Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający
spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego.
Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy
przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z
oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1.Przed rozpoczęciem
użytkowania projektora należy
przeczytać niniejszą Instrukcję.
Należy zachować ją do
wykorzystania w przyszłości.
2.
Podczas działania nie wolno
patrzeć bezpośrednio w obiektyw
projektora.
światła może uszkodzić wzrok.
Intensywny promień
4.W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać
przysłonę lub zdejmować
zaślepkę obiektywu.
5.W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest
stabilne. Projektor przystosowany
jest do prawidłowego działania w
przedziale od 100 do 240 V, ale
może zawodzić, jeśli występują
przerwy w dopływie prądu lub
wahania napięcia +/- 10 V. W
miejscach, gdzie wartość
napięcia sieciowego waha się
lub występują przerwy w
dostawie prądu, zalecane jest
używanie stabilizatora napięcia,
listwy przeciwprzepięciowej lub
zasilacza awaryjnego (UPS).
3.Naprawę urządzenia należy
powierzać wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
6.Nie wolno zasłaniać obiektywu
żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż
doprowadzić do nagrzania i
odkształcenia tych przedmiotów, a
także przyczynić się do powstania
pożaru.
Ważne zasady bezpieczeństwa 3
może to
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
7.Lampa silnie nagrzewa się
podczas działania projektora.
Przed wymontowaniem zespołu
lampy w celu jej wymiany należy
odczekać około 45 minut na
ochłodzenie projektora.
10. Nie wolno ustawiać tego
urządzenia na niestabilnym wózku,
stojaku lub stole. Produkt może
upaść, co mogłoby spowodować
poważne jego uszkodzenie.
8.Nie wolno użytkować lampy po
upływie okresu jej żywotności.
Eksploatacja lamp po upływie
ustalonego okresu żywotności
może spowodować, że w
niektórych sytuacjach mogą one
ulec uszkodzeniu.
9.Nigdy nie wolno wymieniać
zespołu lampy ani żadnych
komponentów elektronicznych,
dopóki projektor nie zostanie
odłączony od zasilania.
11. Nie wolno samodzielnie
rozkręcać tego projektora.
Wewnątrz urządzenia występuje
niebezpiecznie wysokie
napięcie, które może
doprowadzić do zgonu, jeśli
nastąpi dotknięcie części
znajdujących się pod napięciem.
Jedyną częścią, obsługiwaną
przez użytkownika w ramach
serwisowania, jest lampa, która
wyposażona jest w osłonę.
W żadnym wypadku nie wolno
odłączać lub zdejmować żadnych
innych osłon. Naprawę urządzenia
należy powierzać tylko
odpowiednio wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
12. W trakcie obsługi urządzenia
odczuwalne może być
wydostające sie przez kratkę
wentylacyjną ciepłe powietrze i
nieprzyjemny zapach. Jest to
typowe zjawisko i nie świadczy o
wadliwości produktu.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
3000 m
(10 000 stóp)
0 m
(0 stóp)
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
13. Nie wolno ustawiać projektora w
miejscach, w których panują
następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona
przestrzeń, Brak możliwości
zapewnienia co najmniej 50centymetrowego odstępu od ścian i
swobodnego przepływu powietrza
wokół projektora,
- Nadmiernie wysoka temperatura, np.
wewnątrz samochodu z zamkniętymi
szybami,
- Nadmierna wilgotność, występowanie
kurzu lub dymu papierosowego. W
takich warunkach może dochodzić do
zanieczyszczenia części optycznych,
które skraca żywotność projektora
oraz powoduje zaciemnienie obrazu,
- Miejsca w pobliżu czujników
przeciwpożarowych,
- Temperatura otoczenia jest większa
niż 40°C (104°F),
- Miejsca znajdujące sie na wysokości
powyżej 3 000 metrów (10 000 stóp).
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na
kocu, pościeli lub innych miękkich
powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora
płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać żadnych
materiałów łatwopalnych w pobliżu
projektora.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie
zatkane, przegrzanie występujące
wewnątrz urządzenia może
doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na
równej i płaskiej powierzchni
podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli
jest ono pochylone pod kątem
większym niż 10 stopni z lewej strony
na prawą, bądź pod kątem większym
niż 15 stopni od tyłu do przodu.
Używanie projektora w pozycji, która
nie zapewnia jego całkowitego
ustawienia w poziomie, może
spowodować wadliwe działanie lub
uszkodzenie lampy.
