Benq RP6501KNFC Users Manual

RP6501KNFC
NFC Module
User Manual
Menu operations
Logging in with NFC card
To log in with NFC card, place the NFC card near the NFC Sensor on the front panel. Now you can have access to NFC function.
• Contact BenQ dealer if you're interested in purchasing the NFC Card.
NFC function
NFC works with touch pens to make taking notes easier and faster.
• Place the to
• EZ Write 5.0 will start working.
• You can use the touch pens to write information on the screen.
uch pen near the NFC
area.

Safety warnings and precautions

English
THIS EQUIPMENT MUST BE GROUNDED
To ensure safe operation, the three-pin plug must be inserted only into a standard three-pin power outlet which is effectively grounded through normal household wiring. Extension cords used with the
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
• The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable. The AC receptacle (mains socket outlet) shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. To completely disconnect this equipment from the AC mains, disconnect the power cord plug from the AC receptacle.
• Do not place this display on an uneven, sloping or unstable surface (such as a trolley) where it may fall and cause damage to itself or others.
• Do not place this display near water, like a spa or pool, or in a position which will allow the splashing or spraying of water onto the display, like in front of an open window where rain water may enter.
• Do not install this display in a confined space without proper ventilation and air circulation, such as in a closed cabinet. Allow proper space around the display for dissipating heat inside. Do not block any openings and vents on the display. Overheating may result in hazards and electric shock.
• Installation of this display should only be performed by a qualified technician. Failure to install this display properly may cause injuries and damages to the personnels and the display itself. Check the installation regularly and maintain the display periodically to ensure the best working condition.
• Use only the accessories approved or recommended by the manufacturer to mount this display. Using wrong or unsuitable accessories may cause the display to fall and result in serious personal injuries. Make sure that the surface and fixing points are strong enough to sustain the weight of the display.
• To reduce the risk of electric shock, do not remove covers. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
• To prevent personal injuries, mounting the display or installing desktop stands is required before use.
equipment must have three cores and be correctly wired to provide connection to the ground. Wrongly wired extension cords are a major cause of fatalities.
The fact that the equipment operates satisfactorily does not imply that the power outlet is grounded or that the installation is completely safe. For your safety, if you are in any doubt about the effective grounding of the power outlet, please consult a qualified electrician.

