Benq MX766, MW767, MX822ST User Manual [pl]

Projektor cyfrowy
MX766/MW767/MX822ST
ka
odręcznik użytkowni

Spis treści

Ważne zasady
bezpieczeństwa ...........3
Wprowadzenie .............7
Funkcje projektora ......................... 7
Zawartość opakowania .................. 8
Widok projektora z zewnątrz ........ 10
Elementy sterowania i ich
funkcje.......................................... 12
Ustawianie
projektora................... 17
Wybór odpowiedniego miejsca .... 17
Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego
obrazu .......................................... 18
Podłączanie
projektora................... 21
Podłączanie komputera lub
monitora ....................................... 23
Podłączanie urządzeń
źródłowych obrazu .......................25
Połączenie z kamerą do
dokumentów................................. 28
Obsługa projektora.... 29
Uruchamianie projektora.............. 29
Regulacja wyświetlanego
obrazu .......................................... 30
Używanie menu ........................... 33
Zabezpieczanie projektora........... 34
Przełączanie sygnałów
wejściowych ................................. 36
Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów .................................. 37
Wybór formatu obrazu ................. 38
Optymalizacja obrazu .................. 39
Ustawianie licznika prezentacji .... 43
Zdalne przełączanie stron............ 44
Ukrywanie obrazu ........................ 44
Zamrażanie obrazu ...................... 44
Obsługa projektora na dużych
wysokościach............................... 45
Regulacja dźwięku ....................... 45
Personalizacja sposobu
wyświetlania menu projektora...... 46
Wybieranie trybu oszczędzania
lampy ........................................... 47
Używanie Plan lekcji .................... 48
Sterowanie projektorem w
sieci LAN...................................... 49
Wyświetlanie obrazu za pomocą programu
Q Presenter ................................. 59
Używanie funkcji Blokada
kontroli Internetu .......................... 63
Używanie kodu logowania do
projekcji........................................ 63
Używanie funkcji nadawania........ 64
Prezentacja za pomocą funkcji
USB Reader (Czytnik USB) ......... 64
Zdalnego sterowania pulpitem za pomocą programu
Q Presenter ................................. 68
Pióro PointDraw™ ....................... 70
Wyłączanie projektora ................. 70
Obsługa menu ............................. 71
Konserwacja
projektora ...................86
Właściwa pielęgnacja
projektora..................................... 86
Informacje dotyczące lampy ........ 87
Rozwiązywanie problemów
technicznych..............95
Parametry
techniczne ..................96
Wymiary....................................... 97
Mocowanie na suficie .................. 98
Instalacja przy montażu na
ścianie.......................................... 99
Tabela taktowania...................... 101
Informacje o gwarancji i prawach
autorskich.................107
Spis treści2

