Benq RP550, RP650 User Manual [it]

Page 1
RP550+ / RP650 / RP650+ Schermo piatto interattivo Manuale Utente
Page 2
Limitazione delle responsabilità
La BenQ Corporation non offre alcuna garanzia o dichiarazione, sia essa espressa o implicita, riguardo ai contenuti di questo documento. La BenQ Corporation si riserva il diritto di rivedere questa pubblicazione e di eseguire modifiche periodiche dei suoi contenuti senza alcun obbligo, da parte dell’azienda, di informare chiunque di tali revisioni o modifiche.
Copyright
Copyright 2014 BenQ Corporation. Tutti i diritti riservati. È severamente vietato riprodurre, trasmettere, trascrivere, memorizzare in un sistema di recupero o tradurre in qualsiasi lingua o linguaggio parti di questa pubblicazione, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo, elettronico, meccanico, magnetico, ottico, chimico, manuale o altro, senza previa autorizzazione scritta di BenQ Corporation.
Page 3
Indice i
Indice
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza.................................. 1
Importanti informazioni sulla sicurezza .......................... 2
Note sul pannello LCD dello schermo....................................... 2
Avvertenze sulla sicurezza per il telecomando......................... 3
Avvertenze sulla sicurezza della batteria.................................... 3
BenQ ecoFACTS ............................................................................. 4
Contenuto della confezione.............................................. 5
Accessorio opzionale...................................................................... 5
Impostazione dello schermo............................................. 6
Attacco del porta penna e della scatola I/O.............................. 6
Montaggio dello schermo .............................................................. 8
Parti dello schermo e loro funzioni............................... 11
Pannello anteriore/posteriore .................................................. 11
Terminali di ingresso/uscita......................................................... 13
Telecomando................................................................................. 15
Uso del telecomando................................................................... 16
Connessione ....................................................................... 18
Collegamento dei segnali audio/video ..................................... 18
Collegamento del modulo touch .............................................. 24
Collegamento dell'alimentazione .............................................. 25
Uso del touch screen........................................................ 26
Istruzioni importanti per l'uso del touch screen................... 30
Operazioni di base............................................................. 31
Accensione e spegnimento dello schermo............................. 31
Blocco/sblocco dei controlli....................................................... 31
Cambio dei segnali di ingresso .................................................. 31
Regolazione del livello del volume audio ................................ 31
Connessione di rete.......................................................... 32
Connessione a una LAN............................................................. 32
Controllo dello schermo............................................................ 32
Menu OSD (On Screen Display).................................... 34
Panoramica del menu OSD........................................................ 34
Page 4
Indiceii
Operazioni nel menu OSD......................................................... 35
Menu Immagine ............................................................................ 36
Menu Audio.................................................................................... 37
Menu Schermo........................................................................... 38
Menu Impostazioni........................................................................ 41
Operazioni dell’OSD multimediale................................ 44
Pulsanti multimediali sul telecomando ..................................... 44
Visualizzazione dei file.................................................................. 45
Sistema di menu ............................................................................ 57
Informazioni sul prodotto ............................................... 61
Specifiche tecniche........................................................................ 61
Dimensioni...................................................................................... 64
Risoluzione segnale di ingresso supportato............................ 66
Combinazioni di segnali di ingresso PAP supportate............ 68
Risoluzione dei problemi ................................................. 69
Page 5
Avvisi e precauzioni sulla sicurezza 1

Avvisi e precauzioni sulla sicurezza

L'APPARECCHIATURA DEVE DISPORRE DI MESSA A TERRA
Per garantire un funzionamento in sicurezza, la presa a tre pin deve essere inserita esclusivamente in una presa di corrente standard a tre pin con messa a
Il simbolo del fulmine con la freccia, all'interno di un triangolo equilatero, è utilizzato per avvisare l'utente della presenza di "tensioni pericolose" non isolate all'interno della scocca del prodotto che possono essere sufficientemente grandi da generare il rischio di folgorazione per le persone.
Il punto esclamativo all'interno di un triangolo equilatero è utilizzato per avviare l'utente della presenza di istruzioni per il funzionamento e la manutenzione (assistenza) importanti nella documentazione fornita con l'apparecchiatura.
• La presa principale del cavo di alimentazione deve essere facilmente raggiungibile. La presa CA (presa di corrente) deve trovarsi vicino all’apparecchiatura e deve essere facilmente accessibile. Per scollegare completamente l'apparecchiatura dalla corrente CA, scollegare la presa del cavo di alimentazione dalla presa CA.
• Non collocare lo schermo su superfici non piatte, inclinate o instabili (come un carrello) dove potrebbe cadere e provocare lesioni o subire danni.
• Non posizionare lo schermo accanto ad acqua, ad esempio una vasca o piscina, o in una posizione dove si possono verificare schizzi o spruzzi di acqua sullo schermo, ad esempio davanti ad una finestra aperta dalla quale può entrare la pioggia.
• Non installare lo schermo in uno spazio ristretto senza la ventilazione adeguata e il ricircolo di aria, ad esempio in un armadio chiuso. Lasciare lo spazio necessario attorno allo schermo per la dissipazione del calore interno. Non ostruire le aperture e le ventole sullo schermo. Il surriscaldamento può provocare rischi e folgorazioni.
• L'installazione dello schermo deve essere eseguita esclusivamente da un tecnico qualificato. L'installazione non corretta dello schermo può causare lesioni e danni alle persone e allo schermo stesso. Controllare periodicamente l'installazione ed eseguire la manutenzione periodica dello schermo per garantire le condizioni di lavoro ottimali.
• Utilizzare solamente gli accessori forniti o consigliati dal costruttore per il montaggio dello schermo. L'uso di accessori errati o non adatti può causare la caduta dello schermo e provocare serie lesioni personali. Assicurarsi che la superficie e i punti di fissaggio siano in grado di sostenere il peso dello schermo.
• Per ridurre il rischio di folgorazioni, non rimuovere i coperchi. All'interno non sono presenti componenti che possono essere aggiustati dall'utente. Consultare un tecnico di assistenza qualificato.
• Per evitare lesioni personali, è necessario montare lo schermo o installare il supporto da scrivania prima dell'uso.
terra collegata al normale cablaggio domestico. Le prolunghe utilizzate con l'apparecchiatura devono avere tre ingressi ed essere cablate correttamente in modo da garantire il collegamento a terra. Un cablaggio non corretto delle prolunghe è la causa principale di lesioni.
Il fatto che l'apparecchiatura funzioni correttamente non implica che la presa di correttamente disponga di messa a terra o che l'installazione sia sicura. Per la propria sicurezza, in caso di dubbi sull'effettiva messa a terra della presa di corrente, consultare un elettricista qualificato.
Page 6
Importanti informazioni sulla sicurezza2

Importanti informazioni sulla sicurezza

1. Leggere le presenti istruzioni.
2. Conservare le presenti istruzioni.
3. Fare attenzioni a tutti gli avvisi.
4. Seguire le istruzioni.
5. Non utilizzare l'apparecchiatura accanto all'acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non ostruire le aperture di ventilazione. Eseguire l'installazione seguendo le istruzioni del costruttore.
8. Non installare accanto a fonti di calore, ad esempio radiatori, diffusori d'aria calda, stufe o altri apparati (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non vanificare la sicurezza offerta da prese polarizzate o del tipo con messa a terra. Una presa polarizzata ha due lame di cui una più larga dell'altra. Una presa con messa a terra ha due lame ed una terza per la messa a terra. La lama larga o la terza lama garantiscono la protezione personale. Se la spina in dotazione non è adatta per la presa, consultare un elettricista per sostituire la presa vecchia.
10. Evitare di posizionare il cavo di alimentazione in un posto dove possa essere calpestato o schiacciato in particolare all'altezza delle prese e nel punto in cui esce dall'apparecchiatura.
11. Utilizzare solamente gli accessori specificati dal costruttore.
12. Utilizzare solamente con carrelli, supporti, treppiedi, staffe o tavoli specificati dal costruttore o venduti insieme all'apparecchiatura. Quando viene utilizzato un carrello, prestare attenzione quando si spostano insieme il carrello e l'apparecchiatura per evitare il rovesciamento.
13. Scollegare l'apparecchiatura durante i temporali o quando non utilizzata per lunghi periodi di tempo.
14. Consultare un tecnico di assistenza qualificato. L'assistenza è necessaria quando viene danneggiata una qualsiasi parte dell'apparecchiatura, ad esempio il cavo di alimentazione o la spina, del liquido o oggetti entrano nelle aperture dell'apparecchiatura, l'apparecchiatura viene esposta a pioggia o umidità, l'apparecchiatura non funziona normalmente o cade.

Note sul pannello LCD dello schermo

• Il pannello Liquid Crystal Display (LCD) dello schermo ha una sottilissima lastra
protettiva di vetro che, se è colpita o compressa, si graffia, scalfisce o rompe con facilità. Il sottostrato di cristalli liquidi è soggetto a danneggiamenti se subisce pressioni eccessive o temperature estreme. Maneggiare con cura.
• Il tempo di risposta e la luminosità del pannello LCD possono variare in relazione alla
temperatura ambientale.
• Evitare di posizionare lo schermo sotto la luce diretta del sole o in punti dove la luce
del sole o l'illuminazione possono riflettersi sul pannello LCD, poiché il calore può danneggiare il pannello e la scocca esterna dello schermo mentre luci molto forti possono rendere la visione dello schermo più difficoltosa.
Page 7
Importanti informazioni sulla sicurezza 3
• Il pannello LCD è composto da singoli pixel per la visualizzazione delle immagini ed è costruito in relazione alle specifiche di progettazione. Mentre il 99,9% di questi pixel funziona normalmente, lo 0,01% dei pixel può rimanere sempre acceso (rosso, blu o verde) o spento. Si tratta di una limitazione tecnica della tecnologia LCD e non rappresenta un difetto.
• Gli schermi LCD, come quelli al plasma (PDP) e CRT (tubo a raggi catodici), sono suscettibili al fenomeno di “bruciatura” o di “trattenimento immagine” che si manifesta come linee e ombre fisse visibili sullo schermo. Per evitare questi danni allo schermo, evitare di visualizzare immagini fisse (come menu OSD, logo di stazioni TV, testo o icone fisse/inattive) per più di due ore. Cambiare regolarmente il formato. Riempire tutto lo schermo con l’immagine ed eliminare i bordi neri ogni volta possibile. Evitare di visualizzare immagini con rapporto proporzioni 4:3 per periodi prolungati, diversamente resteranno segni visibili sullo schermo, come due linee verticali. Quando è necessario visualizzare un’immagine, si consiglia di attivare Anti trattenim immagine nel menu Impostazioni e Avanzate.
• Nota: In alcune situazione può crearsi della condensa nel lato interno del vetro di copertura, è un fenomeno normale e non ha alcun effetto sul funzionamento del monitor. In genere la condensa scompare dopo circa 2 ore di funzionamento normale.

Avvertenze sulla sicurezza per il telecomando

• Non esporre il telecomando a calore diretto, umidità ed evitare il fuoco.
• Non far cadere il telecomando.
• Non esporre il telecomando all’acqua ed all’umidità. Diversamente si possono provocare danni.
• Assicurarsi che non sia presente alcun oggetto tra il telecomando e il sensore telecomando del prodotto.
• Quando il telecomando non viene utilizzato per un lungo periodo, rimuovere le batterie.

