo USB tipo A a A.
TOUCH 1 deve ser usado com HDMI 1 ou VGA 1, TOUCH 2 deve ser usado com HDMI 2 ou VGA 2, eTOUCH 3 deve ser usado com HDMI 3 ou VGA 3.
Page 26
Ligação22

Ligar à corrente

Ligue uma ponta do cabo de alimentação à tomada Power no ecrã e a outra ponta a uma tomada de corrente apropriada (se a tomada tiver interruptor, ligue o interruptor).
• O cabo de alimentação fornecido é adequado para uso apenas com corrente AC 110-240 V.
• O cabo de alimentação e a tomada ilustrados poderão diferir dos utilizados na sua região.
• Use apenas um cabo de alimentação adequado à sua região. Nunca utilize um cabo de alimentação que esteja danificado ou cortado, nem mude o tipo de ficha do cabo de alimentação.
• Tenha atenção à carga total quando utilizar cabos de extensão ou tomadas múltiplas.
• Não existem componentes susceptíveis de manutenção ou reparação por parte do utilizador neste ecrã. Nunca desaperte nem remova quaisquer tampas. Existem tensões perigosas no interior do ecrã. Desligue a alimentação e retire o cabo de alimentação antes de transportar o ecrã.
Page 27
Usar o ecrã táctil 23

Usar o ecrã táctil

Poderá usar o ecrã táctil óptico para controlar o seu sistema operativo. O ecrã táctil é capaz de emular funções básicas do rato e suporta as funções multi-toque para Windows 7/8*. O quadro seguinte exibe a lista de gestos que poderá usar no ecrã táctil.
• Assegure-se de que instalou o cabo USB no ecrã num computador.
• *Funções multi-toque só são suportadas pelo Windows 8, Windows 7 – versões Home Premium, Professional, Enterprise e Ultimate. Para Windows XP, Windows Vista e Windows 7 – versões Starter e Home Basic, o ecrã não suporta multi-toque.
• O Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e outros países.
Funções SO Acções gestuais
Para Windows XP, Windows Vista e Windows 7
Toque uma vez no ecrã.
Clicar
Toque duas vezes no ecrã.
Clicar duas vezes
Clicar no botão direito
Arrastar
1. Prima o alvo.
2. Mantenha premido até surgir um círculo azul.
3. Liberte o dedo.
Arraste um dedo para a esquerda ou direita.
Page 28
Usar o ecrã táctil24
ou
Funções SO Acções gestuais
Para Windows Vista ou Windows 7
Arraste um dedo para a esquerda ou direita.
Selecção
Arraste rapidamente o dedo (movimento curto) para a direcção desejada.
Deslocamento panorâmico para cima/baixo/retroceder/ avançar
Funções multi-toque Para Windows 7 – versões Home Premium, Professional, Enterprise e Ultimate
1. Prima o alvo.
2. Toque no ecrã com outro dedo.
3. Liberte o segundo dedo.
Clicar no botão direito
Deslocar
Zoom
Arraste um ou dois dedos para cima ou para baixo.
or
Afaste ou junte dois dedos.
Page 29
Funções SO Acções gestuais
• Mova dois dedos em direcções opostas.
• Rode um dedo à volta do outro.
Suportado por aplicações específicas
Toque com dois dedos em simultâneo. O alvo deverá estar no centro entre os dedos.
Suportado por aplicações específicas
Para Windows XP, Windows Vista e Windows 7
Prima e mantenha premido por 4 segundos.
Sair do modo de suspensão do Windows (S3)
Usar o ecrã táctil 25
Gesto Descrição
Para Windows 8
Prima e mantenha premido para programar Esta interacção táctil exibe informação detalhada ou imagens de
instruções (por exemplo, uma sugestão sobre uma ferramenta ou um menu de contexto) sem compromisso com uma acção. Tudo o que for exibido desta forma não impedirá a acção de deslocação se o utilizador deslizar o dedo.
Toque para acção primária Tocar num elemento activa a sua acção primária, por exemplo:
lançar uma aplicação ou executar um comando.
Page 30
Usar o ecrã táctil26
Gesto Descrição
Deslizar para deslocar A acção de deslizamento é geralmente usada para interacções
de deslocação, mas pode também ser usada para mover, desenhar ou escrever. A acção de deslizamento pode ser também usada para seleccionar elementos pequenos, com pouco espaço entre si, através da acção de percorrer (deslizar o dedo sobre objectos relacionados, tais como botões de rádio).
Passe com o dedo para seleccionar, executar um comando e mover
Deslizar o dedo a uma curta distância, perpendicular à direcção de deslocamento, selecciona objectos numa lista ou grelha (controlos ListView e GridLayout). Exibe a Barra de Aplicações com comandos relevantes quando os objectos são seleccionados.
Beliscar e esticar para zoom Apesar dos gestos beliscar e esticar serem geralmente usados
para redimensionar, permitem também saltar para o início, fim ou qualquer local dentro do conteúdo com o Zoom Semântico. O controlo Zoom Semântico produz uma vista ampliada para exibir grupos de itens e formas rápidas de voltar aos mesmos.
Girar para rodar Rodar com dois ou mais dedos roda um objecto.
Page 31
Usar o ecrã táctil 27

