MX723/MW724
Digitaler Projektor
Benutzerhandbuch
Inhalt |
|
Wichtige |
|
Sicherheitshinweise ..... |
3 |
Einleitung ...................... |
7 |
Leistungsmerkmale ................................... |
7 |
Lieferumfang............................................... |
8 |
Außenansicht des Projektors ............... |
10 |
Bedienelemente und Funktionen......... |
11 |
Projektor aufstellen ... 17
Standort auswählen ................................ |
17 |
Bevorzugte Bildgröße für die |
|
Projektion einstellen............................... |
18 |
Verbindungen ............. |
21 |
Computer oder Monitor |
|
anschließen ............................................... |
22 |
Geräte mit Videoquelle |
|
anschließen ............................................... |
24 |
Bedienung ................... |
27 |
Projektor einschalten ............................. |
27 |
Projiziertes Bild einstellen..................... |
28 |
Menüs verwenden................................... |
32 |
Projektor absichern................................ |
33 |
Eingangssignal wechseln......................... |
35 |
Bild vergrößern und nach |
|
Details suchen.......................................... |
36 |
Bildformat wählen ................................... |
37 |
Bildqualität optimieren........................... |
38 |
Präsentations-Timer einstellen ............ |
43 |
Bild ausblenden........................................ |
44 |
Bild anhalten............................................. |
44 |
Betrieb in Höhenlagen ........................... |
44 |
Ton anpassen ........................................... |
45 |
Menüanzeige des Projektors |
|
personalisieren......................................... |
46 |
Energiesparmodus der |
|
Lampe festlegen ...................................... |
46 |
Lernvorlage verwenden ........................ |
47 |
Projektor ausschalten............................ |
48 |
Menübedienung ....................................... |
49 |
\Wartung..................... |
65 |
Pflege des Projektors............................. |
65 |
Informationen über die Lampe............ |
66 |
Fehlerbehebung ......... |
74 |
Technische Daten ...... |
75 |
Abmessungen........................................... |
76 |
Deckenmontage...................................... |
76 |
Timingtabelle ........................................... |
77 |
Informationen zu |
|
Garantie und |
|
Copyright.................... |
81 |
2 Inhalt
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Sicherheitsnormen der Informationstechnologie erfüllt. Um jedoch die Sicherheit dieses Produkts zu gewährleisten, müssen Sie den in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen unbedingt Folgen leisten.
Sicherheitshinweise
1.Lesen Sie vor Inbetriebnahme 4. Öffnen Sie immer die Blende
des Projektors dieses |
des Objektivs oder entfernen |
Handbuch. Bewahren Sie es für |
Sie die Schutzkappe vom |
eine künftige Bezugnahme auf. |
Objektiv, wenn die |
|
Projektionslampe |
|
eingeschaltet ist. |
2. Schauen Sie während des |
5. |
In manchen Ländern ist die |
Betriebs nicht direkt in das |
|
Netzspannung UNSTABIL. Dieser |
Projektionsobjektiv. Das grelle |
|
Projektor kann innerhalb eines |
Licht könnte Ihre Augen verletzen. |
|
Bereichs von 100 bis 240 Volt |
|
|
Wechselstrom betrieben werden. |
|
|
Er kann jedoch bei Stromausfällen |
|
|
oder Spannungsschwankungen von |
|
|
±10 Volt ausfallen. In Regionen |
|
|
mit instabiler Netzspannung |
|
|
oder häufigen Stromausfällen |
|
|
wird der Anschluss Ihres |
|
|
Projektors an einen |
|
|
Stromstabilisator, einen |
|
|
Überspannungsschutz oder |
|
|
eine unterbrechungsfreie |
3. Wenden Sie sich bei |
|
Stromversorgung (USV) |
Reparaturbedarf an einen |
|
empfohlen. |
autorisierten Kundendienst. |
|
|
6. Ist der Projektor in Betrieb, dürfen Sie das Projektionsobjektiv nicht mit Gegenständen blockieren, denn diese könnten sich erhitzen und verformen oder sogar einen Brand entfachen.
Wichtige Sicherheitshinweise |
3 |
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
7.Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie für einen Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie den Lampeneinbau entfernen.
8.Benutzen Sie Lampen nicht über die angegebene maximale Nutzungsdauer hinaus. Eine übermäßige Inbetriebnahme von Lampen über die angegebene Nutzungsdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen der Lampe führen.
9.Der Stecker des Projektors immer erst abgezogen werden, bevor der Lampeneinbau oder andere elektronische Bauteile ersetzt werden.
10.Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einen instabilen Wagen, Ständer oder Tisch. Das Gerät könnte herunterfallen und schwer beschädigt werden.
11.Versuchen Sie nicht, diesen Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Geräts herrschen Hochspannungen, die zum Tode führen können, wenn Sie mit stromführenden Teilen in Kontakt kommen.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
12.Während der Projektor in Betrieb ist, könnten Sie möglicherweise heiße Luft oder Gerüche bemerken, die aus dem Belüftungsgitter aufsteigen. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt des Geräts hin.