Notice

This product is also designed for IT power system with phase to phase voltage 230.
P/N: 4J.F4S02.001 7/4/18
安全警告和预防措施
简体中文
此设备必须接地 为确保安全操作,三脚插头只能插入使用常规
家庭布线而有效接地的标准三脚电源插座。设 备所使用的延长线必须有三股并应正确接地。 连接错误的延长线是死机的主要原因。
尽管设备运行顺利,但并不表示电源插座已正 确接地或安装完全安全。为了您的安全,如果 您对于电源插座的有效接地有任何疑问,请咨
在等边三角形内的带箭头的闪电符号旨在警告用 户在产品外壳内有非绝缘的 “危险电压”存在, 该类危险电压足以给人带来触电的风险。
在等边三角形内的惊叹号旨在警告用户查看随机 所附的重要操作和维护 (维修)指示文字。
若机身上有此符号,仅适用于在海拔 2000 米以 下地区安全使用。
若机身上有此符号,仅适用于在非热带气候条件 下安全使用。
电源线的电源插头应该保持随时可使用。交流插座 (电源插座)应安装在设备附近且方便
使用。要完全将设备与交流电源断开,请从交流插座上拔下电源插头。
勿将显示器置于不平、倾斜或不稳的表面 (如推车)上,因为这可能导致其跌落并损伤机
身或其他物品。
勿将显示器置于水源附近,如浴场或泳池,或置于可能让水飞溅或喷洒到显示器上的地
方,如打开的窗户前面,此处雨水可能溅入。
勿将显示器安装在没有适当通风和空气流动的密闭空间,如密封的柜子内。显示器周围要
有适当的空间以供其内部散热。勿阻塞显示器上的任何开口和通风口。过热可能导致危险 和电击。
显示器安装只应由合格电工进行。显示器安装不正确可能导致人身及显示器本身的损伤和
损坏。定期检查并维护显示器,确保其最佳工作状态。
仅使用许可的或制造商推荐的配件固定显示器。使用错误的或不合适的配件可能导致显示
器跌落,造成严重的人身伤害。请确保表面和固定点足够坚固,可以支撑显示器的重量。
要减少电击风险,请勿移开机盖。机内没有用户可维修部件。维修服务应由专业维修人士
提供。
为防止人身伤害,使用前请固定显示器或安装底座。
本机使用后的废弃电池需得到正确处置和回收。
询合格电工。
请勿让小孩接触电池,勿将电池投入水中,以免发生危险。
注意
此产品的设计也适用带相间电压 230 V IT 电源系统。
安全警告與注意事項
繁體中文
本產品必須接地 為確保操作安全,您必須僅將 3 針腳插 頭插入至標準 3 針腳電源插座,以透過 標準家庭電路將產品有效接地。 產品必 須使用三芯延⻑線並正確連接電源,以
將產品電源接地。 電源延⻑線連接錯誤 是造成致命危險的⼀⼤主因。
等邊三角形圖示當中的閃電箭頭符號,意 在警告使用者產品機殼內部會產生非絕緣 的 「危險電壓」,且強度足以導致人員觸 電的風險。
等邊三角形圖示當中的驚嘆號,意在警告 使用者該裝置附有重要的操作與維護 (維 修)文字說明。
電源供應器主插頭應隨時保持容易操作的狀態。 AC 電源插座 (主插座)應安裝於設備附
近,以便使用。 若要從 AC 主插座完全拔下此設備的電源線,請從 AC 電源插座拔下電源 線插頭。
請勿將此顯示器置於不平坦、傾斜或不穩定的表面 (例如手推車),因為這可能導致傾
倒,或是造成自己與他人受傷。
請勿將此顯示器置於靠近水域之處 (例如 SPA 或水池),或是置於會將水潑灑或噴濺到顯
示器的位置 (例如將顯示器放在開著窗戶且會飄進雨水之處)。
請勿在缺乏良好散熱或空氣循環的密閉空間中安裝此顯示器,例如緊閉的櫃子中。 為了便
於內部散熱,請在顯示器四周預留適當空間。 請勿擋住顯示器上的任何開口或通風口。 示器過熱可能導致發生危險和觸電。
僅應由合格技師負責安裝本顯示器。 若未正確安裝本顯示器,則可能導致人員與顯示器本
身發生傷害或損害。 請定期檢查安裝作業並執行維護,以確保最佳運作狀態。
僅使用經廠商核可或建議的配件來安裝本顯示器。 使用不當或不適合的配件,可能會導致
顯示器摔落而造成嚴重的人員傷害。 確定安裝表面與固定點的強度足以支撐顯示器重量。
為了減少觸電的危險,請勿移除產品外殼。 使用者不得自行維修內部零件。 請由合格的服
務人員負責維修工作。
為了避免造成人身傷害,使用前請先固定顯示器或安裝桌面支架。
使用過度恐傷害視力。
使用 30 分鐘請休息 10 分鐘。
未滿 2 歲幼兒不看螢幕,2 歲以上每天看螢幕不要超過 1 小時。
產品正常運作並不表示電源插座已接 地,或是安裝過程⼀切安全無虞。 為了
安全起見,若您對於是否有效將電源插 座接地有任何疑慮,請洽詢合格的電工 技師。
注意
本產品的設計也適用於相間電壓 230 V IT 電源系統。
Avertissements et précautions de
Français
sécurité
CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE
Pour assurer une utilisation en toute sécurité, la prise à trois broches ne doit être insérée que dans une prise secteur standard correspondante qui est effectivement mise à la terre via le câblage domestique normal. Les
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit pouvant être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.
• La prise du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. La prise secteur (prise murale)
doit être installée à proximité de l’équipement et doit être accessible facilement. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Ne placez pas cet écran sur une surface inclinée ou instable (comme un chariot) où il pourrait
tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.
• Ne placez pas cet écran à proximité d’eau comme un spa ou une piscine ou dans une position qui
permettrait des éclaboussures ou des pulvérisations d’eau sur l’affichage, comme devant une fenêtre ouverte par laquelle la pluie pourrait rentrer.
• N’installez pas cet écran dans un espace confiné sans une ventilation et une circulation d’air
adéquates, comme dans une armoire fermée. Laissez un espace adéquat autour de l’écran pour dissiper la chaleur à l’intérieur. Ne bloquez aucune des fentes de ventilations et ouvertures sur l’écran. Une surchauffe peut entraîner des dangers et des chocs électriques.
• L’installation de cet écran ne doit être effectuée par un technicien qualifié. Ne pas installer cet
écran correctement peut causer des blessures et des dommages au personnel et l’écran lui-même. Vérifiez régulièrement l’installation et entretenez l’écran régulièrement pour assurer les meilleures conditions de travail.
• Utilisez uniquement les accessoires agréés ou recommandés par le fabricant pour monter cet
écran. Utiliser des accessoires erronés ou inadaptés peut provoquer la chute de l’écran et entraîner des blessures graves. Assurez-vous que la surface et les points de fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’écran.
• Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas les panneaux. Aucun composant susceptible
d’être manipulé par l’utilisateur. Confiez les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié.
• Pour éviter les blessures, monter l'affichage ou installer les pieds de bureau est nécessaire avant
l'utilisation.
rallonges utilisées avec l’équipement doivent avoir trois fils et être correctement câblées pour offrir une connexion à la terre. Des rallonges mal câblées sont une cause majeure de décès.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que la prise d’alimentation est mise à la terre ou que l’installation est complètement sûre. Pour votre sécurité, si vous avez le moindre doute au sujet de la mise à la terre effective de la prise secteur, veuillez consulter un électricien qualifié.

