Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający
spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego.
Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy
przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z
oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1.Przed rozpoczęciem
użytkowania projektora należy
przeczytać niniejszą Instrukcję.
Należy zachować ją do
wykorzystania w przyszłości.
2.
Podczas działania nie wolno
patrzeć bezpośrednio w obiektyw
projektora.
światła może uszkodzić wzrok.
Intensywny promień
4.W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać
przysłonę lub zdejmować
zaślepkę obiektywu.
5.W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest
stabilne. Projektor przystosowany
jest do prawidłowego działania w
przedziale od 100 do 240 V, ale
może zawodzić, jeśli występują
przerwy w dopływie prądu lub
wahania napięcia +/- 10 V. W
miejscach, gdzie wartość
napięcia sieciowego waha się
lub występują przerwy w
dostawie prądu, zalecane jest
używanie stabilizatora napięcia,
listwy przeciwprzepięciowej lub
zasilacza awaryjnego (UPS).
3.Naprawę urządzenia należy
powierzać wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
6.Nie wolno zasłaniać obiektywu
żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż
doprowadzić do nagrzania i
odkształcenia tych przedmiotów, a
także przyczynić się do powstania
pożaru.
Ważne zasady bezpieczeństwa 3
może to
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
7.Lampa silnie nagrzewa się
podczas działania projektora.
Przed wymontowaniem zespołu
lampy w celu jej wymiany należy
odczekać około 45 minut na
ochłodzenie projektora.
10. Nie wolno ustawiać tego
urządzenia na niestabilnym wózku,
stojaku lub stole. Produkt może
upaść, co mogłoby spowodować
poważne jego uszkodzenie.
8.Nie wolno użytkować lampy po
upływie okresu jej żywotności.
Eksploatacja lamp po upływie
ustalonego okresu żywotności
może spowodować, że w
niektórych sytuacjach mogą one
ulec uszkodzeniu.
9.Nigdy nie wolno wymieniać
zespołu lampy ani żadnych
komponentów elektronicznych,
dopóki projektor nie zostanie
odłączony od zasilania.
11. Nie wolno samodzielnie
rozkręcać tego projektora.
Wewnątrz urządzenia występuje
niebezpiecznie wysokie
napięcie, które może
doprowadzić do zgonu, jeśli
nastąpi dotknięcie części
znajdujących się pod napięciem.
Jedyną częścią, obsługiwaną
przez użytkownika w ramach
serwisowania, jest lampa, która
wyposażona jest w osłonę.
W żadnym wypadku nie wolno
odłączać lub zdejmować żadnych
innych osłon. Naprawę urządzenia
należy powierzać tylko
odpowiednio wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
12. W trakcie obsługi urządzenia
odczuwalne może być
wydostające sie przez kratkę
wentylacyjną ciepłe powietrze i
nieprzyjemny zapach. Jest to
typowe zjawisko i nie świadczy o
wadliwości produktu.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
3000 m
(10 000 stóp)
0 m
(0 stóp)
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
13. Nie wolno ustawiać projektora w
miejscach, w których panują
następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona
przestrzeń, Brak możliwości
zapewnienia co najmniej 50centymetrowego odstępu od ścian i
swobodnego przepływu powietrza
wokół projektora,
- Nadmiernie wysoka temperatura, np.
wewnątrz samochodu z zamkniętymi
szybami,
- Nadmierna wilgotność, występowanie
kurzu lub dymu papierosowego. W
takich warunkach może dochodzić do
zanieczyszczenia części optycznych,
które skraca żywotność projektora
oraz powoduje zaciemnienie obrazu,
- Miejsca w pobliżu czujników
przeciwpożarowych,
- Temperatura otoczenia jest większa
niż 40°C (104°F),
- Miejsca znajdujące sie na wysokości
powyżej 3 000 metrów (10 000 stóp).
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na
kocu, pościeli lub innych miękkich
powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora
płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać żadnych
materiałów łatwopalnych w pobliżu
projektora.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie
zatkane, przegrzanie występujące
wewnątrz urządzenia może
doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na
równej i płaskiej powierzchni
podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli
jest ono pochylone pod kątem
większym niż 10 stopni z lewej strony
na prawą, bądź pod kątem większym
niż 15 stopni od tyłu do przodu.
Używanie projektora w pozycji, która
nie zapewnia jego całkowitego
ustawienia w poziomie, może
spowodować wadliwe działanie lub
uszkodzenie lampy.
Ważne zasady bezpieczeństwa 5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
16. Nie wolno ustawiać projektora na
żadnym z boków w pozycji
pionowej. Może to spowodować
przewrócenie się urządzenia, a tym
samym doprowadzić do obrażeń
ciała lub uszkodzenia projektora.
17. Nie wolno stawać na projektorze i
umieszczać na nim żadnych
przedmiotów. Poza możliwym
uszkodzeniem projektora, może to
doprowadzić do wypadku i
spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno
ustawiać żadnych płynów. Płyny,
które zostaną rozlane na
projektorze, mogą spowodować
jego uszkodzenie. Jeśli projektor
nie uległ zamoczeniu, należy go
odłączyć od gniazda elektrycznego
i skontaktować się z firmą BenQ w
celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia
wyświetlanie odwróconych
obrazów w przypadku jego
montaż
u na suficie.
Do mocowania projektora należy
używać tylko sufitowego zestawu
montażowego firmy BenQ. Należy
upewnić się, że jest on solidnie
zamocowany.
Ważne zasady bezpieczeństwa6
Wprowadzenie
Funkcje projektora
Ten model to jeden z najlepszych dostępnych na świecie projektorów. W celu
wdrażania nowych możliwości, można korzystać z najlepszej jakości video w
różnych urządzeniach, takich jak komputer PC, laptop, DVD i VCR, a nawet
kamera do dokumentów.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• SmartEco™ uruchamia dynamiczne oszczędzanie energii
• Interfejs sieci LAN do sterowania siecią i serwerem sieci Web
• Interfejs sieci LAN 4-1 (1 projektor obsługuje do 4 wyświetlaczy PC/NB)
• Funkcja pulpitu zdalnego dla interfejsu sieci LAN i USB 1-M (na 1 wyświetlaczu
PC/NB można jednocześnie wyświetlić obraz z maksymalnie 8 projektorów)
• Interfejs USB obsługuje połączenie z komputerem przez kabel USB typ mini-B
do A
• Czytnik USB obsługuje dyski pamięci flash USB lub interfejs dysku twardego
• Regulowane wyjście audio
• Wejście mikrofonu z dużym głośnikiem (20 W x 1) nie wymaga podłączania w
szkołach dodatkowych systemów audio
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku
zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania
sygnału
• Wybieralna funkcja ochrony przy użyciu hasła
• Zarz
ądzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie
najlepszej jakości obrazu
• Cyfrowa korekcja zniekształceń trapezowych do korekcji zniekształconych
obrazółw
• Regulacja równowagi barw ekranu danych/video
• Lampa projekcyjna o wysokiej jasności
• Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
• Zużycie energii w trybie wstrzymania poniżej 0,5 W
• Standard WXGA (MW767), doskonały dla szerokoekranowych wyświetlaczy NB
i PC, zapewnia 30% obrazów więcej w porównaniu z XGA
• Opcjonalne interaktywne pióro PointDraw™ i kamera do dokumentów dla
poprawienia efektywności nauki.
bPr)
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie zależeć od warunków oświetleniowych
otoczenia, wybranych ustawień kontrastu/jasności dla sygnału wejściowego, a także jest
proporcjonalna do odległości projekcji.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może odbiegać od specyfikacji podawanej przez
producenta lamp. Jest to typowy i przewidywany objaw.
Wprowadzenie7
Zawartość opakowania
Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie
elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych
elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało
zakupione.
Standardowe wyposażenie
Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które
przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania
szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Projektor MX766/MW767Projektor MX822ST
Pilot z bateriamiPrzewód zasilający (2,9m dla MX822ST)
Przewód VGASkrócona instrukcja obsługi
Dysk CD z Instrukcją obsługiKarta gwarancyjna*
Wprowadzenie8
Akcesoria opcjonalne
1.Zapasowy zestaw lamp
2.Sufitowy zestaw montażowy
3.Klucz połączenia
bezprzewodowego BenQ
4.Pióro PointDraw
5.Zestaw do montażu na ścianie
6.Kamera do dokumentów
* Pióro PointDraw nie jest sprzedawane w sieci ogólnoświatowej. Aby je zakupić
należy się skontaktować z regionalnym punktem sprzedaży.
Wprowadzenie9
Widok projektora z zewnątrz
Przód/góra
(MX766/MW767)
9
8
1
2
4
6
10
5
3
7
(MX822ST)
9
3
1
2
4
6
5
7
10
1.Zewnętrzny panel sterowania
(patrz rozdział "Projektor" na
stronie 12 w celu uzyskania
szczegółowych informacji)
2.Osłona lampy
3.Pierścień ostrości (MX766/
MW767)
Dźwignia zmiany ostrości
16. Gniazdo wejścia sygnału RGB
(PC)/Component video (YPbPr/
YCbCr)
17. Gniazdo wejścia HDMI
18. Złącze sterowania RS-232
19. Gniazdo USB typ B
20. Gniazdo USB typ A
21. Gniazdo wejścia sieci LAN RJ45
22. Tylny czujnik podczerwieni
23. Tylna nóżka do regulacji
24. Gniazdo USB typ mini-B
25. Gniazdo blokady
zabezpieczającej przed
kradzieżą Kensington
26. Otwory do montażu w suficie
27. Złącze wyjścia prądu stałego 12
V używane do zasilania
urządzeń zewnętrznych, takich
jak ekran aelektrostatyczny lub
regulator światła itp. W celu
uzyskania informacji o
podłączaniu tego rodzaju
urządzeń należy skontaktować
się ze sprzedawcą.
28. Gniazdo wejścia video
29. Gniazdo przewodu zasilającego
prądu zmiennego
30. Gniazdo wejścia audio (L/R)
31. Gniazdo wejścia mikrofonu
Wprowadzenie11
Elementy sterowania i ich funkcje
7
6
5
2
8
3
9
10
1
3
4
2
I
I
Projektor
6.AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie
najlepszej synchronizacji obrazu w
przypadku wyświetlanego obrazu.
Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 30 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
7.Power/Kontrolka POWER
Służy do przełączania projektora
pomiędzy trybem gotowości a stanem
włączenia. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie
1.MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego
OSD. Umożliwia przejście do
poprzedniego menu ekranowego OSD,
wyjście i zapisanie ustawień menu.
Służą do ręcznego korygowania
zniekształconego obrazu ze względu
na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na
stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
3.Głośność /przyciski strzałek (w lewo
/, w prawo /)
Służą do regulacji poziomu głośności.
Po uaktywnieniu menu OSD (On-
Screen Display [Menu ekranowe]),
przyciski #2 i #3 służą jako strzałki
kierunku, do wyboru wymaganych
elementów menu i wykonywania
regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4.MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu
ustawień obrazu. Patrz rozdzia
ł"Wybór
trybu obrazu" na stronie 39 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do uaktywniania wybranej
pozycji menu ekranowego OSD. Patrz
rozdział "Używanie menu" na stronie
33 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
5.ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania
wyświetlanego obrazu na ekranie.
Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Wprowadzenie12
29 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Zapala się lub miga podczas pracy
projektora. Patrz rozdział "Kontrolki"
na stronie 93 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
8.Kontrolka TEMPeratury
Świeci się na czerwono, gdy
temperatura projektora jest zbyt
wysoka. Patrz rozdział "Kontrolki" na
stronie 93 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9.Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy.
Świeci się lub miga w przypadku
wystąpienia problemów z lampą.
Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie
93 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
10. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru
źródł
a. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Montaż projektora
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do
zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby
zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała
użytkowników.
Aby zainstalować projektor na suficie lun na ścianie, usilnie zaleca się, aby
zastosować prawidłowy zestaw do montażu sufitowego projektora BenQ lub
zestaw BenQ do montażu na ścianie i upewnić się, że projektor został
prawidłowo i bezpiecznie zainstalowany.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje
niebezpieczeństwo, że projektor spadnie z sufitu z powodu niewłaściwego
zamocowania, w wyniku użycia śrub o nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Zestaw do montażu sufitowego BenQ lub zestaw do montażu na ścianie, jest
dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup
osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze
zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu montażowego.
Linka ta będzie pełnić
w przypadku, gdy mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
dodatkową funkcję utrzymywania projektora na miejscu
Wprowadzenie13
Pilot
9
19
5
10
24
23
1
2
3
4
6
7
8
5
11
12
13
14
15
16
17
18
6
20
21
22
1.ON
Włączanie projektora. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie
29 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
2.COMPUTER 1/COMPUTER 2
Wyświetlanie sygnału RGB (PC)/
Component video (YPbPr/YCbCr).
3.S-VIDEO
Wyświetlanie sygnału S-Video.
4.MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego
OSD. Umożliwia przejście do
poprzedniego menu ekranowego OSD,
wyjście i zapisanie ustawień menu.
Patrz rozdział "Używanie menu" na
stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
5.Przyciski korekcji trapezowej/
strzałek (w górę /, w dół /)
Służą do ręcznego korygowania
zniekształconego obrazu ze względu
na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na
stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6.Przyciski głośność/strzałek (w
lewo /, w prawo /)
Służą do regulacji poziomu
głośności.
Po uaktywnieniu menu OSD (OnScreen Display [Menu ekranowe]),
przyciski #5 i #6 służą jako strzałki
kierunku, do wyboru wymaganych
elementów menu i wykonywania
regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
7.MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu
ustawień obrazu. Patrz rozdział
"Wybór trybu obrazu" na stronie 39 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do uaktywniania wybranej
pozycji menu OSD. Patrz rozdział
"Używanie menu" na stronie 33 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
8.ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania
wyświetlanego obrazu na ekranie.
Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9.PAGE + / -
Strzałki w górę/w dół w przypadku
czenia do komputera przy
podłą
użyciu złącza USB. Patrz rozdział
"Zdalne przełączanie stron" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
10. ZOOM + / -
Służą do powiększanie lub
zmniejszania rozmiaru
wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów" na stronie 37 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
11. FREEZE
Służy do chwilowego zatrzymywania
wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Zamrażanie obrazu" na stronie 44 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
12. NETWORK SETTING
Wyświetlanie menu OSD ustawień
sieci.
Wprowadzenie14
13. TEST
Umożliwia wyświetlanie wzorca
testowego. Patrz rozdział "Używanie
wbudowanego wzorca testowego" na
stronie 31 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
14. OFF
Wyłączanie projektora. Szczegóły
opisano w sekcji "Wyłączanie
projektora" na stronie 70.
15. VIDEO
Wyświetlanie sygnału wideo.
16. HDMI
Wyświetlanie sygnału HDMI.
17. NETWORK
Włączanie trybu sieci.
18. AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie
najlepszej synchronizacji obrazu w
przypadku wyświetlanego obrazu.
Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 30 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
19. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru
źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
20. LASER
Wyświetlanie wskaźnika świetlnego
lasera do celów prezentacji.
21. MIC/VOL + / -
Regulacja poziomu dźwi
ęku
mikrofonu. Patrz rozdział "Regulacja
poziomu dźwięku mikrofonu" na
stronie 46 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
22. MUTE
Służy do włączania i wyłączania
dźwięku w projektorze. Patrz rozdział
"Wyciszanie dźwięku" na stronie 45 w
celu uzyskania szczegółowych
informacji.
23. ASPECT
Umożliwia wybór formatu obrazu.
Patrz rozdział "Wybór formatu
obrazu" na stronie 38 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
24. SmartEco
Wyświetla pasek wyboru trybu lampy
(Normalny/Ekonomiczny/SmartEco).
Działanie wskaźnika laserowego
Wskaźnik laserowy to pomoc
podczas prezentacji
przeznaczona dla
zawodowców. Po naciśnięciu
emitowane jest czerwone
światło i wskaźnik zaczyna
świecić na czerwono.
Wiązkę lasera można
zobaczyć. Aby zapewnić ciągłość
działania, należy nacisnąć i przytrzymać
przycisk LASER.
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani
kierować jej na siebie lub inne osoby.
Przed rozpoczęciem użytkowania
należy zapoznać się z komunikatami
ostrzegawczymi znajdującymi się z tyłu
pilota.
Wskaźnik lasera nie jest zabawką. Rodzice
powinni być świadomi zagrożeń
powodowanych energią lasera oraz
pamiętać o tym, że pilot powinien
znajdować się poza zasięgiem dzieci.
Wprowadzenie15
Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania (IR) znajduje się z przodu
O
k
oł
o
22
,
5°
O
k
oł
o
22
,
5
°
projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania
należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 22,5 stopni, do czujnika
podczerwieni pilota w projektorze. Odległość między pilotem zdalnego sterowania
a czujnikiem nie powinna być większa niż 8 metrów (ok. 26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem
podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą
zakłócać strumień podczerwieni.
• Obsługa projektora od przodu• Obsługa projektora od tyłu
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1.Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy
odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go
do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie
się.
2.Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie
baterie AAA, zwracając uwagę na biegunowość baterii oznaczoną wewnątrz
komory baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a
ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3.Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy
obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć,
gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
• Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
• Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
• Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z zaleceniami producenta baterii.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na
możliwy wyciek elektrolitu.
Wprowadzenie16
Ustawianie projektora
Wybór odpowiedniego miejsca
Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami
decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i
umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także
ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Możliwe jest zamocowanie projektora na cztery różne sposoby:
1.Przód – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
znajduje się blisko podłogi z przodu ekranu. Jest to
najbardziej popularny sposób ustawiania projektora,
zapewniający szybkość jego konfiguracji i
przenośność.
