Benq RP6501K, RP7501K, RP8601K User Manual [pt]

RP6501K/RP7501K/RP8601K Painel Plano Interativo
Manual do usuário
Isenção de responsabilidade
A BenQ Corporation não faz nenhuma declaração ou garantias, expressa ou implícita, com relação ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation se reserva o direito de revisar esta publicação e ocasionalmente fazer alterações no conteúdo, sem a obrigação de notificar qualquer pessoa sobre tais revisões ou alterações.
Copyright 2018 BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em um sistema de recuperação ou traduzido em qualquer idioma ou linguagem de computador, de nenhuma forma e através de nenhum meio eletrônico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual ou outro sem a permissão prévia por escrito da BenQ Corporation.
Índice i
Índice
Precauções de advertências de segurança..................... 1
Instruções importantes de segurança ............................. 3
Observações sobre esse monitor................................................ 3
Observações sobre o painel LCD desse monitor ................... 3
Notificação de segurança do controle remoto ........................ 4
Notificação de segurança da bateria ........................................... 4
BenQ ecoFACTS ............................................................................. 5
Conteúdo da embalagem................................................... 6
Configuração do monitor.................................................. 7
Montagem do monitor ................................................................... 7
Peças do monitor e suas funções..................................... 9
Painel frontal .................................................................................... 9
Terminais de entrada/saída ......................................................... 10
Controle remoto.......................................................................... 11
Usando o controle remoto........................................................ 13
Conexão .............................................................................. 15
Conexão da entrada VGA.......................................................... 15
Conexão ao módulo de toque .................................................. 15
Conexão das entradas digitais................................................... 16
Conexão da saída de vídeo ........................................................ 17
Conexão na porta serial ............................................................. 18
Conexão da energia..................................................................... 19
Operações básicas............................................................. 20
Ligar ou desligar o monitor........................................................ 20
Configuração inicial...................................................................... 21
Configuração OSD....................................................................... 21
Alteração de sinais de entrada .................................................. 26
Download do software ............................................................... 27
Configuração da conexão com a Internet .............................. 27
Atualizando software................................................................... 29
Ajustando o nível do volume de áudio.................................... 29
Instruções importantes para usar a tela de toque................ 34
Operações do menu ......................................................... 35
Índiceii
Operação do menu de um toque ............................................. 35
Menu de configurações................................................................ 35
Configurações do sistema........................................................... 41
Interface do sistema Android......................................... 47
Interface principal ......................................................................... 47
APLICATIVOS.................................................................... 63
BenQ Suggests......................................................................... 63
InstaQShare................................................................................ 64
InstaQPrint.................................................................................. 65
WPS Office.................................................................................. 66
E-mail............................................................................................. 68
Barra de ferramentas lateral.............................................. 69
Blizz................................................................................................ 70
Informações do produto.................................................. 71
Especificações ................................................................................ 71
Dimensões (RP6501K) ................................................................ 74
Dimensões (RP7501K) ................................................................ 75
Dimensões (RP8601K) ................................................................ 76
Resolução do sinal de entrada suportada ............................... 77
Solução de Problemas ...................................................... 79
4/22/19
Precauções de advertências de segurança 1

