Benq MX723, MW724 User Manual [pl]

Projektor cyfrowy
ka
MX723/MW724
odręcznik użytkowni

Spis treści

Ważne zasady
bezpieczeństwa ...........3
Wprowadzenie .............7
Funkcje projektora ......................... 7
Zawartość opakowania .................. 8
Widok projektora z zewnątrz ........ 10
Elementy sterowania i ich
funkcje.......................................... 11
Ustawianie
projektora................... 17
Wybór odpowiedniego miejsca .... 17
Uzyskanie odpowiedniej wielkości
wyświetlanego obrazu.................. 18
Podłączanie
projektora................... 21
Podłączanie komputera lub
monitora .......................................22
Podłączanie urządzeń źródłowych
obrazu .......................................... 24
Obsługa projektora.... 27
Uruchamianie projektora.............. 27
Regulacja wyświetlanego
obrazu .......................................... 28
Używanie menu ........................... 32
Zabezpieczanie projektora........... 33
Przełączanie sygnałów
wejściowych ................................. 35
Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów .................................. 36
Wybór formatu obrazu ................. 37
Optymalizacja obrazu .................. 38
Ustawianie licznika prezentacji .... 43
Ukrywanie obrazu ........................ 44
Zamrażanie obrazu...................... 44
Obsługa projektora na dużych
wysokościach............................... 44
Regulacja dźwięku....................... 45
Personalizacja sposobu
wyświetlania menu projektora...... 46
Wybieranie trybu oszczędzania
lampy ........................................... 46
Używanie Plan lekcji .................... 47
Wyłączanie projektora ................. 48
Obsługa menu ............................. 49
Konserwacja
projektora ...................65
Właściwa pielęgnacja
projektora..................................... 65
Informacje dotyczące lampy ........ 66
Rozwiązywanie problemów
technicznych..............74
Parametry
techniczne ..................75
Wymiary....................................... 76
Mocowanie na suficie .................. 76
Tabela częstotliwości
synchronizacji .............................. 77
Informacje o gwarancji i prawach
autorskich...................80
Spis treści2

Ważne zasady bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany w sposób zapewniający spełnianie najnowszych standardów bezpieczeństwa dla sprzętu informatycznego. Jednakże, w celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania tego produktu należy przestrzegać zasad opisanych w niniejszej Instrukcji i postępować zgodnie z oznaczeniami na tym produkcie.
Zasady bezpieczeñstwa
1. Przed rozpoczęciem użytkowania projektora należy przeczytać niniejszą Instrukcję. Należy zachować ją
do wykorzystania w przyszłości.
2. Podczas obsługi projektora
nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw.
Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok.
4. W przypadku włączania lampy
projektora należy otwierać przysłonę lub zdejmować zaślepkę obiektywu.
5. W niektórych krajach napięcie w
sieci energetycznej NIE jest stabilne. Projektor przystosowany jest do prawidłowego działania w przedziale od 100 do 240 V, ale może zawodzić, jeśli przerwy w dopływie prądu lub wahania napięcia ±10 V. W
miejscach, gdzie wartość napięcia sieciowego waha się lub występują przerwy w dostawie prądu, zalecane jest używanie stabilizatora napięcia, listwy przeciwprzepięciowej lub zasilacza awaryjnego (UPS).
występują
3. Naprawę urządzenia należy
powierzać wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
6. Nie wolno zasłaniać obiektywu żadnymi przedmiotami podczas
działania projektora, gdyż może to doprowadzić do nagrzania i odkształcenia tych przedmiotów, a także przyczynić się do powstania pożaru.
Ważne zasady bezpieczeństwa 3
Zasady bezpieczeñstwa (ci¹g dalszy)
7. Lampa silnie nagrzewa się podczas działania projektora. Przed wymontowaniem modułu lampy w celu jej wymiany należy odczekać ok. 45 minut, aż projektor ulegnie schłodzeniu.
8. Nie wolno użytkować lampy po upływie okresu jej żywotności. Eksploatacja lamp po upływie ustalonego okresu żywotności może, w nielicznych przypadkach, spowodować ich pęknięcie.
10. Nie wolno ustawiać tego urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. Urządzenie mogłoby spaść, doprowadzając do jego poważnego uszkodzenia.
11. Nie wolno samodzielnie rozkręcać tego projektora. Wewnątrz urządzenia wyst
ępuje niebezpiecznie wysokie napięcie, które może doprowadzić do zgonu, jeśli nastąpi dotknięcie części znajdujących się pod napięciem.
W żadnym wypadku nie wolno odłączać lub zdejmować żadnych innych osłon. Naprawę urządzenia należy powierzać tylko odpowiednio wykwalifikowanym pracownikom serwisu.
9. Nie wolno wymieniać modułu lampy ani żadnych podzespołów elektronicznych, jeśli projektor podłączony jest do gniazda zasilania elektrycznego.
Ważne zasady bezpieczeństwa4
12. W trakcie obsługi urządzenia odczuwalne może być wydostające sie przez kratkę wentylacyjną ciepłe powietrze i nieprzyjemny zapach. Jest to typowe zjawisko i nie świadczy o wadliwości produktu.
Zasady bezpieczeñstwa (ci¹g dalszy)
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
13. Nie wolno ustawiać projektora w miejscach, w których panują następujące warunki:
- Słaba wentylacja lub ograniczona przestrzeń, Brak możliwości zapewnienia co najmniej 50­centymetrowego odstępu od ścian i swobodnego przepływu powietrza wokół projektora,
- Nadmiernie wysoka temperatura, np. wewnątrz samochodu z zamkniętymi szybami,
- Nadmierna wilgotność, występowanie kurzu lub dymu papierosowego. W takich warunkach może dochodzić do zanieczyszczenia części optycznych, które skraca żywotność projektora oraz powoduje zaciemnienie obrazu,
- Miejsca w pobliżu czujników przeciwpożarowych,
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F.
- Miejsca znajdujące sie na wysokości powyżej 3000 metrów (10000 stóp).
14. Nie wolno zasłaniać otworów
wentylacyjnych.
- Nie wolno ustawiać projektora na kocu, pościeli lub innych miękkich powierzchniach.
- Nie wolno przykrywać projektora płótnem lub innymi materiałami.
- Nie wolno umieszczać żadn materiałów łatwopalnych w pobliżu projektora.
Jeżeli otwory wentylacyjne są silnie zatkane, przegrzanie występujące wewnątrz urządzenia może doprowadzić do powstania pożaru.
15. Projektor należy ustawiać na równej i płaskiej powierzchni podczas obsługi.
- Nie wolno użytkować urządzenia, jeśli jest ono pochylone pod kątem większym niż 10 stopni z lewej strony na prawą, bądź pod kątem większym niż 15 stopni od tyłu do przodu. Używanie projektora w pozycji, która nie zapewnia jego całkowitego ustawienia w poziomie, może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.
ych
Ważne zasady bezpieczeństwa 5
Zasady bezpieczeñstwa (ci¹g dalszy)
16. Nie wolno ustawiać projektora na żadnym z boków w pozycji
pionowej. Może to spowodować przewrócenie się urządzenia, a tym samym doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia projektora.
17. Nie wolno stawać na projektorze i umieszczać na nim żadnych przedmiotów. Poza możliwym uszkodzeniem projektora, może to doprowadzić do wypadku i spowodować obrażenia ciała.
18. W pobliżu projektora nie wolno ustawiać żadnych płynów. Płyny, które zostaną rozlane na projektorze, mogą spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor nie uległ zamoczeniu, należy go odłączyć od gniazda elektrycznego i skontaktować się z firmą BenQ w celu wykonania naprawy.
19. Urządzenie to umożliwia wyświetlanie odwróconych obrazów w przypadku jego mo
ntażu na suficie.
Do mocowania projektora należy używać tylko sufitowego zestawu montażowego firmy BenQ. Należy upewnić się, że jest on solidnie zamocowany.
Ważne zasady bezpieczeństwa6

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Ten model to jeden z najlepszych dostępnych na świecie projektorów. W celu wdrażania nowych możliwości, można korzystać z najlepszej jakości video w różnych urządzeniach, takich jak komputer PC, laptop, DVD i VCR, a nawet kamera do dokumentów.
Projektor oferuje następujące funkcje:
• Korekcja trapezu 2D ułatwiająca korekcję trapezową z poziomie i pionie, umożliwia wyświetlanie prostokątnego obrazu z dowolnego kąta
• Dopasowanie narożnika umożliwia dopasowanie czterech narożników wyświetlanego obrazu
• SmartEco™ uruchamia dynamiczne oszczędzanie energii
• Interfejs sieci LAN do sterowania siecią i serwerem sieci Web
• USB A obsługuje ładowanie przez USB
• Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku zdefiniowanych kolorach
• Szybkie wyszukiwanie automatyczne, które przyspiesza proces wykrywania sygnału
•Zarządzanie kolorami 3D, umożliwia regulację kolorów według upodobań
• Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora Timer prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas
• prezentacji
• Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości obrazu
• Kompatybilność z telewizją Component HDTV (YP
•Zużycie energii w trybie wstrzymania poniżej 0,5 W
•Zużycie energii w sieciowym trybie wstrzymania poniżej 6 W
bPr)
• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie zależeć od warunków oświetleniowych otoczenia, wybranych ustawień kontrastu/jasności dla sygnału wejściowego, a także jest proporcjonalna do odległości projekcji.
• Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może odbiegać od specyfikacji podawanej przez producenta lamp. Jest to typowy i przewidywany objaw.
Wprowadzenie 7

Zawartość opakowania

Urządzenie należy ostrożnie wypakować i sprawdzić, czy dostarczone są wszystkie elementy wyszczególnione poniżej. W przypadku braku któregokolwiek z tych elementów, należy skontaktować się ze sprzedawcą, u którego urządzenie zostało zakupione.

Standardowe wyposażenie

Dostarczone wyposażenie jest odpowiednie dla danego kraju i może odbiegać od tego, które przedstawione jest na rysunku.
*Karta gwarancyjna dostarczana jest tylko w przypadku niektórych krajów. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Projektor MX723 Projektor MW724
Pilot lub pilot bez lasera (zależnie od
regionu) oraz baterie
Przewód VGA Skrócona instrukcja obsługi
Dysk CD z Instrukcją obsługi Karta gwarancyjna*
Wprowadzenie8
Przewód zasilający

Akcesoria opcjonalne

1. Zapasowy zestaw lamp
2. Sufitowy zestaw montażowy
3. Klucz połączenia
bezprzewodowego BenQ
4. Torba
5. Okulary 3D Wprowadzenie 9

Widok projektora z zewnątrz

Przód/góra
1
9
5
11
3
8
7
6
4
10
2
17
16
20
12
1514
24
25
13
30
19
18
21
22
27 26
23
28
29
Widok z tyłu od dołu
Wprowadzenie10
1. Zewnętrzny panel sterowania (patrz rozdział "Projektor" na
stronie 11 w celu uzyskania
szczegółowych informacji)
2. Osłona lampy
3. Pierścień regulacji ostrości
4. Przycisk szybkiego odblokowania
5. Przykrywka obiektywu
6. Obiektyw projektora
7. Przedni czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania
8. Listwa zabezpieczeń
9. Otwory wentylacyjne (wlot)
10. Głośnik
11. Pi er ścień zmiany wielkości obrazu
12. Gniazdo wyjścia audio
13. Gniazdo wejścia audio
14. Gniazdo wejścia audio (L/R)
15. Gniazdo wejścia S-Video
16. Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/Component video (YPbPr/ YCbCr)
17. Gniazdo wyjścia sygnału RGB
18. Gniazdo wejścia HDMI
19. Złącze sterowania RS-232
20. Gniazdo USB typ A/1,5 A
21. Gniazdo wejścia sieci LAN RJ45
22. Gniazdo USB mini-B
23. Gniazdo blokady zabezpieczenia przed kradzieżą Kensington
24. Otwory wentylacyjne (wylot)
25. Tylna nóżka do regulacji
26. Szybko odblokowywana nóżka regulacji
27. Otwory do montażu w suficie
28. Gniazdo przewodu zasilającego prądu zmiennego
29. Gniazdo wejści
a video
30. Gniazdo wejścia mikrofonu

Elementy sterowania i ich funkcje

2
1
5
12
8
3
4
6
7
10
9
11
I
I

Projektor

7. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek ( / Góra, / Dół)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i dostosowuje pionowe wartości korekcji trapezu. Patrz rozdział
"Wykonywanie korekcji trapezowej 2D" na stronie 29 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
8. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu
1. Pierścień regulacji ostrości
Służy do regulacji ostrości wyświetlanego obrazu.
2. Pierścień zmiany wielkości obrazu
Służy do regulacji rozmiaru obrazu.
3. Kontrolka TEMPeratury
Świeci się na czerwono, gdy temperatura projektora jest zbyt wysoka. Patrz rozdział "Kontrolki" na
stronie 72 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
4. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu.
5. Power/Kontrolka POWER
Służy do przełączania projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem w
łączenia
. Szczegóły pisano w sekcji
"Uruchamianie projektora" na stronie
27.
Zapala się lub miga podczas pracy projektora. Patrz rozdział "Kontrolki"
na stronie 72 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. Eco Blank
Naciśnij przycisk Eco Blank, aby wyłączyć obraz na określony czasu, uzyskując w ten sposób do 70% oszczędności energii lampy. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na stronie
44 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
ustawień obrazu. Patrz rozdział
"Wybór trybu obrazu" na stronie 38 w
celu uzyskania szczegółowych informacji. Uaktywnia wybrany element OSD (On-Screen Display) menu ekranowe. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie menu" na stronie
32.
9. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 35
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
10. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek ( / W lewo, / W prawo)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i dostosowuje poziome wartości korekcji trapezu. Patrz rozdział
"Wykonywanie korekcji trapezowej 2D" na stronie 29 w celu uzyskania
szczegół Po
owych informacji.
uaktywnieniu menu OSD (On-
Screen Display) menu ekranowe, przyciski #7 i #10 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 32 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Wprowadzenie 11
11. Auto
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Automatyczna
regulacja obrazu" na stronie 29 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Montaż projektora
Pragnąc zapewnić komfort użytkowania projektora BenQ, poczuwamy się do zwrócenia szczególnej uwagi na poniższe kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec ewentualnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom ciała użytkowników. Aby zainstalować projektor na suficie lun na ścianie, usilnie zaleca się, aby zastosować prawidłowy zestaw do montażu sufitowego projektora BenQ lub zestaw BenQ do montażu na ścianie i upewnić się, że projektor został prawidłowo i bezpiecznie zainstalowany. W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje niebezpieczeństwo, że projektor spadnie z sufitu z powodu niewłaściwego zamocowania, w wyniku użycia śrub o nieodpowiedniej średnicy lub długości. Zestaw do montażu sufitowego BenQ lub zestaw do montażu na ścianie, jest dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego kabla zabezpieczającego Kensington i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu montażowego. Linka ta będzie pełnić d projektora na miejscu w przypadku, gdy mocowanie wspornika montażowego ulegnie poluzowaniu.
12. Kontrolka LAMP
Służy do wskazywania statusu lampy. Świeci się lub miga w przypadku wystąpienia problemów z lampą. Patrz rozdział "Kontrolki" na
stronie 72 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
odatkową funkcję utrzymywania
Wprowadzenie12

