RP552 / RP552H / RP840G
Etkileşimli Düz Panel
Kullanıcı Kılavuzu
Feragat
BenQ Corporation, bu belgenin içeriğiyle ilgili açık ya da ima edilen hiçbir
temsilde bulunmamakta ya da garanti vermemektedir. BenQ Corporation,
önceden herhangi bir bildirimde bulunmaksı zın, bu kılavuzu çeşitli zamanlarda
yeniden düzenleme ve içeriğinde değişiklikler yapma hakkını saklı tutar.
Telif hakkı
Telif Hakkı 2016 BenQ Corporation. Tüm hakları saklıdır. Bu yayının herhangi bir
kısmı; herhangi bir biçimde ya da herhangi bir araçla, elektronik, mekanik,
manyetik, optik, kimyasal yolla, elle ya da başka bir biçimde, BenQ
Corporation'ın yazılı izni olmaksızın, çoğaltılamaz, aktarılamaz, yeniden
yazılamaz, kopya edilemez, bir erişip alma sistemi içinde saklanamaz ya da
herhangi bir dile ya da bilgisayar diline çevrilemez.
İçindekileri
İçindekiler
Güvenlik uyarıları ve önlemler ............................ 1
Önemli güvenlik talimatları .................................. 3
Bu ekrandaki notlar...................................................... 3
Bu ekranın LCD paneli ile ilgili notlar ........................... 3
Uzaktan kumanda için güvenlik uyarısı ....................... 4
Pil güvenlik uyarısı ....................................................... 4
Desteklenen giriş sinyali çözünürlüğü (RP840G)....... 79
Sorun Giderme.................................................. 81
Güvenlik uyarıları ve önlemler1
Güvenlik uyarıları ve önlemler
BU CİHAZ TOPRAKLANMALIDIR
Güvenli çalıştığından emin olmak
için üç dişli fiş, normal ev elektrik
tesisatı üzerinden topraklanmış
olan bir standart üç dişli elektrik
prizine takılmalıdır. Cihazla birlikte
Bir eşkenar üçgen içinde bulunan ok
başlı yıldırım sembolü, kullanıcının
ürünün muhafazası içinde yer alan ve
kişilerde elektrik çarpması riski
oluşturabilecek büyüklükte yalıtımsız
"tehlikeli voltaj
kullanıcıyı uyarmak için konulmuştur.
Eşkenar dörtgen içindeki ünlem
işareti, kullanıcıya, cihazla birlikte
verilen belgelerdeki önemli çalıştırma
ve bakım (servis) talimatlarının varlığı
konusunda bilgi vermek için
konulmuştur.
• Elektrik kablosunun fişi her zaman hemen ulaşılabilir durumda olmalıdır. AC priz
(elektrik prizi), cihazın yanında ve kolayca ulaşılabilir bir yerde bulunmalıdır. Bu
cihazı AC elektrik beslemesinden tamamen ayırmak için elektrik kablosunu AC
prizinden çıkartın.
• Bu ekranı, düşebileceği ve zarar görebileceği ya da başkalarına zarar
verebileceği düzensiz, eğri ya da dengesiz yüzeylere (tekerlekli taşıma arabası
gibi) yerleştirmeyin.
• Bu ekranı spa ya da havuz gibi suyun yanına ya da yağmur suyunun girebileceği
açık pencerelerin önü gibi suyun ekranın üzerine sıçrayabileceği ya da
dökülebileceği yerlere yerleştirmeyin.
• Bu ekranı, kapalı dolaplar gibi düzgün havalandırmanın ve hava devridaiminin
olmadığı kapalı alanlara koymayın. İçerideki
etrafında yeterli alan bırakın. Ekran üzerindeki açıklıkları ya da havalandırma
deliklerini tıkamayın. Aşırı ısınma, tehlikelere ya da elektrik çarpmasına neden
olabilir.
• Bu ekran, yalnızca uzman bir teknisyen tarafından kurulmalıdır. Bu ekranın
düzgün kurulmaması, kişilerde yaralanmalara ve ekranın zarar görmesine neden
olabilir. Kurulumu düzenli olarak kontrol edin ve en iyi çalışma koşullarını
sağlamak için ekranın bakımını düzenli olarak yapın.