Ważne zasady bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego. Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeństwa
1. Przed rozpoczęciem użytkowania projektora należy przeczytać niniejszą Instrukcję.
Należy zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
2.
Podczas działania nie wolno patrzeć bezpośrednio w obiektyw projektora.
światła może uszkodzić wzrok.
Intensywny promień
4. W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać przysłonę lub zdejmować zaślepkę obiektywu.
5. W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest stabilne. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli występują przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia +/- 10 V. W
miejscach, gdzie wartość napięcia sieciowego waha się lub występują przerwy w dostawie prądu, zalecane jest używanie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilacza awaryjnego (UPS).
3. Naprawę urządzenia należy powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
6. Nie wolno zasłaniać obiektywu żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż doprowadzić do nagrzania i odkształcenia tych przedmiotów, a także przyczynić się do powstania pożaru.
Ważne zasady bezpieczeństwa 3
może to
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
7. Lampa silnie nagrzewa się podczas działania projektora. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu jej wymiany należy odczekać około 45 minut na ochłodzenie projektora.
10. Nie wolno ustawiać tego urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. Produkt może upaść, co mogłoby spowodować poważne jego uszkodzenie.
8. Nie wolno użytkować lampy po upływie okresu jej żywotności. Eksploatacja lamp po upływie ustalonego okresu żywotności może spowodować, że w niektórych sytuacjach mogą one ulec uszkodzeniu.
9. Nigdy nie wolno wymieniać zespołu lampy ani żadnych komponentów elektronicznych, dopóki projektor nie zostanie odłączony od zasilania.
11. Nie wolno samodzielnie
rozkręcać tego projektora. Wewnątrz urządzenia występuje niebezpiecznie wysokie napięcie, które może doprowadzić do zgonu, jeśli nastąpi dotknięcie części znajdujących się pod napięciem. Jedyną częścią, obsługiwaną przez użytkownika w ramach serwisowania, jest lampa, która wyposażona jest w osłonę. W żadnym wypadku nie wolno odłączać lub zdejmować żadnych innych osłon. Naprawę urządzenia należy powierzać tylko odpowiednio wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
12. W trakcie obsługi urządzenia odczuwalne może być wydostające sie przez kratkę wentylacyjną ciepłe powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to typowe zjawisko i nie świadczy o wadliwości produktu.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
3000 m
(10 000 stóp)
0 m
(0 stóp)
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
13. Nie wolno ustawiać projektora w miejscach, w których panują następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona przestrzeń, Brak możliwości zapewnienia co najmniej 50­centymetrowego odstępu od ścian i swobodnego przepływu powietrza wokół projektora,
- Nadmiernie wysoka temperatura, np. wewnątrz samochodu z zamkniętymi szybami,
- Nadmierna wilgotność, występowanie kurzu lub dymu papierosowego. W takich warunkach może dochodzić do zanieczyszczenia części optycznych, które skraca żywotność projektora oraz powoduje zaciemnienie obrazu,
- Miejsca w pobliżu czujników przeciwpożarowych,
- Temperatura otoczenia jest większa niż 40°C (104°F),
- Miejsca znajdujące sie na wysokości powyżej 3 000 metrów (10 000 stóp).
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na kocu, pościeli lub innych miękkich powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać żadnych materiałów łatwopalnych w pobliżu projektora.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie zatkane, przegrzanie występujące wewnątrz urządzenia może doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na równej i płaskiej powierzchni podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli jest ono pochylone pod kątem większym niż 10 stopni z lewej strony na prawą, bądź pod kątem większym niż 15 stopni od tyłu do przodu. Używanie projektora w pozycji, która nie zapewnia jego całkowitego ustawienia w poziomie, może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
Ważne zasady bezpieczeństwa 5
Zasady bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
16. Nie wolno ustawiać projektora na żadnym z boków w pozycji
pionowej. Może to spowodować przewrócenie się urządzenia, a tym samym doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia projektora.
17. Nie wolno stawać na projektorze i umieszczać na nim żadnych przedmiotów. Poza możliwym uszkodzeniem projektora, może to doprowadzić do wypadku i spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno ustawiać żadnych płynów. Płyny, które zostaną rozlane na projektorze, mogą spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor nie uległ zamoczeniu, należy go odłączyć od gniazda elektrycznego i skontaktować się z firmą BenQ w celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia wyświetlanie odwróconych obrazów w przypadku jego montaż
u na suficie.
Do mocowania projektora należy używać tylko sufitowego zestawu montażowego firmy BenQ. Należy upewnić się, że jest on solidnie zamocowany.
Ważne zasady bezpieczeństwa6

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Ten model to jeden z najlepszych dostępnych na świecie projektorów. W celu wdrażania nowych możliwości, można korzystać z najlepszej jakości video w różnych urządzeniach, takich jak komputer PC, laptop, DVD i VCR, a nawet kamera do dokumentów.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• SmartEco™ uruchamia dynamiczne oszczędzanie energii
• Interfejs sieci LAN do sterowania siecią i serwerem sieci Web
• Interfejs sieci LAN 4-1 (1 projektor obsługuje do 4 wyświetlaczy PC/NB)
• Funkcja pulpitu zdalnego dla interfejsu sieci LAN i USB 1-M (na 1 wyświetlaczu PC/NB można jednocześnie wyświetlić obraz z maksymalnie 8 projektorów)
• Interfejs USB obsługuje połączenie z komputerem przez kabel USB typ mini-B do A
• Czytnik USB obsługuje dyski pamięci flash USB lub interfejs dysku twardego
• Regulowane wyjście audio
• Wejście mikrofonu z dużym głośnikiem (20 W x 1) nie wymaga podłączania w szkołach dodatkowych systemów audio
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania sygnału
• Wybieralna funkcja ochrony przy użyciu hasła
• Zarz
ądzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora
• Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości obrazu
• Cyfrowa korekcja zniekształceń trapezowych do korekcji zniekształconych obrazółw
• Regulacja równowagi barw ekranu danych/video
• Lampa projekcyjna o wysokiej jasności
• Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
• Zużycie energii w trybie wstrzymania poniżej 0,5 W
• Standard WXGA (MW767), doskonały dla szerokoekranowych wyświetlaczy NB i PC, zapewnia 30% obrazów więcej w porównaniu z XGA
• Opcjonalne interaktywne pióro PointDraw™ i kamera do dokumentów dla poprawienia efektywności nauki.
bPr)
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie zależeć od warunków oświetleniowych otoczenia, wybranych ustawień kontrastu/jasności dla sygnału wejściowego, a także jest proporcjonalna do odległości projekcji.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może odbiegać od specyfikacji podawanej przez producenta lamp. Jest to typowy i przewidywany objaw.
Wprowadzenie 7

Zawartość opakowania

Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało zakupione.