Pilot

8
18
4
9
24
23
1
2
3
5
6
7
4
10
12
13
14
15
16
17
5
19
20
22
11
21
Patrz rozdział "Wykonywanie korekcji
trapezowej 2D" na stronie 29 w celu
uzyskania szczegółowych informacji. Po uaktywnieniu menu OSD (On­Screen Display) menu ekranowe, przyciski #4 i #5 służą jako strzałki kierunku, do wyboru wymaganych elementów menu i wykonywania regulacji. Patrz rozdział "Używanie
menu" na stronie 32 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
6. MODE/ENTER
Umożliwia wybór dostępnego trybu ustawień obrazu. Patrz rozdział "Wybór trybu obrazu" na
stronie 38 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Uaktywnia wybrany element OSD (On­Screen Display) menu ekranowe. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie
menu" na stronie 32.
7. Eco Blank
Naciśnij przycisk Eco Blank, aby wyłączyć obraz na określony czasu, uzyskując w ten sposób do 70%
1. ON
Włączanie projektora. Szczegóły pisano w sekcji "Uruchamianie projektora" na
stronie 27.
2. COMPUTER 1/COMPUTER 2
Wyświetlanie sygnału RGB (PC)/ Component video (YPbPr/YCbCr).
3. MENU/EXIT
Służy do włączania menu ekranowego OSD. Umożliwia przejście do poprzedniego menu ekranowego OSD, wyjście i zapisanie ustawień menu. Patrz rozdział "Używanie menu" na stronie 32 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
4. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek (w górę /, w ł /)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i dostosowuje pionowe wartości korekcji trapezu. Patrz rozdział "Wykonywanie
korekcji trapezowej 2D" na stronie 29 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
5. Przyciski korekcji trapezowej/ strzałek ( / W lewo, / W prawo)
Wyświetla stronę korekcji trapezu 2D i dostosowuje poziome wartości korekcji trapezu.
oszczędności energii lampy. Aby ponownie wyświetlić obraz, należy nacisnąć ponownie ten przycisk. Patrz rozdział "Ukrywanie obrazu" na stronie
44 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
8. VOLUME + / -
Regulacja poziomu głośności mikrofonu. Patrz rozdział "Regulacja
poziomu dźwięku" na stronie 45 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
9. QUICK INSTALL
Skrót menu obejmujący realizację funkcji Wzorzec testowy, Instalacja projektora, Korekcja trapezu 2D, Dopasowanie narożni
ka.
10. Freeze
Służy do chwilowego zatrzymywania wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Zamrażanie obrazu" na
stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
11. PIP
Nie działa w tym projektorze.
Wprowadzenie 13
12. NETWORK SETTING
Przycisk Test działa jako przycisk szybkiej instalacji.
Wyświetla menu Ustawienia sieci.
13. Przyciski cyfr
14. OFF
Wyłączanie projektora. Szczegóły pisano w sekcji "Wyłączanie projektora"
na stronie 48.
15. COMPO 1/COMPO 2
Nie działa w tym projektorze.
16. HDMI 1/HDMI 2
Wyświetlanie sygnału HDMI.
17. Auto
Umożliwia automatyczne ustalanie najlepszej synchronizacji obrazu w przypadku wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Automatyczna regulacja
obrazu" na stronie 29 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
18. SOURCE
Służy do wyświetlania paska wyboru źródła. Patrz rozdział "Przełączanie
sygnałów wejściowych" na stronie 35 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
19. LASER
Wyświetlanie wskaźnika świetlnego lasera dla potrzeb prezentacji.
20. BRIGHT
Służy do regulacji poziomu jasności obrazu.
21. CONTRAST
Służy do regulacji stopnia zróżnicowania ciemnych i jasnych obszarów na obrazie.
22. Mute
Służy do włącz dźwięku w projektorze. Patrz rozdział
"Wyciszanie dźwięku" na stronie 45 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
23. Aspect
Umożliwia wybór formatu obrazu. Patrz rozdział "Wybór formatu obrazu" na
stronie 37 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
24. LAMP MODE
Wyświetla pasek wyboru trybu lampy (Normalny/Ekonomiczny/SmartEco). Patrz rozdział "Wybieranie trybu
oszczędzania lampy" na stronie 46 w
celu uzyskania szczegółowych informacji.
ania i wyłączania
Działanie wskaźnika laserowego
Wskaźnik laserowy to pomoc podczas prezentacji przeznaczona dla zawodowców. Po naciśnięciu emitowane jest czerwone
światło i wskaźnik zaczyna świecić na czerwono.
Wiązkę lasera można zobaczyć. Aby zapewnić ciągłość działa przytrzymać przycisk LASER.
Wskaźnik lasera nie jest zabawką. Rodzice powinni być świadomi zagrożeń powodowanych energią lasera oraz pamiętać o tym, że pilot powinien znajdować się poza zasięgiem dzieci. *Pilot dla Japonii
nia, należy nacisnąć i
Nie wolno patrzeć na wiązkę lasera ani kierować jej na siebie lub inne osoby. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z komunikatami ostrzegawczymi znajdującymi się z tyłu pilota.
Wprowadzenie14
Czujnik podczerwieni pilota zdalnego sterowania (IR) znajduje się z przodu
O
k
.
3
0
°
projektora. W celu zapewnienia prawidłowego działania pilot zdalnego sterowania należy trzymać prostopadle, pod kątem nie większym niż 30 stopni, do czujnika podczerwieni pilota w projektorze. Odległość pomiędzy pilotem i czujnikem nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Należy upewnić się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a czujnikiem podczerwieni IR w projektorze nie występują żadne przeszkody, które mogą zakłócać strumień podczerwieni.
•Obsługa projektora od przodu
Wprowadzenie 15
Wymiana baterii w pilocie zdalnego sterowania
1. Aby otworzyć pokrywę komory baterii w pilocie zdalnego sterowania, należy odwrócić go spodem do góry, nacisnąć palcem zacisk pokrywy i przesunąć go do góry zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę. Pokrywa wysunie się.
2. Należy wyjąć aktualnie używane baterie (w razie potrzeby) i włożyć dwie baterie AAA, zwracając uwagę na kierunek biegunów baterii na podstawie wnęki baterii. Biegun dodatni (+) odpowiada biegunowi dodatniemu baterii, a ujemny (-) biegunowi ujemnemu baterii.
3. Należy ponownie przymocować pokrywę, dopasowując ją do podstawy obudowy i wsuwając z powrotem na miejsce. Czynność tę należy zakończyć, gdy słyszalne będzie zatrzaśnięcie się pokrywy.
•Należy unikać nadmiernego ciepła i wilgotności.
• W przypadku nieprawidłowego włożenia baterii mogą one ulec
uszkodzeniu.
•Aby wymienić baterie, należy używ
odpowiednik zalecany przez producenta.
•Zużyte baterie należy usuwać zgodnie z instrukcjami producenta.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Może to stanowić zagrożenie
wybuchu.
•Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot zdalnego sterowania nie będzie
użytkowany przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec uszkodzeniu pilota ze względu na możliwy wyciek elektrolitu.
Wprowadzenie16
ać baterii tego samego typu lub ich

Ustawianie projektora

Wybór odpowiedniego miejsca

Układ pomieszczenia lub własne preferencje użytkownika są czynnikami decydującymi o wyborze miejsca montażu projektora. Należy uwzględniać rozmiar i umiejscowienie ekranu, położenie właściwego gniazda elektrycznego,a także ustawienie i odległość pomiędzy projektorem i pozostałym sprzętem.
Możliwe jest zamocowanie projektora na cztery różne sposoby:
1.
Przód – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi z przodu ekranu. Jest to najbardziej popularny sposób ustawiania projektora, zapewniający szybkość jego konfiguracji i przenośność.
2. Przód – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu z przodu ekranu.
W celu przymocowania projektora do sufitu, należy zakupić u sprzedawcy sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Przód – sufit w menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja projektora.
3. Tył – stół
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor znajduje się blisko podłogi za ekranem.
Należy zawrócić uwagę, że konieczne jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – stół w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Insta
4. Tył – sufit
Takie ustawienie należy wybrać, gdy projektor mocowany jest do sufitu górną stroną skierowaną do dołu za ekranem.
Należy zwrócić uwagę, że w przypadku takiego sposobu montażu wymagane jest zastosowanie specjalnego ekranu do tylnej projekcji oraz sufitowy zestaw montażowy firmy BenQ.
Po włączeniu projektora należy ustawić Tył – sufit w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Instalacja projektora.
Do wybrania lokalizacji projektora możesz również użyć przycisku QUICK INSTALL na pilocie.
lacja projektora.
Ustawianie projektora 17

Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu

Odległość od obiektywu projektora do ekranu, ustawianie zmiany wielkości obrazu (jeśli jest dostępne), a także format wideo są czynnikami wpływającymi na wielkość wyświetlanego obrazu.
Projektor powinien zawsze być ustawiony poziomo (np. płasko na stole) i bezpośrednio pod kątem prostym do poziomego centrum ekranu. Zapobiega to zniekształceniu obrazu, które może być spowodowane przez projekcję pod kątem (lub projekcję na zakrzywionych powierzchniach).
Jeśli projektor jest przymocowany do sufitu, należy go ustawić górną stroną skierowaną do dołu, aby obraz wyświetlany był przy nieznacznym pochyleniu ku dołowi.
Na schemacie przedstawionym na stronie 19 zauważyć można, że taki rodzaj projekcji powoduje, że dolna krawędź wyświetlanego obrazu przesunięta jest w pionie w stosunku do poziomej płaszczyzny projektora. W przypadku mocowania projektora do sufitu powyższe odnosi się do górnej krawędzi wyświ
etlanego obrazu.
Im projektor jest dalej umiejscowiony od ekranu, tym wyświetlany obraz jest większy, a także proporcjonalnie zwiększa się przesunięcie pionowe.
W przypadku ustalania położenia ekranu i projektora należy brać pod uwagę wielkość wyświetlanego obrazu oraz wielkość pionowego przesunięcia, które są proporcjonalne do odległości projekcyjnej.
Firma BenQ udostępnia tabelę wielkości ekranu, która jest pomocna przy określaniu najlepszego ustawienia projektora. Należy brać pod uwagę dwie wielkości, prostopadłą odległość w poziomie od środka ekranu (zwaną odległością projekcyjną) oraz wysokość przesunięcia pionowego projektora od krawędzi poziomej ekranu (zwaną przesunięciem).
Ustawianie projektora18

Wymiary projekcji

Przekątna ekranu 4:3
Środek obiektywu
Ekran
Przesunięcie pionowe
W
S
Odległość projekcyjna
Przed obliczeniem odpowiedniego położenia należy przejść do rozdziału
"Wymiary" na stronie 76 w celu uzyskania informacji na temat wyśrodkowania
wymiarów obiektywu.
MX723
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu (w mm)
Przekątna
cale mm
40 1016 813 610 1124 1487 1850 91 60 1524 1219 914 1704 2247 2790 137
80 2032 1626 1219 2284 3007 3730 183 100 2540 2032 1524 2859 3765 4670 229 120 3048 2438 1829 3439 4525 5610 274 150 3810 3048 2286 4314 5662 7010 343 200 5080 4064 3048 5747 7554 9360 457 250 6350 5080 3810 7200 9455 11710 572 300 7620 6096 4572 8640 11350 14060 686
S
(w mm)W(w mm)
Min. długość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks.
długość
(min.
powiększenie)
Przesunięcie
pionowe
(w mm)
Na przykład, jeśli używany jest projektor MX723 i ekran 200-cali, średnia odległość projekcji wynosi 7554 mm, przy pionowym przesunięciu 457 mm.
Jeśli używany jest projektor MX723, a zmierzona odległość projekcji wynosi 5,5 m (5500 mm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (w
mm)" jest 5662 mm. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany
jest ekran o przekątnej 150" (około 3810 mm).
Ustawianie projektora 19
MW724
Przekątna ekranu 16:10
Środek obiektywu
Ekran
Przesunięcie pionowe
W
S
Odległość projekcji
Rozmiar ekranu Odległość od ekranu (w mm)
Przekątna cale mm
40 1016 862 538 933 1107 1280 67
60 1524 1292 808 1416 1677 1937 101
80 2032 1723 1077 1900 2247 2595 135
100 2540 2154 1346 2384 2818 3252 168 120 3048 2585 1615 2867 3388 3909 202 150 3810 3231 2019 3593 4244 4895 252 200 5080 4308 2692 4802 5670 6538 337 250 6350 5385 3365 6011 7096 8181 421 300 7620 6462 4039 7220 8522 9824 505
Na przykład, jeśli używany jest projektor MW724 i ekran 200-cali, średnia odległość projekcji wynosi 5670 mm, przy pionowym przesunięciu 337 mm.
Jeśli używany jest projektor MW724, a zmierzona odległość projekcji wynosi 5,8 m (5800 mm), to najbardziej pasującą wartością w kolumnie "Odległość od ekranu (w
mm)" jest 5670 mm. Po sprawdzeniu tego wiersza można ustalić, że wymagany
jest ekran o przekątnej 200" (około 5080 mm).
S
(w mm)W(w mm)
Min. długość
(maks.
powiększenie)
Średnia
Maks. długość
(min.
powiększenie)
Przesunięcie
pionowe
(w mm)
Wszystkie pomiary są przybliżone i mogą siężnić od rozmiarów rzeczywistych. Firma BenQ zaleca, aby w przypadku montażu projektora na stałe, sprawdzić fizycznie wielkość i odległość projekcji, używając w tym celu rzeczywistego projektora „na sucho” przed jego zamocowaniem, aby wziąć pod uwagę właściwości optycznego tego projektora. Umożliwi to wyznaczenie właściwego położenia mocowań projektora, aby najlepiej odpowiadały one miejscu montażu.
Ustawianie projektora20

Podłączanie projektora

1
2
3
2
4
1
3
5
HDMI
USB
USB
HDMI
HDMI
HDMI
7
11
1
10
6
4
8
9
W przypadku podłączania do projektora źródła sygnału należy upewnić się, że:
1. Przed wykonaniem połączeń wyłączone są wszystkie urządzenia.
2. Używane są prawidłowe przewody doprowadzania sygnału dla każdego źródła.
3. Przewody są dokładnie podpięte.
• W przedstawionych poniżej połączeniach niektóre użyte przewody nie
znajdują się na wyposażeniu projektora (patrz rozdział "Zawartość
opakowania" na stronie 8). Są one dostępne na rynku w sklepach ze
sprzętem elektronicznym.
• W celu uzyskania szczegółowych informacji na temat różnych
sposobów wykonania połączeń należy zapoznać się z opisem na stronach 22-26.
Podłączanie projektora 21
1. Kabel audio 7. Gniazdo USB ładowania
2. Kabel mikrofonu (wtyk mini jack 3,5 mm)
3. Przewód HDMI 9. Przewód S-Video
4. Przewód VGA 10. Przewód wideo
5. Kabel USB (typ mini-B do A) 11. Kabel audio L/R
6. Przewód VGA - DVI-A
8. Przejściówka Component Video -
VGA (DSub)

Podłączanie komputera lub monitora

Podłączanie projektora do komputera

Projektor można podłączać do komputerów klasy IBM® i komputerów Macintosh
Macintosh, konieczne jest zastosowanie odpowiedniego adaptera Mac.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla VGA):
1. Użyj dostarczonego przewodu VGA i podłącz jeden koniec do gniazda
2. Podłącz drugi koniec przewodu VGA do gniazda wejścia sygnału
3. Aby używać w prezentacjach głośnik(i) projektora, należy użyć
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla sieci LAN):
1. Podłącz jeden koniec kabla RJ45 do gniazda wejścia sieci LAN
2. Upewnij się, że komputer także jest podłączony do kabla internetowego.
• Nie należy używać kabla RJ45 do łączenia projektora z komputerem.
®
. W przypadku podłączania do starszych wersji komputerów
wyjścia D-Sub w komputerze.
COMPUTER IN-1 lub COMPUTER IN-2 w projektorze.
odpowiedniego przewodu audio i podłączyć jego jeden koniec do gniazda wyjścia audio w komputerze, a drugi koniec do gniazda AUDIO IN w projektorze. W przypadku podłączania sygnał wyjścia audio z komputera, należy odpowiednio zrównoważyć pasek sterowania poziomem głośności, aby uzyskać optymalne efekty dźwiękowe.
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone).
Po wykonaniu połączenia dźwięk można regu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na
stronie 61 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda AUDIO OUT.
projektora, a drugi koniec do gniazda RJ45.
Za pomocą programu Q Presenter podłącz interfejs sieciowy w celu przesyłania zawartości pulpitu głównego komputera PC przez połączenie sieci lokalnej.
Ponieważ to połączenie wymaga routera IP.
lować za pomocą menu
Podłączanie projektora22
• Szybkość przesyłania i jakość obrazu zależą od przepustowości sieci lokalnej i stanu użytkowania sieci.
Aby podłączyć projektor do komputera przenośnego lub stacjonarnego (za pomocą kabla HDMI):
1. Podłącz jeden koniec kabla HDMI do gniazda HDMI komputera.
2. Podłącz drugi koniec kabla do gniazda HDMI projektora.
• W wielu notebookach nie następuje włączenie zewnętrznych złączy wideo w przypadku podłączania do nich projektora. Włączanie/ wyłączanie zewnętrznego ekranu zazwyczaj następuje poprzez użycie kombinacji klawiszy FN + F3 lub CRT/LCD. Należy odszukać w notebooku klawisz funkcyjny, który oznaczony jest etykietą CRT/LCD lub klawisz funkcyjny oznaczony symbolem monitora. Należy jednocześnie nacisnąć klawisz FN i odpowiednio oznaczony klawisz funkcyjny. Aby odszukać właściwą kombinację klawiszy, należy zapoznać się z dokumentacją dołączaną do notebooka.