Instruções importantes para a utilização do ecrã táctil

Limpe a moldura quando houver sinais de avaria no ecrã táctil.
• Antes de limpar o ecrã, certifique-se de que o ecrã se encontra desligado e retire o cabo de alimentação da corrente.
• Remova poeira e sujidades do ecrã e do filtro plástico de infravermelhos periodicamente. É recomendado usar uma pequena quantidade de álcool para limpar o filtro plástico de infravermelhos.
• Para evitar danos ao ecrã, não use materiais abrasivos para o limpar.
• Use um detergente neutro para limpar o ecrã táctil. Evite usar detergentes com substâncias erosivas, tais como óleo de banana ou amónio.
• Humedeça um pano limpo, suave e sem pêlos com um detergente e depois limpe o ecrã táctil.
• Não borrife a superfície ou corpo do ecrã com um detergente directamente. Poderá provocar o curto-circuito do ecrã táctil.
• Mantenha o ecrã táctil afastado da luz directa do sol ou de projectores.
Page 32
Operações básicas28
Botão de energia
Interruptor principal

Operações básicas

Ligar e desligar o ecrã

O botão de energia só funcionará ligando o interruptor principal. Para ligar ou desligar o ecrã, prima o botão de energia no painel de controlo do ecrã ou no controlo remoto.
• O modo de espera do ecrã também consome energia. Para desligar totalmente a energia, coloque o interruptor na posição de desligado ou retire o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
• O ecrã funciona em conformidade com a função de gestão de energia DMP aprovada pela VESA. A função de gestão de energia é uma funcionalidade de poupança de energia que reduz automaticamente o consumo de energia do ecrã quando o teclado ou o rato não estiverem a ser utilizados por um período definido.
Page 33
Operações básicas 29
RP700+
Fonte Entrada
Componente 1
Componente 2
VGA 1
VGA 2
VGA 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
AV 1
AV 2
S-Video
Média
OK
INVERTER

Alternar sinais de entrada

Prima o botão INPUT e os botões de selecção do sinal no controlo remoto ou o botão INPUT no painel de controlo para seleccionar um sinal de entrada.

