RP700+
Painel plano interactivo
Manual do Utilizador
Page 2
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não se responsabiliza nem oferece garantias, sejam elas expressas
ou implícitas, relativamente ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation
reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar modificações periódicas no
conteúdo da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou
modificações.
Copyright
Copyright 2014, BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte
desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de
recuperação ou traduzido para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em
qualquer forma ou por qualquer meio electrónico, mecânico, magnético, óptico,
químico, manual ou de outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ
Corporation.
Page 3
Conteúdoi
Conteúdo
Avisos de segurança e advertências ................................ 1
Instruções de segurança importantes ............................. 3
Notas sobre o painel LCD deste ecrã........................................ 3
Aviso de segurança para o controlo remoto............................ 4
Aviso de segurança para pilhas..................................................... 4
Resolução de sinal de entrada suportada................................ 46
Resolução de Problemas.................................................. 48
Page 5
Avisos de segurança e advertências1
Avisos de segurança e advertências
ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER
LIGADO À TERRA
Para garantir um funcionamento
seguro, a ficha de três pinos deverá ser
inserida numa tomada de corrente de
três pinos, padrão, correctamente
O relâmpago com a seta dentro de um
triângulo equilátero destina-se a alertar
o utilizador para a presença de “tensão
perigosa” dentro do invólucro do
produto, tensão essa que pode ter
amplitude suficiente para constituir um
risco de choque eléctrico para as
pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um
triângulo equilátero destina-se a alertar
o utilizador para a presença de
instruções importantes de
funcionamento e manutenção
(assistência técnica) na documentação
que acompanha o aparelho.
• A ficha do cabo de alimentação deverá permanecer pronta a funcionar. O receptáculo
AC (tomada externa) deve estar instalado perto do equipamento e ser facilmente
acedido. Para desligar completamente a alimentação AC, desligue o cabo de
alimentação do receptáculo AC.
• Não coloque o ecrã numa superfície desnivelada, inclinada ou instável (como um
carrinho) de onde possa cair e causar danos ao equipamento ou ferimentos pessoais.
• Não coloque o ecrã junto a locais com água, como um spa ou piscina ou numa posição
que permita a pulverização de água para o ecrã, como por exemplo perto de uma janela
aberta por onde a água da chuva possa entrar.
• Não instale o ecrã num espaço fechado sem ventilação e circulação de ar adequadas,
como por exemplo, num armário fechado. Deixe espaço livre adequado em redor do
ecrã para permitir a dissipação do calor no interior. Não bloqueie orifícios e sistemas
de ventilação do ecrã. O sobreaquecimento poderá resultar em perigos e choque
eléctrico.
• A instalação deste ecrã deverá ser executada apenas por um técnico qualificado. Uma
instalação incorrecta deste ecrã poderá causar ferimentos e danos a pessoas e ao
próprio equipamento. Verifique a instalação regularmente e leve a cabo uma
manutenção periódica para garantir as melhores condições de funcionamento.
• Use apenas acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para instalar o ecrã.
Usar acessórios errados ou inadequados poderá fazer com que o ecrã caia, resultando
em lesões pessoais graves. Assegure-se de que a superfície e os pontos de fixação são
suficientemente robustos para suportar o peso do ecrã.
ligada à terra através da rede eléctrica
doméstica normal. As extensões
usadas com este equipamento deverão
possuir três núcleos e cablagem
correcta para ligação à terra. Cabos de
extensão com cablagem incorrecta são
os maiores causadores de acidentes
fatais.
O funcionamento satisfatório do
equipamento não significa que a
tomada de corrente seja de terra, ou
que a instalação seja completamente
segura. Para sua segurança, se possuir
quaisquer dúvidas sobre a eficácia da
ligação à terra da tomada de corrente,
consulte um electricista qualificado.
Page 6
Avisos de segurança e advertências2
• Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova as tampas. Não existem peças
que o utilizador possa manter ou reparar no interior. A manutenção e reparação
deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.
• Para evitar danos pessoais, é necessário montar o ecrã ou instalar suportes do
ambiente de trabalho antes de usar.
Page 7
Instruções de segurança importantes3
Instruções de segurança importantes
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho próximo de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções
do fabricante.
8. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor como radiadores, saídas de
aquecimento central, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
produzam calor.
9. Não contorne a segurança da ficha polarizada ou terra. Uma ficha polarizada possui
duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha de terra tem duas lâminas e um
terceiro filamento para ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro filamento são
fornecidos para sua segurança. Caso a ficha fornecida não encaixe na sua tomada,
consulte um electricista para substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou perfurado, principalmente na secção
ligada à tomada, às extensões, e ao ponto de saída do aparelho.
11. Use os acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, o suporte de secretária, o tripé, o suporte
de parede, ou a mesa especificados pelo fabricante, ou vendidos com o
aparelho. Quando for usado um carrinho, tenha cautela ao mover a
combinação carrinho/aparelho para evitar lesões devido à queda dos
mesmos.
13. Desligue este aparelho da corrente eléctrica durante tempestades de relâmpagos ou
quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
14. Qualquer manutenção e reparação deverá ser efectuada por pessoal qualificado.
A manutenção e reparação são necessárias quando o aparelho foi danificado de
qualquer forma, como por exemplo se o cabo ou a ficha estiverem danificados, se
for derramado líquido sobre o aparelho ou caírem objectos no seu interior, se o
aparelho for exposto a chuva ou humidade, não funciona normalmente, ou caia.
Notas sobre o painel LCD deste ecrã
• O painel de cristais líquidos (LCD) deste ecrã possui uma camada protectora muito fina
de vidro que é propensa a marcas ou riscos, e poderá partir caso seja golpeada ou
pressionada. O substrato de cristais líquidos pode também sofrer danos devido a força
excessiva ou temperaturas extremas. Tenha cuidado ao manusear o ecrã.
• O tempo de resposta e o brilho do painel LCD podem variar consoante a temperatura
ambiente.
• Evite colocar o ecrã à luz do sol directa ou de focos que brilhem directamente sobre o
painel LCD, uma vez que o calor poderá danificar o painel e o invólucro externo do
ecrã, e a luz brilhante poderá tornar a visualização mais difícil que o necessário.