Standardowe wyposażenie

Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Projektor MX766/MW767 Projektor MX822ST
Pilot z bateriami Przewód zasilający (2,9m dla MX822ST)
Przewód VGA Skrócona instrukcja obsługi
Dysk CD z Instrukcją obsługi Karta gwarancyjna*
Wprowadzenie8

Akcesoria opcjonalne

1. Zapasowy zestaw lamp
2. Sufitowy zestaw montażowy
3. Klucz połączenia
bezprzewodowego BenQ
4. Pióro PointDraw
5. Zestaw do montażu na ścianie
6. Kamera do dokumentów
* Pióro PointDraw nie jest sprzedawane w sieci ogólnoświatowej. Aby je zakupić należy się skontaktować z regionalnym punktem sprzedaży.
Wprowadzenie 9

Widok projektora z zewnątrz

Przód/góra
(MX766/MW767)
9
8
1
2
4
6
10
5
3
7
(MX822ST)
9
3
1
2
4
6
5
7
10
1. Zewnętrzny panel sterowania (patrz rozdział "Projektor" na
stronie 12 w celu uzyskania
szczegółowych informacji)
2. Osłona lampy
3. Pierścień ostrości (MX766/ MW767) Dźwignia zmiany ostrości
(MX822ST)
4. Obiektyw projektora
5. Przykrywka obiektywu
6. Wywietrznik (wylot nagrzanego powietrza)
7. Głośnik
8. Dźwignia zmiany powiększenia (MX766/MW767)
9. Przedni czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania
10. Przycisk szybkiego odblokowania
Wprowadzenie10
11. Gniazdo wyjścia audio
Tył/spód
MX766/MW767
18
12
13
20
1716
15
19
10 25262728293031 24 23
21
11
22
14
MX822ST
12. Gniazdo wejścia audio
13. Gniazdo wejścia S-Video
14. Gniazdo PD DONGLE IN (MX822ST)
15. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
16. Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/Component video (YPbPr/ YCbCr)
17. Gniazdo wejścia HDMI
18. Złącze sterowania RS-232
19. Gniazdo USB typ B
20. Gniazdo USB typ A
21. Gniazdo wejścia sieci LAN RJ45
22. Tylny czujnik podczerwieni
23. Tylna nóżka do regulacji
24. Gniazdo USB typ mini-B
25. Gniazdo blokady zabezpieczającej przed kradzieżą Kensington
26. Otwory do montażu w suficie
27. Złącze wyjścia prądu stałego 12 V używane do zasilania urządzeń zewnętrznych, takich jak ekran aelektrostatyczny lub regulator światła itp. W celu uzyskania informacji o podłączaniu tego rodzaju urządzeń należy skontaktować się ze sprzedawcą.
28. Gniazdo wejścia video
29. Gniazdo przewodu zasilającego prądu zmiennego
30. Gniazdo wejścia audio (L/R)
31. Gniazdo wejścia mikrofonu
Wprowadzenie 11

Elementy sterowania i ich funkcje

7
6
5
2
8
3 9
10
1
3 4
2
I
I

Projektor

6. AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 30 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
7. Power/Kontrolka POWER
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie
1. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
2. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek ( / Góra, / ł)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
3. Głośność /przyciski strzałek (w lewo
/, w prawo /)
Służą do regulacji poziomu głośności. Po uaktywnieniu menu OSD (On-
Screen Display [Menu ekranowe]), przyciski #2 i #3 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Patrz rozdzia
ł "Wybór
trybu obrazu" na stronie 39 w celu
uzyskania szczegółowych informacji. Służy do uaktywniania wybranej
pozycji menu ekranowego OSD. Patrz rozdział "Używanie menu" na stronie
33 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
5. ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania wyświetlanego obrazu na ekranie. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Wprowadzenie12
29 w celu uzyskania szczegółowych
informacji. Zapala się lub miga podczas pracy
projektora. Patrz rozdział "Kontrolki"
na stronie 93 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
8. Kontrolka TEMPeratury
Świeci się na czerwono, gdy temperatura projektora jest zbyt wysoka. Patrz rozdział "Kontrolki" na
stronie 93 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9. Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy. Świeci się lub miga w przypadku
wystąpienia problemów z lampą. Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie
93 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
10. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru źródł
a. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Montaż projektora
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała użytkowników. Aby zainstalować projektor na suficie lun na ścianie, usilnie zaleca się, aby zastosować prawidłowy zestaw do montażu sufitowego projektora BenQ lub zestaw BenQ do montażu na ścianie i upewnić się, że projektor został prawidłowo i bezpiecznie zainstalowany. W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje niebezpieczeństwo, że projektor spadnie z sufitu z powodu niewłaściwego zamocowania, w wyniku użycia śrub o nieodpowiedniej średnicy lub długości. Zestaw do montażu sufitowego BenQ lub zestaw do montażu na ścianie, jest dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu montażowego. Linka ta będzie pełnić w przypadku, gdy mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
dodatkową funkcję utrzymywania projektora na miejscu
Wprowadzenie 13

