Projektorn är utformad och testad för att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för
informationsteknisk utrustning. För att garantera att den här produkten används på ett
säkert sätt är det dock viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna handbok och
som markerats på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1.Läs igenom den här handboken
innan du använder projektorn.
Spara den för framtida behov.
2.Titta aldrig rakt in i projektorns lins medan den används. Det
intensiva ljuset kan skada ögonen.
4.Öppna alltid objektivslutaren
eller ta bort objektivskyddet när
projektorlampan är på.
5.I vissa länder är nätspänningen INTE
stabil. Den här projektorn har
utformats för att fungera säkert med
nätspänningar på mellan 100 och 240
V växelström, men den kan sluta
fungera vid elavbrott eller
strömpulser på ±10 volt. I områden
där nätspänningen varierar eller
där det förekommer elavbrott
bör du ansluta projektorn via en
spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en
enhet för strömförsörjning utan
avbrott (UPS).
3.Överlåt allt underhåll till behörig
servicepersonal.
6.Blockera inte projektorobjektivet
med något föremål när projektorn
används. Det kan leda till att
föremålet överhettas och deformeras
eller t.o.m. orsaka eldsvåda.
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7.Lampan blir mycket varm under
drift. Låt projektorn kylas av i
ungefär 45 minuter innan du tar
bort lampmodulen för att byta
lampa.
8.Använd inte lampan längre än
angiven livslängd. Om lampan
används längre än den angivna
livslängden finns det en viss risk att
den kan gå sönder.
10. Placera inte produkten på ostadig
vagn, ställning eller bord. Då kan
den falla i golvet och gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn.
På insidan finns höga spänningar
som kan vara livsfarliga om du
kommer i kontakt med ledande
delar. Den enda del som som kan
underhållas av användaren är
lampan som har ett eget avtagbart
hölje.
Du får inte på några villkor lossa
eller ta bort några andra höljen.
Hänvisa allt servicearbete till
behörig servicepersonal.
9.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när
projektorn är ansluten.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
12. När projektorn är igång kan det
komma varmluft och lukter från
ventilationsgallret. Det är normalt
och innebär inte att det är fel på
projektorn.
3 000 m
(10 000 fot)
0 m
(0 fot)
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
13. Placera inte projektorn i någon av
följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade
utrymmen. Se till att det är minst 50 cm
avstånd från väggar och fritt luftflöde
runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt,
t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller
cigarettrök, som kan förstöra de optiska
komponenterna, förkorta projektorns
livslängd och göra bilden mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur
över 40 °C / 104 °F
- På högre höjd än 3 000 m (10 000 fot)
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett
täcke eller annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med en duk
eller andra föremål.
- Placera inga lättantändliga föremål i
närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade
kan överhettning inuti projektorn
orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan,
horisontell yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer
än 10 grader åt vänster eller höger eller
mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om
projektorn inte står helt plant vid drift
kan det hända att lampan inte fungerar
som den ska eller skadas.
Viktiga säkerhetsanvisningar 5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om
du gör det kan den välta, vilket kan
vålla kroppsskada eller skador på
projektorn.
17. Kliv inte på projektorn och placera
inte några föremål ovanpå den.
Förutom skador på projektorn kan det
också leda till olyckor och
kroppsskada.
18. Placera inga vätskor i närheten av eller
ovanpå projektorn. Om du spiller
vätska i projektorn kan den sluta att
fungera. Om projektorn blir blöt drar
du ut sladden ur vägguttaget och
ringer till BenQ som kan utföra
underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa
omvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket
bör du använda en takmonteringssats
från BenQ och kontrollera att
projektorn sitter ordentligt fast.
Viktiga säkerhetsanvisningar6
Introduktion
Projektorns funktioner
Denna model är en av de bästa projektorerna som finns tillgängliga i världen. Du kan njuta
av den bästa videokvaliteten över olika enheter såsom dator, bärbar dator, DVD och
videokamera VCR även dokumentkamera för att ta fram alla möjligheter.