Page 8
Instruções de segurança importantes4
• O painel LCD consiste em pixéis individuais que exibem imagens e é fabricado de
acordo com as especificações do design. Enquanto 99,9% destes pixéis funcionam
normalmente, 0,01% dos pixéis permanecem constantemente acesos (em vermelho,
azul ou verde) ou apagados. Trata-se de uma limitação técnica da tecnologia LCD e não
de um defeito.
• Nos ecrãs LCD, como nos plasma (PDP) e nos tradicionais CRT (Tubo de Raios
Catódicos), poderão também ocorrer “imagens residuais” ou “retenção de imagem”
que podem ser visualizadas no ecrã como linhas fixas e sombras e não podem ser
removidas. Para evitar estes danos ao ecrã, evite exibir imagens fixas (como menus no
ecrã, logótipos de estações de TV, texto ou ícones fixos/inactivos) durante mais do que
duas horas. Altere periodicamente a proporção. Encha o ecrã inteiro com a imagem e
elimine as barras pretas sempre que possível. Evite exibir imagens na proporção 4:3
durante um longo período de tempo, caso contrário poderão ser apresentadas marcas
residuais no ecrã na forma de duas linhas verticais.
Nota: em certas circunstâncias, poderá ocorrer condensação no lado interno do vidro,
um fenómeno natural que não afectará o funcionamento do ecrã. Esta condensação
normalmente desaparece após 2 horas em funcionamento normal.
Aviso de segurança para o controlo remoto
• Não exponha o controlo remoto a calor directo, humidade e evite fogo.
• Não deixe cair o controlo remoto.
• Não exponha o controlo remoto a água nem humidade. Poderá resultar em avaria se o
fizer.
• Confirme que não há objectos entre o controlo remoto e o sensor do controlo
remoto do produto.
• Quando o controlo remoto não for usado por um período longo de tempo, remova as
pilhas.
Aviso de segurança para pilhas
A utilização de pilhas de tipo incorrecto poderá causar fugas químicas ou explosão. Tome
nota do seguinte:
• Assegure-se de que as pilhas estão sempre inseridas com os terminais positivos e
negativos na direcção correcta, tal como indicado no compartimento das pilhas.
• Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes. Não misture tipos de pilhas
diferentes.
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas. A utilização de pilhas usadas com pilhas
novas diminuirá a vida útil das pilhas ou causará fugas de químicos das pilhas antigas.
• Quando as pilhas deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
• Os químicos que vertem das pilhas poderão causar irritação à pele. Se algum
componente químico escorrer das pilhas, limpe-o de imediato com um pano seco, e
substitua as pilhas assim que possível.
• Devido às variadas condições de armazenamento, a duração das pilhas incluídas com o
seu produto poderá ser mais curta. Substitua-as dentro de 3 meses ou assim que possa
após a primeira utilização.
• Poderá haver restrições locais quanto ao descartar ou reciclar de pilhas. Consulte os
regulamentos locais ou serviço de tratamento de resíduos.
Page 9
Instruções de segurança importantes5
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate
life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging,
transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key
eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers
make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Page 10
Conteúdo da embalagem6
Conteúdo da embalagem
Abra a embalagem de compra e verifique o conteúdo. Se faltar algum item ou se estiver
danificado, contacte imediatamente o seu vendedor.
Ecrã LCD
Cabo de
alimentação x4
Cabo D-Sub
(15 pinos) x1
Cabo áudio x2
Suporte de canetasCabo USB x1Pilhas AAA x 2
Cabo altifalantes x2Controlo remoto
• O tipo de cabo de alimentação fornecido poderá diferir daquele ilustrado, dependendo da
região em que efectua a sua compra.
• Antes de eliminar a embalagem, verifique se não deixou acessórios dentro da caixa.
• Elimine os materiais da embalagem sabiamente. Pode reciclar as caixas de cartão. Pondere
guardar a embalagem (se possível) para transportar posteriormente o ecrã.
• Não deixe sacos de plástico ao alcance de crianças pequenas ou bebés.
Guia de iniciação
rápida
Canetas
tácteis x 2
Page 11
Configurar o ecrã7
400mm
400mm
*Tipo de parafuso: M8
Espessura do
suporte de
instalação na
parede
10 mm
(0,39")
Ecrã LCD
Configurar o ecrã
Montar o ecrã
Poderá instalar o ecrã numa superfície vertical com um suporte de parede apropriado ou
numa superfície horizontal com os suportes de secretária opcionais. Preste atenção às
seguintes observações durante a instalação:
• Este ecrã deverá ser instalado por, pelo menos, dois adultos. Tentar instalar este ecrã
com uma pessoa apenas poderá resultar em perigos e ferimentos.
• Delegue a instalação a técnicos qualificados. Uma instalação inadequada poderá causar a
queda ou avaria do ecrã.
Instalar o ecrã numa parede
1. Coloque um pano limpo, seco e que não liberte resíduos numa superfície plana,
horizontal e livre de objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Retire o suporte de secretária do ecrã, se instalado.
4. Identifique os orifícios para
montagem na parede na parte
traseira do ecrã, conforme
ilustrado.
5. Instale o suporte de instalação
na parede no ecrã e fixe o ecrã à
parede de acordo com as
instruções de instalação do
suporte. O comprimento do
parafuso deverá exceder a
espessura do suporte de
instalação na parede por um
mínimo de 10 mm. Garanta que
todos os parafusos são
apertados e fixos
adequadamente. (Binário
recomendado: 470 - 635N•cm).
Os meios de suporte devem ser
suficientemente fortes para
suportar o peso do ecrã.
Page 12
Configurar o ecrã8
10mm
(0.39")
• Para assegurar uma ventilação correcta, mantenha pelo
menos 10 mm de espaço entre a tampa traseira do ecrã
e a parede.
• Consulte um técnico profissional para obter instruções
sobre como instalar o ecrã na parede. O fabricante não
aceita qualquer responsabilidade por instalações não
executadas por um técnico profissional.
• A tomada AC IN/OUT deverá estar na parte superior
dos conectores ao rodar o ecrã.
Instalar o suporte de canetas
1. Coloque um pano limpo, seco e que não liberte resíduos numa superfície plana,
horizontal e livre de objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Identifique os orifícios para
montagem na parede na parte
traseira do ecrã, conforme
ilustrado e remova os
3 parafusos no ecrã.
4. Coloque o suporte de canetas
na parte traseira do ecrã,
conforme ilustrado e aperte os
3 parafusos nos respectivos
orifícios.