Avvertenze sulla sicurezza della batteria

L’utilizzo di un tipo di batterie non idoneo, potrebbe causare perdite di materiale chimico o esplosioni. Prestare attenzione a quanto segue:
• Assicurarsi sempre che le batterie siano inserite con il polo positivo e il polo negativo nella direzione corretta, come mostrato nello scompartimento della batteria.
• Tipi diversi di batterie hanno caratteristiche diverse. Non mischiare tipi diversi di batterie.
• Non mischiare batterie vecchie e nuove. Mischiando batterie vecchie e nuove si potrebbe ridurre la durata delle batterie stesse o causare perdite di materiale chimico dalle vecchie batterie.
• Sostituire immediatamente le batterie quando non funzionano più.
• Il materiale chimico che fuoriesce dalle batterie potrebbe causare un’irritazione cutanea. Nel caso fuoriesca del materiale chimico di qualsiasi tipo dalle batterie, asciugarlo immediatamente con un panno asciutto e sostituire le batterie appena possibile.
• A causa delle mutevoli condizioni di stoccaggio, la durata delle batterie incluse nel prodotto potrebbe essere minore del previsto. Sostituirle entro 3 mesi o non appena possibile dopo il primo utilizzo.
Page 8
Importanti informazioni sulla sicurezza4
• Potrebbero essere presenti delle limitazioni locali in materia di smaltimento o riciclaggio delle batterie. Consultare le norme locali o il gestore dello smaltimento dei rifiuti.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Page 9
Contenuto della confezione 5

Contenuto della confezione

Aprire la confezione e controllarne il contenuto. Nel caso uno degli elementi sia mancante o danneggiato, contattare subito il rivenditore.
Schermo LCD
Cavo interfaccia
audio
4 viti M3 x 6 (testa piatta)
4 cavi di alimentazione
(per i diversi paesi)
2 cavi USB Porta penna Scatola I/O
8 viti M3 x 6 (testa tonda)
Cavo D-Sub
(15-pin)
Cavo interfaccia
DVI
2 batterie AAA 2 penne touch
Telecomando Guida rapida
• Il tipo di cavo di alimentazione fornito può variare da quello presente nell'illustrazione il relazione al paese di acquisto.
• Il cavo interfaccia DVI è utilizzato per il collegamento delle porte interfaccia DVI sulla scatola I/O e lo schermo. Non utilizzarlo per il collegamento del segnale DVI.
• Prima di gettare la confezione, verificare di non aver lasciato nessun accessorio al suo interno.
• Smaltire i materiali della confezione in modo saggio. Il cartone può essere riciclato. Riporre la confezione (se possibile) per il trasporto futuro dello schermo.
• Non lasciare le parti in plastica alla portata di ragazzi e bambini.

Accessorio opzionale

In aggiunta agli elementi presenti nella confezione standard, separatamente sono disponibili i seguenti accessori opzionali:
Supporto da scrivania
Page 10
Impostazione dello schermo6
Viti a testa piatta M3 x 6
Viti a testa tonda M3 x 6

Impostazione dello schermo

Attacco del porta penna e della scatola I/O

Prima di montare e utilizzare lo schermo, seguire le procedure di seguito per installare il porta penna e la scatola I/O. L’installazione deve essere eseguita da almeno due persone adulte per evitare danni e lesioni.
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana, orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il basso.
3. Attaccare la scatola I/O al porta penna utilizzando le quatro viti a testa piatta M3 x 6 in dotazione.
4. Attaccare il porta penna allo schermo utilizzando le otto viti a testa tonda M3 x 6 in dotazione.
5. Collegare il cavo interfaccia DVI in dotazione ai jack interfaccia DVI sullo schermo e la scatola I/O.
6. Collegare il cavo USB in dotazione al jack USB Type A sullo schermo e al jack USB Tipo B sulla scatola I/O.
Page 11
7. Collegare un’estremità del cavo interfaccia audio in dotazione (l’etremità con l’attacco Mini-jack da 3,5 mm e due attacchi tipo RCA) ai jack ingresso AUDIO IN
(AUDIO1) e AUDIO IN (AUDIO2) sul pannello
posteriore dello schermo, e l’altra estremità (l’estremità della presa Mini-jack da 3,5 mm) al jack interfaccia audio sulla scatola I/O.
8. Passare i cavi in modo corretto attraverso la clip.
Impostazione dello schermo 7
Page 12
Impostazione dello schermo8
*Tipo di vite: M8
Spessore della staffa di montaggio a parete
10 mm (0,39")
Schermo LCD

Montaggio dello schermo

È possibile installare lo schermo su una superficie verticale utilizzando una staffa per il montaggio a parete adatta o su una superficie orizzontale utilizzando i supporti da scrivania opzionali. Prestare attenzione alle note seguenti durante l'installazione:
• Lo schermo deve essere installato da almeno due persone adulte. Il tentativo di installazione dello schermo da parte di una sola persona può dare luogo a lesioni e situazioni pericolose.
• Consultare un tecnico qualificato per l'installazione. L'installazione non corretta può causare la caduta o il malfunzionamento dello schermo.
Installazione dello schermo su una parete
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana,
orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il
basso.
3. Se installati, rimuovere i supporti da scrivania dallo schermo.
400mm
4. Identificare i fori per le viti di
montaggio sul retro dello schermo come indicato nell'illustrazione.
400mm
5. Installare la staffa per il
montaggio a parete sullo schermo e fissare lo schermo alla parte seguendo le istruzioni della staffa per il montaggio a parete. La lunghezza delle viti deve superare lo spessore della staffa per il montaggio a parete di almeno 10 mm. Assicurarsi che tutte le viti siano serrate e fissate correttamente. (Coppia consigliata: 470 - 635N•cm). Gli elementi di montaggio devono essere sufficientemente forti da sopportare il peso dello schermo.
Page 13
Impostazione dello schermo 9
10mm (0.39")
• Per mantenere una corretta ventilazione, lasciare uno spazio di 10 mm tra il coperchio posteriore dello schermo e la parete.
• Consultare un tecnico qualificato per le installazioni a parete. Il costruttore non si assume alcuna responsabilità per installazioni non eseguite da un tecnico qualificato.
• La presa AC IN/OUT deve trovarsi nella parte superiore dei connettori quando lo schermo viene ruotato.
Installazione dei supporti da scrivania opzionali
1. Posizionare un panno pulito, asciutto e senza pelucchi su una superficie piana, orizzontale e senza oggetti. Assicurarsi che la dimensione del panno sia maggiore della dimensione dello schermo.
2. Posare delicatamente lo schermo sul panno con lo schermo LCD rivolto verso il basso.
Page 14
Impostazione dello schermo10
RP550+
RP650/ RP650+
Tipo di vite: M8 x 15 mm Coppia: 25
3. Posizionare i supporti da scrivania sullo schermo come illustrato.
4. Utilizzare le viti e un giravite adatto per fissare i supporti allo schermo.
Page 15
Parti dello schermo e loro funzioni 11
3 4 65 7
1
2
RP550+
RP650/RP650+
123

Parti dello schermo e loro funzioni

Pannello anteriore/posteriore

No. Nome Descrizione
• Consente di ricevere i segnali di controllo dal telecomando.
• Consente di rilevare le condizioni di illuminazione ambientale attorno allo schermo e regola automaticamente la luminosità dello schermo quando la funzione Sensore luce ambiente è attiva.
• Indica lo stato di funzionamento dello schermo:
Sensore telecomando / Sensore luce ambiente / Indicatore accensione
- Si illumina di colore verde quando acceso.
- Si illumina di colore rosso quando spento.
- Si illumina di colore rosso quando lo schermo è in
modalità Rispario energ > ALTO.
- Lampeggia di colore rosso quando lo schermo è in
modalità Rispario energ > BASSO.
- È spento quando l'alimentazione principale è spenta.
Porta penna touch Per riporre le penne touch quando non sono in uso.
ENTER/VIDEO SOURCE
• Consente di selezionare la sorgente video.
• Consente di confermare la selezione e di accedere al sottomenu nel menu On-Screen Display (OSD).
Page 16
Parti dello schermo e loro funzioni12
456
7
MENU Consente di aprire e chiudere il menu OSD.
• Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu
, , /-,/+
OSD.
/-,/+: Tasti di scelta per la regolazione del volume audio.
Pulsante di accensione Consente di accendere o spegnere lo schermo.
Indica lo stato di accensione dello schermo:
- Si illumina di colore verde quando acceso.
- Si illumina di colore rosso quando spento.
Indicatore accensione
- Si illumina di colore rosso quando lo schermo è in
modalità Rispario energ > ALTO.
- Lampeggia di colore rosso quando lo schermo è in
modalità Rispario energ > BASSO.
- È spento quando l'alimentazione principale è spenta.
Page 17

Terminali di ingresso/uscita

R
L
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AV
OUT
VIDEO IN
RS-232C
OUT
IN
Y
Pb
Pr
S-VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO 2AUDIO 1
AUDIO OUT
USB TYPE B FOR TOUCH
AC SWITCH
ON/OFF
100-240V~50-60Hz
3.4A
IN
1.7A
OUT
DP
HDMI
RJ-45
MULTI-MEDIA
USB
Mini-B
USB Type A
15
16
17
18
19
123
4567810121314
HDMI MIC IN
MULTI-MEDIA
USB Type A
20
21
22
911
RP550+
RP650/RP650+
123
45678910
Parti dello schermo e loro funzioni 13
N. Nome Descrizione
AC OUT (1,7A)
AC IN (3,4A) AC SWITCH ON/
OFF USB TYPE B FOR
TOUCH
Consente di ritrasmettere l'alimentazione CA dal jack AC IN a un altro schermo.
Consente di connettere a una presa elettrica tramite il cavo di alimentazione in dotazione.
Consente di accendere o spegnere l'alimentazione.
Consente di collegare il cavo USB dallo schermo a un computer per utilizzare il modulo touch.
AUDIO OUT (R/L) Consente di inviare i segnali audio a un dispositivo esterno. AUDIO IN (AUDIO2)
AUDIO IN (AUDIO1)
VGA IN
VGA OUT
AV IN
Consente di ricevere i segnali audio da un dispositivo esterno (ad esempio un lettore VCR o DVD).
Consente di ricevere i segnali audio da un dispositivo esterno (ad esempio un computer).
Consente di ricevere i segnali RGB analogici da un dispositivo esterno (ad esempio un computer).
Consente di inviare i segnali RGB analogici dall'ingresso VGA IN a un altro schermo.
Consente di ricevere i segnali video composite da un dispositivo esterno (ad esempio un lettore VCR o DVD).
Page 18
Parti dello schermo e loro funzioni14
111213
14
15
21
1617221819
20
AV OUT
VIDEO IN (S-VIDEO)
Consente di inviare i segnali video composite dall'ingresso AV IN a un altro schermo.
Consente di ricevere i segnali S-Video da un dispositivo esterno (ad esempio un lettore VCR o DVD).
Consente di ricevere i segnali video component (YPbPr) da un
VIDEO IN (YPbPr)
dispositivo esterno (ad esempio un lettore DVD, dispositivo HDTV o lettore di dischi laser).
Per il controllo esterno e il funzionamento multi-schermo.
RS232C IN: consente di ricevere i segnali di controllo da un
RS232C IN/OUT
computer o un altro schermo.
RS232C OUT: consente di inviare i segnali di controllo dall'ingresso RS232C IN a un altro schermo.
HDMI
DP (DisplayPort)
USB Type A
USB Mini-B
RJ-45
Consente di ricevere i segnali HDMI da un dispositivo esterno (ad esempio un lettore Blu-ray).
Consente il collegamento ad un dispositivo DisplayPort compatibile.
Consente il collegamento a un dispositivo flash USB o chiave dongle WiFi.
Consente il collegamento a un computer per la visualizzazione USB.
Consente il collegamento alla porta RJ-45 su un router Ethernet.
MIC IN Consente il collegamento di un microfono.
I jack #20, 21 e 22 sono operativi solamente quando sono collegati cavi DVI, USB e interfaccia audio. Fare riferimento a Attacco del porta penna e della scatola I/O a pagina 6.
Page 19
Parti dello schermo e loro funzioni 15
1
2345678910
11