2.Przód – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną
do dołu z przodu ekranu.
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy
zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy
firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Przód –
sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
3.Tył – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
znajduje się blisko podłogi za ekranem.
Należy zawrócić uwagę, że konieczne jest
zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej
projekcji.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – stół w
menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
4.Tył – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor
mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną
do dołu za ekranem.
Należy zwrócić uwagę, że w przypadku takiego
sposobu montażu wymagane jest zastosowanie
specjalnego ekranu do tylnej projekcji oraz sufitowy
zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – sufit
w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
Ustawianie projektora17
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu
Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu
(jeśli jest dostępne), a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość
wyświetlanego obrazu.
Projektor powinien być ustawiany poziomo (np. płasko na stole) i skierowany
prostopadle (pod kątem prostym 90°) do środka ekranu wyznaczonego w poziomie.
Zapobiega to zniekształceniu obrazu, które może być spowodowane przez
projekcję pod kątem (lub projekcję na zakrzywionych powierzchniach).
Jeśli projektor jest przymocowany do sufitu, należy go ustawić górną stroną
skierowaną do dołu, aby obraz wyświetlany był przy nieznacznym pochyleniu ku
dołowi.
Na schemacie przedstawionym na stronie 19 zauważyć można, że taki rodzaj
projekcji powoduje, że dolna krawędź wyświetlanego obrazu przesunięta jest w
pionie w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. W przypadku mocowania
projektora do sufitu powyższe odnosi się
obrazu.
Im projektor jest dalej umiejscowiony od ekranu, tym wyświetlany obraz jest
większy, a także proporcjonalnie zwiększa się przesunięcie pionowe.
W przypadku ustalania położenia ekranu i projektora należy brać pod uwagę
wielkość wyświetlanego obrazu oraz wielkość pionowego przesunięcia, które są
proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
Firma BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu, która jest pomocna przy
określaniu najlepszego ustawienia projektora. Należy brać pod uwagę dwie
wielkości, prostopadłą odległość w poziomie od środka ekranu (zwaną odległością
projekcyjną) oraz wysokość przesunięcia pionowego projektora od krawędzi
poziomej ekranu (zwaną przesunięciem).
do górnej krawędzi wyświetlanego
Ustawianie projektora18
Wymiary projekcji
Przed obliczeniem odpowiedniego położenia należy przejść do rozdziału
"Wymiary" na stronie 97 w celu uzyskania informacji na temat wyśrodkowania
wymiarów obiektywu.
Maksymalne
Minimalne
Ekran
Środek
Przesunięcie pionowe
Odległość projekcyjna
MX766
Rozmiar ekranuOdległość od ekranu (m)Przesunięcie
PrzekątnaS
calecm(maks.
Na przykład, jeśli używany jest ten projektor MX766 i ekran 150-cali, średnia
odległość projekcji wynosi 7,14 m, przy pionowym przesunięciu 34,3 cm.
Jeśli używany jest projektor MX766, a zmierzona odległość projekcji wynosi 4,0 m
(400 cm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (m)"
jest 3,79 m. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany jest ekran o
przekątnej 80" (około 2,0 m).
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, średnia odległość projekcji wynosi
1,53 m, przy pionowym przesunięciu 27 cm.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji to 2,0 m (200 cm), to najbliższa
pasująca wartość w kolumnie "Odległość od ekranu (m)" wynosi 1,91 m.
Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że wymagany jest ekran 150" (około
4,0 m).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych. Firma BenQ
zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i
odległość projekcji, używając w tym celu rzeczywistego projektora „na sucho” przed jego
zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę właściwości optycznego tego projektora. Umożliwi to
wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one
miejscu montażu.
Ustawianie projektora20
Podłączanie projektora
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1.Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2.Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego
źródła.
3.Przewody są dokładnie podpięte.
• W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie znajdują się na
wyposażeniu projektora (patrz rozdział "Zawartość opakowania" na stronie 8). Są one
dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
• W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnych sposobów wykonania
połączeń należy zapoznać się z opisem na stronach 23-27.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Kabel audio6. Przewód wideo
2. Przewód VGA7. Przewód S-Video
3. Przewód VGA - DVI-A8. Przejściówka Component Video - VGA
(DSub)
4. Kabel USB typ B do A9. Przewód HDMI
5. Kabel USB typ mini-B do A10. Napęd flash USB/dysk twardy/klucz
bezprzewodowy/klawiatura/mysz/kamera
do dokumentów
Podłączanie projektora21
Wymagania systemu komputerowego dla wyświetlacza USB:
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemu komputerowego dla wyświetlacza WiFi:
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemowe interfejsu sieci LAN w odniesieniu do komputera:
Wymagania dotyczące systemu
operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Obsługa USB 2.0
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
Dysk: 20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Sieć WiFi: 54 Mb/s
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Minimalne wymagania dotyczące
sprzętu
Sieć LAN: 100 Mb/s
Procesor: Pentium 1G
Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku
twardym
Podłączanie projektora22
Podłączanie komputera lub monitora
Podłączanie projektora do komputera
Projektor można podłączać do komputerów klasy IBM® i komputerów Macintosh®.
W przypadku podłączania do starszych wersji komputerów Macintosh, konieczne
jest zastosowanie odpowiedniego adaptera Mac.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla VGA):
1.Użyj dostarczonego przewodu VGA i podłącz jeden koniec do gniazda wyjścia
D-Sub w komputerze.
2.Podłącz drugi koniec przewodu VGA do gniazda wejścia sygnału
COMPUTER 1 lub COMPUTER 2 w projektorze.
3.Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć odpowiedni
przewód audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w
komputerze, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze. W przypadku
podłączania sygnał wyjścia audio z komputera, należy odpowiednio
zrównoważyć pasek sterowania poziomem głośności, aby uzyskać optymalne
efekty dźwiękowe.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk mo
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla USB):
1.Podłącz jeden koniec kabla USB typ mini-B do A do gniazda typu A
komputera.
2.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MINI-B w projektorze.
• Pomyślne wyświetlenie ekranu przy pierwszym podłączeniu, może potrwać kilka sekund.
• Jeśli nadal nie można wykonać projekcji ekranu komputera należy przejść do "Mój
komputer", znaleźć nazwę projektora (taka sama jak podczas używania napędu flash), a
następnie dwukrotnie ją kliknąć.
• Szybkość projekcji zależy od możliwości komputera.
żna regulować za pomocą menu
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla sieci LAN):
1.Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a
drugi koniec do portu RJ45.
2.Upewnij się, że komputer także jest podłączony do kabla internetowego. Za
pomocą programu Q Presenter podłącz interfejs sieciowy w celu przesyłania
zawartości pulpitu głównego komputera PC przez połączenie sieci lokalnej.
Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter" na
stronie 59 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Nie należy używać kabla RJ45 do łączenia projektora z komputerem. Ponieważ to połączenie
wymaga routera IP.
Podłączanie projektora23
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub
stacjonarnego (za pomocą kabla HDMI):
1.Podłącz jeden koniec kabla HDMI do gniazda HDMI komputera.
2.Podłącz drugi koniec kabla do gniazda HDMI projektora.
• W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku
podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj
następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w
notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz
funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i
odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy,
należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.
• Szybkość przesyłania i jakość obrazu zależą od przepustowości sieci lokalnej i stanu
użytkowania sieci.
Podłączanie projektora do monitora
W przypadku, gdy zbliżenie prezentacji ma być przeglądane na monitorze oraz na
ekranie, można podłączyć gniazdo wyjścia sygnału MONITOR OUT w projektorze
do zewnętrznego monitora, wykonując poniższe czynności:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1.Podłącz projektor do komputera zgodnie z zasadami opisanymi w rozdziale
"Podłączanie projektora do komputera" na stronie 23.
2.Użyj odpowiedniego przewodu VGA (ten, który został dostarczony z
projektorem) i podłącz jeden koniec przewodu do gniazda wejścia D-Sub w
monitorze.
Jeśli jednak monitor wyposażony jest w gniazdo wejścia DVI, użyj przewodu
VGA - DVI-A i podłącz końcówkę DVI tego przewodu do gniazda wejścia DVI
w monitorze.
3.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MONITOR OUT w projektorze.
• Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR OUT działa wyłącznie wtedy, gdy sygnał wejścia
pochodzi z gniazda COMPUTER 1 lub COMPUTER 2. Gdy włączone jest zasilanie
projektora, sygnał wyjścia z gniazda MONITOR OUT zależy od sygnału wejścia z gniazda
COMPUTER 1 lub COMPUTER 2.
• Aby wykorzystać tą metodę połączenia upewnij się, gdy projektor znajduje się w trybie
wstrzymania, że funkcja Wyjście monitora jest włączona w menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ust. gotow.. Patrz rozdział "Ust. gotow." na stronie 73 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora24
Podłączanie urządzeń źródłowych obrazu
Należy podłączyć projektor do urządzenia źródłowego obrazu poprzez
zastosowanie tylko jednego z wyżej opisanego sposobu wykonania połączenia,
jednak każdy z tych sposobów oferuje inny poziom jakości obrazu. Wybór sposobu
w większości przypadków uzależniony będzie od dostępności odpowiednich złączy
w projektorze i urządzeniu źródłowym obrazu, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa terminalaWygląd złączaOdnośnikJakość obrazu
HDMI
HDMI
COMPUTER
Component
Video
S-VIDEO"Podłączenie
S-Video
VIDEO
Video
"Podłączanie
urządzenia
źródłowego
HDMI" na stronie
25
"Podłączanie
projektora do
urządzenia
źródłowego
Component
Video" na stronie
26
urządzenia
źródłowego S-
Video/
composite" na
stronie 27
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny
Podłączanie urządzenia źródłowego HDMI
Projektor wyposażony jest w gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie ze
źródłowym urządzeniem HDMI, takim jak odtwarzacz DVD, tuner DTV, wyświetlacz
lub komputer typu notebook.
Standard HDMI (High-Definition Multimedia Interface [Interfejs multimedialny
wysokiej rozdzielczości]) obsługuje nieskompresowaną transmisję danych wideo
pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, np. dekoderami DTV, odtwarzaczami
DVD, czy wyświetlaczami poprzez pojedynczy przewód. Zapewnia on uzyskanie
krystalicznie czystych cyfrowych doznań wzrokowych i słuchowych.
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia HDMI:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego HDMI:
1.Użyj przewodu HDMI i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia HDMI w
urządzeniu źródłowym HDMI.
Podłączanie projektora25
2.Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda wejścia sygnału HDMI w
projektorze. Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą
menu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na
stronie 73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest
włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania
sygnału są prawidłowo podłączone.
• W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez
wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić
przestrzeń kolorów i ustawić YUV. Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie
37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora do urządzenia
źródłowego Component Video
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia Component Video:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego Component
Video:
1.Użyj przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) i podłącz końcówkę
zakończoną 3 złączami typu RCA do gniazd wyjścia Component Video w
urządzeniu źródłowym obrazu. Należy odpowiednio dopasować kolory
wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i
czerwony do czerwonego.
2.Podłącz drugi koniec przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) (ze
złączem typu D-Sub) do gniazda COMPUTER 1 lub COMPUTER 2 w
projektorze.
3.Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć
odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda
wyjścia audio w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwię
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT.
Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i
działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są
prawidłowo podłączone.
k można regulować za pomocą menu
Podłączanie projektora26
Podłączenie urządzenia źródłowego S-Video/
composite
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w
nim nieużywane gniazda wyjścia S-Video/composite:
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w obydwa gniazda, do wykonania połączenia
należy użyć gniazda wyjścia S-Video, ponieważ złącze S-Video zapewnia
lepszą jakość obrazu niż złącze wideo.
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w jakiekolwiek gniazdo wyjścia, można także
wykonać poniższe czynności.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego S-Video/
Video:
1.Użyj przewodu S-Video/Video i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia
S-Video/Video w urządzeniu źródłowym wideo.
2.Podłącz drugi koniec przewodu S-Video/Video do gniazda S-VIDEO/VIDEO w
projektorze.
3.Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć
odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda
wyjścia audio w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/R) w
projektorze.
4.Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi
koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany gło
AUDIO OUT.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest
włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania
sygnału są prawidłowo podłączone.
śnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
Podłączanie projektora27
Połączenie z kamerą do dokumentów
1.Aby połączyć projektor z kamerą do dokumentów przez VGA:
2.Aby połączyć projektor z kamerą do dokumentów przez USB:
i. Kamera do dokumentów jest zasilana przez kabel USB, dlatego nie jest
potrzebny przewód zasilający.
ii. Naciśnij SOURCE na projektorze lub pilocie. Przełącz sygnał wejścia na
Kamera USB i naciśnij MODE/ENTER. Po wykryciu, na ekranie zostanie
wyświetlony obraz z kamery do dokumentów.
Podłączanie projektora28
Obsługa projektora
I
I
Uruchamianie projektora
1.Podłącz przewód zasilający do projektora i
do gniazda elektrycznego. Sprawdź, czy po
włączeniu zasilania kontrolka Kontrolka POWER na projektorze świeci się na
pomarańczowo.
• W przypadku tego urządzenia należy używać tylko
oryginalnego wyposażenia (np. przewodu
zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń,
np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
• Jeśli w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Ustawienia operacyjne uaktywniona jest funkcja
„Bezpośrednie włączenie zasilania”, nastąpi automatyczne włączenie projektora po
podłączeniu przewodu zasilającego i doprowadzeniu zasilania. Patrz rozdział
"Bezpośrednie zasilanie wł." na stronie 72 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Po uaktywnieniu funkcji włączenia mocy sygnału w menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa > Ustawienia operacyjne, projektor włączy się automatycznie, po wykryciu
sygnału VGA. Patrz rozdział "Zasilanie sygnału wł." na stronie 72 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
2.Upewnij się, że jest otwarta pokrywa
obiektywu. Jeśli pozostanie założona, może
zdeformować się pod wpływem ciepła
wytwarzanego przez lampę projekcyjną.
3.Naciśnij przycisk Wł. na projektorze lub
przycisk ON na pilocie, aby uruchomić
projektor. Kontrolka POWER zacznie
migać i zaświeci się na zielono po włączeniu
projektora.
Procedura uruchamiania trwa około 10–20
sekund. Na dalszym etapie uruchamiania
wyświetlane jest logo startowe.
(W razie konieczności) Użyj pokrętła/dźwigni ostrości, aby wyregulować czystość
obrazu.
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy
uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
4.Jeśli projektor jest uaktywniany po raz
pierwszy, wybierz język menu ekranowego
OSD, wykonując polecenia wyświetlane
na ekranie.
5.W przypadku wyświetlenia prośby o
wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski
strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe
hasło. Patrz rozdział "Korzystanie z funkcji
hasła" na stronie 34 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6.Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
7.Projektor rozpocznie wyszukiwanie
sygnałów wejściowych. Aktualnie
skanowany sygnał wejściowy wyświetlany
jest na ekranie. Jeśli projektor nie wykryje
prawidłowego sygnału, wyświetlany
Obsługa projektora
29
będzie nadal komunikat „Brak sygnału”, aż sygnał wejściowy zostanie
1
2
znaleziony.
Możesz również nacisnąć przycisk SOURCE na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli przez 3 minuty nie można wykryć żadnego sygnału, projektor automatycznie
przejdzie do trybu ECO BLANK (PUSTY EKONOMICZNY).
Regulacja wyświetlanego obrazu
Regulacja kąta projekcji
Projektor jest wyposażony w 1 nóżkę do regulacji z mechanizmem szybkiego
zwalniania i 1 tylną nóżkę do regulacji. Nóżki te służą do zmiany wysokości obrazu
i kąta projekcji. Aby dokonać regulacji projektora:
1.Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania i
unieś przód projektora. Po ustawieniu
obrazu w żądanym miejscu zwolnij
przycisk szybkiego zwalniania, aby
zablokować pozycję nóżki.
2.Obróć tylną nóżkę do regulacji w celu
dokładnej regulacji kąta poziomego.
Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor,
jednocześnie naciskając przyciski zwalniania,
a następnie opuść powoli projektor. Obróć
tylną nóżkę do regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są
do siebie ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega zniekształceniu
trapezoidalnemu. Aby skorygować to zniekształcenie, należ
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na stronie 32 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silny strumień
światła z lampy może spowodować uszkodzenie narządów wzroku.
• Podczas naciskania przycisku zwalniania nóżki do regulacji należy zachować ostrożność,
ponieważ znajduje się on blisko wylotowego otworu wentylacyjnego, przez który
odprowadzane jest gorące powietrze.
y przejść do rozdziału
Automatyczna regulacja obrazu
W niektórych przypadkach konieczna
może być optymalizacja jakości obrazu. W
tym celu należy nacisnąć przycisk AUTO
na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania. Aby zapewnić najlepszą
jakość obrazu, wbudowana funkcja
„Inteligentne automatyczne dostrajanie” w
ciągu 3 sekund ponownie dopasuje
wartości dla częstotliwości i zegara.
• Ekran będzie pusty w trakcie działania funkcji AUTO.
• Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego sygnału PC (analogowego
sygnału RGB).
30
Obsługa projektora
Używanie wbudowanego wzorca testowego
MX766/MW767
Kształt obrazu oraz stan ostrości można
dopasować poprzez obserwowanie
zawartości sygnału wejściowego, bądź
przy użyciu wbudowanej instrukcji OSD
opartej na wzorcu testowym, która
dostępna jest z poziomu menu
ekranowego OSD lub z pilota zdalnego
sterowania, w celu uzyskania lepszej
kontroli nad zmianą kształtu obrazu.
Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Wzorzec testowy > Wł.. Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na
ekranie wyświetlany jest Wzorzec testowy.
Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości
obrazu
1.Użyj dźwigni zoom, aby wyregulować
wielkość wyświetlanego obrazu.
(MX766/MW767)
2.Następnie wyostrz obraz za pomocą
pokrętła/dźwigni ostrości.
MX766/MW767
Obsługa projektora
MW822ST
31
Wykonywanie korekcji trapezowej
Naciśnij / .
Naciśnij / .
Zniekształcenia trapezowe odnosi się do sytuacji, kiedy dolna lub górna krawędź
wyświetlanego obrazu jest wyraźnie szersza. Zjawisko to występuje, gdy projektor
nie jest ustawiony prostopadle do ekranu.
Aby to poprawić, poza dopasowaniem wysokości projektora, należy ręcznie
dokonać korekty poprzez wykonanie jednej z poniższych czynności.
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania
Naciśnij przyciski / na projektorze lub
na pilocie zdalnego sterowania, aby wyświetlić
ekran korekcyjny dla „Korekcji trapezowej”.
Naciśnij przycisk , aby skorygować
zniekształcenia trapezowe w górnej części
obrazu. Naciśnij przycisk , aby
skorygować zniekształcenia trapezowe w
dolnej części obrazu.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a
następnie odpowiednio przyciski /,
aż nastąpi podświetlenie menu
WYŚWIETLACZ.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Korekcja trapezowa, a następnie
naciś
nij przycisk MODE/ENTER.
Wyświetlona zostanie strona Korekcja trapezowa.
3.Naciśnij przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w górnej
części obrazu lub przycisk , aby skorygować zniekształcenia trapezowe w
dolnej części obrazu.
32
Obsługa projektora
Używanie menu
Aktualny sygnał
Ikona menu
głównego
Menu główne
Podmenu
Podświetlenie
Naciśnij
przycisk
MENU/EXIT,
aby powrócić
do
poprzedniej
strony lub
wyjść z menu.
Stan
Projektor wyposażony jest w menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie
różnych regulacji i dopasowywania ustawień.
Poniżej omówione jest menu ekranowe OSD.
Poniżej przedstawiony przykład wyjaśnia, w jaki sposób należy ustawić język menu
ekranowego OSD.
1.Naciśnij MENU/EXIT na projektorze
lub na pilocie zdalnego sterowania,
aby włączyć menu ekranowe OSD.
3.Naciśnij przycisk , aby
podświetlić Język i naciśnij
Enter, aby wybrać
preferowany język.
2.Użyj przycisków / , aby
podświetlić menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa.
4.Naciśnij dwukrotnie* przycisk
MENU/EXIT na projektorze
lub pilocie zdalnego
sterowania, aby wyjść z
menu i zapisać ustawienia.
*Pierwsze naciśnięcie przycisku
umożliwia przejście do menu
głównego, natomiast kolejne
naciśnięcie powoduje
zamknięcie menu ekranowego
OSD.
Obsługa projektora
33
Zabezpieczanie projektora
Używanie linki zabezpieczającej
Projektor należy zamocować w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego kradzieży.
W innym wypadku należy zakupić blokadę, np. linkę zabezpieczającą Kensington,
w celu zabezpieczenia projektora. Gniazdo blokady Kensington znajduje się z
tylnej części projektora. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy
zapoznać się z elementem 25 na stronie 11.
Linka zabezpieczająca Kensington jest zazwyczaj układem, który składa się z
klucza i zamknięcia. Należy zapoznać się z dokumentacją dołączoną do
zabezpieczenia, aby uzyskać informacje na temat sposobu jego użytkowania.
Korzystanie z funkcji hasła
Ze względów bezpieczeństwa i w celu ochrony przed nieautoryzowanym
użytkowaniem, projektor wyposażony jest w opcję, która umożliwia ustawienia
zabezpieczenia hasłem. Hasło można ustawić poprzez menu ekranowe OSD.
OSTRZEŻENIE: Kłopotliwą sytuacją będzie, jeśli aktywowana zostanie funkcjonalność
blokady włączania zasilania, a następnie użytkownik zapomni hasła. Dlatego należy
wydrukować niniejszą Instrukcję (jeżeli jest to konieczne) i zapisać w niej używane hasło, a
następnie przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby można się było do tej instrukcji
odwołać w przyszłości.
Ustawianie hasła
Po ustawieniu hasła nie można używać projektora, chyba że po każdorazowym uruchomieniu
urządzenia zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
1.Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk MODE/
ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia zabezpieczeń.
2.Podświetl opcję Zmiana ustawień zabezpieczeń i naciśnij przycisk MODE/
ENTER.
3.Podświetl opcję Blokada włączania i wybierz Wł. naciskając odpowiednio
przyciski /.
4.Zgodnie z rysunkiem przedstawionym z
prawej strony, cztery przyciski strzałek ( ,
, , ) odpowiadają odpowiednio
czterem cyfrom (1, 2, 3, 4). Zależnie od
ustawianego hasła, naciśnij odpowiednio
przyciski strzałek, aby wprowadzić sześć
cyfr dla hasła.
5.Potwierdź nowe hasło wprowadzając
ponownie to hasło.
Po ustawieniu hasła menu ekranowe OSD przełącza się z powrotem na stronę
Ustawienia zabezpieczeń.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło
należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był
dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __
Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
6.Aby wyjść z menu ekranowego OSD, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
34
Obsługa projektora
Postępowanie w przypadku zapomnienia hasła
Jeśli funkcja hasła jest włączona, po
każdorazowym włączeniu projektora użytkownik
proszony jest o wprowadzenie sześciocyfrowego
hasła. Po wprowadzeniu nieprawidłowego hasła
przez trzy sekundy będzie wyświetlany komunikat
o błędzie hasła, a następnie komunikat
'WPROWADŹ HASŁO'. Można ponownie
wprowadzić sześciocyfrowe hasło, bądź w przypadku, gdy hasło nie zostało
zapisane w Instrukcji lub użytkownik całkowicie zapomniał hasło, możliwe jest
wykonanie procedury przywracania hasła. Patrz rozdział "Wprowadzane procedury
przywracania hasła" na stronie 35 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
W przypadku wprowadzenia 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła nastąpi
automatyczne wyłączenie projektora w krótkim czasie.
Wprowadzane procedury przywracania hasła
1.Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy
przycisk AUTO na projektorze lub pilocie
zdalnego sterowania. Na ekranie wyświetli
się zakodowany numer.
2.Zapisz ten numer i wyłącz projektor.
3.Aby odszyfrować ten numer, skorzystaj z
pomocy lokalnego centrum serwisowego
firmy BenQ. Konieczne może być
przedłożenie dowodu zakupu w celu
potwierdzenia, że jesteś uprawnionym
użytkownikiem danego projektora.
Zmiana hasła
1.Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmień hasło.
2.Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Pojawi się komunikat „WPROWADŹ
STARE HASŁO”.
3.Wprowadź stare hasło.
• Jeśli hasło jest prawidłowe, pojawi się komunikat „WPROWADŹ NOWE
HASŁO”.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, na 3 sekundy pojawi
się komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat „WPROWADŹ STARE HASŁO” w celu ponownego wprowadzenia. Możesz nacisnąć
przycisk MENU/EXIT, aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.
4.Wprowadź nowe hasło.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło
należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był
dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __
Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
5.Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło.
6.Nowe hasło dla projektora zostało
prawidłowo ustawione. Pamiętaj, aby
wprowadzić nowe hasło przy kolejnym
uruchomieniu projektora.
7.Aby wyjść z menu ekranowego OSD,
naciśnij przycisk MENU/EXIT.
Obsługa projektora
35
Wyłączanie funkcji hasła
Aby wyłączyć zabezpieczanie hasłem, przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmiana ustawień zabezpieczeń
> Blokada włączania po otwarciu systemu menu ekranowego OSD. Należy
wybrać Wł. poprzez naciśnięcie odpowiednio przycisków /. Pojawi się
komunikat "WPROWADŹ HASŁO". Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
• Jeśli hasło jest prawidłowe, menu OSD powraca do strony Ustawienia
zabezpieczeń z „Wł.” pokazanym w wierszu Blokada włączania. Przy
kolejnym uruchomieniu projektora nie będzie wymagane wprowadzenie
hasła.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, na 3 sekundy pojawi
się komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat „WPROWADŹ
HASŁO” w celu ponownego wprowadzenia. Możesz nacisn
ąć przycisk
MENU/EXIT, aby anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.
Pomimo, że funkcja hasła jest wyłączona, stare hasło należy trzymać przy sobie w każdym
momencie, gdy konieczne będzie ponowne uaktywnienie funkcji hasła poprzez wprowadzenie
tego hasła.
Przełączanie sygnałów wejściowych
Projektor może być podłączony jednocześnie do wielu urządzeń. Jednak w danym
momencie może on wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Po uruchomieniu
projektor automatycznie wyszukuje dostępne źródła sygnału.
Należy upewnić się, że funkcja Szybkie autowyszukiwanie w menu RÓDŁO
ustawiona jest na Wł. (domyślnie ustawiona funkcja w projektorze), jeżeli projektor
ma automatycznie wyszukiwać źródła sygnału.
Istnieje także możliwość ręcznego przełączania
się pomiędzy dostępnymi sygnałami
wejściowymi.
1.Naciśnij SOURCE na projektorze lub
pilocie. Nastąpi wyświetlenie paska wyboru
źródła.
2.Naciś
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie
• Rodzaj sygnału źródłowego wpływa na opcje, które
• Natywna rozdzielczość wyświetlania modelu MX766/MX822ST jest dostępna w formacie
nij odpowiednio przyciski /, aż
wybrany zostanie żądany sygnał, a
następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Po wykryciu sygnału przez chwilę wyświetlane
będą na ekranie informacje na temat wybranego
źródła. W przypadku podłączenia wielu urządzeń
do projektora należy powtórzyć czynności 1–2,
aby wyszukać kolejne źródło sygnału.
odpowiednio ulegał zmianie podczas przełączania
się pomiędzy różnymi sygnałami wejściowymi.
Prezentacje danych „PC” (w postaci graficznej), w
których używane są nieruchome obrazy, są
zazwyczaj jaśniejsze od materiałów wideo, w
których stosowane są głównie obrazy ruchome
(filmy).
dostępne są dla Trybu obrazu. Patrz rozdział
"Wybór trybu obrazu" na stronie 39 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
4:3, a natywna rozdzielczość wyświetlania modelu MW767 jest dostępna jest w formacie
16:10. W celu uzyskania najlepszych rezultatów dla wyświetlanego obrazu należy wybrać i
używać sygnału wejściowego, który dostarczany jest przy takiej rozdzielczości. Pozostałe
rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu
obrazu, które może doprowadzać do pewnego zniekształcenia lub utraty wyrazistości
obrazu. Patrz rozdział "Wybór formatu obrazu" na stronie 38 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
36
Obsługa projektora
Zmiana przestrzeni kolorów
W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD
poprzez wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory,
należy zmienić przestrzeń kolorów i ustawić YUV.
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski /, aż
nastąpi podświetlenie menu RÓDŁO .
2.Naciśnij , aby podświetlić Odwzorowanie przestrzeni kolorów i naciśnij /
, aby wybrać odpowiednią przestrzeń barwową.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy używane jest złącze wejścia HDMI.
Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów
W razie, gdy konieczne jest wyszukanie szczegółów na wyświetlanym obrazie,
należy powiększyć dany obraz. Do sterowania obrazem należy używać przycisków
strzałek.
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania
1.Naciśnij ZOOM+/ZOOM-, aby wyświetlić
pasek Zoom.
2.Naciśnij ZOOM+, aby powiększyć środek
obrazu. Naciśnij kilkakrotnie przycisk, aby
dopasować wielkość obrazu do swoich
potrzeb.
3.Użyj strzałek kierunkowych ( , , ,
) na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania, aby sterować obrazem.
4.Aby przywrócić oryginalny rozmiar obrazu,
naciśnij przycisk AUTO. Można także
nacisnąćZOOM-. Po ponownym naciśnięciu tego przycisku następuje dalsze
zmniejszanie wielkości obrazu do momentu, aż zostanie przywrócony jego
oryginalny rozmiar.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT
nastąpi podświetlenie menu WYŚWIETLACZ.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Zoom cyfrowy, a następnie naciśnij
przycisk MODE/ENTER. Wyświetlony zostanie pasek zmiany wielkości
obrazu.
3.Powtórz czynności 2–4 opisane sekcji "Przy użyciu pilota zdalnego
sterowania" powyżej. Jeżeli natomiast używasz panelu sterowania projektora,
wykonaj poniższe czynności.
4.Naciśnij kilkakrotnie przycisk na projektorze, aby powiększyć obraz do
żądanego rozmiaru.
5.Aby sterować obrazem, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu włączenia
trybu panoramy, a następnie naciśnij strzałki kierunkowe ( , , , ).
6.Użyj strzałek kierunkowych ( , , , ) na projektorze lub pilocie
zdalnego sterowania, aby sterować obrazem.
7.Aby zmniejszyć rozmiar obrazu, naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu
powrotu do funkcji powiększenia/zmniejszenia, a następnie naciśnij przycisk
AUTO w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu. Możesz także
nacisnąć kilkakrotnie przycisk do momentu przywrócenia oryginalnego
rozmiaru obrazu.
Obrazem można sterować dopiero po jego powiększeniu. Można bardziej powiększać obraz
podczas wyszukiwania szczegółów.
, a następnie odpowiednio przyciski / , aż
Obsługa projektora
37
Wybór formatu obrazu
Obraz 16:10
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 4:3
„Format obrazu” to stosunek szerokości obrazu do jego wysokości.
Po pojawieniu się cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia
wyświetlające, np. taki projektor, mogą dynamicznie rozciągać i skalować wyjście
obrazu do różnych formatów, innych niż ten, jaki posiada sygnał wejściowy obrazu.
Aby zmienić format wyświetlanego obrazu (niezależnie od tego, jaki jest format
źródła):
• Używanie pilota zdalnego sterowania
1.Naciśnij przycisk ASPECT, aby wyświetlić
bieżące ustawienie.
2.Naciśnij wielokrotnie przycisk ASPECT,
aby wybrać format obrazu odpowiedni dla
formatu sygnału wideo i spełniający
własne oczekiwania wyświetlania.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie
odpowiednio przyciski /, aż nastąpi
podświetlenie menu WY
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Format obrazu.
3.Naciśnij odpowiednio przyciski /, aby wybrać format obrazu odpowiedni
dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
nformacje dotyczące współczynnika kształtu
Na poniższych rysunkach ciemne fragmenty stanowią nieaktywne obszary, natomiast białe
fragmenty są obszarami aktywnymi. Menu ekranowe OSD mogą być wyświetlane na tych
nieużywanych czarnych obszarach.
1.Automatyczny: umożliwia proporcjonalne
skalowanie obrazu, aby dopasować natywną
rozdzielczość projektora na jego szerokości w
pionie i poziomie. Jest to tryb odpowiedni dla
sygnału źródłowego w formacie innym niż 4:3 i
16:9, kiedy ma być uzyskana największa
powierzchnia ekranu bez konieczności zmiany
formatu obrazu.
ŚWIETLACZ.
2.Rzeczywiste: obraz jest wyświetlany w
3.4:3: powoduje skalowanie obrazu w taki
38
Obsługa projektora
oryginalnej rozdzielczości, a jego rozmiar jest
zmieniany w celu dopasowania do obszaru
wyświetlania. W przypadku sygnałów
wejściowych o niższej rozdzielczości
wyświetlany obraz będzie mniejszy od obrazu
dopasowanego do pełnego ekranu. W razie
potrzeby można dopasować ustawienia
zmiany wielkości obrazu lub przesunąć
projektor bliżej ekranu, aby zwiększyć rozmiar
obrazu. Konieczne może być także ponowne ustawienie ostrości projektora
po dokonaniu tych ustawień.
sposób, że jest on wyświetlany na środku
ekranu w formacie 4:3. Jest to najbardziej
odpowiednie ustawienie dla obrazów 4:3, np. w
monitorach komputerowych, odbiornikach
telewizyjnych o standardowej rozdzielczości i w przypadku filmów DVD w
formacie 4:3, ponieważ powoduje ono wyświetlenie obrazu bez zmiany
formatu.
4.16:9: powoduje skalowanie obrazu w taki
Obraz 16:9
Obraz 16:10
sposób, że jest on wyświetlany na środku
ekranu w formacie 16:9. Jest to najbardziej
odpowiednie ustawienie dla obrazów, które już
posiadają format 16:9, np. odbiorniki
telewizyjne HD, ponieważ powoduje ono
wyświetlenie tych obrazów bez zmiany formatu.
5.16:10: powoduje skalowanie obrazu w taki
sposób, że jest on wyświetlany na środku
ekranu w formacie 16:10. Jest to najbardziej
odpowiednie ustawienie dla obrazów w
formacie 16:10, np. odbiorników telewizyjnych
HD, ponieważ powoduje ono wyświetlanie
obrazów bez zmiany formatu.
Optymalizacja obrazu
Wybór trybu obrazu
Projektor wyposażony jest w wiele wstępnie
ustawionych trybów obrazu, dlatego też
można wybrać jeden z nich w celu
dopasowania do warunków roboczych i typu
sygnału wejściowego.
Aby wybrać odpowiedni tryb pracy, który
spełnia oczekiwania, można wykonać jedną z
poniższych czynności.
• Nacisnąć wielokrotnie przycisk MODE/
ENTER na pilocie zdalnego sterowania lub na projektorze, aż wybrany zostanie
żądany tryb.
• Przejść do menu OBRAZ > Tryb obrazu i nacisnąć odpowiednio przyciski /
, aby wybrać żądany tryb.
Tryby obrazu wyszczególnione są poniżej.
