Benq RP552, RP552H, RP840G User Manual [fr]

RP552 / RP552H / RP840G Écran plat interactif Manuel d’utilisation

Décharge de responsabilité

BenQ Corporation n’accorde aucune représentation ni garantie, qu’elle soit explicite ou implicite, quant au contenu du présent document. BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le contenu de la présente publication et d’y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d’informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.

Droits d’auteur

Copyright 2016 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système d’archivage ou traduite dans une langue ou un langage informatique, sous aucune forme ou par aucun moyen électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de BenQ Corporation.

Sommaire

i

Sommaire

 

Avertissements et précautions de sécurité ...................

1

Instructions de sécurité importantes..............................

3

Notes sur cet écran ........................................................................

3

Notes sur le panneau LCD de cet écran ...................................

3

Avis de sécurité pour la télécommande.....................................

4

Avis sur la sécurité des piles .........................................................

4

BenQ ecoFACTS .............................................................................

5

Contenu de l’emballage......................................................

6

Installation de l’écran ..........................................................

7

Monter l’écran..................................................................................

7

Parties de l’écran et leurs fonctions................................

9

Panneau avant (RP552) ..................................................................

9

Panneau avant (RP552H) ...........................................................

10

Panneau avant (RP840G) ...........................................................

11

Prises d’entrée/sortie (RP552/RP552H)..................................

12

AC IN et interrupteur d’alimentation (RP552) .....................

13

Prises d’entrée/sortie (RP840G)...............................................

14

Télécommande..............................................................................

15

Utilisation de la télécommande.................................................

17

Connexion...........................................................................

19

Connexion de l’entrée VGA......................................................

19

Connexion du module tactile ....................................................

19

Connexion des entrées numérique..........................................

20

Connexion des entrée AV..........................................................

21

Connexion de la sortie coaxiale ...............................................

22

Connexion de la sortie vidéo ....................................................

23

Connexion au port série ............................................................

24

Connexion de l’alimentation......................................................

25

Opérations de base...........................................................

26

Allumer ou éteindre l’écran .......................................................

26

Éteindre l’affichage par Quickoff ...............................................

26

Configuration initiale ...................................................................

26

ii

Sommaire

 

 

Changement des signaux d’entrée ............................................

27

 

Téléchargement de logiciel.........................................................

27

 

Configurer une connexion Internet..........................................

28

 

Mise à jour logicielle.....................................................................

31

 

Ajuster le niveau de volume audio............................................

31

 

Instructions importantes pour l’utilisation de l’écran

 

 

tactile ...............................................................................................

36

 

Utilisation des menus .......................................................

37

 

Utilisation des menus à une touche..........................................

37

 

Menu de réglages ..........................................................................

37

 

Réglages système...........................................................................

41

 

Interface du système Android ........................................

43

 

Interface principale .......................................................................

43

 

EZWrite 3.0 ...................................................................................

44

 

Informations du produit...................................................

68

 

Spécifications (RP552/RP552H) .................................................

68

 

Spécifications (RP840G) ..............................................................

70

 

Dimensions (RP552).....................................................................

72

 

Dimensions (RP552H) .................................................................

73

 

Dimensions (RP840G) .................................................................

74

 

Dimensions du montage mural (En option)............................

75

 

Résolution du signal d’entrée prise en charge

 

 

(RP552/RP552H) ...........................................................................

76

 

Résolution du signal d’entrée prise en charge (RP840G)....

78

 

Dépannage...........................................................................

80

Avertissements et précautions de sécurité

1

Avertissements et précautions de sécurité

L’éclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit pouvant être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.

CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE

Pour assurer une utilisation en toute sécurité, la prise à trois broches ne doit être insérée que dans une prise secteur standard correspondante qui est effectivement mise à la terre via le câblage domestique normal. Les rallonges utilisées avec l’équipement doivent avoir trois fils et être correctement câblées pour offrir une connexion à la terre. Des rallonges mal câblées sont une cause majeure de décès.

Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que la prise d’alimentation est mise à la terre ou que l’installation est complètement sûre. Pour votre sécurité, si vous avez le moindre doute au sujet de la mise à la terre effective de la prise secteur, veuillez consulter un électricien qualifié.

La prise du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. La prise secteur (prise murale) doit être installée à proximité de l’équipement et doit être accessible facilement. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur.

Ne placez pas cet écran sur une surface inclinée ou instable (comme un chariot) où il pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.

Ne placez pas cet écran à proximité d’eau comme un spa ou une piscine ou dans une position qui permettrait des éclaboussures ou des pulvérisations d’eau sur l’écran, comme devant une fenêtre ouverte par laquelle la pluie pourrait rentrer.

N’installez pas cet écran dans un espace confiné sans une ventilation et une circulation d’air adéquates, comme dans une armoire fermée. Laissez un espace adéquat autour de l’écran pour dissiper la chaleur à l’intérieur. Ne bloquez aucune des fentes de ventilation et ouvertures sur l’écran. Une surchauffe peut entraîner des dangers et des chocs électriques.

L’installation de cet écran ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Ne pas installer cet écran correctement peut causer des blessures et des dommages au personnel et l’écran lui-même. Vérifiez régulièrement l’installation et entretenez l’écran régulièrement pour assurer les meilleures conditions de travail.

Utilisez uniquement les accessoires agréés ou recommandés par le fabricant pour monter cet écran. Utiliser des accessoires erronés ou inadaptés peut provoquer la chute de l’écran et entraîner des blessures graves. Assurez-vous que la surface et les points de fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’écran.

2Avertissements et précautions de sécurité

Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas les panneaux. Aucun composant à l’intérieur susceptible d’être manipulé par l’utilisateur. Confiez les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié.

Pour éviter les blessures, monter l’écran ou installer les pieds de bureau est nécessaire avant l’utilisation.

Instructions de sécurité importantes

3

Instructions de sécurité importantes

1.Lisez ces instructions.

2.Conservez ces instructions.

3.Respectez tous les avertissements.

4.Suivez toutes les instructions.

5.N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.

6.Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.

7.N’obstruez aucune des fentes de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.

8.N’installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

9.Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.

10.Protégez le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement au niveau des prises électriques, et du point d’où ils sortent de l’appareil.

11.Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.

12.Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support ou table

spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter les blessures en cas de chute.

13.Débranchez cet appareil pendant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes de temps.

14.Confiez toutes les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière, par exemple la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou il est tombé.

Notes sur cet écran

Cet écran pèse plus de 100 kg. N’essayez pas de soulever l’écran seul.

Assurez-vous d’avoir quatre personnes ou plus disponibles pour aider à soulever ou un chariot plat pour transporter l’écran à son emplacement final.

Gardez l’écran aussi horizontal que possible.

Dégagez un espace au sol avant de déballer.

Notes sur le panneau LCD de cet écran

Le panneau LCD (affichage à cristaux liquides) de cet écran a une couche de verre de protection très fine qui peut être marquée, rayée ou fêlée si elle est heurtée ou comprimée. Le substrat à cristaux liquides peut également être endommagé si une force excessive est appliquée sur l’écran, ou en cas de températures extrêmes. Veuillez en prendre soin.

4Instructions de sécurité importantes

Le temps de réponse et la luminosité du panneau LCD peut varier avec la température ambiante.

Évitez de placer l’écran sous la lumière directe du soleil ou là où le soleil ou un spot éclairerait directement le panneau LCD, car la chaleur peut endommager le panneau et le boîtier externe de l’écran et la forte lumière rendrait le visionnage de l’affichage plus difficile que nécessaire.

Le panneau LCD se compose de pixels individuels pour afficher des images et est fabriqué selon les spécifications de conception. Bien que 99,9% de ces pixels fonctionnent normalement, 0,01% des pixels peuvent rester constamment allumés (en rouge, bleu ou vert) ou éteints. Ceci est une limitation technique de la technologie LCD et n’est pas un défaut.