Te l e c o m a n d o

1
2
3
4
5
ON/OFF
Consente di accendere o spegnere lo schermo.
INPUT
Consente di selezionare l'origine dell'ingresso.
EXIT/FREEZE
• Consente di tornare al menu precedente o chiudere il menu OSD quando il menu OSD è attivo.
• Consente di bloccare l’immagine quando il menu OSD è disattivo. Premere nuovamente il pulsante o premere MENU per riprendere la visualizzazione normale.
6
7
8 9
10
11
/ VOL- // VOL+
• Consente di scorrere le impostazioni e opzioni del menu OSD.
• Consente di abbassare/alzare il volume.
ENTER
Consente di confermare la selezione e salvare le modifiche.
INFO
Consente di mostrare l'origine in ingresso corrente e la risoluzione.
Pulsanti numerici (1-9)/Pulsanti sorgente
ingresso
• Utilizzati come pulsanti numerici quando il menu OSD è attivo.
• Utilizzati come pulsanti sorgente di ingresso quando il menu OSD è disattivo.
Le funzioni DVI e SDI non sono disponibili con questa visualizzazione.
MENU
Consente di aprire e chiudere il menu OSD.
Pulsante numerico (0)/MUTE
• Utilizzato come pulsante numerico quando il menu OSD è attivo.
• Consente di attivare o disattivare la funzione di disattivazione dell'audio.
BLANK/
• Consente di scorrere le impostazioni e le opzioni nel menu OSD quando il menu OSD è attivo.
• Consente di nascondere l’immagine (lo schermo diventa nero) quando il menu OSD è disattivo. Premere nuovamente il pulsante o premere
MENU per riprendere la visualizzazione normale.
Pulsanti MULTI-MEDIA
Ve de re Operazioni dell’OSD multimediale a
pagina 44 per i dettagli.
Page 20
Parti dello schermo e loro funzioni16

Uso del telecomando

Installazione delle batterie del telecomando
1. Aprire il coperchio dell'alloggiamento delle batterie del telecomando.
2. Inserire le batterie in dotazione verificando che i terminali positivo e negativo delle batterie corrispondano con i simboli (+) e (-) nell'alloggiamento.
Le batterie in dotazione vengono fornite in modo da poter iniziare ad utilizzare da subito lo schermo. È necessario sostituirle non appena possibile.
3. Riposizionare il coperchio dell'alloggiamento delle batterie.
Suggerimenti sull'uso del telecomando
• Indirizzare la parte superiore del telecomando direttamente verso il sensore del telecomando dello schermo quando vengono premuti i pulsanti.
• Non permettere al telecomando di bagnarsi, né collocarlo in ambienti umidi (come stanze da bagno).
• Se il sensore del telecomando è esposto alla luce diretta del sole, oppure interessato da forte luce, il telecomando potrebbe non funzionare in modo appropriato. In questa
Page 21
Parti dello schermo e loro funzioni 17
Max. 10 m (32,8 piedi)
situazione, regolare la sorgente luminosa oppure regolare l'angolazione dello schermo; oppure usare il telecomando avvicinandolo al sensore dello schermo.
Page 22
Connessione18
Cavo D-Sub (15-pin)
Cavo audio
Computer

Connessione

Collegamento dei segnali audio/video

Prestare attenzione alle seguenti note quando vengono collegati i cavi:
• Spegnere tutti i dispositivi.
• Familiarizzare con le porte audio/video sullo schermo e sui dispositivi da utilizzare. Fare attenzione perché connessioni non corrette posso influire sulla qualità dell'immagine.
• Non rimuovere i cavi dalle porte tirando i cavi stessi. Afferrare e tirare sempre i connettori dalle estremità dei cavi.
• Verificare che tutti i cavi siano inseriti completamente e in modo corretto.
Collegamento dell'ingresso VGA
1. Collegare il jack VGA IN sullo schermo al jack di uscita VGA sul computer
utilizzando un cavo D-Sub (15-pin).
2. Collegare il jack di uscita audio del computer al jack AUDIO IN (AUDIO1) sullo
schermo utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini da questo ingresso, premere il pulsante VGA sul
telecomando. Per selezionare una sorgente audio appropriata, consultare Origine
audio a pagina 37 per i dettagli.
AV
VIDEO IN
RS-232C
MULTI-MEDIA
RJ-45
USB
USB Type A
Mini-B
HDMI
DP
OUT
IN
Y
Pb
S-VIDEO
Pr
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AUDIO 2AUDIO 1
OUT
OUT
IN
IN
USB TYPE B FOR TOUCH
AUDIO OUT
L
R
AC SWITCH
ON/OFF
100-240V~50-60Hz
3.4A
IN
1.7A
OUT
Il cavo audio non viene fornito e deve essere acquistato separatamente.
Page 23
Connessione 19
R
L
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AV
OUT
VIDEO IN
RS-232C
OUT
IN
Y
Pb
Pr
S-VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO 2AUDIO 1
AUDIO OUT
USB TYPE B FOR TOUCH
AC SWITCH
ON/OFF
100-240V~50-60Hz
3.4A
IN
1.7A
OUT
DP
HDMI
RJ-45
USB Mini-B
USB Type A
MULTI-MEDIA
HDMI MIC IN
MULTI-MEDIA
USB Type A
Cavo audio
Computer
Cavo HDMI
Cavo
DisplayPort
Collegamento degli ingressi digitali
1. Collegare il jack di uscita HDMI del computer o dispositivo A/V (ad esempio un
lettore VCR o DVD) al jack ingresso HDMI sullo schermo utilizzando il cavo HDMI. Se il dispositivo dispone di un jack di uscita DisplayPort, collegarlo al jack ingresso DP dello schermo utilizzando un cavo DisplayPort.
2. Se è utilizzata una connessione DisplayPort, collegare il jack di uscita audio del
dispositivo al jack AUDIO IN (AUDIO1) sul monitor utilizzando un cavo audio adeguato. Per la connessione HDMI non è necessaria una connessione audio.
3. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante HDMI-1 o DP sul telecomando. Per selezionare una sorgente audio appropriata, consultare
Origine audio a pagina 37 per i dettagli.
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Page 24
Connessione20
R
L
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AV
OUT
VIDEO IN
RS-232C
OUT
IN
Y
Pb
Pr
S-VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO 2AUDIO 1
AUDIO OUT
USB TYPE B FOR TOUCH
AC SWITCH
ON/OFF
100-240V~50-60Hz
3.4A
IN
1.7A
OUT
DP
HDMI
RJ-45
USB Mini-B
USB Type A
MULTI-MEDIA
Cavo audio
Lettore DVD/VCR
Cavo video component
Collegamento dell'ingresso video component YPbPr
1. Collegare i jack VIDEO IN (YPbPr) sullo schermo ai jack di uscita component su un
dispositivo A/V (ad esempio un lettore VCR o DVD) utilizzando un cavo video component.
2. Collegare il jack di uscita audio del lettore DVD ai jack AUDIO IN (AUDIO2) sullo
schermo utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante YPbPr sul
telecomando. Per selezionare una sorgente audio appropriata, consultare Origine
audio a pagina 37 per i dettagli.
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Page 25
Connessione 21
R
L
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AV
OUT
VIDEO IN
RS-232C
OUT
IN
Y
Pb
Pr
S-VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO 2AUDIO 1
AUDIO OUT
USB TYPE B FOR TOUCH
AC SWITCH
ON/OFF
100-240V~50-60Hz
3.4A
IN
1.7A
OUT
DP
HDMI
RJ-45
USB Mini-B
USB Type A
MULTI-MEDIA
Cavo audio
Lettore DVD/VCR
Cavo AV
Cavo S-Video
Collegamento di ingressi AV e S-Video
1. Collegare i jack VIDEO IN (S-VIDEO) o AV IN sullo schermo ai jack di uscita su un dispositivo A/V (ad esempio un VCR) utilizzando un cavo video adatto.
2. Collegare il jack di uscita audio del VCR al jack AUDIO IN sullo schermo utilizzando un cavo audio adatto.
3. Per visualizzare le immagini video da questo ingresso, premere il pulsante AV sul telecomando per un segnale AV, oppure premere ripetutamente il pulsante INPUT per il segnale S-Video. Per selezionare una sorgente audio appropriata, consultare
Origine audio a pagina 37 per i dettagli.
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Page 26
Connessione22
R
L
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AV
OUT
VIDEO IN
RS-232C
OUT
IN
Y
Pb
Pr
S-VIDEO
IN
OUT
IN
AUDIO 2AUDIO 1
AUDIO OUT
USB TYPE B FOR TOUCH
AC SWITCH
ON/OFF
100-240V~50-60Hz
3.4A
IN
1.7A
OUT
DP
HDMI
RJ-45
USB Mini-B
USB Type A
MULTI-MEDIA
HDMI MIC IN
MULTI-MEDIA
USB Type A
Cavo RJ-45 Cavo USB
Unità flash USB
Chiave dongle wireless USB
1
2
3
4
1 2
3 4
Collegamento di ingressi multimediali
Per il collegamento a una rete, attenersi a uno dei seguenti passaggi.
• Prendere un cavo RJ-45 e collegarne un’estremità al jack RJ-45 sullo schermo e l’altra
estremità alla porta RJ-45 sull’Ethernet o router.
• Collegare una chiave dongle wireless al jack USB Type A.
Per il collegamento diretto a un computer:
Prendere un cavo USB, collegare la presa mini B al jack USB Mini-B sul monitor e la presa tipo A a un computer.
Per visualizzare l’immagine video dall’ingresso, premere MULTI-MEDIA sul telecomando o selezionare MULTI-MEDIA dalla barra di selezione dell’origine per accedere al sistema OSD multimediale. Vedere Operazioni dell’OSD multimediale a pagina 44 per i dettagli.
I cavi non vengono forniti e devono essere acquistati separatamente.
Page 27
Connessione 23
Cavo RS-232C Cavo AV
Il primo schermo
Schermo aggiuntivo
Cavo D-Sub (15-pin)
Collegamento di più schermi
È possibile collegare in serie più schermi (collegamento a margherita) a un computer per la gestione. Il numero di schermi che è possibile collegare in serie dipende dalla risoluzione del segnale in ingresso utilizzato.
AV
VIDEO IN
RS-232C
MULTI-MEDIA
RJ-45
USB
USB Type A
Mini-B
MULTI-MEDIA
RJ-45
USB
USB Type A
Mini-B
• L’applicazione collegamento a margherita RS-232C richiede un computer dotato di porta RS-232C.
DP
DP HDMI
HDMI
OUT
IN
RS-232C
OUT
IN
Y
Pb
S-VIDEO
Pr
AV
VIDEO IN
Y
Pb
S-VIDEO
Pr
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AUDIO 2AUDIO 1
OUT
OUT
IN
IN
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AUDIO 2AUDIO 1
OUT
OUT
IN
IN
USB TYPE B FOR TOUCH
AUDIO OUT
L
R
AUDIO OUT
L
R
USB TYPE B FOR TOUCH
AC SWITCH
ON/OFF
AC SWITCH
ON/OFF
• Usare i cavi modem seriali RS-232C per le applicazioni collegamento a margherita.
• Evitare di usare l’origine HDCP per le applicazioni collegamento a margherita.
100-240V~50-60Hz
3.4AIN1.7A
100-240V~50-60Hz
3.4AIN1.7A
OUT
OUT
Page 28
Connessione24
Cavo USB
Computer