Page 13
5. Disponha o ecrã direito e o
suporte de paredes no canto
inferior do ecrã.
Configurar o ecrã9
Page 14
Partes do ecrã e as suas funções10
123
45678
9
10
11
12
Partes do ecrã e as suas funções
Painel traseiro/frontal
N.ºNomeDescrição
PC USB
M USBAcede directamente a ficheiros multimédia em unidades USB.
MICLiga a um microfone.
HDMI 3Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
TOUCH 3
AUDIORecebe sinais áudio de um dispositivo externo.
VGA 3Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo.
AV 2Recebe sinais de vídeo composto de um dispositivo externo.
INPUT/ENTER
MENUAbre ou fecha o menu OSD.
FREEZE/BLANK
/-,/+
Liga à porta USB de extensão do computador de PC USB na
parte traseira.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o
módulo táctil.
• Selecciona/confirma opções no menu de ecrã (OSD).
• Selecciona as fontes de entrada.
• Congela/oculta o ecrã.
• Percorre as definições e opções no menu OSD.
• Congela a imagem quando o menu OSD está desligado/
Oculta a imagem (o ecrã fica em branco) quando o menu
OSD está desligado.
• Percorre as definições e opções no menu OSD.
• /-,/+: Teclas de atalho para ajustar o volume.
Page 15
MUTEDesliga o som ou restaura.
13
14
ON/OFF
TOUCH 3 deve ser usado com HDMI 3 ou VGA 3.
Liga e desliga o ecrã.
Partes do ecrã e as suas funções11
Page 16
Partes do ecrã e as suas funções12
1
2
3
4
5
6789101112
13
Terminais de entrada/saída
N.ºNomeDescrição
PC SERVER
PORT
RS232Recebe sinais de controlo de um computador.
TOUCH 1
TOUCH 2
HDMI 1Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
HDMI 2Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
VGA 1
AUDIORecebe sinais áudio de um dispositivo externo.
VGA 2
VGA OUT
S-VIDEO
YPbPr 1
AV 1
Liga à porta USB do computador para serviço.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo
táctil.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo
táctil.
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (tal como
um computador).
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (tal como
um computador).
Produz sinais RGB analógicos a partir da entrada VGA IN para
outro ecrã.
Recebe sinais S-Video de um dispositivo externo (tal como um
leitor VCR ou DVD).
Recebe sinais vídeo componente (YPbPr) de um dispositivo
externo (tal como um leitor DVD, dispositivo HDTV ou leitor a
laser).
Recebe sinais de vídeo composto de um dispositivo externo (tal
como um leitor VCR ou DVD).
Page 17
Partes do ecrã e as suas funções13
141516171819202122
L R
YPbPr 2
AV OUT
SPDIF Out
Recebe sinais áudio de um dispositivo externo que envia vídeo
para YPbPr 1 ou AV 1.
Recebe sinais de vídeo componente (YPbPr) de um dispositivo
externo através de cabo de vídeo componente RGB de 3,5 mm.
Produz sinais de vídeo composto a partir da entrada AV IN para
outro ecrã com um cabo RCA 3 em 1 de 3,5 mm.
Produz sinais de áudio digital através de cabo coaxial para um
dispositivo externo.
EarphoneLiga a auscultadores ou auriculares.
Sound Box L RLiga a altifalantes estéreo externos.
M USBAcede directamente a ficheiros multimédia em unidades USB.
Power
Liga a uma tomada de corrente através do cabo de alimentação
fornecido.
PC USBAmplia a porta USB do computador de PC USB na parte frontal.
• TOUCH 1 deve ser usado com HDMI 1 ou VGA 1, e TOUCH 2 deve ser usado com HDMI 2
ou VGA 2.
• Ou a parte frontal ou a parte posterior PC USB deverá ser adoptada para a outra parte,
funcionando como extensão USB.
Page 18
Partes do ecrã e as suas funções14
1
7
8
9
10
11
4
5
3
2
6
12
133
12345
6789101112
13
Controlo remoto
POWER
Liga e desliga o ecrã.
INPUT
Selecciona uma fonte de entrada.
EXIT
Regressa ao menu anterior ou fecha o
menu OSD quando o mesmo está ligado.
/ VOL- // VOL+
• Percorre as definições e opções no
menu OSD.
• Diminui/aumenta o volume.
ENTER
Confirma a sua selecção e guarda as alterações.
FREEZE
Congela a imagem quando o menu OSD está
desligado. Não aplicável a ficheiros em unidades
USB.
MUTE
Liga ou desliga a função sem som.
INFO
Exibe a fonte de entrada actual e a resolução.
Botões numéricos (0-9)/Botões da fonte
de entrada
• Realiza a função dos botões numéricos quando o
menu OSD está ligado.
• Realiza a função dos botões da fonte de entrada
quando o menu OSD está desligado. Para
seleccionar uma fonte de entrada como impresso
na parte superior do botão, premir
premir uma fonte desejada como
INPUT e
VGA, HDMI,
etc.
MENU
Abre ou fecha o menu OSD.
CH+ /CH-
Percorre as definições e opções do menu OSD
quando este está ligado.
BLANK
Oculta a imagem (o ecrã fica em branco) quando o
menu OSD está desligado. Prima novamente para
retomar a visualização normal.
Botões MULTI-MEDIA
Consulte Operação OSD multimédia na página 37
para mais detalhes.
Page 19
Partes do ecrã e as suas funções15
Máx. 10 m
(32,8 pés)
Usar o controlo remoto
Instalar as pilhas do controlo remoto
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas do
controlo remoto.
2. Insira as pilhas fornecidas de forma que os terminais
positivos e negativos fiquem na direcção correcta, tal
como indicado no compartimento das pilhas pelas
marcas (+) e (-).
As pilhas incluídas são fornecidas para sua comodidade, para
que possa colocar o ecrã em funcionamento de imediato.
Deverá substituí-las o mais rapidamente possível.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
Sgestões para a utilização do controlo remoto
• Aponte a parte frontal superior do controlo remoto directamente para a janela do
sensor do controlo remoto do ecrã quando premir os botões.
• Não permita que o controlo remoto entre em contacto com líquidos nem o coloque
em ambientes húmidos (como casas de banho).