Podłączanie projektora do monitora

W przypadku, gdy zbliżenie prezentacji ma być przeglądane na monitorze oraz na ekranie, można podłączyć gniazdo wyjścia sygnału MONITOR OUT w projektorze do zewnętrznego monitora, wykonując poniższe czynności:
Aby podłączyć projektor do monitora:
1. Podłącz projektor do komputera zgodnie z zasadami opisanymi w
rozdziale "Podłączanie projektora do komputera" na stronie 22.
2. Użyj odpowiedniego przewodu VGA (ten, który został dostarczony z
projektorem) i podłącz jeden koniec przewodu do gniazda wejścia D-Sub w monitorze. Jeśli jednak monitor wyposażony jest w gniazdo wejścia DVI, użyj
przewodu VGA - DVI-A i podłącz końcówkę DVI tego przewodu do gniazda wejścia DVI w monitorze.
3. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda MONITOR OUT w
projektorze.
•Sygnał wyjścia dla gniazda MONITOR OUT działa wyłącznie wtedy, gdy sygnał wejścia pochodzi z gniazda COMPUTER IN-1 lub COMPUTER IN-2. Gdy włączone jest zasilanie projektora, sygnał wyjścia z gniazda MONITOR OUT zależy od sygnału wejścia z gniazda COMPUTER IN-1 lub COMPUTER IN-2.
• Aby wykorzystać tą metodę połączenia upewnij się, gdy projektor znajduje się w trybie wstrzymania, że funkcja Wyjście monitora jest włączona w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ust. gotow.. Patrz rozdział "Ust. gotow." na stronie 63 w celu uzyskania szczegółow
ych informacji.
Podłączanie projektora 23

Podłączanie urządzeń źródłowych obrazu

Należy podłączyć projektor do urządzenia źródłowego obrazu poprzez zastosowanie tylko jednego z wyżej opisanego sposobu wykonania połączenia, jednak każdy z tych sposobów oferuje inny poziom jakości obrazu. Wybór sposobu w większości przypadków uzależniony będzie od dostępności odpowiednich złączy w projektorze i urządzeniu źródłowym obrazu, zgodnie z poniższym opisem:
Nazwa terminala Wygląd złącza Odnośnik Jakość obrazu
"Podłączanie
urządzenia
źródłowego HDMI"
na stronie 24 "Podłączanie
projektora do
urządzenia
źródłowego
Component Video"
na stronie 25
"Podłączenie
urządzenia
źródłowego S-
Video/composite"
na stronie 26
Najlepsza
Lepsza
Dobra
Normalny
HDMI
Component Video
S-Video
Video
HDMII
COMPUTER IN-1/
COMPUTER IN-2
S-VIDEO
VIDEO

Podłączanie urządzenia źródłowego HDMI

Projektor wyposażony jest w gniazdo wejścia HDMI, które umożliwia połączenie ze źródłowym urządzeniem HDMI, takim jak odtwarzacz DVD, tuner DTV, wyświetlacz lub komputer typu notebook.
Standard HDMI (Interfejs multimedialny wysokiej rozdzielczości) obsługuje nieskompresowaną transmisję danych wideo pomiędzy kompatybilnymi urządzeniami, np. dekoderami DTV, odtwarzaczami DVD, czy wyświetlaczami poprzez pojedynczy przewód. Zapewnia on uzyskanie krystalicznie czystych cyfrowych doznań wzrokowych i słuchowych.
Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia HDMI:
•Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządze
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego HDMI:
1. Użyj przewodu HDMI i podłącz jego jeden koniec do gniazda wyjścia
Podłączanie projektora24
nia.
HDMI w urządzeniu źródłowym HDMI.
2. Podłącz drugi koniec przewodu do gniazda wejścia sygnału HDMI w
projektorze. Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia
dźwięku" na stronie 61 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
•Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
• W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić przestrzeń ko ustawić YUV. Patrz rozdział "Zmiana przestrzeni kolorów" na stronie
36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
lorów i

Podłączanie projektora do urządzenia źródłowego Component Video

Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia Component Video:
•Jeśli są takie gniazda dostępne, należy kontynuować wykonywanie niniejszej procedury.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego Component Video:
1. Użyj przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) i podłącz końcówkę
zakończoną 3 złączami typu RCA do gniazd wyjścia Component Video w urządzeniu źródłowym obrazu. Należy odpowiednio dopasować kolory wtyczek do kolorów gniazd: zielony do zielonego, niebieski do niebieskiego i czerwony do czerwonego.
2. Podłącz drugi koniec przejściówki Component Video - VGA (D-Sub) (ze
złączem typu D-Sub) do gniazda COMPUTER IN-1 lub COMPUTER IN-2 w projektorze.
3. Aby podczas prezentacji korzystać z głośnika(ów) projektora należy
przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jeden jego koniec do gniazda wyjścia audio urządzenia, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/ R) projektora.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone). Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na
stronie 61 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT.
Jeśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, pomimo wybrania prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
pomocą menu
Podłączanie projektora 25

Podłączenie urządzenia źródłowego S-Video/ composite

Należy sprawdzić urządzenie źródłowe obrazu, aby upewnić się, że dostępne są w nim nieużywane gniazda wyjścia S-Video/composite:
•Jeśli urządzenie wyposażone jest w obydwa gniazda, do wykonania połączenia należy użyć gniazda wyjścia S-Video, ponieważ złącze S­Video zapewnia lepszą jakość obrazu niż złącze wideo.
•Jeśli urządzenie wyposażone jest w jakiekolwiek gniazdo wyjścia, można także wykonać poniższe czynności.
• W przeciwnym razie konieczne będzie ponowne określenie, który ze sposobów będzie można użyć, aby podłączyć projektor do tego urządzenia.
Aby podłączyć projektor do urządzenia źródłowego S-Video/ Video:
1. Użyj przewodu S-Video/Video i podłącz jego jeden koniec do gniazda
wyjścia S-Video/Video w urządzeniu źródłowym wideo.
2. Podłącz drugi koniec przewodu S-Video/Video do gniazda S-VIDEO/
VIDEO w projektorze.
3. Aby podczas prezentacji korzystać z głośnika(ów) projektora należy
przygotować odpowiedni kabel audio i podłączyć jeden jego koniec do gniazda wyjścia audio urządzenia, a drugi koniec do gniazda AUDIO (L/ R) projektora.
4. Jeśli to wymagane, można użyć innego odpowiedniego kabla audio i
podłączyć jeden koniec kabla do gniazda AUDIO OUT projektora, a drugi koniec do głośników zewnętrznych (niedostarczone). Po wykonaniu połączenia dźwięk można regulować za pomocą menu
ekranowego OSD projektora. Patrz rozdział "Ustawienia dźwięku" na
stronie 61 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Wbudowany głośnik zostanie wyciszony po podłączeniu kabla do gniazda
AUDIO OUT.
eśli wybrany obraz nie jest wyświetlany po włączeniu projektora,
•J pomimo wybrania prawidłowego źródła wideo, należy sprawdzić, czy urządzenie źródłowe obrazu jest włączone i działa prawidłowo. Należy także sprawdzić, czy przewody doprowadzania sygnału są prawidłowo podłączone.
Podłączanie projektora26

Obsługa projektora

Uruchamianie projektora

1. Podłącz przewód zasilający do projektora
i do gniazda elektrycznego. Sprawdź, czy po włączeniu zasilania Kontrolka POWER na projektorze świeci się na pomarańczowo.
• W przypadku tego urządzenia należy używać tylko oryginalnego wyposażenia (np. przewodu zasilającego), aby uniknąć ewentualnych zagrożeń, np. porażenia prądem elektrycznym lub pożaru.
•Jeśli uaktywniona jest funkcja Bezpośrednie zasilanie wł.w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne, nastąpi automatyczne włączenie projektora po podłączeniu przewodu zasilającego i doprowadzeniu zasilania. Patrz rozdział "Bezpośrednie
zasilanie wł." na stronie 60 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
• Po uaktywnieniu funkcji Zasilanie sygnału wł. w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne, projektor włączy się automatycznie, po wykryciu sygnału VGA. Patrz rozdział
stronie 60 w celu uzyskania szczegółowych
"Zasilanie sygnału w
informacji.
2. Upewnij się, że jest otwarta pokrywa
obiektywu. Jeśli pozostanie założona, może zdeformować się pod wpływem ciepła wytwarzanego przez lampę projekcyjną.
ł." na
I
3. Naciśnij przycisk Power na
projektorze lub ON na pilocie zdalnego sterowania, aby uruchomić projektor. Kontrolka POWER zacznie migać i zaświeci się na zielono po włączeniu projektora. Procedura uruchamiania trwa około 10– 20 sekund. Na dalszym etapie uruchamiania wyświetlane jest logo startowe. Użyj pierścienia ostrości, aby dopasować wyrazistość obrazu (w razie potrzeby).
Jeśli projektor jest nadal gorący od ostatniego użycia, przed włączeniem zasilania lampy uruchomiony zostanie wentylator chłodzący na około 90 sekund.
I
Obsługa projektora 27
4. Jeśli projektor jest uaktywniany po raz
1
2
pierwszy, wybierz język menu ekranowego OSD, wykonując polecenia wyświetlane na ekranie.
5. W przypadku wyświetlenia prośby o
wprowadzenie hasła, naciśnij przyciski strzałek, aby wprowadzić sześciocyfrowe hasło. Patrz rozdział
"Korzystanie z funkcji hasła" na stronie 33 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
6. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
7. Projektor rozpocznie wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Aktualnie
skanowany sygnał wejściowy wyświetlany jest na ekranie. Jeśli projektor nie wykryje prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie nadal komunikat „Brak sygnału”, aż sygnał wejściowy zostanie znaleziony. Możesz również nacisnąć przycisk SOURCE na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania, aby wybrać żądany sygnał we rozdział "Przełączanie sygnałów wejściowych" na stronie 35 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
•Jeśli przez 3 minuty nie można wykryć żadnego sygnału, projektor automatycznie przejdzie do trybu PUSTY EKONOMICZNY.
jściowy. Patrz

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja kąta projekcji

Projektor jest wyposażony w 1 nóżkę do regulacji z mechanizmem szybkiego zwalniania i 1 tylnążkę do regulacji. Nóżki te służą do zmiany wysokości obrazu i kąta projekcji. Aby dokonać regulacji projektora:
1. Naciśnij przycisk szybkiego zwalniania i
unieś przód projektora. Po ustawieniu obrazu w żądanym miejscu zwolnij przycisk szybkiego zwalniania, aby zablokować pozycjężki.
2. Obróć tylnążkę do regulacji w celu
dokładnej regulacji kąta poziomego. Aby wsunąćżkę, przytrzymaj projektor, jednocześnie naciskając przyciski zwalniania, a następnie opuść powoli projektor. Obróć tylnążkę do regulacji w przeciwnym kierunku.
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie ustawione prostopadle, wyświetlany obraz ulega zniekształceniu trapezoidalnemu. Aby skorygować to zniekształcenie, należy przejść do rozdziału "W celu uzyskania szczegółowych informacji.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio na obiektyw, jeśli lampa jest
włączona. Silny strumień światła z lampy może spowodować uszkodzenie narządów wzroku.
• Podczas naciskania przycisku zwalniania nóżki do regulacji należy
zachować ostrożność, ponieważ znajduje się on blisko wylotowego otworu wentylacyjnego, przez który odprowadzane jest gorące powietrze.
ykonywanie korekcji trapezowej 2D" na stronie 29 w
Obsługa projektora
28

Automatyczna regulacja obrazu

W niektórych przypadkach konieczna może być optymalizacja jakości obrazu. W tym celu należy nacisnąć przycisk AUTO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Aby zapewnić najlepszą jakość obrazu, wbudowana funkcja Inteligentne automatyczne dostrajanie, w ciągu 5 sekund ponownie dopasuje wartości częstotliwości i zegara.
• Na ekranie wyświetlany będzie komunikat "Trwa regulacja
automatyczna...", kiedy działa funkcja Automatyczny.
• Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu analogowego
sygnału PC (analogowego sygnału RGB).

Wykonywanie korekcji trapezowej 2D

Funkcja Korekcja trapezowa 2D umożliwia skorzystanie z szerszego obszaru instalacji projektora w porównaniu do projektorów konwencjonalnych o ograniczonym pozycjonowaniu z przodu ekranu.
Aby to poprawić, należy ręcznie dokonać korekty przez wykonanie jednej z poniższych czynności.
• Korzystanie z pilota zdalnego
sterowania
Naciśnij / / / , aby wyświetlić stronę Korekcja trapezu 2D. Naciśnij przycisk / aby wyregulować wartości w pionie w zakresie od -30 do 30. Naciśnij przycisk / aby wyregulować wartości w poziomie w zakresie od -25 do 25.
•Używając menu OSD
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, aby wybrać
menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Korekcja
trapezu 2D, a następnie naciśnij przycisk
Mode/Enter.
3. Naciśnij przycisk / / / , aby
wyregulować wartości korekcji trapezowej.
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1. Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
Obsługa projektora 29
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Korekcja
trapezu 2D, a następnie naciśnij przycisk
Mode/Enter.
3. Naciśnij przycisk / / / , aby
wyregulować wartości korekcji trapezowej.

Regulacja dopasowania narożnika

Ręcznie dopasować cztery narożniki obrazu przez ustawienie wartości w poziomie i w pionie.
•Używając menu OSD
1. Wybierz Dopasowanie narożnika w menu
WYŚWIETLACZ i naciśnij przycisk Mode/
Enter.
2. Naciśnij ///, aby wybrać jeden z
czterech narożników, a następnie naciśnij Mode/
Enter.
3. Naciśnij przycisk / aby wyregulować
wartości w pionie w zakresie od 0 do 60.
4. Naciśnij przycisk / aby wyregulować
wartości w poziomie w zakresie od 0 do 60.
• Korzystanie z przycisku QUICK INSTALL
1. Naciśnij przycisk QUICK INSTALL na pilocie.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać
Dopasowanie narożnika, a następnie
naciśnij przycisk Mode/Enter.
3. Powtórz czynności 2~4 w sekcji powyżej.
Obsługa projektora
30

Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu

1. Użyj dźwigni zoom, aby wyregulować
wielkość wyświetlanego obrazu.
2. Następnie wyostrz obraz używając
pierścienia ostrości.
Obsługa projektora 31

Używanie menu

Aktualny sygnał wejściowy
Menu główne
Podmenu
Stan
Ikona menu głównego
Podświetlenie (wybrany)
Naciśnij przycisk Menu/Exit, aby powrócić do poprzedniej strony lub wyjść z menu.
Projektor wyposażony jest w menu ekranowe OSD, które umożliwia wykonywanie różnych regulacji i ustawień.
Poniżej omówione jest menu ekranowe OSD.
Poniżej przedstawiony przykład wyjaśnia, w jaki sposób należy ustawić menu ekranowe OSD.
1. Naciśnij Menu/Exit na projektorze
lub na pilocie zdalnego sterowania, aby włączyć menu ekranowe OSD.
3. Naciśnij przycisk , aby
wybrać Kolor tła, a następnie naciśnij przyciski
/ , aby wybrać kolor tła.
Obsługa projektora
32
2. Użyj przycisków / , aby wybrać
menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa.
4. Dwukrotnie* naciśnij
przycisk Menu/Exit na projektorze lub pilocie, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
*Pierwsze naciśnięcie przycisku umożliwia przejście do menu głównego, natomiast kolejne naciśnięcie powoduje zamknięcie menu ekranowego OSD.

Zabezpieczanie projektora

Używanie linki zabezpieczającej

Projektor należy zamocować w bezpiecznym miejscu, aby zapobiec jego kradzieży. W innym wypadku należy zakupić blokadę, np. linkę zabezpieczającą Kensington, w celu zabezpieczenia projektora. Gniazdo blokady Kensington znajduje się z tylnej części projektora. W celu uzyskania szczegółowych informacji należy zapoznać się z elementem 23 na stronie 10.
Linka zabezpieczająca Kensington jest zazwyczaj układem, który składa się z klucza i zamknięcia. Należy zapoznać się z dokumentacją dołączoną do zabezpieczenia, aby uzyskać informacje na temat sposobu jego użytkowania.

Korzystanie z funkcji hasła

Ze względów bezpieczeństwa i w celu ochrony przed nieautoryzowanym użytkowaniem, projektor wyposażony jest w opcję, która umożliwia ustawienia zabezpieczenia hasłem. Hasło można ustawić poprzez menu ekranowe OSD.
OSTRZEŻENIE: Kłopotliwą sytuacją będzie, jeśli aktywowana zostanie funkcjonalność blokady włączania zasilania, a następnie użytkownik zapomni hasła. Dlatego należy wydrukować niniejszą Instrukcję (jeżeli jest to konieczne) i zapisać w niej używane hasło, a następnie przechowywać ją w bezpiecznym miejscu, aby można się było do tej instrukcji odwołać w przyszłości.

Ustawianie hasła

Po ustawieniu hasła nie można używać projektora, chyba że po każdorazowym uruchomieniu urządzenia zostanie wprowadzone prawidłowe hasło.
1. Otwórz menu ekranowe OSD i przejdź do menu
Zaawansowana
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Zmiana ustawień zabezpieczeń, a
następnie naciśnij przycisk Mode/Enter.
3. Należy wprowadzić nowe lub aktualnie
używane hasło. Zgodnie z rysunkiem przedstawionym z prawej strony, cztery przyciski strzałek ( , , , ) odpowiadają odpowiednio czterem cyfrom (1, 2, 3, 4). Za pomocą przycisków strzałek wprowadź 6 cyfr wybranego hasła. Jeżeli funkcja jest używana po raz pierwszy należy wprowadzić hasło domyślne (1, 1, 1, 1, 1, 1) projektora naciskając przycisk strzałki sześć razy.
4. Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło. Po ustawieniu
hasła menu ekranowe OSD przełącza się z powrotem na stronę
Ustawienia zabezpieczeń. WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź ni
ezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w
przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło. Hasło: __ __ __ __ __ __
Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
>
Ustawienia zabezpieczeń
KONFIG. SYSTEMU:
. Naciśnij przycisk
Obsługa projektora 33
Mode/Enter
.
5. Naciśnij przycisk , aby wybrać Blokada włączania zasilania, a
następnie wybierz Wł. naciskając odpowiednio przyciski / .
6. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk Menu/Exit.