Ważne zasady bezpieczeństwa 5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
16. Nie wolno ustawiać projektora na
żadnym z boków w pozycji
pionowej. Może to spowodować
przewrócenie się urządzenia, a tym
samym doprowadzić do obrażeń
ciała lub uszkodzenia projektora.
17. Nie wolno stawać na projektorze i
umieszczać na nim żadnych
przedmiotów. Poza możliwym
uszkodzeniem projektora, może to
doprowadzić do wypadku i
spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno
ustawiać żadnych płynów. Płyny,
które zostaną rozlane na
projektorze, mogą spowodować
jego uszkodzenie. Jeśli projektor
nie uległ zamoczeniu, należy go
odłączyć od gniazda elektrycznego
i skontaktować się z firmą BenQ w
celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia
wyświetlanie odwróconych
obrazów w przypadku jego
montaż
u na suficie.
Do mocowania projektora należy
używać tylko sufitowego zestawu
montażowego firmy BenQ. Należy
upewnić się, że jest on solidnie
zamocowany.
Ważne zasady bezpieczeństwa6
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Ten model to jeden z najlepszych dostępnych na świecie projektorów. W celu
wdrażania nowych możliwości, można korzystać z najlepszej jakości video w
różnych urządzeniach, takich jak komputer PC, laptop, DVD i VCR, a nawet
kamera do dokumentów.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• SmartEco™ uruchamia dynamiczne oszczędzanie energii
• Interfejs sieci LAN do sterowania siecią i serwerem sieci Web
• Interfejs sieci LAN 4-1 (1 projektor obsługuje do 4 wyświetlaczy PC/NB)
• Funkcja pulpitu zdalnego dla interfejsu sieci LAN i USB 1-M (na 1 wyświetlaczu
PC/NB można jednocześnie wyświetlić obraz z maksymalnie 8 projektorów)
• Interfejs USB obsługuje połączenie z komputerem przez kabel USB typ mini-B
do A
• Czytnik USB obsługuje dyski pamięci flash USB lub interfejs dysku twardego
• Regulowane wyjście audio
• Wejście mikrofonu z dużym głośnikiem (20 W x 1) nie wymaga podłączania w
szkołach dodatkowych systemów audio
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku
zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania
sygnału
• Wybieralna funkcja ochrony przy użyciu hasła
• Zarz
ądzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie
najlepszej jakości obrazu
• Cyfrowa korekcja zniekształceń trapezowych do korekcji zniekształconych
obrazółw
• Regulacja równowagi barw ekranu danych/video
• Lampa projekcyjna o wysokiej jasności
• Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
• Zużycie energii w trybie wstrzymania poniżej 0,5 W
• Standard WXGA (MW767), doskonały dla szerokoekranowych wyświetlaczy NB
i PC, zapewnia 30% obrazów więcej w porównaniu z XGA
• Opcjonalne interaktywne pióro PointDraw™ i kamera do dokumentów dla
poprawienia efektywności nauki.
bPr)
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie zależeć od warunków oświetleniowych
otoczenia, wybranych ustawień kontrastu/jasności dla sygnału wejściowego, a także jest
proporcjonalna do odległości projekcji.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może odbiegać od specyfikacji podawanej przez
producenta lamp. Jest to typowy i przewidywany objaw.
Wprowadzenie7
Zawartość opakowania
Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie
elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych
elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało
zakupione.
Standardowe wyposażenie
Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które
przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania
szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Projektor MX766/MW767Projektor MX822ST
Pilot z bateriamiPrzewód zasilający (2,9m dla MX822ST)
Przewód VGASkrócona instrukcja obsługi
Dysk CD z Instrukcją obsługiKarta gwarancyjna*
Wprowadzenie8
Akcesoria opcjonalne
1.Zapasowy zestaw lamp
2.Sufitowy zestaw montażowy
3.Klucz połączenia
bezprzewodowego BenQ
4.Pióro PointDraw
5.Zestaw do montażu na ścianie
6.Kamera do dokumentów
* Pióro PointDraw nie jest sprzedawane w sieci ogólnoświatowej. Aby je zakupić
należy się skontaktować z regionalnym punktem sprzedaży.