Projektorn har följande funktioner:
• SmartEco™ startar din dynamiska energibesparing
• LAN-display för nätverkskontroll och webbserver
• LAN-bildskärm 4-1 (max 4 stationära/bärbara datorbildskärmar för en projektor)
• Fjärrskrivbordsfunktionen för LAN- och USB-bildskärmar 1-M (max 1 stationär/1
bärbar datorbildskärm kan visas på åtta projektorer samtidigt)
• USB-bildskärm stöder datoranslutning via USB mini-B typ till A-typ-kabel
• USB-läsare stöder USB-flash-enhet eller HDD-visning
• Variabel ljudutmatning
• Mikrofoninmatning med stora högtalare (20W x 1) kan spara in på extra ljudsystem för
skolor
• Väggfärgskorrigering möjliggör projicering på ytor med flera fördefinierade färger
• Snabb automatisk sökning som snabbar upp processen för signalupptäckt
• Valbar lösenordsskyddad funktion
• 3D-färghantering så att du kan göra färgjusteringar efter önskemål
• Valfri snabbkylningsfunktion gör att projektorn svalnar på kortare tid
• Presentationstimer för bättre kontroll på tiden vid presentationer
• Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
• Digital keystone-korrigering av förvrängda bilder
• Justerbar färgbalans för data-/videovisning
• Projektionslampa med hög ljusstyrka
• Skärmmenyer på flera språk
• Kompatibilitet för komponent-HDTV (YP
• Mindre än 0,5 W strömförbrukning i viloläge
• WXGA (MW767), perfekt för bärbara och stationära bredskärmsdatorer, ger 30 %
mer bild till XGA
• Välj till PointDraw™ interaktiv penna och dokumentkamera för bättre
inlärningsupplevelse.
bPr)
• Den projicerade bildens ljusstyrka varierar beroende på den omgivande belysningen och
kontrast och ljusstyrkeinställningar för vald ingångssignal, och den står i proportion till
projektionsavståndet.
• Lampans ljusstyrka försvagas med tiden och kan variera inom lamptillverkarens
specifikationer. Detta är normalt och förväntat beteende.
Introduktion7
Innehåll
Packa försiktigt upp och bekräfta att alla nedanstående föremål medföljer. Om något av
dessa föremål saknas, kontakta inköpsstället.
Standardtillbehör
De medföljande tillbehören är anpassade till din region och kan skilja sig från de som visas här.
*Garantikortet medföljer endast i vissa regioner. Kontakta försäljaren för mer detaljerad
information.
MX766/MW767 projektorMX822ST projektor
Fjärrkontroll med batterierStrömsladd (2,9 m för MX822ST)
VGA-kabelSnabbstartguide
Bruksanvisning på CDGarantikort*
Introduktion8
Valfria tillbehör
1.Reservlampsats
2.Takmonteringssats
3.BenQ trådlös dongel
4.PointDraw penna
5.Väggmonteringssats
6.Dokumentkamera
* PointDraw pennan säljs inte över hela världen. Om du vill köpa den, kontakta det
regionala försäljningsstället.
Introduktion9
Projektorns utsida
Framsida/ovansida
(MX766/MW767)
9
8
1
2
4
6
10
5
3
7
(MX822ST)
9
3
1
2
4
6
5
7
10
1.Extern kontrollpanel
(Se "Projektor" på sid. 12 för
ytterligare detaljer.)
16. Signalingång för RGB (PC)/
komponentvideo (YPbPr/ YCbCr)
17. HDMI-ingång
18. RS-232-kontrollport
19. USB B-typkontakt
20. USB A-typ-kontakt
21. RJ45 LAN-ingång
22. Bakre IR-sensor för fjärrkontroll
23. Bakre justerfot
24. USB mini-typ-B-kontakt
25. Kensington anti-stöldlås
26. Takmonteringshål
27. 12V DC utgång för utlösning av
externa enheter, t.ex. en
anelektrisk skärm eller ljuskontroll.
Rådfråga en försäljare om hur man
ansluter sådan utrustning.
28. Videoingång
29. Strömkontakt
30. Ljudingång (V/H)
31. Mikrofoningång
Introduktion11
Kontroller och funktioner
7
6
5
2
8
3
9
10
1
3
4
2
Projektor
6.AUTO
Avgör automatiskt de bästa
tidsinställningarna för den visade bilden.
Se "Automatisk justering av bilden" på
sid. 30 för ytterligare detaljer.
I
I
7.Ström/Indikator för STRÖM
Växla mellan standbyläge och påläge för
projektorn. Se "Starta projektorn" på sid.
29 för ytterligare detaljer.
Tänds eller blinkar när projektorn är
igång. Se "Indikatorer" på sid. 93 för
1.MENU/EXIT
Öppnar OSD-menyn. Återgår till
föregående OSD-meny, avslutar och sparar
menyinställningarna.