4 Wichtige Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise (Fortsetzung) |
|
|
13. Stellen Sie den Projektor nicht an |
14. Blockieren Sie nicht die |
|
folgenden Standorten auf: |
Belüftungsöffnungen. |
|
- Orte mit unzureichender Belüftung |
- Stellen Sie den Projektor nicht auf |
|
oder beengtem Platz. Der Abstand |
eine Decke, auf Betten oder auf eine |
|
zur Wand muss mindestens 50 cm |
|
|
andere weiche Oberfläche. |
|
|
betragen, und der Lufstrom um den |
|
|
- Bedecken Sie den Projektor nicht |
|
|
Projektor herum darf nicht |
|
|
behindert sein. |
mit einem Tuch oder einem anderen |
|
- Orte, an denen extrem hohe |
Gegenstand. |
|
Temperaturen auftreten könnten, z. |
- In der Nähe des Projektors dürfen |
|
B. im Innern eines Fahrzeugs bei |
sich keine leicht entflammbaren |
|
verschlossenen Fenstern. |
Stoffe befinden. |
|
- Orte, an denen eine extrem hohe |
|
|
|
|
|
Luftfeuchtigkeit, Staub oder |
|
|
Zigarettenrauch die optische |
|
|
Bauteile verunreinigen könnte, |
|
|
wodurch sich die Lebensdauer des |
|
|
Projektors verkürzt und das Bild |
|
|
verdunkelt wird. |
|
|
|
Wenn die Belüftungsöffnungen stark |
|
|
blockiert sind, kann Überhitzung im |
|
|
Projektor zu einem Brand führen. |
|
|
15. Stellen Sie den Projektor für den |
|
|
Betrieb immer auf einer ebenen, |
|
|
waagerechten Fläche auf. |
|
|
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf |
|
|
unebenen Flächen mit einer Neigung |
|
|
von mehr als 10 Grad von links nach |
|
|
rechts bzw. einem Winkel von mehr |
|
|
als 15 Grad von vorne nach hinten. |
|
- Orte in der Nähe von |
Die Verwendung des Projektors auf |
|
nicht komplett waagerechten |
|
|
Feuermeldern. |
Flächen kann zu Fehlfunktionen oder |
|
- Orte mit Temperaturen über 40 °C |
Beschädigungen der Lampe führen. |
|
(104°F). |
|
|
- Orte in Höhenlagen über 3000 m |
|
|
(10000 Fuß). |
|
|
3000 m |
|
|
(10000 |
|
|
Fuß) |
|
|
0 m |
|
|
(0 Fuß) |
|
|
|
Wichtige Sicherheitshinweise |
5 |
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
16.Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf eine Seite. Der Projektor könnte dabei umfallen und Verletzungen verursachen oder beschädigt werden.
17.Stellen Sie sich nicht auf den Projektor und stellen Sie auch keine Gegenstände auf ihn ab. Neben einer höchstwahrscheinlichen Beschädigung des Projektors könnten Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
18.Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten in den Projektor eindringen, kann dies zu Fehlfunktionen des Projektors führen. Ist der Projektor nass geworden, ziehen Sie seinen Stecker von der Steckdose ab und wenden Sie sich telefonisch an BenQ, um den Projektor instandsetzen zu lassen.
19.Dieser Projektor kann an der Decke montiert werden und auf den Kopf gestellte Bilder anzeigen.
Die Deckenmontage des Projektors muss fachgerecht unter Verwendung des speziellen Deckenmontagesatzes von BenQ erfolgen.
6 Wichtige Sicherheitshinweise
Bei diesem Modell handelt es sich um einen der besten Projektoren auf dem Weltmarkt. Sie können optimale Videoqualität von verschiedenen Geräten wie PCs, Notebooks, DVD-Playern, Videorekordern und sogar Digitalkameras genießen – damit haben Sie alle Möglichkeiten.
Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale.
•Mit der 2D-Schrägposition für mühelose horizontale und vertikale Korrektur der Schrägposition können Sie ein rechteckiges Bild aus einem beliebigen Winkel projizieren
•Mit der Eckenanpassung können Sie die vier Ecken des projizierten Bildes einstellen
•SmartEco™ startet Ihre dynamische Energiesparfunktion
•LAN-Display für Netzwerksteuerung und Webserver
•USB A unterstützt den USB-Ladevorgang
•Wandfarben-Korrekturfunktion zur Projektion auf Oberflächen in unterschiedlichen Farben
•Schnelle automatische Suche zur schnelleren Erkennung von Signalen
•Mit der 3D-Farbverwaltung können Sie Farben wunschgemäß einstellen
•Auswählbare Schnellkühlfunktion für eine noch schnellere Kühlung des Projektors
•Präsentations-Timer für eine bessere Kontrolle über die Zeit während Präsentationen
•Beste Bildqualität durch automatische Einstellung mit einem Tastendruck
•Kompatibel mit Component-HDTV (YPbPr)
•Weniger als 0,5 W Stromverbrauch im Bereitschaftsmodus
•Stromverbrauch von weniger als 6 W im Netzwerk Standbymodus
• Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach Umgebungshelligkeit sowie ausgewählten Einstellungen für Kontrast/ Helligkeit des Eingangssignals und ist proportional zum Projektionsabstand.
•Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben abweichen. Dies ist normal und ein erwartetes Verhalten.
Einleitung 7
Packen Sie den Produktkarton vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind. Sollte eines dieser Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an die entsprechende Verkaufsstelle.
Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihre Region geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen.
*Die Garantiekarte ist nur in bestimmten Regionen beigefügt. Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach Details.
