RP652/RP652H/RP702/RP790
Painel plano interactivo
Manual do Utilizador
Termo de Responsabilidade
A BenQ Corporation não se responsabiliza nem oferece garantias, expressas ou
implícitas, relativamente ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation reservase o direito de rever esta publicação e de efectuar modificações periódicas ao conteúdo
da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
Direitos de autor
Direitos de autor 2015, BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma
parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de
recuperação ou traduzido para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em
qualquer forma ou por qualquer meio electrónico, mecânico, magnético, óptico,
químico, manual ou de outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ
Corporation.
Conteúdoi
Conteúdo
Avisos de segurança e advertências ................................ 1
Instruções importantes de segurança ............................. 3
Notas sobre o painel LCD deste ecrã........................................ 3
Aviso de segurança para o controlo remoto............................ 4
Aviso de segurança para pilhas..................................................... 4
Resolução de sinal de entrada suportada................................ 51
Resolução de Problemas.................................................. 53
Avisos de segurança e advertências1
Avisos de segurança e advertências
ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER
LIGADO À TERRA
Para garantir um funcionamento
seguro, a ficha de três pinos deverá ser
inserida numa tomada de alimentação
de três pinos, padrão, correctamente
O relâmpago com a seta dentro de um
triângulo equilátero destina-se a alertar
o utilizador para a presença de “tensão
perigosa” dentro do invólucro do
produto, tensão essa que pode ter
amplitude suficiente para constituir um
risco de choque eléctrico para as
pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um
triângulo equilátero destina-se a alertar
o utilizador para a presença de
instruções importantes de
funcionamento e manutenção
(assistência técnica) na documentação
que acompanha o aparelho.
• A ficha do cabo de alimentação deverá permanecer pronta a funcionar. O receptáculo
CA (tomada externa) deve estar instalado perto do equipamento e ser facilmente
acedido. Para desligar completamente a alimentação CA, desligue a ficha de alimentação
do receptáculo CA.
• Não coloque o ecrã numa superfície desnivelada, inclinada ou instável (como um
carrinho) de onde possa cair e causar danos ao equipamento ou ferimentos pessoais.
• Não coloque o ecrã junto a locais com água, como um spa ou piscina ou numa posição
que permita a pulverização de água para o ecrã, como por exemplo perto de uma janela
aberta por onde a água da chuva possa entrar.
• Não instale o ecrã num espaço fechado sem ventilação e circulação de ar adequadas,
como por exemplo, num armário fechado. Deixe espaço livre adequado em redor do
ecrã para permitir a dissipação do calor no interior. Não bloqueie orifícios e sistemas
de ventilação do ecrã. O sobreaquecimento poderá resultar em perigos e choque
eléctrico.
• A instalação deste ecrã deverá ser executada apenas por um técnico qualificado. A
instalação incorrecta deste ecrã poderá causar ferimentos e danos a pessoas e ao
próprio equipamento. Verifique a instalação regularmente e leve a cabo uma
manutenção periódica para garantir as melhores condições de funcionamento.
• Use apenas acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para instalar o ecrã.
Usar acessórios errados ou inadequados poderá fazer com que o ecrã caia, resultando
em lesões pessoais graves. Assegure-se de que a superfície e os pontos de fixação são
suficientemente robustos para suportar o peso do ecrã.
ligada à terra através da rede eléctrica
doméstica normal. As extensões
usadas com este equipamento deverão
possuir três núcleos e cablagem
correcta para ligação à terra. Cabos de
extensão com cablagem incorrecta são
os maiores causadores de acidentes
fatais.
O funcionamento satisfatório do
equipamento não significa que a
tomada de alimentação seja de terra,
ou que a instalação seja
completamente segura. Para sua
segurança, se possuir quaisquer
dúvidas sobre a eficácia da ligação à
terra da tomada de alimentação,
consulte um electricista qualificado.
Avisos de segurança e advertências2
• Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova as tampas. Não existem peças no
interior que o utilizador possa reparar. A manutenção e reparação deverão ser
efectuadas por pessoal qualificado.