Pilot

9
19
5
10
24
23
1
2 3
4
6 7
8 5
11
12
13
14
15 16
17
18
6
20
21
22
1. ON
Włączanie projektora. Patrz rozdział
"Uruchamianie projektora" na stronie 29 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
2. COMPUTER 1/COMPUTER 2
Wyświetlanie sygnału RGB (PC)/ Component video (YPbPr/YCbCr).
3. S-VIDEO
Wyświetlanie sygnału S-Video.
4. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu. Patrz rozdział "Używanie menu" na
stronie 33 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
5. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek (w górę /, w ł /)
Służą do ręcznego korygowania zniekształconego obrazu ze względu na projekcję pod kątem. Patrz rozdział
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. Przyciski głośność/strzałek (w lewo /, w prawo /)
Służą do regulacji poziomu głośności. Po uaktywnieniu menu OSD (On­Screen Display [Menu ekranowe]), przyciski #5 i #6 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 33 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
7. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Patrz rozdział
"Wybór trybu obrazu" na stronie 39 w
celu uzyskania szczegółowych informacji. Służy do uaktywniania wybranej pozycji menu OSD. Patrz rozdział
"Używanie menu" na stronie 33 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
8. ECO BLANK
Przycisk używany do ukrywania wyświetlanego obrazu na ekranie. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
9. PAGE + / -
Strzałki w górę/w dół w przypadku
czenia do komputera przy
podłą użyciu złącza USB. Patrz rozdział
"Zdalne przełączanie stron" na stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
10. ZOOM + / -
Służą do powiększanie lub zmniejszania rozmiaru wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów" na stronie 37 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
11. FREEZE
Służy do chwilowego zatrzymywania wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział
"Zamrażanie obrazu" na stronie 44 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
12. NETWORK SETTING
Wyświetlanie menu OSD ustawień sieci.
Wprowadzenie14
13. TEST
Umożliwia wyświetlanie wzorca testowego. Patrz rozdział "Używanie
wbudowanego wzorca testowego" na stronie 31 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
14. OFF
Wyłączanie projektora. Szczegóły opisano w sekcji "Wyłączanie
projektora" na stronie 70.
15. VIDEO
Wyświetlanie sygnału wideo.
16. HDMI
Wyświetlanie sygnału HDMI.
17. NETWORK
Włączanie trybu sieci.
18. AUTO
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 30 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
19. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
20. LASER
Wyświetlanie wskaźnika świetlnego lasera do celów prezentacji.
21. MIC/VOL + / -
Regulacja poziomu dźwi
ęku
mikrofonu. Patrz rozdział "Regulacja
poziomu dźwięku mikrofonu" na stronie 46 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
22. MUTE
Służy do włączania i wyłączania dźwięku w projektorze. Patrz rozdział
"Wyciszanie dźwięku" na stronie 45 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
23. ASPECT
Umożliwia wybór formatu obrazu. Patrz rozdział "Wybór formatu
obrazu" na stronie 38 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
24. SmartEco
Wyświetla pasek wyboru trybu lampy (Normalny/Ekonomiczny/SmartEco).
Działanie wskaźnika laserowego
Wskaźnik laserowy to pomoc podczas prezentacji przeznaczona dla zawodowców. Po naciśnięciu emitowane jest czerwone
światło i wskaźnik zaczyna świecić na czerwono.
Wiązkę lasera można zobaczyć. Aby zapewnić ciągłość działania, należy nacisnąć i przytrzymać przycisk LASER.
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani kierować jej na siebie lub inne osoby. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z komunikatami ostrzegawczymi znajdującymi się z tyłu
pilota.
Wskaźnik lasera nie jest zabawką. Rodzice powinni być świadomi zagrożeń powodowanych energią lasera oraz pamiętać o tym, że pilot powinien znajdować się poza zasięgiem dzieci.
Wprowadzenie 15
Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania (IR) znajduje się z przodu
O
k
oł
o
22
,
O
k
oł
o
22
,
5
°
projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 22,5 stopni, do czujnika podczerwieni pilota w projektorze. Odległość między pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem nie powinna być większa niż 8 metrów (ok. 26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą zakłócać strumień podczerwieni.
• Obsługa projektora od przodu • Obsługa projektora od tyłu
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1. Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie się.
2. Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie baterie AAA, zwracając uwagę na biegunowość baterii oznaczoną wewnątrz komory baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3. Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć, gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
• Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec uszkodzeniu.
• Aby wymienić baterie, należy używać baterii tego samego typu lub ich odpowiednik
zalecany przez producenta.
• Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z zaleceniami producenta baterii.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie użytkowany przez
dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na możliwy wyciek elektrolitu.
Wprowadzenie16