Avis

Ce produit est également conçu pour un système d'alimentation informatique d'une tension phase à phase 230.

Advertencias y medidas de seguridad

Español
ESTE EQUIPO DEBE DISPONER DE TOMA A TIERRA
A fin de garantizar un uso seguro, el enchufe de tres patillas se debe insertar únicamente en una toma de corriente estándar de tres patillas que esté debidamente puesta a tierra a través del
cableado normal doméstico. Los El símbolo de relámpago con punta de flecha, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" no aislada en el habitáculo del producto, pudiendo ser de una magnitud tal que constituya un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación, dentro de un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones operativas y de mantenimiento (servicio) importantes en la documentación que acompaña al producto.
• El enchufe de corriente del cable de alimentación permanecerá activo. El receptáculo de CA (enchufe de conexión a la red) debe instalarse cerca del equipo y en un lugar al que se pueda acceder con facilidad. Para desconectar completamente este equipo de la red de CA, desconecte el enchufe del cable de alimentación del receptáculo de CA.
• No coloque esta pantalla sobre una superficie irregular, inclinada o inestable (como un carrito) ya que se puede caer y dañar o causar lesiones a las personas.
• No coloque la pantalla cerca del agua, como en una piscina o similares, y evite colocarla en lugares donde se exponga indirectamente al agua, como en frente de una ventana abierta en un día de lluvia.
• No coloque la pantalla en un espacio reducido, sin circulación de aire o ventilación adecuada, como en un armario cerrado. Deje suficiente espacio alrededor de la pantalla para que desprenda el calor acumulado. No bloquee ninguna de las salidas de ventilación de la pantalla. El sobrecalentamiento puede conllevar a daños y descarga eléctrica.
• La instalación de esta pantalla debe ser realizada por un técnico cualificado. La instalación incorrecta de esta pantalla puede conllevar a lesiones y daños materiales, así como daños en la propia pantalla. Revise la instalación con frecuencia y realice tareas de mantenimiento periódicas para garantizar unas condiciones de trabajo óptimas.
• Utilice únicamente los accesorios aprobados o recomendados por el fabricante para montar esta pantalla. El uso de accesorios incorrectos o no adecuados puede conllevar al fallo de la pantalla y resultar en daños personales serios. Asegúrese de que la superficie y los puntos de fijación son lo suficientemente fuertes y estables para soportar el peso de la pantalla.
• A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire las cubiertas. En el interior no hay piezas que necesiten mantenimiento por parte del usuario. Diríjase a personal de servicio cualificado para el mantenimiento.
• Para prevenir daños personales, antes del uso se requiere montar la pantalla o instalar pies de apoyo de escritorio.
alargadores utilizados con el equipo deben disponer de tres núcleos y conectarse correctamente para ofrecer una puesta a tierra adecuada. Los alargadores conectados incorrectamente pueden desencadenar problemas serios.
El hecho de que el equipo funcione correctamente no implica que la toma de corriente esté puesta a tierra ni que la instalación sea completamente segura. Por su seguridad, si tiene alguna duda sobre la idoneidad de la puesta a tierra de la toma de corriente, consulte a un electricista cualificado.