MX723-Projektor |
MW724-Projektor |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Fernbedienung oder Fernbedienung ohne |
Netzleitung |
||||||||||||||
Laser (je nach Region) & Batterien |
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VGA-Kabel |
Kurzanleitung |
Benutzerhandbuch-CD |
Garantiekarte* |
8 Einleitung
1. |
Ersatzlampe |
4. |
Tragetasche |
2. |
Deckenmontagesatz |
5. |
3D-Brille |
3.BenQ-WLAN-Dongle
Einleitung 9
Vorder-/Oberseite
1
2
3
4
5
Rück-/Unterseite
12 13 1415 16 17 18 1920 212223
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
30 |
29 |
|
|
28 |
|
27 |
26 |
25 |
|
1. |
Externes Bedienfeld |
|
|
|
(Siehe "Projektor" auf Seite 11 für |
|
|
|
Einzelheiten.) |
|
|
2. |
Lampenabdeckung |
|
|
3. |
Fokusring |
|
|
4. |
Schnellentriegelungstaste |
|
|
5. |
Objektivkappe |
|
|
6. |
Projektionsobjektiv |
|
11 |
7. |
Infrarot-Remotesensor, vorne |
|
10 |
8. |
Sicherheitsleiste |
|
9 |
9. |
Belüftungslöcher (Ansaugluft) |
|
8 |
10. |
Lautsprecher |
|
7 |
11. |
Zoomring |
|
12. |
Audioausgang |
||
6 |
13. |
Audioeingang |
|
|
14. |
Audioeingang (L/R) |
|
|
15. |
S-Video-Eingang |
|
|
16. |
RGB- (PC)/Component- |
|
|
|
Videosignaleingang (YPbPr/ |
|
|
|
YCbCr) |
|
|
17. |
RGB-Ausgang |
|
|
18. |
HDMI-Eingang |
|
|
19. |
RS-232-Steueranschluss |
|
|
20. |
USB-Anschluss, Typ A/1,5 A |
|
|
21. |
RJ45-LAN-Anschluss |
|
24 |
22. |
USB-Anschluss, Typ Mini-B |
|
23. |
Aussparung für Kensington- |
||
|
|||
|
|
Schloss (Diebstahlschutz) |
|
|
24. |
Belüftungslöcher (Abluft) |
|
|
25. |
Hinterer Einstellfuß |
|
|
26. |
Schnellfreigabe-Verstellfuß |
|
|
27. |
Deckenmontagelöcher |
|
|
28. |
Netzkabelanschluss |
|
|
29. |
Videoeingang |
|
|
30. |
Mikrofoneingang |
10 Einleitung
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
12
11
10 |
9 |
8
1.Fokusring
Stellt den Fokus des projizierten Bildes ein.
2.Zoomring
Stellt die Größe des Bildes ein.
3.TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot, wenn die Temperatur des Projektors zu hoch wird. Siehe "Anzeigen" auf Seite 72 für Einzelheiten.
4.MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen.
5.II Power/POWER-Lichtanzeige
Schaltet zwischen Bereitschaftsmodus und Betriebsmodus des Projektors um. Siehe "Projektor einschalten" auf Seite 27 für Einzelheiten.
Leuchtet oder blinkt, wenn der Projektor in Betrieb ist. Siehe "Anzeigen" auf Seite 72 für Einzelheiten.
6.Eco Blank
Drücken Sie die Taste Eco Blank, um das Bild eine bestimmte Zeit lang auszuschalten, wobei 70% Lampenergie gespart wird. Siehe "Bild ausblenden" auf Seite 44 für Einzelheiten.
7.Schrägpositions-/Richtungstasten
( /Auf, / Ab)
Zeigt die Seite 2D-Schrägposition an und stellt die Werte für vertikale Schrägposition ein. Siehe "2DSchrägposition korrigieren" auf Seite 29 für Einzelheiten.
8.MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildmodus aus. Siehe "Bildmodus auswählen" auf Seite 38 für Einzelheiten.
Aktiviert das im Bildschirmmenü (OSD) ausgewählte Menüelement. Siehe "Menüs verwenden" auf Seite 32 für Einzelheiten.
9.SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an. Siehe "Eingangssignal wechseln" auf Seite 35 für Einzelheiten.
10.Schrägpositions-/Richtungstasten
( / Nach links, / Nach rechts)
Zeigt die Seite 2D-Schrägposition an und stellt die Werte für horizontale Schrägposition ein. Siehe "2DSchrägposition korrigieren" auf Seite 29 für Einzelheiten.
Ist das OSD-Menü aktiviert, diesen die Tasten 7 und 10 als Richtungstasten, um gewünschte Menüoptionen auszuwählen und Einstellungen vorzunehmen. Siehe "Menüs verwenden" auf Seite 32 für Einzelheiten.
11.Auto
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest. Siehe "Bild automatisch einstellen" auf Seite 29 für Einzelheiten.
12.LAMP-Lichtanzeige
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet oder blinkt, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist. Siehe "Anzeigen" auf Seite 72 für Einzelheiten.
Einleitung 11
Befestigen des Projektors
Wir möchten, dass Sie angenehme Erfahrungen mit Ihrem BenQ-Projektor machen und müssen Sie daher auf diese Sicherheitsmaßnahmen aufmerksam machen, um mögliche Verletzungen von Personen und Sachschäden zu vermeiden.
Wenn Sie Ihren Projektor an der Decke oder einer Wand befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden Deckenoder Wandmontagesatz für BenQ-Projektoren verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher montiert wurde.
Wenn Sie für den Projektor den Montagesatz eines anderen Herstellers verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund unsachgemäßer Befestigung mit Schrauben in falscher Stärke oder Länge von der Decke fällt. Der Deckenoder Wandmontagesatz für BenQ-Projektoren ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch Ihren BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Befestigungsteils anbringen. Dadurch ergibt sich ergänzend eine Festhaltefunktion für den Projektor, sollte er sich einmal aus seiner Befestigung an der Montagehalterung lösen.