Postępowanie w przypadku zapomnienia hasła

Jeśli funkcja hasła jest włączona, po każdorazowym włączeniu projektora użytkownik proszony jest o wprowadzenie sześciocyfrowego hasła. Jeżeli zostanie wprowadzone błędne hasło, na ekranie wyświetlany jest przez trzy sekundy komunikat błędnego hasła, a następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWADŹ HASŁO”. Można ponownie wprowadzić sześciocyfrowe hasło, bądź w przypadku, gdy hasło nie zostało zapisane w Instrukcji lub użytkownik całkowicie zapomniał hasło, możliwe jest wykonanie procedury przywracania hasła. Patrz rozdział "Wprowadzane procedury
przywracania hasła" na stronie 34 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
W przypadku wprowadzenia 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła nastąpi automatyczne wyłączenie projektora w krótkim czasie.

Wprowadzane procedury przywracania hasła

1. Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy
przycisk AUTO na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Na ekranie wyświetli się zakodowany numer.
2. Zapisz ten numer i wyłącz projektor.
3. Aby odszyfrować ten numer, skorzystaj z
pomocy lokalnego centrum serwisowego firmy BenQ. Konieczne może być przedłożenie dowodu zakupu w celu potwierdzenia, że jesteś uprawnionym użytkownikiem danego projektora.

Zmiana hasła

1. Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do KONFIG. SYSTEMU:
Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń.
2. Należy wybrać Zmień hasło i nacisnąć Mode/Enter. Na ekranie
wyświetlany jest komunikat „WPROWADŹ STARE HASŁO”.
3. Wprowadź stare hasło.
•Jeżeli hasło jest prawidłowe, wyświetlany jest kolejny komunikat
„WPROWADŹ NOWE HASŁO”.
•Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3 sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWADŹ STARE HASŁO”, aby ponownie wprowadzić hasło. Możesz nacisnąć przycisk wypróbować inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
WAŻNE: Wprowadzane cyfry wyświetlane będą na ekranie w postaci gwiazdek. Wybrane hasło należy zapisać w tej Instrukcji przed bądź niezwłocznie po ustawieniu hasła, aby możliwy był dostęp do hasła w przypadku, gdy użytkownik zapomni ustawione hasło.
Hasło: __ __ __ __ __ __ Niniejszą Instrukcję należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Obsługa projektora
34
Menu/Exit, aby anulować zmianę lub
5. Potwierdź nowe hasło wprowadzając ponownie to hasło.
6. Nowe hasło dla projektora zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.
7. Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk Menu/Exit.

Wyłączanie funkcji hasła

Aby wyłączyć zabezpieczanie hasłem, należy przejść do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia zabezpieczeń > Zmiana ustawień zabezpieczeń po otwarciu układu menu ekranowego OSD i nacisnąć przycisk Mode/Enter. Na ekranie wyświetlany jest komunikat „WPROWADŹ HASŁO”. Należy wprowadzić aktualnie używane hasło.
•Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe OSD powróci do strony
Ustawienia zabezpieczeń. Podświetl opcję Blokada włączania zasilania i wybierz Wył. naciskając odpowiednio przyciski / . Przy
kolejnym uruchomieniu projektora nie będzie wymagane wprowadzenie hasła.
•Jeżeli hasło jest nieprawidłowe, na ekranie wyświetlany jest przez 3 sekundy komunikat błędnego hasła. Następnie wyświetlany jest kolejny komunikat „WPROWADŹ HASŁO”, aby ponownie wprowa anulować zmianę lub wypróbować inne hasło.
Pomimo, że funkcja hasła jest wyłączona, stare hasło należy trzymać przy sobie w każdym momencie, gdy konieczne będzie ponowne uaktywnienie funkcji hasła poprzez wprowadzenie tego hasła.
dzić hasło. Możesz nacisnąć przycisk Menu/Exit, aby

Przełączanie sygnałów wejściowych

Projektor może być podłączony jednocześnie do wielu urządzeń. Jednak w danym momencie może on wyświetlać tylko jeden obraz pełnoekranowy. Po uruchomieniu projektor automatycznie wyszukuje dostępne źródła sygnału.
Należy upewnić się, że funkcja Szybkie autowyszukiwanie w menu ŹRÓDŁO ustawiona jest na Wł. (domyślnie ustawiona funkcja w projektorze), jeżeli projektor ma automatycznie wyszukiwać źródła sygnału.
Istnieje także możliwość ręcznego przełączania pomiędzy dostępnymi sygnałami źródłowymi.
1. Naciśnij SOURCE na projektorze lub
pilocie. Nastąpi wyświetlenie paska wyboru źródła.
2.
Naciśnij odpowiednio przyciski / , aż wybrany zostanie żądany sygnał, a następnie naciśnij przycisk Mode/Enter. Po wykryciu sygnału przez chwilę wyświetlane będą na ekranie informacje na temat wybranego źródła. W przypadku podłączenia wielu urządzeń do projektora należy powtórzyć czynności 1–2, aby wyszukać kolejne źródło sygnału.
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie odpowiednio ulegał zmianie podczas przełączania się pomiędzy różnymi sygnałami wejściowymi.
Obsługa projektora 35
Prezentacje danych „PC” (w postaci graficznej), w których używane są nieruchome obrazy, są zazwyczaj jaśniejsze od materiałów wideo, w których stosowane są głównie obrazy ruchome (filmy).
• Rodzaj sygnału źródłowego wpływa na opcje, które dostępne są dla Trybu obrazu. Szczegóły pisano w sekcji "Wybór trybu obrazu" na
stronie 38.
• Natywna rozdzielczość wyświetlania modelu MX723 jest dostępna w
formacie 4:3, a natywna rozdzielczość wyświetlania modelu MW724 jest dostępna jest w formacie 16:10. W celu uzyskania najlepszych rezultatów dla wyświetlanego obrazu należy wybrać i używać sygnału wejściowego, który dostarczany jest przy takiej rozdzielczości. Pozostałe rozdzielczości będą skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może doprowadzać do pewnego zniekształcenia lub utraty wyrazistości obrazu. Patrz rozdział "W szczegółowych informacji.
ybór formatu obrazu" na stronie 37 w celu uzyskania

Zmiana przestrzeni kolorów

W rzadkich przypadkach, gdy projektor podłączony jest do odtwarzacza DVD poprzez wejście HDMI w projektorze, a wyświetlany obraz ma niewłaściwe kolory, należy zmienić przestrzeń kolorów i ustawić YUV.
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie naciśnij przycisk / , aby
wybrać menu ŹRÓDŁO.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Odwz. przestrzeni kolorów i naciśnij
odpowiednio przyciski / , aby wybrać właściwą przestrzeń kolorów.
Funkcja ta jest dostępna tylko wtedy, gdy używane jest złącze wejścia HDMI.

Powiększanie i wyszukiwanie szczegółów

W razie, gdy konieczne jest wyszukanie szczegółów na wyświetlanym obrazie, należy powiększyć dany obraz. Do sterowania obrazem należy używać przycisków strzałek.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie odpowiednio przyciski / , aż
nastąpi wybranie menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Zoom cyfrowy, a następnie naciśnij
przycisk Mode/Enter. Wyświetlony zostanie pasek zmiany wielkości obrazu.
3. Naciśnij kilkakrotnie przycisk na projektorze, aby powiększyć obraz do
żądanego rozmiaru.
4. Aby sterować obrazem, naciśnij przycisk Mode/Enter w celu włączenia
trybu panoramy, a następnie naciśnij strzałki kierunkowe ( , , , ).
5. Aby zmniejszyć rozmiar obrazu, naciśnij przycisk Mode/Enter w celu
powrotu do funkcji powiększenia/zmniejszenia, a następnie naciśnij przycisk AUTO w celu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu. Możesz także nacisnąć kilkakrotnie przycisk do momentu przywrócenia oryginalnego rozmiaru obrazu.
Obrazem można sterować dopiero po jego powiększeniu. Można bardziej powiększać obraz podczas wyszukiwania szczegółów.
Obsługa projektora
36

Wybór formatu obrazu

Obraz 16:10
Obraz 16:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
„Format obrazu” to stosunek szerokości obrazu do jego wysokości. Po pojawieniu się cyfrowego przetwarzania sygnału cyfrowe urządzenia
wyświetlające, np. taki projektor, mogą dynamicznie rozciągać i skalować wyjście obrazu do różnych formatów, innych niż ten, jaki posiada sygnał wejściowy obrazu.
Aby zmienić format wyświetlanego obrazu (niezależnie od tego, jaki jest format źródła):
•Używanie pilota zdalnego sterowania
1. Naciśnij przycisk Aspect, aby wyświetlić bieżące
ustawienie.
2. Naciśnij wielokrotnie przycisk Aspect, aby
wybrać format obrazu odpowiedni dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
• Przy użyciu menu ekranowego OSD
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie
odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu WYŚWIETLACZ.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Format obrazu.
3. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać format obrazu
odpowiedni dla formatu sygnału wideo i spełniający własne oczekiwania wyświetlania.
Informacje dotyczące współczynnika kształtu
Na poniższych rysunkach ciemne fragmenty stanowią nieaktywne obszary, natomiast białe fragmenty są obszarami aktywnymi. Menu ekranowe OSD mogą być wyświetlane na tych nieużywanych czarnych obszarach.
1. Automatyczny: umożliwia proporcjonalne
skalowanie obrazu, aby dopasować natywną rozdzielczość projektora na jego szerokości w pionie i poziomie. Jest to tryb odpowiedni dla sygnału źródłowego w formacie innym niż 4:3 i 16:9, kiedy ma być uzyskana największa powierzchnia ekranu bez konieczności zmiany formatu obrazu.
2. Rzeczywiste: obraz jest wyświetlany w
oryginalnej rozdzielczości, a jego rozmiar jest zmieniany w celu dopasowania do obszaru wyświetlania. W przypadku sygnałów wejściowych o niższej rozdzielczości wyświetlany obraz będzie mniejszy od obrazu dopasowanego do pełnego ekranu. W razie potrzeby można dopasować ustawienia zmiany wielkości obrazu lub przesunąć projektor bliżej ekranu, aby zwiększyć rozmiar obrazu. Po dokonaniu tych ustawień, koni
eczne może być także ponowne ustawienie ostrości projektora.
Obsługa projektora 37
3. 4:3: powoduje skalowanie obrazu w taki
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Obraz 16:10
sposób, że jest on wyświetlany na środku ekranu w formacie 4:3. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów 4:3, np. w monitorach komputerowych, odbiornikach telewizyjnych o standardowej rozdzielczości i w przypadku filmów DVD w formacie 4:3, ponieważ powoduje ono wyświetlenie obrazu bez zmiany formatu.
4. 16:9: powoduje skalowanie obrazu w taki
sposób, że jest on wyświetlany na środku ekranu w formacie 16:9. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów, które już posiadają format 16:9, np. odbiorniki telewizyjne HD, ponieważ powoduje ono wyświetlenie tych obrazów bez zmiany formatu.
5. 16:10: powoduje skalowanie obrazu w taki
sposób, że jest on wyświetlany na środku ekranu w formacie 16:10. Jest to najbardziej odpowiednie ustawienie dla obrazów w formacie 16:10, np. odbiorników telewizyjnych HD, ponieważ powoduje ono wyświetlanie obrazów bez zmiany formatu.

Optymalizacja obrazu

Wybór trybu obrazu

Projektor wyposażony jest w wiele wstępnie ustawionych trybów obrazu, dlatego też można wybrać jeden z nich w celu dopasowania do warunków roboczych i typu sygnału wejściowego.
Aby wybrać odpowiedni tryb pracy, który spełnia oczekiwania, można wykonać jedną z poniższych czynności.
•Nacisnąć wielokrotnie przycisk Mode/Enter na pilocie zdalnego sterowania
lub na projektorze, aż wybrany zostanie żądany tryb.
•Przejść do menu
/ , aby wybrać żądany tryb.
Tryby obrazu wyszczególnione są poniżej.
1. Dynamiczny tryb: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Tryb ten
jest odpowiedni dla warunków, w których wymagana jest wyjątkowo wysoka jasność, np. w przypadku używania projektora w dobrze oświetlonych pomieszczeniach.
2. Prezentacja tryb (Domyślny): przeznaczony jest dla prezentacji. W tym
trybie jasność jest wzmacniana.
3. sRGB tryb: Maksymalna czystość kolorów RGB, umożliwiające najbliższe
rzeczywistości odtworzenie obrazów, niezależnie od ustawienia jasności. Tryb ten jest najbardziej odpowiedni w przypadku oglądania zdjęć wykonanych aparatem cyfrowym zgodnym z przestrzenią sRGB i
OBRAZ > Tryb obrazu i nacisnąć odpowiednio przyciski
Obsługa projektora
38
odpowiednio skalibrowanym, a także w przypadku uzyskiwania podglądu programów graficznych i do rysowania, np. AutoCAD.
4. Kino tryb: Odpowiedni do odtwarzania kolorowych filmów, wideoklipów z
kamer cyfrowych lub DV przez wejście PC, najlepiej w zaciemnionym (słabo oświetlonym) otoczeniu.
5. Użytkownik 1/Użytkownik 2 tryb: Przywołuje ustawienia
spersonalizowane w oparciu o aktualnie dostępne tryby obrazu. Patrz rozdział "Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2" na stronie 39 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2
Jeżeli aktualnie dostępne tryby obrazu nie spełniają oczekiwań, dostępne są dwa tryby niestandardowe, które definiowane są przez użytkownika. Można użyć jednego z trybów obrazu (oprócz Użytkownik 1/Użytkownik 2) jako punkt początkowy i dopasować ustawienia dla wybranego trybu.
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, aby otworzyć menu ekranowe OSD.
2. Przejdź do menu OBRAZ > Tryb obrazu.
3. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać Użytkownik 1 albo
Użytkownik 2.
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb odniesienia.
Funkcja ta jest tylko dostępna, gdy tryb Użytkownik 1 lub Użytkownik 2 wybrany jest w pozycji podmenu Tryb obrazu.
5. Naciśnij odpowiednio przyciski / , aby wybrać tryb obrazu, który
najbardziej odpowiada oczekiwaniom.
6. Naciśnij , aby wybrać pozycję podmenu, która ma być zmieniona, a
następnie ustaw wartość za pomocą / . Szczegółowe informacj znajdują się poniżej w części "Szczegółowa regulacja jakości obrazu w
trybach użytkownika".
7. Ustawienia zostaną zapisane po wybraniu.
e

Używanie funkcji „Kolor ściany”

W przypadku wyświetlania na kolorowej powierzchni, na przykład na ścianie pomalowanej na kolor inny niż biały, funkcja Kolor ściany umożliwia korekcję kolorów wyświetlanego obrazu, aby zapobiec potencjalnym różnicom w kolorach pomiędzy źródłowym i wyświetlanym obrazem.
Aby użyć tej funkcji, należy przejść do menu WYŚWIETLACZ > Kolor ściany i nacisnąć odpowiednio przyciski / , aby wybrać kolor, który najlepiej odpowiada kolorowi powierzchni projekcji. Dostępnych jest do wyboru wiele wstępnie skalibrowanych kolorów: Jasnożółty, Różowy, Jasnozielony, Niebieski, Czarna tablica.