Wprowadzenie9
Widok projektora z zewnątrz
Przód/góra
(MX766/MW767)
9
8
1
2
4
6
10
5
3
7
(MX822ST)
9
3
1
2
4
6
5
7
10
1.Zewnętrzny panel sterowania
(patrz rozdział "Projektor" na
stronie 12 w celu uzyskania
szczegółowych informacji)
2.Osłona lampy
3.Pierścień ostrości (MX766/
MW767)
Dźwignia zmiany ostrości
16. Gniazdo wejścia sygnału RGB
(PC)/Component video (YPbPr/
YCbCr)
17. Gniazdo wejścia HDMI
18. Złącze sterowania RS-232
19. Gniazdo USB typ B
20. Gniazdo USB typ A
21. Gniazdo wejścia sieci LAN RJ45
22. Tylny czujnik podczerwieni
23. Tylna nóżka do regulacji
24. Gniazdo USB typ mini-B
25. Gniazdo blokady
zabezpieczającej przed
kradzieżą Kensington
26. Otwory do montażu w suficie
27. Złącze wyjścia prądu stałego 12
V używane do zasilania
urządzeń zewnętrznych, takich
jak ekran aelektrostatyczny lub
regulator światła itp. W celu
uzyskania informacji o
podłączaniu tego rodzaju
urządzeń należy skontaktować
się ze sprzedawcą.
28. Gniazdo wejścia video
29. Gniazdo przewodu zasilającego
prądu zmiennego
30. Gniazdo wejścia audio (L/R)
31. Gniazdo wejścia mikrofonu
Wprowadzenie11
Elementy sterowania i ich funkcje
7
6
5
2
8
3
9
10
1
3
4
2
I
I
Projektor
6.AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie
najlepszej synchronizacji obrazu w
przypadku wyświetlanego obrazu.
Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 30 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
7.Power/Kontrolka POWER
Służy do przełączania projektora
pomiędzy trybem gotowości a stanem
włączenia. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie
1.MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego
OSD. Umożliwia przejście do
poprzedniego menu ekranowego OSD,
wyjście i zapisanie ustawień menu.
Służą do ręcznego korygowania
zniekształconego obrazu ze względu
na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na
stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
3.Głośność /przyciski strzałek (w lewo
/, w prawo /)
Służą do regulacji poziomu głośności.
Po uaktywnieniu menu OSD (On-
Screen Display [Menu ekranowe]),
przyciski #2 i #3 służą jako strzałki
kierunku, do wyboru wymaganych
elementów menu i wykonywania
regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4.MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu
ustawień obrazu. Patrz rozdzia
ł"Wybór
trybu obrazu" na stronie 39 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do uaktywniania wybranej
pozycji menu ekranowego OSD. Patrz
rozdział "Używanie menu" na stronie
33 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
5.ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania
wyświetlanego obrazu na ekranie.
Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Wprowadzenie12
29 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Zapala się lub miga podczas pracy
projektora. Patrz rozdział "Kontrolki"
na stronie 93 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
8.Kontrolka TEMPeratury
Świeci się na czerwono, gdy
temperatura projektora jest zbyt
wysoka. Patrz rozdział "Kontrolki" na
stronie 93 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9.Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy.
Świeci się lub miga w przypadku
wystąpienia problemów z lampą.
Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie
93 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
10. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru
źródł
a. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Montaż projektora
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do
zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała
użytkowników.
Aby zainstalować projektor na suficie lun na ścianie, usilnie zaleca się, aby
zastosować prawidłowy zestaw do montażu sufitowego projektora BenQ lub
zestaw BenQ do montażu na ścianie i upewnić się, że projektor został
prawidłowo i bezpiecznie zainstalowany.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje
niebezpieczeństwo, że projektor spadnie z sufitu z powodu niewłaściwego
zamocowania, w wyniku użycia śrub o nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ lub zestaw do montażu na ścianie, jest
dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup
osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze
zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu montażowego.
Linka ta będzie pełnić
w przypadku, gdy mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
dodatkową funkcję utrzymywania projektora na miejscu
Wprowadzenie13
Pilot
9
19
5
10
24
23
1
2
3
4
6
7
8
5
11
12
13
14
15
16
17
18
6
20
21
22
1.ON
Włączanie projektora. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie
29 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
2.COMPUTER 1/COMPUTER 2
Wyświetlanie sygnału RGB (PC)/
Component video (YPbPr/YCbCr).
3.S-VIDEO
Wyświetlanie sygnału S-Video.
4.MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego
OSD. Umożliwia przejście do
poprzedniego menu ekranowego OSD,
wyjście i zapisanie ustawień menu.