• Se a janela do sensor do controlo remoto do ecrã estiver directamente exposta a luz
solar ou luz forte, o controlo remoto poderá não funcionar correctamente. Nesta
situação, mude a fonte de luz ou reajuste o ângulo do ecrã ou utilize o controlo remoto
a partir de um local mais próximo da janela do sensor do controlo remoto do ecrã.
Page 20
Ligação16
Cabo D-Sub (15 pinos)Cabo áudio
Computador
Ligação
Ligar os sinais áudio/vídeo
Preste atenção às seguintes observações ao ligar os cabos:
• Desligue todos os dispositivos.
• Familiarize-se com as portas áudio/vídeo no ecrã e nos dispositivos que pretende
utilizar. Ligações incorrectas poderão afectar adversamente a qualidade da imagem.
• Não retire os cabos das portas puxando pelo cabo em si. Segure sempre e puxe pelos
conectores na extremidade do cabo.
• Assegure-se de que todos os cabos se encontram totalmente inseridos e firmemente
fixos.
Ligar a entrada VGA
1. Ligue a tomada VGA 1 no ecrã à tomada de saída VGA de um computador usando o
cabo D-Sub (15 pinos).
2. Ligue a tomada de saída áudio do computador à tomada AUDIO no ecrã usando um
cabo áudio adequado.
3. Para visualizar imagens a partir desta entrada, prima o botão INPUT e prima o
botão VGA no controlo remoto.
O cabo áudio não é fornecido e deverá ser comprado separadamente.
Page 21
Ligação17
Computador
Cabo HDMI
Ligar as entradas digitais
1. Ligue a tomada de saída HDMI de um computador ou dispositivo A/V (como um
leitor VCR ou DVD) à tomada de entrada HDMI 1 no ecrã com um cabo HDMI.
2. Para visualizar imagens de vídeo a partir desta entrada, prima o botão INPUT e
prima o botão HDMI no controlo remoto.
Os cabos não são fornecidos e deverão ser comprados separadamente.
Page 22
Ligação18
Cabo
áudio
Leitor DVD/VCR
Cabo vídeo
componente
Ligar a entrada vídeo componente YPbPr
1. Ligue as tomadas YPbPr 1 no ecrã às tomadas de saída de componente num
dispositivo A/V (como um leitor VCR ou DVD) usando um cabo vídeo componente.
2. Ligue as tomadas de saída áudio do leitor de DVD às tomadas L R no ecrã usando
um cabo áudio apropriado.
3. Para visualizar imagens de vídeo a partir desta entrada, prima o botão INPUT e
prima o botão YPbPr no controlo remoto.
Os cabos não são fornecidos e deverão ser comprados separadamente.
Page 23
Ligação19
Cabo
áudio
Leitor DVD/VCR
Cabo
AV
Cabo
S-Video
Ligar as entradas AV e S-Video
1. Ligue a tomada S-VIDEO ou AV 1 no ecrã à tomada de saída de um dispositivo A/V
(como um leitor VCR) usando um cabo vídeo adequado.
2. Ligue as tomadas de saída áudio do leitor VCR às tomadas AV 1 no ecrã usando um
cabo áudio adequado.
3. Para visualizar imagens de vídeo a partir desta entrada, prima o botão INPUT e
prima o botão AV no controlo remoto para o sinal AV, ou prima o botão INPUT
repetidamente para o sinal S-Video.
Os cabos não são fornecidos e deverão ser comprados separadamente.
Page 24
Ligação20
Unidade flash USB
Ligar as entradas multimédia
Para visualizar ficheiros multimédia numa unidade flash USB:
1. Ligue a unidade flash USB à porta M USB.
2. Prima INPUT e MULTI-MEDIA no controlo remoto ou seleccione Média para
aceder ao sistema OSD multimédia. Consulte Operação OSD multimédia na página
37 para mais detalhes.
Os cabos não são fornecidos e deverão ser comprados separadamente.
Page 25
Ligação21
Cabo USB
Computador
Ligar o módulo táctil
Ligue a tomada (tipo A) USB TYPE A FOR TOUCH (TOUCH 1, TOUCH 2, ou
TOUCH 3) no ecrã à porta USB de um computador com o cabo USB fornecido. O
módulo táctil do ecrã suporta operações simples Plug-and-Play. Não há necessidade de
instalar controladores adicionais no computador.
• Evite bloquear a moldura do ecrã táctil (onde estão localizados os sensores) ao iniciar o
módulo táctil.
• É altamente recomendado ligar o ecrã ao PC ou portátil directamente. Evite ligar o ecrã a um
dispositivo de placa dianteira que poderá causar erros em operações tácteis.
• Caso ocorram imagens-fantasma, tente desligar e ligar novamente todos os cabos USB. Se a
imagem de erro permanecer, use outro cabo USB tipo A a A.
• TOUCH 1 deve ser usado com HDMI 1 ou VGA 1, TOUCH 2 deve ser usado com HDMI 2
ou VGA 2, eTOUCH 3 deve ser usado com HDMI 3 ou VGA 3.
Page 26
Ligação22
Ligar à corrente
Ligue uma ponta do cabo de alimentação à tomada Power no ecrã e a outra ponta a uma
tomada de corrente apropriada (se a tomada tiver interruptor, ligue o interruptor).
• O cabo de alimentação fornecido é adequado para uso apenas com corrente AC 110-240 V.
• O cabo de alimentação e a tomada ilustrados poderão diferir dos utilizados na sua região.
• Use apenas um cabo de alimentação adequado à sua região. Nunca utilize um cabo de
alimentação que esteja danificado ou cortado, nem mude o tipo de ficha do cabo de
alimentação.
• Tenha atenção à carga total quando utilizar cabos de extensão ou tomadas múltiplas.
• Não existem componentes susceptíveis de manutenção ou reparação por parte do utilizador
neste ecrã. Nunca desaperte nem remova quaisquer tampas. Existem tensões perigosas no
interior do ecrã. Desligue a alimentação e retire o cabo de alimentação antes de transportar o
ecrã.
Page 27
Usar o ecrã táctil23
Usar o ecrã táctil
Poderá usar o ecrã táctil óptico para controlar o seu sistema operativo. O ecrã táctil é
capaz de emular funções básicas do rato e suporta as funções multi-toque para
Windows 7/8*. O quadro seguinte exibe a lista de gestos que poderá usar no ecrã táctil.
• Assegure-se de que instalou o cabo USB no ecrã num computador.
