BenQ MX716, MX717 User Manual [hu]

MX716/MX717 digitális projektor Felhasználói kézikönyv
Üdvözöljük

Tartalomjegyzék

Fontos biztonsági
tudnivalók..................... 3
Bevezetés.....................7
A csomag tartalma ......................... 8
A projektor külső megjelenése....... 9
Vezérlők és funkcióik ................... 10
A projektor
elhelyezése................. 15
A hely kiválasztása ...................... 15
A vetített kép beállítása kívánság
szerinti méretre ............................ 16
Csatlakoztatás ...........17
Videoforrás eszközök
csatlakoztatása ............................ 18
Működés.....................19
A projektor indítása ...................... 19
A vetített kép beállítása................ 20
A menük használata .................... 22
A projektor biztosítása ................. 23
Bejövő jel váltása ......................... 26
Részlet keresése nagyítással ...... 27
A képoldalarány kiválasztása....... 27
A kép optimalizálása .................... 29
Stopper beállítása
a prezentációhoz.......................... 32
Távoli lapozás művelet ................ 33
A kép kimerevítése ...................... 33
A kép elrejtése ............................. 33
A vezérlőgombok zárolása........... 34
Működés magas tengerszint feletti
környezetben ............................... 34
Saját indulóképernyő
készítése...................................... 34
A hang beállítása......................... 35
A projektor vezérlése LAN-on
keresztül ...................................... 36
A projektor lekapcsolása.............. 39
Közvetlen kikapcsolás ................. 39
Menü műveletek .......................... 40
Karbantartás...............50
A projektor ápolása...................... 50
Lámpa információk ...................... 51
Hibakeresés................58
Műszaki adatok ..........59
A projektor műszaki adatai .......... 59
Méretek........................................ 60
Rögzítés a mennyezethez ........... 61
Időzítés táblázat........................... 62
Garancia és copyright
információk ................65
Tartalomjegyzék2