2.Knapparna Keystone/pil (/ upp,
/ned)
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Se
"Korrigera keystone" på sid. 32 för
ytterligare detaljer.
3.Volym /Piltangenter (/vänster,
/höger)
Justerar ljudnivån.
När skärmmenyn (OSD) är aktiverad,
används tangenterna #2 och #3 som
riktningspilar för att välja önskade
menyalternativ och göra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer.
4.MODE/ENTER
Väljer tillgängligt bildinställningsläge. Se
"Välja bildläge" på sid. 39 för ytterligare
detaljer.
Aktiverar markerat skärmmenyalternativ
(OSD). Se "Använda menyerna" på sid. 33
för ytterligare detaljer.
5.ECO BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se
"Dölja bilden" på sid. 44 för ytterligare
detaljer.
Introduktion12
ytterligare detaljer.
8.TEMP (Temperaturindikatorlampa)
Lyser rött om projektorns temperatur
blir för hög. Se "Indikatorer" på sid. 93
för ytterligare detaljer.
9.Indikator för LAMPA
Lampstatusindikator. Tänds eller blinkar
när lampproblem uppstår. Se
"Indikatorer" på sid. 93 för ytterligare
detaljer.
10. SOURCE
Visar stapel för val av källa. Se "Byta
ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare
detaljer.
Montera projektorn
Eftersom vi vill att du ska få en behaglig upplevelse med din BenQ-projektor måste vi
göra dig uppmärksam på denna säkerhetsfråga för att förebygga möjliga person- och
egendomsskador.
Om du tänker montera projektorn i taket eller på väggen rekommenderar vi starkt
att du använder en tak- eller väggmonteringssats från BenQ och att du noga
kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt.
Om du använder en tak- eller väggmonteringssats av annat märke än BenQ finns det
en risk att projektorn kan ramla ned från taket eller väggen pga. olämplig fastsättning
med fel mått eller skruvlängd.
Du kan köpa en tak- eller väggmonteringssats av märket BenQ från samma handlare
som sålde dig din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar även att du anskaffar ett
separat kensingtonlås med säkerhetskabel och fäster det i fästet för kensingtonlås på
projektorn och till tak- eller väggmonteringsfästets bottenplatta. Detta fyller en extra
säkerhetsroll eftersom det håller projektorn om den skulle lossna från
monteringsfästet.
Introduktion13
Fjärrkontroll
9
19
5
10
24
23
1
2
3
4
6
7
8
5
11
12
13
14
15
16
17
18
6
20
21
22
1.ON
Startar projektorn. Se "Starta projektorn"
på sid. 29 för ytterligare detaljer.
2.COMPUTER 1/COMPUTER 2
Visar RGB (PC)/Komponentvideo (YPbPr/
YCbCr)-signaler.
3.S-VIDEO
Visar S-videosignaler.
4.MENU/EXIT
Öppnar OSD-menyn. Återgår till
föregående OSD-meny, avslutar och sparar
menyinställningarna. Se "Använda
menyerna" på sid. 33 för ytterligare
detaljer.
5.Keystone/piltangenter (/ upp,
/ner)
Manuell korrigering av bildförvrängning
som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Se
"Korrigera keystone" på sid. 32 för
ytterligare detaljer.
6.Volym /Piltangenter (/vänster,
/höger)
Justerar ljudnivån.
När skärmmenyn (OSD) är aktiverad,
används tangenterna #5 och #6 som
riktningspilar för att välja önskade
menyalternativ och göra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sid. 33 för
ytterligare detaljer.
7.MODE/ENTER
Väljer tillgängligt bildinställningsläge. Se
"Välja bildläge" på sid. 39 för ytterligare
detaljer.
Aktiverar valt OSDVisa skärmmenyalternativ. Se "Använda
menyerna" på sid. 33 för ytterligare
detaljer.
8.ECO BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se
"Dölja bilden" på sid. 44 för ytterligare
detaljer.
9.PAGE + / -
Sida upp/nerpilar vid anslutning till dator
via USB. Se "Fjärrsidväxling" på sid. 44
för ytterligare detaljer.
10. ZOOM + / -
Förstorar eller förminskar den
projicerade bilden. Se "Förstora och
söka efter detaljer" på sid. 37 för
ytterligare detaljer.
11. FREEZE
Fryser den visade bilden. Se "Frysa
bilden" på sid. 44 för ytterligare detaljer.
12. NETWORK SETTING
Aktiverar OSD-menyn för
nätverksinställningar.