• *Funções multi-toque só são suportadas pelo Windows 8, Windows 7 – versões Home
Premium, Professional, Enterprise e Ultimate. Para Windows XP, Windows Vista e
Windows 7 – versões Starter e Home Basic, o ecrã não suporta multi-toque.
• O Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e outros
países.
Funções SOAcções gestuais
Para Windows XP, Windows Vista e Windows 7
Toque uma vez no ecrã.
Clicar
Toque duas vezes no ecrã.
Clicar duas vezes
Clicar no botão direito
Arrastar
1. Prima o alvo.
2. Mantenha premido até surgir um círculo azul.
3. Liberte o dedo.
Arraste um dedo para a esquerda ou direita.
Page 28
Usar o ecrã táctil24
ou
Funções SOAcções gestuais
Para Windows Vista ou Windows 7
Arraste um dedo para a esquerda ou direita.
Selecção
Arraste rapidamente o dedo (movimento curto) para a direcção
desejada.
Deslocamento panorâmico
para cima/baixo/retroceder/
avançar
Funções multi-toque
Para Windows 7 – versões Home Premium, Professional, Enterprise e Ultimate
1. Prima o alvo.
2. Toque no ecrã com outro dedo.
3. Liberte o segundo dedo.
Clicar no botão direito
Deslocar
Zoom
Arraste um ou dois dedos para cima ou para baixo.
or
Afaste ou junte dois dedos.
Page 29
Funções SOAcções gestuais
• Mova dois dedos em direcções opostas.
• Rode um dedo à volta do outro.
Suportado por aplicações
específicas
Toque com dois dedos em simultâneo.
O alvo deverá estar no centro entre os dedos.
Suportado por aplicações
específicas
Para Windows XP, Windows Vista e Windows 7
Prima e mantenha premido por 4 segundos.
Sair do modo de suspensão
do Windows (S3)
Usar o ecrã táctil25
GestoDescrição
Para Windows 8
Prima e mantenha premido para programar
Esta interacção táctil exibe informação detalhada ou imagens de
instruções (por exemplo, uma sugestão sobre uma ferramenta
ou um menu de contexto) sem compromisso com uma acção.
Tudo o que for exibido desta forma não impedirá a acção de
deslocação se o utilizador deslizar o dedo.
Toque para acção primária
Tocar num elemento activa a sua acção primária, por exemplo:
lançar uma aplicação ou executar um comando.
Page 30
Usar o ecrã táctil26
GestoDescrição
Deslizar para deslocar
A acção de deslizamento é geralmente usada para interacções
de deslocação, mas pode também ser usada para mover,
desenhar ou escrever. A acção de deslizamento pode ser
também usada para seleccionar elementos pequenos, com
pouco espaço entre si, através da acção de percorrer (deslizar o
dedo sobre objectos relacionados, tais como botões de rádio).
Passe com o dedo para seleccionar, executar um comando e
mover
Deslizar o dedo a uma curta distância, perpendicular à direcção
de deslocamento, selecciona objectos numa lista ou grelha
(controlos ListView e GridLayout). Exibe a Barra de Aplicações
com comandos relevantes quando os objectos são
seleccionados.
Beliscar e esticar para zoom
Apesar dos gestos beliscar e esticar serem geralmente usados
para redimensionar, permitem também saltar para o início, fim
ou qualquer local dentro do conteúdo com o Zoom Semântico.
O controlo Zoom Semântico produz uma vista ampliada para
exibir grupos de itens e formas rápidas de voltar aos mesmos.
Girar para rodar
Rodar com dois ou mais dedos roda um objecto.
Page 31
Usar o ecrã táctil27
Instruções importantes para a utilização do ecrã táctil
Limpe a moldura quando houver sinais de avaria no ecrã táctil.
• Antes de limpar o ecrã, certifique-se de que o ecrã se encontra desligado e retire o
cabo de alimentação da corrente.
• Remova poeira e sujidades do ecrã e do filtro plástico de infravermelhos
periodicamente. É recomendado usar uma pequena quantidade de álcool para limpar o
filtro plástico de infravermelhos.
• Para evitar danos ao ecrã, não use materiais abrasivos para o limpar.
• Use um detergente neutro para limpar o ecrã táctil. Evite usar detergentes com
substâncias erosivas, tais como óleo de banana ou amónio.
• Humedeça um pano limpo, suave e sem pêlos com um detergente e depois limpe o ecrã
táctil.
• Não borrife a superfície ou corpo do ecrã com um detergente directamente. Poderá
provocar o curto-circuito do ecrã táctil.
• Mantenha o ecrã táctil afastado da luz directa do sol ou de projectores.
Page 32
Operações básicas28
Botão de
energia
Interruptor
principal
Operações básicas
Ligar e desligar o ecrã
O botão de energia só funcionará ligando o
interruptor principal. Para ligar ou desligar o
ecrã, prima o botão de energia no painel de
controlo do ecrã ou no controlo remoto.
• O modo de espera do ecrã também consome energia. Para desligar totalmente a energia,
coloque o interruptor na posição de desligado ou retire o cabo de alimentação da tomada
eléctrica.
• O ecrã funciona em conformidade com a função de gestão de energia DMP aprovada pela
VESA. A função de gestão de energia é uma funcionalidade de poupança de energia que reduz
automaticamente o consumo de energia do ecrã quando o teclado ou o rato não estiverem a
ser utilizados por um período definido.
Page 33
Operações básicas29
RP700+
Fonte Entrada
Componente 1
Componente 2
VGA 1
VGA 2
VGA 3
HDMI 1
HDMI 2
HDMI 3
AV 1
AV 2
S-Video
Média
OK
INVERTER
Alternar sinais de entrada
Prima o botão INPUT e os botões de selecção do sinal no controlo remoto ou o botão
INPUT no painel de controlo para seleccionar um sinal de entrada.
Ajustar o nível do volume do som
Prima /- ou/+ no painel de controloou / VOL- // VOL+ no controlo remoto
para ajustar o volume.
Page 34
Menu OSD (visualização no ecrã)30
Menu OSD (visualização no ecrã)
Vista geral do menu OSD
Nome do menuOpções/funçõesVer página
• Modo de Imagem
• Temperatura de Cor
• Formato de Imagem
Imagem
Som
Predefinição
Relógio
• Redução de Ruído
• Ecrã
• Retroiluminação
• Retroiluminação Auto
• Modo Som
• Equilíbrio
• Vol ume Auto
• Som Surround
• MODO SPDIF
• Equalizador
• Controlo Amplificador
• Idioma do OSD
• Mistura
• Bloqueio Teclado
• Repor Configurações Fábrica
• Controlo Temperatura
• Relógio
• Hora Des.