Ajustar o nível do volume do som

Prima /- ou/+ no painel de controlo ou / VOL- // VOL+ no controlo remoto para ajustar o volume.
Page 34
Menu OSD (visualização no ecrã)30

Menu OSD (visualização no ecrã)

Vista geral do menu OSD

Nome do menu Opções/funções Ver página
Modo de Imagem
Temperatura de Cor
Formato de Imagem
Imagem
Som
Predefinição
Relógio
Redução de Ruído
Ecrã
Retroiluminação
Retroiluminação Auto
Modo Som
Equilíbrio
Vol ume Auto
Som Surround
MODO SPDIF
Equalizador
Controlo Amplificador
Idioma do OSD
Mistura
Bloqueio Teclado
Repor Configurações Fábrica
Controlo Temperatura
Relógio
Hora Des.
Hora Ligar
Minutos Inact
Inact. Auto
Duração do OSD
32
34
35
36
Algumas opções apenas estão disponíveis ao seleccionar determinada fonte de entrada de sinal.
Page 35

Operações no menu OSD

Menu OSD (visualização no ecrã) 31
Utilizar os botões do painel de
controlo
1. Prima MENU para abrir o menu OSD.
2. No menu OSD, prima ou para seleccionar um item.
3. Prima INPUT/ENTER para confirmar as selecções.
Usar o controlo remoto
1. Prima MENU para abrir o menu OSD.
2. Prima ou para seleccionar um item.
3. Prima ENTER para confirmar as selecções.
4. Prima ou para seleccionar uma funcionalidade, seguido de ou para ajustar as definições. Prima INPUT/ ENTER para guardar as alterações.
4. Prima e para seleccionar uma funcionalidade, seguido de ou para ajustar as definições. Prima ENTER para confirmar as alterações.
Page 36
Menu OSD (visualização no ecrã)32
Modo de Imagem Padrão Temperatura de Cor Utilizador Formato de Imagem 4:3 Redução de Ruído Predefinição Ecrã Ajuste Auto Retroiluminação Retroiluminação Auto 10
Imagem
5. Prima MENU para fechar o menu OSD.

Menu Imagem

Nome Descrição
Modo de Imagem
Temperatura de Cor
Formato de Imagem
Define o modo de visualização. Os modos disponíveis são Padrão, Suave, Utilizador, Sala de aula, e Dinâmico. Propriedades como Contraste, Luminosidade, Cor, Nitidez, e Tonalidade podem ser
ajustadas se o modo estiver definido como Utilizador. Ajusta a temperatura da cor. As temperaturas de cor disponíveis são
Sala de aula, Quente, Médio, Frio, e Utilizador. Propriedades como Vermelho, Verde, e Azul podem ser ajustadas se a temperatura de cor estiver definida como Utilizador.
Define o formato de imagem. Os formatos de imagem disponíveis são
Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Overscan, Panorâmico, Ponto a ponto.
Formatos de imagem suportados por cada entrada:
• HDMI: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Overscan, Panorâmico, Ponto a ponto.
• VGA: 4:3, 16:9, Ponto a ponto.
• M-USB: Auto, 4:3, 16:9.
• AV, Componente e S-Video: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Panorâmico.
5. Prima MENU para fechar o menu OSD.
Page 37
Menu OSD (visualização no ecrã) 33
Redução de Ruído
Ecrã
Reduz o ruído eléctrico da imagem causado por diferentes leitores de media. Os modos disponíveis são Desligar, Baixo, Centro, Alto, e Predefinição.
Define o ecrã para Ajuste Auto, ou ajusta manualmente Pos.
Horizontal, Pos. Vertical, Tama nho , e Fase. Retroiluminação Ajusta a intensidade da retroiluminação do ecrã. Retroiluminação
Auto
Define a intensidade da retroiluminação para o modo automático com
Desligar ou Ligar.
Page 38
Menu OSD (visualização no ecrã)34
Modo Som Padrão Equilíbrio Volume Auto Ligar Som Surround Desligar MODO SPDIF Auto Equalizador Padrão Controlo Amplificador Interior
Som