Les écrans LCD, comme les écrans plasma (PDP) et à tube cathodique conventionnel, sont également sensibles aux « images rémanentes définitives », ou « rétention des images », qui créent sur l’écran des ombres et lignes fixes visibles. Pour éviter de tels dommages à l’écran, évitez d’afficher des images fixes (comme les menus à l’écran, logos de chaînes de télévision, icônes ou textes fixes/inactifs) pendant plus de deux heures. Changez le format de l’image de temps en temps. Remplissez tout l’écran avec l’image, et éliminez les barres noires lorsque cela est possible. Évitez d’afficher des images au format 4:3 pendant une longue période de temps, sinon il peut y avoir des traces de rétention des images visibles sur l’écran comme deux lignes verticales.

Remarque : Dans certaines circonstances, de la condensation peut se produire sur la face intérieure du verre de protection, c’est un phénomène naturel et n’affectera pas le fonctionnement de l’écran. Cette condensation disparaît habituellement après environ 2 heures de fonctionnement normal.

La gamme RP ne propose pas la fonction de rétention d’image, pour plus d’informations, veuillez consulter le guide d’installation. Si une image fixe est nécessaire pour l’écran, il est recommandé d’activer le Décalage de pixel (RP552/RP552H seulement). Voir Plus de réglages à la page 40 pour plus d’informations.

La gamme RP ne prend pas en charge l’utilisation en portrait ; l’utilisation en portrait peut causer des dommages à l’affichage. La garantie BenQ ne couvre pas l’utilisation erronée.

Avis de sécurité pour la télécommande

Ne placez pas la télécommande dans la chaleur directe, l’humidité et évitez le feu.

Ne laissez pas tomber la télécommande.

N’exposez pas la télécommande à l’eau ou l’humidité, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.

Confirmez qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur du produit.

Lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles.

Avis sur la sécurité des piles

L’utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites chimiques ou des explosions. Veuillez noter ce qui suit :

Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes positives et négatives dans la direction correcte comme indiqué dans le compartiment des piles.

Des types différents de piles ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas de types différents.

Instructions de sécurité importantes

5

Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Le mélange de piles anciennes et neuves raccourcirait la durée de vie des piles ou causerait des fuites chimiques des anciennes piles.

Lorsque les piles semblent mal fonctionner, remplacez-les immédiatement.

Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent causer une irritation de la peau. Si une matière chimique suinte des piles, essuyez-la immédiatement en utilisant un chiffon propre, et remplacez les piles dès que possible.

Du fait de conditions de stockage variables, la durée de vie des piles incluses avec votre produit peut être réduite. Remplacez-les dans les 3 mois ou dès que vous pouvez après leur utilisation.

Il peut y avoir des restrictions locales concernant l’élimination ou le recyclage des piles. Consultez vos réglementations locales ou l’entreprise d’élimination des déchets.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key ecofriendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.

6 Contenu de l’emballage

Contenu de l’emballage

Ouvrez l’emballage commercial et vérifiez le contenu. Si un des éléments est absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement.

Écran LCD

Cordon

Câble D-Sub

 

Câble d’interface

d’alimentation x 4

(15 broches) x

1

audio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guide de démarrage

1 câble USB

Pile AAA/LR3 x 2 Stylets tactiles x 2

rapide

 

 

Télécommande

• Le type du cordon d’alimentation fourni peut différer de l’illustration, selon votre région d’achat.

Avant de vous débarrasser de l’emballage, vérifiez que vous n’avez pas laissé d’accessoires à l’intérieur du carton.

Éliminez les matériaux d’emballage de manière appropriée. Vous pouvez recycler le carton. Vous pouvez envisager de stocker l’emballage (si possible) pour un transport ultérieur de l’écran.

Ne laissez pas les sacs en plastique à portée de jeunes enfants ou de bébés.

Installation de l’écran

7

Installation de l’écran

Monter l’écran

Vous pouvez installer l’écran sur une surface verticale avec un support mural de montage approprié ou sur une surface horizontale avec le pied de bureau en option. Veuillez faire attention aux notes suivantes pendant l’installation :

Cet écran doit être installé par au moins deux personnes adultes. Essayer d’installer cet écran par une seule personne peut être dangereux et entraîner des blessures.