• Bu ekranın montajı için yalnızca üretici tarafından onaylanmış ya da önerilen
aksesuarları kullan
ekranın düşmesine neden olabilir ve kişisel yaralanmalara yol açabilir. Yüzeyin
ve sabitleme noktalarının, ekranın ağırlığını taşıyabilecek kadar sağlam
olduğundan emin olun.
ın" varlığı konusunda
ın. Yanlış ya da uygun olmayan aksesuarların kullanılması
kullanılan uzatma kabloları üç telli
olmalı ve toprak bağlantısı
sağlayacak şekilde bağlanmış
olmalıd
ır. Yanlış bağlanmış uzatma
kabloları ölümlü kazaların en büyük
nedenlerindendir.
Cihazın düzgün çalışıyor olması,
elektrik prizinin topraklı olduğunu
ya da bağlantıların tamamen
güvenliği olduğunu göstermez.
Güvenliğiniz için eğer elektrik
prizinin etkili biçimde topraklandığı
konusunda kuşkularınız varsa
lütfen uzman bir elektrikçiyle
görüşün.
ısının dağılması için ekranın
Güvenlik uyarıları ve önlemler2
• Elektrik çarpması riskini azaltmak için kapakları çıkartmayın. İçinde kullanıcı
tarafından servisi yapılabilecek hiçbir parça bulunmamaktadır. Servis işlemleri
için uzman servis personeline başvurun.
• Kişisel yaralanmaları önlemek için kullanmadan önce ekranın takılması ya da
masaüstü standlarının kurulması gerekmektedir.
Önemli güvenlik talimatları3
Önemli güvenlik talimatları
1. Bu talimatları okuyun.
2. Bu talimatları saklayın.
3. Tüm uyarıları dikkate alın.
4. Tüm talimatları uygulayın.
5. Bu cihazı suyun yanından kullanmayın.
6. Yalnızca kuru bir bezle temizleyin.
7. Havalandırma açıklıklarını engellemeyin. Üreticinin talimatlarına uygun olarak
kurulumu yapın.
8. Radyatör, kalorifer, soba gibi ısı kaynaklarının ya da ısı oluşturan diğer
araçların (amplifikatörler dahil) yanına koymayın.
9. Polarize ya da topraklama türü fişlerin güvenlik özelliklerini devre dışı
bırakmayın. Polarize fiş, biri diğerinden daha geniş olan iki dişe sahiptir.
Topraklama türü fiş iki dişe ve üçüncü bir topraklama dişine sahiptir. Geniş diş
ya da üçüncü diş güvenliğiniz için sağlanmıştır. Eğer sağlanan fiş, prizinize
girmiyorsa, uygun olmayan prizin değiştirilmesi için bir elektrikçiye başvurun.
10. Özellikle fişler, çoklu prizler ve cihazdan çıktığı yerler olmak üzere elektrik
kablosunun üzerinden geçilmemesini ya da sıkışmamasını sağlayın.
11. Yaln ızca üretici tarafından belirtilen ekleri/aksesuarları kullanın.
12. Yalnızca üretici tarafından belirtilen ya da cihazla birlikte satılan el
arabası, stand, tripod, braket ya da masa ile birlikte kullanın. El
arabası kullanıldığında, cihaz takılı halde arabayı hareket ettirirken,
devrilmelere bağlı yaralanmaları önlemek için dikkatli olun.
13. Yıldırımlı havalarda ya da uzun süre kullan
cihazın fişini prizden çıkartın.
14. Tüm servis işlemleri için uzman servis personeline başvurun. Servis, elektrik
kablosunun ya da fişinin zarar görmesi, üzerine sıvı dökülmesi ya da nesneler
düşmesi, cihazın yağmur ya da neme maruz kalması, normal çalışmaması ya
da yere düşürülmesi gibi herhangi bir şekilde zarar gördüğünde gereklidir.