Precauções de advertências de segurança

ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER ATE RR AD O
Para garantir uma operação segura, a tomada de três pinos deve ser inserida apenas em uma tomada elétrica de três pinos padrão efetivamente
O símbolo do raio com a cabeça de seta dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário sobre a presença de "tensões perigosas" e não isoladas dentro do invólucro do produto e que podem ter a magnitude suficiente para constituir risco de choque elétrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero visa alertar o usuário para a presença de instruções importantes sobre operação e manutenção (serviços) na literatura que acompanha o dispositivo.
• A tomada da rede elétrica do fio da fonte de alimentação deve permanecer prontamente operável. O receptáculo CA (tomada da rede elétrica) deve ser instalado próximo ao equipamento e deve ser facilmente acessível. Para desconectar completamente esse equipamento da rede elétrica CA, desconecte o plugue do cabo de alimentação do receptáculo CA.
• Não coloque esse monitor em uma superfície desnivelada, inclinada ou instável (como em um carrinho de mão) da qual ele possa cair e causar danos a ele mesmo ou a outras pessoas.
• Não coloque esse monitor perto da água como em um spa ou piscina ou em uma posição que permita respingos ou pulverização de água sobre o monitor, como na frente de uma janela aberta em que a água da chuva pode entrar.
• Não instale esse monitor em um espaço confinado sem a ventilação e circulação de ar adequadas, como em um gabinete fechado. Permite o espaço adequado ao redor do monitor para dissipar o calor interno. Não bloqueie nenhuma abertura e respiros do monitor. O superaquecimento pode causar riscos e choques elétricos.
• A instalação desse monitor deve ser realizada apenas por um técnico qualificado. A instalação inadequada desse monitor pode causar ferimentos e danos em pessoas ou no monitor propriamente dito. Verifique a instalação regularmente e faça a manutenção no monitor periodicamente para garantir a melhor condição de trabalho possível.
• Use apenas os acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para montar esse monitor. O uso de acessórios errados ou inadequados pode fazer com que o monitor caia e cause ferimentos graves. Certifique-se de que a superfície e os pontos de fixação sejam fortes o suficiente para sustentar o peso do monitor.
aterrada através da fiação doméstica normal. Extensões usadas com o equipamento devem ter três núcleos e devem ser corretamente ligadas para fornecer a conexão com o aterramento. Extensões ligadas incorretamente são a principal causa de fatalidades.
O fato de que o equipamento opera satisfatoriamente não implica que a tomada elétrica está aterrada ou que a instalação é totalmente segura. Para sua segurança, caso tenha alguma dúvida sobre o aterramento efetivo da tomada de energia, consulte um eletricista qualificado.
Precauções de advertências de segurança2
• Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova as tampas. Não há peças passíveis de manutenção pelo usuário na parte interna. Encaminhe o serviço a uma equipe qualificada.
• Para evitar ferimentos, é necessária a montagem do monitor ou a instalação de suportes antes do uso.
Instruções importantes de segurança 3

Instruções importantes de segurança

1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Observe todas as advertências.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use esse dispositivo próximo da água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale perto de nenhuma fonte de calor como radiadores, detectores de calor, fornos ou outros dispositivos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não ignore o propósito de segurança do plugue tipo aterrado ou polarizado. Um plugue polarizado tem duas lâminas com uma mais larga do que a outra. Um plugue tipo aterrado tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento. A lâmina mais larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança. Se o plugue fornecido não se encaixar seu sua tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
10. Proteja o cabo de alimentação para não ser pisado ou esmagado, especialmente nos plugues, receptáculos de conveniência e no ponto de que saem do dispositivo.
11. Use apenas os acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, suporte, tripé, abraçadeira ou mesa especificado pelo fabricante ou vendido com o dispositivo. Quando um carrinho for usado, tenha cuidado ao deslocar a combinação carrinho/ dispositivo para evitar ferimentos devido ao tombamento.
13. Desconecte esse dispositivo durante tempestades com raios ou quando não for usado por períodos prolongados.
14. Todo reparo deve ser feito por pessoal técnico qualificado. A realização de serviços é necessária quando o dispositivo for danificado de qualquer maneira como plugue ou cabo da fonte de alimentação, quando algum líquido for derramado ou se objetos caírem dentro do dispositivo, se ele for exposto à chuva ou umidade, não funcionar normalmente ou tiver caído.

Observações sobre esse monitor

• Esse monitor pesa mais de 100 kg. Não tente elevar o monitor sozinho.
• Certifique-se de ter quatro ou mais pessoas disponíveis para ajudá-lo a elevar ou um
carrinho para transportar o monitor até seu destino final.
• Mantenha o monitor na horizontal ao máximo possível.
• Libere um espaço no piso antes de desembalar.