Patrz rozdział "Używanie menu" na
stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
5.Przyciski korekcji trapezowej/
strzałek (w górę /, w dół /)
Służą do ręcznego korygowania
zniekształconego obrazu ze względu
na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na
stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6.Przyciski głośność/strzałek (w
lewo /, w prawo /)
Służą do regulacji poziomu
głośności.
Po uaktywnieniu menu OSD (OnScreen Display [Menu ekranowe]),
przyciski #5 i #6 służą jako strzałki
kierunku, do wyboru wymaganych
elementów menu i wykonywania
regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
7.MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu
ustawień obrazu. Patrz rozdział
"Wybór trybu obrazu" na stronie 39 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do uaktywniania wybranej
pozycji menu OSD. Patrz rozdział
"Używanie menu" na stronie 33 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
8.ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania
wyświetlanego obrazu na ekranie.
Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9.PAGE + / -
Strzałki w górę/w dół w przypadku
czenia do komputera przy
podłą
użyciu złącza USB. Patrz rozdział
"Zdalne przełączanie stron" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
10. ZOOM + / -
Służą do powiększanie lub
zmniejszania rozmiaru
wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów" na stronie 37 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
11. FREEZE
Służy do chwilowego zatrzymywania
wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Zamrażanie obrazu" na stronie 44 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
12. NETWORK SETTING
Wyświetlanie menu OSD ustawień
sieci.
Wprowadzenie14
13. TEST
Umożliwia wyświetlanie wzorca
testowego. Patrz rozdział "Używanie
wbudowanego wzorca testowego" na
stronie 31 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
14. OFF
Wyłączanie projektora. Szczegóły
opisano w sekcji "Wyłączanie
projektora" na stronie 70.
15. VIDEO
Wyświetlanie sygnału wideo.
16. HDMI
Wyświetlanie sygnału HDMI.
17. NETWORK
Włączanie trybu sieci.
18. AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie
najlepszej synchronizacji obrazu w
przypadku wyświetlanego obrazu.
Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 30 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
19. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru
źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
20. LASER
Wyświetlanie wskaźnika świetlnego
lasera do celów prezentacji.
21. MIC/VOL + / -
Regulacja poziomu dźwi
ęku
mikrofonu. Patrz rozdział "Regulacja
poziomu dźwięku mikrofonu" na
stronie 46 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
22. MUTE
Służy do włączania i wyłączania
dźwięku w projektorze. Patrz rozdział
"Wyciszanie dźwięku" na stronie 45 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
23. ASPECT
Umożliwia wybór formatu obrazu.
Patrz rozdział "Wybór formatu
obrazu" na stronie 38 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
24. SmartEco
Wyświetla pasek wyboru trybu lampy
(Normalny/Ekonomiczny/SmartEco).
Działanie wskaźnika laserowego
Wskaźnik laserowy to pomoc
podczas prezentacji
przeznaczona dla
zawodowców. Po naciśnięciu
emitowane jest czerwone
światło i wskaźnik zaczyna
świecić na czerwono.
Wiązkę lasera można
zobaczyć. Aby zapewnić ciągłość
działania, należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk LASER.
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani
kierować jej na siebie lub inne osoby.
Przed rozpoczęciem użytkowania
należy zapoznać się z komunikatami
ostrzegawczymi znajdującymi się z tyłu
pilota.
Wskaźnik lasera nie jest zabawką. Rodzice
powinni być świadomi zagrożeń
powodowanych energią lasera oraz
pamiętać o tym, że pilot powinien
znajdować się poza zasięgiem dzieci.
Wprowadzenie15
Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania (IR) znajduje się z przodu
O
k
oł
o
22
,
5°
O
k
oł
o
22
,
5
°
projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania
należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 22,5 stopni, do czujnika
podczerwieni pilota w projektorze. Odległość między pilotem zdalnego sterowania
a czujnikiem nie powinna być większa niż 8 metrów (ok. 26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem
podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą
zakłócać strumień podczerwieni.
• Obsługa projektora od przodu• Obsługa projektora od tyłu
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1.Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy
odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go
do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie
się.
2.Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie
baterie AAA, zwracając uwagę na biegunowość baterii oznaczoną wewnątrz
komory baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a
ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3.Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy
obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć,
gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
• Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
• Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
• Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z zaleceniami producenta baterii.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na
możliwy wyciek elektrolitu.