Szczegółowa regulacja jakości obrazu w trybach użytkownika

Zgodnie z wykrytym rodzajem sygnału, istnieją pewne funkcje definiowane przez użytkownika, które dostępne są w przypadku wybrania trybu Użytkownik 1 lub Użytkownik 2. Zależnie od potrzeb, należy odpowiednio dopasować te funkcje poprzez ich wybranie i naciśnięcie przycisków / na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania.
Regulacja parametru Jasność
Obsługa projektora 39
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz.
+50
+30
+70
+50
+30
+70
Natomiast, im niższa wartość ustawienia, tym ciemniejszy obraz. Należy dopasować to ustawienie w taki sposób, aby czarne obszary obrazu były rzeczywiście ciemne, a detale w tych obszarach były widoczne.
Regulacja parametru Kontrast
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Należy użyć tego parametru, aby ustawić szczytowy poziom bieli po tym, jak wcześniej dopasowane zostało ustawienie Jasność do
-30
0
wybranego wyjścia i warunków projekcji. Możesz również wyregulować Jasność lub Kontrast
korzystając z przycisku BRIGHT lub CONTRAST na pilocie zdalnego sterowania.
Regulacja parametru Kolor
Niższa wartość ustawienia generuje mniej nasycone kolory. Jeżeli ustawienie to jest za wysokie, kolory na obrazie będą przesycone, sprawiając, że obraz będzie nierealistyczny.
Regulacja parametru Odcień
Im wyższa wartość, tym obraz robi się bardziej czerwony. Im mniejsza wartość, tym obraz robi się bardziej zielony.
Regulacja parametru Ostrość
Im wyższa wartość, tym obraz jest ostrzejszy. Im niższa wartość, tym obraz staje się bardziej miękki.
Regulacja parametru Brilliant Color
W przypadku tej funkcji zastosowany jest nowy algorytm przetwarzania kolorów oraz ulepszenia poziomów systemowych, które umożliwiają osiągnięcie większej jasności przy jednoczesnym zapewnieniu bardziej realnych i bardziej wyrazistych kolorów na obrazie. Umożliwia to uzyskanie o ponad 50% większej jasności w obrazach średnio stonowanych, które są charakterystyczne dla materiałów wideo i scen naturalnych w taki sposób, aby projektor generował obrazy w realistycznych i naturalnych kolorach. Jeśli preferowane są obrazy z taką jakością, należy wybrać opcję Wł.. Jeśli nie jest to wymagane, wybierz opcję Wył..
Opcja Wł. jest domyślnym i zalecanym ustawieniem dla tego projektora. Po wybraniu opcji Wył., funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
Wybór parametru Temper. kolorów
Opcje, które dostępne są dla ustawień temperatury barwowej*, uzależnione są od wybranego typu sygnału.
1. Zimno: Daje wrażenie niebieskiego odcienia bieli obrazów.
2. Normalny: Zachowuje normalne odcienie bieli.
3. Ciepło: Daje wrażenie czerwonego odcienia bieli obrazów.
*Informacje dotyczące temperatury barwowej:
Istnieje wiele różnych odcieni, które z wielu powodów uznawane są za kolor biały. Jedna z popularnych metod przedstawiania bieli to „temperatura kolorów”. Kolor biały przy niskiej temperaturze barwowej przesycony jest
+30
Obsługa projektora
40
kolorem czerwonym. Z kolei kolor biały przy wysokiej temperaturze barwowej wydaje się być zbytnio przesycony kolorem niebieskim.
Ustawienie preferowanej temperatury barwowej
Aby ustawić preferowaną temperaturę barwową:
1. Wybierz Temper. kolorów i wybierz Ciepło, Normalny lub Zimno
naciskając / na projektorze lub na pilocie.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Regulowanie Temper. koloru, a
następnie naciśnij przycisk MODE/ENTER. Wyświetlana jest strona Regulowanie Temper. koloru.
3. Naciśnij / , aby wybrać element do zmiany i wyreguluj wartości
naciskając / .
Wzmocnienie R/Wzmocnienie G/Wzmocnienie B: Regulacja poziomów
kontrastu kolorów czerwony, zielony i niebieski.
Przesunięcie R/Przesunięcie G/Przesunięcie B: Regulacja poziomów
jasności kolorów czerwony, zielony i niebieski.
4. Naciśnij przycisk MENU/EXIT, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
Zarządzanie kolorami 3D
W większości przypadków instalacyjnych, zarządzanie kolorami nie będzie konieczne, np. w sali lekcyjnej, sali konferencyjnej, czy poczekalni, gdzie światła są zapalone przez cały czas, bądź w pomieszczeniach,w których wpada światło dzienne przez okna budynku.
Użycie zarządzania kolorami należy brać pod uwagę tylko w przypadku trwałego montażu projektora w miejscach, gdzie kontrolowany jest poziom oświetlenia, np. w salach konferencyjnych, salach wykładowych lub w pomieszczeniach wyposażonych w kino domowe. Zarządzanie kolorami zapewnia precyzyjne dopasowanie kolorów aby, jeżeli zaistnieje taka potrzeba, uzyskać dokładniejsze odwzorowanie kolorów.
Właściwe zarządzanie kolorami można tylko uzyskać w kontrolowanych i powtarzalnych warunkach projekcji. Do pomiaru odwzorowania kolorów należy użyć kolorymetru (miernika koloru światła) i zapewnić odpowiedni zestaw obrazów źródłowych. Narzędzia te nie są dostarczane wraz z projektorem, jednakże sprzedawca projektora powinien być w porad lub nawet skierować do doświadczonego instalatora.
Zarządzenie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów (RGBCMY). W przypadku wybrania każdego koloru, możliwe jest niezależne dopasowanie jego zakresu i nasycenia zgodnie z własnymi preferencjami.
W przypadku zakupu płyty testowej zawierającej różne wzorce testowe kolorów można jej użyć do testowania sposobu wyświetlania kolorów na monitorach, telewizorach, projektorach itd. W tym celu należy wyświetlić za pomocą projektora obraz z płyty, a następnie przejść do menu Zarządzanie kolorami 3D w celu dokonania regulacji.
W celu regulacji ustawień:
1. Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Zarządzanie kolorami 3D.
2. Naciśnij Mode/Enter, po czym nastąpi wyświetlenie strony Zarządzanie
kolorami 3D.
3. Wybierz Kolor podstawowy, a następnie naciśnij odpowiednie przyciski
/ , aby wybrać kolor: czerwony, żółty
magenta.
stanie udzielić odpowiednich
, zielony, cyjan, niebieski lub
Obsługa projektora 41
CZERWONY
NIEBIESKI
ZIELONY
Żółty
Cyjan
Magenta
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać
Barwa, a następnie naciśnij odpowiednie przyciski / , aby wybrać zakres danego koloru. Zwiększenie zakresu powoduje uwzględnienie kolorów składających się w większych proporcjach z dwóch sąsiadujących kolorów. Aby uzyskać informacje na temat wzajemnej zależności kolorów, należy zapoznać się z rysunkiem przedstawionym z prawej strony. Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego zakres ustawiony będzie na wartość „0”, nastąpi wybranie tylko czystego koloru czerwonego dla wyświetlanego obrazu. Zwiększenie tego zakresu spowoduje uwzględnienie koloru czerwonego zbliżonego do koloru żółtego i magenta.
5. Naciśnij przycisk , aby wybrać Nasycenie i dopasować wartości do
własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków / . Wszelkie dokonane regulacje będzi
e można niezwłocznie zaobserwować na
ekranie. Na przykład, jeśli wybrany zostanie kolor czerwony, a jego wartość zostanie ustawiona na poziomie „0”, wpłynie to tylko na nasycenie czystego koloru czerwonego.
• Nasycenie określa ilość koloru dla danego obrazu. Niższe ustawienia dają
mniej nasycone kolory; ustawienie „0” usuwa całkowicie dany kolor z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt wysokie, kolory będą zbyt mocne i nierealistyczne.
6. Naciśnij przycisk , aby wybrać Wzmocnienie, a następnie dopasuj
wartości do własnych preferencji poprzez naciśnięcie przycisków / . Wpłynie to na poziom kontrastu wybranego koloru podstawowego. Wszelkie dokonane regulacje będzie można niezwłocznie zaobserwować na ekranie.
7. Powtórz czynności od 3 do 6 w celu regulacji innych kolorów.
8. Upewnij się, że zostały wykonane wszystkie wymagane regulacje.
9. Naciśnij przycisk Menu/Exit, aby wyjść z menu i zapisać ustawienia.
Resetowanie bieżącego lub wszystkich trybów obrazu
1. Przejdź do menu OBRAZ i wybierz Resetuj ustawienia obrazu.
2. Naciśn
ij MODE/ENTER i naciśnij / , aby wybrać Bieżące lub
Wszystkie.
Bieżące: powrót z bieżącego trybu obrazu do początkowych ustawień
fabrycznych.
Wszystkie: powrót do wszystkich ustawień, poza Użytkownik 1/
Użytkownik 2 w menu
OBRAZ do początkowych ustawień fabrycznych.
Obsługa projektora
42

Ustawianie licznika prezentacji

Licznik prezentacji może wskazywać na ekranie czas prezentacji, aby wspomagać lepsze uzyskanie zarządzanie czasem podczas prezentacji. Aby skorzystać z tej funkcji, wykonaj następujące czynności:
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik
prezentacji i naciśnij przycisk Mode/Enter, aby wyświetlić stronę Licznik prezentacji.
2. Wybierz Okres licznika i określ czas działania licznika poprzez
naciśnięcie przycisków / . Długość czasu można ustawić w zakresie od 1 do 5 minut w 1-minutowych odstępach oraz w zakresie od 5 do 240 minut w 5-minutowych odstępach.
3. Naciśnij , aby wybrać Wyświetlanie czasu i określ, czy timer ma być
wyświetlany na ekranie, nacis
Wybór Opis
Zawsze
1 min/2 min/ 3 min
Nigdy Służy do ukrywania licznika podczas prezentacji.
4. Naciśnij przycisk , aby wybrać Położenie licznika, a następnie ustaw
pozycję timera, naciskając przycisk / . Lewy górny Lewy dolny Prawy górny Prawy dolny
5. Naciśnij , aby wybrać Metoda odliczania licznika i wybierz wymagany
kierunek odliczania, naciskając /
Wybór Opis
W przód Powoduje zwiększenie od 0 do ustawionego czasu.
Wstecz Powoduje zmniejszanie od ustawionego czasu do 0.
6. Naciśnij przycisk , aby wybrać Przypominanie dźwiękiem i określ, czy
ma być uaktywnione przypomnienie dźwiękowe poprzez naciśnięcie przycisków / . Jeżeli wybierzesz Wł., w ciągu ostatnich 30 sekund odliczania w górę/w dół słyszalny będzie podwójny sygnał dźwiękowy, natomiast po zakończeniu odliczania słyszalny będzie potrójny sygnał dźwiękowy.
7. Aby uaktywnić licznik prezentacji, naciśnij przycisk oraz przyciski /
, aby wybrać Wł. i naciśnij przycisk Mode/Enter.
8. Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia. Wybierz Tak i naciśnij
przycisk Mode/Enter w celu potwierdzenia. Na ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Licznik włączony!”. Licznik zaczyna działać w momencie jego włączeni
Służy do wyświetlania licznika na ekranie podczas prezentacji.
Służy do wyświetlania licznika na ekranie przez ostatnie 1/2/3 minuty.
Aby anulować timer, wykonaj poniższe czynności:
1. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Licznik
prezentacji i naciśnij , aby wybrać Wył.. Naciśnij przycisk Mode/Enter.
Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia.
2. Wybierz Tak i naciśnij przycisk Mode/Enter w celu potwierdzenia. Na
ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Licznik wyłączony!”.
kając / .
.
a.
Obsługa projektora 43

Ukrywanie obrazu

Aby przyciągnąć uwagę publiczności, można użyć przycisku ECO BLANK, który ukrywa wyświetlany obraz. Aby przywrócić obraz, należy nacisnąć dowolny przycisk na projektorze lub pilocie zdalnego sterowania. Po ukryciu obrazu na ekranie pojawi się napis "Eco Blank". Po uaktywnieniu tej funkcji przy podłączonym wejściu audio, ciągle słyszane będzie audio.
W menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Timer wygaszenia można ustawić czas pustego ekranu, aby zapewnić automatyczne przywrócenie wyświetlania obrazu po ustawionym czasie, jeżeli w odniesieniu od pustego ekranu nie zostanie podjęte żadne działanie. Długość czasu można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut w odstępach 5­minutowych.
• Nie należy blokować obiektywu projekcyjnego, ponieważ może to
spowodować, że blokujący przedmiot nagrzeje się.
•Bez wzgl
można nacisnąć dowolny przycisk na projektorze lub na pilocie zdalnego sterowania w celu przywrócenia obrazu.
ędu na to, czy uaktywniona jest funkcja Timer wygaszenia,

Zamrażanie obrazu

Aby zamrozić obraz, należy nacisnąć przycisk FREEZE. Na ekranie pojawi się słowo 'FREEZE'. Aby wyłączyć funkcję, naciśnij dowolny przycisk na projektorze lub na pilocie.
Nawet, jeśli obraz na ekranie jest zamrożony, urządzenia wideo lub inne nadal go odtwarzają. Jeśli podłączone urządzenia zostały wyposażone w aktywne wyjście dźwięku, dźwięk będzie nadal słyszalny nawet, przy zatrzymanym obrazie.

Obsługa projektora na dużych wysokościach

Zalecamy używanie Tryb dużej wysokości, gdy miejsce użytkowania znajduje się na wysokości 1500–3000 m nad poziomem morza, przy temperaturze otoczenia w zakresie 0°C–35°C.
Nie należy używać Tryb dużej wysokości przy wysokości nad poziomem morza w granicach od 0 m do 1500 m i przy temperaturze otoczenia w zakresie od 0°C do 35°C. Po włączeniu w takich warunkach projektor zostanie przechłodzony.
Aby uaktywnić opcję Tryb dużej wysokości:
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie odpowiednio przyciski / ,
aż nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Tryb dużej wysokości, a następnie
naciśnij przyciski / , aby wybrać Wł.. Następuje wyświetlenie komunikatu potwierdzenia.
3. Należy wybrać Tak i nacisnąć Mode/Enter.
Obsługa projektora
44
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może spowodować większy poziom hałasu, ponieważ konieczne jest uzyskanie większej prędkości działania wentylatora w celu poprawy chłodzenia i wydajności całego systemu.
W przypadku użytkowania projektora w innych ekstremalnych warunkach, poza opisanymi powyżej, może on wykazywać objawy automatycznego wyłączania w celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich przypadkach należy przełączyć urządzenie w tryb „Duża wysokość”, aby rozwiązać te problemy. Jednakże, nie oznacza to, że projektor może działać we wszystkich nieprzyjaznych lub ekstremalnych warunkach.

Regulacja dźwięku

Regulacje dźwięku w sposób przedstawiony poniżej, wpłyną na działanie głośnika(w) projektora. Należy upewnić się, że wykonane zostało prawidłowe połączenie z wyjściem audio projektora. Patrz, "Podłączanie projektora" na
stronie 21 w celu uzyskania informacji o podłączeniu wejścia audio.
Wyciszanie dźwięku
W celu regulacji poziomu głośności naciśnij przycisk MUTE na pilocie zdalnego sterowania lub:
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie
odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia
dźwięku, a następnie naciśnij przycisk Mode/ Enter. Wyświetlona zostanie strona
„Ustawienia dźwięku”.
3. Wybierz Wycisz i wybierz Wł..
Regulacja poziomu dźwięku
W celu regulacji poziomu dźwięku, naciśnij Vol ume na pilocie lub na projektorze, albo:
1. Powtórzyć czynności 1-2 opisane powyżej.
2. Wybierz Volume i wybierz wymagany poziom dźwięku.
Wyłączanie dźwięku włączania/wyłączania
Aby wyłączyć dźwięk:
1. Powtórz czynności 1–2 z sekcji wyciszania dźwięku.
2. Wybierz Dźwięk włączania/wyłączania i wybierz Wył..
Jedynym sposobem zmiany ustawienia Dźwięk włączania/wyłączania jest wybranie w tym miejscu opcji Wł. lub Wył.. Ustawienie wyciszenia dźwięku lub zmiana poziomu głośności nie mają wpływu na ustawienie Dźwięk włączania/wyłączania.
Regulacja poziomu głośności mikrofonu
Regulacja poziomu głośności:
1. Powtórz czynności 1–2 z sekcji wyciszania dźwięku.
2. Wybierz Głośność mikrofonu i wybierz wymagany poziom dźwięku.
Dźwięk mikrofonu będzie działał nawet po włączeniu funkcji wyciszenia.
Obsługa projektora 45

Personalizacja sposobu wyświetlania menu projektora

Menu ekranowe OSD można zmieniać zgodnie z własnymi preferencjami. Poniższe ustawienia nie wpływają na ustawienia projektora, jego działanie lub wydajność.
Język w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje ustawienie
odpowiedniego języka dla menu ekranowego OSD. Naciśnij Mode/Enter, aby wyświetlić stronę języka. Aby wybrać język, należy użyć przycisków /
// i Mode/Enter.
Menu czasu wyświetlania w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień powoduje ustawienie długości czasu aktywności menu
ekranowego OSD po ostatnim naciśnięciu przycisku. Długość czasu można ustawić w zakresie od 5 do 30 sekund w odstępach 5-sekundowych. Aby wybrać odpowiedni przedział czasu, należy użyć przycisków / .
Położen
ustawień powoduje ustawienie położenia menu ekranowego OSD w pięciu
lokalizacjach. Aby wybrać preferowane położenie, należy nacisnąć przyciski / .
Komunikat przypomnienia w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa >
Menu ustawień umożliwia ustawienie, czy komunikaty przypomnienia
mają być wyświetlane na ekranie. Aby wybrać żądane ustawienie, należy użyć przycisków / .
Ekran powitalny w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa powoduje
ustawienie preferowanego ekranu logotypu, które ma być wyświetlane podczas uruchamiania projektora. Aby wybrać dany ekran, należy użyć przycisków / .
ie menu w menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa > Menu

Wybieranie trybu oszczędzania lampy

•Przy użyciu pilota zdalnego sterowania.
Naciśnij przycisk LAMP MODE co spowoduje wyświetlenie paska wyboru trybu lampy. Użyj
/ , aby wybrać Normalny / Ekonomiczny /
SmartEco.
•Przy użyciu menu ekranowego OSD.
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie
odpowiednio przyciski / , aż nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia lampy, a następnie naciśnij
przycisk Mode/Enter. Wyświetlona zostaje strona „Ustawienia lampy”.
3. Wybierz Tryb lampy i naciśnij przyciski / , aby wybrać Normalny/
Ekonomiczny/SmartEco. Jaskrawość lampy jest zależna od różnych trybów lampy. Należy zapoznać się z opisami zawartymi w tabeli poniżej.
Tryb lampy Opis
Normalny Zapewnia pełną jasność lampy
Ekonomiczny
SmartEco
Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności lampy i zmniejsza hałas wentylatora
Automatycznie reguluje moc lampy zależnie od poziomu jasności zawartości
Obsługa projektora
46
Po wybraniu trybu ekonomicznego lub SmatEco, zostanie zmniejszone wyjścia światła, co spowoduje przyciemnienie obrazu.

