Benq RP552, RP552H, RP840G User Manual [fi]

RP552 / RP552H / RP840G Interaktiivinen litteä paneeli Käyttöohje
Vastuuvapauslauseke
BenQ Corporation ei anna mitään suoraa tai epäsuoraa takuuta tämän asiakirjan sisällöstä. BenQ Corporation varaa oikeuden tämän julkaisun korjaamiseen ja sisällön muutoksiin aika ajoin, ilman, että BenQ Corporationille aiheutuu minkäänlaista velvoitetta ilmoittaa kenellekään henkilölle tällaisista korjauksista tai muutoksista.
Copyright 2016 BenQ Corporation. Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään tämän julkaisun osaa ei saa kopioida, jäljentää, tallentaa hakujärjestelmään tai kääntää millekään kielelle tai tietokonekielelle missään muodossa tai millään tavalla, sähköisesti, mekaanisesti, magneettisesti, optisesti, kemiallisesti, manuaalisesti tai muutoin ilman BenQ Corporationin kirjallista, etukäteistä lupaa.
Sisällysluettelo i
Sisällysluettelo
Turvallisuusvaroitukset ja varotoimet ............................. 1
Tärkeitä turvallisuusohjeita................................................ 2
Huomattavaa tästä näytöstä.......................................................... 2
Huomattavaa tämän näytön LCD-paneelista............................. 2
Kaukosäätimen turvallisuushuomautus....................................... 3
Paristojen turvaohje........................................................................ 3
BenQ ecoFACTS.............................................................................. 4
Pakkauksen sisältö ............................................................... 5
Näytön asetukset................................................................. 6
Näytön asentaminen ....................................................................... 6
Näytön osat ja niiden toiminnot ...................................... 8
Etupaneeli (RP552) ......................................................................... 8
Etupaneeli (RP552H) ..................................................................... 9
Etupaneeli (RP840G) .................................................................. 10
Tulo/lähtökontaktit (RP552/RP552H) ...................................... 11
AC IN & Virtakytkin (RP552) .................................................... 12
Tulo/lähtökontaktit (RP840G).................................................... 13
Kaukosäädin................................................................................... 14
Kaukosäätimen käyttö ................................................................. 16
Liitäntä.................................................................................. 18
VGA-tulon liittäminen ................................................................. 18
Kosketusmoduulin liittäminen ................................................... 18
Digitaalitulojen liittäminen.......................................................... 19
AV-tulojen liittäminen .................................................................. 20
Koaksaalilähdön yhdistäminen ................................................... 21
Videolähdön yhdistäminen.......................................................... 22
Sarjaporttiin yhdistäminen .......................................................... 23
Virran kytkeminen........................................................................ 24
Perustoiminnot................................................................... 25
Näytön kytkeminen päälle ja pois............................................. 25
Näytön sammutus Quickoffin avulla ........................................ 25
Alkuasetukset ................................................................................ 25
Sisällysluetteloii
Tulosignaalin vaihto....................................................................... 26
Ohjelmiston lataaminen............................................................... 26
Internet-yhteyksien muodostaminen........................................ 27
Ohjelmiston päivitys..................................................................... 30
Äänenvoimakkuuden tason säätö säätää ................................. 30
Tärkeitä ohjeita kosketusnäytön käyttämisen ........................ 35
Valikkotoiminnot................................................................ 36
Yhden kosketuksen valikkotoiminto ........................................ 36
Asetusvalikko ................................................................................. 36
Järjestelmäasetukset ..................................................................... 40
Android-järjestelmän käyttöliittymä.............................. 42
Pääkäyttöliittymä........................................................................... 42
EZWrite 3.0 ................................................................................... 43
Tuotteen tiedot.................................................................. 67
Määrittelyt (RP552/RP552H)...................................................... 67
Määrittelyt (RP840G)................................................................... 69
Mitat (RP552)................................................................................. 71
Mitat (RP552H) ............................................................................. 72
Mitat (RP840G) ............................................................................. 73
Seinäasennuksen mitat (Valinnainen) ........................................ 74
Tuettu tulosignaalin resoluutio (RP552/RP552H).................. 75
Tuettu tulosignaalin resoluutio (RP840G) ............................... 77
Vianetsintä........................................................................... 79
Turvallisuusvaroitukset ja varotoimet 1