• Para evitar danos pessoais, é necessário montar o ecrã ou instalar suportes no
ambiente de trabalho antes de usar.
Instruções importantes de segurança3
Instruções importantes de segurança
1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho próximo de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções
do fabricante.
8. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor como radiadores, saídas de
aquecimento central, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que
produzam calor.
9. Não contorne a segurança da ficha polarizada ou terra. Uma ficha polarizada possui
duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha de terra tem duas lâminas e um
terceiro filamento para ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro filamento são
fornecidos para sua segurança. Caso a ficha fornecida não encaixe na sua tomada,
consulte um electricista para substituição da tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação de ser pisado ou perfurado, principalmente na secção
ligada à tomada, às extensões, e ao ponto de saída do aparelho.
11. Use os acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, o suporte de secretária, o tripé, o suporte
de parede, ou a mesa especificados pelo fabricante, ou vendidos com o
aparelho. Quando for usado um carrinho, tenha cautela ao mover a
combinação carrinho/aparelho para evitar lesões devido à queda dos
mesmos.
13. Desligue este aparelho da corrente eléctrica durante tempestades de relâmpagos ou
quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
14. Qualquer manutenção e reparação deverá ser efectuada por pessoal qualificado. A
manutenção e reparação são necessárias quando o aparelho foi danificado de
qualquer forma, como, por exemplo, se o cabo ou a ficha estiverem danificados,
se for derramado líquido sobre o aparelho ou caírem objectos no seu interior, se o
aparelho for exposto a chuva ou humidade, não funcionar normalmente, ou cair.
Notas sobre o painel LCD deste ecrã
• O painel de cristais líquidos (LCD) deste ecrã possui uma camada protectora muito fina
de vidro que é propensa a marcas ou riscos, e poderá partir caso seja golpeada ou
pressionada. O substrato de cristais líquidos pode também sofrer danos devido a força
excessiva ou temperaturas extremas. Tenha cuidado ao manusear o ecrã.
• O tempo de resposta e o brilho do painel LCD podem variar consoante a temperatura
ambiente.
• Evite colocar o ecrã à luz do sol directa ou de focos que brilhem directamente sobre o
painel LCD, uma vez que o calor poderá danificar o painel e o invólucro externo do
ecrã, e a luz brilhante poderá tornar a visualização mais difícil que o necessário.
Instruções importantes de segurança4
• O painel LCD consiste em píxeis individuais que exibem imagens e é fabricado de
acordo com as especificações do design. Enquanto 99,9% destes píxeis funcionam
normalmente, 0,01% dos píxeis permanecem constantemente acesos (em vermelho,
azul ou verde) ou apagados. Trata-se de uma limitação técnica da tecnologia LCD e não
de um defeito.
• Nos ecrãs LCD, como nos plasma (PDP) e nos tradicionais CRT (Tubo de Raios
Catódicos), poderão também ocorrer “imagens residuais” ou “retenção de imagem”
que podem ser visualizadas no ecrã como linhas fixas e sombras e não podem ser
removidas. Para evitar estes danos ao ecrã, evite exibir imagens fixas (como menus no
ecrã, logótipos de estações de TV, texto ou ícones fixos/inactivos) durante mais do que
duas horas. Altere periodicamente a proporção. Encha o ecrã inteiro com a imagem e
elimine as barras pretas sempre que possível. Evite exibir imagens na proporção 4:3
durante um longo período de tempo, caso contrário poderão ser apresentadas marcas
residuais no ecrã na forma de duas linhas verticais.
Nota: em certas circunstâncias, poderá ocorrer condensação no lado interno do vidro,
um fenómeno natural que não afectará o funcionamento do ecrã. Esta condensação
normalmente desaparece após 2 horas em funcionamento normal.
Aviso de segurança para o controlo remoto
• Não exponha o controlo remoto a calor directo, humidade e evite fogo.
• Não deixe cair o controlo remoto.