Observações sobre o painel LCD desse monitor

• O painel do monitor de cristal líquido (LCD) desse monitor tem uma camada de
proteção de vidro muito fina que é sensível a marcas ou arranhões e trincas se atingida ou pressionada. O substrato de cristal líquido também é sensível a danos sob força excessiva ou temperaturas extremas. Manuseie com cuidado.
• O tempo de resposta e o brilho do painel de LCD podem variar com a temperatura
ambiente.
Instruções importantes de segurança4
• Evite colocar o monitor na luz solar direta ou onde o sol ou a iluminação de holofotes brilhem no painel de LCD pois o calor pode danificar o painel e a caixa externa do monitor e a luz do brilho tornará a visualização do monitor mais difícil do que o necessário.
• O painel de LCD consiste em pixels individuais para exibir imagens e é fabricado de acordo com as especificações do projeto. Embora 99,9% desses pixels funcionem normalmente, 0,01% deles podem permanecer constantemente acesos (em vermelho, azul ou verde) ou apagados. Essa é uma limitação técnica da tecnologia de LCD e não é um defeito.
• As telas de LCD, como plasma (PDP) e CRT convencionais (tubo de raios catódicos), também são suscetíveis ao efeito 'queima de tela' ou 'retenção da imagem' que pode ser encontrado nas telas como sombras e linhas fixas visíveis. Para evitar tais danos à tela, evite exibir imagens estáticas (como menus de exibição na tela, logotipos de estações de TV, texto ou ícones fixos/inativos) por mais de 30 minutos. Altere a proporção de tempos em tempos. Preencha a tela inteira com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite a exibição de imagens na proporção 16:9 por um longo período, caso contrário podem surgir marcas de queimadura visíveis na tela como duas linhas verticais. Nota: Sob certas circunstâncias, pode ocorrer condensação na parte interna do vidro da tampa, é um fenômeno natural e não afeta o funcionamento do monitor. Essa condensação geralmente desaparece após cerca de 2 horas de operação normal.
• A série RP não oferece a função de retenção de imagem. Para obter mais informações, consulte o guia de instalação. Se for necessária uma imagem estática no monitor, recomendamos habilitar a Mudança de pixel. Consulte Mais configurações na página
39 para obter mais informações.
• A série RP não suporta uso de retrato; o uso de retrato pode causar danos ao monitor. A garantia da BenQ não cobre o mau uso.

Notificação de segurança do controle remoto

• Não coloque o controle remoto diretamente no calor, umidade e evite incêndios.
• Não deixe o controle remoto cair.
• Não exponha o controle remoto à água ou umidade. Não seguir essa orientação pode causar um defeito.
• Certifique-se de que não haja nenhum objeto entre o controle remoto e o sensor remoto do produto.
• Quando o controle remoto não for usado por um período prolongado, remova as baterias.

Notificação de segurança da bateria

O uso do tipo errado de baterias pode causar vazamentos químicos ou explosão. Note o seguinte:
• Certifique-se sempre que as baterias sejam inseridas com os terminais positivo e negativo no sentido correto conforme exibido no compartimento da bateria.
• Diferentes tipos de baterias têm características diferentes. Não misture tipos diferentes.
• Não misture baterias novas e velhas. A mistura de baterias novas e velhas reduzirá a vida útil da bateria ou causará vazamentos de produtos químicos das baterias velhas.
• Quando as baterias deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
Instruções importantes de segurança 5
• Produtos químicos que vazam das baterias podem causar irritação na pele. Se qualquer produto químico escorrer da bateria, limpe imediatamente usando um pano seco e troque as baterias assim que possível.
• Devido à variação das condições de armazenamento, a vida útil das baterias incluídas em seu produto pode ser reduzida. Substitua-as em 3 meses ou assim que puder após o uso inicial.
• Pode haver restrições locais sobre o descarte ou reciclagem das baterias. Consulte os regulamentos locais ou provedor de descarte de resíduos.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco­friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Conteúdo da embalagem6