Używanie Plan lekcji

Aby ułatwić nauczycielom pisanie na tablicy, można użyć wbudowany szablon, przez menu ekranowe OSD.
Należy otworzyć menu ekranowe OSD i przejdź do WYŚWIETLACZ > Plan
lekcji. Wybierz Tablica/Biała tablica > Wył./Cienkie linie/Grube linie/Układ współrzędnych. Wyświetlony zostanie Plan lekcji.
Plan lekcji Biała tablica Tablica Cienkie linie
Grube linie
Układ współrzędnych
Obsługa projektora 47

Wyłączanie projektora

I
I
I
1. Naciśnij przycisk Power na
projektorze. Pojawi się komunikat potwierdzenia.
W przypadku braku reakcji w ciągu kilku sekund, komunikat ten znika. W przypadku używania pilota naciśnij przycisk OFF, aby wyłączyć projektor.
2. Ponownie naciśnij przycisk Power na
projektorze. Kontrolka POWER zacznie migać na pomarańczowy, lampa zostanie wyłączona, a wentylatory będą jeszcze pracować, aby ochłodzić projektor.
• W celu ochrony lampy projektor nie
będzie reagował na żadne polecenia podczas procesu chłodzenia.
•Aby skrócić czas chłodzenia, można także uaktywnić funkcję Szybkie
chłodzenie. Szczegóły pisano w sekcji "Szybkie chłodzenie" na
stronie 60 .
3. Po zakończeniu procesu chłodzenia Kontrolka POWER świeci się w
kolorze pomarańczowym, a wentylatory zatrzymują się. Jeśli projektor nie będzie użytkowany przez dłuższy czas, odłącz przewód
4.
zasilający od gniazda elektrycznego.
•Jeśli projektor nie został prawidłowo wyłączony w celu ochrony lampy
podczas próby ponownego uruchomienia projektora, wentylatory będą działać przez kilka minut, aby zapewnić chłodzenie. Naciśnij ponownie przycisk Zasilanie, aby uruchomić projektor, po zatrzymaniu wentylatorów, po czym światło wskaźnika ZASILANIE zmieni kolor na pomarańczowy.
I
• Faktyczna żywotność lampy może siężnić w zależności od różnych
warunków otoczenia i użytkowania.
Obsługa projektora
48

Obsługa menu

System menu

Należy zwrócić uwagę, że menu ekranowe OSD może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału.
Menu główne Podmenu Opcje
Wył./Jasnożółty/Różowy/
1.
WYŚWIETLACZ
Kolor ściany
Format obrazu
Korekcja trapezu 2D
Dopasowanie narożnika
Położenie Faza Wielkość
horyz. Zoom
cyfrowy
3D
Plan lekcji
Tryb 3D
Synchronizacja 3D, odwrócony
Zapisz ustawienia 3D
Zastosuj ustawienia 3D
Tablica
ablica
ła t
Bia
Jasnozielony/Niebieski/ Tablica
Automatyczny/ Rzeczywiste/4:3/16:9/16:10
Automatyczny/Góra-dół/ Ramka sekwen./Pakowanie ramek/Obok siebie/Wył.
Wył./Odwrócony
Wył./Cienkie linie/Grube
linie/Układ współrzędnych Wył./Cienkie linie/Grube
linie/Układ współrzędnych
Obsługa projektora 49
2.
OBRAZ
3. ŹRÓDŁO
Tryb obrazu
Tryb odniesienia
Jasność Kontrast Kolor Odcień Ostrość Temper.
kolorów
Regulowanie Temper. koloru
Zarządzanie kolorami 3D
Resetuj ustawienia obrazu
Szybkie autowyszukiwanie Wł./Wył. Odwz. przestrzeni kolorów Automatyczny/RGB/YUV
Dynamiczny/Prezentacja/sRGB/Kino/(3D)/ Użytkownik 1/Użytkownik 2
Dynamiczny/Prezentacja/sRGB/Kino/(3D)
Zimno/Normalny/Ciepło
Wzmocnienie R/ Wzmocnienie G/ Wzmocnienie B/ Przesunięcie R/ Przesunięcie G/ Przesunięcie B
Kolor podstawowy
Barwa Nasycenie Wzmocnienie
Bieżące/ Wszystkie/
Anuluj
R/G/B/C/M/Y
Obsługa projektora
50
4.
Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Licznik prezentacji
Język
Okres licznika 1 ~ 240 minut Wyświetlanie
czasu Położenie
licznika Metoda
odliczania licznika
Przypominanie dźwiękiem
Wł./Wył.Tak/Nie
Zawsze/1 min/2 min/3 min/
Nigdy Lewy górny/Lewy dolny/
Prawy górny/Prawy dolny
Wstecz/W przód
Wł./Wył.
Instalacja projektora
Menu ustawień
Menu czasu wyświetlania
Położenie menu
Komunikat przypomnienia
Przód – stół/Tył – stół/Tył
sufit/Przód – sufit
5 s/10 s/20 s/30 s/Zawsze
Środek/Lewy górny/Prawy górny/Prawy dolny/Lewy dolny
Wł./Wył.
Obsługa projektora 51
4.
Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Ustawienia operacyjne
Blokada klawiszy panelu
Kolor tła
Ekran powitalny
Bezpośrednie zasilanie wł.
Zasilanie sygnału wł.
Automatyczne wyłączanie
Szybkie chłodzenie
Natych. ponow. uruch.
Timer wygaszenia
Licznik uśpienia
Wł./Wył. Ta k/ Nie
Wł./Wył.
Komputer / YPbPr HDMI Wył./3 min/10 min/15 min/20
min/25 min/30 min
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Wył./5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/30 min
Wył./30 min/1 godz/2 godz./3 godz./4 godz./8 godz./12 godz.
BenQ/Czarny/Niebieski/ Fioletowy
BenQ/Czarny/Niebieski
Obsługa projektora
52
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Tryb dużej wysokości
Ustawienia dźwięku
Ustawienia lampy
Ustawienia zabezpieczeń
Prędkość transmisji
Wzorzec testowy
Napis zamknięty
Ust. gotow.
Wł./Wył. Ta k/ Nie
Wycisz Wł./Wył. Volume 0~10 Głośność
mikrofonu Dźwięk włączania/
wyłączania
Tryb lampy
Resetuj licznik lampy
Informacje dotyczące lampy
Zmień hasło Zmiana ustawień
zabezpieczeń Blokada włączania
zasilania Blokada kontroli
ternetu
In
Wł. napisy zamkn. Wł./Wył. Wersja napisów CC1/CC2/CC3/CC4
Sieć
Mikrofon Wł./Wył. Wyjście monitora Wł./Wył.
Audio przejście
0~10
Wł./Wył.
Normalny/Ekonomiczny/
SmartEco
Tak/Nie
Czas używania lampy Normalny Ekonomiczny
SmartEco
Ekwiw. godziny pracy lampy
Wł./Wył.
Wł./Wył.
2400/4800/9600/19200/ 38400/57600/115200
Wł./Wył.
Włącz tryb gotowości sieci Przełącz do normalnego
trybu gotowości
Wył. /We audio/Audio L/P/ HDMI/Mon. sieci
Obsługa projektora 53
Stan DHCP
Przewodowa sieć LAN
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
6. INFORMACJE
Należy pamiętać, że pozycje menu są dostępne, gdy projektor wykryje co najmniej jedno poprawne źródło sygnału. Jeśli do projektora nie jest podłączony żaden sprzęt, bądź projektor nie wykrył żadnego sygnału, dostęp do pozycji menu jest ograniczony.
Ustawienia sieciowe
Rejestr projekcji w kodzie
Wykrywanie urządzenia AMX
Adres MAC
Resetuj wszystkie ustawienia
Aktualny status systemu
Wstecz/Anuluj
Adres IP Maska podsieci Domyślna bramka Serwer DNS Zastosuj
Wł./Wył.
Wł./Wył.
Źródło Tryb obrazu Tryb lampy Rozdzielczość Format 3D System kolorów Czas używania lampy Wersja oprogramowania
Obsługa projektora
54

Opis każdego menu

1. Menu WYŚWIETLACZ
•Wartości domyślne wyszczególnione w tej Instrukcji, w szczególności
na stronach 55-64, podane są tylko w celach informacyjnych. Mogą być one odmienne dla różnych modeli projektorów z uwagi na ciągłe usprawnianie produktów.
FUNKCJA OPIS
Korekcja koloru wyświetlanego obrazu, kiedy powierzchnia
Kolor ściany
Format obrazu
Korekcja trapezu 2D
Dopasowanie narożnika
Położenie
projekcji nie jest biała. Patrz rozdział "Używanie funkcji
„Kolor ściany”" na stronie 39 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Aby ustawić format obrazu, w zależności od źródła sygnału
wejściowego, dostępne są cztery opcje. Patrz rozdział
"Wybór formatu obrazu" na stronie 37 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Służy do korekcji pionowych i poziomych zniekształceń
trapezowych obrazu. Patrz rozdział "Wykonywanie korekcji
trapezowej 2D" na stronie 29 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Ręcznie dopasować cztery narożniki obrazu przez
ustawienie wartości w poziomie i w pionie. Patrz rozdział
"Regulacja dopasowania narożnika" na stronie 30 w celu
uzyskania szczegółowych informacji. Do wyświ
wyświetlany obraz, użyj kierunkowych przycisków strzałek. Wartości podane w dolnej części strony zmieniają się po każdorazowym naciśnięciu przycisku, do momentu osiągnięcia wartości maksymalnej lub minimalnej.
Służy do dopasowania fazy zegara, aby zmniejszyć zniekształcenia obrazu.
etlania strony regulacji położenia. Aby przesunąć
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Faza
Wielkość horyz.
Zoom cyfrowy
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do regulacji szerokości obrazu.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału PC (analogowego RGB).
Służy do powiększania lub zmniejszania wyświetlanego obrazu. Patrz rozdział "Powiększanie i wyszukiwanie
szczegółów"
informacji.
na stronie 36 w celu uzyskania szczegółowych
Obsługa projektora 55
FUNKCJA OPIS
1. Menu WYŚWIETLACZ
Projektor wyposażony jest w funkcję 3D, która umożliwia oglądanie filmów, klipów wideo i wydarzeń sportowych 3D w bardziej realistyczny sposób poprzez uzyskanie odpowiedniej głębi obrazu. Do oglądania obrazów 3D należy zakładać okulary 3D.
Tryb 3D
Domyślne ustawienie to Automatyczny, a projektor automatycznie wybiera odpowiedni format 3D, po wykryciu
3D
treści 3D. Jeśli projektor nie rozpoznaje formatu 3D, naciśnij
/ , aby wybrać tryb 3D.
Synchronizacja 3D, odwrócony
W przypadku stwierdzenia odwrócenia głębi obrazu, należy włączyć tę funkcję, aby rozwiązać problem.
Zapisz ustawienia 3D
Zapisz bieżące ustawienia 3D.
Zastosuj ustawienia 3D
Zastosuj zapisane ustawienia 3D. Udostępnia pewne szablony, które pomocne są podczas
Plan lekcji
nauczania. Nauczyciele mogą z nich korzystać podczas nauczania. Szczegóły opisano w sekcji "Używanie Plan
lekcji" na stronie 47.
56
Obsługa projektora
2. Menu OBRAZ
FUNKCJA OPIS
Dostępne są wstępnie zdefiniowane tryby obrazu, dlatego
Tryb obrazu
Tryb odniesienia
Jasność
Kontrast
Kolor
Odcień
Ostrość
możliwa jest optymalizacja ustawień wyświetlanego obrazu, aby dopasować go do typu oglądanego programu. Patrz rozdział "Wybór trybu obrazu" na stronie 38 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do dokonania wyboru trybu obrazu, który najlepiej odpowiada oczekiwanej jakości obrazu oraz do dalszego dostrajania obrazu opierając się na ustawieniach wyszczególnionych na tej samej stronie poniżej. Patrz rozdział "Ustawianie trybu Użytkownik 1/Użytkownik 2" na
stronie 39 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do regulacji poziomu jasności obrazu. Patrz rozdział
"Regulacja parametru Jasność" na stronie 39 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Służy do obszarów na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru
Kontrast" na stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Służy do regulacji poziomu nasycenia kolorów - ilości każdego z kolorów na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja
parametru Kolor" na stronie 40 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Służy do regulacji tonacji koloru czerwonego i zielonego na obrazie. Patrz rozdział "Regulacja parametru Odcień" na
stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Służy ostry lub bardziej miękki. Patrz rozdział "Regulacja
parametru Ostrość" na stronie 40 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
regulacji stopnia zróżnicowania ciemnych i jasnych
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video lub S-Video i gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu sygnału Video lub S-Video i gdy formatem systemu jest NTSC lub PAL.
do regulacji obrazu w taki sposób, aby był on bardziej
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu opcji Użytkownik 1 lub Użytkownik 2.
Obsługa projektora 57
FUNKCJA OPIS
2. Menu OBRAZ
3. Menu ŹRÓDŁO
Patrz rozdział "Wybór parametru Temper. kolorów" na
Temper. kolorów
Regulowanie Temper. koloru
Zarządzanie kolorami 3D
Resetuj ustawienia obrazu
Szybkie autowyszukiwanie
Odwz. przestrzeni kolorów
stronie 40 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Ustawienie preferowanej temperatury
barwowej" na stronie 41 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Patrz rozdział "Zarządzanie kolorami 3D" na stronie 41
w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Resetowanie bieżącego lub wszystkich
trybów obrazu" na stronie 42 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. W trybie obrazu Dynamiczny, wybranie "Bieżące"
spowoduje jedynie wyzerowanie trybu Dynamiczny do wartości domyślnej, jednakże, wybranie "Wszystkie" wyzeruje wszystkie ustawienia trybu obrazu do wartości domyślnych.
Patrz rozdział "Przełączanie sygnałów wejściowych" na
stronie 35 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Patrz rozdział "Zmia
36 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
Funkcja ta jest dostępna wyłącznie po wybraniu Użytkownik 1/2.
na przestrzeni kolorów" na stronie
Obsługa projektora
58
FUNKCJA OPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Licznik prezentacji
Język
Instalacja projektora
Menu ustawień
Służy do przypominania prezenterowi o konieczności zakończenia prezentacji w określonych przedziale czasu. Patrz rozdział "Ustawianie licznika prezentacji" na stronie
43 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Okres licznika
Ustawia preferowaną dlugość czasu dla prezentacji.
Wyświetlanie czasu
Ustawienie, czy na ekranie ma być wyświetlany timer.
Położenie licznika
Położenie timera (Lewy górny) Ustawienie pozycji wyświetlania timera na ekranie.
Metoda odliczania licznika
Metoda odliczania timera (Wstecz) Ustawienie kierunku odliczania timera.
Przypominanie dźwiękiem
Ustawienie przypomnienia dźwiękowego po upływie czasu timera.
Służy do ustawienia języka dla menu ekranowego OSD.
Projektor może być mocowany na suficie lub za ekranem, bądź z co najmniej jedynym lustrem. Patrz rozdział "Wybór
odpowiedniego miejsca" na stronie 17 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Menu czasu wyświ
Służy do ustawiania przedziału czasu, w którym menu OSD pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku. Zakres ten waha się od 5 do 30 sekund, przy 5­sekundowych odstępach.
Położenie menu
Służy do ustawiania położenia menu ekranowego OSD.
Komunikat przypomnienia
Służy do ustawienia, czy maja być wyświetlane komunikaty przypominające.
etlania
Obsługa projektora 59
FUNKCJA OPIS
4. Menu KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa
Bezpośrednie zasilanie wł.
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Patrz rozdział "Uruchamianie
projektora" na stronie 27 w celu uzyskania szczegółowych
informacji.
Zasilanie sygnału wł.
Wybór Wł. projektora spowoduje automatyczne włączenie
po wykryciu sygnału VGA. wyłączenie zasilania projektora (z klawiatury lub pilota).
Patrz rozdział uzyskania szczegółowych informacji.
Automatyczne wyłączanie
Umożliwia automatyczne wyłączenie projektora, jeśli w określonym przedziale czasu nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału wejściowego. Patrz rozdział "Ustawienie
Automatyczne wyłączanie" na stronie 67 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Szybkie chłodzenie
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a czas chłodzenia projektora
Ustawienia
zostanie skróceniu do kilku sekund.
operacyjne
Wybór Wył. umożliwia ręczne
"Uruchamianie projektora" na stronie 27 w celu
Przy próbie ponownego uruchomienia projektora niezwłocznie po procesie szybkiego schładzania, nie zostanie on prawidłowo włączony i nastąpi ponowne uruchomienie wentylatorów.
Obsługa projektora
60
Natych. ponow. uruch.
Po włączeniu funkcji „Natychmiastowe ponowne uruchamianie”, użytkownicy mogą natychmiast ponownie uruchamiać projektor w ciągu 90 sekund od momentu wyłączenia projektora.
Timer wygaszenia
Służy do ustawiania czasu wyświetlania pustego ekranu po uaktywnieniu funkcji „Pusty ekran”, po którym obraz ponownie wyświetlany jest na ekranie. Patrz rozdział
"Ukrywanie obrazu" na stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji.
Licznik uśpienia
Służy do ustawiania licznika automatycznego wyłączania. Licznik może być ustawiony na wartość w zakresie od 30 minut do 12 godzin.
FUNKCJA OPIS
4. Menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Blokada klawiszy panelu
Kolor tła
Ekran powitalny
Służy od wyłączania lub włączania funkcji wszystkich przycisków panelu, oprócz przycisku Power na projektorze oraz przycisków na pilocie zdalnego sterowania.
Umożliwia dokonywanie wyboru koloru tła wyświetlanego w sytuacji, gdy do projektora nie jest doprowadzany żaden sygnał. Dostępne są cztery opcje:
Niebieski lub Fioletowy.
Umożliwia dokonanie wyboru ekranu startowego, jaki będzie wyświetlany w trakcie uruchamiania projektora. Dostępne są cztery opcje: Logo BenQ,
Logo BenQ, Czarny,
Czarny, lub Niebieski.
Tryb dużej wysokości
Ustawienia dźwięku
Ustawienia lampy
Tryb używany do obsługi urządzenia w obszarach o dużej wysokości. Patrz rozdział "Obsługa projektora na dużych
wysokościach" na stronie 44 w celu uzyskania
szczegółowych informacji. Umożliwia przejście do menu ustawiania dźwięku. Szczegóły
pisano w sekcji "Regulacja dźwięku" na stronie 45.
Wycisz
Służy do ustawiania funkcji wyciszenia.
Volume
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku.
Głośność mikrofonu
Służy do regulacji poziomu głośności dźwięku mikrofonu.
Dźwięk włączan
Służy do ustawienia dźwięku włączania/wyłączania.
Tryb lampy
Szczegóły opisano w sekcji "Ustawienie opcji Tryb lampy" na
stronie 66.
Resetuj licznik lampy
Patrz rozdział "Zerowanie licznika lampy" na stronie 71 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Informacje dotyczące lampy
Patrz rozdział "Wyliczanie czasu pracy lampy" na stronie 66 w celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących obliczania całkowitego czasu pracy lampy.
ia/wyłączania
Obsługa projektora 61
FUNKCJA OPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Ustawienia zabezpieczeń
Prędkość transmisji
Wzorzec testowy
Napis zamknięty
Zmień hasło
Przed dokonaniem zmiany hasła, użytkownik zostanie poproszony o podanie starego hasła.
Zmiana ustawień zabezpieczeń Wpisać bieżące hasło w celu aktywacji funkcji Blokada włączania zasilania i Blokada kontroli Internetu.
Blokada włączania zasilania
Patrz rozdział "Zabezpieczanie projektora" na stronie 33 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Blokada kontroli Internetu
Szczegółowe informacje, patrz "Przewodnik obsługi projektora sieciowego BenQ".
Wybór szybkości przesyłania identycznej z szybkością przesyłania komputera, co umożliwia podłączenie projektora przy użyciu odpowiedniego kabla RS-232. Funkcja ta przeznaczona jest tylko dla wykwalifikowanych pracowników serwisu.
Wybór Wł. włącza tę funkcję, a projektor wyświetla siatkowy wzorzec testowy. Pomaga on dokonanie regulacji rozmiaru i ostrości obrazu oraz umożliwia sprawdzenie, czy na wyświ
etlanym obrazie występują zniekształcenia.
Wł. napisy zamkn.
Służy do uaktywniania tej funkcji poprzez wybranie Wł., gdy wybrany sygnał wejściowy zawiera zamknięte napisy.
• Napisy: Wyświetlanie na ekranie list dialogowych, narracji i efekty dźwiękowych w programach telewizyjnych i filmach, które opracowane są w technice „zamkniętych napisów” (dla osób niesłyszących) (zwykle oznaczone w programach telewizyjnych symbolem „CC”).
Ustawienie współczynnika proporcji obrazu na 4:3. Funkcja ta nie jest dostępna, jeśli współczynnik proporcji obrazu ustawiony jest na “16:9”, “16:10” lub “Rzeczywiste”.
Obsługa projektora
62
Wersja napisów
Służy do dokonywania wyboru preferowanego trybu zamkniętych napisów. W celu uzyskania podglądu napisów, należy wybrać CC1, CC2, CC3 lub CC4 (CC1 wyświetla napisy w podstawowym języku dla danego obszaru).
FUNKCJA OPIS
5. Menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana
Ust. gotow.
Ustawienia sieciowe
Resetuj wszystkie ustawienia
Sieć Włącz tryb gotowości sieci
Wybór Wł. włącza funkcję, która umożliwia sieciowe monitorowanie i sterowanie projektorem w trybie oczekiwania.
Przełącz do normalnego trybu gotowości
Ustawia przełącznik zegara na zwykły tryb czuwania.
Mikrofon
Wybór Wł. włącza funkcję, która umożliwia korzystanie z mikrofonu nawet w trybie oczekiwania.
Wyjście monitora
Wybór Wł. włącza tę funkcję. Projektor może przesyłać sygnał VGA, gdy znajduje się on w trybie gotowości, a gniazda COMPUTER 1 i MONITOR OUT są prawidłowo podłączone do urządzeń. Patrz rozdział "Podłączanie
projektora do monitora" na stronie 23 w celu uzyskania
informacji na temat sposobów wykonywania połączeń.
Włąc
zenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie
energii w trybie wstrzymania. Wyjście monitora działa wyłącznie wtedy, gdy
utworzone zostanie odpowiednie wejście D-Sub do gniazda COMPUTER 1.
Audio przejście
Projektor może odtwarzać dźwięk, gdy znajduje się w trybie oczekiwania, a do urządzeń są podłacozne odpowienie gniazda. Naciśnij / , aby wybrać źródło do wykorzystania. Patrz rozdział "Podłączanie projektora" na
stronie 21 w celu uzyskania informacji na temat sposobów
wykonywania połączeń.
Włączenie tej funkcji lekko zwiększa zużycie energii w trybie wstrzymania.
Szczegółowe informacje, patrz "Przewodnik obsługi projektora sieciowego BenQ".
Służy do przywracania wszystkich ustawień do wartości fabrycznych.
Poniższe ustawienia nie zostaną zmienione: Użytko
wnik 1, Użytkownik 2, Instalacja projektora, Odwz. przestrzeni kolorów, Tryb dużej wysokości, Ustawienia zabezpieczeń, Prędkość transmisji i Ustawienia sieciowe.
Obsługa projektora 63
FUNKCJA OPIS
6. Menu INFORMACJE
źródło
Służy do wyświetlania aktualnego źródła sygnału.
Tryb obrazu
Służy do wyświetlania wybranego trybu w menu
Tryb lampy
Pokazuje bieżący tryb lampy.
Rozdzielczość
Służy do wyświetlania rozdzielczości natywnej sygnału
Aktualny status systemu
wejściowego.
Format 3D
Pokazuje bieżący tryb 3D.
System kolorów
Służy do wyświetlania wejściowego formatu systemu, NTSC, PAL, SECAM lub RGB.
Czas używania lampy
Służy do wyświetlania liczby godzin użytkowania lampy.
Wersja oprogramowania
Służy do wyświetlania wersji oprogramowania.
OBRAZ.
Obsługa projektora
64