12 Einleitung
1 |
|
14 |
|
|
|
||
|
|
15 |
|
2 |
|
16 |
|
3 |
|
17 |
|
4 |
|
||
|
5 |
||
5 |
6 |
||
18 |
|||
|
|
||
7 |
4 |
19 |
|
8 |
|
||
9 |
20 |
||
10 |
|
21 |
|
|
11 |
22 |
|
12 |
|
23 |
|
13 |
|
24 |
1.ON
Schaltet den Projektor ein. Siehe "Projektor einschalten" auf Seite 27 für Einzelheiten.
2.COMPUTER 1/COMPUTER 2
Zum Anzeigen von RGB- (PC)/ Component-Signalen (YPbPr/ YCbCr).
3.MENU/EXIT
Schaltet das Bildschirmmenü (OSD) ein. Kehrt zum vorherigen OSD-Menü zurück, beendet das Menü und speichert die Menüeinstellungen. Siehe "Menüs verwenden" auf Seite 32 für Einzelheiten.
4.Schrägpositions-/Richtungstasten ( /Nach oben, / Nach unten)
Zeigt die Seite 2D-Schrägposition an und stellt die Werte für vertikale Schrägposition ein. Siehe "2DSchrägposition korrigieren" auf Seite 29 für Einzelheiten.
5.Schrägpositions-/Richtungstasten
( / Nach links, / Nach rechts)
Zeigt die Seite 2D-Schrägposition an und stellt die Werte für horizontale Schrägposition ein. Siehe "2DSchrägposition korrigieren" auf Seite 29 für Einzelheiten.
Ist das OSD-Menü aktiviert, diesen die Tasten 4 und 5 als Richtungstasten, um gewünschte Menüoptionen auszuwählen und Einstellungen vorzunehmen. Siehe "Menüs verwenden" auf Seite 32 für Einzelheiten.
6.MODE/ENTER
Wählt eine verfügbare Bildeinrichtung aus.
Modus: Siehe "Bildmodus auswählen" auf Seite 38 für Einzelheiten.
Aktiviert das im Bildschirmmenü (OSD) ausgewählte Menüelement. Siehe "Menüs verwenden" auf Seite 32 für Einzelheiten.
7.Eco Blank
Drücken Sie die Taste Eco Blank, um das Bild eine bestimmte Zeit lang auszuschalten, wobei 70% Lampenergie gespart wird. Drücken Sie erneut diese Taste, um das Bild wiederherzustellen. Siehe "Bild ausblenden" auf Seite 44 für Einzelheiten.
8.VOLUME + / -
Stellt den Schallpegel des Mikrofons ein. Siehe "Lautstärke anpassen" auf Seite 45 für Einzelheiten.
9. QUICK INSTALL
Eine Menüabkürzung für Testmuster, Projektorinstallation, 2D-Schrägposition und Eckenanpassung.
10. Freeze
Zeigt das projizierte Bild als Standbild an. Siehe "Bild anhalten" auf Seite 44 für Einzelheiten.
11.PIP
Ist auf diesem Projektor nicht betriebsfähig.
Einleitung 13
12.NETWORK SETTING
Zeigt das Menü Netzwerkeinstellungen an.
13.Zahlentasten
14.OFF
Schaltet den Projektor aus. Siehe "Projektor ausschalten" auf Seite 48 für Einzelheiten.
15.COMPO 1/COMPO 2
Ist auf diesem Projektor nicht betriebsfähig.
16.HDMI 1/HDMI 2
Zeigt HDMI-Signale an.
17.Auto
Legt die besten Bildzeitsteuerungen für das angezeigte Bild automatisch fest. Siehe "Bild automatisch einstellen" auf Seite 29 für Einzelheiten.
18.SOURCE
Zeigt die Auswahlleiste für die Quelle an. Siehe "Eingangssignal wechseln" auf Seite 35 für Einzelheiten.
19.LASER
Schaltet den Laserpointer für Präsentationen ein.
20.BRIGHT
Stellt die Helligkeit des Bildes ein.
21.CONTRAST
Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen im Bild ein.
22.Mute
Schaltet die Tonausgabe des Projektors ein und aus. Siehe "Ton stummschalten" auf Seite 45 für Einzelheiten.
23.Aspect
Wählt das Bildformat aus. Siehe "Bildformat wählen" auf Seite 37 für Einzelheiten.
24.LAMP MODE
Zeigt die Auswahlleiste für den
Lampenmodus an (Normal/ Sparmodus/SmartEco). Siehe "Energiesparmodus der Lampe festlegen" auf Seite 46 für Einzelheiten.
Laserpointer bedienen
Der Laserpointer ist ein professionelles Hilfsmittel für Präsentationen. Beim Einschalten leuchtet die Kontrollleuchte auf, ein roter Laserstrahl wird abgestrahlt.
Der Laserstrahl ist sichtbar. LASER muss für kontinuierliche
Laserstrahlausgabe gedrückt gehalten werden.
Schauen Sie nicht direkt in die Öffnung, aus der der Laserstrahl austritt, richten Sie den Laserstrahl nicht auf Personen oder Tiere. Lesen Sie vor dem Einsatz die Warnhinweise auf der Rückseite der Fernbedienung.
Der Laserpointer ist kein Spielzeug. Eltern sollten sich gründlich über die Gefahren der Laserstrahlung informieren und die Fernbedienung stets außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
*Fernbedienung für die Region Japan
Die Test-Taste fungiert als schnelle Installationstaste.
