Benq RP553K, RP653K User Manual [pt]

RP553K/RP653K Monitor LCD
Manual do Utilizador
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não se responsabiliza nem oferece garantias, expressas ou implícitas, relativamente ao conteúdo deste documento. A BenQ Corporation reserva­se o direito de rever esta publicação e de efetuar modificações periódicas ao conteúdo da mesma, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
Direitos de autor 2017, BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, guardada num sistema de recuperação ou traduzido para qualquer outra língua ou linguagem de computador, em qualquer forma ou por qualquer meio eletrónico, mecânico, magnético, ótico, químico, manual ou de outra maneira, sem autorização escrita prévia da BenQ Corporation.
Índice i
Índice
Avisos de segurança e advertências ................................ 1
Instruções de segurança importantes ............................. 2
Notas sobre o painel LCD deste ecrã........................................ 2
Aviso de segurança para o controlo remoto............................ 3
Aviso de segurança para pilhas..................................................... 3
BenQ ecoFACTS ............................................................................. 4
Conteúdo da embalagem................................................... 5
Configurar o ecrã ................................................................ 6
Montar o ecrã................................................................................... 6
Partes do ecrã e as suas funções ..................................... 8
Painel traseiro/frontal .................................................................... 8
Terminais de entrada/saída............................................................ 9
Controlo remoto ......................................................................... 11
Com o controlo remoto............................................................. 13
Ligação.................................................................................. 14
Ligar os sinais áudio/vídeo.......................................................... 14
Ligar as entradas multimédia...................................................... 17
Ligar o módulo tátil...................................................................... 18
Ligar à corrente............................................................................. 19
Instalar e remover o módulo OPS ........................................... 19
Usar o ecrã tátil ................................................................. 20
Instruções importantes para a utilização do ecrã tátil......... 24
Operações básicas............................................................. 25
Ligar e desligar o ecrã.................................................................. 25
Configuração inicial...................................................................... 25
Menu da barra lateral................................................................... 26
Alternar sinais de entrada .......................................................... 27
Soluções Eye Care..................................................................... 28
Transferir software ...................................................................... 28
Configurar a ligação à Internet.................................................. 28
Atualizar software ........................................................................ 29
Repor as predefinições................................................................ 30
Ajustar o nível do volume do som ........................................... 30
Índiceii
Menu OSD (visualização no ecrã) ................................. 31
Vista geral do menu OSD ........................................................... 31
Operações no menu OSD.......................................................... 32
Menu Modo de imagem.......................................................... 33
Menu Modo de som.................................................................. 34
Menu Definição .......................................................................... 35
Trabalhar com o SO Android......................................... 37
Definições ................................................................................... 38
Aplicação local ......................................................................... 39
BenQ Suggest........................................................................... 40
Browser ........................................................................................ 41
ES File Explorer ....................................................................... 42
InstaQPrint.................................................................................. 43
InstaQShare................................................................................ 44
Multimedia................................................................................... 46
WPS Office.................................................................................. 47
Informação do produto.................................................... 49
Especificações ................................................................................ 49
Dimensões...................................................................................... 52
Resolução de sinal de entrada suportada................................ 54
Resolução de problemas.................................................. 55
9/12/17
Avisos de segurança e advertências 1