13. TEST
Visar testmönstret. Se "Använda det
inbyggda testmönstret" på sid. 31 för
ytterligare detaljer.
14. OFF
Stänger av projektorn. Se "Stänga av
projektorn" på sid. 70 för detaljer.
Introduktion14
15. VIDEO
Visar videosignaler.
16. HDMI
Visar HDMI-signal.
17. NETWORK
Aktiverar nätverksläget.
18. AUTO
Avgör automatiskt de bästa
tidsinställningarna för den visade bilden.
Se "Automatisk justering av bilden" på sid.
30 för ytterligare detaljer.
19. SOURCE
Visar stapel för val av källa. Se "Byta
ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare
detaljer.
20. LASER
Avger synligt laserpekarljus för
presentationssyfte.
21. MIC/VOL + / -
Justerar mikrofonens ljudnivå. Se "Justera
mikrofonens ljudnivå" på sid. 46 för
ytterligare detaljer.
22. MUTE
Växlar mellan av och på för projektorn. Se
"Stänga av ljudet" på sid. 45 för ytterligare
detaljer.
23. ASPECT
Väljer bildskärmens bildförhållande. Se
"Välja bildförhållande" på sid. 38 för
ytterligare detaljer.
24. SmartEco
Visar stapel för val av lampläge (Normal/
Ekonomiläge/SmartEco).
Använda laserpekaren
Laserpekaren är en
presentationshjälp för
yrkesmänniskor. Den avger ett
rödfärgat ljus när du trycker på
den och indikatorn börjar lysa
rött.
Laserstrålen är synlig. Det är
nödvändigt att hålla ner LASER
för kontinuerlig utmatning.
Titta inte in i laserstrålens fönster och
rikta inte strålen mot dig själv eller
andra. Läs varningsmeddelandet på
baksidan på fjärrkontrollen innan du
använder den.
Laserpekaren är ingen leksak. Föräldrar bör
vara medvetna om farorna med laserenergi och
förvara den här fjärrkontrollen utom räckhåll
för barn.
Introduktion15
Den infraröda (IR) fjärkontrollsensorn sitter på projektorns framsida. Fjärrkontrollen
C
i
r
k
a
2
2
,
5
°
C
i
r
k
a
2
2
,
5
°
måste hållas inom en vinkel på 22,5 grader från projektorns fjärrkontrollssensor för att
fungera ordentligt. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga åtta
meter.
Se till att inga hinder ligger mellan fjärrkontroll och projektorns IR-sensor som kan hindra
den infraröda ljusstrålen.
• Styra projektorn från framsidan• Styra projektorn bakifrån
Byta fjärrkontrollens batterier
1.Öppna batteriluckan genom att vända på fjärrkontrollen, trycka på fingergreppet på
locket och skjuta det i pilens riktning enligt illustrationen. Locket glider av.
2.Ta ur batterierna (om nödvändigt) och sätt i två AAA-batterier med polerna i den
riktning som visas i botten av batteriutrymmet. Positiv (+) mot positiv och negativ (-)
mot negativ.
3.Sätt tillbaka locket genom att rikta in det mot basen och trycka det på plats. Sluta när
det klickar i läge.
• Undvik överdriven hetta och luftfuktighet.
• Batterierna kan skadas om de sätts i på fel sätt.
• Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ som rekommenderas av tillverkaren.
• Kassera använda batterier enligt batteritillverkarens instruktioner.
• Kasta aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns en risk att det kan explodera.
• Om batteriet är dött eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen under en längre
period, ta bort batteriet för att förhindra att fjärrkontrollen skadas genom att batterisyra
läcker ut i batterifacket.
Introduktion16
Placering av projektorn
Välja en plats
Vilken plats du väljer beror på rumsplanen eller dina egna preferenser. Ta med filmdukens
storlek och placering, tillgången till eluttag och placering och avstånd mellan projektorn
och resten av utrustningen i beräkningarna.
Projektorn är avsedd att installeras i en av fyra möjliga positioner:
1.Bordspl. fram.
Välj den här platsen med projektorn placerad nära golvet
och framför duken. Detta är den vanligaste sättet att
placera projektorn på för snabb installation och
bärbarhet.
2.Takmont. fram.
Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner
i taket framför duken.
Köp en takmonteringssats för BenQ-projektorer hos din
försäljare för takmontering av projektorn.
Ställ in Takmont. fram. i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
projektorn.