1.Tryb obrazu: powoduje zwiększenie poziomu jasności wyświetlanego
obrazu. Tryb ten jest odpowiedni dla warunków, w których wymagana jest
wyjątkowo wysoka jasność, np. w przypadku używania projektora w dobrze
oświetlonych pomieszczeniach.
2.Tryb Prezentacja (domyślnie): przeznaczony jest dla prezentacji. W tym
trybie jasność jest wzmacniana.
3.Tryb sRGB: powoduje zwiększenie czystości kolorów RGB w celu
zapewnienia najbardziej naturalnych obrazów, niezależnie od ustawie
poziomu jasności. Tryb ten jest najbardziej odpowiedni w przypadku
oglądania zdjęć wykonanych aparatem cyfrowym zgodnym z przestrzenią
sRGB i odpowiednio skalibrowanym, a także w przypadku uzyskiwania
podglądu programów graficznych i do rysowania, np. AutoCAD.
4.Tryb Kino: jest odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, klipów wideo z
kamer cyfrowych lub DV poprzez wejście PC w celu uzyskania najlepszego
odbioru w pomieszczeniach zaciemnionych (słabo oświetlonych).
5.Tryb Użytkownik 1/Użytkownik 2: umożliwia przywołanie ustawień
dopasowanych do aktualnie dostępnych trybów obrazu. Patrz rozdział
"Regulacja ustawień trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 40 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Tryb obrazu jest ustalany w trybie Prezentacja, po włączeniu funkcji PointDraw™.
Jeżeli aktualnie dostępne tryby obrazu nie spełniają oczekiwań, dostępne są dwa
tryby niestandardowe, które definiowane są przez użytkownika. Można użyć
jednego z trybów obrazu (oprócz Użytkownik 1/Użytkownik 2) jako punkt
początkowy i dopasować ustawienia dla wybranego trybu.
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby otworzyć menu ekranowe OSD.
2.Przejdź do menu OBRAZ > Tryb obrazu.
3.Naciśnij odpowiednio przyciski /, aby wybrać Użytkownik 1 albo
Użytkownik 2.
4.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Tryb odniesienia.
Funkcja ta jest tylko dostępna, gdy tryb Użytkownik 1 lub Użytkownik 2 wybrany jest w pozycji
podmenu Tryb obrazu.
5.Naciśnij odpowiednio przyciski /, aby wybrać tryb obrazu, który
najbardziej odpowiada oczekiwaniom.
6.Naciśnij przycisk , aby wybrać pozycję podmenu, która ma być zmieniona,
a następnie ustaw wartość za pomocą przycisków /. Patrz rozdział
"Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach użytkownika" poniżej w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
7.Po dopasowaniu wszystkich ustawień, podświetl Zapisz ustawienia i naciśnij
przycisk MODE/ENTER, aby zapisać te ustawienia.
8.Pojawi się komunikat „Ustawienia zapisane”.
Używanie funkcji „Kolor ściany”
W przypadku projekcji na kolorowej powierzchni, np. na ścianie pomalowanej na
inny kolor niż biały, funkcja Kolor ściany umożliwia korekcję kolorów
wyświetlanego obrazu, aby zapobiec ewentualnym rozbieżnościom kolorów między
obrazem źródłowym a wyświetlanym.
Aby użyć tej funkcji, należy przejść do menu WYŚWIETLACZ > Kolor ściany i
nacisnąć odpowiednio przyciski /, aby wybrać kolor, który najlepiej odpowiada
kolorowi powierzchni projekcji. Dostępnych jest do wyboru wiele wstępnie
skalibrowanych kolorów: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony, Niebieski i Tablica.
Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach
użytkownika
Zgodnie z wykrytym rodzajem sygnału, istnieją pewne funkcje definiowane przez
użytkownika, które dostępne są w przypadku wybrania trybu Użytkownik 1 lub
Użytkownik 2. Zależnie od potrzeb, należy odpowiednio dopasować te funkcje
poprzez ich podświetlenie i naciśnięcie przycisków / na projektorze lub na
pilocie zdalnego sterowania
Dopasowanie ustawienia Jasność
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz.
Natomiast, im niższa wartość ustawienia, tym
ciemniejszy obraz. Należy dopasować to ustawienie
w taki sposób, aby czarne obszary obrazu były
rzeczywiście ciemne, a detale w tych obszarach
były widoczne.
Dopasowanie ustawienia Kontrast
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Należy
użyć tego parametru, aby ustawić szczytowy
poziom bieli po tym, jak wcześniej dopasowane
zostało ustawienie Jasność do wybranego wyjścia i
-30
warunków projekcji.
Dopasowanie ustawienia Kolor
Niższa wartość ustawienia generuje mniej nasycone kolory. Jeżeli ustawienie to
jest za wysokie, kolory na obrazie będą przesycone, sprawiając, że obraz będzie
nierealistyczny.
0
+30
40
Obsługa projektora
Dopasowanie ustawienia Odcień
Im wyższa wartość, tym obraz robi się bardziej czerwony. Im mniejsza wartość, tym
obraz robi się bardziej zielony.
Dopasowanie ustawienia Ostrość
Im wyższa wartość, tym obraz jest ostrzejszy. Im niższa wartość, tym obraz staje
się bardziej miękki.
Dopasowanie ustawienia Brilliant Color
W przypadku tej funkcji zastosowany jest nowy algorytm przetwarzania kolorów
oraz ulepszenia poziomów systemowych, które umożliwiają osiągnięcie większej
jasności przy jednoczesnym zapewnieniu bardziej realnych i bardziej wyrazistych
kolorów na obrazie. Umożliwia to uzyskanie o ponad 50% większej jasności w
obrazach średnio stonowanych, które są charakterystyczne dla materiałów wideo i
scen naturalnych w taki sposób, aby projektor generował obrazy w realistycznych i
naturalnych kolorach. Jeśli preferowane są obrazy z taką jakością, należy wybrać
opcję Wł.. W przeciwnym razie należy wybrać opcję Wył..
Opcja Wł. jest domyślnym i zalecanym ustawieniem dla tego projektora. Po
wybraniu opcji Wył., funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
Wybór ustawienia Temper. kolorów
Opcje, które dostępne są dla ustawień temperatury barwowej*, uzależnione są od
wybranego typu sygnału.
1.Zimno: Daje wrażenie niebieskiego odcienia bieli obrazów.
2.Normalny: Zachowuje normalne odcienie bieli.
3.Ciepło: Daje wrażenie czerwonego odcienia bieli obrazów.
*Informacje dotyczące temperatury barwowej:
Istnieje wiele różnych odcieni, które z wielu powodów uznawane są za kolor biały.
Jedna z popularnych metod przedstawiania bieli to „temperatura kolorów”. Kolor
biały przy niskiej temperaturze barwowej przesycony jest kolorem czerwonym. Z
kolei kolor biały przy wysokiej temperaturze barwowej wydaje się być zbytnio
przesycony kolorem niebieskim.
Ustawienie preferowanej temperatury barwowej
Aby ustawić preferowaną temperaturę barwową:
1.Zaznacz Temper. kolorów i wybierz Ciepło, Normalny lub Zimno naciskając
/ na projektorze lub na pilocie.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Regulowanie Temper. koloru, a
następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie
strona Regulowanie Temper. koloru.
3.Naciśnij /, aby zaznaczyć element do zmiany i wyreguluj wartości
naciskając / .
4.Naciśnij MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia
Zarządzanie kolorami 3D
W większości przypadków instalacyjnych, zarządzanie kolorami nie będzie
konieczne, np. w sali lekcyjnej, sali konferencyjnej, czy poczekalni, gdzie światła są
zapalone przez cały czas, bądź w pomieszczeniach,w których wpada światło
dzienne przez okna budynku.
Użycie zarządzania kolorami należy brać pod uwagę tylko w przypadku trwałego
montażu projektora w miejscach, gdzie kontrolowany jest poziom oświetlenia, np. w
salach konferencyjnych, salach wykładowych lub w pomieszczeniach
wyposażonych w kino domowe. Zarządzanie kolorami zapewnia precyzyjne
dopasowanie kolorów w celu uzyskania dokładniejszego odwzorowania kolorów,
jeżeli istnieje taka potrzeba.
Obsługa projektora
41
CZERWON
Y
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Cyjan
Magenta
Właściwe zarządzanie kolorami można tylko uzyskać w kontrolowanych i
powtarzalnych warunkach projekcji. Do pomiaru odwzorowania kolorów należy
użyć kolorymetru (miernika koloru światła) i zapewnić odpowiedni zestaw obrazów
źródłowych. Narzędzia te nie są dostarczane wraz z projektorem, jednakże
sprzedawca projektora powinien być w stanie udzielić odpowiednich porad lub
nawet skierować do doświadczonego instalatora.
Zarządzenie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY).
W przypadku wybrania każdego koloru, możliwe jest niezależne dopasowanie jego
zakresu i nasycenia zgodnie z własnymi preferencjami.
W przypadku zakupu płyty testowej zawierającej różne wzorce testowe kolorów
można jej użyć do testowania sposobu wyświetlania kolorów na monitorach,
telewizorach, projektorach itd. W tym celu należy wyświetlić za pomocą projektora
obraz z płyty, a następnie przejść do menu Zarządzanie kolorami 3D
w celu
dokonania regulacji.
W celu regulacji ustawień:
1.Przejdź do menu OBRAZ i podświetl Zarządzanie kolorami 3D.
2.Naciśnij przycisk MODE/ENTER, po czym następuje wyświetlenie strony
Zarządzanie kolorami 3D.
3.Podświetl Kolor podstawowy, a następnie naciśnij odpowiednie przyciski
/, aby wybrać kolor: czerwony, żółty, zielony, cyjan, niebieski lub
magenta.
4.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Barwa, a następnie naciśnij
odpowiednie przyciski /, aby wybrać zakres danego koloru. Zwiększenie
zakresu powoduje uwzględnienie kolorów składających się w większych
proporcjach z dwóch sąsiadujących
kolorów.
Aby uzyskać informacje na temat wzajemnej
zależności kolorów, należy zapoznać się z
rysunkiem przedstawionym z prawej strony.
Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor
czerwony, a jego zakres ustawiony będzie na
wartość „0”, nastąpi wybranie tylko czystego
koloru czerwonego dla wyświetlanego obrazu.
Zwiększenie tego zakresu spowoduje
uwzględnienie koloru czerwonego zbliżonego do
koloru żółtego i magenta.
5.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Nasycenie i dopasować wartości do
własnych preferencji poprzez naciśnięcie
przycisków /. Wszelkie dokonane
regulacje będzie można niezwłocznie
zaobserwować na ekranie.
Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego wartość zostanie ustawiona na
poziomie „0”, wpłynie to tylko na nasycenie czystego koloru czerwonego.
Nasycenie określa ilość koloru dla danego obrazu. Niższe ustawienia generują mniej
nasycone kolory; ustawienie „0” całkowicie usuwa dany kolor z obrazu. Jeśli nasycenie jest
zbyt wysokie, kolor będzie zbyt mocny i nierealistyczny.
6.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Wzmocnienie, a następnie dopasuj
wartości do własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków /.
Wpłynie to na poziom kontrastu wybranego koloru podstawowego. Wszelkie
dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
7.Powtórz czynności od 3 do 6 w celu regulacji pozostałych kolorów.
8.Upewnij się, że zostały wykonane wszystkie wymagane regulacje.
9.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów obrazu
1.Przejdź do menu OBRAZ i podświetl Resetuj ustawienia obrazu.
2.Naciśnij MODE/ENTER i naciśnij /, aby wybrać Bieżące lub Wszystkie.
• Bieżące: powrót z bieżącego trybu obrazu do początkowych ustawień
fabrycznych.
• Wszystkie: powrót do wszystkich ustawień, poza Użytkownik 1/
Użytkownik 2 w menu OBRAZ do początkowych ustawień fabrycznych.
42
Obsługa projektora
Ustawianie licznika prezentacji
Licznik prezentacji może wskazywać na ekranie czas prezentacji, aby wspomagać
lepsze uzyskanie zarządzanie czasem podczas prezentacji. Aby skorzystać z tej
funkcji, wykonaj następujące czynności:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i
naciśnij MODE/ENTER, aby wyświetlić stronę Licznik prezentacji.
2.Podświetl Okres licznika i określ czas działania licznika poprzez naciśnięcie
przycisków /. Długość czasu można ustawić w zakresie od 1 do 5 minut
w 1-minutowych odstępach oraz w zakresie od 5 do 240 minut w 5minutowych odstępach.
3.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Wyświetlanie czasu i wybierz, czy
licznik ma być wyświetlany na ekranie poprzez naciśnięcie przycisków /.
WybórOpis
ZawszeSłuży do wyświetlania licznika na ekranie podczas prezentacji.
1 min./2 min./
3 min.
NigdySłuży do ukrywania licznika podczas prezentacji.
Służy do wyświetlania licznika na ekranie przez ostatnie 1/2/3
minuty.
4.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Położenie licznika, a nastę
położenie licznika poprzez naciśnięcie przycisków /.
Lewy górnyLewy dolnyPrawy górnyPrawy dolny
5.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Metoda odliczania licznika i wybierz
żądany kierunek odliczania poprzez naciśnięcie przycisków /.
WybórOpis
W przódPowoduje zwiększenie od 0 do ustawionego czasu.
WsteczPowoduje zmniejszanie od ustawionego czasu do 0.
6.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Przypominanie dźwiękiem i określ, czy
ma być uaktywnione przypomnienie dźwiękowe poprzez naciśnięcie
przycisków /. Jeżeli wybierzesz Wł., w ciągu ostatnich 30 sekund
odliczania w górę/w dół słyszalny będzie podwójny sygnał dźwiękowy,
natomiast po zakończeniu odliczania słyszalny będzie potrójny sygnał
dźwiękowy.
7.Aby uaktywnić licznik prezentacji, naciśnij przycisk oraz przyciski /,
aby wybrać Wł.i naciśnij przycisk MODE/ENTER.
8.Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. Podświetl Tak i naciśnij
przycisk
komunikat “Licznik włączony”. Licznik zaczyna działać w momencie jego
włączenia.
MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na ekranie pokaże się
pnie ustaw
Aby anulować timer, wykonaj poniższe czynności:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik prezentacji i
podświetl Wył..
Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia.
2.Podświetl Tak i naciśnij przycisk MODE/ENTER w celu potwierdzenia. Na
ekranie pojawi się komunikat „Licznik wyłączony!”.
Obsługa projektora
43
Zdalne przełączanie stron
Przed użyciem funkcji przełączania stron ,
należy podłączyć projektor do komputera
stacjonarnego lub notebooka przy użyciu
przewodu USB. Patrz rozdział "Podłączanie
projektora do komputera" na stronie 23 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Można obsługiwać oprogramowanie
wyświetlające (zainstalowane na podłączonym
komputerze), który reaguje na polecenia
przełączenia strony w górę/w dół (np. Microsoft
PowerPoint) poprzez naciśnięcie przycisku
PAGE + / - na pilocie zdalnego sterowania.
Jeśli funkcja zdalnego przełączania stron nie działa, należy sprawdzić, czy
połączenie USB jest prawidłowo wykonane, a także, czy w przypadku sterownika
myszy w komputerze zainstalowana jest najnowsza wersja.
Ukrywanie obrazu
Aby przyciągnąć uwagę publiczności, można
użyć przycisku ECO BLANK na projektorze lub
pilocie, który ukrywa wyświetlany obraz. Aby
przywrócić obraz, należy nacisnąć dowolny
przycisk na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania. Po ukryciu obrazu na ekranie pojawi
się słowo 'BLANK (PUSTY)'. Po uaktywnieniu tej
funkcji przy podłączonym wejściu audio, ciągle
słyszane będzie audio.
W menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Timer wygaszenia można ustawić czas pustego ekranu, aby zapewnić automatyczne
przywrócenie wyświetlania obrazu po ustawionym czasie, jeżeli w odniesieniu od
pustego ekranu nie zostanie podjęte żadne działanie. Długość czasu można
ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5-minutowych.
• Nie należy blokować obiektywu projekcyjnego, ponieważ może to spowodować, że
blokujący przedmiot nagrzeje się.
• Bez względu na to, czy uaktywniona jest funkcja Timer wygaszenia, można nacisnąć
dowolny przycisk (poza pryzciskiem PAGE + / -) na projektorze lub na pilocie zdalnego
sterowania w celu przywrócenia obrazu.
Zamrażanie obrazu
Aby zamrozić obraz, należy nacisnąć przycisk
FREEZE. Na ekranie pojawi się słowo 'FREEZE
(ZATRZYMAJ)'. Aby wyłączyć tę funkcję, należy
nacisnąć dowolny przycisk (oprócz przycisku
PAGE + / -) na projektorze lub pilocie zdalnego
sterowania.
Nawet, jeśli obraz na ekranie jest zamrożony,
urządzenia wideo lub inne nadal go odtwarzają.
Jeśli podłączone urządzenia zostały
wyposażone w aktywne wyjście dźwięku, dźwięk
będzie nadal słyszalny nawet, przy zatrzymanym
obrazie.
44
Obsługa projektora
Obsługa projektora na dużych
wysokościach
Zalecamy używanie opcji Tryb dużej wysokości, gdy miejsce użytkowania
projektora znajduje się na wysokości 1500 – 3000 m nad poziomem morza przy
temperaturze otoczenia w zakresie 0°C–35°C.
Nie należy używać opcji Tryb dużej wysokości, jeżeli wysokości nad poziomem morza mieści
się w przedziale od 0 m do 1500 m, a temperatura otoczenia wynosi od 0°C do 35°C. Projektor
będzie nadmiernie schłodzony, jeśli w takich warunkach tryb ten zostanie włączony.