ılmayacağından bu
Bu ekrandaki notlar
• Bu ekranın ağırlığı 100 kilogramın üzerinde. Ekranı tek başına kaldırmaya
çalışmayın.
• Ekranı nihai konumuna taşımak için kaldıraca veya düz arabaya yardımcı olacak
dört veya daha fazla kişinin hazır bulunduğundan emin olun.
• Ekranı mümkün olduğunca yatay tutun.
• Paketi açmadan önce zeminde boş bir yer açın.
Bu ekranın LCD paneli ile ilgili notlar
• Bu ekranın Sıvı Kristal Ekran (LCD) paneli, çizilmeye, aşınmaya ve üzerine
basıldığında çatlamaya meyilli çok ince bir cam koruyucu katmana sahiptir. Aşırı
güç ya da aşırı sıcaklıklarda da sıvı kristal madde zarar görebilir. Lütfen dikkatli
kullanın.
• LCD panelin tepki süresi ve parlaklığı, ortam sıcaklığına göre farklılık
gösterebilir.
Önemli güvenlik talimatları4
• Isı panele ve ekranın dış muhafazasına zarar verebileceğinden ve parlak ışık
ekrandaki görüntülerin daha zor görülmesine neden olabileceğinden, ekranı,
doğrudan güneşe ya da LCD panelin üzerine doğrudan güneş ya da spot lamba
ışığının geldiği yerlere koymayın.
• LCD panel, görüntüleri göstermek için ayrı ayrı piksellerden oluşmaktadır ve
tasarım özelliklerine göre üretilmiştir. Bu piksellerin %99,9'u normal çalışıyor
olmasına karşın piksellerin %0,01'i sürekli açık durumda (kırmızı, mavi ya da
yeşil) ya da kapalı olabilir. Bu LCD teknolojisinin bir teknik sınırıdır ve bir hata
değildir.
• Plazma (PDP) ve geleneksel CRT (Katod Işı Tüpleri) ekranları gibi LCD ekranlar
da ekranda görülebilir sabit hatlar ve tonlar olarak görünen 'ekran yanmasına' ya
da 'kal
ıcı görüntü oluşmasına' neden olabilir. Ekranda bu tür hasarlar olmasını
önlemek için iki saatten daha uzun süre ekranda sabit görüntü bırakmayın
(Ekranda Gösterimli menüler, TV istasyonu logoları, sabit/hareketsiz metin ya da
simgeler). Zaman zaman en-boy oranını değiştirin. Mümkünse tüm ekranın
görüntüyle dolu olmasını sağlayın ve siyah alanlar oluşmasını önleyin. Uzun
süre 4:3 en-boy oranında görüntüler izlemeyin. Aksi takdirde, ekranda iki dikey
çizgi halinde gözle görülebilir yanık işaretleri ortaya çıkacaktır.
Not: Bazı durumlarda, kapak camının iç kısmında ne oluşabilir. Bu doğal bir
durumdur ve ekranın çalışmasını etkilemez. Bu nem, genellikle 2 saat süreli
normal kullanım sonrasında kaybolur.
• RP serisi görüntü tutma işlevi sunmaz, ayrıntılı bilgi için, lütfen kurulum
kılavuzuna bakıDeğiştir özelliğinin etkinleştirilmesi önerilir (sadece RP552/RP552H). Daha
fazla bilgi için bkz. Daha fazla ayar sayfa 40.
• RP serisi portre kullanımını desteklemez; portre kullanımı ekranın hasar
görmesine sebep olabilir. BenQ garantisi arızalı kullanımı kapsamayacaktır.
nız. Eğer bir ekran için hareketsiz görüntü gerekli ise, Piksel
Uzaktan kumanda için güvenlik uyarısı
• Uzaktan kumandayı doğrudan ısı, neme koymayın ve ateşten sakının.
• Uzaktan kumandayı düşürmeyin.
• Uzaktan kumandayı suya ya da neme maruz bırakmayın. Bunun yapılmaması,
arızalara neden olabilir.
• Uzaktan kumanda ile ürünün uzaktan kumanda sensörü arasında hiçbir nesne
olmadığını onaylayın.