Consultez des techniciens qualifiés pour l’installation. Une mauvaise installation peut entraîner la chute de l’écran ou son dysfonctionnement.

Installation de l’écran sur un mur

1.Placez un tissu propre, sec et sans peluche sur une surface plane, horizontale et sans aucun objet. Assurez-vous que la taille du tissu est plus grande que l’écran.

2.Placez l’écran doucement sur le tissu avec l’écran LCD dirigé vers le bas.

3.Retirez le pied de bureau de l’écran s’il est installé.

4.Identifiez les trous de vis du montage mural sur le dos de l’écran comme montré dans l’illustration.

 

 

*Type de vis : M8*25L

RP552

 

1315 mm

 

 

400 mm

<![if ! IE]>

<![endif]>805 mm

<![if ! IE]>

<![endif]>400 mm

 

RP552H

*Type de vis : M8*25L

RP840G

*Type de vis : M8

8 Installation de l’écran

5.Installez le support mural sur l’écran et fixez l’écran au mur

selon les instructions du support

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Épaisseur du

de montage. La longueur de la

Écran LCD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

support de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vis doit dépasser l’épaisseur du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

montage mural

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

support de montage mural d’au

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

moins 10 mm. Assurez-vous que

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

toutes les vis sont bien serrées

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10 mm

 

 

 

 

correctement. (Couple

 

 

 

 

 

 

 

 

(0,39")

 

 

 

 

recommandé : 470 - 635N•cm).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

La méthode de montage doit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

être suffisamment solide pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

supporter le poids de l’écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Pour maintenir une bonne ventilation, gardez au moins

 

 

 

 

 

 

 

 

10mm

10 mm d’espace libre entre l’arrière de l’écran et le mur.

(0.39")

 

 

 

Veuillez consulter un technicien professionnel pour les installations murales. Le fabricant décline toute responsabilité pour les installations non effectuées par un technicien professionnel.

Parties de l’écran et leurs fonctions

9

Parties de l’écran et leurs fonctions

Panneau avant (RP552)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

8

8

9

No.

Nom

Description

 

 

 

 

Alimentation

Appuyez pour passer en mode d’économie d’énergie.

1

Appuyez et maintenez pendant 2 secondes ou plus pour

 

 

éteindre.

2

Accueil

Appuyez pour retourner à l’écran principal.

 

 

 

3

Return

Appuyez pour retourner au niveau de menu précédent.

 

 

 

4

Menu

Appuyez pour accéder au menu des fonctions.

 

 

 

5

Volume -

Appuyez pour diminuer le volume.

 

 

 

6

Volume +

Appuyez pour augmenter le volume.

 

 

 

7

PC USB

Interface USB de l’ordinateur intégrée. La fonction n’est pas

disponible.

 

 

 

 

 

 

Media USB

Interface USB du système Android, qui peut accéder au

8

périphérique de stockage pour lire des fichiers multimédias et

 

 

prendre en charge le clavier et la souris.

 

 

9

Récepteur du signal Reçoit les signaux de la télécommande. N’obstruez pas le

de la télécommande

récepteur.

 

10 Parties de l’écran et leurs fonctions

Panneau avant (RP552H)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

1

2

3

4

5

6

7

8

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.

 

Nom

 

 

 

 

 

Description

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation

 

 

Appuyez pour passer en mode d’économie d’énergie.

1

 

 

Appuyez et maintenez pendant 2 secondes ou plus pour

 

 

 

 

 

éteindre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Accueil

 

 

Appuyez pour retourner à l’écran principal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Return

 

 

Appuyez pour retourner au niveau de menu précédent.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Menu

 

 

Appuyez pour accéder au menu des fonctions.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Volume -

 

 

Appuyez pour diminuer le volume.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Volume +

 

 

Appuyez pour augmenter le volume.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

PC USB

 

 

Interface USB de l’ordinateur intégrée. La fonction n’est pas

 

 

disponible.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interface USB du système Android, qui peut accéder au

8 Media USB périphérique de stockage pour lire des fichiers multimédias et prendre en charge le clavier et la souris.

9

Récepteur du signal Reçoit les signaux de la télécommande. N’obstruez pas le

de la télécommande récepteur.