• Hora Ligar
• Minutos Inact
• Inact. Auto
• Duração do OSD
32
34
35
36
Algumas opções apenas estão disponíveis ao seleccionar determinada fonte de entrada de sinal.
Page 35
Operações no menu OSD
Menu OSD (visualização no ecrã)31
Utilizar os botões do painel de
controlo
1. Prima MENU para abrir o menu OSD.
2. No menu OSD, prima ou para
seleccionar um item.
3. Prima INPUT/ENTER para confirmar
as selecções.
Usar o controlo remoto
1. Prima MENU para abrir o menu OSD.
2. Prima ou para seleccionar um
item.
3. Prima ENTER para confirmar as
selecções.
4. Prima ou para seleccionar uma
funcionalidade, seguido de ou para
ajustar as definições. Prima INPUT/ENTER para guardar as alterações.
4. Prima e para seleccionar uma
funcionalidade, seguido de ou para
ajustar as definições. Prima ENTER para
confirmar as alterações.
Page 36
Menu OSD (visualização no ecrã)32
Modo de ImagemPadrão
Temperatura de CorUtilizador
Formato de Imagem4:3
Redução de RuídoPredefinição
EcrãAjuste Auto
Retroiluminação
Retroiluminação Auto10
Imagem
5. Prima MENU para fechar o menu OSD.
Menu Imagem
NomeDescrição
Modo de Imagem
Temperatura de
Cor
Formato de
Imagem
Define o modo de visualização. Os modos disponíveis são Padrão,
Suave, Utilizador, Sala de aula, e Dinâmico. Propriedades como
Contraste, Luminosidade, Cor, Nitidez, e Tonalidade podem ser
ajustadas se o modo estiver definido como Utilizador.
Ajusta a temperatura da cor. As temperaturas de cor disponíveis são
Sala de aula, Quente, Médio, Frio, e Utilizador. Propriedades
como Vermelho, Verde, e Azul podem ser ajustadas se a temperatura
de cor estiver definida como Utilizador.
Define o formato de imagem. Os formatos de imagem disponíveis são
Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Overscan, Panorâmico,
Ponto a ponto.
Formatos de imagem suportados por cada entrada:
• HDMI: Auto, 4:3, 16:9, Zoom1, Zoom2, Overscan, Panorâmico, Ponto a ponto.
Reduz o ruído eléctrico da imagem causado por diferentes leitores de
media. Os modos disponíveis são Desligar, Baixo, Centro, Alto, e
Predefinição.
Define o ecrã para Ajuste Auto, ou ajusta manualmente Pos.
Horizontal, Pos. Vertical, Tama nho , e Fase.
RetroiluminaçãoAjusta a intensidade da retroiluminação do ecrã.
Retroiluminação
Auto
Define a intensidade da retroiluminação para o modo automático com
Desligar ou Ligar.
Page 38
Menu OSD (visualização no ecrã)34
Modo SomPadrão
Equilíbrio
Volume AutoLigar
Som SurroundDesligar
MODO SPDIFAuto
EqualizadorPadrão
Controlo AmplificadorInterior
Som
Menu Som
NomeDescrição
Ajusta a saída do som dos altifalantes. Os modos disponíveis são Padrão,
Modo Som
EquilíbrioAjusta o equilíbrio do som.
Volume AutoDefine o volume para o modo automático com Desligar ou Ligar.
Som
Surround
MODO SPDIFDefine o modo SPDIF para PCM ou Auto.
Equalizador
Controlo
Amplificador
Música, Filme, Desporto, e Utilizador. Propriedades como Agudos e
Graves podem ser ajustadas se o modo estiver definido como Utilizador.
Define o modo surround para Desligar, Surround, ou SRS
Trusurround XT.
Define o modo equalizador para Utilizador, Padrão, Música, Filme, ou
Desporto. Propriedades como 120 Hz, 500 Hz, 1,2 KHz, 7,5 KHz, e
12 KHz podem ser ajustadas quando o modo estiver definido com
Utilizador.
Define o modo de controlo do amplificador Interior ou Exterior.
Idioma do OSDselecciona o idioma favorito para o menu OSD.
MisturaDefine o modo mistura para Desligar, Baixo, Centro, ou Alto.
Bloqueio
Teclado
Repor
Configurações
Fábrica
Controlo
Temperatura
Define o estado de bloqueio do teclado para Desligar ou Ligar.
Repõe todas as definições para os valores predefinidos de fábrica com as
mensagens de confirmação Sim ou Não.
Define o modo de controlo da temperatura Desligar ou Ligar.
Page 40
Menu OSD (visualização no ecrã)36
RelógioData
Hora Des.Desligar
Hora LigarDesligar
Minutos Inact Desligar
Inact. AutoDesligar
Duração do OSDDesligar
Relógio
Menu Relógio
NomeDescrição
Define a data e hora actuais com itens como Data, Mês, Ano, Hora,
Relógio
Hora Des.
Hora Ligar
Minutos
Inact
Inact. AutoDefine a hibernação automática para Desligar ou Ligar.
Duração do
OSD
Minuto.
Defina a hora actual antes de definir o Hora Ligar/Des.
Define quando desligar o ecrã. As opções disponíveis são Desligar, Uma vez, Todos Dia s, Seg a Sex, Seg a Sáb, Sáb e Dom, e Domingo.
Propriedades como Hora e Minuto podem ser ajustadas.
Define quando ligar o ecrã. As opções disponíveis são Desligar, Uma vez, Todos Dias, Seg a Sex, Seg a Sáb, Sáb e Dom, e Domingo.
Propriedades como Hora e Minuto podem ser ajustadas.
Define o tempo até o ecrã hibernar de Desligar, 10min., 20min., 30min., 60min., 90min., 120min., 180min., e 240min.
Define o tempo do OSD para Desligar, 5seg., 10seg., ou 15seg.
Page 41
Operação OSD multimédia37
1234567
8910
Operação OSD multimédia
O sistema OSD multimédia fornece uma variedade de definições quando o ecrã está
ligado a unidades USB.