Ustawianie projektora

Wybór odpowiedniego miejsca

Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Możliwe jest zamocowanie projektora na cztery różne sposoby:
1. Przód – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi z przodu ekranu. Jest to najbardziej popularny sposób ustawiania projektora, zapewniający szybkość jego konfiguracji i przenośność.
2. Przód – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu z przodu ekranu.
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Przód –
sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
3. Tył – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi za ekranem.
Należy zawrócić uwagę, że konieczne jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – stół w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
4. Tył – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu za ekranem.
Należy zwrócić uwagę, że w przypadku takiego sposobu montażu wymagane jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji oraz sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Instalacja projektora.
Ustawianie projektora 17

Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu

Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu (jeśli jest dostępne), a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość wyświetlanego obrazu.
Projektor powinien być ustawiany poziomo (np. płasko na stole) i skierowany prostopadle (pod kątem prostym 90°) do środka ekranu wyznaczonego w poziomie. Zapobiega to zniekształceniu obrazu, które może być spowodowane przez projekcję pod kątem (lub projekcję na zakrzywionych powierzchniach).
Jeśli projektor jest przymocowany do sufitu, należy go ustawić górną stroną skierowaną do dołu, aby obraz wyświetlany był przy nieznacznym pochyleniu ku dołowi.
Na schemacie przedstawionym na stronie 19 zauważyć można, że taki rodzaj projekcji powoduje, że dolna krawędź wyświetlanego obrazu przesunięta jest w pionie w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. W przypadku mocowania projektora do sufitu powyższe odnosi się obrazu.
Im projektor jest dalej umiejscowiony od ekranu, tym wyświetlany obraz jest większy, a także proporcjonalnie zwiększa się przesunięcie pionowe.
W przypadku ustalania położenia ekranu i projektora należy brać pod uwagę wielkość wyświetlanego obrazu oraz wielkość pionowego przesunięcia, które są proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
Firma BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu, która jest pomocna przy określaniu najlepszego ustawienia projektora. Należy brać pod uwagę dwie wielkości, prostopadłą odległość w poziomie od środka ekranu (zwaną odległością projekcyjną) oraz wysokość przesunięcia pionowego projektora od krawędzi poziomej ekranu (zwaną przesunięciem).
do górnej krawędzi wyświetlanego
Ustawianie projektora18

Wymiary projekcji

Przed obliczeniem odpowiedniego położenia należy przejść do rozdziału
"Wymiary" na stronie 97 w celu uzyskania informacji na temat wyśrodkowania
wymiarów obiektywu.
Maksymalne
Minimalne
Ekran
Środek
Przesunięcie pionowe
Odległość projekcyjna
MX766
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu (m) Przesunięcie Przekątna S cale cm (maks.
30 76 61 46 1,09 1,39 1,69 6,9 40 102 81 61 1,47 1,87 2,27 9,1 60 152 122 91 2,23 2,83 3,43 13,7
80 203 163 122 2,99 3,79 4,58 18,3 100 254 203 152 3,74 4,74 5,74 22,9 120 305 244 183 4,50 5,70 6,90 27,4 150 381 305 229 5,64 7,14 8,64 34,3 200 508 406 305 7,54 9,54 11, 53 45,7 250 635 508 381 9,44 11,94 14,43 57,2 300 762 610 457 11, 34 14,33 17,32 68,6
(cm)W(cm)
Min. długość
powiększenie)
Średnia
Maks. długość
(min.
powiększenie)
pionowe
MW767
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu (m) Przesunięcie Przekątna S cale cm (maks.
40 102 86 54 1,24 1,58 1,92 6,7 60 152 129 81 1,88 2,39 2,89 10,1
80 203 172 108 2,52 3,20 3,87 13,5 100 254 215 135 3,16 4,01 4,85 16,8 150 381 323 202 4,77 6,03 7,29 25,2 200 508 431 269 6,38 8,06 9,74 33,7 250 635 538 337 7,98 10,08 12,18 42,1 300 762 646 404 9,59 12,11 14,63 50,5
(cm)W(cm)
Min. długość
powiększenie)
Średnia
Maks. długość
(min.
powiększenie)
pionowe (cm)
(cm)
Na przykład, jeśli używany jest ten projektor MX766 i ekran 150-cali, średnia odległość projekcji wynosi 7,14 m, przy pionowym przesunięciu 34,3 cm.
Jeśli używany jest projektor MX766, a zmierzona odległość projekcji wynosi 4,0 m (400 cm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (m)" jest 3,79 m. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany jest ekran o przekątnej 80" (około 2,0 m).
Ustawianie projektora 19
MX822ST
Rozmiar ekranu
Przekątna S
cale cm
30 76 61 46 0,38 7 40 102 81 61 0,51 9 60 152 122 91 0,76 14
80 203 163 122 1,02 18 100 254 203 152 1,27 23 120 305 244 183 1,53 27 150 381 305 229 1,91 34 200 508 406 305 2,55 46 250 635 508 381 3,18 57 300 762 610 457 3,82 69
(cm)W(cm)
Odległość od ekranu (m)
Przesunięcie
pionowe (cm)
Na przykład, jeśli używany jest ekran 120-cali, średnia odległość projekcji wynosi 1,53 m, przy pionowym przesunięciu 27 cm.
Na przykład, jeśli zmierzona odległość projekcji to 2,0 m (200 cm), to najbliższa pasująca wartość w kolumnie "Odległość od ekranu (m)" wynosi 1,91 m. Sprawdzenie wartości wzdłuż rzędu wskazuje, że wymagany jest ekran 150" (około 4,0 m).
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą siężnić od rozmiarów rzeczywistych. Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i odległość projekcji, używając w tym celu rzeczywistego projektora „na sucho” przed jego zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę właściwości optycznego tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
Ustawianie projektora20