• Uzaktan kumanda uzun süre kullanılmayacaksa, pilleri çıkartın.
Pil güvenlik uyarısı
Yanlış pil türünün kullanılması, kimyasal madde sızıntılarına ya da patlamalara
neden olabilir. Lütfen aşağıdakileri unutmayın:
• Pillerin pil yuvasında gösterildiği gibi artı ve eksi kutuplarını daima doğru yönde
yerleştirdiğinizden emin olun.
• Farklı pil türlerinin farklı özellikleri vardır. Farklı pil türlerini birlikte kullanmayın.
• Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın. Eski ve yeni pillerin birlikte kullanılması
pil ömrünü kısaltır ve eski pillerden kimyasal madde akıntılarına neden olabilir.
• Piller çalışmadığında hemen değiştirin.
Önemli güvenlik talimatları5
• Pillerden sızan kimyasallar, ciltte tahrişe neden olabilirler. Eğer pillerden
herhangi bir kimyasal madde sızmışsa, hemen kuru bir bezle silin ve pilleri en
kısa zamanda değiştirin.
• Farklı saklama koşulları nedeniyle, ürününüzle birlikte verilen pillerin ömrü, kısa
olabilir. İlk kullanımdan sonra 3 ay içinde ya da mümkün olduğunca kısa süre
içinde değiştirin.
• Pillerin imha edilmesinde veya geri dönüştürülmesinde yerel sınırlamalar
bulunabilir. Yerel düzenlemelere ya da atık imha sağlayıcısına danışınız.
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as
part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to
Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society.
Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to
environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives
further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection,
manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products.
BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product,
hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase.
Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on
BenQ's environmental commitments and achievements.
Paket içindekiler6
Paket içindekiler
Satış paketini açın ve içindekileri kontrol edin. Herhangi bir öğe eksik ya da zarar
görmüşse lütfen hemen bayinizle görüşün.
LCD ekranGüç kablosu x 4
Hızlı başlangıç
kılavuzu
USB kablosu x 1AAA pil x 2
D-Sub (15-pim)
kablosu x 1
Ses arayüz
kablosu
Dokunmatik
kalem x 2
Uzaktan kumanda
• Sağlanan elektrik kablosu türü, satın aldığınız bölgeye bağlı olarak gösterilenden farklı
olabilir.
• Paketi atmadan önce, kutunun içinde hiçbir aksesuar unutmadığınızı kontrol edin.
• Ambalaj malzemelerini gereksinimlere uygun biçimde atın. Mukavvayı geri
dönüştürebilirsiniz. Ekranı daha sonra taşırken kullanmak üzere ambalajı saklamayı
(mümkünse) düşünebilirsiniz.
• Plastik torbaları küçük çocukların ya da bebeklerin ulaşabileceği yerlerde bırakmayın.
Ekranın kurulması7
1315 mm
400 mm
400 mm
805 mm
RP552
*Vida türü: M8*25L
RP552H
*Vida türü: M8*25L
Ekranın kurulması
Ekranı monte etme
Ekranı, uygun bir duvara montaj braketiyle dikey bir yüzeye ya da isteğe bağlı
masaüstü standlarıyla yatay yüzeylere yerleştirebilirsiniz. Lütfen takma sırasında
aşağıdaki notlara dikkat edin:
• Ekran, en az iki yetişkin tarafından takılmalıdır. Bu ekranın tek kişiyle takılmaya
çalışılması, tehlikelere ve yaralanmalara neden olabilir.
• Takma işlemi için uzman teknisyenlere başvurun. Yanlış takma işlemleri ekranın
düşmesine ya da arızalanmasına neden olabilir.
Ekranın bir duvara takılması
1. Düz, yatay ve üzerinde nesnelerin bulunmadığı bir yüzeye temiz, kuru ve
parçacık bırakmayan bir bez yerleştirin. Bezin boyutunun ekrandan daha
büyük olduğundan emin olun.