• Não exponha o controlo remoto a água nem humidade. Poderá resultar em avaria se o
fizer.
• Confirme que não há objectos entre o controlo remoto e o sensor do controlo
remoto do produto.
• Quando o controlo remoto não for usado por um período longo de tempo, remova as
pilhas.
Aviso de segurança para pilhas
A utilização de pilhas de tipo incorrecto poderá causar fugas químicas ou explosão. Tome
nota do seguinte:
• Assegure-se de que as pilhas são sempre inseridas com os terminais positivos e
negativos na direcção correcta, tal como indicado no compartimento das pilhas.
• Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes. Não misture tipos de pilhas
diferentes.
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas. A utilização de pilhas usadas com pilhas
novas diminuirá a vida útil das pilhas ou causará fugas de químicos das pilhas antigas.
• Quando as pilhas deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
• Os químicos que vertem das pilhas poderão causar irritação à pele. Se algum
componente químico escorrer das pilhas, limpe-o de imediato com um pano seco, e
substitua as pilhas assim que possível.
• Devido às variadas condições de armazenamento, a duração das pilhas incluídas com o
seu produto poderá ser mais curta. Substitua-as dentro de 3 meses ou assim que possa
após a primeira utilização.
• Poderá haver restrições locais quanto à eliminação ou reciclagem de pilhas. Consulte os
regulamentos locais ou serviço de tratamento de resíduos.
Instruções importantes de segurança5
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate
life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging,
transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key
eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make
informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Conteúdo da embalagem6
Conteúdo da embalagem
Abra a embalagem de compra e verifique o conteúdo. Se faltar algum item ou se estiver
danificado, contacte imediatamente o seu vendedor.
Ecrã LCD
Cabo de
alimentação x 4
Cabo D-Sub
(15 pinos) x 1
Controlo remoto
Suporte de canetasCabo USB x 1Pilhas AAA x 2Canetas tácteis x 2
Guia de iniciação
rápida
• O tipo de cabo de alimentação fornecido poderá diferir do ilustrado, dependendo da região em
que efectua a sua compra. O modelo RP790 é fornecido com 5 cabos de alimentação.
• Antes de eliminar a embalagem, verifique se não deixou acessórios dentro da caixa.
• Elimine os materiais da embalagem sabiamente. Pode reciclar as caixas de cartão. Pondere
guardar a embalagem (se possível) para transportar posteriormente o ecrã.
• Não deixe sacos de plástico ao alcance de crianças pequenas ou bebés.
Instalar o ecrã7
*Tipo de parafuso: M6
*Tipo de parafuso: M8
*Tipo de parafuso: M8
Espessura do
suporte de
instalação na
parede
10 mm
(0,39")
Ecrã LCD
Instalar o ecrã
Montar o ecrã
Poderá instalar o ecrã numa superfície vertical com um suporte de parede apropriado ou
numa superfície horizontal com os suportes de secretária opcionais. Preste atenção às
seguintes observações durante a instalação:
• Este ecrã deverá ser instalado por, pelo menos, dois adultos. Tentar instalar este ecrã
com uma pessoa apenas poderá resultar em perigos e ferimentos.
• Delegue a instalação a técnicos qualificados. Uma instalação inadequada poderá causar a
queda ou avaria do ecrã.
Instalar o ecrã numa parede
1. Coloque um pano limpo, seco e que não liberte resíduos numa superfície plana,
horizontal e livre de objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Retire o suporte de secretária do ecrã, se instalado.
4. Identifique os orifícios para montagem na parede na parte traseira do ecrã,
conforme ilustrado.
RP652/RP652HRP702RP790
5. Instale o suporte de instalação na
parede no ecrã e fixe o ecrã à
parede de acordo com as
instruções de instalação do suporte.
O comprimento do parafuso deverá
exceder a espessura do suporte de
instalação na parede por um
mínimo de 10 mm. Garanta que
todos os parafusos são apertados e
fixos adequadamente. (Binário
recomendado: 470 - 635N•cm).