Avisos de segurança e advertências

ESTE EQUIPAMENTO DEVE SER LIGADO À TERRA
Para garantir um funcionamento seguro, a ficha de três pinos deverá ser inserida numa tomada de alimentação de três pinos padrão, corretamente ligada à terra
O relâmpago com a seta dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” dentro do invólucro do produto, tensão essa que pode ter amplitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero destina-se a alertar o utilizador para a presença de instruções importantes de funcionamento e manutenção (assistência técnica) na documentação que acompanha o aparelho.
• A ficha do cabo de alimentação deverá permanecer pronta a funcionar. O recetáculo CA (tomada externa) deve estar instalado perto do equipamento e ser facilmente acedido. Para desligar completamente este equipamento da alimentação CA, desligue a ficha de alimentação do recetáculo CA.
• Não coloque o ecrã numa superfície desnivelada, inclinada ou instável (como um carrinho) de onde possa cair e causar danos ao equipamento ou ferimentos pessoais.
• Não coloque o ecrã próximo de locais com água, como um spa ou piscina ou numa posição que permita a pulverização de água para o ecrã, como, por exemplo, perto de uma janela aberta por onde a água da chuva possa entrar.
• Não instale o ecrã num espaço fechado sem ventilação e circulação de ar adequadas, como por exemplo, num armário fechado. Deixe espaço livre adequado em redor do ecrã para permitir a dissipação do calor no interior. Não bloqueie orifícios e ventilações do ecrã. O sobreaquecimento poderá resultar em perigos e choque elétrico.
• A instalação deste ecrã deverá ser executada apenas por um técnico qualificado. Uma instalação incorreta deste ecrã poderá causar ferimentos e danos a pessoas e ao próprio equipamento. Verifique a instalação regularmente e leve a cabo uma manutenção periódica para garantir as melhores condições de funcionamento.
• Use apenas acessórios aprovados ou recomendados pelo fabricante para instalar o ecrã. Usar acessórios errados ou inadequados poderá fazer com que o ecrã caia, resultando em lesões pessoais graves. Assegure-se de que a superfície e os pontos de fixação são suficientemente robustos para suportar o peso do ecrã.
• Para reduzir o risco de choque elétrico, não remova as tampas. Não existem peças no interior que o utilizador possa reparar. A manutenção e reparação deverão ser efetuadas por pessoal qualificado.
• Para evitar danos pessoais, é necessário montar o ecrã ou instalar suportes no ambiente de trabalho antes de usar.
através da rede elétrica doméstica normal. As extensões usadas com este equipamento deverão possuir três núcleos e cablagem correta para ligação à terra. Cabos de extensão com cablagem incorreta são os maiores causadores de acidentes fatais.
O funcionamento satisfatório do equipamento não significa que a tomada de alimentação seja de terra, ou que a instalação seja completamente segura. Para sua segurança, se possuir quaisquer dúvidas sobre a eficácia da ligação à terra da tomada de corrente, consulte um eletricista qualificado.
Instruções de segurança importantes2

Instruções de segurança importantes

1. Leia estas instruções.
2. Guarde estas instruções.
3. Preste atenção a todos os avisos.
4. Siga todas as instruções.
5. Não use este aparelho próximo de água.
6. Limpe apenas com um pano seco.
7. Não bloqueie quaisquer orifícios de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
8. Não instale próximo de quaisquer fontes de calor como radiadores, saídas de aquecimento central, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.
9. Não contorne a segurança da ficha polarizada ou terra. Uma ficha polarizada possui duas lâminas, uma mais larga que a outra. Uma ficha de terra tem duas lâminas e um terceiro filamento para ligação à terra. A lâmina larga ou o terceiro filamento são fornecidos para sua segurança. Caso a ficha fornecida não encaixe na sua tomada, consulte um eletricista para substituição da tomada obsoleta.
10. Não permita que o cabo de alimentação possa ser pisado ou perfurado, principalmente na secção ligada à tomada, às extensões, e ao ponto de saída do aparelho.
11. Use os acessórios especificados pelo fabricante.
12. Use apenas com o carrinho, o suporte de secretária, o tripé, o suporte de parede, ou a mesa especificados pelo fabricante, ou vendidos com o aparelho. Quando for usado um carrinho, tenha cautela ao mover a combinação carrinho/aparelho para evitar lesões devidas à queda dos mesmos.
13. Desligue este aparelho durante tempestades de relâmpagos ou quando não for utilizado por longos períodos de tempo.
14. A manutenção e reparação deverão ser efetuadas por pessoal qualificado. A manutenção e reparação são necessárias quando o aparelho for danificado de qualquer forma, como, por exemplo, se o cabo ou a ficha estiverem danificados, se for derramado líquido sobre o aparelho ou caírem objetos no seu interior, se o aparelho for exposto a chuva ou humidade, não funcionar normalmente, ou cair.