Conteúdo da embalagem

Abra a embalagem de vendas e verifique o conteúdo. Se qualquer item estiver faltando ou danificado, entre em contato imediatamente com seu revendedor.
Monitor LCD
Guia de início
rápido
Controle remoto de
2,4 GHz
• O tipo de cabo de alimentação fornecido pode diferir daquele ilustrado dependendo da região da compra.
• Antes de descartar o pacote, verifique se você não deixou algum acessório dentro da caixa.
• Descarte os materiais da embalagem com sabedoria. É possível reciclar a caixa de papelão. Considere guardar a embalagem (se possível) para o transporte do monitor no futuro.
• Não deixe sacos plásticos ao alcance de crianças ou bebês.
7 x cabos de
alimentação
1 x cabo USB 2 x baterias AAA
1 x cabo HDMI
1 x cabo D-Sub
(15 pinos)
2 x canetas de
toque
Configuração do monitor 7
:DOO0RXQWVFUHZWKUHDGPD[OHQJWK 0/
  

RP6501K *Tipo de parafuso: M6*14L
  

:$//6&5(:7<3(7+5($' '(37+0/PP
RP7501K
*Tipo de parafuso: M8*25L
RP8601K
*Tipo de parafuso: M8*25L

Configuração do monitor

Montagem do monitor

É possível instalar o monitor em uma superfície vertical com um suporte de montagem de parede adequado ou em uma superfície horizontal com os suportes de mesa opcionais. Preste atenção às seguintes notas durante a instalação:
• Esse monitor deve ser instalado por pelo menos dois adultos. A tentativa de instalar esse monitor sozinho pode resultar em perigos e ferimentos.
• Encaminhe a instalação a técnicos qualificados. A instalação inadequada pode fazer com que o monitor caia ou apresente defeito.
Instalação do mostrador em uma parede
1. Coloque um pano limpo, seco e sem fiapos sobre uma superfície plana, horizontal
e livre de objetos. Certifique-se de que o tamanho do pano seja maior do que o monitor.
2. Coloque o monitor cuidadosamente sobre o pano com a tela de LCD voltada
para baixo.
3. Remova os suportes de mesa do monitor se instalado.
4. Identifique os furos do parafuso
de montagem em parede na traseira do monitor conforme exibido na ilustração.
  
:$//6&5(:7<3(7+5($''(37+ 0/PP

Configuração do monitor8
Espessura do suporte de montagem na parede
25 mm (0,39")
Monitor LCD
10mm (0.39")
5. Instale o suporte de montagem em parede no monitor e fixe o monitor na parede de acordo com as instruções do suporte de montagem. O comprimento do parafuso deve ultrapassar a espessura do suporte de montagem em parede em pelo menos 25 mm. Certifique-se de que todos os parafusos estejam apertados e fixados corretamente. (Torque recomendado: 470 - 635N•cm). Os meios de montagem devem ser fortes o suficiente para suportar o peso do monitor.
• Para manter a ventilação adequada, mantenha pelo menos 10 mm de espaço livre da tampa traseira do monitor até a parede.
• Consulte um técnico profissional para fazer a instalação do suporte de parede. O fabricante não aceita responsabilidade por instalações não realizadas por um técnico profissional.
Peças do monitor e suas funções 9
1 2 3 4 5 6
11
10
12
1
2345678910
11
12

Peças do monitor e suas funções

Painel frontal

Núm. Nome Descrição
Liga/Desliga
Início Pressione para voltar para a tela principal. Devolver Pressione para voltar para o nível de menu anterior. Menu Pressione para entrar no menu de funções. Diminuir volume Pressione para diminuir o volume. Aumentar o volume Pressione para aumentar o volume. USB OPS Interface USB do dispositivo externo. Mídia USB Interface USB do IFP.
Sensor de luz
Receptor do sinal do controle remoto
Assistente de voz Acende a luz azul quando a função está ligada. Função NFC Sensor NFC: Leitor e gravador NFC.
Toque para entrar no modo de economia de energia. Pressione e segure por 2 segundos ou mais para desligar.
Para detectar se uma fonte de luz se move na direção do alcance do sensor.
Recebe sinais do controle remoto. Não obstrua o receptor.
Peças do monitor e suas funções10
1
2
34567891011