2. Ekranı LCD ekran aşağı dönük olacak şekilde bezin üzerine yavaşça
5. Montaj braketinin talimatlarına
göre duvara montaj braketini
ekrana birleştirin ve ekranı
duvara takın. Vida, duvara
montaj braketinden en az
10 mm uzun olmalıdır. Tüm
vidaların düzgün biçimde
sıkıldığından ve sıkı
olduğundan emin olun.
(Önerilen tork: 470 635N•cm). Montaj yöntemi,
ekranın ağırlığını taşıyacak
kadar güçlü olmalıdır.
• İyi havalandırma için ekranla duvar arasında en az
10 mm boş alan bırakın.
• Duvara montaj talimatları için lütfen profesyonel bir
teknisyene başvurun. Üretici, profesyonel
teknisyenlerin gerçekleştirmediği takma işlemleriyle
ilgili hiçbir sorumluluk kabul etmemektedir.
10mm
(0.39")
Ekranın parçaları ve işlevleri9
1234568897
123456789
Ekranın parçaları ve işlevleri
Ön panel (RP552)
No.AdıAçıklama
Güç
Ana sayfaAna ekrana dönmek için basın.
Geri dönMenüdeki önceki seviyeye dönmek için basın.
Menüİşlev menüsüne giriş yapmak için basın.
Sesi alçaltSes seviyesini azaltmak için basın.
Sesi yükseltSes seviyesini artırmak için basın.
PC USBYerleşik bilgisayar USB arayüzü. İşlev hazır değil.
Media USB
Uzaktan Kumanda
Sinyal Alıcısı
Enerji tasarrufu moduna girmek için dokunun. Gücü
kapatmak için 2 saniye veya daha uzun süre basılı tutun.
Medya dosyalarını oynatmak ve klavye ile fareyi
desteklemek için depolama aygıtına erişebilen Android
sisteminin USB arayüzü.
Uzaktan kontrol sinyallerini alır. Alıcıyı engellemeyin.
Ekranın parçaları ve işlevleri10
1234568897
123456789
Ön panel (RP552H)
No.AdıAçıklama
Güç
Ana sayfaAna ekrana dönmek için basın.
Geri dönMenüdeki önceki seviyeye dönmek için basın.
Menüİşlev menüsüne giriş yapmak için basın.
Sesi alçaltSes seviyesini azaltmak için basın.
Sesi yükseltSes seviyesini artırmak için basın.
PC USBYerleşik bilgisayar USB arayüzü. İşlev hazır değil.
Media USB
Uzaktan Kumanda
Sinyal Alıcısı
Enerji tasarrufu moduna girmek için dokunun. Gücü
kapatmak için 2 saniye veya daha uzun süre basılı tutun.
Medya dosyalarını oynatmak ve klavye ile fareyi
desteklemek için depolama aygıtına erişebilen Android
sisteminin USB arayüzü.
Uzaktan kontrol sinyallerini alır. Alıcıyı engellemeyin.
USB yuvaları ile birlikte kullanılacak kablolar için maksimum uzunluk 5 m (USB 2.0) ve
3 m (USB 3.0)'dir.
Ekranın parçaları ve işlevleri11
1234567
Ön panel (RP840G)
No.AdıAçıklama
Güç
Ana sayfaAna ekrana dönmek için basın.
Geri dönMenüdeki önceki seviyeye dönmek için basın.
Menüİşlev menüsüne giriş yapmak için basın.
Sesi alçaltSes seviyesini azaltmak için basın.
Sesi yükseltSes seviyesini artırmak için basın.
Uzaktan Kumanda
Sinyal Alıcısı
Enerji tasarrufu moduna girmek için dokunun. Gücü
kapatmak için 2 saniye veya daha uzun süre basılı tutun.
Uzaktan kontrol sinyallerini alır. Alıcıyı engellemeyin.
Ekranın parçaları ve işlevleri12
LAN
1234567891011
Giriş/çıkış terminalleri (RP552/RP552H)
No.AdıAçıklama
USB
HDMI IN
VGA OUTBir VGA girişi ile birlikte görüntüleme aygıtlarına bağlanır.
AUDIO INHarici bilgisayar ses girişi.