Aviso

Este producto además se ha diseñado para un sistema de energía IT tensión fase-fase de 230 V

Avisos de segurança e advertências

Português
ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER LIGADO À TERRA
Para garantir um funcionamento seguro, a ficha de três pinos deverá ser inserida numa tomada de corrente de três pinos, padrão, correctamente ligada à terra através da rede eléctrica doméstica normal. As
extensões usadas com este equipamento O relâmpago com a seta dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” dentro do invólucro do produto, tensão essa que pode ter amplitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência técnica) na documentação que acompanha o aparelho.
• A ficha do cabo de alimentação deverá permanecer pronta a funcionar. O receptáculo AC (tomada externa) deve estar instalado perto do equipamento e ser facilmente acedido. Para desligar completamente a alimentação AC, desligue o cabo de alimentação do receptáculo AC.
• Não coloque o ecrã numa superfície desnivelada, inclinada ou instável (como um carrinho) de onde possa cair e causar danos no equipamento ou ferimentos pessoais.
• Não coloque o ecrã junto a locais com água, como um spa ou piscina ou numa posição que permita a pulverização de água para o ecrã, como por exemplo perto de uma janela aberta por onde a água da chuva possa entrar.
• Não instale o ecrã num espaço fechado sem ventilação e circulação de ar adequadas, como por exemplo, num armário fechado. Deixe espaço livre adequado em redor do ecrã para permitir a dissipação do calor no interior. Não bloqueie orifícios e ventilações do ecrã. O sobreaquecimento poderá resultar em perigos e choque eléctrico.
• A instalação deste ecrã deverá ser executada apenas por um técnico qualificado. Uma instalação incorrecta deste ecrã poderá causar ferimentos e danos a pessoas e ao próprio equipamento. Verifique a instalação regularmente e leve a cabo uma manutenção periódica para garantir as melhores condições de funcionamento.
• Use apenas acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para instalar o ecrã. Usar acessórios errados ou inadequados poderá fazer com que o ecrã caia, resultando em lesões pessoais graves. Assegure-se de que a superfície e os pontos de fixação são suficientemente robustos para suportar o peso do ecrã.
• Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova as tampas. Não existem peças que o utilizador possa manter ou reparar no interior. A manutenção e reparação deverão ser efectuadas por pessoal qualificado.
• Para prevenir ferimentos pessoais, montar o ecrã ou os suportes para secretária antes de utilizar.

Aviso

Este produto também foi concebido para sistemas de alimentação IT com voltagem de 230 entre fases.
deverão possuir três núcleos e cablagem correcta para ligação à terra. Cabos de extensão com cablagem incorrecta são os maiores causadores de acidentes fatais.
O funcionamento satisfatório do equipamento não significa que a tomada de corrente seja de terra, ou que a instalação seja completamente segura. Para sua segurança, se possuir quaisquer dúvidas sobre a eficácia da ligação à terra da tomada de corrente, consulte um electricista qualificado.