Os meios de suporte devem ser
suficientemente fortes para
suportar o peso do ecrã.
Instalar o ecrã8
10 mm (0,39")
• Para assegurar uma ventilação correcta, mantenha pelo
menos 10 mm de espaço entre a tampa traseira do ecrã
e a parede.
• Consulte um técnico profissional para obter instruções
sobre como instalar o ecrã na parede. O fabricante não
aceita qualquer responsabilidade por instalações não
executadas por um técnico profissional.
Instalar o suporte de canetas
1. Coloque um pano limpo, seco e que não liberte resíduos numa superfície plana,
horizontal e livre de objectos. Certifique-se de que o pano é maior que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Identifique os orifícios para
montagem na parede na parte
traseira do ecrã, conforme ilustrado
e remova os 3 parafusos no ecrã.
4. Coloque o suporte de canetas na
5. Disponha o ecrã direito e o suporte
parte traseira do ecrã, conforme
ilustrado e aperte os 3 parafusos nos
respectivos orifícios.
de paredes no canto inferior do ecrã.
Partes do ecrã e as suas funções9
1
2
34 5 6
7
8
9
10
11
12
1
2345678
91011
Partes do ecrã e as suas funções
Painel traseiro/frontal
N.ºNomeDescrição
OPS USB
M-USBAcede directamente a ficheiros multimédia em unidades USB.
TOUCH USB 1
HDMI 1Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
ON/OFF/BLANK
MENUAbre ou fecha o menu de ecrã.
/
/
FREEZE/HOME
INPUT/BACK
Amplia a porta USB do computador de OPS USB na parte
frontal.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o
módulo táctil.
Liga a auscultadores ou auriculares.
Liga a um microfone.
• Usado para esvaziar o ecrã.
• Prima longamente o botão (aproximadamente 3 segundos)
para ligar ou desligar o ecrã.
• Percorre as definições e opções no menu de ecrã.
• /: Teclas de atalho para ajustar o volume.
• Congela o ecrã.
• Percorre as definições e opções no menu de ecrã.
• No SO Android, prima para regressar ao ecrã principal.
• Selecciona/confirma opções no menu de ecrã (OSD).
• Selecciona as fontes de entrada.
• No SO Android, prima para regressar ao ecrã anterior.
Partes do ecrã e as suas funções10
12
123456789
10
Utilizado para isolar a fonte de alimentação do sistema.
• Quando o interruptor está LIGADO (I), o sistema entrará
ENERGIA
automaticamente no modo de espera.
• Quando o interruptor está DESLIGADO (O), a alimentação
será totalmente cortada.
Terminais de entrada/saída
N.ºNomeDescrição
AV OUT(L/R)
AV IN(L/R)
Produz sinais de vídeo composto a partir da entrada AV IN para
outro ecrã com conector RCA.
Recebe sinais de vídeo composto de um dispositivo externo (tal
como um leitor VCR ou DVD).
M USB 2Acede directamente a ficheiros multimédia em unidades USB.
HDMI 5(MHL)Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
Liga a auscultadores ou auriculares.
COAXIAL
TOUCH USB-2
Liga a um cabo coaxial para funcionar como uma linha de
transmissão de frequência de rádio.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo
táctil.
OPS USBLiga a uma unidade USB directamente em OPS.
Utilizado para controlo externo.
• RS232 IN: Recebe sinais de controlo de um computador ou
RS232(IN/OUT)
outro ecrã.
• RS232 OUT: Produz sinais de controlo a partir da entrada RS232
para outro ecrã.
HDMI 2Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
Partes do ecrã e as suas funções11
11121314151617
18
HDMI 3Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
HDMI OUTLiga ao ecrã dispositivos com uma entrada HDMI 3.
LANLiga à rede através do cabo Ethernet.
HDMI 4Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
VGA
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (tal como
um computador).
PC AUDIORecebe sinais áudio de um dispositivo externo.
Recebe sinais vídeo componente (YPbPr) de um dispositivo
YPbPr
externo (tal como um leitor DVD, dispositivo HDTV ou leitor a
laser).