3.Bordspl. bakom
Välj den här platsen med projektorn placerad nära golvet
och bakom duken.
Lägg märke till att en speciell duk för bakprojektion
behövs.
Ställ in Bordspl. bakom i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
projektorn.
4.Takmont. bakom
Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner
i taket bakom duken.
Lägg märke till att denna installation kräver en speciell
duk för bakprojektion och en takmonteringssats för
BenQ-projektorer.
Ställ in Takmont. bakom i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
du startat projektorn.
Projektorinstallation-menyn när du startat
Projektorinstallation-menyn när du startat
Projektorinstallation-menyn när
Placering av projektorn17
Ställa in önskad bildstorlek
Avståndet från projektorns objektiv till duken, zoominställningen (om sådan finns) och
videoformat påverkar storleken på den projicerade bilden.
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät
vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar bildförvrängning orsakad av
vinkelprojektion (eller projektion på vinklade ytor).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp och ner så att bilden projiceras
ifrån en aningen nedåtriktad vinkel.
Som du kan se i tabellen på sid. 19 innebär den här typen av projektion att den nedre
kanten av den projicerade bilden blir förskjuten i höjdled ifrån projektorns horisontalplan.
Vid takmontering hänvisar detta till den övre kanten på den projicerade bilden.
Om projektorn placeras längre ifrån duken ökar storleken på den projicerade bilden och
förskjutningen i höjdled proportionerligt.
När du avgör placeringen av duken och projektorn måste du räkna med både storleken på
den projicerade bilden och förskjutningen i höjdled, som står i proportion till
projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat en tabell med dukstorlekar för att hjälpa dig bestämma projektorns
placering. Två dimensioner måste tas med i beräkningen: det vinkelräta avståndet i sidled
från dukens mitt (projektionsavståndet) och projektorns förskjutningshöjd i höjdled från
den horisontella kanten på duken (förskjutning).
Placering av projektorn18
Projektionsmått
Se "Mått" på sid. 97 för måtten för objektivets mittpunkt för den här projektorn innan du
beräknar lämplig placering.
Till exempel, om du använder MX766 och en 150-tums skärm är det genomsnittliga
projektionsavståndet 7,14 m med en vertikal förskjutning på 34,3 cm.
Om du har en MP766 och ditt uppmätta projektionsavstånd var 4,0 m (400 cm) är
närmaste matchning i "Avstånd från skärm (m)" kolumnen 3,79 m. Ser du på raden så visar
den att 80-tums (ca 2,0 m) skärm krävs.
Till exempel, om du använder en 120-tums skärm är det genomsnittliga
projektionsavståndet 1,53 m med en vertikal förskjutning på 27 cm.
Om ditt uppmätta projektionsavstånd var 2,0 m (200 cm) är närmaste träff i "Avstånd från
skärm (m)" kolumnen 1,91 m. Ser du på raden så visar den att en 150-tums (ca 4,0 m)
skärm krävs.
Alla mått är ungefärliga och kan variera från den verkliga storleken. BenQ rekommenderar att
o du avser att montera projektorn permanent bör du först testa projektionsstorleken och
avståndet med projektorn på plats innan den installeras permanent för att lämna utrymme för
projektorns optiska karakteristika. Detta hjälper dig att avgöra den exakta monteringsplacering
som är bäst lämpad för din situation.
Placering av projektorn20
Anslutning
När du ansluter en signalkälla till projektorn, se till att:
1.stänga av all utrustning innan anslutningen görs.
2.använda rätt signalkablar för varje källa.
3.kontrollera att kablarna är ordentligt anslutna.
• Vissa av kablarna i de anslutningar som visas nedan medföljde kanske inte projektorn (se
"Innehåll" på sid. 8). De kan inhandlas i elektronikaffärer.
• För detaljer om anslutningsmetoder, se sid. 23-27.
3
2
1
1
1
1
2
9
8
7
6
5
4
10
1. Ljudkabel6. Videokabel
2. VGA-kabel7. S-videokabel
3. VGA till DVI-A-kabel8. Adapterkabel för komponentvideo till VGA
(D-Sub)
4. USB B-typ till typ A-kabel9. HDMI-kabel
5. USB mini-B-typ till typ A-kabel10. USB flash-enhet/HD/trådlös
hårdvarunyckel/tangentbord/mus/
dokumentkamera
Denna projektor kan anslutas både till datorer som är IBM®-kompatibla och Macintosh®datorer. En Mac-adapter behövs om du ansluter en äldre Macintosh-dator.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via VGA):
1.Anslut ena änden av den medföljande VGA-kabeln till datorns D-Sub-kontakt.