VGA INHarici bilgisayar görüntü girişi.
TOUCH
AV INKompozit video ve ses girişi.
COAX OUT
RS232
EARPHONEKulaklık giriş işlevi ile aygıta bağlıdır.
LAN
USB klavyeleri, USB fareleri ve USB flaş sürücüleri gibi USB
aygıtlarını bağlar.
Yüksek çözünürlükte multimedya arayüzü sinyal girişi. Bir
HDMI çıkışı, set-üstü kutusu veya dokunmatik işlevi
algılayabilen diğer video aygıtları ile birlikte PC'ye bağlar.
Harici bilgisayar dokunmatik sinyal girişi. Harici bilgisayarı
bağlarken, harici bilgisayar VGA ve ses sinyallerini bağlamanın
yanı sıra, harici bilgisayarın USB girişinin de ekipmana
bağlanması gereklidir. Sürücünün yüklü olduğu durumda, harici
bilgisayar ekipman üzerinden dokunmatik olarak kontrol
edilebilir (dokunmatik işlevi varsayılan olarak VGA ve HDMI
kanalında etkindir)
Koaksiyal çıkış.
Seri arayüz, aygıtlar arasında karşılıklı veri aktarımı için
kullanılır.
LAN arayüzü, RJ45 terminallerini bağlar. (Bu ağ portu sadece
bu üründeki kapalı Android OS için kullanılır.)
Ekranın parçaları ve işlevleri13
güç
düğmesi
12
13
12
13
AC IN ve Güç düğmesi (RP552)
No.AdıAçıklama
AC IN
GÜÇ DÜĞMESİ
AC girişi, AC güç kaynağını bağlar. Daha fazla bilgi için bkz.
Gücü bağlama sayfa 25.
AC güç kaynağını açın ve kapatın. Daha fazla bilgi için bkz.
Ekranı açma ve kapama sayfa 26.
Ekranın parçaları ve işlevleri14
HDMI4(4K2K)
HDMI4(4K2K)
LAN
1
23456789101112
13
Giriş/çıkış terminalleri (RP840G)
No.AdıAçıklama
USB
HDMI IN
VGA OUTBir VGA girişi ile birlikte görüntüleme aygıtlarına bağlanır.
AUDIO INHarici bilgisayar ses girişi.
VGA INHarici bilgisayar görüntü girişi.
TOUCH
AV INKompozit video ve ses girişi.
COAX OUTKoaksiyal çıkış.
RS232
EARPHONEKulaklık giriş işlevi ile aygı
LAN
AC INAC girişi, AC güç kaynağını bağlar.
GÜÇ DÜĞMESİ AC güç kaynağını açın ve kapatın. Daha fazla bilgi için bkz.
USB klavyeleri, USB fareleri ve USB flaş sürücüleri gibi USB
aygıtlarını bağlar.
Yüksek çözünürlükte multimedya arayüzü sinyal girişi. Bir
HDMI çıkışı, set-üstü kutusu veya dokunmatik işlevi
algılayabilen diğer video aygıtları ile birlikte PC'ye bağlar.
HDMI 4, 4K2K çözünürlüğünü algılar.
Harici bilgisayar dokunmatik sinyal girişi. Harici bilgisayarı
bağlarken, harici bilgisayar VGA ve ses sinyallerini bağlamanın
yanı sıra, harici bilgisayarın USB girişinin de ekipmana
bağlanması gereklidir. Sürücünün yüklü olduğu durumda, harici
bilgisayar ekipman üzerinden dokunmatik olarak kontrol
edilebilir (dokunmatik işlevi varsayılan olarak PC, VGA ve
HDMI kanalında etkindir)
Seri arayüz, aygıtlar arasında karşılıklı veri aktarımı için
kullanılır.
ta bağlıdır.
LAN arayüzü, RJ45 terminallerini bağlar. (Bu ağ portu sadece
bu üründeki kapalı Android OS için kullanılır.)
Ekranın parçaları ve işlevleri15
123456789
10111213141516
Uzaktan kumanda
Yerl eşik bilgisayar Windows tuşu.