Para aceder ao sistema OSD multimédia:
1. Certifique-se de que a unidade USB está correctamente ligada ao ecrã. Consulte
Ligar as entradas multimédia na página 20 para mais detalhes.
2. Prima MULTI-MEDIA no controlo remoto ou seleccione Média da barra de
selecção fonte para aceder ao sistema OSD multimédia. É exibida a página principal.
3. Seleccione o menu desejado para operar.
Botões multimédia no controlo remoto
Para operar o sistema OSD multimédia, use os botões no controlo remoto.
N.ºNomeDescrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD
PREV
NEXT
Alterna para o menu OSD.
Regressa à página raiz da selecção do disco.
Selecciona/desmarca um item.
Setas direccionais para seleccionar o item desejado.
Recua rapidamente o item actual seleccionado.
Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução da imagem.
Avança rapidamente o item actual seleccionado.
Regressa ao item anterior seleccionado.
Avança para o item seguinte seleccionado.
Page 42
Operação OSD multimédia38
Return
123456789
10
Visualizar ficheiros
Para visualizar os ficheiros na sua unidade flash USB, basta ligar a sua unidade flash USB à
tomada M USB no ecrã e seleccionar a partir de FOTO, FILME, MÚSICA, e TEXTO.
FOTO:
Lista todos os ficheiros de imagem suportados numa vista de miniatura. Seleccione a
imagem que pretende visualizar e execute as funções conforme mostrado no ecrã e de
acordo com as suas necessidades.
Função das teclas do controlo remoto
N.ºNomeDescrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
Alterna para o menu OSD.
Regressa à página raiz da selecção do disco.
Selecciona/desmarca a imagem desejada.
Setas direccionais para seleccionar a imagem desejada.
Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução da imagem.
FWD
PREV
NEXT
• Em vez de premir o botão INFO no controlo remoto, os metadados da selecção do cursor
serão revelados após aproximadamente 3 segundos.
• Utilize // / e ENTER para seleccionar vários ficheiros como lista de reprodução.
• Utilize /para reproduzir a imagem anterior/seguinte.
• Formatos de imagem suportados: jpg/jpeg/bmp/png.
Regressa à imagem anterior seleccionada.
Avança para a imagem seguinte seleccionada.
Page 43
Operação OSD multimédia39
1234567
8910
MÚSICA:
Seleccione a faixa que pretende reproduzir e execute as funções conforme mostrado no
ecrã e de acordo com as suas necessidades.
Função das teclas do controlo remoto
N.ºNomeDescrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD
PREV
NEXT
• Em vez de premir o botão INFO no controlo remoto, os metadados da selecção do cursor
serão revelados após aproximadamente 3 segundos.
• Utilize // / e ENTER para seleccionar vários ficheiros como lista de reprodução.
• Formatos de áudio suportados: mp3/wma/AAC.
Alterna para o menu OSD.
Regressa à página raiz da selecção do disco.
Selecciona/desmarca a faixa desejada.
Setas direccionais para seleccionar a faixa desejada.
Recua rapidamente a faixa actual seleccionada.
Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução.
Avança rapidamente a faixa actual seleccionada.
Regressa à faixa anterior seleccionada.
Avança para a faixa seguinte seleccionada.
Page 44
Operação OSD multimédia40
Legenda dos ícones
ÍconeDescrição
Pausa/continua a reprodução.
Recua/avança rapidamente a reprodução.
Regressa à faixa anterior/vai à faixa seguinte na lista de
reprodução.
Pára a reprodução/selecciona o modo repetir como
repetir individual ou repetir tudo.
Verifica os itens na lista de reprodução.
Exibe os metadados da faixa actual.
Vai directamente a um determinado tempo de
reprodução e reproduz.
Page 45
Operação OSD multimédia41
1234567
8910
FILME:
Seleccione o ficheiro de vídeo que pretende reproduzir e execute as funções conforme
mostrado no ecrã e de acordo com as suas necessidades.
Função das teclas do controlo remoto
N.ºNomeDescrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD
PREV
NEXT
• Em vez de premir o botão INFO no controlo remoto, os metadados da selecção do cursor
serão revelados após aproximadamente 3 segundos.
• Utilize // / e ENTER para seleccionar vários ficheiros como lista de reprodução.
• Prima PREV/NEXT várias vezes para recuar/ avançar a várias velocidades.
• Formatos de vídeo suportados: avi/mkv/ts/dat/vob/mpg/mpeg/mov/mp4/rm/rmvb. Alguns
ficheiros de legendas (.srt) podem não ser exibidos correctamente devido a formatos de
codificação.
Alterna para o menu OSD.
Regressa à página raiz da selecção do disco.
Selecciona/desmarca o vídeo desejado.
Setas direccionais para seleccionar o vídeo desejado.
Recua rapidamente o vídeo actual seleccionado.
Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução.
Avança rapidamente o vídeo actual seleccionado.
Regressa ao vídeo anterior seleccionado.
Avança para o vídeo seguinte seleccionado.
Page 46
Operação OSD multimédia42
123456789
10
TEXTO:
Suporta ficheiros de texto. Seleccione o ficheiro de texto que pretende exibir e execute
as funções conforme mostrado no ecrã e de acordo com as suas necessidades.
Função das teclas do controlo remoto
N.ºNomeDescrição
MENU
EXIT
ENTER
// /
REV
FWD
PREV
NEXT
• Em vez de premir o botão INFO no controlo remoto, os metadados da selecção do cursor
serão revelados após aproximadamente 3 segundos.
• Utilize // / e ENTER para seleccionar vários ficheiros como lista de reprodução.
• Formatos de ficheiro de texto suportados: UTF-8.
Alterna para o menu OSD.
Regressa à página raiz da selecção do disco.
Abre o ficheiro seleccionado.
Setas direccionais para seleccionar o ficheiro de texto
desejado
Página cima.
Inicia/continua/pausa a reprodução.
Pára a reprodução.
Página baixo.
Regressa ao ficheiro de texto anterior seleccionado.
Avança para o ficheiro de texto seguinte seleccionado.