Turvallisuusvaroitukset ja varotoimet

TÄMÄ LAITE TÄYTYY MAADOITTAA
Varmistaaksesi laitteen turvallisen toiminnan, kolmipinninen pistoke tulee asettaa vain kolmipinniseen standardipistorasiaan, joka on
Tasapäisen kolmion sisällä olevan nuolipäisen salaman tarkoituksena on varoittaa käyttäjää tuotteen sisällä olevasta eristämättömästä "vaarallisesta jännitteestä", joka voi olla suuruudeltaan riittävä aiheuttamaan sähköiskuvaaran ihmisille.
Tasasivuisessa kolmiossa olevan huutomerkin tarkoituksena on kiinnittää käyttäjän huomio laitteen mukana toimitettuihin käyttö- ja kunnossapito­ohjeisiin.
• Virtajohdon verkkovirran pistoke täytyy olla heti käytettävissä. Seinärasia tulee asentaa lähelle laitetta, ja sen tulee olla helppopääsyisessä paikassa. Irrottaaksesi tämän laitteen kokonaan verkkovirrasta, irrota virtapistoke seinän pistorasiasta.
• Älä aseta näyttöä epätasaiselle, kaltevalle tai epävakaalle tasolle (kuten kärryt), missä se voi pudota ja aiheuttaa vahinkoa itse laitteelle tai lähellä oleville henkilöille.
• Älä aseta näyttöä lähelle vettä, kuten uima-allasta tai kylpyammetta tai kohtaan, jossa veden on mahdollista roiskua tai suihkuta näyttöpaneelille.
• Älä aseta tätä näyttöä ahtaaseen paikkaan, jossa ei ole kunnollista ilmanvaihtoa ja ilmankiertoa, kuten esimerkiksi suljettuun kaappiin. Huolehdi, että näytön ympärillä on riittävästi tyhjää tilaa laitteen sisäisen lämmön haihtumista varten. Älä tuki näytön aukkoja ja ilmareikiä. Ylikuumeneminen voi aiheuttaa vaaratilanteen ja sähköiskun.
• Tämän näytön asennuksen saa suorittaa vain pätevä sähköasentaja. Tämän näytön väärä asennus voi vahingoittaa henkilöitä tai näyttöä itseään. Tarkasta asennus säännöllisesti ja huolla näyttöä säännöllisesti varmistaaksesi, että se toimii mahdollisimman hyvin.
• Käytä vain valmistajan hyväksymiä tai suosittelemia lisälaitteita asennettuna tähän näyttöön. Väärien tai sopimattomien lisälaitteiden käyttö voi aiheuttaa näytön putoamisen tai johtaa vakaviin henkilövahinkoihin. Varmista, että pinta ja kiinnityskohdat ovat riittävän vahvoja kannattamaan näytön painon.
• Älä poista laitteen kansia vähentääksesi sähköiskun vaaraa. Laitteen sisällä ei ole käyttäjän huollettavia osia. Jätä laitteen huolto pätevän huoltohenkilökunnan tehtäväksi.
• Henkilövahinkoja estääksesi näyttö tai työpöytäteline tulee asentaa ennen käyttöä.
tehokkaasti maadoitettu normaalin kotitalousjohdotusten kautta. Laitteiston kanssa käytetyissä jatkojohdoissa täytyy olla kolme ydintä, ja ne tulee johdottaa oikein niin, että niillä on yhteys maahan. Väärin vedetyt jatkojohdot ovat suuri syy onnettomuuksien sattumiseen.
Vaikka laitteisto toimisikin tyydyttävästi, se ei tarkoita, että virtalähde on maadoitettu tai että asennus on täydellisen turvallinen. Oman turvallisuutesi vuoksi, jos epäilet virtalähteen toimivaa maadoitusta, ota yhteyttä asiantuntevaan sähköasentajaan.
Tärkeitä turvallisuusohjeita2