Space
Yerl eşik bilgisayar boşluk tuşu.
Alt+Tab
Yerl eşik bilgisayar Alt+Tab tuşu.
Alt+F4
Yerl eşik bilgisayar programı penceresi kapat
düğmesi.
Sayı düğmeleri
Sayısal düğme olarak çalışır.
Display
Geçerli giriş kaynağını ve bilgisini gösterir.
TV kanalı dönüş tuşu.
INPUT
Giriş kaynağını seçin. Daha fazla bilgi için bkz.
Giriş sinyallerini açma sayfa 27.
HOME
Android sistemi ana ekranı düğmesi.
Ekranı açın ya da kapatın.
Sessiz işlevini açar veya kapatır.
MENU
OSD menüsünü açın veya kapatın.
Kırmızı düğmesi
Klavye ve dokunmatik işlevini kilitler.
Yeşil düğmesi
İşlev yok.
Sarı düğmesi
İşlev yok.
Mavi düğmesi
Dondur işlevi.
Ekranın parçaları ve işlevleri16
17181920212223242526272829
30
Boş ekran için bir tuş.
Yön tuşu. Sağ seçim için basın.
Yön tuşu. Aşağı seçim için basın.
ENTER
Seçiminizi onaylar ya da değişiklikleri
kaydeder.
Yazma uygulamasını hızlı başlat (EZWrite).
Uygulama başlatılmışsa, yazma kalemini
hızlıca seçin.
Back
Geri dönüş tuşu.
PgUp
Yerl eşik bilgisayar sayfası (önceki sayfa).
PgDn
Yerl eşik bilgisayar sayfası (sonraki sayfa).
CH+/CH-
Kanal değiştirme tuşu.
VOL+/VOL-
Ses düğmesi tuşu.
Gerial tuşu.
F1 - F12
Yerl eşik bilgisayar F1 - F12 işlev tuşları.
Yön tuşu. Yukarı seçim için basın.
Yön tuşu. Sol seçim için basın.
• Yerleşik bilgisayar hazır değil. Yerleşik bilgisayar yok durumunda bilgisayar ile ilgili tüm
düğmeler devre dışı bırakılmış kabul edilir.
• TV işlevleri kullanılamaz.
Ekranın parçaları ve işlevleri17
Uzaktan kumandanın kullanılması
Uzaktan kumandanın pillerini takma
1. Uzaktan kumanda pil bölmesi kapağını
açın.
2. Pilleri, pozitif ve negatif işaretli pil
terminallerinin, pil bölmesindeki (+) ve (-)
işaretleriyle uyumlu olduğundan emin
olarak takın.
Ekranı hemen kullanmaya başlamanız için
gereken piller verilmiştir. Bu pilleri ek kısa
zamanda değiştirmeniz gerekmektedir.
3. Pil bölmesi kapağını yerine takın.
Ekranın parçaları ve işlevleri18
Uzaktan kumanda kullanma ipuçları
• Düğmelere basarken uzaktan kumandanın üst ön tarafını doğrudan ekranın
uzaktan kumanda sensörü penceresine doğrultun.
• Uzaktan kumandayı ıslatmayın ya da nemli yerlerde (banyolar gibi)
bulundurmayın.
• Eğer ekranın uzaktan kumanda sensörü penceresi doğrudan güneş ışığına ya
da güçlü bir ışığa maruz kalırsa, uzaktan kumanda düzgün çalışmayabilir. Bu
durumda ışık kaynağını değiştirin, ekranın açısını tekrar ayarlayın ya da uzaktan
kumandayı, ekranın uzaktan kumanda sensörü penceresine daha yakın bir
yerden çalıştırın.
Bağlantı
D-Sub (15-pim) kablosu
Ses kablosu
Bilgisayar
USB kablosu
VGA girişine bağlanma
1. Ekranın VGA IN jakını, bir D-Sub (15-pim) kablosu kullanarak bir bilgisayar
üzerindeki VGA çıkış jakına bağlayın.
2. Bilgisayarın ses çıkışı jakını uygun bir ses kablosu kullanarak ekran
üzerindeki AUDIO IN jakına bağlayın.