Terminais de entrada/saída

Núm. Nome Descrição
RS232
VGA
AUDIO IN Recebe sinais de áudio de um dispositivo externo. MIC Conecta-se a um microfone. EARPHONE Conecta-se a um fone de ouvido. HDMI OUT Conecta os dispositivos do monitor com uma entrada HDMI.
USB 2.0
LAN
TOUCH
HDMI IN
DP Conecte uma fonte de vídeo a um dispositivo de exibição.
Interface serial, usada para transferência mútua de dados entre os dispositivos.
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (como um computador).
Conecta dispositivos USB como teclados USB, mouses USB e pendrives.
Interface 10/100 LAN, conexão de terminais RJ45. Essa porta de rede é usada apenas para o Android OS fechado nesse produto.
Entrada do sinal de toque do computador externo. Ao conectar o computador externo, além de conectar sinais de áudio e VGA do computador externo, a porta USB do computador externo precisa ser conectada ao grupo correspondente. Desde que o driver esteja instalado, o computador externo pode ser controlado por toque através de equipamentos (a função de toque é efetiva no canal VGA e HDMI por padrão).
Entrada do sinal da interface multimídia de alta definição. Conectar ao PC com uma saída HDMI, um conversor ou outros dispositivos de vídeo capazes de realizar a função de toque.
• USB2.0= 5 V 500 mA / USB3.0= 5 V 900 mA
: Corrente contínua / CC
: Corrente alternada / CA
• O comprimento máximo dos cabos a serem usados com os slots USB é de 5 m (USB 2.0) e 3 m (USB 3.0).
Peças do monitor e suas funções 11
OK
3
1
7
8
12
14
5
2
6
4
10
13
11
15
9
16
17
12345
6789101112
13
14
15

Controle remoto

Tecla de direção. Pressione para selecionar para cima.
Tecla de direção. Pressione para selecionar para a esquerda.
Pressione para prosseguir.
Tecla de direção. Pressione para selecionar para a direita.
Tecla de direção. Pressione para selecionar para baixo.
Botão da tela principal do sistema Android.
Te c la d e r e t o r no.
Ligar ou desligar o monitor.
Tecla de comando de voz. Pressione para ativar o Saffi (assistente de voz BenQ), segure o botão por
Tecla do ponteiro. Pressione para ativar a função holofote ou ponteiro e siga as instruções na tela.
Pressione para abrir o SwitchQ, um alternador de tarefas para mudar entre os aplicativos recentes e fontes de entrada.
Pressione para abrir ou fechar o menu OSD.
dois segundos e diga o comando que deseja usar. Solte o botão até concluir o comando.
Fale diretamente no microfone integrado na parte superior do controle remoto. Posicione o microfone mais próximo da boca ou fale com voz alta e clara.
Aumentar/diminuir volume.
Congelar tela.
Uma tecla para tela em branco.
Peças do monitor e suas funções12
16
17
Adaptador
Microfone.
Adaptador anexo para emparelhar com o controle remoto. Leia Notificação
importante sobre o controle remoto na página 12 para obter mais informações.
Notificação importante sobre o controle remoto
1. Esse controle remoto serve apenas para modelos e/ou sistemas operacionais específicos. Entre em contato com o revendedor caso tenha alguma dúvida.
2. As teclas de função podem funcionar apenas quando o adaptador anexo estiver inserido no IFP BenQ.
3. O controle remoto e o adaptador anexo foram emparelhados por padrão.
Peças do monitor e suas funções 13