Konserwacja projektora

Właściwa pielęgnacja projektora

W przypadku projektora wymagane jest wykonywanie nieznacznych prac konserwacyjnych. Jedyną czynnością, którą należy wykonywać regularnie, jest utrzymywanie obiektywu i obudowy w czystości.
Oprócz lampy, żadna część projektora nie może być wymontowywana. Jeśli konieczne jest dokonanie wymiany części, należy skontaktować się ze sprzedawcą.

Czyszczenie obiektywu

Obiektyw należy czyścić za każdym razem, gdy na jego powierzchni widoczny będzie kurz lub zabrudzenia.
• Do usuwania kurzu należy używać pojemnika ze sprężonym powietrzem.
• W przypadku wystąpienia kurzu lub plam, należy użyć papieru do czyszczenia obiektywów lub miękkiej szmatki nasączonej środkiem do czyszczenia obiektywów, aby delikatnie przetrzeć powierzchnię obiektywu.
• Nie wolno używać żadnych włóknin ściernych, środków do czyszczenia o właściwościach zasadowych/kwasowych, proszków ściernych lub rozpuszczalników lotnych, np. alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub środka owadobójczego. Używanie takich materiałów lub utrzymywanie styczności z gumą lub materiałami winylowymi przez dłuższy czas, może spowodować uszkodzenie powierzchni projektora i materiału, z którego wykonana jest obudowa.
Nie wolno przecierać obiektywu materiałem o właściwościach ściernych.

Czyszczenie obudowy projektora

Przed czyszczeniem obudowy należy wyłączyć projektor postępując zgodnie z właściwą procedurą wyłączania, która opisana jest w rozdziale "Wyłączanie
projektora" na stronie 48, a następnie odłączyć przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, należy przecierać obudowę miękką szmatką pozbawioną włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam, należy nawilżyć miękką szmatkę wodą i detergentem o neutralnym odczynie pH. Następnie należy przetrzeć obudowę.
Nie należy używać wosku, alkoholu, benzyny, rozcieńczalnika lub innych chemicznych środków do czyszczenia. W przeciwnym wypadku obudowa może ulec uszkodzeniu.

Przechowywanie projektora

W przypadku konieczności przechowywania projektora przez dłuższy okres czasu, należy wykonać poniższe czynności:
•Upewnić się, że temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania odpowiadają wartościom w ramach zalecanego zakresu dla projektora. Sprawdź część "Parametry techniczne" na stronie 75 lub zapytaj sprzedawcę o zakres. Schowaj stopkę regulatora.
•Należy wysunąć nóżkę do regulacji.
•Wyjąć baterie z pilota zdalnego sterowania.
•Należy zapakować projektor w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.
Konserwacja projektora 65

Transportowanie projektora

Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym opakowaniu lub jego odpowiedniku.

Informacje dotyczące lampy

Wyliczanie czasu pracy lampy

Gdy projektor jest użytkowany, czas używania lampy (w godzinach) jest automatycznie obliczany przez wbudowany licznik. Metoda obliczania adekwatnego czasu pracy lampy jest następująca:
Łączny czas pracy lampy (ekwiwalentny) = 1 (czas pracy w trybie „Ekonomiczny”) +4/3 (czas pracy w trybie normalnym)
Należy przejść do rozdziału "Ustawienie opcji Tryb lampy" poniżej w celu uzyskania szczegółowych informacji na temat trybu „Ekonomiczny”.
Czas pracy lampy w trybie „Ekonomiczny” obliczany jest jako 3/4 czasu pracy w trybie „Normalny”. Oznacza to, że użytkowanie projektora w trybie „Ekonomiczny” wydłuża czas pracy lampy o 1/3.
Aby uzyskać informacje o czasie pracy lampy:
1. Naciśnij przycisk Menu/Exit, a następnie odpowiednio przyciski / , aż
nastąpi wybranie menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana.
2. Naciśnij przycisk , aby wybrać Ustawienia lampy, a następnie naciśnij
przycisk Mode/Enter. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia lampy.
3. Należy wybrać Informacje dotyczące lampy i nacisnąć MODE/ENTER.
4. W tym menu wyświetlane są informacje Ekwiw. godziny pracy lampy.
5.
Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk MENU/EXIT.
Ponadto informacje dotyczące czasu pracy lampy można uzyskać w menu
INFORMACJE.

Wydłużanie żywotności lampy

Lampa projekcyjna jest materiałem eksploatacyjnym. Aby jak najdłużej utrzymać żywotność lampy możesz przy użyciu menu ekranowego OSD lub pilota zdalnego sterowania wykonać poniższe ustawienia.
Ustawienie opcji Tryb lampy
Używanie trybu Ekonomiczny/SmartEco powoduje zmniejszenie zakłóceń systemu oraz obniżenie zużycia energii. Po wybraniu trybu Ekonomiczny/ SmartEco, intensywność światła zostanie zredukowana w wyniku czego, wyświetlane obrazy będą ciemniejsze i zapewniona zostanie dłuższa żywotność lampy.
Ustawienie projektora w trybie Ekonomiczny/SmartEco także wydłuża żywotność lampy. Aby ustawić tryb Ekonomiczny/SmartEco, przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy
lampy i naciśnij / .
> Tryb
Konserwacja projektora
66
Tryby lampy wyszczególnione są w poniższej tabeli.
Tryb lampy Opis
Normalny Zapewnia pełną jasność lampy
Ekonomiczny
SmartEco
Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności lampy i zmniejsza hałas wentylatora
Automatycznie reguluje moc lampy zależnie od poziomu jasności zawartości
Ustawienie Automatyczne wyłączanie
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączanie projektora, jeśli po ustalonym czasie nie zostanie wykryte żadne źródło sygnału, aby nie doprowadzać do niepotrzebnego zużywania się lampy.
Aby ustawić Automatyczne wyłączanie, przejdź do menu KONFIG.
SYSTEMU: Podstawowa > Ustawienia operacyjne > Automatyczne wyłączanie i naciśnij / . Czas można ustawić w zakresie od 5 do 30 minut
w odstępach 5-minutowych. Jeśli ustawiony czas jest niewłaściwy dla prezentacji, należy wybrać opcję Wył.. Projektor nie zostanie wyłączony automatycznie po określonym okresie czasu.
Konserwacja projektora 67

Ustalanie czasu wymiany lampy

Gdy wskaźnik lampy świeci się na czerwono lub, gdy na ekranie wyświetlany jest komunikat wskazujący, że konieczna jest już wymiana lampy należy zainstalować nową lampę lub skontaktować się ze sprzedawcą. Przestarzała lampa może powodować nieprawidłowe działanie projektora, a w niektórych przypadkach lampa może nawet wybuchnąć.
Kontrolka lampy i kontrolka ostrzeżenia o temperaturze świecą, jeśli lampa staje się zbyt gorąca. Patrz rozdział "Kontrolki" na stronie 72 w celu uzyskania szczegółowych informacji.
Poniższe komunikaty ostrzegawcze, które wyświetlane są w przypadku lampy, będą przypominać o konieczności wymiany lampy.
Te komunikaty ostrzegawcze podane są tylko w celach informacyjnych. Należy wykonać wszystkie polecenia wyświetlane na ekranie, aby przygotować lampę i dokonać jej wymiany.
Stan Komunikat
Zainstaluj nową lampę w celu zapewnienia optymalnego działania urządzenia. Jeśli projektor działa normalnie przy wybranym trybie Ekonomiczny ("Ustawienie opcji
Tryb lampy" na stronie 66), możesz w
dalszym ciągu użytkować projektor do momentu wyświetlenia na ekranie kolejnego ostrzeżenia dotyczącego lampy.
Należy założyć nową lampę, aby uniknąć kłopotliwych sytuacji, gdy lampa wypali się całkowicie.
Zalecana jest wymiana lampy już na tym etapie. Lampa jest materiałem eksploatacyjnym. Jaskrawość lampy obniża się wraz z upływem czasu jej użytkowania. Jest to typowy objaw w przypadku lampy. Lampę można wymieniać za każdym razem, kiedy widoczne będzie znaczące obniżenie się poziomu jaskrawości.
Lampę NALEŻY w rozpoczęciem typowej eksploatacji projektora.
W
idoczne w powyższych komunikatach znaki „XXXX” to cyfry, które
żnią się w zależności od modelu.
Konserwacja projektora
68
ymienić przed
Wymiana lampy (WYŁĄCZNIE DLA PRACOWNIKÓW SERWISU)
• Hg - Lampa zawiera rtęć. Należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa w zakresie utylizacji odpadów. Patrz www.lamprecycle.org.
• W przypadku wymiany lampy, gdy projektor zamocowany jest na suficie górną stroną skierowaną do dołu, należy upewnić się, że pod gniazdem lampy nie znajdują się osoby postronne, aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia ciała lub narządów wzroku pękniętymi kawałkami lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, należy wyłączać projektor i odłączać przewód zasilający przed każdorazową wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poważnych oparzeń, należy odczekać co najmniej 45 minut na całkowicie schłodzenie się projektora przez wymianą lampy.
• Aby zmniejszyć ryzyko poranienia palców i uszkodzenia wewnętrznych części projektora, należy zachować ostrożność podczas wyjmowania ostrych kawałków szkła, na jakie rozleciała się lampa.
• Aby zmniejszyć niebezpieczeństwo obrażeń palców i/lub pogorszenia jakości obrazu, po dotknięciu do obiektywu, nie należy dotykać pustej oprawy lampy podczas wyjmowania lampy.
• Ta lampa zawiera rtęć. Należy zapoznać się z obowiązującymi przepisami prawa dotyczącymi postępowania z niebezpiecznymi odpadami, aby wykonać utylizację lampy w prawidłowy sposób.
• Aby zapewnić optymalne działanie projektora, zalecany jest zakup wyłącznie lamp do projektora firmy BenQ.
• Podczas manipulowania uszkodzonymi lampami zapewnić dobrą wentylację. Zalecamy zastosowanie aparatu oddechowego, okularów lub gogli ochronnych, albo przyłbicy i korzystanie z odzieży ochronnej, takiej jak rękawice ochronne.
1. Wyłącz zasilanie i odłącz projektor od gniazda elektrycznego.
Jeśli lampa jest gorąca, odczekaj około 45 minut w celu schłodzenia się lampy, aby uniknąć poparzenia ciała.
2. Odkręć śrubkę na osłonie lampy.
Konserwacja projektora 69
3. Zdejmij osłonę lampy poprzez (a)
naciskają osłonę lampy do góry i (b) podnosząc ją.
• Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest osłona lampy.
• Nie należy wkładać palców pomiędzy lampę a projektor. Ostre krawędzie wewnątrz projektora mogą doprowadzić do obrażeń ciała.
4. Odkręć śrubki mocujące lampę.
5. Podnieś uchwyt w taki sposób,
aby znalazł się on w pozycji pionowej. Użyj uchwytu, aby wolno wysunąć lampę z projektora.
• Zbyt szybkie wysunięcie może spowodować pęknięcie lampy i rozpryśnięcie się ka
wałków szkła
wewnątrz projektora.
• Nie wolno umieszczać lampy w miejscach, gdzie jest ona narażona na zachlapanie wodą, w miejscach niedostępnych dla dzieci lub w pobliżu materiałów łatwopalnych.
• Nie wolno wkładać rąk do wnętrza projektora po wyjęciu lampy. W przypadku dotknięcie części optycznych, które znajdują się wewnątrz projektora, może dojść do pogorszenia jakości kolorów i zniekształcenie wyświetlanych obrazów.
(a)
(b)
6. Włóż nową lampę do wnęki lampy
i upewnij się, że jest prawidłowo dopasowana do projektora.
Konserwacja projektora
70
7. Dokręć śrubki, które mocują
lampę w projektorze.
• Poluzowana śrubka może sp
owodować wykonanie połączenia w sposób nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić do wadliwego działanie urządzenia.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać śrubek.
8. Upewnij się, że uchwyt jest
całkowicie schowany i właściwie unieruchomiony.
9. Załóż osłonę lampy wsuwając ją
na miejsce.
(a)
(b)
10. Dokręć śrubkę, która mocuje
osłonę lampy.
• Poluzowana śrubka może spowodować wykonanie połączenia w sposób nieprawidłowy i w rezultacie doprowadzić do wadliwego działanie urządzenia.
• Nie należy zbyt mocno dokręcać tej śrubki.
11. Ponownie uruchom projektor.
Nie wolno włączać zasilania, gdy zdjęta jest osłona lampy. Zerowanie licznika lampy
12. Po wyświetleniu logotypu rozruchowego
otwórz menu ekranowe OSD. Przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia lampy. Naciśnij przycisk Mode/Enter. Na ekranie wyświetlona zostanie strona Ustawienia
lampy. Naciśnij przycisk , aby wybrać Resetuj licznik lampy, a następnie naciśnij przycisk Mode/Enter.
Nastąpi wyświetlenie komunikatu ostrzegawczy z prośbą o potwierdzenie, czy licznik lampy ma być wyzerowany. Należy wybrać Tak i nacisnąć Mode/Enter. Czas pracy lampy zostanie zresetowany do wartości „0”.
Nie należy resetować licznika lampy, gdy lampa nie jest nowa lub wymieniona, ponieważ mogłoby to spowodować uszkodzenie lampy.
Konserwacja projektora 71