Collegamento del modulo touch

Collegare il jack USB TYPE B FOR TOUCH (tipo B) dello schermo alla porta USB del computer utilizzando il cavo USB in dotazione. Il modulo touch dello schermo supporta le operazioni Plug-and-Play. Non è quindi necessario installare alcun driver sul computer.
AV
VIDEO IN
RS-232C
MULTI-MEDIA
RJ-45
USB
USB Type A
Mini-B
• Evitare di bloccare la cornice del touch screen (dove si trovano i sensori) durante l’inizializzazione del modulo touch.
• Si consiglia di collegare direttamente lo schermo al PC o laptop. Evitare di collegare lo schermo a un dispositivo a schermo piatto poiché le operazioni touch potrebbero non funzionare correttamente.
• In caso di effetto ghosting, provare a scollegare e ricollegare tutti i cavi USB. Se continua ad essere visualizzata l’immagine errata, usare un altro cavo USB tipo B-A.
HDMI
DP
OUT
IN
Y
Pb
S-VIDEO
Pr
AUDIO IN
AUDIO INVGA
AUDIO 2AUDIO 1
OUT
OUT
IN
IN
USB TYPE B FOR TOUCH
AUDIO OUT
L
R
AC SWITCH
ON/OFF
100-240V~50-60Hz
3.4A
IN
1.7A
OUT
Page 29
Connessione 25

Collegamento dell'alimentazione

1. Collegare una estremità del cavo di alimentazione al jack AC IN sullo schermo e
l'altra estremità ad una presa elettrica adatta (se la presa è disattivata, attivarla).
2. Portare l’interruttore di accensione nella posizione ATTIVO per attivare l’alimentazione principale.
2
1
• Il cavo di alimentazione in dotazione può essere utilizzato solo con alimentazione 110-240V CA.
• Il cavo di alimentazione e la presa illustrata possono essere diversi da quelli utilizzati nel proprio paese.
• Utilizzare solamente un cavo di alimentazione idoneo per il proprio paese. Non usare mai il cavo d’alimentazione se danneggiato o sfilacciato, né cambiare mai il tipo di spina del cavo d’alimentazione.
• Prestare attenzione al carico di alimentazione quando si utilizzano delle prolunghe o ciabatte con prese multiple.
• Non ci sono parti riparabili in questo schermo. Non togliere mai nessuna delle coperture. All’interno dello schermo sono presenti tensioni pericolose. Spegnere lo schermo e scollegare il cavo di alimentazione nel caso si desideri spostare lo schermo.
Page 30
Uso del touch screen26

Uso del touch screen

È possibile utilizzare il touch screen ottico per controllare il sistema operativo. Il touch screen è in grado di emulare le funzioni di base del mouse e supporta le funzioni multi­tocco di Windows 7/8*. La tabella di seguito mostra un elenco di movimenti che è possibile utilizzare sul touch screen.
• Assicurarsi di aver inserito il cavo USB sullo schermo e sul computer.
• *Le funzioni multi-tocco sono supportate solo da Windows 8, Windows 7 - Home Premium, Professional, Enterprise e Ultimate. Per Windows XP, Windows Vista e Windows 7 - Starter e Home Basic, il multi-tocco non è supportato.
• Windows è un marchio registrato di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
Funzioni sistema
operativo
Per Windows XP, Windows Vista e Windows 7
Toccare lo schermo una volta.
Clic
Toccare due volte lo schermo.
Doppio clic
1. Premere sull'oggetto.
2. Tenere premuto fino a visualizzare un anello blu.
3. Rilasciare il dito.
Clic destro
Movimenti
Tr a sc i n a re
Trascinare un dito verso sinistra o destra.
Page 31
Uso del touch screen 27
o
Funzioni sistema
operativo
Movimenti
Per Windows Vista e Windows 7
Trascinare un dito verso sinistra o destra.
Selezione
Trascinare rapidamente il dito (gesto rapido) nella direzione desiderata.
Panoramica in alto / Panoramica in basso / Indietro / Avanti
Funzioni multi-tocco Per Windows 7 - Home Premium, Professional, Enterprise e Ultimate
1. Premere sull'oggetto.
2. Toccare lo schermo con un altro dito.
3. Rilasciare il secondo dito.
Clic destro
Scorrimento
Zoom
Trascinare uno o due dita verso l'alto o il basso.
or
Avvicinare o allontanare due dita una dall'altra.
Page 32
Uso del touch screen28
Funzioni sistema
operativo
• Spostare due dita in direzione opposta.
• Usare un dito per girare intorno all'altro dito.
Supportato da applicazioni specifiche
Toccare contemporaneamente con due dita. L'obiettivo deve essere al centro delle due dita.
Supportato da applicazioni specifiche
Per Windows XP, Windows Vista e Windows 7
Tenere premuto per 4 secondi.
Attivazione dalla modalità sleep di Windows (S3)
Movimenti
Movimento Descrizione
Per Windows 8
Tenere premuto per apprendere Questa interazione touch consente di visualizzare le
informazioni dettagliate o l’apprendimento visivo (ad esempio, una descrizione comando o menu contestuale) senza dover eseguire un’azione. Tutto ciò che viene visualizzato in questo modo non dovrebbe impedire agli utenti di eseguire la panoramica durante lo scorrimento delle dita.
Toccare per l’azione principale Tenere premuto un elemento per richiamare l’azione principale,
ad esempio per avviare un’applicazione o per l’esecuzione di un comando.
Page 33
Movimento Descrizione
Scorrere per la panoramica Lo scorrimento è utilizzato principalmente la panoramica ma
può anche essere utilizzato per spostare, disegnare o scrivere. È anche possibile usare lo scorrimento per selezionare elementi piccoli o in presenza di molti altri elementi (scorrere il dito sopra gli oggetti in questione, ad esempio i pulsanti di opzione).
Scorrere per selezionare, commando e spostare Scorrere il dito a una breve distanza, perpendicolarmente alla
direzione della panoramica, selezionare gli oggetti in un elenco o griglia (controlli ListView e GridLayout). Consente di visualizzare la barra delle applicazioni con i relativi comandi quando è selezionato un oggetto.
Stringere e allargare le dita per lo zoom Allargando e stringendo le dita è possibile ridimensionare l’area,
è anche possibile passare all’inizio, alla fine o in qualunque punto all’interno dell’area utilizzando lo Zoom semantico. Il controllo Zoom semantico offre una vista ingrandita per mostrare gruppi di elementi e soluzioni rapide per tornare indietro.
Ruotare per ruotare La rotazione di due o più dita consente di ruotare un oggetto.
Uso del touch screen 29
Page 34
Uso del touch screen30

Istruzioni importanti per l'uso del touch screen

Pulire la cornice in caso di malfunzionamento del touch screen.
• Prima di pulire lo schermo, assicurarsi che lo schermo sia spento, quindi scollegare il cavo di alimentazione.
• Rimuovere la polvere o lo sporco dallo schermo e dal filtro in plastica degli infrarossi. Si consiglia di utilizzare un piccolo quantità di alcool per pulire il filtro in plastica degli infrarossi.
• Per evitare di danneggiare lo schermo, non utilizzare materiali abrasivi per pulire lo schermo.
• Usare un detergente neutro per pulire il touch screen. Evitare di utilizzare detergenti con sostanze abrasive, ad esempio olio di banano o ammoniaca.
• Inumidire un panno soffice, senza peluria con un detergente neutro, quindi pulire il touch screen.
• Non vaporizzare un detergente direttamente sulla superficie dello schermo o sulla scocca. Si potrebbero verificare cortocircuiti sul touch screen.
• Tenere il touch screen fuori dalla luce diretta del sole o da fonti luminose.
Page 35
Operazioni di base 31

Operazioni di base

Accensione e spegnimento dello schermo

Per accendere o spegnere lo schermo, premere il pulsante di accensione sul pannello di controllo dello schermo o sul telecomando.
• La modalità standby dello schermo continua a consumare energia. Per rimuovere completamente l’alimentazione, posizionare l’interruttore di alimentazione nella posizione off o scollegare il cavo di alimentazione dalla presa.
• Lo schermo è conforme alla funzione di Risparmio energetico DPM approvato VESA. La funzione di risparmio energetico riduce automaticamente il consumo energetico dello schermo quando la tastiera o il mouse non vengono utilizzati per un dato periodo di tempo.

Blocco/sblocco dei controlli

È possibile bloccare/sbloccare il pannello di controllo per evitare l'uso accidentale o indesiderato.
• Pulsanti del pannello di controllo
Per bloccare/sbloccare i pulsanti del pannello di controllo, tenere premuti contemporaneamente /- e /+ sul pannello di controllo per 5 secondi. Una volta bloccati, i pulsanti del pannello di controllo non funzionano fino a quando non vengono sbloccati.
• Funzioni del telecomando (IR)
Per bloccare/sbloccare le funzioni del telecomando (IR), tenere premuti MENU e /- sul pannello di controllo per 5 secondi. Una volta bloccato, lo schermo non risponde alle operazioni del telecomando fino a quando non viene sbloccato.
Per bloccare/sbloccare i pulsanti del pannello di controllo e del telecomando, premere per 5 secondi, quindi di controllo e del telecomando non funzionano fino a quando non vengono sbloccati.
ENTER sul telecomando. Una volta bloccati, i pulsanti del pannello

Cambio dei segnali di ingresso

Premere il pulsante INPUT sul telecomando o i pulsanti di selezione del segnale sul telecomando o il pulsante INPUT sul pannello di controllo per selezionare il segnale di ingresso.