Menu Som

Nome Descrição
Ajusta a saída do som dos altifalantes. Os modos disponíveis são Padrão,
Modo Som
Equilíbrio Ajusta o equilíbrio do som. Volume Auto Define o volume para o modo automático com Desligar ou Ligar. Som
Surround MODO SPDIF Define o modo SPDIF para PCM ou Auto.
Equalizador
Controlo Amplificador
Música, Filme, Desporto, e Utilizador. Propriedades como Agudos e Graves podem ser ajustadas se o modo estiver definido como Utilizador.
Define o modo surround para Desligar, Surround, ou SRS Trusurround XT.
Define o modo equalizador para Utilizador, Padrão, Música, Filme, ou Desporto. Propriedades como 120 Hz, 500 Hz, 1,2 KHz, 7,5 KHz, e 12 KHz podem ser ajustadas quando o modo estiver definido com Utilizador.
Define o modo de controlo do amplificador Interior ou Exterior.
Page 39
Menu OSD (visualização no ecrã) 35
Idioma do OSD Português Mistura Desligar Bloqueio Teclado Desligar Repor Configurações Fábrica Controlo Temperatura Desligar
Predefinição

Menu Predefinição

Nome Descrição
Idioma do OSD selecciona o idioma favorito para o menu OSD. Mistura Define o modo mistura para Desligar, Baixo, Centro, ou Alto. Bloqueio
Teclado Repor
Configurações Fábrica
Controlo Temperatura
Define o estado de bloqueio do teclado para Desligar ou Ligar.
Repõe todas as definições para os valores predefinidos de fábrica com as mensagens de confirmação Sim ou Não.
Define o modo de controlo da temperatura Desligar ou Ligar.
Page 40
Menu OSD (visualização no ecrã)36
Relógio Data Hora Des. Desligar Hora Ligar Desligar Minutos Inact Desligar Inact. Auto Desligar Duração do OSD Desligar
Relógio

Menu Relógio

Nome Descrição
Define a data e hora actuais com itens como Data, Mês, Ano, Hora,
Relógio
Hora Des.
Hora Ligar
Minutos Inact
Inact. Auto Define a hibernação automática para Desligar ou Ligar. Duração do
OSD
Minuto.
Defina a hora actual antes de definir o Hora Ligar/Des.
Define quando desligar o ecrã. As opções disponíveis são Desligar, Uma vez, Todos Dia s, Seg a Sex, Seg a Sáb, Sáb e Dom, e Domingo. Propriedades como Hora e Minuto podem ser ajustadas.
Define quando ligar o ecrã. As opções disponíveis são Desligar, Uma vez, Todos Dias, Seg a Sex, Seg a Sáb, Sáb e Dom, e Domingo. Propriedades como Hora e Minuto podem ser ajustadas.
Define o tempo até o ecrã hibernar de Desligar, 10min., 20min., 30min., 60min., 90min., 120min., 180min., e 240min.
Define o tempo do OSD para Desligar, 5seg., 10seg., ou 15seg.
Page 41
Operação OSD multimédia 37
1234567
8910

Operação OSD multimédia

O sistema OSD multimédia fornece uma variedade de definições quando o ecrã está ligado a unidades USB.
Para aceder ao sistema OSD multimédia:
1. Certifique-se de que a unidade USB está correctamente ligada ao ecrã. Consulte
Ligar as entradas multimédia na página 20 para mais detalhes.
2. Prima MULTI-MEDIA no controlo remoto ou seleccione Média da barra de selecção fonte para aceder ao sistema OSD multimédia. É exibida a página principal.
3. Seleccione o menu desejado para operar.