Ranhura
Opcional OPS
• TOUCH USB 1 deve ser usado com HDMI 1, e TOUCH USB-2 deve ser usado com VGA,
HDMI 2, HDMI 3, HDMI 4, ou HDMI 5.
• Para o modelo RP790, as portas HDMI 4 e HDMI 5 suportam resolução 4K.
Recebe sinais do Módulo OPS.
Partes do ecrã e as suas funções12
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
56
4
10
13
11
17
15
19
24
20
12345678910111213
14
Controlo remoto
ENERGIA
Liga e desliga o ecrã.
INPUT
Selecciona uma fonte de entrada.
CH RETURN
Volta ao canal seleccionado anteriormente.
INFO
Exibe a fonte de entrada actual e a resolução.
FAV
Mostra o canal favorito.
16:9
Altera a proporção da imagem apresentada.
Botões MULTI-MEDIA
Utilizados para controlar a reprodução de
multimédia.
Botões numéricos (0-9)
Realiza a função dos botões numéricos quando o
menu de ecrã está ligado.
SCREEN SHOT
Captura uma imagem de ecrã e guarda
automaticamente numa unidade USB. Certifique-se
de que liga primeiro a unidade de disco USB antes
de capturar a imagem de ecrã.
CHLIST ()
Elimina um carácter/mostra a lista de programas.
SILÊNCIO
Liga ou desliga a função sem som.
VOL- / VOL+
Diminui/aumenta o volume.
CH+ / CH-
Selecciona o canal.
WPS
Muda o sistema para o SO Android e abre a
aplicação WPS Office.
Partes do ecrã e as suas funções13
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
56
4
10
13
11
17
15
19
24
20
15
16171819202122
23
24
M-Player
Muda o sistema para o SO Android e abre a
aplicação Multimédia.
Write
Muda o sistema para o SO Android e abre a
aplicação EZ Write 2.0.
Eye Care
Define o modo de visualização para o modo Sala
de aula. Consulte Menu Imagem na página 32:
BLANK
Oculta a imagem (o ecrã fica em branco) quando o
menu de ecrã está desligado. Prima novamente
para retomar a visualização normal.
MENU
Abre ou fecha o menu de ecrã.
FREEZE
Congela a imagem quando o menu de ecrã está
desligado.
OK
Confirma a sua selecção ou guarda as alterações.
Teclas do cursor (///)
Percorre as definições e opções do menu de ecrã
quando este está ligado.
Botão anterior ()
Regressa à página anterior (no SO Android).
Botão Principal ()
Regressa ao ecrã principal (no SO Android).
Os utilizadores podem premir Eye Care no telecomando e depois o modo sala de aula será
mostrado no canto superior esquerdo do ecrã, que é o modo luz azul fraca.
Partes do ecrã e as suas funções14
Com o controlo remoto
Instalar as pilhas do controlo remoto
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas do
controlo remoto.
2. Insira as pilhas fornecidas de forma que os terminais
positivos e negativos fiquem na direcção correcta, tal
como indicado no compartimento das pilhas pelas
marcas (+) e (-).
As pilhas incluídas são fornecidas para sua comodidade, para
que possa colocar o ecrã em funcionamento de imediato.
Deverá substituí-las o mais rapidamente possível.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
Sugestões para utilização do controlo remoto
• Aponte a parte frontal superior do controlo remoto directamente para a janela do
sensor do controlo remoto do ecrã quando premir os botões.
• Não permita que o controlo remoto entre em contacto com líquidos nem o coloque
em ambientes húmidos (como casas de banho).
• Se a janela do sensor do controlo remoto do ecrã estiver directamente exposta a luz
solar ou luz forte, o controlo remoto poderá não funcionar correctamente. Nesta
situação, mude a fonte de luz ou reajuste o ângulo do ecrã ou utilize o controlo remoto
a partir de um local mais próximo da janela do sensor do controlo remoto do ecrã.
30 30
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.