Aby uaktywnić opcję Tryb dużej wysokości:
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski /, aż
nastąpi podświetlenie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Tryb dużej wysokości, a następnie
naciśnij przyciski /, aby wybrać Wł.. Następuje wyświetlenie komunikatu
potwierdzenia.
3.Podświetl opcję Tak i naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może spowodować większy poziom
hałasu, ponieważ konieczne jest uzyskanie większej prędkości działania
wentylatora w celu poprawy chłodzenia i wydajności całego systemu.
W przypadku użytkowania projektora w innych ekstremalnych warunkach, poza
opisanymi powyż
celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy
przełączyć urządzenie w tryb „Duża wysokość”, aby rozwiązać te problemy.
Jednakże, nie oznacza to, że projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych
lub ekstremalnych warunkach.
ej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączania w
Regulacja dźwięku
Regulacja dźwięku wykonywana w sposób przedstawiony poniżej, będzie wpływać
na działanie głośnika(-ów) projektora. Należy upewnić się, że wykonane zostało
prawidłowe połączenie z wyjściem audio projektora. Patrz, "Podłączanie
projektora" na stronie 21 w celu uzyskania informacji o podłączeniu wejścia audio.
Wyciszanie dźwięku
W celu regulacji poziomu głośności naciśnij
przycisk MUTE na pilocie zdalnego sterowania
lub:
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie
odpowiednio przyciski /, aż nastąpi
podświetlenie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Ustawienia dźwięku, a następnie naciśnij
przycisk MODE/ENTER. Wyświetlona
zostanie strona „Ustawienia dźwięku”.
3.Podświetl pozycję Wycisz i wybierz opcję Wł..
Regulacja poziomu głośności
W celu regulacji poziomu dźwięku, naciśnij /
/ / na pilocie lub na projektorze, albo:
1.Powtórzyć czynności 1-2 opisane
powyżej.
2.Podświetl Głośność i wybierz wymagany
poziom dźwięku.
Obsługa projektora
45
Wyłączanie dźwięku włączania/wyłączania
Aby wyłączyć dźwięk:
1.Powtórz czynności 1–2 z sekcji wyciszania dźwięku.
2.Podświetl pozycję Dźwięk włączania/wyłączania i wybierz opcję Wył..
Jedynym sposobem zmiany ustawienia Dźwięk włączania/wyłączania jest wybranie w tym
miejscu opcji Wł. lub Wył. Ustawienie wyciszenia dźwięku lub zmiana poziomu głośności nie
mają wpływu na ustawienie Dźwięk włączania/wyłączania.
Regulacja poziomu dźwięku mikrofonu
W celu regulacji poziomu głośności naciśnij
przycisk MIC/VOL +/- na pilocie zdalnego
sterowania lub:
1.Powtórz czynności 1–2 z sekcji
wyciszania dźwięku.
2.Podświetl Głośność mikrofonu i wybierz
wymagany poziom dźwięku.
Dźwięk mikrofonu będzie działał nawet po włączeniu
funkcji wyciszenia.
Personalizacja sposobu wyświetlania menu
projektora
Menu ekranowe OSD można zmieniać zgodnie z własnymi preferencjami.
Poniższe ustawienia nie wpływają na ustawienia projektora, jego działanie lub
wydajność.
• Menu czasu wyświetlania w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień powoduje ustawienie długości czasu aktywności menu
ekranowego OSD po ostatnim naciśnięciu przycisku. Długość czasu można
ustawić w zakresie od 5 do 30 sekund w odstępach 5-sekundowych. Aby
wybrać odpowiedni przedział czasu, należy użyć przycisków /.
• Położenie menu w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Menu
ustawień powoduje ustawienie położenia menu ekranowego OSD w pięciu
lokalizacjach. Aby wybrać preferowane położenie, należy nacisnąć przyciski /
.
• Język w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje ustawienie
odpowiedniego j
język.
• Komunikat przypomnienia w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień umożliwia ustawienie, czy komunikaty przypomnienia mają być
wyświetlane na ekranie. Aby wybrać żądane ustawienie, należy użyć
przycisków /.
• Ekran powitalny w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje
ustawienie preferowanego ekranu logotypu, które ma być wyświetlane podczas
uruchamiania projektora. Aby wybrać dany ekran, należy użyć przycisków /
.
ęzyka dla menu ekranowego OSD. Użyj Enter, aby wybrać
46
Obsługa projektora
Wybieranie trybu oszczędzania lampy
• Przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
Naciśnij przycisk SmartEco i podświetl Tryb lampy, a następnie naciśnij przyciski
/, aby wybrać Normalny/Ekonomiczny/SmartEco.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD.
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a
następnie naciśnij odpowiednio przyciski
/, aż nastąpi podświetlenie menu
KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Tryb
lampy, a następnie naciśnij przycisk
MODE/ENTER. Następuje wyświetlenie
na ekranie strony „Ustawienia lampy”.
3.Podświetl Tryb lampy i naciśnij przyciski /, aby wybrać Normalny/Ekonomiczny/SmartEco. Jaskrawość lampy jest zależna od różnych trybów
lampy. Należy zapoznać się z opisami zawartymi w tabeli poniżej.
Tryb lampyOpis
Normalny100% jasność lampy.
EkonomicznyZmniejszenie zużycia energii przez lampę o 20%.
SmartEco
Po wybraniu trybu Ekonomiczny lub SmartEco, zostanie zmniejszone wyjścia światła, co
spowoduje przyciemnienie obrazu.
Zmniejszenie zużycia energii przez lampę do 70%, w zależności
od poziomu jasności treści.
Obsługa projektora
47
Używanie Plan lekcji
Aby ułatwić nauczycielom pisanie na tablicy, można użyć wbudowany szablon,
przez menu ekranowe OSD.
Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do WYŚWIETLACZ > Plan lekcji.
Wybierz Tablica/Biała tablica > Wył./Cienkie linie/Grube linie/Układ
współrzędnych. Wyświetlony zostanie Plan lekcji.
Plan lekcjiBiała tablicaTablica
Cienkie linie
Grube linie
Układ
współrzędnych
48
Obsługa projektora
Sterowanie projektorem w sieci LAN
Opcja Ustawienia sieciowe umożliwia zarządzanie projektorem z komputera,
poprzez użycie przeglądarki sieci web, po prawidłowym podłączeniu komputera i
projektora do tej samej sieci lokalnej.
Konfiguracja ustawień Wired LAN (Przewodowa sieć
LAN)
Praca w środowisku DHCP:
1.Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a
drugi koniec do portu RJ45.
2.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski /, aż
nastąpi podświetlenie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
3.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Ustawienia sieciowe, a następnie
naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie strona
Ustawienia sieciowe.
4.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Przewodowa sieć LAN, a następnie
naciśnij przycisk MODE/ENTER.
5.Naciśnij przycisk , aby podświetlić DHCP, a następnie naciśnij przyciski
6.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Zastosuj, a następnie naciśnij przycisk
7.Ponownie wejdź na stronę Przewodowa sieć LAN. Wyświetlone zostaną
Jeśli adres IP nadal nie będzie widoczny, skontaktuj się z administratorem usług
internetowych.
Praca w środowisku innym niż DHCP:
1.Powtórzyć czynności 1-4 opisane powyżej.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić DHCP, a następnie naciśnij przyciski
3.Skontaktuj się z administratorem usług internetowych w celu uzyskania
4.Naciśnij , aby wybrać pozycję do modyfikacji i wprowadź wartość.
5.Naciśnij , aby podświetlić Zastosuj i naciśnij MODE/ENTER.
informacji o ustawieniach Adres IP, Maska podsieci, Domyślna bramka oraz
DNS.
Konfiguracja ustawień Bezprzewodowa sieć LAN
1.Podłącz bezprzewodowy klucz szyfrujący firmy BenQ (opcjonalny) do gniazda
wejścia USB TYP A projektora.
Obsługa projektora
49
2.Zaznacz Bezprzewodowa sieć LAN w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe i naciśnij MODE/ENTER.
3.W przypadku połączenia w trybie AP zapisz informacje o identyfikatorze
SSID, a następnie wyszukaj projektor o tym samym identyfikatorze SSID w
programie Q Presenter, aby rozpocząć projekcję. W przypadku połączenia w
trybie Infrastruktura należy wybrać identyfikator SSID projektora, z którym
ma zostać nawiązane połączenie. Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za
pomocą programu Q Presenter" na stronie 59 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4.Użyj programu narzędziowego komputera połączenia bezprzewodowego do
połączenia z siecią.
Jeśli ustawiono dla projektora klucz WEP, użytkownik musi wprowadzić hasło klucza WEP,
aby nawiązać połączenie z siecią.
Zdalne sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki
sieci Web
Po skonfigurowaniu ustawień sieci LAN w dolnej części okna sieci można znaleźć
adres IP projektora. Do sterowania projektorem można używać dowolnego
komputera podłączonego do tej samej sieci lokalnej.
1.Wpisz adres projektora w pasku adresu przeglądarki i naciśnij klawisz Enter.
Na przykład: http://10.60.7.31
2.Wyświetlona zostanie strona zdalnej obsługi sieciowej firmy BenQ.
• Sterowanie za pomocą strony sieci Web obsługiwane jest w programie IE w wersji 7.0 lub
50
Obsługa projektora
nowszej.
• Rysunki dotyczące sekcji sterowania za pomocą strony sieci Web, programu Q Presenter i
i
i
funkcji USB Reader (Czytnik USB) służą wyłącznie jako wyjaśnienie i mogą różnić się od
faktycznego wyglądu projektora.
3.Kliknij przycisk Download (Pobierz), aby zapisać program Q Presenter na
komputerze.
Do sterowania za pomocą strony sieci Web można także przejść z poziomu programu
Q Presenter > Settings (Ustawienia) > Advanced Setting (Ustawienia zaawansowane) > Control
projector (Steruj projektorem) za pomocą strony sieci Web; zostało to opisane na str. 62.
4.Zainstaluj program.
5.Uruchom program Q Presenter, wyszukaj sieć i nawiąż z nią połączenie. Patrz
rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter" na stronie
59 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Za pomocą strony Virtual Keypad (Klawiatura wirtualna) można sterować
projektorem tak samo jak w przypadku używania pilota lub panelu sterowania
projektora.
Obsługa projektora
51
i. Przyciski te pełnią tę samą funkcję co odpowiadające im przyciski na
pilocie. Patrz rozdział "Pilot" na stronie 14 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Za pomocą strony Display Setting (Ustawienia wyświetlania) można sterować
projektorem tak samo jak w przypadku używania menu ekranowych. Funkcje te to
przydatne ustawienia menu.
Za pomocą strony Picture Setting (Ustawienia obrazu) można zarządzać
projektorem tak samo jak w przypadku używania menu OBRAZ.
Na stronie Information (Informacje) wyświetlane są informacje o projektorze i jego
stanie.
52
Obsługa projektora
Przez stronę Conference Control (Sterowanie konferencją), można sterować
stanem wyświetlania wszystkich komputerów połączonych z tym projektorem.
Strona Crestron jest dostępna tylko w przypadku korzystania z Wired LAN
(Przewodowa sieć LAN). Ona także umożliwia zdalne sterowanie projektorem.
System Crestron obsługuje program RoomView w wersji 6.2.2.9.
Obsługa projektora
53
i. Przyciski te pełnią tę samą funkcję co odpowiadające im przyciski w menu
i
i
i
ii
iii
iii
ii
iv
v
i
ekranowych lub na pilocie. Patrz rozdziały "2. OBRAZ" na stronie 71 i
"Pilot" na stronie 14 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Za pomocą przycisku Menu można także wrócić do poprzedniego menu ekranowego, wyjść i
zapisać ustawienia menu.
ii. Aby przełączyć źródło sygnału wejściowego, należy kliknąć żądany
sygnał.
iii. Można wybrać preferowany język menu ekranowego.
Za pomocą strony narzędzi można zarządzać projektorem, konfigurować
ustawienia sieci LAN i zabezpieczyć dostęp do zdalnej obsługi sieciowej tego
projektora.
54
Obsługa projektora
i. Możliwość nazwania projektora, śledzenia jego lokalizacji i osoby z niego
i
korzystającej.
ii. Możliwość dostosowania ustawień Wired LAN (Przewodowa sieć LAN).
iii. Po wprowadzeniu ustawienia dostęp do zdalnej obsługi sieciowej
projektora będzie zabezpieczony hasłem.
iv. Po wprowadzeniu ustawienia dostęp do strony narzędzi będzie
zabezpieczony hasłem.
Po wprowadzeniu ustawień należy nacisnąć przycisk Send (Wyślij), aby zapisać dane w
pamięci projektora.
v. Naciśnięcie przycisku exit (zakończ) spowoduje powrót do strony zdalnej
obsługi sieciowej Crestron.
Na stronie informacji wyświetlane są informacje o projektorze i jego stanie.
i. Naciśnięcie przycisku exit (zakończ) spowoduje powrót do strony zdalnej
obsługi sieciowej Crestron.
Po wprowadzeniu hasła na stronie Admin (Administrator) można przejść do strony
Basic (Podstawowe), Wired LAN (Przewodowa sieć LAN), Wireless LAN
(Bezprzewodowa sieć LAN) i Mail (Poczta). Domyślne hasło to "0000". Aby zmienić
hasło, należy przejść na stronę Basic (Podstawowe).
Obsługa projektora
55
Za pomocą strony Basic (Podstawowe) można zmienić hasło i wybrać liczbę
podłączonych osób. Liczba podłączonych osób może mieć wpływ na wydajność
sieci.
56
Obsługa projektora
Za pomocą strony Wired LAN (Przewodowa sieć LAN) można dostosować
ustawienia Wired LAN (Przewodowa sieć LAN).
Za pomocą strony Wireless LAN (Bezprzewodowa sieć LAN) można dostosować
ustawienia Wireless LAN (Bezprzewodowa sieć LAN).
Maksymalna długość ciągu identyfikatora SSID wynosi 16 bajtów. Jeśli poprzez
bezprzewodową sieć LAN łączą się więcej niż dwa projektory, należy użyć różne
identyfikatory SSID.
Obsługa projektora
57
Za pomocą strony Mail (Poczta) można wysyłać ostrzegawcze wiadomości e-mail
do administratora usług internetowych.
Aby sprawdzić, czy działa Alert Mail (Alarm poczty) należy najpierw sprawdzić, czy
działa funkcja Mail Test (Test poczty).
58
Obsługa projektora
Wyświetlanie obrazu za pomocą programu
i
ii
iii
iv
Q Presenter
Program Q Presenter jest aplikacją działającą na głównym komputerze PC. Łączy
się on z dostępną siecią lokalną i umożliwia przesyłanie do niej zawartości pulpitu
komputera.
Przed rozpoczęciem korzystania z programu Q Presenter należy wyłączyć inne programy do
wirtualnego sterowania sieciowego.
1.Podłącz projektor za pomocą kabla RJ45 i upewnij się, że do sieci LAN
podłączono także komputer przenośny lub stacjonarny. Patrz rozdziały
"Konfiguracja ustawień Wired LAN (Przewodowa sieć LAN)" na stronie 49 i
"Konfiguracja ustawień Bezprzewodowa sieć LAN" na stronie 49 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
2.Znajdź adres IP i wpisz adres projektora w pasku adresu przeglądarki. Patrz
rozdział "Zdalne sterowanie projektorem za pomocą przeglądarki sieci Web"
na stronie 50 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
3.Pobierz program Q Presenter, rozpakuj go i zainstaluj.
4.Po zainstalowaniu kliknij dwukrotnie ikonę programu Q Presenter.
Wyświetlona zostanie strona programu Q Presenter.
5.Kliknij ikonę Search (Wyszukaj).
Za pomocą strony Search (Wyszukaj) można wyszukać sieć i nawiązać z nią
połączenie.
i. Można wpisać adres IP (szczegóły opisano w części "Zdalne sterowanie
projektorem za pomocą przeglądarki sieci Web" na stronie 50) lub kliknąć
przycisk "Search (Szukaj)".
Obsługa projektora
59
ii. Wyszukane zostaną projektory połączone w sieci LAN. Należy wybrać
i
ii
iii
projektor, z którym ma zostać nawiązane połączenie.
iii. Kliknij "Połącz". Obraz powinien być teraz widoczny za pomocą
projektora.
iv. Można kliknąć w celu rozłączenia wszystkich podłączonych projektorów.
Na stronie Special Feature (Funkcje specjalne) można znaleźć zaawansowane
funkcje zarządzania obrazem wyświetlanym za pomocą projektora.
i. Full Screen (Pełny ekran): projektor wyświetla cały obraz. Selectable
(Zmienny): wyświetlone zostanie pole umożliwiające przesunięcie i
przeciągnięcie obszaru do pokazania.
60
Obsługa projektora
ii. Można wybrać odtwarzanie/zatrzymanie wyświetlania zawartości pulpitu
i
v
ii
iii
iv
vi
na podłączonym wyświetlaczu sieciowym.
iii. Interfejs 4-1 (1 projektor obsługuje jednocześnie do 4 komputerów). Kliknij
lokalizację do wyświetlenia. Można wybrać 4 lokalizacje (1 - 4) lub 2
miejsca (L i R), jeśli dostępne są 2 komputery. Po kliknięciu miejsca do
wyświetlenia pojawi się obraz z projektora. Lokalizację można zmienić w
dowolnym momencie, nawet na pełny lub pusty ekran.