Regolazione del livello del volume audio

Premere /- o /+ sul pannello di controllo o VOL+/VOL- sul telecomando per regolare il volume.
Page 36
Connessione di rete32

Connessione di rete

Connessione a una LAN

Per impostare lo schermo per la connessione ad una rete locale:
1. Collegare il cavo RJ45 alle porte corrispondenti sul display e allo switch o router LAN.
2. Accedere a Impostazioni > Impostazione controllo nel menu OSD. Selezionare LAN.
3. Accedere al menu OSD successivo Impostazioni > Impostazioni rete. Nel caso in cui ci si trovi in un ambiente DHCP, selezionare DHCP > Esegui e premere ENTER. Una volta terminato, verranno visualizzate le impostazioni
Indirizzo IP, Subnet mask, Gateway predefinito, DNS primario e DNS secondario. Nel caso in cui non ci si trovi in un ambiente DHCP, selezionare Manuale > Esegui e premere ENTER. Contattare il proprio amministratore ITS per informazioni sulle impostazioni di Indirizzo IP, Subnet mask, Gateway predefinito, DNS primario e DNS secondario e inserirle.
4. Per salvare le impostazioni e tornare al menu precedente, evidenziare Esegui e premere ENTER sul telecomando.

Controllo dello schermo

Una volta ottenuto l'indirizzo IP corretto per il proprio schermo e quando lo schermo è attivo o in modalità standby, è possibile utilizzare qualsiasi computer che sia collegato alla stessa rete locale per controllarlo.
• Non è possibile controllare lo schermo tramite il connettore RS-232C quando il controllo LAN è in uso.
• Si consiglia di usare Internet Explorer versione 7.0 o versioni successive.
1. Inserire l’indirizzo IP dello schermo nella barra degli indirizzi del proprio browser e premere Enter.
2. Verrà visualizzata la pagina delle impostazioni.
INFORMATION (INFORMAZIONI): Mostra le informazioni dello schermo. Sono solo
a scopo informativo. Non sono presenti elementi impostabili.
PICTURE & SOUND (IMMAGINI E AUDIO): Fornisce le opzioni per la regolazione
dell’immagine e dell'audio.
SCREEN (SCHERMO): Fornisce le opzioni relative alle regolazioni dello schermo.
SETTING (IMPOSTAZIONI): Fornisce le opzioni per le regolazioni avanzate dello
schermo.
MAIL REPORT (REPORT E-MAIL): Fornisce le opzioni per la configurazione degli
account e-mail per ricevere i report di stato o di errore inviati dallo schermo.
NETWORK (RETE): Fornisce le opzioni per impostare manualmente l’indirizzo IP
dello schermo o per ottenere un indirizzo IP dal server DHCP.
Assicurarsi che il menu Impostazioni > Impostazione controllo sia impostato su LAN e il menu Impostazioni > Rispario energ sia impostato su BASSO o Off se si desidera attivare lo schermo da questa pagina web.
Page 37
Connessione di rete 33
Indirizzo IP
Menu principali
Page 38
Menu OSD (On Screen Display)34

Menu OSD (On Screen Display)

Panoramica del menu OSD

Nome del menu Opzioni/funzioni
Mod immagine
Retroillum
Contrasto
Luminosità
Chroma
Immagine
Audio
Schermo
Impostazioni
Fase
Nitidezza
T emp. colore
Riduzione rumore
Modalità film
Reimposta
Modalità audio
Alti
Bassi
Bilanciamento
Surround
Altoparlante
Origine audio
Reimposta
Impostazione PAP
Formato
Regola schermo
Blocco
Funzione touch
Lingua
Pianificazione
Rispario energ
Impostazione controllo
Impostazioni rete
Imp ID monitor
Controllo HDMI
Avanzate
Informazioni
Reimposta tutto
Vede re
pagina
36
37
38
41
Alcune opzioni sono disponibili solo quando viene selezionata una particolare sorgente di segnale in ingresso.
Page 39

Operazioni nel menu OSD

ENTER
VIDEO
SOURCE
ENTER
VIDEO
SOURCE
ENTER
VIDEO
SOURCE
Menu OSD (On Screen Display) 35
Uso dei pulsanti del pannello di
controllo
1. Premere MENU per aprire il menu OSD.
2. Nel menu OSD, premere o per selezionare un elemento.
ENTER
VIDEO
SOURCE
3. Premere ENTER/VIDEO SOURCE per confermare la selezione.
Uso del telecomando
1. Premere MENU per aprire il menu OSD.
2. Premere o per selezionare un elemento.
3. Premere ENTER per confermare la selezione.
4. Premere o per selezionare una funzione e premere o per regolare le impostazioni. Premere ENTER/ VIDEO SOURCE per salvare le modifiche.
ENTER
VIDEO
SOURCE
5. Premere MENU per chiudere il menu OSD.
4. Premere e per selezionare una funzione e premere o per regolare le impostazioni. Premere ENTER per confermare le modifiche.
5. Premere MENU per chiudere il menu OSD.
Page 40
Menu OSD (On Screen Display)36
Mod immagine Standard Retroillum 100 Contrasto 50 Luminosità 50 Chroma 25 Fase 25 Nitidezza 10 Temp. colore Fredda Riduzione rumore Medio Modalità film Auto Reimposta
Immagine
:Sposta
:Invio
:Esci
ENTER
EXIT

Menu Immagine

Nome Descrizione
Mod immagine
Retroillum
Contrasto Consente di regolare il contrasto dell’immagine. Luminosità Consente di regolare la luminosità dell’immagine. Chroma Consente di regolare l’intensità dei colori dell’immagine. Fase Consente di regolare la fase dell’immagine. Nitidezza Consente di regolare la nitidezza dell’immagine. Temp. colore Consente di regolare la temperatura del colore. Riduzione
rumore
Modalità film
Reimposta Consente di ripristinare tutte le impostazioni nel menu Immagine.
Consente di impostare la modalità di visualizzazione.
Consente di regolare l'intensità della retroilluminazione per lo schermo.
Questa funzione non è disponibile se la funzione Sensore luce ambiente o Contrasto adattivo è impostata su On.
Consente di ridurre i disturbi elettrici dell’immagine causati dai diversi lettori multimediali.
Consente di ottimizzare automaticamente la visualizzazione dello schermo per rilevare il contenuto dell’immagine e applicare un processo di riduzione 3-2 o 2-2 inverso. L’immagine sarà più nitida e naturale.
• Questa funzione non è disponibile durante la visualizzazione Immagine e immagine
(PAP).
• Questa funzione potrebbe non essere elaborata correttamente in relazione al segnale di input.
Page 41

Menu Audio

Modalità audio Standard Alti 0 Bassi 0 Bilanciamento Centro Surround Off Altoparlante Interno Origine audio Audio 1 Reimposta
Audio
:Sposta
:Invio
:Esci
ENTER
EXIT
R
L
AUDIO IN
AUDIO IN
AUDIO 2AUDIO 1
AUDIO OUT
DP HDMI
RJ-45
USB
Mini-B
USB Type A
MULTI-MEDIA
Audio 1DisplayPort Audio 2HDMI
Multimedia: La sorgente audio proviene dai contenuti multimediali
tramite la connessione di rete RJ-45 e le porte USB.
Nome Descrizione
Consente di regolare l’uscita audio dagli altoparlanti.
Modalità audio
Alti Consente di regolare i toni alti dell’audio. Bassi Consente di regolare i toni bassi dell’audio. Bilanciamento Consente di regolare il bilanciamento dell’audio. Surround Consente di attivare o disattivare la modalità surround.
Altoparlante
Origine audio
Dinamico: Consente di migliorare gli alti e i bassi.
Standard: Impostazioni normali.
Personalizzato: Consente di richiamare le impostazioni personalizzate.
Consente di impostare la sorgente audio.
Line-out: Consente di selezionare la sorgente di uscita audio da AUDIO OUT (R/L) sul pannello connettori posteriore.
Interno: Consente di selezionare la sorgente di uscita audio dagli altoparlanti interni.
Consente di impostare la sorgente ingresso audio.
Menu OSD (On Screen Display) 37
Reimposta Consente di ripristinare tutte le impostazioni nel menu Audio.
Page 42
Menu OSD (On Screen Display)38
Impostazione PAP Formato Completo Regola schermo Blocco Off Funzione touch Off
Schermo
:Sposta
:Invio
:Esci
ENTER
EXIT

Menu Schermo

Nome Descrizione
PAP: Consente di attivare o disattivare le funzioni PIP (Immagine
nell'immagine) e PBP (Immagine per l'immagine).
Immagine attiva: Per utilizzare PIP, selezionare l’immagine principale o
l’immagine secondaria. Per utilizzare PBP, selezionare l’immagine sinistra o l’immagine destra. Consente di scambiare le immagini principale/
Impostazione PAP
(Immagine e immagine)
secondaria o sinistra/destra.
Dimensione immag ine: Consente di cambiare la dimensione
dell'immagine secondaria.
Posizione immagine: (Solo PIP) Consente di cambiare la posizione
dell'immagine secondaria.
Formato
• PAP non è disponibile per tutte le combinazioni di sorgenti di segnale. Per ulteriori informazioni sulle combinazioni supportate, consultare Combinazioni di segnali di
ingresso PAP supportate a pagina 68.
• In modalità PAP, sarà disponibile solo l'audio dall'immagine attiva.
Consente di impostare il formato dell’immagine.
Zoom ampio: Consente di ingrandire a tutto schermo con distorsione massima.
Zoom: Consente di ingrandire l’immagine e di conservare lo stesso formato.
Completo: Consente di ingrandire orizzontalmente l’immagine per riempire lo schermo quando la sorgente immagine è 4:3 (definizione standard). Quando la sorgente immagine è 16:9 (definizione elevata), viene visualizzata nello stesso formato 16:9.
4:3: Consente di visualizzare tutte le sorgenti immagine nel formato 4:3.
Page 43
Completo 1: Consente di ingrandire l’immagine per riempire lo
Per ingressi segnale video Sorgente originale 4:3 Sorgente originale 16:9
Zoom ampio Zoom ampio
Zoom Zoom
Completo
Completo
4:3 4:3
Per ingressi segnale PC
Reale
Completo 1 Completo 2
schermo in senso verticale, conservando lo stesso formato. Attorno all’immagine potrebbe essere visualizzata una cornice nera.
Completo 2: Consente di ingrandire l’immagine per riempire lo
schermo.
Reale: Consente di visualizzare l’immagine con il numero di punti
originale.
Formato
(continua)
Menu OSD (On Screen Display) 39
Page 44
Menu OSD (On Screen Display)40
Regola schermo
Blocco
Funzione touch
Regolazione auto: Consente di scegliere se ottimizzare o meno la visualizzazione dell’immagine per ciascun ingresso VGA.
Fase: Consente di regolare la fase dell'immagine di ingresso VGA.
Frequenza clo ck: Consente di regolare la fase clock dell’immagine di ingresso VGA.
Posizione O: Consente di regolare la posizione orizzontale dell’immagine in ingresso VGA.
Posizione V: Consente di regolare la posizione verticale dell’immagine in ingresso VGA.
Selezionare On per bloccare l’immagine visualizzata. Per ritornare alla visualizzazione normale dell’immagine, selezionare Off.
È anche possibile premere FREEZE sul telecomando per bloccare o sbloccare
l’immagine.
Quando attivata, Formato, PIP e Overscan vengono disattivate per ottimizzare le prestazioni touch.
Questa funzione è disponibile solo per gli ingressi VGA e HDMI.
Page 45
Menu OSD (On Screen Display) 41
Lingua Italiano Pianificazione Rispario energ ALTO Impostazione controllo RS-232C Impostazioni rete Imp ID monitor 1 Controllo HDMI Off Avanzate Informazioni Reimposta tutto
Impostazioni
:Sposta
:Invio
:Esci
ENTER
EXIT