Tärkeitä turvallisuusohjeita

1. Lue nämä ohjeet.
2. Säilytä nämä ohjeet.
3. Huomioi kaikki varoitukset.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä tätä laitetta veden läheisyydessä.
6. Puhdista vain kuivalla kankaalla.
7. Älä tuki ilmanvaihtoaukkoja. Asenna valmistajan ohjeiden mukaisesti.
8. Tuote tulisi sijoittaa kauas lämmönlähteistä, kuten lämpöpattereista, lämmönsäätöritilöistä, uuneista tai muista tuotteista (mukaan lukien vahvistimet), jotka tuottavat lämpöä.
9. Käytä turvallisuussyistä polarisoitua tai maadoitettua pistoketta. Polarisoidussa pistokkeessa toinen piikki on leveämpi. Maadoitetussa pistokkeessa on kaksi piikkiä ja kolmas on maadoituspiikki. Leveämpi tai kolmas piikki on turvallisuussyystä pistokkeessa. Jos pistoke ei sovi pistorasiaan, pyydä sähköasentajalta uusi pistorasia vanhanmallisen tilalle.
10. Vedä virtajohdot niin, etteivät ne ole kulkuväylillä, voi joutua puristuksiin pistokkeiden kohdalta esineiden alle tai niitä vasten.
11. Käytä vain valmistajan hyväksymiä lisälaitteita.
12. Käytä vain valmistajan hyväksymiä tai laitteen mukana myytäviä vaunuja, jalustoja, kannattimia ja pöytiä. Vaunua käyttäessäsi ole varovainen, ettei vaunu/sähkölaiteyhdistelmä kaadu liikuteltaessa ja aiheuta vahinkoa.
13. Ukkosen aikana tai jos poistut kotoa pidemmäksi ajaksi laite kannattaa irrottaa verkkojännitteestä.
14. Jätä laitteen huolto pätevän huoltohenkilökunnan tehtäväksi. Huoltoa tarvitaan, kun laite on vahingoittunut tai jos esimerkiksi virtajohto tai pistoke on vahingoittunut, tai jos nestettä on roiskunut laitteen päälle, tai jos laitteen sisään on pudonnut esineitä tai jos laite on altistunut sateelle tai kosteudelle tai jos laite ei toimi normaalisti, tai jos se on pudonnut.

Huomattavaa tästä näytöstä

• Näyttö painaa yli 100 kg. Älä yritä nostaa näyttöä yksin.
• Varmista, että apunasi on neljä tai useampi henkilö, jotka auttavat nostamaan tai
kärräämään näytön sen lopulliseen paikkaan.
• Pidä näyttö mahdollisimman vaakatasossa.
• Tyhjennä lattia ennen purkamista.

Huomattavaa tämän näytön LCD-paneelista

• Kaikilla nestekidenäytöillä (LCD) on hyvin ohut lasinen suojakerros, johon jää helposti
jälkiä tai naarmuja, ja joka murtuu, jos siihen kohdistuu isku tai painetta. Myös nestekidesubstraatti vahingoittuu helposti siihen kohdistuvasta liiallisesta voimasta tai äärimmäisistä lämpötiloista. Käsittele laitetta varoen.
• LCD-paneelin vasteaika ja kirkkaus vaihtelee riippuen ympäröivästä lämpötilasta.
• Vältä asettamasta näyttöä suoraan auringonvaloon tai paikkaan, jossa auringon valo tai
spotti loistaa LCD-paneeliin, koska kuumuus voi vahingoittaa paneelia ja näytön ulkoista koteloa, ja kirkas valo tekee näytön katselusta vaikeaa.
Tärkeitä turvallisuusohjeita 3
• LCD-paneeli koostuu yksittäisistä pikseleistä, jotka näyttävät kuvia ja se on valmistettu teknisten tietojen mukaisesti. 99,9% pikseleistä toimii normaalisti, mutta 0,01% pikseleistä voi palaa jatkuvasti (punaisena, sinisenä tai vihreänä) tai ei pala ollenkaan. Tämä on LCD-tekniikassa oleva rajoitus eikä vika.
• Nestekidenäytöt (LCD), kuten plasma- (PDP) ja perinteinen CRT- (katodisädeputki) ­näytöt, ovat myös herkkiä "näytön palamiselle" tai "haamukuvalle", joita voi havaita näytössä näkyvinä pysyvinä viivoina ja varjoina, joita ei voi poistaa. Vältä näyttämästä still-kuvia (kuten kuvaruutuvalikkoja, TV-aseman logoja, pysyvää/ei-aktiivista tekstiä tai kuvakkeita) kahta tuntia pitempään. Muuta silloin tällöin kuvasuhdetta. Käytä koko kuvaruutu kuvalla ja poista mustat palkit aina, kun se on mahdollista. Vältä näyttämästä kuvia 4:3-kuvasuhteella pitkiä aikoja, muuten kuvaruutuun voi jäädä näkyviä palaneita jälkiä kahden pystysuuntaisen viivan muodossa. Huomautus: Joissakin olosuhteissa kansilasin sisäpuolella voi ilmetä kondensoitumista. Se on luonnollinen ilmiö, eikä vaikuta näytön toimintaan. Kondensoituminen yleensä häviää n. 2 tunnin normaalin käytön jälkeen.
• RP-sarja ei tarjoa kuvanpalamistoimintoa. Katso lisätietoja asennusoppaasta. Jos näytöllä täytyy näyttää pysäytyskuva, suositellaan, että Pikselin siirto (Vain RP552/RP552H). Katso lisätietoja Lisää asetuksia sivulla 39.
• RP-sarja ei tue käyttöä pystysuunnassa; pystykäyttö voi aiheuttaa näytön vaurioitumisen. BenQ:n takuu ei kata väärää käyttöä.