Wprowadzenie16
Ustawianie projektora
Wybór odpowiedniego miejsca
Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami
decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i
umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także
ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Możliwe jest zamocowanie projektora na cztery różne sposoby:
1.Przód – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
znajduje się blisko podłogi z przodu ekranu. Jest to
najbardziej popularny sposób ustawiania projektora,
zapewniający szybkość jego konfiguracji i
przenośność.
2.Przód – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną
do dołu z przodu ekranu.
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy
zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy
firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Przód –
sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
3.Tył – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
znajduje się blisko podłogi za ekranem.
Należy zawrócić uwagę, że konieczne jest
zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej
projekcji.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – stół w
menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
4.Tył – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną
do dołu za ekranem.
Należy zwrócić uwagę, że w przypadku takiego
sposobu montażu wymagane jest zastosowanie
specjalnego ekranu do tylnej projekcji oraz sufitowy
zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – sufit
w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
Ustawianie projektora17
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu
Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu
(jeśli jest dostępne), a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość
wyświetlanego obrazu.
Projektor powinien być ustawiany poziomo (np. płasko na stole) i skierowany
prostopadle (pod kątem prostym 90°) do środka ekranu wyznaczonego w poziomie.
Zapobiega to zniekształceniu obrazu, które może być spowodowane przez
projekcję pod kątem (lub projekcję na zakrzywionych powierzchniach).
Jeśli projektor jest przymocowany do sufitu, należy go ustawić górną stroną
skierowaną do dołu, aby obraz wyświetlany był przy nieznacznym pochyleniu ku
dołowi.
Na schemacie przedstawionym na stronie 19 zauważyć można, że taki rodzaj
projekcji powoduje, że dolna krawędź wyświetlanego obrazu przesunięta jest w
pionie w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. W przypadku mocowania
projektora do sufitu powyższe odnosi się
obrazu.
Im projektor jest dalej umiejscowiony od ekranu, tym wyświetlany obraz jest
większy, a także proporcjonalnie zwiększa się przesunięcie pionowe.
W przypadku ustalania położenia ekranu i projektora należy brać pod uwagę
wielkość wyświetlanego obrazu oraz wielkość pionowego przesunięcia, które są
proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
Firma BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu, która jest pomocna przy
określaniu najlepszego ustawienia projektora. Należy brać pod uwagę dwie
wielkości, prostopadłą odległość w poziomie od środka ekranu (zwaną odległością
projekcyjną) oraz wysokość przesunięcia pionowego projektora od krawędzi
poziomej ekranu (zwaną przesunięciem).
do górnej krawędzi wyświetlanego
Ustawianie projektora18
Wymiary projekcji
Przed obliczeniem odpowiedniego położenia należy przejść do rozdziału
"Wymiary" na stronie 97 w celu uzyskania informacji na temat wyśrodkowania
wymiarów obiektywu.
Maksymalne
Minimalne
Ekran
Środek
Przesunięcie pionowe
Odległość projekcyjna
MX766
Rozmiar ekranuOdległość od ekranu (m)Przesunięcie
PrzekątnaS
calecm(maks.
Na przykład, jeśli używany jest ten projektor MX766 i ekran 150-cali, średnia
odległość projekcji wynosi 7,14 m, przy pionowym przesunięciu 34,3 cm.
Jeśli używany jest projektor MX766, a zmierzona odległość projekcji wynosi 4,0 m
(400 cm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (m)"
jest 3,79 m. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany jest ekran o
przekątnej 80" (około 2,0 m).
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, średnia odległość projekcji wynosi
1,53 m, przy pionowym przesunięciu 27 cm.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji to 2,0 m (200 cm), to najbliższa
pasująca wartość w kolumnie "Odległość od ekranu (m)" wynosi 1,91 m.
Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że wymagany jest ekran 150" (około
4,0 m).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych. Firma BenQ
zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i
odległość projekcji, używając w tym celu rzeczywistego projektora „na sucho” przed jego
zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę właściwości optycznego tego projektora. Umożliwi to
wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one
miejscu montażu.
Ustawianie projektora20
Podłączanie projektora
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1.Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2.Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego
źródła.
3.Przewody są dokładnie podpięte.