14 Einleitung
Der Sensor für die Infrarot-(IR)-Fernbedienung befindet sich auf der Vorderseite des Projektors. Die Fernbedienung muss für eine richtige Funktionsweise mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf den Sensor der IR-Fernbedienung des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und dem Sensor darf nicht mehr als 8 Meter betragen.
Achten Sie darauf, dass sich zwischen der Fernbedienung und dem IR-Sensor am Projektor keine Hindernisse befinden, die den Infrarotlichtstrahl blockieren könnten.
•Projektor von vorne bedienen
Et |
wa 3 |
0° |
Einleitung 15
Batterie der Fernbedienung wechseln
1.Um das Batteriefach zu öffnen, drehen Sie die Fernbedienung um, so dass Sie seine Rückseite sehen, drücken Sie auf die Stelle mit Fingergriff auf dem Deckel und schieben Sie ihn in Pfeilrichtung, wie abgebildet ist. Der Deckel wird herausgeschoben.
2.Nehmen Sie die vorhandenen Batterien (ggf.) heraus und legen Sie zwei AAABatterien ein, wobei Sie die Polung der Batterien beachten müssen, die unten im Batteriefach ausgewiesen ist. Positiv (+) kommt nach Positiv und Negativ (-) nach Negativ.
3.Bringen Sie den Deckel wieder an, indem Sie ihn mit der Unterseite ausrichten und wieder aufschieben. Stoppen Sie, wenn er einrastet.
• Vermeiden Sie übermäßige Hitze oder Feuchtigkeit.
•Wenn die Batterien falsch eingelegt werden, können sie beschädigt werden.
•Verwenden Sie für den Batteriewechsel nur Batterien vom selben oder gleichwertigen Typ, der vom Batteriehersteller empfohlen wurde.
•Entsorgen Sie die alte Batterie gemäß den Hinweisen des Herstellers.
•Werfen Sie eine Batterie auf keinen Fall ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
•Wenn die Batterien leer sind oder Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht benutzen werden, nehmen Sie die Batterien heraus, um Schäden an der Fernbedienung durch ein mögliches Auslaufen der Batterien zu vermeiden.
16 Einleitung
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben geben vor, für welchen Standort Sie sich entscheiden. Beachten Sie bei der Standortwahl die Größe und die Position Ihrer Projektionsfläche, die Stelle einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Standort und Abstand zwischen Projektor und sonstigen Geräten.
Der Projektor ist so ausgelegt, dass er an einer von vier möglichen Positionen montiert werden kann:
1. Tisch vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in Bodennähe vor der Projektionsfläche aufgestellt. So wird der Projektor am häufigsten aufgestellt, was für ein schnelles Aufstellen und für Tragbarkeit am besten geeignet ist.
2. Decke vorne
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite von der Decke nach unten hängend vor der Projektionsfläche befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke den BenQ-Deckenmontagesatz von Ihrem
Händler.
Stellen Sie Decke vorne im Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
3. Tisch hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor in Bodennähe hinter der Projektionsfläche aufgestellt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle Projektionsfläche
für rückseitige Projektion erforderlich ist.
Stellen Sie Tisch hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor
Installation ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
4. Decke hinten
Bei dieser Standortwahl wird der Projektor mit der Oberseite on der Decke nach unten hängend hinter
der Projektionsfläche befestigt.
Beachten Sie, dass hierfür eine spezielle Projektionsfläche für rückseitige Projektion sowie der
BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Stellen Sie Decke hinten im Menü EINSTELLUNGEN: Standard >
Projektor Installation ein, nachdem Sie den Projektor eingeschaltet haben.
Sie können den Ort der Projektoraufstellung auch mit der Taste QUICK INSTALL auf der Fernbedienung bestimmen.
Projektor aufstellen 17
Die Größe des projizierten Bildes wird jeweils vom Abstand zwischen Projektionsobjektiv und Projektionsfläche, der Zoomeinstellung (falls verfügbar) und dem Videoformat beeinflusst.
Positionieren Sie den Projektor stets so, dass er waagerecht ausgerichtet ist (wie auf einem flachen Tisch) und senkrecht (im rechten Winkel von 90°) zur horizontalen Mitte der Leinwand steht. Sie vermeiden so Bildverzerrungen, die vom Projektionswinkel (oder von der Projektion auf abgewinkelte Oberflächen) verursacht werden.
Bei Montage an der Decke muss der Projektor mit der Oberseite nach unten hängend montiert werden, so dass er in einem leicht abwärts gerichteten Winkel projiziert.
Wie Sie in der Abbildung auf Seite 19 sehen können, ist bei dieser Art der Projektion der untere Rand des projizierten Bildes vertikal zur Horizontalebene des Projektors versetzt. Bei Deckenmontage bezieht sich dies auf den oberen Rand des projizierten Bildes.
Wenn Sie den Abstand zwischen Projektor und Projektionsfläche vergrößern, wird das projizierte Bild größer und der vertikale Versatz nimmt ebenfalls proportional zu.
Für die Positionierung der Projektionsfläche und des Projektors müssen Sie die Größe des projizierten Bildes und die Maße des vertikalen Versatzes berücksichtigen, die sich proportional zum Projektionsabstand verhalten.