Kaukosäätimen turvallisuushuomautus

• Älä altista kaukosäädintä suoralle lämmölle, kosteudelle ja tulelle.
• Älä pudota kaukosäädintä.
• Älä altista kaukosäädintä vedelle tai kosteudelle. Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena voi olla toimintahäiriö.
• Varmista, ettei kaukosäätimen ja kaukosäätimen vastaanottimen välissä ole mitään esteitä.
• Jos kaukosäädintä ei käytetä pitkään aikaan, poista paristot.

Paristojen turvaohje

Vääräntyyppisten paristojen käyttö voi aiheuttaa kemikaalivuotoja tai räjähdyksen. Huomaa seuraavaa:
• Varmista aina, että paristot on asetettu positiivinen ja negatiivinen napa oikeaan suuntaan paristolokeroon merkityllä tavalla.
• Erityyppisillä paristoilla on erilaiset ominaisuudet. Älä sekoita eri paristotyyppejä.
• Älä sekoita vanhoja ja uusia paristoja. Vanhojen ja uusien paristojen sekoittaminen lyhentää paristojen käyttöikää tai aiheuttaa kemiallisia vuotoja vanhoissa paristoissa.
• Kun paristot lakkaavat toimimasta, vaihda ne välittömästi.
• Paristoista vuotavat kemikaalit voivat aiheuttaa ihoärsytystä. Jos kemikaaleja vuotaa paristoista, pyyhi ne välittömästi puhtaalla liinalla ja vaihda uudet paristot niin pian kuin mahdollista.
• Tuotteen toimitukseen kuuluvien paristojen käyttöikä voi olla lyhyt erilaisista varastointiolosuhteista johtuen. Vaihda ne kolmen kuukauden kuluessa tai heti kun pystyt ensimmäisen käytön jälkeen.
• Paristojen hävitystä tai kierrätystä koskevat määräykset tulee ottaa huomioon. Ota yhteyttä paikalliseen kierrätyskeskukseen saadaksesi ohjeita.
Tärkeitä turvallisuusohjeita4

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco­friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Pakkauksen sisältö 5

Pakkauksen sisältö

Avaa myyntipakkaus ja tarkasta sen sisältö. Jos jotakin puuttuu tai jokin on vahingoittunut, ota välittömästi yhteyttä laitteen myyjään.
D-Sub
LCD-näyttö Virtajohto x 4
Pikakäynnistysopas USB-kaapeli x 1 AAA-paristo x 2 Kosketuskynä x 2
Kaukosäädin
• Mukana tuleva virtajohto voi olla erilainen kuin kuvissa riippuen ostoalueesta.
• Ennen kuin hävität laatikon, tarkasta, ettet ole jättänyt mitään lisälaitteita laatikon sisään.
• Hävitä pakkausmateriaalit asianmukaisesti. Pahvilaatikon voi kierrättää. Harkitse myös paketin säästämistä näytön tulevaa kuljetusta varten.
• Älä jätä muovikääreitä pienten lasten ulottuville.
(15-pinninen)
kaapeli x 1
Ääniliitäntäkaapeli
Näytön asetukset6
1315 mm
400 mm
400 mm
805 mm
RP552
*Ruuvityyppi: M8*25L
RP552H
*Ruuvityyppi: M8*25L
RP840G
*Ruuvityyppi: M8