Usando o controle remoto

Instalação das baterias do controle remoto
1. Abra a tampa do compartimento de bateria do controle remoto.
2. Insira as baterias fornecidas certificando-se de que os terminais de bateria marcados positivo e negativo coincidam com as marcas (+) e (-) no compartimento da bateria.
As baterias são fornecidas para sua conveniência, para que você possa operar o monitor imediatamente. Você deve trocá-las assim que possível.
3. Recoloque a tampa do compartimento de baterias.
Uso do IFP BenQ através do controle remoto
1. Insira o adaptador anexo na porta USB do IFP BenQ.
2. É possível ativar funções na tela quando o controle remoto estiver conectado a esse adaptador anexo como um receptor.
3. Para obter a função detalhada de cada botão, consulte Controle remoto na página
11.
Emparelhamento do controle remoto e do adaptador anexo
Se estiver enfrentando problemas ao usar a tecla de função no controle remoto, siga as etapas e emparelhe novamente o controle remoto para solucionar o problema:
1. Insira o adaptador anexo na porta USB do IFP e coloque o controle remoto próximo dela.
2. Pressione e ao mesmo tempo e a luz indicadora começa a piscar.
3. O emparelhamento está concluído quando o indicador parar de piscar.
Peças do monitor e suas funções14
Adaptador
Dicas de uso do controle remoto
• Para ligar/desligar o monitor, mire a parte superior dianteira do controle remoto diretamente na janela do sensor do controle remoto quando pressionar os botões.
• Evite molhar o controle remoto ou guardá-lo em ambientes úmidos (como banheiros).
• Se a janela do sensor do controle remoto do monitor for exposta à luz solar direta ou luz forte, o controle remoto pode não funcionar corretamente. Nessa situação, mude a fonte de luz, reajuste o ângulo do monitor ou opere o controle remoto de um local mais próximo da janela do sensor de controle remoto do monitor.

Conexão

Cabo D-Sub (15 pinos)
Cabo de áudio
Cabo HDMI
Cabo DP
Cabo USB
Computador

Conexão da entrada VGA

1. Acople o conector VGA do monitor com o conector de saída VGA em um
computador usando o cabo D-Sub (15 pinos).
2. Acople o conector de saída de áudio do computador ao conector AUDIO IN do
monitor com um cabo de áudio adequado.

Conexão ao módulo de toque

Acople o conector TOUCH (tipo B) do monitor na porta USB de um computador usando o cabo USB fornecido. O módulo de toque do monitor suporta operação fácil Plug-and-Play. Não é necessário instalar drivers adicionais no computador.
Conexão 15
• Evite bloquear a estrutura da tela de toque (onde estão localizados os sensores) ao iniciar o módulo de toque.
• É altamente recomendado que você conecte o monitor ao PC ou laptop diretamente. Evite conectar o monitor a um dispositivo com painel frontal, o que pode causar falhas nas operações de toque.
• Se ocorrer imagem fantasma, tente desconectar e reconectar todos os cabos USB. Se a imagem defeituosa persistir, use outro cabo USB tipo B a A.
• A porta TOUCH B deve ser conectada com HDMI IN 3, DP ou VGA.
Conexão16
Cabo HDMI
Reprodutor de DVD
Computador

Conexão das entradas digitais

1. Acople o conector da saída HDMI de um computador ou dispositivo A/V (como um
VCR ou reprodutor de DVD) no conector de entrada HDMI no monitor usando um cabo HDMI.
2. Para visualizar as imagens dessa entrada, pressione no controle remoto para mudar para a fonte de entrada respectiva.
• O cabo aplicável não é fornecido e deve ser comprado separadamente.
• O monitor fornece uma seleção para o modo monitor duplo.
• A porta Touch A deve ser conectada com HDMI IN 1 ou HDMI IN 2.
Conexão 17
HDMI OUT
Cabo HDMI