Menu Impostazioni

Nome Descrizione
Lingua Consente di impostare la lingua del menu OSD.
Data e ora: Consente di impostare la data e l'ora correnti.
Orologio: Consente di scegliere se mostrare o meno l'ora corrente
impostata.
Timer attivo/disattivo: Consente di impostare quando accendere o
Pianificazione
spegnere lo schermo.
Rispario energ
• Impostare l'ora corrente prima di impostare Timer attivo/disattivo.
• Quando le impostazioni di pianificazione si sovrappongono, l'impostazione Tutti i giorni
ha la priorità sulle impostazioni settimanali.
Consente di impostare lo schermo per accedere alla modalità di risparmio energetico quando non vengono rilevati segnali.
BASSO: Tutte le sorgenti possono accedere alla modalità di risparmio
energetico e riattivare lo schermo.
ALTO: Tutte le sorgenti possono accedere alla modalità di risparmio
energetico, ma solo un segnale VGA può riattivare lo schermo oppure è necessario premere il pulsante di accensione per riattivare lo schermo quando viene rilevata una sorgente.
Off: Se non viene rilevata una sorgente, la retroilluminazione continua ad
essere attiva.
• RS-232C può riattivare qualsiasi modalità dallo stato di risparmio energetico.
• Nell’impostazione Rispario energ > ALTO, la funzione LAN non è disponibile se lo schermo accede al Rispario energ, o la modalità DC è disattiva.
Page 46
Menu OSD (On Screen Display)42
Impostazione controllo
Impostazioni rete
Imp ID monitor
Controllo HDMI
Avanzate
RS-232C/LAN: Consente di impostare un terminale per il controllo dello
schermo.
Passthrough IR: Selezionare quando più schermi sono collegati tramite i
cavi RS-232C.
- Primo: Designa lo schermo come unità principale per il
funzionamento del telecomando. Solamente questo schermo può essere utilizzato con il telecomando.
- Secondo: Designa lo schermo come unità secondaria. Lo schermo
non può essere utilizzato con il telecomando ma riceve il segnale di controllo dall'unità principale tramite la connessione RS-232.
Per tornare all’impostazione predefinita (RS-232C) per Impostazione controllo, premere INFO sul telecomando per 5 secondi.
Ve de re Connessione di rete a pagina 32 per i dettagli.
Consente di assegnare un numero ID per lo schermo corrente quando sono collegati più schermi.
Per l’uso in modalità di controllo RS-232C.
Consente di utilizzare il protocollo standard industriale HDMI CEC (Consumer Electronics Control) per condividere le funzionalità tra i dispositivi connessi e lo schermo. Per trasferire i comandi di sistema, è necessario utilizzare un cavo HDMI per collegare lo schermo ad un dispositivo dotato di HDMI CEC. Selezionare On in questo menu per poter utilizzare le funzionalità principali sul proprio schermo e il dispositivo collegato con più di un telecomando.
Ricerca automa tica: Se è stato attivato On, lo schermo rileva
automaticamente le sorgenti in ingresso.
Regolazione au to: Ottimizza automaticamente la visualizzazione dell'immagine per l'ingresso VGA.
Overscan: Consente di cambiare l'area di visualizzazione dell'immagine. Quando questa funzione è attiva, sarà visualizzato il 96% della dimensione originale dell’immagine, mentre il resto dell’area attorno all’immagine sarà rimossa.
- Auto: Consente di attivare la funzione Overscan per la
temporizzazione video, OFF per la temporizzazione PC
- On: Consente di attivare la funzione Overscan per la
temporizzazione video
- Off: Consente di disattivare la funzione Overscan.
La funzione Overscan non sarà disponibile (di colore grigio) quando:
• La funzione Funzione touch nel menu Schermo è attiva, o
• La funzione PAP nel menu Schermo è attiva.
Segnale RGB: Consente di impostare il tipo di segnale per l'apparecchiatura video o PC connesso all'HDMI dello schermo.
Anti trattenim immagine: Visualizza automaticamente i modelli di movimento rapido per evitare il trattenimento dell'immagine sullo schermo.
Page 47
Avanzate
Informazioni
Reimposta tutto
Menu OSD (On Screen Display) 43
Permanenza OSD: Consente di regolare l'orientamento dell'OSD.
Consultare le specifiche del prodotto per i modelli consigliati per l’orientamento verticale. La modalità orizzontale utilizzata nei modelli in modalità verticale può causare guasti prematuri non coperti dalla garanzia.
Casella info OSD: Quando impostata su On, cambiando gli ingressi di
segnale o modificando l’orario, lo schermo mostra la sorgente di ingresso corrente e la risoluzione. Selezionare Off per mostrare sullo schermo la finestra delle informazioni solo quando viene premuto
INFO sul
telecomando.
Contrasto adattivo: Consente di attivare o disattivare la funzione Contrasto adattivo. Questa funzione migliora il contrasto dell'immagine per le scene scure.
Questa funzione non è disponibile se la funzione Sensore luce ambiente è impostata su On.
Sensore luce ambien te: Una volta impostato su On, la luminosità dell’immagine sarà regolata automaticamente in relazione al cambiamento delle condizioni di illuminazione dell’ambiente.
Messaggio di blocco: Imposta la durata di visualizzazione del Messaggio di blocco sullo schermo quando è attivata la funzione Blocco.
Messaggio vuoto: Imposta la durata di visualizzazione del Messaggio vuoto sullo schermo quando è attivata la funzione Vuoto.
Consente di visualizzare le seguenti informazioni dello schermo.
Data
Nome modello
Numero di serie
Ore funzionamento
Versione software
Versione LAN
Indirizzo IP
Consente di ripristinare tutte le impostazioni ai valori predefiniti.
Page 48
Operazioni dell’OSD multimediale44
123
4
(PREV) (NEXT)
5
6

Operazioni dell’OSD multimediale

Il sistema OSD multimediale offre una serie di impostazioni quando lo schermo è collegato a dispositivi USB, reti wireless o durante l’uso di un dispositivo di archiviazione integrato, ecc.
Per accedere al sistema OSD multimediale:
1. Assicurarsi che lo schermo sia collegato correttamente a un dispositivo multimediale. Ve de re Collegamento di ingressi multimediali a pagina 22 per i dettagli.
2. Premere MULTI-MEDIA sul telecomando o selezionare MULTI-MEDIA dalla barra di selezione dell’origine per accedere al sistema OSD multimediale. Verrà visualizzata la pagina principale.
3. Selezionare il menu desiderato da utilizzare.

Pulsanti multimediali sul telecomando

Per utilizzare il sistema OSD multimediale, usare i pulsanti sul telecomando.
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di tornare alla pagina precedente. ENTER Consente di attivare l’elemento selezionato del menu.
Frecce direzionali per la selezione dell’elemento desiderato.
REV Consente di riavvolgere la clip video/audio.
Consente di riprodurre/mettere in pausa la clip video/ audio.
Page 49
Operazioni dell’OSD multimediale 45
7
8
123
4
(PREV) (NEXT)
5
6
Consente di interrompere la clip video/audio.
FWD Consente di avanzare rapidamente la clip video/audio.