Näytön asetukset

Näytön asentaminen

Voit asentaa näytön pystysuoralle pinnalle, jossa on sopiva seinäkiinnike tai vaakapinnalle lisälaitteina tuleville pöytätelineille. Kiinnitä huomiota seuraavaan asennuksen aikana:
• Näytön asentamiseen tarvitaan vähintään kaksi aikuista. Jos näyttöä yrittää asentaa vain yksi henkilö, se voi johtaa vaaratilanteisiin ja vahinkoihin.
• Asennuksen saa tehdä vain pätevä teknikko. Väärä asennus voi johtaa näytön putoamiseen tai vikatilaan.
Näytön asentaminen seinälle
1. Sijoita puhdas, kuiva ja nukaton kangas tasaiselle, vaakatasossa olevalle tyhjälle
pinnalle. Varmista, että kankaan koko on suurempi kuin näyttö.
2. Aseta näyttö varovasti kankaan päälle niin että LCD-näyttö on alaspäin.
3. Poista pöytätelineet näytöstä jos ne on asennettu.
4. Tunnista seinäkiinnityksen ruuvin
reiät näytön takana kuten kuvassa näytetään.
5. Asenna seinäkiinnike näyttöön ja
Seinäkiinnikkeen paksuus
10 mm (0,39")
LCD-näyttö
liitä näyttö seinään seinäkiinnikkeiden ohjeiden mukaisesti. Ruuvin pituus tulisi olla vähintään 10 mm pidempi kuin seinäkiinnikkeen paksuus. Varmista, että kaikki ruuvit ovat kiristetty ja kiinni kunnolla. (Suositeltava vääntömomentti: 470 - 635N•cm). Asennusvälineiden tulisi olla riittävän vahvoja kannattamaan näytön painon.
Näytön asetukset 7
• Riittävän ilmanvaihdon takaamiseksi pidä vähintään 10 mm tyhjää tilaa näytön takaosasta seinään.
• Ota yhteyttä ammattiasentajaan seinäkiinnittämistä varten. Valmistaja ei ota mitään vastuuta asennuksista, joita ei ole tehnyt ammattiasentaja.
10mm (0.39")
Näytön osat ja niiden toiminnot8
1 2 3 4 5 6 8 8 97
12345
6
7
8
9

Näytön osat ja niiden toiminnot

Etupaneeli (RP552)

Nro Nimi Kuvaus
Napauta siirtyäksesi energiansäästötilaan. Paina ja pidä
Virta
Koti Paina palataksesi päänäyttöön.
Paluu Paina palataksesi edelliseen valikon tasoon.
Valikko Paina siirtyäksesi toimintovalikkoon. Äänenvoimakkuus
alas Äänenvoimakkuus
ylös
PC USB
Media USB
Kaukosäätimen signaalin vastaanotin
pohjassa 2 sekunnin ajan tai kauemmin sammuttaaksesi laitteen.
Paina pienentääksesi äänenvoimakkuutta.
Paina lisätäksesi äänenvoimakkuutta.
Sisäänrakennettu tietokoneen USB-rajapinta. Tämä toiminto ei ole käytettävissä.
Android-järjestelmän USB-rajapinta, jonka kautta voidaan päästää tallennuslaitteeseen mediatiedostojen toistamieksi ja näppäimistön ja hiiren hallintaan.
Vastaanottaa kaukosäätimen signaaleja. Älä estä vastaanotinta.
Näytön osat ja niiden toiminnot 9
1 2 3 4 5 6 8 89 7
12345
6
7
8
9

Etupaneeli (RP552H)

Nro Nimi Kuvaus
Napauta siirtyäksesi energiansäästötilaan. Paina ja pidä
Virta
Koti Paina palataksesi päänäyttöön.
Paluu Paina palataksesi edelliseen valikon tasoon.
Valikko Paina siirtyäksesi toimintovalikkoon. Äänenvoimakkuus
alas Äänenvoimakkuus
ylös
PC USB
Media USB
Kaukosäätimen signaalin vastaanotin
pohjassa 2 sekunnin ajan tai kauemmin sammuttaaksesi laitteen.
Paina pienentääksesi äänenvoimakkuutta.
Paina lisätäksesi äänenvoimakkuutta.
Sisäänrakennettu tietokoneen USB-rajapinta. Tämä toiminto ei ole käytettävissä.
Android-järjestelmän USB-rajapinta, jonka kautta voidaan päästää tallennuslaitteeseen mediatiedostojen toistamieksi ja näppäimistön ja hiiren hallintaan.
Vastaanottaa kaukosäätimen signaaleja. Älä estä vastaanotinta.
USB-aukkojen kanssa käytettävien kaapelien maksimipituus on 5 m (USB 2.0) ja 3 m (USB 3.0).
Näytön osat ja niiden toiminnot10
1234567