Notas sobre o painel LCD deste ecrã

• O painel de cristais líquidos (LCD) deste ecrã possui uma camada protetora muito fina
de vidro que é propensa a marcas ou riscos, e poderá partir caso seja golpeada ou pressionada. O substrato de cristais líquidos pode também sofrer danos devido a força excessiva ou temperaturas extremas. Tenha cuidado ao manusear o ecrã.
• O tempo de resposta e o brilho do painel LCD podem variar consoante a temperatura
ambiente.
• Evite colocar o ecrã à luz do sol direta ou de focos que brilhem diretamente sobre o
painel LCD, uma vez que o calor poderá danificar o painel e o invólucro externo do ecrã, e a luz brilhante poderá tornar a visualização mais difícil do que o necessário.
• O painel LCD consiste em píxeis individuais que exibem imagens e é fabricado de
acordo com as especificações do design. Enquanto 99,9% destes píxeis funcionam normalmente, 0,01% dos píxeis permanecem constantemente acesos (em vermelho,
Instruções de segurança importantes 3
azul ou verde) ou apagados. Trata-se de uma limitação técnica da tecnologia LCD e não de um defeito.
• Nos ecrãs LCD, como nos plasma (PDP) e nos tradicionais CRT (Tubo de Raios Catódicos), poderão também ocorrer “imagens residuais” ou “retenção de imagem” que podem ser visualizadas no ecrã como linhas fixas e sombras e não podem ser removidas. Para evitar estes danos no ecrã, evite exibir imagens fixas (como menus no ecrã, logótipos de estações de TV, texto ou ícones fixos/inativos) durante mais do que 30 minutos. Altere periodicamente a proporção. Encha o ecrã inteiro com a imagem e elimine as barras pretas sempre que possível. Evite exibir imagens na proporção 4:3 durante um longo período de tempo, caso contrário poderão ser apresentadas marcas residuais no ecrã na forma de duas linhas verticais. Nota: em certas circunstâncias, poderá ocorrer condensação no lado interno do vidro, um fenómeno natural que não afetará o funcionamento do ecrã. Esta condensação normalmente desaparece após 2 horas em funcionamento normal.
• A série RP não possui a função de retenção de imagem. Para mais informações, consulte o guia de instalação.
• A série RP não é compatível com apresentação vertical. A apresentação vertical poderá danificar o ecrã. A garantia BenQ não cobre a utilização indevida.

Aviso de segurança para o controlo remoto

• Não exponha o controlo remoto a calor direto, humidade e evite fogo.
• Não deixe cair o controlo remoto.
• Não exponha o controlo remoto a água nem humidade. Poderá resultar em avaria se o fizer.
• Confirme que não há objetos entre o controlo remoto e o sensor do controlo remoto do produto.
• Quando o controlo remoto não for usado por um período longo de tempo, remova as pilhas.

Aviso de segurança para pilhas

A utilização de pilhas de tipo incorreto poderá causar fugas químicas ou explosão. Tome nota do seguinte:
• Assegure-se de que as pilhas são sempre inseridas com os terminais positivos e negativos na direção correta, tal como indicado no compartimento das pilhas.
• Tipos de pilhas diferentes têm características diferentes. Não misture tipos de pilhas diferentes.
• Não misture pilhas usadas com pilhas novas. A utilização de pilhas usadas com pilhas novas diminuirá a vida útil das pilhas ou causará fugas de químicos das pilhas antigas.
• Quando as pilhas deixarem de funcionar, substitua-as imediatamente.
• Os químicos que vertem das pilhas poderão causar irritação à pele. Se algum componente químico escorrer das pilhas, limpe-o de imediato com um pano seco, e substitua as pilhas assim que possível.
• Devido às variadas condições de armazenamento, a duração das pilhas incluídas com o seu produto poderá ser mais curta. Substitua-as dentro de 3 meses ou assim que possa após a primeira utilização.
• Poderá haver restrições locais quanto à eliminação ou reciclagem de pilhas. Consulte os regulamentos locais ou serviço de tratamento de resíduos.
Instruções de segurança importantes4