Page 47
Informação do produto
Especificações
Informação do produto43
Painel LCD
Toque
Vidro do painel
Entrada
Saída
Áudio
Item
RetroiluminadoE-LED
Tamanho do painel70"
Distância píxeis (mm)0,802
Resolução nativa
(pixéis)
Luminosidade (cd/m
(típica)
Contraste (típica)4000:1
Tempo de resposta
(ms) (típico)
Bits do painel10 bits
TecnologiaTáctil IR
Resolução32767 x 32767
Capacidade6 pontos
Precisão +/- 2 mm
Saída táctilUSB x 3
Sistema operativo
Vidro temperadoRevestimento AG, 80
Espessura4 mm
ComputadorVGA (D-Sub com 15 pinos)
Video
Áudio
USBTipo A; Mini B
ControloRS-232C (D-Sub com 9 pinos)
Sintonizador TVX
ComputadorVGA (D-Sub com 15 pinos)
VideoVídeo Composto
ÁudioLine-out (tomada de 3,5 mm)
Altifalante externo (L/R)O
Áudio W (Amp)15 W x 2
Altifalante internoO
2
)
Windows XP/Vista/7/8, Mac OSX 10.6~10.9
Vídeo composto (tomadas RCA), S-Video,
L/R (tomadas RCA), Line-in (tomada de 3,5 mm)
Especificações
RP700+
1920 x 1080
350
6
Linux, Chrome OS
YPbPr (tomadas RCA), HDMI
Mic-in (tomada de 3,5 mm)
Page 48
Informação do produto44
Alimentação
Ambiente
Mecânicas
Funcionalidade
Potência100 - 240 V AC, 50/60 Hz
Consumo máx.300 W
Consumo em espera< 1 W
Temperatura de
funcionamento
Humidade de
funcionamento
Temperatura de
armazenamento
Humidade no
armazenamento
10 - 90% (sem condensação)
10 - 95% (sem condensação)
0 - 40
-25 - 55
o
C, 32 - 104oF
o
C, -13 - 131oF
Modo de visualização Paisagem/Retrato
Peso (kg)72
Dimensões (L x A x P)
(mm)
Dimensões da moldura
- T/F/E/D (mm)
Ligação em série (daisy
chain) DVI
Controlo em série
(daisy chain) RS232
1645,1 x 971,8 x 123,5mm
50/50/50/50
X
X
Definição da imagem O
Picture modeO
Melhoria da nitidezO
Demonstração de
Especificações e funções sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Page 49
Dimensões
RP700+
Informação do produto45
Unidade: mm
Page 50
Informação do produto46
Resolução de sinal de entrada suportada
Resolução
640 x 480 @ 60Hz
640 x 480 @ 67Hz
640 x 480 @ 72Hz
640 x 480 @ 75Hz
720 x 400 @ 70Hz
800 x 600 @ 60Hz
800 x 600 @ 75Hz
832 x 624 @ 75Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1152 x 870 @ 75Hz
1280 x 720 @ 60Hz
1280 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz
RB
1280 x 800 @ 60Hz
1280 x 960 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 60Hz
1360 x 768 @ 60Hz
1366 x 768 @ 60Hz
1400 x 1050 @ 60Hz
1600 x 1200 @ 60Hz
1680 x 1050 @ 60Hz
RB
1600 x 1050 @ 60Hz
1920 x 1080 @ 60Hz
NTSC-M
NTSC-J
PAL -BDGHI
576i (50Hz)
Fonte de entrada
AVS-VideoYPbPrVGAHDMI
Page 51
480i (60Hz)
480p (60Hz)
576p (50Hz)
720p (25Hz)
720p (30Hz)
720p (50Hz)
720p (60Hz)
1080i (50Hz)
1080i (60Hz)
1080p (24Hz)
1080p (25Hz)
1080p (30Hz)
1080p (24Psf)
1080p (25Psf)
1080p (50Hz)
1080p (60Hz)
• : suportado
• Em branco: não suportado
Informação do produto47
Page 52
Resolução de Problemas48
Resolução de Problemas
ProblemaSolução
Sem imagemVerifique o seguinte:
• O ecrã está ligado? Verifique o indicador de energia do
ecrã.
• O dispositivo fonte do sinal está ligado? Ligue o
dispositivo e tente novamente.
• Os cabos estão bem ligados? Certifique-se de que todos
os cabos estão correctamente ligados.
• Seleccionou uma resolução de saída não suportada no
computador? Consulte Resolução de sinal de entrada
suportada na página 46 sobre como seleccionar uma
resolução suportada e tente novamente.
• Seleccionou uma resolução de saída não suportada no
leitor DVD ou Blu-ray? Consulte Resolução de sinal de
entrada suportada na página 46 sobre como seleccionar
uma resolução suportada e tente novamente.
Sem somVerifique o seguinte:
• Seleccionou a função sem som no ecrã ou no dispositivo
fonte de entrada? Desligue a função sem som ou aumente
o volume do áudio e tente novamente.
• Os cabos estão bem ligados? Certifique-se de que todos
os cabos estão correctamente ligados.
A imagem de entrada do
computador está
estranha
Os botões do painel de
controlo não funcionam
• Seleccionou uma resolução de saída não suportada no
computador? Consulte Resolução de sinal de entrada
suportada na página 46 sobre como seleccionar uma
resolução suportada e tente novamente.
• Utilize a função Ajuste Auto (Consulte Menu Imagem
na página 32) para que o ecrã optimize automaticamente a
apresentação da imagem do computador.
• Caso o resultado da função Ajuste Auto não seja
satisfatório, utilize as funções Fase, Pos. Horizontal e
Pos. Vertical para ajustar manualmente a imagem.
Bloqueou os botões do painel de controlo? Desbloqueie os
botões e tente novamente.
Page 53
Resolução de Problemas49
O controlo remoto não
funciona
• Bloqueou a função do controlo remoto? Desbloqueie a
função e tente novamente.
• Verifique se as pilhas se encontram na orientação
correcta.
• Verifique se as baterias têm energia.
• Verifique a distância e o ângulo de utilização do controlo
remoto em relação ao ecrã.
• Verifique se o controlo remoto está correctamente
apontado à janela do sensor do controlo remoto do ecrã.
• Verifique se existem obstáculos entre o controlo remoto
e a janela do sensor do controlo remoto.
• Certifique-se de que a janela do sensor do controlo
remoto não está exposta a luz fluorescente forte ou a luz
solar directa.
• Verifique se existem dispositivos (computadores ou PDA)
nas proximidades que transmitem sinais de infravermelhos
que possam causar interferências na transmissão de sinal
entre o controlo remoto e o ecrã. Desligue a função de
infravermelhos desses dispositivos.
7/24/14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.