Za pomocą strony Basic Settings (Ustawienia podstawowe) i Advanced Settings
(Ustawienia zaawansowane) można skonfigurować program Q Presenter.
i. Można wybrać, czy funkcja Remote Desktop (Zdalny pulpit) ma zostać
uaktywniona. Jeśli funkcja Remote Desktop (Zdalny pulpit) zostanie
uaktywniona, można wprowadzić zmiany w polach Name (Nazwa) i
Password (Hasło). Jeśli funkcja ta nie jest uaktywniona, pola Name
(Nazwa) i Password (Hasło) będą wyszarzone.
ii. Można ustawić nazwę i hasło podłą
czonego komputera. Name (Nazwa)
musi składać się z ośmiu wielkich liter A–Z i cyfr 0–9. Password (Hasło)
musi zawierać 6 cyfr od 1 do 4.
iii. Podczas instalacji programu Q Presenter, program automatycznie
identyfikuje język systemu operacyjnego komputera i instaluje ten sam
język dla interfejsu. Jeśli dany język nie jest obsługiwany, jako ustawienie
domyślne zostanie zainstalowany język angielski.
iv. Można wybrać, czy mają być wyświetlane komunikaty z powiadomieniami.
v. Po uaktywnieniu interfejsu 1:N na 1 komputerze PC/NB może być
wyświetlanych do 8 projektorów na raz.
vi. Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk Apply (Zastosuj), aby
zapisać zmiany.
Obsługa projektora
61
vii. Można wybrać tryb wyświetlania Video (Wideo) lub Graphic (Grafika).
viii
ix
x
vii
Tryb Graphic (Grafika): niższa jakość obrazu, ale wyższa szybkość
przesyłania. Tryb Video (Wideo): wyższa jakość obrazu, ale niższa
szybkość przesyłania. Faktyczna wydajność przesyłania zależy jednak od
stanu użytkowania sieci w danym czasie.
viii.Można wybrać, czy aplikacja Q Presenter ma być automatycznie
włączana podczas uruchamiania komputera.
ix. Po wprowadzeniu ustawień naciśnij przycisk Apply (Zastosuj), aby
zapisać zmiany.
x. Można nawiązać połączenie ze stroną zdalnej obsługi sieciowej firmy
BenQ opisanej na str. 50.
62
Obsługa projektora
Używanie funkcji Blokada kontroli Internetu
Funkcja ta jest przeznaczona do zapobiegania przed nieautoryzowanym dostępem
ludzi i wykonywania złośliwych zmian ustawień projektora, przez Projector Network
Display System (Sieciowy system wyświetlania projektora).
W celu włączenia tej funkcji:
1.Po podłączeniu komputera do projektora, wprowadź adres projektora na
pasku adresu przeglądarki i nacisnij Enter.
2.Przejdź do strony administratora Projector Network Display System (Sieciowy
system wyświetlania projektora).
3.Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
4.Kliknij ON (WŁ.) w wierszu Web Control Lock (Blokada kontroli Internetu).
Przy następny połączeniu kogoś z projektorem, strona Projector Network Display
System (Sieciowy system wyświetlania projektora) udostępni ograniczone funkcje.
W celu wyłączenia tej funkcji:
1.Przejdź do strony administratora Projector Network Display System (Sieciowy
system wyświetlania projektora).
2.Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
3.Kliknij OFF (WYŁ.) w wierszu Web Control Lock (Blokada kontroli Internetu).
Do przełączenia tej funkcji, można także użyć menu OSD:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmiana ustawień zabezpieczeń, po otwarciu systemu
menu OSD. Naci
"WPROWADŹ HASŁO". Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
2.Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe OSD powróci do strony
Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Blokada
kontroli Internetu, a następnie naciśnij przycisk /, aby wybrać Wł. lub
Wył..
śnij przycisk MODE/ENTER. Pojawi się komunikat
Używanie kodu logowania do projekcji
Funkcja ta jest przeznaczona do zapewnienia sieciowego wyświetlania przez
właściwy projektor. W celu przełączenia tej funkcji:
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe, po otwarciu systemu menu OSD. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Rejestr projekcji w kodzie, a następnie
naciśnij przycisk /, aby
wybrać Wł. lub Wył..
Gdy funkcja ta jest włączona, po
przełączeniu źródła na Network
Display (Wyświetlacz sieciowy),
projektor generuje losowo w
górnym, prawym rogu, 4-cyfrowy
kod. Ten 4-cyfrowy kod należy
wprowadzić w programie Q
Presenter, podczas łączenia z
projektorem.
Obsługa projektora
63
Używanie funkcji nadawania
Funkcję wyświetlacza LAN 1:N, można uzyskać na dwa sposoby:
1.Poprzez TCP/IP (obsługa do 8 projektorów, rozwiązanie oryginalne)
2.Poprzez Multicast (obsługa do 255 projektorów, nowe rozwiązanie)
Można wybrać kanał 1, 2, 3, 4, 5,6...25 z wyświetlaniem odpowiedniego IP
(wyszarzone).
Do wyboru dostępnych jest 1~25 kanałów (25 IP):
239.192.19.21~239.192.19.45
Po ustaleniu kanału jako kanał ratunkowy, po wykryciu przez projektor obrazu z
tego kanału, obraz zostanie wyświetlony automatycznie. Nie jest konieczne ręczne
przełączanie źródeł.
W celu uaktywnienia tej funkcji:
Funkcja ta wymaga specjalnej wersji programu QPresenter. Pobierz ją z płyty CD z
podręcznikiem użytkownika.
1.Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia
sieciowe, po otwarciu systemu menu OSD. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Nadawanie, a następnie naciśnij
przyciski /, aby wybrać Wł..
3.Otwórz stronę Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) w programie
Qpresenter.
4.Kliknij Tak w rzędzie Activating Broadcasting (Uaktywnienie nadawania) i
kliknij Zastosuj.
Lub
1.Otwórz Projector Network Display System (Sieciowy system wyświetlania
projektora) i przejdź na stronę Basic (Podstawowa).
2.Kliknij Wł. w rzędzie Nadawanie i wybierz kanał na rozwijanej liście.
3.Otwórz stronę Advanced Settings (Ustawienia zaawansowane) w programie
Qpresenter.
4.Kliknij Tak w rzędzie Activating Broadcasting (Uaktywnienie nadawania) i
kliknij Zastosuj.
• Ta funkcja jest dostępna wyłącznie po wybraniu źródła Wyświetlacz sieciowy.
• Minimalne wymagania systemowe dla komputera to procesor Intel Core 2 Dou 2,4GHz, 2G
DDR.
Prezentacja za pomocą funkcji USB Reader
(Czytnik USB)
Za pomocą tej funkcji można wyświetlić pokaz slajdów obrazów zapisanych na
dysku pamięci flash USB podłączonym do projektora. Eliminuje ona konieczność
korzystania z komputera.
Typy plików obrazów
Funkcja USB Reader (Czytnik USB) obsługuje pliki obrazów w formacie JPEG,
GIF, TIFF, PNG i BMP.
• Zamiast nazwy pliku zawierającej nieobsługiwane znaki wyświetlone zostanie pole.
• Nazwy plików w języku tajskim nie są obsługiwane.
• Pliki w formacie GIF, TIFF, PNG i BMP zostaną wyświetlone, jeśli rozmiar pliku jest
mniejszy od WXGA (1280 x 800).
• Jeśli folder zawiera ponad 200 zdjęć, można wyświetlić tylko pierwsze 200 z nich.
Przygotowanie
Aby wyświetlić zdjęcia w postaci pokazu slajdów, należy wykonać poniższe
czynności:
64
Obsługa projektora
1.Podłącz dysk pamięci flash USB do komputera i skopiuj pliki z komputera na
i
iii
ii
dysk pamięci flash USB.
2.Włącz projektor.
3.Odłącz dysk pamięci flash USB od komputera i podłącz go do gniazda USB
TYP A projektora.
4.Wyświetlone zostaną miniatury.
Obsługa funkcji USB Reader (Czytnik USB)
Podczas wyświetlania miniatur:
i. Miniatury
ii. Wybrany folder
iii. Obsługiwany format pliku
AbyNaciśnij przycisk
otworzyć folderEnter
przejść między miniaturamicztery przyciski strzałek
wrócić na poprzednią stronęAutomatyczny
wyłączyć funkcję USB Reader (Czytnik
Zakończ
USB)
zmiana strony na inną
wrócić do pierwszej strony danego
/
Zakończ
folderu
rozpocząć pokaz slajdówSlideshow (Pokaz slajdów) po
zaznaczeniu obrazu.
dostosowanie ustawień funkcji USB
Ustawienie
Reader (Czytnik USB)
Obsługa projektora
65
W czasie pokazu slajdów:
AbyNaciśnij przycisk
przejść do poprzedniego lub
następnego obrazu
obrócić obraz o 90 stopni w prawo/w
lewo
uruchomienie/zatrzymanie pokazu
slajdów
wrócić na poprzednią stronęAutomatyczny
/
/
(Obrócenie jest tymczasowe; po przejściu
do miniatur przywrócona zostanie
oryginalna orientacja obrazu).
Enter
66
Obsługa projektora
Strona Settings (Ustawienia):
ii
iii
iv
i
i. Można dostosować ustawienia kolejności.
ii. Można dostosować ustawienia pokazu slajdów.
iii. Naciśnij przycisk OK, aby zapisać ustawienia.
iv. Naciśnij przycisk Cancel (Anuluj), aby nie wprowadzać zmian.
Obsługa projektora
67
Zdalnego sterowania pulpitem za pomocą
programu Q Presenter
Za pomocą programu Q Presenter można Remote Desktop Control (RDC,
Zdalnego sterowania pulpitem) głównego komputera PC z poziomu projektora.
1.Wprowadź dane logowania RDC (nazwa użytkownika i hasło) w programie Q
Presenter.
• Nazwa: musi się składać z 8 angielskich wielkich liter A~Z i cyfr 0~9.
• Hasło: musi zawierać 6 cyfr z zakresu 1~4.
• Jeśli wprowadzaniu hasła przez użytkownika towarzyszy wiele osób
oglądających, liczba zostanie przesunięta w górę, w lewo, w dół, w prawo
w kolejności od 1 do 4 klawiatury pilota lub projektora.
• W przypadku wystąpienia w programie Q Presenter wielu takich samych
nazw, w menu OSD projektora wyświetlony zostanie błąd "duplicate
(duplikat)".
2.Uaktywnij funkcję Remote Dektop Control (Zdalnego sterowania pulpitem),
wybierając kolejno pozycje Q Presenter > Settings (Ustawienia) > Basic Settings (Ustawienia podstawowe).
68
Obsługa projektora
3.Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia sieciowe. Naciśnij przycisk MODE/ENTER.
4.Zaznacz Zdalny pulpit i naciśnij MODE/ENTER.
5.Wprowadź wartości Konto i Hasło takie
same jak w kroku 1.
6.Zaznacz Połącz i naciśnij MODE/ENTER,
aby połączyć z wybranym komputerem PC.
7.Podłącz klawiaturę lub mysz USB, aby
sterować pulpitem hosta PC przez projektor.
• Funkcja Remote Dektop Control (Zdalnego
sterowania pulpitem) nie obsługuje trybu
wstrzymania komputera PC.
• Funkcja Remote Dektop Control (Zdalnego sterowania pulpitem) obsługuje tylko źródła
sieci LAN, dlatego źródło projektora musi być podłączone do sieci LAN.
Obsługa projektora
69
Pióro PointDraw™
I
I
I
I
Pióro PointDrawTM działa jak mysz bezprzewodowa, ale taka, która działa w
powietrzu, a nie na pulpicie. Wystarczy przytrzymać pióro w dłoni i skierować je na
wyświetlany obraz w celu wskazania, kliknięcia i przeciągnięcia. Więcej
szczegółowych informacji znajduje się w najnowszym podręczniku użytkownika
kompatybilnego pióra PointDraw™.
Wyłączanie projektora
1.Naciśnij przycisk Wł. na projektorze.
Pojawi się komunikat potwierdzenia.
W przypadku braku reakcji w ciągu kilku
sekund, komunikat ten znika. W przypadku
używania pilota naciśnij przycisk Wył., aby
wyłączyć projektor.
2.Ponownie naciśnij przycisk Wł. na
projektorze. Kontrolka POWER zacznie
migać na pomarańczowy, lampa zostanie
wyłączona, a wentylatory będą jeszcze
pracować, aby ochłodzić projektor.
• W celu ochrony lampy projektor nie będzie
reagował na żadne polecenia podczas procesu
chłodzenia.
• Aby skrócić czas chłodzenia, można także
uaktywnić funkcję Szybkie chłodzenie. Patrz
rozdział "Szybkie chłodzenie" na stronie 80 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
3.Po zakończeniu procesu chłodzenia Kontrolka POWERświeci się w kolorze pomarańczowym, a wentylatory
zatrzymują się.
4.Jeśli projektor nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, odłącz przewód
zasilający od gniazda elektrycznego.
• Jeśli projektor nie został prawidłowo wyłączony w celu ochrony lampy podczas próby
ponownego uruchomienia projektora, wentylatory będą działać przez kilka minut, aby
zapewnić chłodzenie. Aby uruchomić projektor po zatrzymaniu się wentylatorów i gdy Wł.
zaświeci się na pomarańczowo, należy nacisnąć ponownie przycisk Kontrolka POWER.
• Faktyczna żywotność lampy może się różnić w zależności od różnych warunków
otoczenia i użytkowania.
70
Obsługa projektora
Obsługa menu
System menu
Należy zwrócić uwagę, że menu ekranowe OSD może różnić się w zależności od
wybranego typu sygnału.
Adres IP
Maska podsieci
Domyślna bramka
Serwer DNS
Zastosuj
Stan
SSID
Adres IP
Tryb połączenia
Zastosuj
Konto
Hasło
Połącz
Wł./Wył.
5.
Menu KONFIG.
SYSTEMU:
Zaawansowana
Bezprzewodowa
sieć LAN
Ustawienia
sieciowe
Zdalny pulpit
Rejestr projekcji
w kodzie
Nadawanie
Nadawanie
Kanał
Adres IP
Wykrywanie
urządzenia AMX
Wł./Wył.
Adres MAC
Resetuj
Resetuj/Anuluj
wszystkie
ustawienia
ródło
Tryb obrazu
Rozdzielczość
6.
INFORMACJE
Aktualny status systemu
Tryb lampy
Format 3D
System kolorów
Odpowiednik lampy
Wersja oprogramowania
Należy pamiętać, że pozycje menu są dostępne, gdy projektor wykryje co najmniej
jedno poprawne źródło sygnału. Jeśli do projektora nie jest podłączony żaden
sprzęt, bądź projektor nie wykrył żadnego sygnału, dostęp do pozycji menu jest
ograniczony.
74
Obsługa projektora
Opis każdego menu
1. Menu WYŚWIETLACZ
• Wartości domyślne wyszczególnione w tej Instrukcji, w szczególności na stronach 75-85,
podane są tylko w celach informacyjnych. Mogą być one odmienne dla różnych modeli
projektorów z uwagi na ciągłe usprawnianie produktów.
FUNKCJAOPIS
Do poprawiania kolorów wyświetlanego obrazu, gdy
Kolor ściany
Format obrazu
Keystone Auto
Korekcja trapezowa
Położenie
Faza
powierzchnia projekcji nie jest biała. Patrz rozdział "Używanie
funkcji „Kolor ściany”" na stronie 40 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Aby ustawić format obrazu, w zależności od źródła sygnału
wejściowego, dostępne są cztery opcje. Patrz rozdział "Wybór
formatu obrazu" na stronie 38 w celu uzyskania szczegółowych
Służy do korekcji zniekształceń trapezowych obrazu. Patrz
rozdział "Wykonywanie korekcji trapezowej" na stronie 32 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do wyświetlania strony regulacji położenia. Aby
przesunąć wyświetlany obraz, użyj kierunkowych przycisków
strzałek. Wartości podane w dolnej części strony zmieniają się
po każdorazowym naciśnięciu przycisku, do momentu
osiągnięcia wartości maksymalnej lub minimalnej.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC
(analogowego RGB).
Służy do dopasowania fazy zegara, aby
zmniejszyć zniekształcenia obrazu.
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po
wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do regulacji szerokości obrazu.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC
(analogowego RGB).
Służy do powiększania lub zmniejszania wyświetlanego
obrazu. Patrz rozdział "Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów" na stronie 37 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Obsługa projektora
75
FUNKCJAOPIS
1. Menu WYŚWIETLACZ
Projektor wyposażony jest w funkcję 3D, która umożliwia
oglądanie filmów, klipów wideo i wydarzeń sportowych 3D w
bardziej realistyczny sposób poprzez uzyskanie odpowiedniej
głębi obrazu. Do oglądania obrazów 3D należy zakładać
okulary 3D.
Tryb 3D
3D
Domyślne ustawienie to 3D, a projektor automatycznie wybiera
odpowiedni format 3D, po wykryciu treści 3D. Jeśli projektor nie
rozpoznaje formatu 3D, naciśnij /, aby wybrać tryb 3D.
Synchronizacja 3D, odwrócony
W przypadku stwierdzenia odwrócenia głębi obrazu, należy
włączyć tę funkcję, aby rozwiązać problem.
Udostępnia pewne szablony, które pomocne są podczas
nauczania. Nauczyciele mogą z nich korzystać podczas
Plan lekcji
nauczania. Patrz rozdział "Używanie Plan lekcji" na stronie 48
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
76
Obsługa projektora
2. Menu OBRAZ
FUNKCJAOPIS
Dostępne są wstępnie zdefiniowane tryby obrazu, dlatego
możliwa jest optymalizacja ustawień wyświetlanego obrazu,
Tryb obrazu
aby dopasować go do typu oglądanego programu. Patrz
rozdział "Wybór trybu obrazu" na stronie 39 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Służy do dokonania wyboru trybu obrazu, który najlepiej
odpowiada oczekiwanej jakości obrazu oraz do dalszego
dostrajania obrazu opierając się na ustawieniach
Tryb odniesienia
wyszczególnionych na tej samej stronie poniżej. Patrz rozdział
"Regulacja ustawień trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2" na
stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji poziomu jasności obrazu. Patrz rozdział
"Dopasowanie ustawienia Jasność" na stronie 40 w celu
Jasność
uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji stopnia zróżnicowania ciemnych i jasnych
obszarów na obrazie. Patrz rozdział "Dopasowanie ustawienia
Kontrast
Kontrast" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do regulacji poziomu nasycenia kolorów - ilości każdego
z kolorów na obrazie. Patrz rozdział "Dopasowanie ustawienia
Kolor" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
Kolor
informacji.