Visualizzazione dei file

• File nel dispositivo di archiviazione integrato Lo schermo dispone di uno spazio di archiviazione integrato di circa 3GB. Per trasferire i
file sullo schermo, è necessario un cavo USB, collegare l’attacco di tipo A al computer e l’attacco mini B allo schermo. Una volta collegato, individuare il Disco rimovibile sul computer. Selezionare e trascinare i file di destinazione dal computer al Disco rimovibile. Assicurarsi che i file vengano trasferiti completamente allo schermo.
Passare al menu EZ Media > Internal Memory (Memoria interna) per visualizzare i file.
• File nell’unità flash USB Per visualizzare i file nell’unità flash USB, è sufficiente collegare l’unità flash USB al jack USB A sullo schermo. Passare al menu EZ Media > USB per visualizzare i file.
È possibile visualizzare vari tipi di file nel menu EZ Media > Internal Memory (Memoria interna) o EZ Media > USB.
Photo (Foto): Consente di elencare i file supportati nella vista miniature. Selezionare
l’immagine da visualizzare e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione alle proprie esigenze.
Funzione tasti telecomando in vista miniature
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di tornare alla pagina precedente. ENTER Consente di aprire la foto selezionata.
Frecce direzionali per la selezione della foto desiderata.
REV N/D
N/D
Page 50
Operazioni dell’OSD multimediale46
7
8
1
2
(PREV) (NEXT)
345
(PREV) (NEXT)
678
9
N/D
FWD N/D
Funzione tasti telecomando in modalità scorrimento
N. Icona Descrizione
Rotazione
• Premere / /ENTER per ruotare l’immagine in
senso orario (0 > 90 > 180 > 270).
• Premere / per ruotare l’immagine in senso antiorario (0 > 270 > 180 > 90 > 0).
Zoom
• Premere ENTER per eseguire lo zoom avanti/indietro dell’immagine.
• Premere per scorrere l’immagine.
Foto precedente
Foto successiva
Modalità presentazione Premere ESC/ENTER/ per tornare alla
modalità scorrimento. Eliminazione
Premere ENTER, quindi / per eliminare l’immagine. Replica
Premere ENTER, quindi / per copiare l’immagine. Informazioni
Mostra le informazioni correnti dell’immagine. Consente di tornare alla pagina precedente.
Page 51
Operazioni dell’OSD multimediale 47
1
234
(PREV) (NEXT)
567
8
Video: Consente di elencare tutti i file supportati. Selezionare il video da visualizzare e
eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione alle proprie esigenze.
Funzione tasti telecomando in vista elenco
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di tornare alla pagina precedente. ENTER Consente di aprire il video selezionato.
• / : Consente di andare in alto/in basso per selezionare un elemento.
• : Consente di ordinare gli elementi per nome file (alfabeticamente) o ora creazione.
• : Consente di mostrare i file sottotitoli per l’elemento selezionato.
REV N/D
N/D
N/D
FWD N/D
Page 52
Operazioni dell’OSD multimediale48
Interfaccia utente di controllo
123
4
(PREV) (NEXT)
5
6
7
8
123
4
(PREV) (NEXT)
5
Funzione tasti telecomando: quando è visualizzata l’interfaccia utente di controllo
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di tornare alla pagina precedente. ENTER Consente di riprodurre/mettere in pausa il video.
• / : N/D
• : Consente di riprodurre il video precedente.
• : Consente di riprodurre il video successivo.
REV Consente di riavvolgere il video. Velocità: x1, 2, 4, 8
Consente di riprodurre/mettere in pausa il video.
Consente di interrompere il video.
FWD Consente di avanzare rapidamente il video. Velocità: x1, 2,
4, 8
Funzione tasti telecomando: quando non è visualizzata l’interfaccia utente di controllo
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di tornare alla pagina precedente. ENTER Consente di mostrare l’interfaccia utente di controllo.
• / : N/D
• : Consente di riprodurre il video precedente.
• : Consente di riprodurre il video successivo.
REV Consente di mostrare l’interfaccia utente di controllo.
Page 53
Operazioni dell’OSD multimediale 49
678
123
4
5
Consente di mostrare l’interfaccia utente di controllo.
Consente di mostrare l’interfaccia utente di controllo.
FWD Consente di mostrare l’interfaccia utente di controllo.
Audio: Consente di elencare tutti i file supportati. Selezionare l’audio da riprodurre e
eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione alle proprie esigenze.
Funzione tasti telecomando in vista elenco
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di tornare alla pagina precedente. ENTER Consente di aprire l’audio selezionato.
(PREV) (NEXT)
• / : Consente di andare in alto/in basso per selezionare un elemento.
• : Consente di ordinare gli elementi per nome file (alfabeticamente) o ora creazione.
• : N/D
REV N/D
Page 54
Operazioni dell’OSD multimediale50
678
123
4
(PREV) (NEXT)
567
8
N/D
N/D
FWD N/D
Funzione tasti telecomando durante la riproduzione
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di tornare alla pagina precedente. ENTER Consente di riprodurre/mettere in pausa l’audio.
• / : N/D
• : Consente di riprodurre l’audio precedente.
• : Consente di riprodurre l’audio successivo.
REV Consente di riavvolgere l’audio.
Consente di riprodurre/mettere in pausa l’audio.
Consente di interrompere l’audio.
FWD Consente di avanzare rapidamente l’audio.
Page 55
Operazioni dell’OSD multimediale 51
123
4
(PREV) (NEXT
567
8
Office Viewer (Visualizzatore Office): Supporta i file PowerPoint/Word/Excel/PDF.
Selezionare il documento da visualizzare e eseguire le funzioni come indicato sullo schermo in relazione alle proprie esigenze.
Funzione tasti telecomando in vista elenco
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di tornare alla pagina precedente. ENTER Consente di aprire il file selezionato.
• / : Consente di andare in alto/in basso per selezionare un elemento.
• : Consente di ordinare gli elementi per nome file (alfabeticamente) o ora creazione.
• : N/D
REV N/D
N/D
N/D
FWD N/D
Page 56
Operazioni dell’OSD multimediale52
123
4
(PREV) (NEXT)
567
8
Funzione tasti telecomando con il documento aperto
N. Nome Descrizione
HOME Consente di tornare alla pagina principale. ESC Consente di chiudere il documento. ENTER Consente di eseguire lo zoom avanti alla visualizzazione
massima o lo zoom indietro alla visualizzazione minima.
• : Consente di passare all’inizio della pagina o di tornare alla pagina precedente.
• : Consente di passare alla fine della pagina o di passare alla pagina successiva.
• / : Consente di spostarsi alla parte sinistra/destra della pagina.
REV Consente di tornare alla pagina precedente.
N/D
N/D
FWD Consente di passare alla pagina successiva.
Creazione delle connessioni
Ad eccezione delle normali connessioni, ad esempio il cavo component video e il cavo VGA, è possibile connettersi allo schermo in modi più flessibili.
• Uso di un cavo USB (EZ USB)
1. Prendere un cavo USB e collegare l’attacco mini B allo schermo e l’attacco tipo A al PC.
Page 57
Operazioni dell’OSD multimediale 53
2. Sul computer deve essere installato il software EZ USB. Per ottenere il software EZ USB, andare sul sito web locale da www.BenQ.com.
Sistemi operativi supportati per EZ USB:
• Windows XP 32/64 bit SP3 (Professional o versioni successive)
• Windows Vista 32/64 bit SP2 (Home premium o versioni successive)
• Windows 7 32/64 bit SP1 (Home premium o versioni successive)
• Mac OSD 10.7 o versioni successive
3. Passare al menu EZ Display > EZ USB e confermare la selezione.
4. Usare il software EZ USB per impostare il modo di utilizzo dello schermo. È possibile inviare la schermata del computer direttamente allo schermo selezionando la modalità Mirror, o considerare lo schermo come estensione del desktop selezionando la modalità Extension (Estensione). Per informazioni su come installare e usare il software, consultare il manuale utente.
• Uso del WiFi (EZ WiFi)
1. Collegare una chiave dongle wireless al jack USB A sullo schermo.
2. Sul computer deve essere installato il software EZ WiFi/LAN, o sul dispositivo iOS/ Android deve essere installata l’applicazione EZ Display. Per ottenere il software, andare sul sito web locale da www.BenQ.com. EZ Display è disponibile anche su Google Play (Android) o App Store (iOS).
3. In relazione alle proprie esigenze e alla disponibilità dell’apparecchiatura, selezionare un metodo di connessione (AP Mode (Modallità AP)/Client Mode (Modalità
client)) nel menu Settings (Impostazioni) > WiFi (Wi-Fi).
Page 58
Operazioni dell’OSD multimediale54
- AP Mode (Modallità AP): Assicurarsi che sul dispositivo sia presente una scheda
di rete wireless e che sia attiva. Ottenere o cambiare l’SSD e le informazioni relative allo schermo in Settings (Impostazioni) > WiFi (Wi-Fi) > AP Mode
(Modallità AP). Cercare e selezionare lo schermo facendo clic sull’icona wireless per visualizzare la finestra Reti wireless sul dispositivo.
- Client Mode (Modalità client): In questa modalità, è necessario un computer
dotato di wireless. Selezionare una rete wireless disponibile dall’elenco in Settings (Impostazioni) > WiFi (Wi-Fi) > Client Mode (Modalità client).
Connettersi alla stessa rete wireless facendo clic sull’icona wireless per visualizzare la finestra Reti wireless sul dispositivo.
4. Passare al menu EZ Display > EZ WiFi (EZ Wi-Fi) e confermare la selezione.
Sullo schermo viene visualizzata la password dello schermo.
Page 59
Operazioni dell’OSD multimediale 55
(EZ WiFi/LAN) Durante la ricerca dello schermo, inserire la password mostrata nel menu EZ
Display > EZ WiFi (EZ Wi-Fi).
(EZ WiFi/LAN) Quando vengono cercati più schermi, inserire la password dello schermo con cui
connettersi.
5. Aprire il software EZ WiFi/LAN o l’applicazione EZ Display, quindi inserire la password per lo schermo. Usare il software per impostare il modo di utilizzo dello schermo. È possibile consentire a più computer di connettersi allo schermo e gestire questi computer scegliendo una schermata divisa, inviare la schermata del computer direttamente allo schermo scegliendo la modalità Mirror o considerare lo schermo come un desktop esteso scegliendo la modalità Extension (Estensione). Per informazioni su come installare e usare il software, consultare il manuale utente.
Page 60
(EZ Display)
1. Connettersi allo schermo.
2. Inserire la password per lo schermo selezionato.
3. Selezionare l’icona funzione nella parte inferiore per visualizzare il file.
4. È possibile fare clic su “More” (Altro) per scoprire le funzioni disponibili.
5. In questa immagine di esempio, è stata selezionata la “Quad Split” (Divisione in quattro), ed è consentita la visualizzazione di un solo computer. Fare clic su “Select Layout” (Seleziona layout).
6. Sono disponibili altre opzioni.
7. Selezionare un layout e fare clic su “Finish” (Fine).
Operazioni dell’OSD multimediale56
• Usando un cavo RJ-45 (EZ LAN)
1. Prendere un cavo RJ-45 e connetterlo al computer e all’Ethernet o router.
2. Prendere un altro cavo RJ-45 e connetterlo allo schermo e all’Ethernet o router. Assicurarsi che il computer e lo schermo siano sulla stessa rete LAN. È anche possibile usare un dispositivo Android/iOS per connettersi allo schermo se l’apparecchiatura di rete è dotata di wireless.
Page 61
Operazioni dell’OSD multimediale 57
3. Sul computer deve essere installato il software EZ WiFi/LAN. Per ottenere il software EZ WiFi/LAN, andare sul sito web locale da www.BenQ.com.
4. In relazione alle proprie esigenze e alla disponibilità dell’apparecchiatura, selezionare un metodo di connessione (Auto/Manual (Manuale)) nel menu Settings (Impostazioni) > LAN.
- Auto: Selezionare questa opzione quando si tratta di un ambiente DHCP.
- Manual (Manuale): Inserire le informazioni necessarie quando non si tratta di un
ambiente DHCP.
5. Passare al menu EZ Display > EZ LAN e confermare la selezione. Sullo schermo viene visualizzata la password dello schermo.
6. Aprire il software EZ WiFi/LAN, quindi inserire la password per lo schermo. Usare il software per impostare il modo di utilizzo dello schermo. È possibile consentire a più computer di connettersi allo schermo e gestire questi computer scegliendo una schermata divisa, inviare la schermata del computer direttamente allo schermo scegliendo la modalità Mirror o considerare lo schermo come un desktop esteso scegliendo la modalità Extension (Estensione). Per informazioni su come installare e usare il software, consultare il manuale utente.

Sistema di menu

EZ Media
Selezionare il dispositivo dove sono archiviati i file, quindi selezionare il tipo di file.
Nome Descrizione
Internal Memory (Memoria interna)
USB
Formati file supportati
Photo (Foto): JPEG, BMP
Audio: MP1/MP2/MP3, WMA, OGG, ADPCM-WAV, PCM-WAV, AAC, MPEG Layer-3
(.mp3), IMA-ADPCM (.wav)
Video: avi, divx, mkv, ts, dat, vob, mpg, mpeg, mov, mp4, rm, mvb, wmv
Ve de re Visualizzazione dei file a pagina 45 per i dettagli.
Page 62
Operazioni dell’OSD multimediale58
Subtitle (Sottotitoli): SRT standard (UTF-8/UTF-16)
Non è supportata la codifica mista nei file di sottotitoli.
Office V iewer (Visualizzatore Office):
- Adobe PDF: accetta file con dimensioni fino a 75MB PDF 1.0/1.1/1.2/1.3/1.4
- MS Word: accetta file con dimensioni fino a 100MB British Word 95/Word 97/2000/2003/2007 (.docx)/2010 (.docx)
- MS Excel: accetta file con dimensioni fino a 15MB British Excel 5, 95, Excel 97/2000/2002/2003/2007 (.xlsx)/2010 (.xlsx), Office XP Excel
- MS PowerPoint: accetta documenti con fino a 1000 pagine, e dimensione file fino a 19MB British PowerPoint 97, PowerPoint 2000/2002/2003/2007 (.pptx)/2010 (.pptx), Office X PowerPoint, PowerPoint presentation-2003 e versioni precedenti (.ppx), PowerPoint Presentation-2007 e 2010 (.ppsx)
Storage (Memoria):
- Memoria interna TLC/MLC/SLC 8/12/24/40/60 bit ECC NAND
- USB Flash USB, disco rigido USB
EZ Display
Usare un cavo adeguato per creare connessioni tra il dispositivo e lo schermo.
Nome Descrizione
EZ USB Consente la connessione a un computer utilizzando un cavo
EZ WiFi (EZ Wi-Fi) Consente la connessione a un computer tramite
EZ LAN Consente la connessione tramite i cavi RJ-45. Vedere Creazione
USB. Vedere Creazione delle connessioni a pagina 52 per i dettagli.
un’apparecchiatura dotata di wireless. Vedere Creazione delle
connessioni a pagina 52 per i dettagli.
delle connessioni a pagina 52 per i dettagli.
Page 63
Operazioni dell’OSD multimediale 59
Settings (Impostazioni)
Nome Descrizione
System (Sistema)
Video Display Ratio (Rap porto visualizza zione): Consente di
Photo (Foto) • Display Ratio (Rappor to visualizzazione) : Consente di
Audio Repeat Mode (Mod alità ripetizion e): Consente di impostare
V ersion (V ersione): Consente di visualizzare il numero di
versione del firmware.
Language (Lingua) : Consente di impostare la lingua del menu
OSD.
Update (Aggiorna): Consente di aggiornare il firmware
dell’OSD con un’unità flash USB.
Hostname (Nome host): Consente di visualizzare il nome dello
schermo per l’identificazione della rete.
USBConnect (Connessione USB): Quando un vaco USB è
collegato tra lo schermo e il computer. Attivare questa funzione, viene visualizzata l’icona Disco rimovibile per il trasferimento dei file.
Auto Play Mode (Modalità riproduzione automatica):
Consente di attivare automaticamente la riproduzione dei contenuti dall’unità flash USB una volta collegata allo schermo. È possibile scegliere di riprodurre alcuni tipi di file tra:
- Photo (Foto)
- Video
- Audio
impostare il formato della clip video.
Repeat Mode (Mod alità ripetizion e): Consente di impostare
la modalità di riproduzione della clip video.
impostare il formato dell’immagine.
Slideshow Duration (Durata presentazione): Consente di
impostare l’intervallo di tempo di ciascuna diapositiva.
la modalità di riproduzione della clip video.
Page 64
Operazioni dell’OSD multimediale60
WiFi (Wi-Fi) AP Mode (Modallità AP): Consente di inserire le informazioni
necessarie per la connessione Wi-Fi.
- SSID: Consente di impostare un nome per lo schermo.
- Security (Sicurezza): Consente di selezionare il livello di
sicurezza.
- PSK: Consente di impostare una password di accesso.
- Channel (Canal e): Consente di selezionare un canale per la
comunicazione.
Client Mode (Modal ità clie nt): Consente di elencare tutte le
reti wireless rilevate nell’area e di selezionare quella adatta.
LAN Auto: Consente di ottenere un indirizzo IP quando ci si trova in
un ambiente DHCP.
Manual (Manuale): Consente di impostare le informazioni
necessarie per la connessione LAN. Contattare l’amministratore di rete per queste informazioni.
OFF (DISATTIVO): Consente di disattivare la connessione LAN.
Page 65