Damit Sie den idealen Standort für Ihren Projektor besser bestimmen können, hat BenQ eine Tabelle mit unterschiedlichen Projektionsflächen ausgearbeitet. Es müssen zwei Maße berücksichtigt werden: Der senkrechte, horizontale Abstand von der Mitte der Projektionsfläche (Projektionsabstand) und die Höhe des vertikalen Versatzes des Projektors vom horizontalen Rand der Projektionsfläche (Versatz).
18 Projektor aufstellen
Siehe "Abmessungen" auf Seite 76 für die Mitte der Objektivmaße dieses Projektors, bevor Sie die geeignete Position berechnen.
Diagonale der 4:3-Projektionsfläche
|
|
|
|
|
|
Projektionsfläche |
|
|
|
H |
|
|
|
|
Objektivmitte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B |
Vertikaler |
Projektionsabstand |
|
|||
|
|
|
Versatz |
|
||||
MX723 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Projektionsflächengröße |
Abstand zur Projektionsfläche (mm) |
Vertikaler |
||||||
Diagonale |
B |
H |
Mindestens |
|
Maximal |
Versatz |
||
|
|
(max. |
|
Mittelwert |
(min. |
|||
Zoll |
mm |
(mm) (mm) |
|
(mm) |
||||
Zoom) |
|
|
Zoom) |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
||
40 |
1016 |
813 |
610 |
1124 |
|
1487 |
1850 |
91 |
60 |
1524 |
1219 |
914 |
1704 |
|
2247 |
2790 |
137 |
80 |
2032 |
1626 |
1219 |
2284 |
|
3007 |
3730 |
183 |
100 |
2540 |
2032 |
1524 |
2859 |
|
3765 |
4670 |
229 |
120 |
3048 |
2438 |
1829 |
3439 |
|
4525 |
5610 |
274 |
150 |
3810 |
3048 |
2286 |
4314 |
|
5662 |
7010 |
343 |
200 |
5080 |
4064 |
3048 |
5747 |
|
7554 |
9360 |
457 |
250 |
6350 |
5080 |
3810 |
7200 |
|
9455 |
11710 |
572 |
300 |
7620 |
6096 |
4572 |
8640 |
|
11350 |
14060 |
686 |
Wenn Sie z. B. den MX723 und eine 200-Zoll-Projektionsfläche verwenden, liegt der Projektionsabstand bei 7554 mm und der vertikale Versatz bei 457 mm.
Verwenden Sie den MX723 und der gemessene Projektionsabstand beträgt 5,5 m (5500 mm), liegt der nächstgelegenste Wert in der Spalte "Abstand zur
Projektionsfläche (mm)" bei 5662 mm. In dieser Zeile können Sie ablesen, dass eine 150 Zoll (ca. 3810 mm) große Projektionsfläche erforderlich ist.
Projektor aufstellen 19
Diagonale der 16:10-Projektionsfläche
|
|
|
|
|
Projektionsfläche |
|
||
|
H |
|
|
|
|
Objektivmitte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
B |
|
Vertikaler |
Projektionsabstand |
|
||
|
|
|
|
Versatz |
|
|||
MW724 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Projektionsflächengröße |
Abstand zur Projektionsfläche (mm) |
Vertikaler |
||||||
Diagonale |
B |
H |
Mindestens |
|
Maximal |
Versatz |
||
|
|
(max. |
Mittelwert |
(min. |
||||
Zoll |
mm |
(mm) (mm) |
(mm) |
|||||
Zoom) |
|
Zoom) |
||||||
|
|
|
|
|
|
|||
40 |
1016 |
862 |
538 |
933 |
1107 |
1280 |
67 |
|
60 |
1524 |
1292 |
808 |
1416 |
1677 |
1937 |
101 |
|
80 |
2032 |
1723 |
1077 |
1900 |
2247 |
2595 |
135 |
|
100 |
2540 |
2154 |
1346 |
2384 |
2818 |
3252 |
168 |
|
120 |
3048 |
2585 |
1615 |
2867 |
3388 |
3909 |
202 |
|
150 |
3810 |
3231 |
2019 |
3593 |
4244 |
4895 |
252 |
|
200 |
5080 |
4308 |
2692 |
4802 |
5670 |
6538 |
337 |
|
250 |
6350 |
5385 |
3365 |
6011 |
7096 |
8181 |
421 |
|
300 |
7620 |
6462 |
4039 |
7220 |
8522 |
9824 |
505 |
Wenn Sie z. B. den MW724 und eine 200-Zoll-Projektionsfläche verwenden, liegt der Projektionsabstand bei 5670 mm und der vertikale Versatz bei 337 mm.
Verwenden Sie den MW724 und der gemessene Projektionsabstand beträgt 5,8 m (5800 mm), liegt der nächstgelegenste Wert in der Spalte "Abstand zur Projektionsfläche
(mm)" bei 5670 mm. In dieser Zeile können Sie ablesen, dass eine 200 Zoll (ca. 5080 mm) große Projektionsfläche erforderlich ist.
Alle Messungen sind Näherungswerte und können von den tatsächlichen
Größen abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, Projektionsgröße und -abstand vor der
permanenten Montage mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen Eigenschaften dieses Projektors zu berücksichtigen. So
können Sie die genaue Montageposition ermitteln, die für Ihren Montagestandort am besten geeignet ist.
20 Projektor aufstellen
Für den Anschluss einer Signalquelle an den Projektor müssen Sie Folgendes tun:
1.Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus.
2.Verwenden Sie die richtigen Signalkabel für die jeweilige Quelle.
3.Stellen Sie sicher, dass die Kabel fest angeschlossen sind.