 

La longueur maximale pour les câbles à utiliser avec les ports USB est de 5 m (USB 2.0) et 3 m (USB 3.0).

Parties de l’écran et leurs fonctions

11

Panneau avant (RP840G)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.

Nom

 

 

 

 

Description

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alimentation

Appuyez pour passer en mode d’économie d’énergie.

 

1

Appuyez et maintenez pendant 2 secondes ou plus pour

 

 

 

 

 

éteindre.

 

2

Accueil

Appuyez pour retourner à l’écran principal.

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Return

Appuyez pour retourner au niveau de menu précédent.

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Menu

Appuyez pour accéder au menu des fonctions.

 

 

 

 

 

 

 

 

5

Volume -

Appuyez pour diminuer le volume.

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Volume +

Appuyez pour augmenter le volume.

 

 

 

 

 

 

 

7

Récepteur du signal Reçoit les signaux de la télécommande. N’obstruez pas le

 

de la télécommande

récepteur.

 

 

 

12 Parties de l’écran et leurs fonctions

Prises d’entrée/sortie (RP552/RP552H)

LAN

No.

Nom

Description

 

 

 

1

USB

Connectez des périphériques USB tels que les claviers USB, souris

USB et lecteurs flash USB.

 

 

Entrée du signal d’interface multimédia haute définition. Connectez 2 HDMI IN à un PC avec une sortie HDMI, un décodeur, ou autres

périphériques vidéo compatibles avec la fonction tactile.

3

VGA OUT

Connectez à des périphériques d’affichage avec une entrée VGA.

 

 

 

4

AUDIO IN

Entrée audio de l’ordinateur externe.

 

 

 

5

VGA IN

Entrée d’image de l’ordinateur externe.

 

 

 

 

 

Entrée de signal tactile de l’ordinateur externe. Lors de la

 

 

connexion d’un ordinateur externe, en plus de la connexion des

 

TOUCH

signaux VGA et audio de l’ordinateur externe, le port USB de

6

l’ordinateur externe doivent être connectés à l’équipement. À

 

 

condition que le pilote soit installé, l’ordinateur externe peut être

 

 

contrôlé de manière tactile via l’équipement (la fonction tactile est

 

 

effective pour le canal VGA et HDMI par défaut).

 

 

 

7

AV IN

Entrée vidéo composite et audio.

 

 

 

8

COAX OUT

Sortie coaxiale.

 

 

 

9

RS232

Interface série, utilisée pour le transfert mutuel de données entre

les appareils.

 

 

 

 

 

10

EARPHONE

Connecté à un périphérique avec fonction d’entrée casque.

 

 

 

 

LAN

Interface réseau, se connecte aux prises RJ45. (Ce port réseau est

11

utilisé uniquement pour le système d’exploitation Android fermé

 

 

sur ce produit.)

 

 

Parties de l’écran et leurs fonctions

13

 

AC IN et interrupteur d’alimentation (RP552)

 

 

 

13

 

 

 

interrupteur

 

 

 

d’alimentation

 

 

 

12

 

No.

Nom

Description

 

12

AC IN

Entrée secteur, se connecte à l’alimentation secteur. Consultez

 

Connexion de l’alimentation à la page 25 pour plus d’informations.

 

 

13

INTERRUPTEUR Ouvrez et fermez l’alimentation secteur. Consultez Allumer ou

 

D’ALIMENTATION éteindre l’écran à la page 26 pour plus d’informations.

 

14 Parties de l’écran et leurs fonctions

Prises d’entrée/sortie (RP840G)

HDMI4(4K2K)

LAN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

No.

Nom

 

 

 

Description

 

 

 

1

USB

Connectez des périphériques USB tels que les claviers USB, souris

USB et lecteurs flash USB.

 

 

 

 

 

 

 

Entrée du signal d’interface multimédia haute définition. Connectez

 

 

à un PC avec une sortie HDMI, un décodeur, ou autres

2

HDMI IN

périphériques vidéo compatibles avec la fonction tactile.