Botões multimédia no controlo remoto

Para operar o sistema OSD multimédia, use os botões no controlo remoto.
N.º Nome Descrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD PREV NEXT
Alterna para o menu OSD. Regressa à página raiz da selecção do disco. Selecciona/desmarca um item. Setas direccionais para seleccionar o item desejado. Recua rapidamente o item actual seleccionado. Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução da imagem.
Avança rapidamente o item actual seleccionado. Regressa ao item anterior seleccionado. Avança para o item seguinte seleccionado.
Page 42
Operação OSD multimédia38
Return
123456789
10

Visualizar ficheiros

Para visualizar os ficheiros na sua unidade flash USB, basta ligar a sua unidade flash USB à tomada M USB no ecrã e seleccionar a partir de FOTO, FILME, MÚSICA, e TEXTO.
FOTO:
Lista todos os ficheiros de imagem suportados numa vista de miniatura. Seleccione a imagem que pretende visualizar e execute as funções conforme mostrado no ecrã e de acordo com as suas necessidades.
Função das teclas do controlo remoto
N.º Nome Descrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
Alterna para o menu OSD. Regressa à página raiz da selecção do disco. Selecciona/desmarca a imagem desejada. Setas direccionais para seleccionar a imagem desejada.
Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução da imagem.
FWD PREV NEXT
• Em vez de premir o botão INFO no controlo remoto, os metadados da selecção do cursor
serão revelados após aproximadamente 3 segundos.
• Utilize // / e ENTER para seleccionar vários ficheiros como lista de reprodução.
• Utilize /para reproduzir a imagem anterior/seguinte.
• Formatos de imagem suportados: jpg/jpeg/bmp/png.
Regressa à imagem anterior seleccionada. Avança para a imagem seguinte seleccionada.
Page 43
Operação OSD multimédia 39
1234567
8910
MÚSICA:
Seleccione a faixa que pretende reproduzir e execute as funções conforme mostrado no ecrã e de acordo com as suas necessidades.
Função das teclas do controlo remoto
N.º Nome Descrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD PREV NEXT
• Em vez de premir o botão INFO no controlo remoto, os metadados da selecção do cursor
serão revelados após aproximadamente 3 segundos.
• Utilize // / e ENTER para seleccionar vários ficheiros como lista de reprodução.
• Formatos de áudio suportados: mp3/wma/AAC.
Alterna para o menu OSD. Regressa à página raiz da selecção do disco. Selecciona/desmarca a faixa desejada. Setas direccionais para seleccionar a faixa desejada. Recua rapidamente a faixa actual seleccionada. Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução.
Avança rapidamente a faixa actual seleccionada. Regressa à faixa anterior seleccionada. Avança para a faixa seguinte seleccionada.
Page 44
Operação OSD multimédia40
Legenda dos ícones
Ícone Descrição
Pausa/continua a reprodução.
Recua/avança rapidamente a reprodução.
Regressa à faixa anterior/vai à faixa seguinte na lista de reprodução.
Pára a reprodução/selecciona o modo repetir como repetir individual ou repetir tudo.
Verifica os itens na lista de reprodução.
Exibe os metadados da faixa actual.
Vai directamente a um determinado tempo de reprodução e reproduz.
Page 45
Operação OSD multimédia 41
1234567
8910
FILME:
Seleccione o ficheiro de vídeo que pretende reproduzir e execute as funções conforme mostrado no ecrã e de acordo com as suas necessidades.
Função das teclas do controlo remoto
N.º Nome Descrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD PREV NEXT
• Em vez de premir o botão INFO no controlo remoto, os metadados da selecção do cursor
serão revelados após aproximadamente 3 segundos.
• Utilize // / e ENTER para seleccionar vários ficheiros como lista de reprodução.
• Prima PREV/NEXT várias vezes para recuar/ avançar a várias velocidades.
• Formatos de vídeo suportados: avi/mkv/ts/dat/vob/mpg/mpeg/mov/mp4/rm/rmvb. Alguns ficheiros de legendas (.srt) podem não ser exibidos correctamente devido a formatos de codificação.
Alterna para o menu OSD. Regressa à página raiz da selecção do disco. Selecciona/desmarca o vídeo desejado. Setas direccionais para seleccionar o vídeo desejado. Recua rapidamente o vídeo actual seleccionado. Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução.
Avança rapidamente o vídeo actual seleccionado. Regressa ao vídeo anterior seleccionado. Avança para o vídeo seguinte seleccionado.
Page 46
Operação OSD multimédia42
123456789
10
TEXTO:
Suporta ficheiros de texto. Seleccione o ficheiro de texto que pretende exibir e execute as funções conforme mostrado no ecrã e de acordo com as suas necessidades.
Função das teclas do controlo remoto
N.º Nome Descrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD PREV NEXT
• Em vez de premir o botão INFO no controlo remoto, os metadados da selecção do cursor
serão revelados após aproximadamente 3 segundos.
• Utilize // / e ENTER para seleccionar vários ficheiros como lista de reprodução.
• Formatos de ficheiro de texto suportados: UTF-8.
Alterna para o menu OSD. Regressa à página raiz da selecção do disco. Abre o ficheiro seleccionado. Setas direccionais para seleccionar o ficheiro de texto
desejado Página cima.
Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução.
Página baixo. Regressa ao ficheiro de texto anterior seleccionado. Avança para o ficheiro de texto seguinte seleccionado.
Page 47