•Für die nachstehenden Anschlüsse sind einige Kabel eventuell nicht im Lieferumfang des Projektors enthalten (siehe "Lieferumfang" auf Seite 8). Es sind jedoch handelsübliche Kabel von Elektrofachgeschäften.
•Details zu den Anschlussmethoden sind auf den Seiten 22-26 angegeben.
HDMI
1 3 4
<![endif]>USB
5
2
4 6
1 |
HDMI |
|
2
7
|
|
|
|
|
HDMI |
1 |
11 |
10 |
9 |
8 |
3 |
|
|
|
|
<![endif]>USB
HDMI
Verbindungen 21
1. |
Audiokabel |
7. |
USB-Anschluss zum Aufladen |
|
|
|
|
|
|
2. |
Mikrofonkabel mit 3,5 Mini- |
8. |
Component-Video-zu-VGA-(DSub)- |
|
|
Stecker |
|
Adapterkabel |
|
|
|
|
|
|
3. |
HDMI-Kabel |
9. |
S-Videokabel |
|
|
|
|
|
|
4. |
VGA-Kabel |
10. |
Videokabel |
|
|
|
|
|
|
5. |
USB-Kabel (Mini-B-zu-Typ A) |
11. |
Audiokabel (L/R) |
|
|
|
|
|
|
6. |
VGA-zu-DVI-A-Kabel |
|
|
|
|
|
|
|
|
Der Projektor kann an IBM®-kompatible und auch an Macintosh®-Computer angeschlossen werden. Für den Anschluss an ältere Versionen von MacintoshComputern wird ein Macintosh-Adapter benötigt.
Projektor an einen Notebookoder Desktop-Computer (über VGA) anschließen:
1.Schließen Sie das eine Ende des mitgelieferten VGA-Kabels an den D-Sub- Ausgang des Computers an.
2.Verbinden Sie das andere Ende des VGA-Kabels mit dem Signaleingang
COMPUTER IN-1 oder COMPUTER IN-2 am Projektor.
3.Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors während Ihrer Präsentationen nutzen möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel und verbinden ein Kabelende mit dem Audioausgang des Computers und das andere Ende mit dem AUDIO IN-Anschluss des Projektors. Wenn Sie das Audioausgangssignal von einem Computer anschließen, balancieren Sie bitte die Steuerleiste der Lautstärke aus, um einen optimalen Klangeffekt zu erreichen.
4.Bei Bedarf können Sie ein weiteres, geeignetes Audiokabel an den AUDIO OUT-Ausgang des Projektors anschließen und das andere Ende mit externen Lautsprechern (nicht mitgeliefert) verbinden.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe "Audioeinstellungen" auf Seite 61 für Einzelheiten.
Der interne Lautsprecher wird stummgeschaltet, sobald ein Gerät mit dem AUDIO OUT-Anschluss verbunden wird.
Projektor an einen Notebookoder Desktop-Computer (über LAN) anschließen:
1.Nehmen Sie ein RJ45-Kabel und verbinden Sie ein Ende mit dem LAN- Anschluss des Projektors und das andere Ende mit dem RJ45-Anschluss.
2.Achten Sie auch darauf, dass der Computer nach wie vor auf das Internet zugreifen kann. Mit dem Q Presenter-Programm bauen Sie die Netzwerkverbindung auf und übertragen das PC-Bild über das Netzwerk.
•Verwenden Sie zum Verbinden von Projektor und Computer kein RJ45Kabel; diese Verbindung erfordert einen IP-Router.
22 Verbindungen
•Übertragungsgeschwindigkeit und Bildqualität hängen von der Bandbreite des lokalen Netzwerks und der jeweiligen Netzwerkauslastung ab.
Projektor an einen Notebookoder Desktop-Computer (über HDMI) anschließen:
1.Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, schließen Sie den Stecker am einen Ende an den HDMI-Anschluss des Computers an.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit dem HDMI- Anschluss des Projektors.
•Auf einigen Notebooks werden ihre externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie mit einem Projektor verbunden werden. Mit einer Tastenkombination wie FN + F3 oder der CRT/LCD-Taste lässt sich die externe Anzeige ein-/ausschalten. Suchen Sie auf dem Notebook nach einer mit CRT/LCD gekennzeichneten Funktionstaste oder einer Funktionstaste mit einem Monitorsymbol. Drücken Sie gleichzeitig die FN-Taste und die gekennzeichnete Funktionstaste. Die Tastenkombinationen Ihres Notebooks sind in der Dokumentation Ihres Notebooks erklärt.
Wenn Sie Ihre Präsentation sowohl ganz nah auf einem Monitor und auch auf der Projektionsfläche anzeigen möchten, können Sie den Signalausgang MONITOR OUT des Projektors wie folgt mit einem externen Monitor verbinden:
Projektor an einen Monitor anschließen:
1.Schließen Sie den Projektor so an einen Computer an, wie in "Computer anschließen" auf Seite 22 beschrieben ist.
2.Nehmen Sie ein geeignetes VGA-Kabel zur Hand (nur eins wird mitgeliefert) und schließen Sie ein Ende dieses Kabels an den D-Sub-Eingang des Monitors an.
Wenn Ihr Monitor alternativ mit einem DVI-Eingang ausgestattet ist, nehmen Sie ein VGA-zu-DVI-A-Kabel zur Hand und schließen ein Ende dieses Kabels an den DVI-Eingang des Monitors an.
3.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit dem MONITOR OUT-Anschluss des Projektors.