Podłączanie projektora

W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1. Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2. Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego źródła.
3. Przewody są dokładnie podpięte.
• W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie znajdują się na
wyposażeniu projektora (patrz rozdział "Zawartość opakowania" na stronie 8). Są one dostępne na rynku w sklepach ze sprzętem elektronicznym.
• W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnych sposobów wykonania
połączeń należy zapoznać się z opisem na stronach 23-27.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Kabel audio 6. Przewód wideo
2. Przewód VGA 7. Przewód S-Video
3. Przewód VGA - DVI-A 8. Przejściówka Component Video - VGA
(DSub)
4. Kabel USB typ B do A 9. Przewód HDMI
5. Kabel USB typ mini-B do A 10. Napęd flash USB/dysk twardy/klucz
bezprzewodowy/klawiatura/mysz/kamera do dokumentów
Podłączanie projektora 21
Wymagania systemu komputerowego dla wyświetlacza USB:
Wymagania dotyczące systemu operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemu komputerowego dla wyświetlacza WiFi:
Wymagania dotyczące systemu operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Wymagania systemowe interfejsu sieci LAN w odniesieniu do komputera:
Wymagania dotyczące systemu operacyjnego
Windows XP
Windows Vista
Windows 7
Mac
Minimalne wymagania dotyczące sprzętu
Obsługa USB 2.0
Procesor: Pentium 1G Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
Dysk: 20 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Minimalne wymagania dotyczące sprzętu
Sieć WiFi: 54 Mb/s
Procesor: Pentium 1G Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Minimalne wymagania dotyczące sprzętu
Sieć LAN: 100 Mb/s
Procesor: Pentium 1G Pamięć RAM: 512 MB pamięci RAM
20 MB wolnego miejsca na dysku twardym
Podłączanie projektora22

Podłączanie komputera lub monitora

Podłączanie projektora do komputera

Projektor można podłączać do komputerów klasy IBM® i komputerów Macintosh®. W przypadku podłączania do starszych wersji komputerów Macintosh, konieczne jest zastosowanie odpowiedniego adaptera Mac.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla VGA):
1. Użyj dostarczonego przewodu VGA i podłącz jeden koniec do gniazda wyjścia D-Sub w komputerze.
2. Podłącz drugi koniec przewodu VGA do gniazda wejścia sygnału COMPUTER 1 lub COMPUTER 2 w projektorze.
3. Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć odpowiedni przewód audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w komputerze, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze. W przypadku podłączania sygnał wyjścia audio z komputera, należy odpowiednio zrównoważyć pasek sterowania poziomem głośności, aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk mo ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla USB):
1. Podłącz jeden koniec kabla USB typ mini-B do A do gniazda typu A komputera.
2. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MINI-B w projektorze.
• Pomyślne wyświetlenie ekranu przy pierwszym podłączeniu, może potrwać kilka sekund.
• Jeśli nadal nie można wykonać projekcji ekranu komputera należy przejść do "Mój
komputer", znaleźć nazwę projektora (taka sama jak podczas używania napędu flash), a następnie dwukrotnie ją kliknąć.
• Szybkość projekcji zależy od możliwości komputera.
żna regulować za pomocą menu
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla sieci LAN):
1. Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN projektora, a drugi koniec do portu RJ45.
2. Upewnij się, że komputer także jest podłączony do kabla internetowego. Za pomocą programu Q Presenter podłącz interfejs sieciowy w celu przesyłania zawartości pulpitu głównego komputera PC przez połączenie sieci lokalnej. Patrz rozdział "Wyświetlanie obrazu za pomocą programu Q Presenter" na
stronie 59 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Nie należy używać kabla RJ45 do łączenia projektora z komputerem. Ponieważ to połączenie wymaga routera IP.
Podłączanie projektora 23
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla HDMI):
1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do gniazda HDMI komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda HDMI projektora.
• W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku
podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy, należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.
• Szybkość przesyłania i jakość obrazu zależą od przepustowości sieci lokalnej i stanu
użytkowania sieci.