Informazioni sul prodotto

Specifiche tecniche

Informazioni sul prodotto 61
Pannello LCD
Touch
Vetro del pannello
Input
Uscita
Audio
Elemento
Retroillum. E-LED Dimensioni pannello 55" 65" Pixel pitch (mm) 0,63 x 0,63 0,744 x 0,744 Risoluzione nativa
(pixel)
2
Luminosità (cd/m (tipica)
Contrasto (tipico) 1400:1 4000:1 Contrasto adattivo 9800:1 21000:1 Tempo di risposta
(ms) (tipico) Bit pannello 8-bit 10-bit Tecnologia Touch ottico a 5 punti Risoluzione 32767 x 32767 Capacità 5 tocchi simultanei Precisione +/- 6mm sul 95% dell'area toccabile Uscita touch USB 2.0
Sistema operativo
Tip o Vetro AG Spessore 5 mm+0 mm/-0,3 mm
Computer VGA (D-Sub 15-pin) Video
Audio USB Tipo A; Mini B
Telecomando Computer VGA (D-Sub 15-pin)
Video Video composite (jack BNC) Audio L/R (jack RCA) Telecomando RS-232C (D-Sub 9-pin) Audio W (Amp) 12 W x 2 Altoparlante interno 12 W x 2
)
RP550+ RP650 RP650+
350 360
Mac OS 10.6/10.7/10.8, Linux – solo mouse
Video composite (jack BNC), S-Video, YPbPr (jack RCA), HDMI, DisplayPort
L/R (jack RCA), Line-in (jack da 3,5 mm),
Specifiche tecniche
1920 x 1080
68
Supporta Win XP/Vista/7/8, Linux,
Vetro
temperato
Mic-in (jack da 6,3 mm)
RS-232C (D-Sub 9-pin),
RJ-45 (jack RJ-45 W/LED)
Vetro AG
Page 66
Informazioni sul prodotto62
Accensione
Ambiente
Specifiche meccaniche
Alimentazione 100 - 240 V CA, 50/60 Hz Consumo massimo 170 W 265 W Consumo in standby < 0,5 W
Temperatura operativa
0 - 40
o
C, 32 - 104oF Umidità operativa 10 - 90% (senza condensa) Temperatura di
stoccaggio
-20 - 60
o
C, 4 - 140oF
Umidità di stoccaggio 10 - 95% (senza condensa) Orientamento
schermo
Orizzontale/verticale
Peso (kg) 45,7 70 Dimensioni (L x H x P)
(mm)
- con porta penna e scatola I/O
- senza porta penna e scatola I/O
Dimensioni cornice ­T/B/L/R (mm)
1257,6 x 833,43 x 210 mm
1257,6 x 742 x 109 mm
1514,8 x 983,75 x 209,9 mm
1514,8 x 889,8 x 110,9 mm
24/24/17,3/17,3 32,4/37,4/34,9/34,9
Page 67
Informazioni sul prodotto 63
Funzione
Collegamento a margherita VGA
Collegamento a margherita DVI
Collegamento a margherita controllo RS232
Impostazione ID O Miglioramento
nitidezza Prova di persistenza
dell’immagine Controllo riduzione
luminosità (Contrasto adattivo)
Immagine nell'immagine (PIP)
Immagine per l'immagine (PBP)
Elaborazione colori a 10-bit
X (8-bit) O
Supporto parete video integrato
Pianificazione O Tempo di accensione
totale Diagnosi tensione CC
(12 V/5 V) Sensore temperatura
interna Controllo CEC O
O
X
O
O
O
O
O
O
X
O
O
O
Le specifiche e le funzioni sono soggette a cambiamenti senza preavviso.
Page 68
Informazioni sul prodotto64
343.9 569.8 343.9
1257.6
24
17.3
17.3
24
742
210
109
55
101
833.43
794.68
433157.4 152.8
428.8 400 428.8
171400171
121.95
121.95
75
100
75
100
127.85
117
17
31.7
84.9
84.9
16
26
127.85
117
31.7

Dimensioni

• RP550+
Unità: mm
Page 69
• RP650/RP650+
54
99
209.9
97.9
1514.8
35.9
35.9
33.438.4
889.8
209.9
110.9
56.9
557.4 400 557.4
225.4433231.4
472.5 569.8 472.5
242.4400247.4
75
100
75
100
983.75
942.48
803.52 818
28.6
72.4
117
28.6
72.4
117
28.6
28.6
Informazioni sul prodotto 65
Unità: mm
Page 70
Informazioni sul prodotto66

Risoluzione segnale di ingresso supportato

Sorgente di ingresso
Risoluzione
AV S-Video YPbPr VGA HDMI
640 x 480 @ 60Hz 640 x 480 @ 67Hz 640 x 480 @ 72Hz 640 x 480 @ 75Hz 720 x 400 @ 70Hz 800 x 600 @ 60Hz 800 x 600 @ 75Hz 832 x 624 @ 75Hz 1024 x 768 @ 60Hz 1024 x 768 @ 75Hz 1152 x 870 @ 75Hz 1280 x 720 @ 60Hz 1280 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz RB
1280 x 800 @ 60Hz 1280 x 960 @ 60Hz 1280 x 1024 @ 60Hz 1360 x 768 @ 60Hz 1366 x 768 @ 60Hz 1400 x 1050 @ 60Hz 1600 x 1200 @ 60Hz
1680 x 1050 @ 60Hz RB
1600 x 1050 @ 60Hz 1920 x 1080 @ 60Hz NTSC-M NTSC-J PAL-BDGHI 576i (50Hz)
Display
Port
Page 71
480i (60Hz) 480p (60Hz) 576p (50Hz) 720p (25Hz) 720p (30Hz) 720p (50Hz) 720p (60Hz) 1080i (50Hz) 1080i (60Hz) 1080p (24Hz) 1080p (25Hz) 1080p (30Hz) 1080p (24Psf) 1080p (25Psf) 1080p (50Hz) 1080p (60Hz)
• : supportato
• Vuoto: non supportato
Informazioni sul prodotto 67
Page 72
Informazioni sul prodotto68

Combinazioni di segnali di ingresso PAP supportate

Sorgente segnale immagini principale/sinistra
Sorgente
segnale
immagini
secondaria/
destra
AV
S-Video
YPbPr
VGA
HDMI
Display
Port
AV S-Video YPbPr VGA HDMI
Display
Port
Page 73

Risoluzione dei problemi

Problema Soluzione
Nessuna immagine Verificare quanto segue:
• Lo schermo è acceso? Controllare l'indicatore di accensione dello schermo.
• Il dispositivo di origine del segnale è acceso? Accendere il dispositivo e riprovare.
• Le connessioni dei cavi sono lente? Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati in modo corretto.
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul computer? Fare riferimento a Risoluzione segnale di
ingresso supportato a pagina 66 per selezionare una
risoluzione supportata e riprovare.
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul lettore disco DVD o Blu-ray? Fare riferimento a
Risoluzione segnale di ingresso supportato a pagina 66 per
selezionare una risoluzione supportata e riprovare.
Nessun audio Verificare quanto segue:
• La funzione mute sullo schermo o sul dispositivo sorgente di ingresso è attiva? Disattivare la funzione mute e aumentare il livello del volume audio, quindi riprovare.
• Le connessioni dei cavi sono lente? Assicurarsi che tutti i cavi siano collegati in modo corretto.
L'immagine di ingresso del computer ha un aspetto strano
I pulsanti del pannello di controllo non funzionano
• È stata scelta una risoluzione di uscita non supportata sul computer? Fare riferimento a Risoluzione segnale di
ingresso supportato a pagina 66 per selezionare una
risoluzione supportata e riprovare.
• Usare la funzione Regolazion e auto (Ved ere Re gola
schermo a pagina 40) per consentire allo schermo di
ottimizzare automaticamente la visualizzazione dell'immagine del computer.
• Se il risultato della funzione Regolazione auto non è soddisfacente, usare le funzioni Frequenza clock, Fase, Posizione O e Posizione V per regolare manualmente l'immagine.
I pulsanti del pannello di controllo sono stati bloccati? Sbloccare i pulsanti e riprovare.
Risoluzione dei problemi 69
Page 74
Risoluzione dei problemi70
Il telecomando non funziona
• La funzione telecomando è bloccata? Sbloccare la funzione e riprovare.
• Controllare che l'orientamento delle batterie sia corretto.
• Controllare che le batterie non siano scariche.
• Controllare la distanza e l'angolazione dallo schermo.
• Controllare che il telecomando sia puntato in modo appropriato verso il sensore dello schermo.
• Controllare che non ci siano ostacoli tra il telecomando ed il sensore del televisore.
• Controllare che il sensore del televisore non sia soggetto a forte illuminazione fluorescente, o alla luce diretta del sole.
• Controllare che i dispositivi nelle vicinanze (computer o PDA), che trasmettono segnali infrarossi, non causino interferenze alla trasmissione del segnale tra il telecomando e lo schermo. Disattivare la funzione IR di questi dispositivi.
2/26/14
Loading...