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Conteúdo da embalagem 5

Conteúdo da embalagem

Abra a embalagem de compra e verifique o conteúdo. Se faltar algum item ou se estiver danificado, contacte imediatamente o seu revendedor.
Ecrã LCD
4 cabos de
alimentação
1 cabo D-Sub
(15 pinos)
Controlo remoto
1 cabo USB 1 cabo HDMI 2 pilhas AAA 2 canetas táteis
Guia de início
rápido
• O tipo de cabo de alimentação fornecido poderá diferir daquele ilustrado, dependendo da região em que efetua a sua compra.
• Antes de eliminar a embalagem, verifique se não deixou acessórios dentro da caixa.
• Elimine os materiais da embalagem sabiamente. Pode reciclar as caixas de cartão. Pondere guardar a embalagem (se possível) para transportar posteriormente o ecrã.
• Não deixe sacos de plástico ao alcance de crianças pequenas ou bebés.
Configurar o ecrã6
*Tipo de parafuso: M6
*Tipo de parafuso: M8
Espessura do suporte de instalação na parede
10 mm (0,39")
Ecrã LCD

Configurar o ecrã

Montar o ecrã

Poderá instalar o ecrã numa superfície vertical com um suporte de parede apropriado ou numa superfície horizontal com os suportes de secretária opcionais. Preste atenção às seguintes observações durante a instalação:
• Este ecrã deverá ser instalado por, pelo menos, dois adultos. Tentar instalar este ecrã com uma pessoa apenas poderá resultar em perigos e ferimentos.
• Delegue a instalação a técnicos qualificados. Uma instalação inadequada poderá causar a queda ou avaria do ecrã.
Instalar o ecrã numa parede
1. Coloque um pano limpo que não liberte resíduos numa superfície plana, horizontal e
sem outros objetos. Certifique-se de que o pano é maior do que o ecrã.
2. Deite o ecrã suavemente sobre o pano com o LCD virado para baixo.
3. Retire o suporte de secretária do ecrã, se instalado.
4. Identifique os orifícios para montagem na parede na parte traseira do ecrã,
conforme ilustrado.
RP553K RP653K
5. Instale o suporte de instalação na
parede no ecrã e fixe o ecrã à parede de acordo com as instruções de instalação do suporte. O comprimento do parafuso deverá exceder a espessura do suporte de instalação na parede por um mínimo de 10 mm. Garanta que todos os parafusos são apertados e fixos adequadamente. (Binário recomendado: 470 – 635N•cm). Os meios de suporte devem ser suficientemente fortes para suportar o peso do ecrã.
• Para assegurar uma ventilação correta, mantenha pelo
10 mm (0,39")
menos 10 mm de espaço entre a tampa traseira do ecrã e a parede.
• Consulte um técnico profissional para obter instruções sobre como instalar o ecrã na parede. O fabricante não aceita qualquer responsabilidade por instalações não executadas por um técnico profissional.
Configurar o ecrã 7
Partes do ecrã e as suas funções8
2
1
3 4 6
USB-2
USB-1
MIC
AUDIO
OUT
10
9
8
7
5
1
2
3
456
789
10