Podłączanie projektora do monitora

W przypadku, gdy zbliżenie prezentacji ma być przeglądane na monitorze oraz na ekranie, można podłączyć gniazdo wyjścia sygnału MONITOR OUT w projektorze do zewnętrznego monitora, wykonując poniższe czynności:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z zasadami opisanymi w rozdziale
"Podłączanie projektora do komputera" na stronie 23.
2. Użyj odpowiedniego przewodu VGA (ten, który został dostarczony z projektorem) i podłącz jeden koniec przewodu do gniazda wejścia D-Sub w monitorze.
Jeśli jednak monitor wyposażony jest w gniazdo wejścia DVI, użyj przewodu VGA - DVI-A i podłącz końcówkę DVI tego przewodu do gniazda wejścia DVI w monitorze.
3. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MONITOR OUT w projektorze.
• Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR OUT działa wyłącznie wtedy, gdy sygnał wejścia
pochodzi z gniazda COMPUTER 1 lub COMPUTER 2. Gdy włączone jest zasilanie projektora, sygnał wyjścia z gniazda MONITOR OUT zależy od sygnału wejścia z gniazda COMPUTER 1 lub COMPUTER 2.
• Aby wykorzystać tą metodę połączenia upewnij się, gdy projektor znajduje się w trybie
wstrzymania, że funkcja Wyjście monitora jest włączona w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ust. gotow.. Patrz rozdział "Ust. gotow." na stronie 73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Podłączanie projektora24

Podłączanie urządzeń źródłowych obrazu

Należy podłączyć projektor do urządzenia źródłowego obrazu poprzez zastosowanie tylko jednego z wyżej opisanego sposobu wykonania połączenia, jednak każdy z tych sposobów oferuje inny poziom jakości obrazu. Wybór sposobu w większości przypadków uzależniony będzie od dostępności odpowiednich złączy w projektorze i urządzeniu źródłowym obrazu, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa terminala Wygląd złącza Odnośnik Jakość obrazu
HDMI
HDMI
COMPUTER
Component
Video
S-VIDEO "Podłączenie
S-Video
VIDEO
Video
"Podłączanie
urządzenia
źródłowego
HDMI" na stronie
25
"Podłączanie projektora do
urządzenia
źródłowego Component
Video" na stronie
26
urządzenia
źródłowego S-
Video/
composite" na
stronie 27
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny

Podłączanie urządzenia źródłowego HDMI

Projektor wyposażony jest w gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie ze źródłowym urządzeniem HDMI, takim jak odtwarzacz DVD, tuner DTV, wyświetlacz
lub komputer typu notebook. Standard HDMI (High-Definition Multimedia Interface [Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości]) obsługuje nieskompresowaną transmisję danych wideo pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, np. dekoderami DTV, odtwarzaczami DVD, czy wyświetlaczami poprzez pojedynczy przewód. Zapewnia on uzyskanie krystalicznie czystych cyfrowych doznań wzrokowych i słuchowych. Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia HDMI:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego HDMI:
1. Użyj przewodu HDMI i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia HDMI w urządzeniu źródłowym HDMI.
Podłączanie projektora 25
2. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda wejścia sygnału HDMI w projektorze. Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na
stronie 73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
• W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez
wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić przestrzeń kolorów i ustawić YUV. Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie
37 w celu uzyskania szczegółowych informacji.

Podłączanie projektora do urządzenia źródłowego Component Video

Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia Component Video:
• Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej
procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego Component Video:
1. Użyj przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) i podłącz końcówkę zakończoną 3 złączami typu RCA do gniazd wyjścia Component Video w urządzeniu źródłowym obrazu. Należy odpowiednio dopasować kolory wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i czerwony do czerwonego.
2. Podłącz drugi koniec przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) (ze złączem typu D-Sub) do gniazda COMPUTER 1 lub COMPUTER 2 w projektorze.
3. Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda AUDIO w projektorze.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone). Po wykonaniu połączenia dźwię ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT.
Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
k można regulować za pomocą menu
Podłączanie projektora26

Podłączenie urządzenia źródłowego S-Video/ composite

Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia S-Video/composite:
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w obydwa gniazda, do wykonania połączenia
należy użyć gniazda wyjścia S-Video, ponieważ złącze S-Video zapewnia lepszą jakość obrazu niż złącze wideo.
• Jeśli urządzenie wyposażone jest w jakiekolwiek gniazdo wyjścia, można także
wykonać poniższe czynności.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów
będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego S-Video/ Video:
1. Użyj przewodu S-Video/Video i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia S-Video/Video w urządzeniu źródłowym wideo.
2. Podłącz drugi koniec przewodu S-Video/Video do gniazda S-VIDEO/VIDEO w projektorze.
3. Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w urządzeniu, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/R) w projektorze.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone). Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na stronie
73 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany gło
AUDIO OUT.
• Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania
prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
śnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
Podłączanie projektora 27