2.Anslut den andra änden av kabeln till COMPUTER 1 eller COMPUTER 2
signalingången på projektorn.
3.Om du vill använda projektorns högtalare vid dina presentationer, anslut ena änden
av en lämplig ljudkabel till datorns ljudutgång och den andra änden till AUDIO-
kontakten på projektorn. När ansluter en utgående signal från en dator, balansera
volymkontrollstapeln så att du optimerar ljudeffekterna.
4.Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till
projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare
(medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via USB):
1.Anslut ena änden av en USB mini-B-typ till en USB A-typ-kabel till datorns Atypkontakt.
2.Anslut den andra änden till MINI-B-utgången på projektorn.
• Det kan ta flera sekunder för att lyckosamt visa skärmen vid inkopplingen första gången.
• Om datorskärmen fortfarande inte kan projiceras gå till "Den här datorn", leta reda på
projektornamnet (samma som använder en flash-diskenhet) och dubbelklicka på den.
• Projektionshastigheten kommer at variera enligt datorns kapacitet.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via LAN):
1.Anslut ena änden av en RJ45-kabel till projektorns LAN-ingång och den andra änden
till RJ45-porten.
2.Försäkra dig om att datorn är ansluten till Internet. Använd Q Presenter-programmet
för att ansluta en nätverksskärm och överföring av skrivbordsinnehållet på
värddatorn via den lokala nätverksanslutningen. Se "Visa bilder via Q Presenter" på
sid. 59 för ytterligare detaljer.
Använd inte RJ45-kabeln vid anslutning av projektorn till datorn. eftersom denna anslutning
kräver en IP-router.
Ansluta projektorn till en bärbar eller stationär dator (via HDMI):
1.Anslut ena änden på en HDMI-kabel till HDMI-kontakten på datorn.
2.Anslut kabelns andra ände till projektorns HDMI-kontakt.
Anslutning23
• På många bärbara datorer startas inte de externa videoportarna när de ansluts till en
projektor. En tangentkombination som t.ex.Fn + F3 eller CRT/LCD startar eller stänger ofta
av den externa bildskärmen. Leta rätt på en funktionstangent kallad CRT/LCD eller en
funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck på Fn och den
märkta funktionstangenten samtidigt. Se dokumentationen för den bärbara datorn för att
hitta tangentkombinationen för din dator.
• Överföringshastighet och bildkvalitet varierar beroende på det lokala nätverkets bandbredd
och nätverksanvändning.
Ansluta en bildskärm
Om du vill visa din presentation på en bildskärm på kortare avstånd samt på duken kan du
ansluta projektorns MONITOR OUT-signalutgång till en extern bildskärm på följande
sätt:
Ansluta projektorn till en bildskärm:
1.Anslut projektorn till en dator enligt beskrivningen i "Ansluta en dator" på sid. 23.
2.Anslut ena änden på en lämplig VGA-kabel (endast en medföljer) till bildskärmens DSub-ingång.
Om bildskärmen har en DVI-ingång an du också ansluta DVI-änden på en VGA-tillDVI-A-kabel till bildskärmens DVI-ingång.
3.Anslut den andra änden till MONITOR OUT-utgången på projektorn.
• Utgången för MONITOR OUT fungerar endast när insignalen kommer från COMPUTER 1
eller COMPUTER 2. När projektorn är påslagen, utsignalen från MONITOR OUT varierar
beroende på insignalen från COMPUTER 1 eller COMPUTER 2.
• Om du vill använda den här anslutningsmetoden när projektorn är i standbyläge måste
funktionen Bildskärm ut vara aktiverad i menyn SYSTEMINSTÄLLNING: Avancerad >
Standbyinställningar. Se "Standbyinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Anslutning24
Ansluta videokällenheter
Du behöver bara ansluta projektorn till en videokällenhet med en av de ovanstående
anslutningsmetoderna, men varje metod ger olika videokvalitet. Vilken metod du väljer
beror med största sannolikhet på vilka terminaler som finns på både projektorn och
videokällenheten som beskrivs nedan:
KontaktnamnTe r m i n a l e n s
utseende
HDMI"Ansluta en
HDMI
Dator"Ansluta en
Komponentvideo
S-VIDEO"Ansluta en S-
S-video
VIDEO
Video
ReferensBildkvalitet
HDMI-källenhet"
på sid. 25
komponentvideok
ällenhet" på sid. 26
Video/
kompositkällenhet
" på sid. 27
Bästa
Bättre
Bra
Normal
Ansluta en HDMI-källenhet
Projektorn har en HDMI-ingång som låter dig ansluta den till en HDMI-källenhet, t.ex. en
DVD-spelare, DTV-tuner eller en bärbar dator.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) stöder okomprimerad överföring av
videodata mellan kompatibla enheter som t.ex. DVT-tuners, DVD-spelare och bildskärmar
över en enda kabel. Det ger en ren digital betraktelse- och lyssningsupplevelse.