Partes do ecrã e as suas funções

Painel traseiro/frontal

N.º Nome Descrição
Utilizado para isolar a fonte de alimentação do sistema.
Interruptor de alimentação
Entrada de alimentação
MENU
Sensor luz ambiente
Sensor do controlo remoto
ALIMENTAÇÃO
AUDIO OUT
MIC Liga a um microfone.
USB-1
USB-2
• Quando o interruptor está LIGADO (I), o sistema entrará
automaticamente no modo de espera.
• Quando o interruptor está DESLIGADO (O), a alimentação
será totalmente cortada.
Liga-se com o cabo de alimentação fornecido.
Premir para abrir ou fechar o menu da barra lateral. Deteta as condições de luz ambiente para ajustar
automaticamente a claridade da retroiluminação do ecrã.
Recebe os sinais do controlo remoto.
Ligar e desligar o ecrã. Liga-se a um dispositivo áudio externo (tal como um
altifalante, sistema estéreo ou auscultador) para emitir o som que é fornecido pela fonte de vídeo.
Acede diretamente a ficheiros multimédia em unidades USB (compatível com USB 2.0, 500 mA).
Acede diretamente a ficheiros multimédia em unidades USB (compatível com USB 2.0, 500 mA).

Terminais de entrada/saída

17
16
4
15
5
6
7
8
9
11 13
10
12
14
3
2
1
123456789
1011121314
N.º Nome Descrição
Ranhura Opcional OPS
USB3.0 Acede diretamente a ficheiros multimédia em unidades USB. USB2.0 Acede diretamente a ficheiros multimédia em unidades USB. HDMI 1 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo. HDMI 2 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo. HDMI 3 Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo.
HDMI OUT
LAN(10/100) Liga-se à rede através do cabo Ethernet.
HDMI 4(MHL)
VGA
PC AUDIO Recebe sinais áudio de um dispositivo externo.
RS232 IN
RS232 OUT
TOUCH-USB1
Recebe sinais do Módulo OPS.
Liga-se para apresentar dispositivos com uma entrada HDMI (HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 ou OPS).
Recebe sinais HDMI de um dispositivo externo ou dispositivo MHL compatível.
Recebe sinais RGB analógicos de um dispositivo externo (tal como um computador).
Utilizado para controlo externo. Recebe sinais de controlo de um
computador ou outro ecrã. Emite sinais de controlo a partir da entrada RS232 IN para outro
ecrã.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo tátil.
Partes do ecrã e as suas funções 9
Partes do ecrã e as suas funções10
151617
TOUCH-USB2
TOUCH-USB3
TOUCH-USB4
TOUCH-USB1 deve ser utilizado com HDMI 1, TOUCH-USB2 deve ser utilizado com HDMI 2, TOUCH-USB3 deve ser utilizado com HDMI 3 e TOUCH-USB4 deve ser utilizado com HDMI 4(MHL) ou VGA.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo tátil.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo tátil.
Liga o cabo USB do ecrã a um computador para usar o módulo tátil.
Partes do ecrã e as suas funções 11
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
5 6
4
10
13
11
17
15
19
24
20
123
45678
9
10
11
12
13