3. Bu girişteki görüntüleri izlemek için uzaktan kumanda üzerindeki INPUT
düğmesine basarak ilgili giriş kaynağına geçin.
Dokunmatik modülün bağlanması
Verilen USB kablosunu kullanarak bir bilgisayarın USB girişindeki ekrana TOUCH
(tip B) jakını bağlayın. Ekranın dokunmatik modülü, kolay Tak ve Çalıştır işlemini
desteklemektedir. Bilgisayara ek sürücü yüklenmesi gerekli değildir.
Bağlantı19
• Dokunmatik modülü başlatırken dokunmatik ekran çerçevesini (sensörlerin bulunduğu
yer) engellemeyin.
• Ekranı PC'ye veya dizüstüne doğrudan bağlamanız önemle tavsiye edilir. Dokunma
işlemlerinde arızalanmaya sebep olabilecek şekilde ekranı ön plakaya bağlamayın.
• Eğer herhangi bir hayalet görüntü oluşursa, lütfen fişi çıkarmayı deneyin ve ardından
tüm USB kablolarını yeniden takın. Eğer hatalı görüntü hala varsa, diğer USB tip B'den
tip A'ya kablosunu kullanın.
• TOUCH öğesi HDMI veya VGA IN ile birlikte kullanılmalı dır.
Bağlantı20
DVD oynatıcısı
HDMI kablosu
RP552/RP552H
HDMI4(4K2K)
DVD oynatıcısı
HDMI kablosu
RP840G
Dijital girişleri bağlama
1. Bir bilgisayarın HDMI çıkış jakını veya A/V aygıtını (bir VCR veya DVD
oynatıcısı gibi) ekrandaki HDMI giriş jakına bir HDMI kablosunu kullanarak
bağlar.
2. Bu girişteki görüntüleri izlemek için uzaktan kumanda üzerindeki INPUT
düğmesine basarak ilgili giriş kaynağına geçin.
• İlgili kablo ürünle birlikte sağlanmamıştır ve ayrıca satın alınmalıdır.
• HDMI 4 sadece RP840G içindir.
Bağlantı21
Set Üstü Kutusu
AV
kablosu
VCR
DVD oynatıcısı
Uydu Alıcısı
Kamera
Video Oyun Konsolu
AV girişlerini bağlama
1. Ekran üzerindeki AV IN jakını uygun bir video kablosu kablo kullanarak A/V
aygıtı (VCR gibi) üzerindeki çıkış jakına bağlayın.
2. VCR'nin ses çıkışı jaklarını uygun bir ses kablosu kullanarak ekran üzerindeki
AV IN jaklarına bağlayın.
3. Bu girişteki görüntüleri izlemek için uzaktan kumanda üzerindeki INPUT
düğmesine basarak ilgili giriş kaynağına geçin.
İlgili kablo ürünle birlikte sağlanmamıştır ve ayrıca satın alınmalıdır.
Bağlantı22
LAN
Koaksiyal kablo sürücüsü
Ses ekipmanı
Koaksiyal çıkışa bağlıyor
Akustik uygulamalar için koaksiyal çıkışı kullanmak için:
1. COAX OUT üzerinden ses ekipmanınıza bağlamak için koaksiyal kabloyu
kullanın.
2. Güç kablosunu takın ve gücü açın.
İlgili kablo ürünle birlikte sağlanmamıştır ve ayrıca satın alınmalıdır.
Bağlantı23
D-Sub (15-pim) kablosu
Ses kablosu
Video çıkışını bağlıyor
Bilgisayar için:
1. D-Sub kablosunu ve ses kablosunu kullanarak VGA OUT ve EARPHONE
öğelerinden aygıtların ilgili jaklarına bağlayın.
2. Güç kablosunu takın ve gücü açın.
3. Ekranı açmak için uzaktan kumandadan üzerine basın. PC girişine
geçmek için INPUT üzerine basın. Dahili bilgisayarı VGA çıkışı veya çoklu
ekran görüntüsü olarak ayarlayın.
Loading...
+ 60 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.