Undersök din videokälla för att se efter om den har en uppsättning oanvända HDMIutgångar lediga:
• Har den det kan du fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta en projektor till en HDMI-källenhet:
1.anslut ena änden av en HDMI-kabel till HDMI-utgången på HDMI-källenheten.
2.Anslut den andra änden till HDMI-ingången på projektorn. När anslutningen är gjord
kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se "Ljudinställningar" på sid. 73
för ytterligare detaljer.
Anslutning25
• Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts,
kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att
signalkablarna är korrekt anslutna.
• Om du mot all förmodan ansluter projektorn till en DVD-spelare via projektorns HDMI-
ingång och den projicerade bilden visar fel färger, byt färgutrymme till YUV. Se "Ändra
färgutrymme" på sid. 37 för ytterligare detaljer.
Ansluta en komponentvideokällenhet
Undersök din videokällenhet för att se efter om den har en uppsättning oanvända
komponentvideoutgångar lediga:
• Har den det kan du fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta projektorn till en komponentvideokällenhet:
1.Med en komponentvideo-till-VGA (D-Sub)-adapterkabel, anslut änden med tre RCAkontakter till komponentvideoutgångarna på videokällenheten. Para ihop färgerna på
kontakterna på sladden med färgerna på enhetens kontakter: grön till grön, blå till blå
och röd till röd.
2.Anslut den andra änden av komponentvideo-till-VGA (D-Sub)-adapterkabeln (med en
D-Sub-kontakt) till COMPUTER 1 eller COMPUTER 2-kontakten på projektorn.
3.Om du vill använda projektorns högtalare vid dina presentationer, anslut ena änden
av en lämplig ljudkabel till enhetens ljudutgång och den andra änden till AUDIO-
kontakten på projektorn.
4.Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till
projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare
(medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts, kontrollera
att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att signalkablarna
är korrekt anslutna.
Anslutning26
Ansluta en S-Video/kompositkällenhet
Undersök din videokällenhet för att se efter om den har en uppsättning oanvända S-Video/
kompositutgångar lediga:
• Om den har båda kontakterna, använd S-Videoutgången för anslutning eftersom S-
Videoterminalen ger en bättre bild än videoterminalen.
• Om den har endera utgången kan du också fortsätta med den här proceduren.
• Har den inte det måste du omvärdera vilken metod du ska använda för att ansluta
enheten.
För att ansluta projektorn till en S-Video/videokällenhet:
1.anslut ena änden av en S-Video/videokabel till S-Video/videoutgången på
videokällenheten.
2.Anslut den andra änden av kabeln till S-VIDEO/ VIDEO-kontakten på projektorn.
3.Om du vill använda projektorns högtalare vid dina presentationer, anslut ena änden
av en lämplig ljudkabel till enhetens ljudutgång och den andra änden till AUDIO (L/R)-kontakten på projektorn.
4.Du kan även använda en annan lämplig ljudkabel och ansluta ena änden till
projektorns AUDIO OUT uttag, och den andra änden till dina externa högtalare
(medföljer ej).
När anslutningen är gjord kan ljudet kontrolleras via projektorns OSD-menyer. Se
"Ljudinställningar" på sid. 73 för ytterligare detaljer.
Den inbyggda högtalaren stängs av när AUDIO OUT kontakten är ansluten.
• Om vald videobild inte visas när projektorn startas trots att korrekt videokälla valts,
kontrollera att videokällan har startas och att den fungerar ordentligt. Kontrollera också att
signalkablarna är korrekt anslutna.
Anslutning27
Anslutning med dokumentkamera
1.För att ansluta projektorn till en dokumentkamera via VGA:
2.För att ansluta projektorn till en dokumentkamera via USB:
i. Dokumentkameran strömförsörjs via USB-kabeln så ingen strömsladd behövs.
ii. Tryck på SOURCE på projektorn eller på fjärrkontrollen. Byt den inmatade
signalen till USB-kamera och tryck på MODE/ENTER. Vid upptäckt kommer
bilden från dokumentkameran att visas på skärmen.