Conexão da saída de vídeo

Para o computador:
1. Use o cabo HDMI para conectar da HDMI OUT até os conectores respectivos dos
dispositivos.
2. Acople o cabo de energia e ligue.
3. Pressione
no controle remoto para ligar o monitor.
Conexão18
Cabo RS-232C
Computador

Conexão na porta serial

Conecte o computador diretamente nas portas RS232 dos terminais de entrada/saída.
• O cabo aplicável não é fornecido e deve ser comprado separadamente.
• Essa conexão é aplicável apenas a cabos RS-232C direto.
• Após usar a linha da porta serial para conectar o equipamento de controle central e a máquina, algumas funções da máquina podem ser controladas através de equipamentos de controle centrais como: ligar/desligar a máquina e ajuste do volume sonoro, etc.
Conexão 19

Conexão da energia

Acople uma extremidade do cabo de alimentação no conector Liga/Desliga no monitor e a outra extremidade em uma tomada adequada (se a tomada for chaveada, ligue o interruptor).
AC IN
• O cabo de alimentação fornecido é adequado para uso apenas com alimentação de 100-240 VCA.
• O cabo de alimentação e a tomada ilustrados podem diferir daqueles usados em sua região.
• Use apenas um cabo de alimentação adequado para sua região. Nunca use um cabo de alimentação que pareça danificado ou gasto nem altere o tipo de plugue do cabo de alimentação.
• Cuidado com a carga de energia quando usar extensões ou várias réguas de tomada.
• Não existem peças passíveis de manutenção pelo usuário nesse monitor. Nunca desparafuse ou remova nenhuma tampa. Existem tensões perigosas dentro do monitorr. Desligue a energia e desconecte o cabo de alimentação da tomada se pretender mover o monitor.
• A ilustração serve apenas como referência.
Operações básicas20
AC IN
Interruptor Liga/Desliga
Receptor IV
Botão Liga/ Desliga

Operações básicas

Ligar ou desligar o monitor

1. Não deixe de seguir as instruções de Conexão da energia na página 19.
2. Antes de ligar o monitor, certifique-se de que o interruptor Liga/Desliga esteja
configurado como LIGADO. O sistema entrará no modo de espera.
• Para ligar o monitor, pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle ou no
controle remoto.
• Para desligar o monitor, pressione o botão Liga/Desliga no painel de controle ou no
controle remoto. O sistema entrará automaticamente no modo de espera.
O modo de espera do monitor ainda consome energia. Para cortar totalmente a alimentação, DESLIGUE a energia (O) e desconecte o cabo de alimentação da tomada.
Operações básicas 21

Configuração inicial

Após ter conectado o monitor à energia, você está pronto para ligar o monitor. Na primeira vez que você ligar o monitor, será guiado por uma série de telas de configuração. Siga as instruções na tela ou etapas abaixo para ligar seu monitor e concluir a configuração inicial.
1. Ligue o monitor. Aguarde o monitor reinicializar com a tela BenQ. Isso pode levar um tempo.
2. Toque em Seguinte na tela para começar. Siga as instruções na tela para configurar o idioma, data, hora e rede. Ou você pode ignorar algumas dessas etapas e completar a configuração mais tarde.

Configuração OSD

Em Geral, é possível selecionar uma fonte de entrada desejada e ajustar a luz de fundo. Consulte Configurações de entrada na página 35 para obter mais informações.
Operações básicas22
Informações da conta
São fornecidos três tipos de contas: Convidado, Admin e Vários usuários.
Convidado
Para uso público na conta Convidado. É possível mudar a foto de rosto, papel de parede, volume e o brilho.
Admin
Entrar como Admin. Em Configurações pessoais, é possível alterar a foto de rosto, papel de parede e senha. Também é possível ajustar o volume, o brilho e a Saída automática.
Vários usuários
Para acessar sua conta pessoal é necessário pedir ao administrador para ativar o serviço AMS primeiro e criar sua conta através do serviço IAM. Consulte Gerenciamento do
usuário na página 24 para obter mais informações.
Loading...
+ 59 hidden pages