 

 

HDMI 4 réalise la résolution 4K2K.

 

 

 

3

VGA OUT

Connectez à des périphériques d’affichage avec une entrée VGA.

 

 

 

4

AUDIO IN

Entrée audio de l’ordinateur externe.

 

 

 

5

VGA IN

Entrée d’image de l’ordinateur externe.

 

 

 

 

 

Entrée de signal tactile de l’ordinateur externe. Lors de la

 

 

connexion d’un ordinateur externe, en plus de la connexion des

 

TOUCH

signaux VGA et audio de l’ordinateur externe, le port USB de

6

l’ordinateur externe doivent être connectés à l’équipement. À

 

 

condition que le pilote soit installé, l’ordinateur externe peut être

 

 

contrôlé de manière tactile via l’équipement (la fonction tactile est

 

 

effective pour le canal PC, VGA et HDMI par défaut).

 

 

 

7

AV IN

Entrée vidéo composite et audio.

 

 

 

8

COAX OUT

Sortie coaxiale.

 

 

 

9

RS232

Interface série, utilisée pour le transfert mutuel de données entre

les appareils.

 

 

10

EARPHONE

Connecté à un périphérique avec fonction d’entrée casque.

 

 

 

 

LAN

Interface réseau, se connecte aux prises RJ45. (Ce port réseau est

11

utilisé uniquement pour le système d’exploitation Android fermé

 

 

sur ce produit.)

 

 

 

12

AC IN

Entrée secteur, se connecte à l’alimentation secteur.

 

 

 

 

 

 

 

 

13

INTERRUPTEUR

Ouvrez et fermez l’alimentation secteur.

D’ALIMENTATION

Parties de l’écran et leurs fonctions

15

 

 

Télécommande

1

Éteignez ou allumez l’écran.

2

Activez ou désactivez la fonction muette.

3

Touche Windows de l’ordinateur intégré.

4 Space

Touche espace de l’ordinateur intégré.

5 Alt+Tab

Touche Alt+Tab de l’ordinateur intégré.

6 Alt+F4

Bouton de fermeture de la fenêtre de programme de l’ordinateur intégré.

7 Boutons numériques

Fonctionnent comme des boutons numériques.

8 Display

Indique la source d’entrée et les informations actuelles.

9

Touche de retour des chaînes TV.

10 INPUT

Sélectionnez la source d’entrée. Consultez Changement des signaux d’entrée à la page 27 pour plus d’informations.

11 HOME

Bouton de l’écran principal du système Android.

12 MENU

Ouvrez ou fermez le menu OSD.

13 Bouton Rouge

Verrouillez le clavier et la fonction tactile.

14Bouton Vert

Sans fonction.

15Bouton Jaune

Sans fonction.

16Bouton Bleu

Fonction Figer.

Benq RP552, RP552H, RP840G User Manual

16 Parties de l’écran et leurs fonctions

17

Une touche pour l’écran vide.

18

Touche retour arrière.

19

Touche de direction. Appuyez pour la sélection vers le haut.

20

Touche de direction. Appuyez pour la sélection vers la gauche.

21

Touche de direction. Appuyez pour la sélection vers la droite.

22

Touche de direction. Appuyez pour la sélection vers le bas.

23 ENTER

Confirme votre sélection ou enregistre les modifications.

24

Démarrez rapidement l’application d’écriture (EZWrite). Sélectionnez le stylet d’écriture rapidement si l’application est démarrée.

25Back

Touche retour.

26PgUp

Page de l’ordinateur intégré (page précédente).

27 PgDn

Page de l’ordinateur intégré (page suivante).

28 CH+/CH-

Touche de changement des chaînes.

29 VOL+/VOL-

Touche de changement du volume.

30 F1 - F12

Touches de fonction F1 - F12 de l’ordinateur intégré.

L’ordinateur intégré n’est pas disponible. Tous les boutons liés à l’ordinateur sont considérés comme désactivés s’il n’y a pas d’ordinateur intégré.