Służy do regulacji tonacji koloru czerwonego i zielonego na
obrazie. Patrz rozdział "Dopasowanie ustawienia Odcień" na
Odcień
stronie 41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji obrazu w taki sposób, aby był on bardziej
ostry lub bardziej miękki. Patrz rozdział "Dopasowanie
Ostrość
ustawienia Ostrość" na stronie 41 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji
Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji
Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji
Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji
Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video
lub S-Video i gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji
Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video
lub S-Video i gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji
Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Obsługa projektora
77
FUNKCJAOPIS
2. Menu OBRAZ
3. Menu
RÓDŁO
Służy do regulacji szczytowych wartości bieli podczas
utrzymywania prawidłowej prezentacji kolorów. Patrz rozdział
Brilliant Color
"Dopasowanie ustawienia Brilliant Color" na stronie 41 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Wybór ustawienia Temper. kolorów" na stronie
Temper. kolorów
41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Regulowanie
Temper. koloru
Zarządzanie
kolorami 3D
Resetuj ustawienia
obrazu
Szybkie
autowyszukiwanie
Odwzorowanie
przestrzeni kolorów
Patrz rozdział "Ustawienie preferowanej temperatury barwowej"
na stronie 41 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zarządzanie kolorami 3D" na stronie 41 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Patrz rozdział "Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów
obrazu" na stronie 42 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
W trybie obrazu Dynamiczny, wybranie "Bieżące" spowoduje
jedynie wyzerowanie trybu Dynamiczny do wartości domyślnej,
jednakże, wybranie "Wszystkie" wyzeruje wszystkie ustawienia
trybu obrazu do wartości domyślnych.
Patrz rozdział "Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie
36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie 37 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
78
Obsługa projektora
FUNKCJAOPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa
Licznik prezentacji
Język
Instalacja
projektora
Menu ustawień
Służy do przypominania prezenterowi o konieczności
zakończenia prezentacji w określonych przedziale czasu. Patrz
rozdział "Ustawianie licznika prezentacji" na stronie 43 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Okres licznika
Ustawia preferowaną dlugość czasu dla prezentacji.
Wyświetlanie czasu
Ustawienie, czy na ekranie ma być wyświetlany timer.
Położenie licznika
Położenie timera (Lewy górny) Ustawienie pozycji wyświetlania
timera na ekranie.
Metoda odliczania licznika
Metoda odliczania timera (Wstecz) Ustawienie kierunku
odliczania timera.
Przypominanie dźwiękiem
Ustawienie przypomnienia dźwiękowego po upływie czasu
timera.
Służy do ustawienia języka dla menu ekranowego OSD. Patrz
rozdział "Używanie menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź
z co najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział "Wybór
odpowiedniego miejsca" na stronie 17 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Menu czasu wyświetlania
Służy do ustawiania przedziału czasu, w którym menu OSD
pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku. Zakres
ten waha się od 5 do 30 sekund, przy 5-sekundowych
odstępach.
Położenie menu
Służy do ustawiania położenia menu ekranowego OSD.
Komunikat przypomnienia
Służy do ustawienia, czy maja być wyświetlane komunikaty
przypominające.
Obsługa projektora
79
Bezpośrednie zasilanie wł.
4. Menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa
Wybór opcji Wł. powoduje włączenie tej funkcję. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie 29 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Zasilanie sygnału wł.
Wybór Wł. projektora spowoduje automatyczne włączenie po
wykryciu sygnału VGA. Wybór Wył. umożliwia ręczne
wyłączenie zasilania projektora (przez keypad lub pilot). Patrz
rozdział "Uruchamianie projektora" na stronie 29 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Automatyczne wyłączanie
Umożliwia automatyczne wyłączenie projektora, jeśli w
określonym przedziale czasu nie zostanie wykryte żadne źródło
sygnału wejściowego. Patrz rozdział "Ustawienie
Automatyczne wyłączanie" na stronie 88 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Szybkie chłodzenie
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a czas chłodzenia projektora
Ustawienia
operacyjne
zostanie skróceniu do kilku sekund.
Przy próbie ponownego uruchomienia projektora niezwłocznie
po procesie szybkiego schładzania, nie zostanie on prawidłowo
włączony i nastąpi ponowne uruchomienie wentylatorów.
Natych. ponow. uruch.
Po włączeniu funkcji „Natychmiastowe ponowne
uruchamianie”, użytkownicy mogą natychmiast ponownie
uruchamiać projektor w ciągu 90 sekund od momentu
wyłączenia projektora.
Timer wygaszenia
Służy do ustawiania czasu wyświetlania pustego ekranu po
uaktywnieniu funkcji „Pusty ekran”, po którym obraz ponownie
wyświetlany jest na ekranie. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu"
na stronie 44 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Licznik uśpienia
Służy do ustawiania licznika automatycznego wyłączania.
Licznik może być ustawiony na wartość w zakresie od 30 minut
do 12 godzin.
Obroty wentylatora
Ta funkcja jest dostępna jedynie przy zainstalowanym filtrze
antykurzowym. Wybór Wysokie włącza tę funkcję.
80
Obsługa projektora
FUNKCJAOPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa
Zdalny odbiornik
Blokada klawiszy
panelu
Ustawienie, który czujnik podczerwieni projektora będzie
odbierał sygnał z pilota.
Służy od wyłączania lub włączania funkcji wszystkich
przycisków panelu, oprócz przycisku Power na projektorze oraz
przycisków na pilocie zdalnego sterowania.
Umożliwia dokonywanie wyboru koloru tła wyświetlanego w
Kolor tła
sytuacji, gdy do projektora nie jest doprowadzany żaden
sygnał. Dostępne są cztery opcje: logo BenQ, ekran czarny,
niebieski lub fioletowy.
Umożliwia dokonanie wyboru ekranu startowego, jaki będzie
Ekran powitalny
wyświetlany w trakcie uruchamiania projektora. Dostępne są
cztery opcje: logo BenQ, obraz MyScreen, czarny lub niebieski
ekran.
Patrz rozdział "Pióro PointDraw™" na stronie 70 w celu
PointDraw™
uzyskania szczegółowych informacji.
Obsługa projektora
81
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
FUNKCJAOPIS
Tryb używany do obsługi urządzenia w obszarach o dużej
Tryb dużej
wysokości
wysokości. Patrz rozdział "Obsługa projektora na dużych
wysokościach" na stronie 45 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Umożliwia przejście do menu ustawiania dźwięku. Patrz
rozdział "Regulacja dźwięku" na stronie 45 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Wycisz
Służy do ustawiania funkcji wyciszenia.
Ustawienia dźwięku
Głośność
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku.
Głośność mikrofonu
Regulacja poziomu głośności mikrofonu.
Dźwięk włączania/wyłączania
Służy do ustawienia dźwięku włączania/wyłączania.
Tryb lampy
Szczegóły opisano w sekcji "Ustawianie funkcji ekonomicznej
Tryb lampy w trybie Ekonomiczny lub „SmartEco”" na stronie
87.
Resetuj licznik lampy
Ustawienia lampy
Patrz rozdział "Zerowanie licznika lampy" na stronie 92 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Odpowiednik lampy
Patrz rozdział "Wyliczanie czasu pracy lampy" na stronie 87 w
celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących
obliczania całkowitego czasu pracy lampy.
Zmień hasło
Przed dokonaniem zmiany hasła, użytkownik zostanie
poproszony o podanie starego hasła.
Zmiana ustawień zabezpieczeń
Ustawienia
zabezpieczeń
Blokada włączania
Patrz rozdział "Zabezpieczanie projektora" na stronie 34 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Blokada kontroli Internetu
Patrz rozdział "Używanie funkcji Blokada kontroli Internetu" na
stronie 63 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wybór szybkości przesyłania identycznej jak szybkość
Prędkość
transmisji
przesyłania komputera, co umożliwia podłączenie projektora
przy użyciu odpowiedniego kabla RS-232. Funkcja ta
przeznaczona jest tylko dla wykwalifikowanych pracowników
serwisu.
82
Obsługa projektora
FUNKCJAOPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a projektor wyświetla siatkowy
wzorzec testowy. Pomaga on dokonanie regulacji rozmiaru i
Wzorzec testowy
ostrości obrazu oraz umożliwia sprawdzenie, czy na
wyświetlanym obrazie występują zniekształcenia. Patrz
rozdział "Używanie wbudowanego wzorca testowego" na
stronie 31 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wł. napisy zamkn.
Służy do uaktywniania tej funkcji poprzez wybranie Wł., gdy
wybrany sygnał wejściowy zawiera zamknięte napisy.
• Napisy: Wyświetlanie na ekranie list dialogowych, narracji i
Napis zamknięty
Wersja napisów
Służy do dokonywania wyboru preferowanego trybu
zamkniętych napisów. W celu uzyskania podglądu napisów,
należy wybrać CC1, CC2, CC3 lub CC4 (CC1 wyświetla napisy
w podstawowym języku dla danego obszaru).
efekty dźwiękowych w programach telewizyjnych i filmach,
które opracowane są w technice „zamkniętych napisów”
(dla osób niesłyszących) (zwykle oznaczone w programach
telewizyjnych symbolem „CC”).
Ustawienie współczynnika proporcji obrazu na 4:3. Funkcja ta
nie jest dostępna, jeśli współczynnik proporcji obrazu
ustawiony jest na “16:9”, “16:10” lub “Rzeczywiste”.
Obsługa projektora
83
FUNKCJAOPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Ust. gotow.
Ustawienia
sieciowe
Sieć
Wybór opcji Wł. włącza funkcję, która umożliwia sieciowe
monitorowanie i sterowanie projektorem w trybie wstrzymania.
Mikrofon
Wybór opcji Wł. włącza funkcję, która umożliwia korzystanie z
mikrofonu nawet w trybie wstrzymania.
Wyjście monitora
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Projektor może przesyłać sygnał
VGA, gdy znajduje się on w trybie gotowości, a gniazda
COMPUTER 1 i MONITOR OUT są prawidłowo podłączone do
urządzeń. Patrz rozdział "Podłączanie projektora do monitora"
na stronie 24 w celu uzyskania informacji na temat sposobów
wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie
wstrzymania.
MONITOR OUT działa tylko wtedy, gdy odpowiednie wejście DSub doprowadzone jest do gniazda COMPUTER 1.
Audio przejście
Projektor może odtwarzać dźwięk, gdy znajduje się w trybie
oczekiwania, a do urządzeń są podłacozne odpowienie
gniazda . Naciśnij /, aby wybrać źródło do wykorzystania.
Patrz rozdział "Podłączanie projektora" na stronie 21 w celu
uzyskania informacji na temat sposobów wykonywania
połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie
wstrzymania.
Przewodowa sieć LAN
Patrz rozdział "Sterowanie projektorem w sieci LAN" na stronie
49 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Bezprzewodowa sieć LAN
Patrz rozdział "Sterowanie projektorem w sieci LAN" na stronie
49 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Zdalny pulpit
Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q
Presenter" na stronie 59 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Rejestr projekcji w kodzie
Patrz rozdział "Używanie kodu logowania do projekcji" na
stronie 63 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Nadawanie
Patrz rozdział "Używanie funkcji nadawania" na stronie 64 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
84
Obsługa projektora
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
6. Menu INFORMACJE
FUNKCJAOPIS
Wykrywanie urządzenia AMX
Ustawienia
sieciowe
Po wybraniu Wł., projektor może być wykryty przez kontroler
AMX.
Adres MAC
Pokazuje adres Mac.
Służy do przywracania wszystkich ustawień do wartości
fabrycznych.
Resetuj wszystkie
ustawienia
ródło
Służy do wyświetlania aktualnego źródła sygnału.
Tryb obrazu
Służy do wyświetlania wybranego trybu w menu OBRAZ.
Rozdzielczość
Służy do wyświetlania rozdzielczości natywnej sygnału
wejściowego.
Tryb lampy
Aktualny status
systemu
Pokazuje bieżący tryb lampy.
Format 3D
Pokazuje bieżący tryb 3D.
System kolorów
Służy do wyświetlania wejściowego formatu systemu, NTSC,
PAL, SECAM lub RGB.
Odpowiednik lampy
Służy do wyświetlania liczby godzin użytkowania lampy.
Wersja oprogramowania
Służy do wyświetlania wersji oprogramowania.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Położenie, Faza,
Wielkość horyz., Użytkownik 1, Użytkownik 2, Język, Położenie
projektora, Tryb dużej wysokości, Ustawienia zabezpieczeń,
Prędkość transmisji.
Obsługa projektora
85
Konserwacja projektora
Właściwa pielęgnacja projektora
W przypadku projektora wymagane jest wykonywanie nieznacznych prac
konserwacyjnych. Jedyną czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest
utrzymywanie obiektywu i obudowy w czystości.
Oprócz lampy, żadna część projektora nie może być wymontowywana. Jeśli
konieczne jest dokonanie wymiany części, należy skontaktować się ze
sprzedawcą.
Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić za każdym razem, gdy na jego powierzchni widoczny
będzie kurz lub zabrudzenia.
• Do usuwania kurzu należy używać pojemnika ze sprężonym powietrzem.
• W przypadku wystąpienia kurzu lub plam, należy użyć papieru do czyszczenia
obiektywów lub miękkiej szmatki nasączonej środkiem do czyszczenia
obiektywów, aby delikatnie przetrzeć powierzchnię obiektywu.
• Nie wolno używać żadnych włóknin ściernych, środków do czyszczenia o
właściwościach zasadowych/kwasowych, proszków ściernych lub
rozpuszczalników lotnych, np. alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub środka
owadobójczego. Używanie takich materiałów lub utrzymywanie styczności z
gumą lub materiałami winylowymi przez dłuższy czas, może spowodować
uszkodzenie powierzchni projektora i materiału, z którego wykonana jest
obudowa.
Nie wolno przecierać obiektywu materiałem o właściwościach ściernych.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed czyszczeniem obudowy należy wyłączyć projektor postępując zgodnie z
właściwą procedurą wyłączania, która opisana jest w rozdziale "Wyłączanie
projektora" na stronie 70, a następnie odłączyć przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, należy przecierać obudowę miękką szmatką
pozbawioną włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam, należy nawilżyć miękką
szmatkę wodą i detergentem o neutralnym odczynie pH. Następnie należy
przetrzeć obudowę.
Nie należy używać wosku, alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub innych chemicznych
środków do czyszczenia. W przeciwnym wypadku obudowa może ulec uszkodzeniu.
Przechowywanie projektora
W przypadku konieczności przechowywania projektora przez dłuższy okres czasu,
należy wykonać poniższe czynności:
• Upewnić się, że temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania
odpowiadają wartościom w ramach zalecanego zakresu dla projektora. W celu
uzyskania informacji na temat tego zakresu, należy przejść do rozdziału
"Parametry techniczne" na stronie 96 lub skontaktować się ze sprzedawcą.
• Należy wysunąć nóżkę do regulacji.
• Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania.
• Należy zapakować projektor w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.
Transportowanie projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym opakowaniu lub jego
odpowiedniku.
Konserwacja projektora
86
Informacje dotyczące lampy
Wyliczanie czasu pracy lampy
Gdy projektor jest użytkowany, czas używania lampy (w godzinach) jest
automatycznie obliczany przez wbudowany licznik. Metoda obliczania
adekwatnego czasu pracy lampy jest następująca:
Łączny czas pracy lampy (ekwiwalentny)
= 1 (czas pracy w trybie „Ekonomiczny”) +4/3 (czas pracy w trybie normalnym)
Należy przejść do rozdziału "Ustawianie funkcji ekonomicznej Tryb lampy w trybie
Ekonomiczny lub „SmartEco”" poniżej w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat
trybu „Ekonomiczny”.
Czas pracy lampy w trybie „Ekonomiczny ” obliczany jest jako 3/4 czasu pracy w
trybie „Normalny”. Oznacza to, że użytkowanie projektora w trybie „Ekonomiczny”
wydłuża czas pracy lampy o 1/3.
Aby uzyskać informacje o czasie pracy lampy:
1.Naciśnij przycisk MENU/EXIT, a następnie odpowiednio przyciski / , aż
nastąpi podświetlenie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2.Naciśnij przycisk , aby podświetlić Ustawienia lampy, a następnie naciśnij
przycisk MODE/ENTER. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia lampy.
3.W tym menu wyświetlane są informacje Odpowiednik lampy.
4.Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
Ponadto informacje dotyczące czasu pracy lampy można uzyskać w menu
INFORMACJE.
Wydłużanie żywotności lampy
Lampa projekcyjna jest materiałem eksploatacyjnym. Aby utrzymać żywotność
lampy w jak najdłuższym czasie, należy wykonać poniższe ustawienia przy użyciu
menu ekranowego OSD lub pilota zdalnego sterowania.
Ustawianie funkcji ekonomicznej Tryb lampy w trybie
Ekonomiczny lub „SmartEco”
Używanie trybu Ekonomiczny/SmartEco powoduje zmniejszenie zakłóceń
systemu oraz zużycia energii. Jeżeli wybrany jest tryb Ekonomiczny/SmartEco,
wyjście światła zostanie zredukowane powodując, że wyświetlany obraz będzie
ciemniejszy. W ten sposób zapewniona jest także ochrona przez dłuższy okres
eksploatacji urządzenia.