Avvisi e precauzioni sulla sicurezza

Italiano
L'APPARECCHIATURA DEVE DISPORRE DI MESSA A TERRA
Per garantire un funzionamento in sicurezza, la presa tre pin deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre pin con messa a terra collegata al normale cablaggio
Il simbolo del fulmine con la freccia, all'interno di un triangolo equilatero, è utilizzato per avvisare l'utente della presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno della scocca del prodotto che possono essere sufficientemente grandi da generare il rischio di folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero è utilizzato per avviare l'utente della presenza di istruzioni per il funzionamento e la manutenzione (assistenza) importanti nella documentazione fornita con l'apparecchiatura.
• La presa principale del cavo di alimentazione deve essere facilmente raggiungibile. La presa CA (presa di corrente) deve trovarsi vicino all’apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile. Per scollegare completamente l'apparecchiatura dalla corrente CA, scollegare la presa del cavo di alimentazione dalla presa CA.
• Non collocare lo schermo su superfici non piatte, inclinate o instabili (come un carrello) dove potrebbe cadere e provocare lesioni o subire danni.
• Non posizionare lo schermo accanto ad acqua, ad esempio una vasca o piscina, o in una posizione dove si possono verificare schizzi o spruzzi di acqua sullo schermo, ad esempio davanti ad una finestra aperta dalla quale può entrare la pioggia.
• Non installare lo schermo in uno spazio ristretto senza la ventilazione adeguata e il ricircolo di aria, ad esempio in un armadio chiuso. Lasciare lo spazio necessario attorno allo schermo per la dissipazione del calore interno. Non ostruire le aperture e le ventole sullo schermo. Il surriscaldamento può provocare rischi e folgorazioni.
• L'installazione dello schermo deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico qualificato. L'installazione non corretta dello schermo può causare lesioni e danni alle persone e allo schermo stesso. Controllare periodicamente l'installazione ed eseguire la manutenzione periodica dello schermo per garantire le condizioni di lavoro ottimali.
• Utilizzare solamente gli accessori forniti o consigliati dal costruttore per il montaggio dello schermo. L'uso di accessori errati o non adatti può causare la caduta dello schermo e provocare serie lesioni personali. Assicurarsi che la superficie e i punti di fissaggio siano in grado di sostenere il peso dello schermo.
domestico. Le prolunghe utilizzate con l'apparecchiatura devono avere tre ingressi ed essere cablate correttamente in modo da garantire il collegamento a terra. Un cablaggio non corretto delle prolunghe è la causa principale di lesioni.
Il fatto che l'apparecchiatura funzioni correttamente non implica che la presa di correttamente disponga di messa a terra o che l'installazione sia sicura. Per la propria sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a terra della presa di corrente, consultare un elettricista qualificato.

Avviso

Il prodotto è studiato anche per un sistema di alimentazione IT con tensione fase-fase da 230.
Sicherheitswarnungen und
Deutsch
Schutzmaßnahmen
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten, darf der dreipolige Stecker nur mit einer dreipoligen Steckdose verbunden, die effektiv über die normale Verkabelung im Haushalt geerdet ist. Mit
Das Symbol eines Blitzes mit Pfeilspitze innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein von unisolierter "gefährlicher Spannung" innerhalb des Produktgehäuses hinweisen, welche groß genug sein kann, um die Gefahr eines Stromschlages für Personen darstellen zu können.
Das Ausrufezeichen innerhalb eines gleichseitigen Dreiecks soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Anwendungs­und Wartungsanweisungen (Service) in den dem Gerät beiliegendem Schriftwerk hinweisen.
• Der Stecker des Stromkabels muss immer betriebsbereit sein. Die Netzsteckdose muss sich in der
Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich sein. Um das Gerät vollständig von der Steckdose von der Stromversorgung zu trennen, entfernen Sie das Stromkabel von der Steckdose.
• Platzieren Sie diesen Bildschirm nicht auf einer unebenen, abschüssigen oder instabilen Oberfläche
(z. B. einem Wagen), von der er herunterfallen und so Verletzungen oder Sachschäden verursachen könnte.
• Stellen Sie diesen Bildschirm nicht in der Nähe von Wasser, wie z.B. einem Bad oder Pool, oder an
einer Position, an der Wasser auf dem Bildschirm gespritzt oder gesprüht werden könnte, wie z.B. vor einem offenen Fenster, durch das Wasser eindringen kann, auf.
• Installieren Sie den Bildschirm nicht in einem engen Raum ohne richtige Belüftung und
Luftzirkulation, wie z.B. einem Schrank. Lassen Sie genügend Platz um den Bildschirm, damit die Wärme abgeführt werden kann. Blockieren Sie keine Öffnungen und Schlitze des Bildschirms. Ein Überhitzen kann zu Gefahren und einem Stromschlag führen.
• Die Installation dieses Bildschirms sollte nur von einem Fachtechniker vorgenommen werden. Eine
unsachgemäße Installation des Bildschirms kann zu Verletzungen und Schäden an Personen und dem Bildschirm selbst führen. Prüfen Sie regelmäßig die Installation und warten Sie den Bildschirm von Zeit zu Zeit, um bestmöglichen Betriebszustand zu gewährleisten.
• Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassenes oder empfohlenes Zubehör, um den Bildschirm zu
befestigen. Die Verwendung von falschem oder unpassendem Zubehör kann dazu führen, dass der Bildschirm herunterfällt und schwere Verletzungen verursacht. Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche und Befestigungspunkte stark genug sind, um das Gewicht des Bildschirms zu halten.
• Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, entfernen Sie nicht die Abdeckungen. Im Inneren
befinden Sie keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten nur von Fachpersonal ausführen lassen.
• Befestigen Sie den Monitor oder bringen Sie Schreibtischständer vor der Verwendung an, um
Verletzungen zu vermeiden.
diesem Gerät verwendete Verlängerungskabel müssen drei Adern besitzen und korrekt angeschlossen werden, um die Erdung zu gewährleisten. Falsch angeschlossen Verlängerungskabel sind eine Hauptursache von Unfällen.
Die Tatsache, dass das Gerät zufriedenstellen funktioniert bedeutet nicht, dass die Steckdose geerdet ist oder dass die Installation vollkommen sicher ist. Wenn Sie Zweifel über die effektive Erdung der Steckdose haben, kontaktieren Sie bitte einen Elektriker.