• W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie znajdują się na
wyposażeniu projektora (patrz rozdział "Zawartość opakowania" na stronie 8). Są one
dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
• W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnych sposobów wykonania
połączeń należy zapoznać się z opisem na stronach 23-27.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Kabel audio6. Przewód wideo
2. Przewód VGA7. Przewód S-Video
3. Przewód VGA - DVI-A8. Przejściówka Component Video - VGA
(DSub)
4. Kabel USB typ B do A9. Przewód HDMI
5. Kabel USB typ mini-B do A10. Napęd flash USB/dysk twardy/klucz
bezprzewodowy/klawiatura/mysz/kamera
do dokumentów
Podłączanie projektora21
Wymagania systemu komputerowego dla wyświetlacza USB:
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemu komputerowego dla wyświetlacza WiFi:
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemowe interfejsu sieci LAN w odniesieniu do komputera:
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Obsługa USB 2.0
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
Dysk: 20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Sieć WiFi: 54 Mb/s
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Sieć LAN: 100 Mb/s
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Podłączanie projektora22
Podłączanie komputera lub monitora
Podłączanie projektora do komputera
Projektor można podłączać do komputerów klasy IBM® i komputerów Macintosh®.
W przypadku podłączania do starszych wersji komputerów Macintosh, konieczne
jest zastosowanie odpowiedniego adaptera Mac.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla VGA):
1.Użyj dostarczonego przewodu VGA i podłącz jeden koniec do gniazda wyjścia
D-Sub w komputerze.
2.Podłącz drugi koniec przewodu VGA do gniazda wejścia sygnału
COMPUTER 1 lub COMPUTER 2 w projektorze.
3.Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć odpowiedni
przewód audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w
komputerze, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze. W przypadku
podłączania sygnał wyjścia audio z komputera, należy odpowiednio
zrównoważyć pasek sterowania poziomem głośności, aby uzyskać optymalne
efekty dźwiękowe.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk mo
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla USB):
1.Podłącz jeden koniec kabla USB typ mini-B do A do gniazda typu A
komputera.
2.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MINI-B w projektorze.
• Pomyślne wyświetlenie ekranu przy pierwszym podłączeniu, może potrwać kilka sekund.
• Jeśli nadal nie można wykonać projekcji ekranu komputera należy przejść do "Mój
komputer", znaleźć nazwę projektora (taka sama jak podczas używania napędu flash), a
następnie dwukrotnie ją kliknąć.
• Szybkość projekcji zależy od możliwości komputera.
żna regulować za pomocą menu
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla sieci LAN):
1.Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a
drugi koniec do portu RJ45.
2.Upewnij się, że komputer także jest podłączony do kabla internetowego. Za
pomocą programu Q Presenter podłącz interfejs sieciowy w celu przesyłania
zawartości pulpitu głównego komputera PC przez połączenie sieci lokalnej.
Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter" na
stronie 59 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Nie należy używać kabla RJ45 do łączenia projektora z komputerem. Ponieważ to połączenie
wymaga routera IP.
Podłączanie projektora23
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla HDMI):
1.Podłącz jeden koniec kabla HDMI do gniazda HDMI komputera.
2.Podłącz drugi koniec kabla do gniazda HDMI projektora.
• W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku
podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj
następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w
notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz
funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i
odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy,
należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.
• Szybkość przesyłania i jakość obrazu zależą od przepustowości sieci lokalnej i stanu
użytkowania sieci.
Podłączanie projektora do monitora
W przypadku, gdy zbliżenie prezentacji ma być przeglądane na monitorze oraz na
ekranie, można podłączyć gniazdo wyjścia sygnału MONITOR OUT w projektorze
do zewnętrznego monitora, wykonując poniższe czynności:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1.Podłącz projektor do komputera zgodnie z zasadami opisanymi w rozdziale
"Podłączanie projektora do komputera" na stronie 23.
2.Użyj odpowiedniego przewodu VGA (ten, który został dostarczony z
projektorem) i podłącz jeden koniec przewodu do gniazda wejścia D-Sub w
monitorze.
Jeśli jednak monitor wyposażony jest w gniazdo wejścia DVI, użyj przewodu
VGA - DVI-A i podłącz końcówkę DVI tego przewodu do gniazda wejścia DVI
w monitorze.
3.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MONITOR OUT w projektorze.
• Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR OUT działa wyłącznie wtedy, gdy sygnał wejścia
pochodzi z gniazda COMPUTER 1 lub COMPUTER 2. Gdy włączone jest zasilanie
projektora, sygnał wyjścia z gniazda MONITOR OUT zależy od sygnału wejścia z gniazda
COMPUTER 1 lub COMPUTER 2.