Ustawienie projektora na tryb Ekonomiczny/SmartEco, także wydłuża żywotność
lampy. Aby ustawić tryb Ekonomiczny/SmartEco, przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy > Tryb lampy i naciśnij / .
Tryby lampy wyszczególnione są w poniższej tabeli.
Tryb lampyOpis
Normalny100% jasność lampy.
EkonomicznyZmniejszenie zużycia energii przez lampę o 20%.
SmartEco
Zmniejszenie zużycia energii przez lampę do 70%, w zależności
od poziomu jasności treści.
Konserwacja projektora87
Ustawienie Automatyczne wyłączanie
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączanie projektora, jeśli po ustalonym
czasie nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału, aby nie doprowadzać do
niepotrzebnego zużywania się lampy.
Aby ustawić Automatyczne wyłączanie, przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne >Automatyczne wyłączanie i naciśnij /
. Czas można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5-minutowych.
Jeśli ustawiony czas jest niewłaściwy dla prezentacji, należy wybrać opcję Wył..
Projektor nie zostanie wyłączony automatycznie po określonym okresie czasu.
Konserwacja projektora
88
Ustalanie czasu wymiany lampy
Gdy wskaźnik lampy świeci się na czerwono lub, gdy na ekranie wyświetlany jest
komunikat wskazujący, że konieczna jest już wymiana lampy należy zainstalować
nową lampę lub skontaktować się ze sprzedawcą. Przestarzała lampa może
powodować nieprawidłowe działanie projektora, a w niektórych przypadkach lampa
może nawet wybuchnąć.
Kontrolka lampy i kontrolka ostrzeżenia o temperaturze świecą, jeśli lampa staje się zbyt
gorąca. Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie 93 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze, które wyświetlane są w przypadku lampy,
będą przypominać o konieczności wymiany lampy.
Te komunikaty ostrzegawcze podane są tylko w celach informacyjnych. Należy wykonać
wszystkie polecenia wyświetlane na ekranie, aby przygotować lampę i dokonać jej wymiany.
StanKomunikat
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia
optymalnego działania urządzenia. Jeśli
projektor działa normalnie z wybranym
trybem Ekonomiczny (patrz, "Ustawianie
funkcji ekonomicznej Tryb lampy w trybie
Ekonomiczny lub „SmartEco”" na stronie 87),
w dalszym ciągu można go używać, do czasu
wyświetlenia na ekranie kolejnego
ostrzeżenia dotyczącego lampy.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić
komunikat.
Zalecana jest wymiana lampy już na tym
etapie. Lampa jest materiałem
eksploatacyjnym. Jaskrawość lampy obniża
się wraz z upływem czasu jej użytkowania.
Jest to normalne zachowanie lampy. Lampę
można wymieniać za każdym razem, kiedy
widoczne będzie znaczące obniżenie się
poziomu jaskrawości.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić
komunikat.
Lampę NALEŻY wymienić przed
rozpoczęciem typowej eksploatacji
projektora.
Naciśnij przycisk ENTER, aby odrzucić
komunikat.
Konserwacja projektora89
Wymiana lampy
• Hg - Lampa zawiera rtęć. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa
w zakresie utylizacji odpadów. Patrz www.lamprecycle.org.
• W przypadku wymiany lampy, gdy projektor zamocowany jest na suficie górną stroną
skierowaną do dołu, należy upewnić się, że pod gniazdem lampy nie znajdują się osoby
postronne, aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia ciała lub narządów wzroku pękniętymi
kawałkami lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, należy wyłączać projektor i
odłączać przewód zasilający przed każdorazową wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poważnych oparzeń, należy odczekać co najmniej 45 minut na
całkowicie schłodzenie się projektora przez wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych cz
należy zachować ostrożność podczas wyjmowania ostrych kawałków szkła, na jakie
rozleciała się lampa.
• Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń palców i/lub pogorszenia się jakości obrazu w wyniku
dotknięcia obiektywu, nie należy dotykać pustej oprawy lampy po wyjęciu lampy.
• Ta lampa zawiera rtęć. Należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami prawa
dotyczącymi postępowania z niebezpiecznymi odpadami, aby wykonać utylizację lampy w
prawidłowy sposób.
• Aby zapewnić optymalne działanie projektora, zalecany jest zakup wyłącznie lamp do
projektora firmy BenQ.
1.Wyłącz zasilanie i odłącz projektor od gniazda elektrycznego. Jeśli lampa jest
gorąca, odczekaj około 45 minut w celu schłodzenia się lampy, aby uniknąć
poparzenia ciała.
2.Odkręćśrubkę na osłonie lampy.
ęści projektora,
Konserwacja projektora
90
3.Zdejmij osłonę lampy poprzez (a)
(b)
(a)
wysunięcie osłony w stronę jednego
z boków projektora i (b) odsunięcie
jej od obudowy.
• Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta
jest osłona lampy.
• Nie należy wkładać palców pomiędzy
lampę a projektor. Ostre krawędzie
wewnątrz projektora mogą doprowadzić do
obrażeń ciała.
4.Odkręćśrubki mocujące lampę.
5.Podnieś uchwyt w taki sposób, aby
znalazł się on w pozycji pionowej.
Użyj uchwytu, aby wolno wysunąć
lampę z projektora.
• Zbyt szybkie wysunięcie może
spowodować pęknięcie lampy i
rozpryśnięcie się kawałków szkła
wewnątrz projektora.
• Nie wolno umieszczać lampy w miejscach,
gdzie jest ona narażona na zachlapanie
wodą, w miejscach niedostępnych dla
dzieci lub w pobliżu materiałów
łatwopalnych.
• Nie wolno wkładać rąk do wnętrza
projektora po wyjęciu lampy. W przypadku
dotknięcie części optycznych, które
znajdują się wewnątrz projektora, może
dojść do pogorszenia jakości kolorów i
zniekształcenie wyświetlanych obrazów.
6.Włóż nową lampę do komory lampy
i upewnij się, że jest ona
prawidłowo umiejscowiona w
projektorze.
Konserwacja projektora91
7.Dokręćśrubki, które mocują lampę
(a)
(b)
w projektorze.
• Poluzowana śrubka może spowodować
wykonanie połączenia w sposób
nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić
do wadliwego działanie urządzenia.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać śrubek.
8.Upewnij się, że uchwyt jest
całkowicie schowany i właściwie
unieruchomiony.
9.Załóż osłonę lampy wsuwając ją na
miejsce.
10. Dokręćśrubkę, która mocuje osłonę
lampy.
• Poluzowana śrubka może spowodować
wykonanie połączenia w sposób
nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić
do wadliwego działanie urządzenia.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać tej śrubki.
11. Ponownie uruchom projektor.
Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest osłona lampy.
Zerowanie licznika lampy
12. Po wyświetleniu logotypu rozruchowego
otwórz menu ekranowe OSD. Przejdź do
menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy.
Naciśnij przycisk MODE/ENTER. Na
ekranie wyświetlona zostanie strona
Ustawienia lampy. Naciśnij przycisk , aby podświetlić Resetuj licznik
lampy, a następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER. Nastąpi wyświetlenie
komunikatu ostrzegawczy z prośbą o potwierdzenie, czy licznik lampy ma być
wyzerowany. Podświetl opcję Resetuj i naciśnij przycisk MODE/ENTER.
Czas pracy lampy zostanie zresetowany do wartości „0”.
Nie należy resetować licznika lampy, gdy lampa nie jest nowa lub wymieniona, ponieważ
mogłoby to spowodować uszkodzenie lampy.
Konserwacja projektora
92
Kontrolki
LampkaStatus i opis
POWERTEMPLAMP
Działanie w przypadku zasilenia
PomarańczowyWył.Wył.
Migająca na
zielono
ZielonaWył.Wył.
Migająca na
pomarańczowo
CzerwonaWył.Wył.
ZielonaWył.Czerwona
Migająca na
czerwono
CzerwonaWył.Czerwona
Wył.CzerwonaWył.
Wył.ZielonaWył.
ZielonaWył.Wył.
ZielonaZielonaZielona
Wył.Wył.Czerwona
Wył.Wył.
CzerwonaCzerwonaWył.
Czerwona
CzerwonaZielonaWył.
Migająca na
czerwono
Zielona
ZielonaZielonaWył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Komunikat o przepaleniu
Działanie w przypadku lampy
Migająca na
czerwono
Działanie w przypadku temperatury
Migająca na
czerwono
Migająca na
czerwono
Migająca na
czerwono
Wył.
Wył.
Wył.
Tryb gotowości
Uruchamianie
Normalna praca
Normalne chłodzenie przy
wyłączaniu zasilania
Pobieranie
Nieudane uruchomienie CW
Nieudane zamknięcie programu
przeliczającego (usunięcie danych)
Nieudane wyzerowanie programu
przeliczającego (wyłącznie projektor
wideo)
Nieudane pobieranie przez sieć LAN
Trwa pobieranie przez sieć LAN
Włączony komunikat o przepaleniu
Wyłączony komunikat o przepaleniu
Błąd lampy 1 podczas normalnego
działania
Lampa nie świeci
Błąd wentylatora 1 (rzeczywiste
obroty wentylatora wykraczają o
±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 2 (rzeczywiste
obroty wentylatora wykraczają o
±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 3 (rzeczywiste
obroty wentylatora wykraczają o
±25% poza obroty wymagane)
Błąd temperatury 1 (przekroczenie
limitu temperatury)
Błąd otwarcia czujnika termicznego 1
Błąd zwarcia czujnika termicznego 1
Konserwacja projektora93
Zielona
Migająca na
zielono
Migająca na
zielono
Migająca na
zielono
Migająca na
zielono
Migająca na
zielono
CzerwonaWył.
Migająca na
czerwono
ZielonaWył.
Migająca na
zielono
Wył.
Wył.
Wył.
Błąd połączenia wyłącznika
termicznego IC #1 I2C
Błąd temperatury 2 (przekroczenie
limitu temperatury)
Błąd otwarcia czujnika termicznego 2
Błąd zwarcia czujnika termicznego 2
Błąd połączenia wyłącznika
termicznego IC #2 I2C
Konserwacja projektora
94
Rozwiązywanie problemów
technicznych
Nie można włączyć projektora.
PrzyczynaRozwiązanie
Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego
Brak prądu w przewodzie zasilającym.
Próba ponownego włączenia
projektora podczas procesu
chłodzenia.
Brak obrazu
PrzyczynaRozwiązanie
Źródło obrazu nie jest włączone lub
jest podłączone nieprawidłowo.
Projektor nie jest prawidłowo
podłączony do urządzenia sygnału
wejściowego.
Sygnał wejściowy został
nieprawidłowo wybrany.
Osłona obiektywu jest nadal
zamknięta.
Rozmyty obraz
PrzyczynaRozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego jest
ustawiona nieprawidłowo.
Projektor i ekran nie są ustawione
prawidłowo względem siebie.
Osłona obiektywu jest nadal
zamknięta.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
PrzyczynaRozwiązanie
Wyczerpana bateria.Wymień baterie na nowe.
Między pilotem i projektorem znajduje
się jakaś przeszkoda.
Użytkownik jest za bardzo oddalony
od projektora.
Hasło jest błędne
PrzyczynaRozwiązanie
Użytkownik zapomniał hasła.
do gniazda zasilania w projektorze, a drugi
koniec do gniazda elektrycznego. Jeśli
gniazdo elektryczne wyposażone jest w
przełącznik, upewnij się, że jest on włączony.
Odczekaj, aż proces chłodzenia zostanie
zakończony.
Włącz źródło obrazu i sprawdź, czy przewód
doprowadzania sygnału jest podłączony
prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy za
pomocą przycisku SOURCE na projektorze
lub pilocie zdalnego sterowania.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Wyreguluj ostrość obiektywu za pomocą
pierścienia ostrości.
Dopasuj kąt oraz kierunek projekcji i w razie
potrzeby wysokość ustawienia urządzenia.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Usuń przeszkodę.
Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp) od
projektora.
Patrz rozdział "Wprowadzane procedury
przywracania hasła" na stronie 35 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Rozwiązywanie problemów technicznych95
Parametry techniczne
Wszystkie specyfikacje mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia
Parametry optyczne
Rozdzielczość
(MX766/MX822ST)
1024 x 768 XGA
(MW767)
1280 x 800 WXGA
Układ wyświetlania
1-CHIP DMD
Przysłona obiektywu
(MX766/MW767)
F= 2,42~2,98
f= 20,77mm~31,13mm
(MX822ST)
F = 2,8
f = 7,26 mm
Przesunięcie
(MX766/MX822ST): 130%
(MW767): 125%
Współczynnik powiększenia
(MX766/MW767): 1,5X
(MX822ST): Stały
Lampa
Lampa 310 W
Parametry elektryczne
Zasilanie
Prąd zmienny 100 - 240V, 4,20 A,
50-60 Hz (automatyczna)
Pobór mocy
420 W (maks.)
Parametry mechaniczne
Ciężar
3,9 kg (8,6 funta)
Złącza wyjścia
Wyjście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 1
Głośnik
(stereo) 20 W x 1
Wyjście sygnału audio
Gniazdo audio PC x 1
Żywotność lampy uzależniona jest od warunków środowiska pracy oraz intensywności
użytkowania.
Sterowanie
Sterowanie przez sieć LAN
Przewodowe (RJ45)
Bezprzewodowe (USB typ A)
Aktualizacja firmware (USB typ B)
Złącza wejścia
Wejście komputerowe
Wejście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 2
Wejście sygnału wideo
S-VIDEO
4-pinowe złącze Mini DIN x 1
VIDEO
Gniazdo RCA x 1
Wejście sygnału SD/HDTV
Analogowe - gniazdo Component
RCA x 3
(przez wejście RGB)
Cyfrowe -
Wejście sygnału audio
Wejście audio
Gniazdo audio PC x 1
Gniazdo audio RCA (L/R) x 2
Obsługa zdalnego pulpitu/czytnika USB/
kamery do dokumentów (USB typ A)
Wyświetlacz USB (USB typu mini B)
Zgodność z piórem PD (Klucz PD w gnieździe,
wyłącznie dla MX822ST)
HDMI x 1
Wymagania środowiskowe
Temperatura robocza
0°C - 40°C na poziomie morza
Robocza wilgotność względna
10%-90% (bez kondensacji)
Wysokość pracy n.p.m.
0-1499 m przy temperaturze 0°C-35°C
1500-3000* m w temperaturze 0°C-30°C
(przy włączonym trybie dużej wysokości)
* Dla regionu Chin ma zastosowanie
wyłącznie wysokość 2000m.
Parametry techniczne
96
Wymiary
329
256,2
137,2
62,5
77,4
329
246,5
137,2
62,5
77,4
MX766/MW767
329 mm (szer.) x 137,2 mm (wys.) x 256,2 mm (głęb.)
MX822ST
329 mm (szer.) x 137,2 mm (wys.) x 246,5 mm (głęb.)
Parametry techniczne97
Mocowanie na suficie
75,0
221,0
100,0
146,0
328,0
163,7
62,5
127,7
115,1
129,1
328,0
163,7
62,5
577,7
625,95
537,9
25
50,71
Śruba do montażu na suficie: M4
(Maks. L = 25 mm; Min.
L = 20 mm)
Jednostka:
mm
Parametry techniczne
98
Instalacja przy montażu na ścianie
Minimalne wymagania dotyczące instalacji
MX822ST
Komputer
Rozdzielczość: XGA
Obraz Rozdzielczość:
XGA
Przekątna obrazu
(cale)
Wysokość obrazu
(mm)
Szerokość obrazu
(mm)
Odległość od podłogi
do dolnej części
obrazu (mm)
Odległość od
powierzchni obrazu
do przedniej
obudowy projektora
(mm)
Odległość od
pokrywy górnej do
górnej części orbazu
(mm)
Odległość od górnej
części przy montażu
ściennym do sufitu
(mm)
Minimalna wysokość
sufitu (mm)
Diagram
odniesienia
SMART
SMART
Board 660
Board 680
G64776478786377
W9751173975118811889601173
S130115651301158515 8512801565
f900900900900900900900
a815980815993993802980
b146176146178178144176
c50505050505050
e2393,22621,22393,22638,22638,22376,22621,2
Promethean
ActivBoard
164
Promethean
ActivBoard 178
RM
CkassBiard2
77.5
Hitachi
StarBoard
FX-63
StarBoard
FX-77
Parametry techniczne99
Obszar
projekcji
W
e
Odległość od podłogi
do dolnej części obrazu
f
Floor
Sufit
H
Ekran
c
60
a
20
60
150
180
Płyta ściany
b
H
D
246,5
262,2
Minimalna wysokość sufitu (mm) = f + H + b + 60 +262,2 + c
• Wymiary opierają się na zestawie do montażu ściennego BenQ (P/N: 5J.J4R10.001).
• Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą się różnić od rozmiarów rzeczywistych. Firma
BenQ zaleca, aby przy montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i
odległość projekcji, używając do tego celu rzeczywistego projektora „na sucho”, przed
jego zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę charakterystykę optyczną tego projektora.
Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej
odpowiadały one miejscu montażu.
• W odniesieniu do każdej specyficznej instalacji, dostarczone wymiary służą wyłącznie
jako odniesienie i zależą od kilku czynników.
• Wymiary opierają się na konfiguracji projektora przy zerowej korekcji keystone.
• Wymiary zakładają, że wspornik do montażu na ścianie jest ustawiony pod kątem 90° od
dolnej części projektora i powierzchni ekranu.
100
Parametry techniczne
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.