Informação do produto

Especificações

Informação do produto 43
Painel LCD
Toque
Vidro do painel
Entrada
Saída
Áudio
Item
Retroiluminado E-LED
Tamanho do painel 70"
Distância píxeis (mm) 0,802
Resolução nativa
(pixéis)
Luminosidade (cd/m
(típica)
Contraste (típica) 4000:1
Tempo de resposta
(ms) (típico)
Bits do painel 10 bits
Tecnologia Táctil IR
Resolução 32767 x 32767
Capacidade 6 pontos
Precisão +/- 2 mm
Saída táctil USB x 3
Sistema operativo
Vidro temperado Revestimento AG, 80
Espessura 4 mm
Computador VGA (D-Sub com 15 pinos)
Video
Áudio
USB Tipo A; Mini B
Controlo RS-232C (D-Sub com 9 pinos)
Sintonizador TV X
Computador VGA (D-Sub com 15 pinos)
Video Vídeo Composto
Áudio Line-out (tomada de 3,5 mm)
Altifalante externo (L/R) O
Áudio W (Amp) 15 W x 2
Altifalante interno O
2
)
Windows XP/Vista/7/8, Mac OSX 10.6~10.9
Vídeo composto (tomadas RCA), S-Video,
L/R (tomadas RCA), Line-in (tomada de 3,5 mm)
Especificações
RP700+
1920 x 1080
350
6
Linux, Chrome OS
YPbPr (tomadas RCA), HDMI
Mic-in (tomada de 3,5 mm)
Page 48
Informação do produto44
Alimentação
Ambiente
Mecânicas
Funcionalidade
Potência 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Consumo máx. 300 W Consumo em espera < 1 W Temperatura de
funcionamento Humidade de
funcionamento Temperatura de
armazenamento Humidade no
armazenamento
10 - 90% (sem condensação)
10 - 95% (sem condensação)
0 - 40
-25 - 55
o
C, 32 - 104oF
o
C, -13 - 131oF
Modo de visualização Paisagem/Retrato Peso (kg) 72 Dimensões (L x A x P)
(mm) Dimensões da moldura
- T/F/E/D (mm) Ligação em série (daisy
chain) DVI Controlo em série
(daisy chain) RS232
1645,1 x 971,8 x 123,5mm
50/50/50/50
X
X
Definição da imagem O Picture mode O Melhoria da nitidez O Demonstração de
retenção de imagem Controlo de
obscurecimento
X
O
Em branco O Congelar O Processamento de
cores 10 bits Suporte de parede de
vídeo incorporado
O
X
Agendamento O Controlo fonte/volume O HDMI-HDCP O Desenterlaçado/filtro
comb
O
Sensor luz ambiente O
Especificações e funções sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Page 49