•Das Ausgangssignal für den MONITOR OUT-Anschluss funktioniert nur, wenn das Eingangssignal vom COMPUTER IN-1- oder COMPUTER IN-2-Anschluss kommt. Bei eingeschaltetem Projektor hängt das Ausgangssignal vom MONITOR OUT-Anschluss von dem Eingangssignal ab, das vom COMPUTER IN-1- oder COMPUTER IN-2- Anschluss kommt.
•Wenn Sie diese Art der Verbindung verwenden möchten, während sich der Projektor im Standbymodus befindet, stellen Sie sicher, dass die Funktion Monitor Aus aktiviert ist. Siehe EINSTELLUNGEN: Erweitert > Standby-Einstellungen für weitere Einzelheiten. Siehe "StandbyEinstellungen" auf Seite 63 für Einzelheiten.
Verbindungen 23
Für den Anschluss des Projektors an ein Gerät mit Videoquelle wird nur eine der obigen Anschlussmethoden benötigt, wobei jede davon jedoch eine jeweils anders geartete Videoqualität bietet. Meistens hängt die von Ihnen gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und am Gerät mit Videoquelle ab, wie nachstehend beschrieben ist:
Anschlussbezeichnung |
Anschlussart |
Bezugsquelle |
Bildqualität |
|
|
HDMII |
"An ein Gerät mit |
|
|
|
HDMI-Quelle |
|
||
HDMI |
|
Optimal |
||
|
anschließen" auf Seite |
|||
|
|
|
||
|
|
24 |
|
|
|
COMPUTER IN-1/ |
"Gerät mit |
|
|
|
Component- |
|
||
|
COMPUTER IN-2 |
|
||
Component-Video |
Videoquelle |
Besser |
||
|
||||
|
|
anschließen" auf Seite |
|
|
|
|
25 |
|
|
|
S-VIDEO |
|
|
|
S-Video |
|
"Gerät mit S-Video-/ |
Gut |
|
|
|
Composite-Quelle |
|
|
|
VIDEO |
anschließen" auf Seite |
|
|
|
26 |
|
||
Video |
|
Normal |
||
|
|
Der Projektor ist mit einem HDMI-Eingang ausgestattet, an den Sie HDMI-Quellen wie DVD-Player, DTV-Empfänger, Anzeigegeräte oder Computer anschließen können.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung zwischen kompatiblen Geräten wie DTV-Empfängern, DVDPlayern und Anzeigegeräten über eine einzige Kabelverbindung. HDMI sorgt für digitalen Videound Hörgenuss in Reinform.
Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ungenutzte HDMIVideoausgänge zur Verfügung stehen:
•Falls ja, können Sie mit diesem Ablauf fortfahren.
•Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den Anschluss an das Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit HDMI-Quelle anschließen:
1.Nehmen Sie ein HDMI-Kabel zur Hand, verbinden Sie ein Ende dieses Kabels mit dem HDMI-Ausgang am Gerät mit HDMI-Quelle.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Kabels verbinden Sie mit dem HDMI- Signalengang des Projektors. Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe "Audioeinstellungen" auf Seite 61 für Einzelheiten.
24 Verbindungen
•Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät mit Videoquelle eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel sachgemäß angeschlossen sind.
•Für den unwahrscheinlichen Fall, dass das projizierte Bild nach dem Anschluss des Projektors an einen DVD-Player über den HDMI-Eingang in falschen Farben dargestellt wird, ändern Sie den Farbraum bitte auf YUV ab. Siehe "Farbraum ändern" auf Seite 36 für Einzelheiten.
Schauen Sie bei Ihrem Gerät mit Videoquelle nach, ob ungenutzte ComponentVideoausgänge zur Verfügung stehen:
•Falls ja, können Sie mit diesem Ablauf fortfahren.
•Andernfalls müssen Sie neu überdenken, welche Methode für den Anschluss an das Gerät in Frage kommt.
Projektor an ein Gerät mit Component-Videoquelle anschließen:
1.Nehmen Sie ein Component-Video-zu-VGA-Adapterkabel (D-Sub) zur Hand und verbinden Sie das Ende mit den 3 Cinchsteckern (RCA) mit den Component-Videoausgängen des Geräts mit Videoquelle. Achten Sie darauf, die unterschiedlich gefärbten Stecker mit den richtigen Anschlüssen zu verbinden: Grün zu grün, blau zu blau und rot zu rot.
2.Verbinden Sie das andere Ende des Component-Video-zu-VGA-Adapterkabels (D-Sub) (mit einem D-Sub-Stecker) mit dem COMPUTER IN-1- oder COMPUTER IN-2-Anschluss des Projektors.
3.Wenn Sie die Lautsprecher des Projektors für Ihre Präsentationen nutzen möchten, nehmen Sie ein geeignetes Audiokabel zur Hand und verbinden ein Kabelende mit dem Audioausgang des Geräts und das andere Ende mit dem AUDIO (L/R)-Anschluss des Projektors.
4.Bei Bedarf können Sie ein weiteres, geeignetes Audiokabel an den AUDIO OUT-Ausgang des Projektors anschließen und das andere Ende mit externen Lautsprechern (nicht mitgeliefert) verbinden.
Sobald die Verbindung hergestellt ist, können Sie die Tonausgabe über die Bildschirmmenüs (OSD) des Projektors steuern. Siehe "Audioeinstellungen" auf Seite 61 für Einzelheiten.
Der interne Lautsprecher wird stummgeschaltet, sobald ein Gerät mit dem AUDIO OUT-Anschluss verbunden wird.
Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät mit Videoquelle eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel sachgemäß angeschlossen sind.
Verbindungen 25