Kontrolki

Lampka POWER TEMP LAMP1 LAMP2 Działanie w przypadku zasilenia
Pomarańczowy Wył.Wył.Wył. Tryb gotowości
Migająca na
zielono Zielona Wył.Wył.Wył. Normalna praca
Migająca na
pomarańczowo
Czerwona Wył.Wył.Wył. Pobieranie
Zielona Wył. Czerwona Wył. Nieudane uruchomienie CW
Migająca na
czerwono
Czerwona Wył. Czerwona Wył.
Wył.
Wył. Zielona Wył.Wył.
Komunikat o przepaleniu
Zielona Wył.Wył.
Zielona Zielona Zielona
Komunikaty o błędach lampy
Wył.Wył. Czerwona Wył. Wył.Wył.Pomarańczowy Wył. Lampa nie świeci
Komunikaty o błędach cieplnych
Czerwona Czerwona Wył.Wył.
Czerwona
Czerwona Zielona Wył.Wył.
Zielona Czerwona Wył.Wył.
Wył.Wył.Wył. Uruchamianie
Wył.Wył.Wył.
Wył.Wył.Wył.
Czerwona Wył.Wył.
Migająca
na
czerwono
Wył.Wył.
Status i opis
Normalne chłodzenie przy wyłączaniu zasilania
Nieudane zamknięcie programu przeliczającego (usunięcie danych)
Nieudane wyzerowanie programu przeliczającego (wyłącznie projektor wideo)
Nieudane pobieranie przez sieć LAN
Trwa pobieranie przez sieć LAN
Włączony komunikat o przepaleniu
Wyłączony komunikat o przepaleniu
Błąd lampy 1 podczas normalnego działania
Błąd wentylatora 1 (rzeczywiste obroty wentylatora wykraczają o ±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 2 (rzeczywiste obroty wentylatora wykraczają o ±25% poza obroty wymagane)
Błąd wentylatora 3 (rzeczywiste obroty wentylatora wykraczają o ±25% poza obroty wymagane)
Błąd temperatury 1 (przekroczona temperatura)
Konserwacja projektora
72
Migająca
Zielona
Zielona Zielona Wył.Wył.
Zielona
Migająca na
zielono
Migająca na
zielono
Migająca na
zielono
Migająca na
zielono
na
czerwono
Migająca
na
zielono
Czerwona Wył.Wył.
Migająca
na
czerwono
Zielona Wył.Wył.
Migająca
na
zielono
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Wył.Wył.
Błąd otwarcia czujnika cieplnego 1
Błąd zwarcia czujnika cieplnego 1
Błąd połączenia wyłącznika termicznego IC #1 I2C
Błąd temperatury 2 (przekroczona temperatura)
Błąd otwarcia czujnika cieplnego 2
Błąd zwarcia czujnika cieplnego 2
Błąd połączenia wyłąc termicznego IC #2 I2C
znika
Konserwacja projektora 73

Rozwiązywanie problemów technicznych

Nie można włączyć projektora.
Przyczyna Rozwiązanie
Podłącz jeden koniec przewodu zasilającego
Brak prądu w przewodzie zasilającym.
Próba ponownego włączenia projektora podczas procesu chłodzenia.
Brak obrazu
Przyczyna Rozwiązanie
Źródło obrazu nie jest włączone lub jest podłączone nieprawidłowo.
Projektor nie jest prawidłowo podłączony do urządzenia sygnału wejściowego.
Sygnał wejściowy został nieprawidłowo wybrany.
Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.
Rozmyty obraz
Przyczyna Rozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego jest ustawiona nieprawidłowo.
Projektor i ekran nie są ustawione prawidłowo względem siebie.
Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.
Pilot zdalnego sterowania nie działa
Przyczyna Rozwiązanie
Wyczerpana bateria. Wymień baterie na nowe. Między pilotem i projektorem
znajduje się jakaś przeszkoda. Użytkownik jest za bardzo
oddalony od projektora.
Hasło jest błędne
Przyczyna Rozwiązanie
Użytkownik zapomniał hasła.
do gniazda zasilania w projektorze, a drugi koniec do gniazda elektrycznego. Jeśli gniazdo elektryczne wyposażone jest w przełącznik, upewnij się, że jest on włączony.
Odczekaj, aż proces chłodzenia zostanie zakończony.
Włącz źródło obrazu i sprawdź, czy przewód doprowadzania sygnału jest podłączony prawidłowo.
Sprawdź połączenia.
Wybierz prawidłowy sygnał wejściowy za pomocą przycisku lub pilocie zdalnego sterowania.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Wyreguluj ostrość obiektywu za pomocą pierścienia ostrości.
Dopasuj kąt oraz kierunek projekcji i w razie potrzeby wysokość ustawienia urządzenia.
Zdejmij osłonę obiektywu.
Usuń przeszkodę. Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp)
od projektora.
Patrz rozdział "Wprowadzane procedury
przywracania hasła" na stronie 34 w celu
uzyskania szczegółowych informacji.
Source na projektorze
Rozwiązywanie problemów technicznych
74

Parametry techniczne

Wszystkie dane techniczne mogą zostać zmienione bez wcześniejszego powiadomienia
Parametry optyczne
Rozdzielczość
(MX723) 1024 x 768 XGA (MW724) 1280 x 800 WXGA
Układ wyświetlania
1-CHIP DMD
Przysłona obiektywu
(MX723) F= 2,5~3,12 f= 16 mm~25,46 mm (MW724) F= 2,41~2,78 f= 15,76 mm~21,11 mm
Przesunięcie
(MX723) 130% (MW724) 125%
Współczynnik powiększenia
(MX723) 1.6X (MW724) 1.36X
Lampa
(MX723) 260 W (MW724) 240 W
Parametry elektryczne
Zasilanie
Prąd przemienny 100–240 V, 3,4 A; 50-60 Hz (automatyczna)
Pobór mocy
(MX723) 335 W (maks.); < 0,5 W; < 6 W (kiedy funkcja sieć w trybie Ust. gotow. jest włączona) (MW724) 315 W (maks.); < 0,5 W; < 6 W (kiedy funkcja sieć w trybie Ust. gotow. jest włączona)
Parametry mechaniczne
Ciężar
(MX723) 2,9 kg (MW724) 3,0 kg
Złącza wyjścia
Wyjście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 1
Głośnik
(stereo) 10 W x 1
Wyjście sygnału audio
Gniazdo audio PC x 1
Żywotność lampy uzależniona jest od warunków środowiska pracy oraz intensywności użytkowania
Sterowanie
Odbiornik podczerwieni x 1 (przód) Port szeregowy RS-232
9 pinowe x 1
Sterowanie przez sieć LAN
Przewodowe (RJ45)
USB
Mini B Obsługa uaktualniania oprogramowania układowego Typ A Wyjście 1,5 A
Złącza wejścia
Wejście komputerowe
Wejście RGB
15-pinowe D-Sub (żeńskie) x 2
Wejście sygnału wideo
S-VIDEO
4-pinowe złącze Mini DIN x 1
VIDEO
Gniazdo RCA x 1
Wejście sygnału SD/HDTV
Analogowe - gniazdo Component RCA x 3 (przez wejście RGB) Cyfrowe - HDMI x 1
Wejście sygnału audio
Wejście audio
Gniazdo audio PC x 1 dla wejścia audio Gniazdo audio PC x 1 dla wejścia audio mikrofonu Gniazdo audio RCA (L/R) x 2
Wymagania środowiskowe
Temperatura robocza
0°C-40°C na poziomie morza
Robocza wilgotność względna
10%-90% (bez kondensacji)
Wysokość pracy n.p.m.
0-1499 m przy 0°C-35°C 1500-3000 m przy 0°C-30°C (z włączoną opcją Tryb dużej wysokości)
Parametry techniczne 75

Wymiary

,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
Śruba do montażu na suficie: M4 (Maks. L = 25 mm; Min. L = 20 mm)
Jednostka: mm
327,3 mm (szer.) x 136,7 mm (wys.) x 232,8 mm (głęb.)
,

Mocowanie na suficie

,
,
Parametry techniczne
76

Tabela częstotliwości synchronizacji

Obsługiwane taktowanie dla wejścia PC
Rozdzielczość Ta kto wan ie
VGA_60 59,94 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720
1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60 75 162,000
1680 x 1050
1920 x 1080
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75 37,5 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Zmniejszenie
migania) XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Zmniejszenie
migania)
Taktowanie
notebooka
BenQ
Taktowanie
notebooka
BenQ
1280 x 720_60 60 45 74,250
1280 x
720_120
WXGA_60 59,81 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,88 71,554 122,500
WXGA_120
(Zmniejszenie
migania) SXGA_60 60,02 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60 60 60 108,000 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1680 x
1050_60
1920 x
1080_60
(Zmniejszenie
migania)
Częstotliwość pozioma (kHz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
120 90,000 148,500
119,909 101,563 146,25
59,954 65,29 146,25
67,5 60 148,5
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pikseli (MHz)
Sekwencyjne
pola 3D
3D
3D
góra-
Obok
ł
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎◎ ◎◎
siebie
◎◎
◎◎
◎◎ ◎◎ ◎◎ ◎◎
◎◎
Parametry techniczne 77
1920 x
1920 x 1200
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
1200_60
(Zmniejszenie
migania)
MAC13 66,667 35 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,02 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
59,95 74,038 154,000
• Synchronizacja pokazana wyżej może nie być obsługiwana zależnie od ograniczeń pliku EDID i karty graficznej VGA. Możliwe jest że niektórych synchronizacji nie będzie można wybrać.
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia HDMI (HDCP)
Rozdzielczość Tak tow ani e
VGA_60 59,94 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75 37,5 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Zmniejszenie
migania)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Zmniejszenie
migania)
Taktowanie
notebooka
BenQ
Taktowanie
notebooka
BenQ
WXGA_60 59,81 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,88 71,554 122,500
WXGA_120
(Zmniejszenie
migania) SXGA_60 60,02 63,981 108,000 SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
Częstotliwość pozioma (kHz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pikseli (MHz)
Sekwencyjne
pola 3D
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎◎ ◎◎◎ ◎◎
3D
3D
góra-
Obok
ł
siebie
◎◎
Parametry techniczne
78
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60 75 162,000
1680 x 1050
640 x 480
@67Hz
832 x 624
@75Hz
1024 x 768
@75Hz
1152 x 870
@75Hz
1920 x 1080
1920 x 1200
1280 x 960_60 60 60 108,000 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1680 x
1050_60
MAC13 66,667 35 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,02 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
1920 x
1080_60
(Zmniejszenie
migania)
1920 x
1200_60
(Zmniejszenie
migania)
59,954 65,29 146,25
67,5 60 148,5
59,95 74,038 154,000
Synchronizacja pokazana wyżej może nie być obsługiwana zależnie od ograniczeń pliku EDID i karty graficznej VGA. Możliwe jest że niektórych synchronizacji nie będzie można wybrać.
Obsługa sygnału 3D dla wejścia Wideo
Tryb wideo
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 lub 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Częstotliwość
pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość podnośnej
koloru (MHz)
Sekwencyjne
Obsługiwane częstotliwości synchronizacji dla wejścia Component Video-YPbPr
Tak towa nie Rozdzielczość
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 x 576 15,63 50 13,5
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25 1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/24P 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25P 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30P 1920 x 1080 33,75 30 74,25 1080/50P 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1080/60P 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Częstotliwość pozioma (kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pikseli (MHz)
◎◎
◎◎ ◎◎ ◎◎ ◎◎
◎◎
pola 3D
Sekwencyjne
pola 3D
◎ ◎
Parametry techniczne 79

Informacje o gwarancji i prawach autorskich

Patenty
W celu uzyskania szczegółowych informacji o ochronie patentowej projektora BenQ proszę przejść do strony http://patmarking.benq.com/.
Ograniczona gwarancja
Firma BenQ udziela gwarancji, że produkt ten pozbawiony jest jakichkolwiek wad materiałowych i wad wykonania w przypadku normalnego użytkowania i przechowywania.
W przypadku występowania z roszczeniami gwarancyjnymi wymagane będzie poświadczenie daty zakupu. Jeśli w okresie gwarancyjnym okaże się, że produkt ten jest wadliwy, firma BenQ zobowiązana jest tylko do wymiany uszkodzonych części (wliczając robociznę), co stanowi wyłączne zadośćuczynienie dla użytkownika. Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, należy o wszelkich uszkodzeniach niezwłocznie powiadomić sprzedawcę, u którego produkt został zakupiony.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie z pisemnymi instrukcjami firmy BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza zakresem od 10% do 90%, temperatury poza zakresem od 0°C do 35°C, na wysokościach powyżej 1500 m lub w zapylonym otoczeniu. Na mocy niniejszej gwarancji użytkownik nabywa szczególne prawa, natomiast inne prawa użytkownik może uzyskać zależnie od przepisów obowiązując
W celu uzyskania szczegółowych informacji należy odwiedzić stronę internetową www.BenQ.com.
Prawa autorskie
Copyright 2014 by BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Żadna część niniejszej publikacji nie może być kopiowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana w systemach wyszukiwania danych lub tłumaczona na inny język lub język programowania, pod żadną postacią lub przy użyciu jakichkolwiek środków, w sposób elektroniczny, mechaniczny, magnetyczny, optyczny, chemiczny, ręczny bądź w jakikolwiek innym sposób, bez wcześniejszego uzyskania pisemnej zgody firmy BenQ Corporation.
Wyłączenie odpowiedzialności
Firma BenQ Corporation nie składa żadnych oświadczeń i nie udziela żadnych gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do treści niniejszego dokumentu, a w szczególności wyłącza wszelkie gwarancje, gwarancję pokupności i przydatności do określonego celu. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do dokonywania korekt niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian treści w niej zawartych, bez obowiązku wcześniejszego powiadamiania użytkownika o dokonanych korektach i zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments. Pozostałe prawa autorskie należą do ich prawowitych firm lub organizacji.
ych w danym kraju.
Informacje o gwarancji i prawach autorskich80
Loading...