Anslutning28
Användning
Starta projektorn
1.Sätt i nätsladden i projektorn och i ett vägguttag.
När du har slagit på strömmen, kontrollera att
projektorns Indikator för STRÖM lyser med
ett orangefärgat sken.
• Använd endast originaltillbehör (t.ex. nätsladd) med
enheten för att undvika eventuella faror såsom
elektriska stötar och brand.
• Om funktionen Direkt påslagning aktiverats i
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Driftsinställningarmenyn startas projektorn automatiskt när nätsladden har anslutits och apparaten
strömsatts. Se "Direct Power på" på sid. 72 för ytterligare detaljer.
• Om signalenergin för funktionen är aktiverad i SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel >
Driftsinställningar menyn kommer projektorn automatiskt att slås på när VGA-signal
upptäcks. Se "Signalström på" på sid. 72 för ytterligare detaljer.
2.Se till att linsskyddet är öppet. Om du inte tar
bort det kan det bli deformerat av värmen från
projektionslampan.
I
3.Tryck på På på projektorn eller PÅ på
fjärrkontrollen för att starta fjärrkontrollen.
Indikator för STRÖM blinkar och fortsätter
sedan att lysa konstant grönt när projektorn
är på.
Startproceduren tar 10-20 sekunder. Mot slutet
av startproceduren visas en startlogga.
(Om nödvändigt) Vrid på fokusringen/
skjutreglaget för att ställa in skärpan i bilden.
Om projektorn fortfarande är varm sedan du använde den sist går fläkten i ca 90 sekunder innan
lampan tänds.
4.Om projektorn aktiveras för första gången,
välj ditt OSD-språk med hjälp av
instruktionerna på skärmen.
5.Om du uppmanas ange ett lösenord använder
du pilknapparna till att ange ett sexsiffrigt
lösenord. Se "Använda lösenordsfunktionen"
på sid. 34 för ytterligare detaljer.
6.Starta all ansluten utrustning.
7.Projektorn börjar söka efter ingångssignaler.
Den ingångssignal som för tillfället skannas
visas på bildskärmen. Om projektorn inte
känner av någon giltig signal visas meddelandet
'Ingen signal' tills en ingångssignal hittas.
I
Användning
29
Du kan också välja önskad ingångssignal genom att trycka på SOURCE på projektorn eller
1
2
fjärrkontrollen. Se "Byta ingångssignal" på sid. 36 för ytterligare detaljer.
• Om ingen signal upptäcks inom 3 minuter kommer projektorn autoamtiskt att gå in i ECO
BLANK läge.
Justera den projicerade bilden
Justera projektionsvinkeln
Projektorn är utrustad med en justerbar fot med snabbfrikoppling på framsidan och en på
baksidan. Med hjälp av dessa kan du ändra bildhöjd och projektionsvinkel. Så här justerar
du projektorn:
1.Tryck på snabbfrikopplingsknappen och lyft
upp fronten på projektorn. När bilden är
positionerad där du vill ha den släpper du
snabbspärren så låses foten i det läget.
2.Skruva den bakre justeringsfoten för
fininställning av den horisontella vinkeln.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorn
samtidigt som du trycker på frikopplingsknappen.
Sätt sedan sakta ned projektorn. Skruva på den
bakre foten i motsatt riktning.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om skärmen inte står vinkelrätt mot
projektorn blir den projicerade bilden trapetsformad. Information om hur du åtgärdar
detta finns i "Korrigera keystone" på sid. 32.
• Titta inte in i objektivet när lampan är på. Det starka ljuset från lampan kan skada ögonen.
• Var försiktig när du trycker på justeringsknappen eftersom den sitter nära
ventilationsgallret där det kommer ut varmluft.
Automatisk justering av bilden
I vissa fall behöver bildkvaliteten optimeras.
Det gör du genom att trycka på AUTO på
projektorn eller fjärrkontrollen. Inom tre
sekunder ställer den inbyggda intelligenta
autojusteringsfunktionen om frekvensvärdena
och klockan så att du får bästa möjliga
bildkvalitet.
• Skärmen är tom medan AUTO används.
• Den här funktionen är endast tillgänglig när
datorsignal (analog RGB) valts.
30
Användning
Loading...
+ 77 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.