HINWEIS

Das Produkt ist auch geeignet für IT-Stromsysteme mit einer Phase-zu-Phase Spannung von 230V.
Предупреждения в отношении
Русский
безопасности и меры предосторожности
ЭТО ОБОРУДОВАНИЕ ДОЛЖНО БЫТЬ ЗАЗЕМЛЕНО
В целях безопасности эксплуатации трехконтактную вилку нужно вставлять только в стандартную надежно заземленную трехконтактную сетевую розетку. При необходимости используйте трехпроводные
Знак молнии внутри равностороннего треугольника призван предупредить пользователя о наличии внутри корпуса данного изделия неизолированного "опасного напряжения", представляющего для людей опасность поражения электрическим током.
Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника призван предупредить пользователя о наличии важных указаний по эксплуатации и (техническому) обслуживанию устройства в его сопроводительной документации.
• Вилка шнура сетевого питания всегда должна быть в исправном состоянии. Розетка сетевого электропитания должна находиться рядом с устройством, и доступ к ней не должен быть затруднен. Чтобы полностью обесточить это устройство, вилку его шнура питания нужно вынуть из сетевой розетки.
• Запрещается размещать этот дисплей на неровной, наклонной или неустойчивой поверхности (например, на тележке), так как он может упасть и выйти из строя или причинить травмы людям.
• Не размещайте этот дисплей рядом с водой (например, у бассейна или душевой кабины) или там, где на него могут попасть брызги или капли воды (перед открытым окном во время дождя).
• Не устанавливайте этот дисплей в закрытом пространстве, где нет надлежащей вентиляции и циркуляции воздуха (например, в закрытом шкафу). Вокруг дисплея должно быть достаточно места для теплоотвода. Не перекрывайте вентиляционные отверстия дисплея. Перегрев может создать опасную ситуацию и вызвать поражение электрическим током.
• Устанавливать этот дисплей должен только опытный технический специалист. Неправильная установка этого дисплея может вывести его из строя и стать причиной травмы. Регулярно проверяйте правильность установки дисплея и проводите его обслуживание, чтобы поддерживать его в работоспособном состоянии.
• Для монтажа дисплея используйте только крепежные элементы, одобренные или рекомендованные изготовителем. Из-за применения неправильных или неподходящих крепежных элементов дисплей может упасть и причинить серьезные травмы. Убедитесь в том, что поверхность и монтажных точки способны выдержать вес дисплея.
• Для уменьшения риска поражения электрическим током не снимайте крышки. Внутри нет деталей для обслуживания пользователем. Все виды технического обслуживания должны проводить специалисты сервисного центра.
• Чтобы предотвратить травмы, перед использованием дисплея требуется его закрепить или установить на настольную подставку.
удлинительные шнуры с надежным заземлением. Использование удлинителей с неправильной распайкой проводов может стать причиной несчастного случая со смертельным исходом.
Удовлетворительная работа устройства еще не значит, что сетевая розетка заземлена или что установка выполнена абсолютно безопасно. Если со мне ваете сь в над ежност и за зем лен ия сетевой розетки, то обратитесь к квалифицированному электрику.
Уведомление
Это изделие также предназначено для системы питания ИТ с междуфазным напряжением 230 В.