Les fonctions TV ne sont pas disponibles.

Parties de l’écran et leurs fonctions

17

Utilisation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande

1. Ouvrez du couvercle du compartiment des piles de la télécommande.

2. Insérez les piles fournies en vous assurant que les bornes positives et négatives marquées sur les piles correspondent aux marques (+) et (-) dans le compartiment des piles.

Les piles sont fournies pour votre convenance afin que vous puissiez utiliser votre écran immédiatement. Remplacez-les dès que possible.

3. Réinstallez le couvercle du compartiment des piles.

18 Parties de l’écran et leurs fonctions

Conseils d’utilisation de la télécommande

Pointez le haut de l’avant de la télécommande directement vers la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran lors de l’appui sur les boutons.

Ne mouillez pas la télécommande. Ne la placez pas dans un environnement humide (comme une salle de bain).

Si la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran est exposée à la lumière directe du soleil ou une lumière forte, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Dans cette situation, changez la source de lumière, réajustez l’angle de votre écran ou utilisez la télécommande d’un endroit plus proche de la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran.

Connexion 19

Connexion

Connexion de l’entrée VGA

1.Connectez la prise VGA IN sur l’écran à la prise de sortie VGA d’un ordinateur en utilisant un câble D-Sub (15 broches).

2.Connectez la prise de sortie audio de l’ordinateur à la prise AUDIO IN sur l’écran avec un câble audio approprié.

3.Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la télécommande pour changer à la source d’entrée respective.

Connexion du module tactile

Connectez la prise TOUCH (type B) sur l’écran au port USB d’un ordinateur en utilisant le câble USB fourni. Le module tactile de l’écran prend en charge le fonctionnement Plug- and-Play. Il n’est pas nécessaire d’installer des pilotes supplémentaires sur l’ordinateur.

Câble D-Sub (15 broches)

Câble USB

Câble audio

Ordinateur

• Évitez de bloquer le cadre de l’écran tactile (où les capteurs sont situés) lors de l’initialisation du module tactile.

Il est fortement recommandé de connecter l’écran au PC ou à l’ordinateur portable directement. Évitez de brancher l’écran à un appareil de plaque frontale qui peut provoquer des défaillances dans les opérations tactiles.

Si une image fantôme se produit, veuillez essayer de débrancher puis de rebrancher tous les câbles USB. Si l’image défaillante persiste, utilisez un autre câble USB type B à A.

TOUCH doit être utilisé avec HDMI ou VGA IN.

20 Connexion

Connexion des entrées numérique

1.Connectez la prise de sortie HDMI d’un ordinateur ou périphérique A/V (comme un magnétoscope ou un lecteur de DVD) à la prise d’entrée HDMI sur l’écran aux en utilisant un câble HDMI.

2.Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la télécommande pour changer à la source d’entrée respective.

RP552/RP552H

Câble HDMI

Lecteur de DVD

RP840G

HDMI4(4K2K)

Câble HDMI

Lecteur de DVD

• Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément.

• HDMI 4 est pour RP840G seulement.

Connexion 21

Connexion des entrée AV

1.Connectez la prise AV IN sur l’écran à la prise de sortie sur un périphérique A/V (comme un magnétoscope) en utilisant un câble vidéo approprié.

2.Connectez les prises de sortie audio du magnétoscope aux prises AV IN sur l’écran avec un câble audio approprié.

3.Pour afficher les images de cette entrée, appuyez le bouton INPUT sur la télécommande pour changer à la source d’entrée respective.

 

Console de jeu vidéo

 

 

Lecteur de DVD

 

Caméscope

Décodeur

Câble AV

Magnétoscope

Récepteur satellite

Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément.

22 Connexion

Connexion de la sortie coaxiale

Pour utiliser la sortie coaxiale pour les applications acoustiques :

1.Utilisez un câble coaxial pour connecter via COAX OUT à votre équipement audio.

2.Branchez le cordon d’alimentation et allumez.

Câble coaxial

LAN

Équipement audio

Le câble applicable n’est pas fourni et doit être acheté séparément.

Loading...
+ 60 hidden pages