Dimensões

RP700+
Informação do produto 45
Unidade: mm
Page 50
Informação do produto46

Resolução de sinal de entrada suportada

Resolução
640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 67Hz 640 x 480 @ 72Hz
640 x 480 @ 75Hz
720 x 400 @ 70Hz
800 x 600 @ 60Hz
800 x 600 @ 75Hz
832 x 624 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1152 x 870 @ 75Hz
1280 x 720 @ 60Hz
1280 x 768 @ 60Hz 1280 x 800 @ 60Hz
RB 1280 x 800 @ 60Hz
1280 x 960 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 60Hz
1360 x 768 @ 60Hz
1366 x 768 @ 60Hz
1400 x 1050 @ 60Hz
1600 x 1200 @ 60Hz 1680 x 1050 @ 60Hz
RB 1600 x 1050 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 60Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL -BDGHI
576i (50Hz)
Fonte de entrada
AV S-Video YPbPr VGA HDMI
Page 51
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (25Hz)
720p (30Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz) 1080p (24Psf)
1080p (25Psf) 1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
• : suportado
• Em branco: não suportado
Informação do produto 47
Page 52
Resolução de Problemas48

Resolução de Problemas

Problema Solução
Sem imagem Verifique o seguinte:
• O ecrã está ligado? Verifique o indicador de energia do ecrã.
• O dispositivo fonte do sinal está ligado? Ligue o dispositivo e tente novamente.
• Os cabos estão bem ligados? Certifique-se de que todos os cabos estão correctamente ligados.
• Seleccionou uma resolução de saída não suportada no computador? Consulte Resolução de sinal de entrada
suportada na página 46 sobre como seleccionar uma
resolução suportada e tente novamente.
• Seleccionou uma resolução de saída não suportada no leitor DVD ou Blu-ray? Consulte Resolução de sinal de
entrada suportada na página 46 sobre como seleccionar
uma resolução suportada e tente novamente.
Sem som Verifique o seguinte:
• Seleccionou a função sem som no ecrã ou no dispositivo fonte de entrada? Desligue a função sem som ou aumente o volume do áudio e tente novamente.
• Os cabos estão bem ligados? Certifique-se de que todos os cabos estão correctamente ligados.
A imagem de entrada do computador está estranha
Os botões do painel de controlo não funcionam
• Seleccionou uma resolução de saída não suportada no computador? Consulte Resolução de sinal de entrada
suportada na página 46 sobre como seleccionar uma
resolução suportada e tente novamente.
• Utilize a função Ajuste Auto (Consulte Menu Imagem
na página 32) para que o ecrã optimize automaticamente a
apresentação da imagem do computador.
• Caso o resultado da função Ajuste Auto não seja satisfatório, utilize as funções Fase, Pos. Horizontal e Pos. Vertical para ajustar manualmente a imagem.
Bloqueou os botões do painel de controlo? Desbloqueie os botões e tente novamente.
Page 53
Resolução de Problemas 49
O controlo remoto não funciona
• Bloqueou a função do controlo remoto? Desbloqueie a função e tente novamente.
• Verifique se as pilhas se encontram na orientação correcta.
• Verifique se as baterias têm energia.
• Verifique a distância e o ângulo de utilização do controlo remoto em relação ao ecrã.
• Verifique se o controlo remoto está correctamente apontado à janela do sensor do controlo remoto do ecrã.
• Verifique se existem obstáculos entre o controlo remoto e a janela do sensor do controlo remoto.
• Certifique-se de que a janela do sensor do controlo remoto não está exposta a luz fluorescente forte ou a luz solar directa.
• Verifique se existem dispositivos (computadores ou PDA) nas proximidades que transmitem sinais de infravermelhos que possam causar interferências na transmissão de sinal entre o controlo remoto e o ecrã. Desligue a função de infravermelhos desses dispositivos.
7/24/14
Loading...