Połączenie z kamerą do dokumentów

1. Aby połączyć projektor z kamerą do dokumentów przez VGA:
2. Aby połączyć projektor z kamerą do dokumentów przez USB:
i. Kamera do dokumentów jest zasilana przez kabel USB, dlatego nie jest
potrzebny przewód zasilający.
ii. Naciśnij SOURCE na projektorze lub pilocie. Przełącz sygnał wejścia na
Kamera USB i naciśnij MODE/ENTER. Po wykryciu, na ekranie zostanie wyświetlony obraz z kamery do dokumentów.
Podłączanie projektora28

Obsługa projektora

I
I

Uruchamianie projektora

1. Podłącz przewód zasilający do projektora i do gniazda elektrycznego. Sprawdź, czy po włączeniu zasilania kontrolka Kontrolka POWER na projektorze świeci się na pomarańczowo.
• W przypadku tego urządzenia należy używać tylko
oryginalnego wyposażenia (np. przewodu zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń, np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
• Jeśli w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Ustawienia operacyjne uaktywniona jest funkcja „Bezpośrednie włączenie zasilania”, nastąpi automatyczne włączenie projektora po podłączeniu przewodu zasilającego i doprowadzeniu zasilania. Patrz rozdział
"Bezpośrednie zasilanie wł." na stronie 72 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Po uaktywnieniu funkcji włączenia mocy sygnału w menu KONFIG. SYSTEMU:
Podstawowa > Ustawienia operacyjne, projektor włączy się automatycznie, po wykryciu sygnału VGA. Patrz rozdział "Zasilanie sygnału wł." na stronie 72 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
2. Upewnij się, że jest otwarta pokrywa obiektywu. Jeśli pozostanie założona, może zdeformować się pod wpływem ciepła wytwarzanego przez lampę projekcyjną.
3. Naciśnij przycisk Wł. na projektorze lub przycisk ON na pilocie, aby uruchomić projektor. Kontrolka POWER zacznie migać i zaświeci się na zielono po włączeniu projektora.
Procedura uruchamiania trwa około 10–20 sekund. Na dalszym etapie uruchamiania wyświetlane jest logo startowe. (W razie konieczności) Użyj pokrętła/dźwigni ostrości, aby wyregulować czystość obrazu.
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
4. Jeśli projektor jest uaktywniany po raz pierwszy, wybierz język menu ekranowego OSD, wykonując polecenia wyświetlane na ekranie.
5. W przypadku wyświetlenia prośby o wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe hasło. Patrz rozdział "Korzystanie z funkcji
hasła" na stronie 34 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
7. Projektor rozpocznie wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Aktualnie skanowany sygnał wejściowy wyświetlany jest na ekranie. Jeśli projektor nie wykryje prawidłowego sygnału, wyświetlany
Obsługa projektora
29
będzie nadal komunikat „Brak sygnału”, aż sygnał wejściowy zostanie
1
2
znaleziony.
Możesz również nacisnąć przycisk SOURCE na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Jeśli przez 3 minuty nie można wykryć żadnego sygnału, projektor automatycznie
przejdzie do trybu ECO BLANK (PUSTY EKONOMICZNY).

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja kąta projekcji

Projektor jest wyposażony w 1 nóżkę do regulacji z mechanizmem szybkiego zwalniania i 1 tylnążkę do regulacji. Nóżki te służą do zmiany wysokości obrazu i kąta projekcji. Aby dokonać regulacji projektora:
1. Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania i unieś przód projektora. Po ustawieniu obrazu w żądanym miejscu zwolnij przycisk szybkiego zwalniania, aby zablokować pozycjężki.
2. Obróć tylnążkę do regulacji w celu dokładnej regulacji kąta poziomego.
Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor, jednocześnie naciskając przyciski zwalniania, a następnie opuść powoli projektor. Obróć tylnążkę do regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega zniekształceniu trapezoidalnemu. Aby skorygować to zniekształcenie, należ
"Wykonywanie korekcji trapezowej" na stronie 32 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest włączona. Silny strumień
światła z lampy może spowodować uszkodzenie narządów wzroku.
• Podczas naciskania przycisku zwalniania nóżki do regulacji należy zachować ostrożność,
ponieważ znajduje się on blisko wylotowego otworu wentylacyjnego, przez który odprowadzane jest gorące powietrze.
y przejść do rozdziału

Automatyczna regulacja obrazu

W niektórych przypadkach konieczna może być optymalizacja jakości obrazu. W tym celu należy nacisnąć przycisk AUTO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, wbudowana funkcja „Inteligentne automatyczne dostrajanie” w ciągu 3 sekund ponownie dopasuje wartości dla częstotliwości i zegara.
• Ekran będzie pusty w trakcie działania funkcji AUTO.
• Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego sygnału PC (analogowego
sygnału RGB).
30
Obsługa projektora
Loading...
+ 77 hidden pages