Ostrzeżenia i zasady bezpieczeństwa

Polski
TO URZĄDZENIE WYMAGA UZIEMIENIA W celu zapewnienia bezpieczeństwa
działania trójbolcową wtyczkę wolno podłączać tylko do standardowego gniazda trójbolcowego ze sprawnym uziemieniem za pośrednictwem normalnej instalacji budynku. Przedłużacze używane wraz z tym urządzeniem muszą być
Równoboczny trójkąt ostrzegawczy ze znakiem błyskawicy zakończonej strzałką przestrzega przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” wewnątrz urządzenia, które może być wystarczająco silne, aby stanowić zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.
Trójkąt równoboczny z wykrzyknikiem to symbol wskazujący, że dokumentacja dołączona do urządzenia zawiera ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji (serwisowania).
• Należy zapewnić łatwość użycia wtyczki przewodu zasilającego. Gniazdo zasilania powinno
znajdować się blisko urządzenia i być łatwo dostępne. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od instalacji zasilającej, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda.
• Nie należy umieszczać monitora na nierównej, nachylonej lub niestabilnej powierzchni (takiej jak
wózek), ponieważ mogłoby to spowodować upadek i uszkodzenie monitora lub innych przedmiotów.
• Nie należy ustawiać monitora w pobliżu wody, na przykład w salonie spa lub przy basenie, ani w
pozycji, która naraziłaby wyświetlacz na ochlapywanie lub opryskiwanie, na przykład przy otwartym oknie, przez które może dostawać się woda.
• Nie należy montować monitora w zamkniętej przestrzeni bez odpowiedniej wentylacji i obiegu
powietrza, np. w zamkniętej szafce. Wokół monitora należy pozostawić odpowiednią ilość miejsca, aby umożliwić rozpraszanie ciepła z wnętrza urządzenia. Nie wolno zasłaniać żadnych otworów ani wywietrzników monitora. Przegrzanie może skutkować rozmaitymi zagrożeniami i porażeniem prądem elektrycznym.
• Monitor powinien być instalowany wyłącznie przez wykwalifikowanego technika. Nieprawidłowa
instalacja monitora może doprowadzić do obrażeń ciała i szkód na osobach, a także uszkodzenia samego monitora. Aby zapewnić najlepsze warunki robocze, należy regularnie sprawdzać instalację i poddawać monitor okresowej konserwacji.
• Do montażu monitora należy używać wyłącznie akcesoriów zatwierdzonych lub zalecanych
przez producenta. W przypadku użycia niewłaściwych akcesoriów monitor może spaść, doprowadzając do poważnych obrażeń ciała. Należy się upewnić, że powierzchnia montażowa oraz punkty mocowań są wystarczająco wytrzymałe, aby utrzymały ciężar monitora.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie należy zdejmować pokryw.
Wewnątrz nie ma żadnych części do samodzielnego serwisowania. Naprawy należy zlecać wykwalifikowanym technikom serwisowym.
• W celu zapobieżenia obrażeniom ciała wymagane jest przymocowanie wyświetlacza lub
założenie nóg nabiurkowych.
trzyżyłowe i prawidłowo podłączone, aby zapewnione było połączenie z uziemieniem. Niewłaściwie podłączone przedłużacze są częstą przyczyną śmiertelnych wypadków.
Prawidłowe działanie urządzenia nie oznacza, że gniazdo zasilania jest uziemione ani że instalacja jest całkowicie bezpieczna. Dla własnego bezpieczeństwa, w razie jakichkolwiek wątpliwości odnośnie skutecznego uziemienia gniazda zasilania należy się skonsultować z wykwalifikowanym elektrykiem.
Uwaga
Ten produkt jest przeznaczony także do układu zasilania IT o napięciu międzyfazowym 230 V.
Loading...
+ 26 hidden pages