Controlo remoto

ALIMENTAÇÃO
Liga e desliga o ecrã.
INPUT
Seleciona uma fonte de entrada.
CH RETURN
Regressa ao canal de programa anterior (esta função é suportada apenas por alguns modelos).
INFO
Exibe a fonte de entrada atual e a resolução.
FAV
Mostra o canal de programa favorito (esta função é suportada apenas por alguns modelos).
16:9
Altera a proporção da imagem apresentada.
Botões MULTIMÉDIA
Utilizados para controlar a reprodução de multimédia.
Botões numéricos (0–9)
Realiza a função dos botões numéricos quando o menu de ecrã está ligado.
SCREEN SHOT
Efetua uma captura de ecrã e guarda-a automaticamente na memória interna do ecrã ou numa unidade USB, caso se encontre ligada.
LISTAVER ( )
Elimina um carácter/apresenta a lista de programa
(esta função é suportada apenas por alguns modelos).
SEM SOM
Liga ou desliga a função sem som.
VOL- / VOL+
Diminui/aumenta o volume.
CH+ / CH-
• Seleciona o canal.
Partes do ecrã e as suas funções12
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
5 6
4
10
13
11
17
15
19
24
20
14
15
161718
19
202122
23
24
• Prima e mantenha premido o botão CH+ para ativar/desativar
a função Bloqueio do Teclado.
• Prima e mantenha premido o botão CH- para ativar/desativar
a função Bloquear IR.
WPS
Muda o sistema para o SO Android e abre a aplicação WPS Office.
M-Player
Muda o sistema para o SO Android e abre a aplicação Multimédia.
Write
Muda o sistema para o SO Android e abre a aplicação EZ Write 4.0 Lite.
Eye Care
Define o modo de visualização para o modo Eyecare. Consulte Menu Modo de imagem na
página 33:
BLANK
Oculta a imagem (o ecrã fica em branco) quando o menu de ecrã está desligado. Prima novamente para retomar a visualização normal.
MENU
Abre ou fecha o menu de ecrã.
FREEZE
Congela a imagem quando o menu de ecrã está desligado.
OK
Confirma a sua seleção ou guarda as alterações.
Teclas do cursor (///)
Percorre as definições e opções do menu de ecrã quando este está ligado.
Botão Retroceder ( )
Regressa à página anterior (no SO Android).
Botão Principal ( )
Regressa ao ecrã principal (no SO Android).
Os utilizadores podem premir Eye Care no controlo remoto e, em seguida, será apresentado modo Eye Care no canto superior esquerdo do ecrã, que é o modo de luz azul fraca.
Partes do ecrã e as suas funções 13

Com o controlo remoto

Instalar as pilhas do controlo remoto
1. Abra a tampa do compartimento das pilhas do controlo remoto.
2. Insira as pilhas fornecidas de forma que os terminais positivos e negativos fiquem na direção correta, tal
Sugestões para a utilização do controlo remoto
• Aponte a parte frontal superior do controlo remoto diretamente para a janela do sensor do controlo remoto do ecrã quando premir os botões.
• Não permita que o controlo remoto entre em contacto com líquidos nem o coloque em ambientes húmidos (como casas de banho).
• Se a janela do sensor do controlo remoto do ecrã estiver diretamente exposta a luz solar ou luz forte, o controlo remoto poderá não funcionar corretamente. Nesta situação, mude a fonte de luz ou reajuste o ângulo do ecrã ou utilize o controlo remoto a partir de um local mais próximo da janela do sensor do controlo remoto do ecrã.
como indicado no compartimento das pilhas pelas marcas (+) e (-).
As pilhas incluídas são fornecidas para sua comodidade, para que possa colocar o ecrã em funcionamento de imediato. Deverá substituí-las o mais rapidamente possível.
3. Volte a colocar a tampa do compartimento das pilhas.
30 30
Ligação14
Cabo D-Sub (15 pinos)
Cabo de áudio
Computador

Ligação

Ligar os sinais áudio/vídeo

Preste atenção às seguintes observações ao ligar os cabos:
• Desligue todos os dispositivos.
• Familiarize-se com as portas áudio/vídeo no ecrã e nos dispositivos que pretende utilizar. Ligações incorretas poderão afetar adversamente a qualidade da imagem.
• Não retire os cabos das portas puxando pelo cabo em si. Segure sempre e puxe pelos conectores na extremidade do cabo.
• Assegure-se de que todos os cabos se encontram totalmente inseridos e firmemente fixos.
Ligar a entrada VGA
1. Ligue a tomada VGA no ecrã à tomada de saída VGA de um computador usando o
cabo D-Sub (15 pinos).
2. Ligue a tomada de saída áudio do computador à tomada PC AUDIO no ecrã
usando um cabo áudio adequado.
3. Para ver imagens a partir desta entrada, prima o botão INPUT no controlo remoto
ou toque no ícone Fonte de Entrada ( ) situado no menu da barra lateral e, em seguida, selecione VGA.
O cabo áudio não é fornecido e deverá ser comprado separadamente.
Loading...
+ 42 hidden pages