Etupaneeli (RP840G)

Nro Nimi Kuvaus
Napauta siirtyäksesi energiansäästötilaan. Paina ja pidä
Virta
Koti Paina palataksesi päänäyttöön.
Paluu Paina palataksesi edelliseen valikon tasoon.
Valikko Paina siirtyäksesi toimintovalikkoon. Äänenvoimakkuus
alas Äänenvoimakkuus
ylös Kaukosäätimen
signaalin vastaanotin
pohjassa 2 sekunnin ajan tai kauemmin sammuttaaksesi laitteen.
Paina pienentääksesi äänenvoimakkuutta.
Paina lisätäksesi äänenvoimakkuutta.
Vastaanottaa kaukosäätimen signaaleja. Älä estä vastaanotinta.
Näytön osat ja niiden toiminnot 11
LAN
1234567891011

Tulo/lähtökontaktit (RP552/RP552H)

Nro Nimi Kuvaus
USB Yhdistä USB-laitteet, kuten USB-näppäimistöt, -hiiret ja -muistit.
Teräväpiirto-multimedia-rajapinnan signaalin tulo. Yhdistä
HDMI IN
VGA OUT Yhdistä näyttölaitteisiin VGA-tulolla. AUDIO IN Ulkoinen tietokoneen äänitulo. VGA IN Ulkoinen tietokoneen kuvatulo.
TOUCH
AV IN Komposiittivideo ja äänitulo. COAX OUT Koaksaalilähtö.
RS232
EARPHONE Yhdistetty laitteeseen, jossa on kuulokkeen tulotoiminto.
LAN
tietokoneeseen HDMI-lähdöllä, lisälaitteella tai muulla videolaitteella, joka pystyy käsittelemään kosketustoimintoja.
Ulkoinen tietokoneen kosketussignaalin tulo. Kun yhdistät ulkoiseen tietokoneeseen, ulkoisen tietokoneen VGA- ja äänisignaalien yhdistämisen lisäksi ulkoisen tietokoneen USB-portti tulee yhdistää laitteeseen. Jos ajuri on asennettu, ulkoista tietokonetta voidaan hallita kosketuksella laitteen kautta (kosketustoiminto toimii VGA- ja HDMI-kanavalla oletuksena).
Sarjarajapinta, käytetään tiedon molemminpuoliseen siirtoon laitteiden välillä.
LAN-rajapinta, yhdistää RJ45-terminaalit. (Tätä verkkoporttia käytetään vain suljetulle Android OS:lle tällä tuotteella.)
Näytön osat ja niiden toiminnot12
virtakytkin
12
13
12
13

AC IN & Virtakytkin (RP552)

Nro Nimi Kuvaus
AC IN
VIRTAKYTKIN
AC-tulo, yhdistää AC-virransyötön. Katso Virran kytkeminen
sivulla 24 lisätietoja.
Avaa ja sulkee AC-virransyötön. Katso Näytön kytkeminen päälle
ja pois sivulla 25 lisätietoja.
Näytön osat ja niiden toiminnot 13
HDMI4(4K2K)
HDMI4(4K2K)
LAN
1234567891011
12
13

Tulo/lähtökontaktit (RP840G)

Nro Nimi Kuvaus
USB Yhdistä USB-laitteet, kuten USB-näppäimistöt, -hiiret ja -muistit.
Teräväpiirto-multimedia-rajapinnan signaalin tulo. Yhdistä tietokoneeseen HDMI-lähdöllä, lisälaitteella tai muulla
HDMI IN
VGA OUT Yhdistä näyttölaitteisiin VGA-tulolla. AUDIO IN Ulkoinen tietokoneen äänitulo. VGA IN Ulkoinen tietokoneen kuvatulo.
TOUCH
AV IN Komposiittivideo ja äänitulo. COAX OUT Koaksaalilähtö.
RS232
EARPHONE Yhdistetty laitteeseen, jossa on kuulokkeen tulotoiminto.
LAN
AC IN AC-tulo, yhdistää AC-virransyötön. VIRTAKYTKIN Avaa ja sulkee AC-virransyötön.
videolaitteella, joka pystyy käsittelemään kosketustoimintoja.
HDMI 4 toteuttaa 4K2K resoluution.
Ulkoinen tietokoneen kosketussignaalin tulo. Kun yhdistät ulkoiseen tietokoneeseen, ulkoisen tietokoneen VGA- ja äänisignaalien yhdistämisen lisäksi ulkoisen tietokoneen USB-portti tulee yhdistää laitteeseen. Jos ajuri on asennettu, ulkoista tietokonetta voidaan hallita kosketuksella laitteen kautta (kosketustoiminto toimii PC-, VGA- ja HDMI-kanavalla oletuksena).
Sarjarajapinta, käytetään tiedon molemminpuoliseen siirtoon laitteiden välillä.
LAN-rajapinta, yhdistää RJ45-terminaalit. (Tätä verkkoporttia käytetään vain suljetulle Android OS:lle tällä tuotteella.)
Näytön osat ja niiden toiminnot14
123456789
10111213141516