• Aby wykorzystać tą metodę połączenia upewnij się, gdy projektor znajduje się w trybie
wstrzymania, że funkcja Wyjście monitora jest włączona w menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ust. gotow.. Patrz rozdział "Ust. gotow." na stronie 73 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora24
Podłączanie urządzeń źródłowych obrazu
Należy podłączyć projektor do urządzenia źródłowego obrazu poprzez
zastosowanie tylko jednego z wyżej opisanego sposobu wykonania połączenia,
jednak każdy z tych sposobów oferuje inny poziom jakości obrazu. Wybór sposobu
w większości przypadków uzależniony będzie od dostępności odpowiednich złączy
w projektorze i urządzeniu źródłowym obrazu, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa terminalaWygląd złączaOdnośnikJakość obrazu
HDMI
HDMI
COMPUTER
Component
Video
S-VIDEO"Podłączenie
S-Video
VIDEO
Video
"Podłączanie
urządzenia
źródłowego
HDMI" na stronie
25
"Podłączanie
projektora do
urządzenia
źródłowego
Component
Video" na stronie
26
urządzenia
źródłowego S-
Video/
composite" na
stronie 27
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny
Podłączanie urządzenia źródłowego HDMI
Projektor wyposażony jest w gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie ze
źródłowym urządzeniem HDMI, takim jak odtwarzacz DVD, tuner DTV, wyświetlacz
lub komputer typu notebook.
Standard HDMI (High-Definition Multimedia Interface [Interfejs multimedialny
wysokiej rozdzielczości]) obsługuje nieskompresowaną transmisję danych wideo
pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, np. dekoderami DTV, odtwarzaczami
DVD, czy wyświetlaczami poprzez pojedynczy przewód. Zapewnia on uzyskanie
krystalicznie czystych cyfrowych doznań wzrokowych i słuchowych.
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia HDMI:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego HDMI:
1.Użyj przewodu HDMI i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia HDMI w
urządzeniu źródłowym HDMI.
Podłączanie projektora25
2.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda wejścia sygnału HDMI w
projektorze. Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą
menu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na
stronie 73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest
włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania
sygnału są prawidłowo podłączone.
• W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez
wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić
przestrzeń kolorów i ustawić YUV. Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie
37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora do urządzenia
źródłowego Component Video
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia Component Video:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego Component
Video:
1.Użyj przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) i podłącz końcówkę
zakończoną 3 złączami typu RCA do gniazd wyjścia Component Video w
urządzeniu źródłowym obrazu. Należy odpowiednio dopasować kolory
wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i
czerwony do czerwonego.
2.Podłącz drugi koniec przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) (ze
złączem typu D-Sub) do gniazda COMPUTER 1 lub COMPUTER 2 w
projektorze.
3.Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć
odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda
wyjścia audio w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwię
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT.
Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i
działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są
prawidłowo podłączone.
k można regulować za pomocą menu
Podłączanie projektora26
Podłączenie urządzenia źródłowego S-Video/
composite
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia S-Video/composite:
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w obydwa gniazda, do wykonania połączenia
należy użyć gniazda wyjścia S-Video, ponieważ złącze S-Video zapewnia
lepszą jakość obrazu niż złącze wideo.
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w jakiekolwiek gniazdo wyjścia, można także
wykonać poniższe czynności.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego S-Video/
Video:
1.Użyj przewodu S-Video/Video i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia
S-Video/Video w urządzeniu źródłowym wideo.
2.Podłącz drugi koniec przewodu S-Video/Video do gniazda S-VIDEO/VIDEO w
projektorze.
3.Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć
odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda
wyjścia audio w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/R) w
projektorze.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany gło
AUDIO OUT.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest
włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania
sygnału są prawidłowo podłączone.
śnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
Podłączanie projektora27
Połączenie z kamerą do dokumentów
1.Aby połączyć projektor z kamerą do dokumentów przez VGA:
2.Aby połączyć projektor z kamerą do dokumentów przez USB:
i. Kamera do dokumentów jest zasilana przez kabel USB, dlatego nie jest
potrzebny przewód zasilający.
ii. Naciśnij SOURCE na projektorze lub pilocie. Przełącz sygnał wejścia na
Kamera USB i naciśnij MODE/ENTER. Po wykryciu, na ekranie zostanie
wyświetlony obraz z kamery do dokumentów.
Podłączanie projektora28
Obsługa projektora
I
I
Uruchamianie projektora
1.Podłącz przewód zasilający do projektora i
do gniazda elektrycznego. Sprawdź, czy po
włączeniu zasilania kontrolka Kontrolka POWER na projektorze świeci się na
pomarańczowo.
• W przypadku tego urządzenia należy używać tylko
oryginalnego wyposażenia (np. przewodu
zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń,
np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
• Jeśli w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Ustawienia operacyjne uaktywniona jest funkcja
„Bezpośrednie włączenie zasilania”, nastąpi automatyczne włączenie projektora po
podłączeniu przewodu zasilającego i doprowadzeniu zasilania. Patrz rozdział
"Bezpośrednie zasilanie wł." na stronie 72 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Po uaktywnieniu funkcji włączenia mocy sygnału w menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa > Ustawienia operacyjne, projektor włączy się automatycznie, po wykryciu
sygnału VGA. Patrz rozdział "Zasilanie sygnału wł." na stronie 72 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
2.Upewnij się, że jest otwarta pokrywa
obiektywu. Jeśli pozostanie założona, może
zdeformować się pod wpływem ciepła
wytwarzanego przez lampę projekcyjną.
3.Naciśnij przycisk Wł. na projektorze lub
przycisk ON na pilocie, aby uruchomić
projektor. Kontrolka POWER zacznie
migać i zaświeci się na zielono po włączeniu
projektora.
Procedura uruchamiania trwa około 10–20
sekund. Na dalszym etapie uruchamiania
wyświetlane jest logo startowe.
(W razie konieczności) Użyj pokrętła/dźwigni ostrości, aby wyregulować czystość
obrazu.
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy
uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
4.Jeśli projektor jest uaktywniany po raz
pierwszy, wybierz język menu ekranowego
OSD, wykonując polecenia wyświetlane
na ekranie.
5.W przypadku wyświetlenia prośby o
wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski
strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe
hasło. Patrz rozdział "Korzystanie z funkcji
hasła" na stronie 34 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6.Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
7.Projektor rozpocznie wyszukiwanie
sygnałów wejściowych. Aktualnie
skanowany sygnał wejściowy wyświetlany
jest na ekranie. Jeśli projektor nie wykryje
prawidłowego sygnału, wyświetlany
Obsługa projektora
29
będzie nadal komunikat „Brak sygnału”, aż sygnał wejściowy zostanie
1
2
znaleziony.
Możesz również nacisnąć przycisk SOURCE na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli przez 3 minuty nie można wykryć żadnego sygnału, projektor automatycznie
przejdzie do trybu ECO BLANK (PUSTY EKONOMICZNY).
Regulacja wyświetlanego obrazu
Regulacja kąta projekcji
Projektor jest wyposażony w 1 nóżkę do regulacji z mechanizmem szybkiego
zwalniania i 1 tylną nóżkę do regulacji. Nóżki te służą do zmiany wysokości obrazu
i kąta projekcji. Aby dokonać regulacji projektora:
1.Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania i
unieś przód projektora. Po ustawieniu
obrazu w żądanym miejscu zwolnij
przycisk szybkiego zwalniania, aby
zablokować pozycję nóżki.
2.Obróć tylną nóżkę do regulacji w celu
dokładnej regulacji kąta poziomego.
Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor,
jednocześnie naciskając przyciski zwalniania,
a następnie opuść powoli projektor. Obróć
tylną nóżkę do regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są
do siebie ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega zniekształceniu
trapezoidalnemu. Aby skorygować to zniekształcenie, należ
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na stronie 32 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silny strumień
światła z lampy może spowodować uszkodzenie narządów wzroku.
• Podczas naciskania przycisku zwalniania nóżki do regulacji należy zachować ostrożność,
ponieważ znajduje się on blisko wylotowego otworu wentylacyjnego, przez który
odprowadzane jest gorące powietrze.
y przejść do rozdziału
Automatyczna regulacja obrazu
W niektórych przypadkach konieczna
może być optymalizacja jakości obrazu. W
tym celu należy nacisnąć przycisk AUTO
na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania. Aby zapewnić najlepszą
jakość obrazu, wbudowana funkcja
„Inteligentne automatyczne dostrajanie” w
ciągu 3 sekund ponownie dopasuje
wartości dla częstotliwości i zegara.
• Ekran będzie pusty w trakcie działania funkcji AUTO.
• Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego sygnału PC (analogowego
sygnału RGB).
30
Obsługa projektora
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.