Kaukosäädin

Sisäänrakennettu Windows-näppäin.
Space
Sisäänrakennettu välilyöntinäppäin.
Alt+Tab
Sisäänrakennettu Alt+Tab-näppäin.
Alt+F4
Sisäänrakennettu tietokoneohjelman ikkunan sulkemisnäppäin.
Numeropainikkeet
Toimivat numeerisina painikkeina.
Display
Näyttää nykyisen tulolähteen ja tiedot.
TV-kanavan palautusnäppäin.
INPUT
Valitse tulolähde. Katso Tulosignaalin vaihto sivulla
26 lisätietoja.
HOME
Android-järjestelmän päänäytön näppäin.
Näytön kytkeminen päälle ja pois.
Mykistyksen kytkeminen päälle ja pois.
MENU
Avaa tai sulkee OSD-valikon.
Punainen -painike
Lukitse näppäimistö ja kosketustoiminto.
Vihreä -painike
Ei toimintoa.
Keltainen -painike
Ei toimintoa.
Sininen -painike
Pysäytystoiminto.
Näytön osat ja niiden toiminnot 15
17181920212223242526272829
30
Suuntanäppäin. Paina valitaksesi oikealle.
Suuntanäppäin. Paina valitaksesi alaspäin.
ENTER
Vahvistaa valintasi tai tallentaa muutokset.
Aloita hakemuksen kirjoitttaminen nopeasti (EZWrite). Valitse kirjoituskynä nopeasti, jos käyttösovellus käynnistetään.
Back
Palautusnäppäin.
PgUp
Sisäänrakennettu tietokonen sivu (edellinen sivu).
PgDn
Sisäänrakennettu tietokonen sivu (seuraava sivu).
CH+/CH-
Kanavan vaihtonäppäin.
VOL+/VOL-
Äänenvoimakkuuden vaihtonäppäin.
Yksi näppäin tyhjälle näytölle.
F1 - F12
Peruutusnäppäin.
Sisäänrakennetut tietokoneen F1 - F12 ­funktionäppäimet.
Suuntanäppäin. Paina valitaksesi ylöspäin.
Suuntanäppäin. Paina valitaksesi vasemmalle.
• Sisäänrakennettu tietokone ei ole saatavilla. Mitkään tietokoneeseen liittyvät näppäimet eivät ole käytössä, jos sisäänrakennettua tietokonetta ei ole.
• TV-toiminnot eivät ole saatavilla.
Näytön osat ja niiden toiminnot16

Kaukosäätimen käyttö

Kaukosäätimen paristojen asentaminen
1. Avaa kaukosäätimen paristokotelon kansi.
2. Laita mukana tulevat paristot varmistaen, että positiiviseksi ja negatiiviseksi merkatut paristojen päät sopivat (+) ja (-) merkkeihin paristokotelon sisällä.
Mukana tulevat paristot helpottavat niin, että voit käyttää näyttöä heti. Vaihda ne niin pian kuin mahdollista.
3. Laita paristokotelon kansi takaisinpaikalleen.
Näytön osat ja niiden toiminnot 17
Kauko säätimen käyttö tvinkkejä
• Osoita ja kohdista kaukosäätimen etuosaa suoraan näytön kaukosäädinanturin ikkunaan painaessasi painikkeita.
• Älä anna kaukosäätimen kastua äläkä aseta sitä kosteisiin paikkoihin (kuten kylpyhuone).
• Jos näytön kaukosäätimen sensori-ikkunaan kohdistuu suora auringonpaiste tai voimakas valo, kaukosäädin ei ehkä toimi oikein. Tässä tilanteessa vaihda valonlähdettä tai säädä näytön katselukulmaa tai käytä kaukosäädintä paikasta, joka on lähempänä kaukosäätimen sensori-ikkunaa näytössä.
Liitäntä18
D-Sub (15-pinninen) kaapeli
Äänikaapeli
Tietokone
USB-kaapeli

Liitäntä

VGA-tulon liittäminen

1. Liitä näytön VGA IN liitin näyttöön tietokoneen VGA -lähtöliitäntään D-Sub
(15-pinninen) -kaapelilla.
2. Liitä tietokoneen äänilähtöliitin näytön AUDIO IN liitäntään käyttäen sopivaa
äänikaapelia.
3. Katsellaksesi kuvia tästä tulosta, paina INPUT-painiketta kaukosäätimessä
vaihtaaksesi tulolähteen.

Kosketusmoduulin liittäminen

Liitä mukana toimitetun USB-kaapelin B-liitin näytön TOUCH-liittimeen ja toinen pää tietokoneen USB-porttiin. Näytön kosketusmoduuli tukee helppoja Plug-and-Play­toimintoja. Tietokoneelle ei tarvitse asentaa muita laiteohjaimia.
• Älä koske kosketusnäytön kehykseen (siihen, missä anturit sijaitsevat) kosketusmoduulin käyttöönoton aikana.
• Suosittelemme, että liität näytön suoraan PC-tietokoneeseen tai kannettavaan. Älä asenna näyttöön mitään sen pintaan tulevaa lisälaitetta, joka saattaa häiritä kosketustoimintoja.
• Jos kuvassa näkyy haamukuvia, irrota kaikki USB-kaapelit ja liitä ne uudelleen paikalleen. Jos kuva ei vieläkään ole hyvä, käytä toista B:stä A:han -tyypin USB-kaapelia.
TOUCH tulee käyttää HDMI:n tai VGA IN:n kanssa.
Liitäntä 19
DVD-soitin
HDMI-kaapeli
RP552/RP552H
HDMI4(4K2K)
DVD-soitin
HDMI-kaapeli
RP840G

Digitaalitulojen liittäminen

1. Liitä tietokoneen tai A/V-laitteen (kuten videonauhuri tai DVD-soitin) HDMI-
lähtöliitin näytön HDMI-tuloliittimeen HDMI-kaapelilla.
2. Katsellaksesi kuvia tästä tulosta, paina INPUT-painiketta kaukosäätimessä
vaihtaaksesi tulolähteen.
• Tämä kaapeli ei kuulu toimitukseen ja tulee ostaa erikseen.
• HDMI 4 on vain RP840G:lle.
Liitäntä20
Lisälaite
AV­kaapeli
VIDEONAUHURI
DVD-soitin
Satelliittivastaanotin
Camcorder
Videopelikonsoli

AV-tulojen liittäminen

1. Liitä AV IN -liittimet näyttöön lähtöliittimeen A/V -laitteessa (esim. videonauhuri)
käyttäen sopivaa videokaapelia.
2. Liitä videonauhurin äänilähtöliitin näytön AV IN liitäntään käyttäen sopivaa
äänikaapelia.
3. Katsellaksesi kuvia tästä tulosta, paina INPUT-painiketta kaukosäätimessä
vaihtaaksesi tulolähteen.
Tämä kaapeli ei kuulu toimitukseen ja tulee ostaa erikseen.

Koaksaalilähdön yhdistäminen

Koaksaalikaapeli-asema
Äänilaitteet
Kätä koaksaalilähtöä akustisiin käyttötarkoituksiin:
1. Käytä koaksaalikaapelia yhdistääksesi COAX OUT kautta äänilaitteisiisi.
2. Kytke virtajohto ja kytke sitten virta päälle.
LAN
Tämä kaapeli ei kuulu toimitukseen ja tulee ostaa erikseen.
Liitäntä 21
Liitäntä22
D-Sub (15-pinninen) kaapeli
Äänikaapeli

Videolähdön yhdistäminen

Tietokoneeseen:
1. Käytä D-Sub-kaapelia ja audiokaapelia yhdistääksesi VGA OUT:sta ja EARPHONE:sta laitteen vastaaviin liittimiin.
2. Kytke virtajohto ja kytke sitten virta päälle.
3. Paina kaukosäätimessä kytkeäksesi näytön päälle. Paina INPUT vaihtaaksesi PC­porttiin. Aseta sisäinen tietokone VGA-lähdlksi tai moniruutunäytöksi.
Loading...
+ 59 hidden pages