Fontos biztonsági tudnivalók

A projektor tervezése és tesztelése a számítástechnikai eszközökre vonatkozó legújabb biztonsági szabványok alapján történt. A termék biztonságos használata azonban csak akkor garantálható, ha betartja a kézikönyvben szereplő és a terméken feltüntetett utasításokat.
Biztonsági utasítások
1. A projektor használata előtt kérjük, olvassa el a kézikönyvet. Őrizze azt meg, hogy azt később is használhassa referenciaként.
2. A projektor működése közben ne nézzen közvetlenül a lencsébe. Az erős fénysugár károsíthatja a látását.
3. A javítását/karbantartását bízza képzett szakemberre.
5. Egyes országokban a hálózati feszültség NEM stabil. A projektort úgy terveztük, hogy az működjön a 100 V-tól a 240 V-ig terjedő váltakozó áramú hálózatokban, de az nem tolerálja a ±10 V-nál nagyobb feszültség-ingadozásokat. Ahol ingadozó az áramellátás vagy valószínű az áramkimaradás, javasolt a projektort stabilizátor, túláramvédelem és/vagy szünetmentes tápegység (UPS) közbeiktatásával csatlakoztatni a hálózatra.
6. A projektor működése közben ne takarja el az objektívet, mert az objektív elé helyezett tárgy felmelegedve deformálódhat vagy akár tüzet is okozhat. A lámpát a projektor vagy a távirányító
BLANK (Kikapcsolás) vagy ECO BLANK (ECO Kikapcsolás)
gombjával lehet ideiglenesen kikapcsolni.
4. Mindig nyissa ki a lencsezárat (ha van), ill. távolítsa el a lencse védőkupakját (ha van), ha a projektorlámpát bekapcsolta.
Fontos biztonsági tudnivalók 3
Biztonsági utasítások (folytatás)
7. Működéskor a lámpa szélsőségesen meleggé válik. Engedje hűlni a projektort mintegy 45 percig, mielőtt a lámpaegységet a cseréhez leszereli.
10. Soha ne helyezze a terméket ingatag kocsira, állványra vagy asztalra. A termék leeshet és súlyosan megsérülhet.
8. Ne használja a lámpát a névleges élettartamánál hosszabb ideig. A névleges élettartamon messze túlmenő használat következtében a lámpa egyes ritka esetekben eltörhet/felrobbanhat.
9. A lámpaegység vagy bármely elektronikai alkatrész cseréje előtt mindig húzza ki a projektor csatlakozódugóját az elektromos hálózatból.
11. Ne próbálja a projektort szétszerelni. A készülék belsejében található veszélyes feszültség halált okozhat, ha az áram alatt lévő részhez ér. Az egyetlen, a felhasználó által is szervizelhető rész a lámpaegység, amely saját levehető fedéllel rendelkezik.
Soha, semmilyen körülmények között se távolítsa el a többi burkolatot. A javítását/ karbantartását csak megfelelő képesítéssel rendelkező szakemberrel végeztesse.
12. A projektor működése közben ahűtőrács irányából meleg levegő és erre jellemző szag áramolhat. Ez normális jelenség, nem hiba.
Fontos biztonsági tudnivalók4
3 000 m
(10 000 láb)
0 m
(0 láb)
Biztonsági utasítások (folytatás)
13. Ne helyezze a projektort az alábbi környezetekbe.
- Zárt vagy rosszul szellőző térbe.
A projektort legalább 50 cm távolságra helyezze el a faltól és legyen biztosított körülötte a levegő szabad áramlása.
- Ahol a hőmérséklet túlzottan meleggé
válhat, például zárt ablakú autó belsejében.
- Ahol a nedvesség, a por vagy
cigarettafüst beszennyezheti az optikai alkatrészeket, rövidítve ezzel a projektor élettartamát és homályosabbá téve a képet.
- Tűzriasztók közelébe.
- Ahol a környezet hőmérséklete 40°C
feletti.
- A 3 000 méteres (10 000 láb)
tengerszint feletti magasságot meghaladó helyekre.
14. A szellőzőnyílásokat hagyja szabadon.
- A projektor nem teljesen vízszintes
helyzetű használata a lámpa hibás működését vagy károsodását okozhatja.
- A projektort nem szabad ruhával vagy
más tárggyal letakarni.
- Ne helyezzen gyúlékony anyagot a
projektor közelébe.
Ha a szellőzőnyílásokat akadályozza, akkor a projektor túlmelegedhet, amit tüzet okozhat.
15. A projektort mindig sima, vízszintes felületre helyezve használja.
- Ne használja bal-jobb irányban
10 foknál nagyobb szögben, vagy előre-hátra irányban 15 foknál nagyobb szögben megdöntött helyzetben. A projektor nem teljesen vízszintes helyzetben való használata a lámpa hibás működését vagy károsodását okozhatja.
16. A projektort ne állítsa függőleges helyzetben az oldalára. Ilyenkor a projektor felborulhat, ami sérüléssel járhat vagy kárt okozhat a projektorban.
Fontos biztonsági tudnivalók 5
Biztonsági utasítások (folytatás)
17. A projektorra ráállni vagy tárgyat ráhelyezni tilos. A projektor potenciális fizikai sérülésén túl ez baleset és sérülés forrása lehet.
18. Ne helyezzen folyadékot a projektorra vagy annak közelébe. A projektor a ráfröccsenő folyadék miatt meghibásodhat. Ha a projektorba mégis folyadék kerül, akkor húzza ki a csatlakozódugót a hálózati aljzatból és hívja a BenQ-t a projektor javítása érdekében.
19. A termék alkalmas a mennyezetre szerelt módhoz szükséges fordított kép vetítésére.
A projektort csak a BenQ mennyezeti szerelőkészlettel szabad felszerelni és ügyelni kell a biztonságos rögzítésre.
A projektor mennyezetre szerelése
Célunk, hogy Ön teljes mértékben elégedett legyen a BenQ projektor használatával, ezért fel kell hívnunk figyelmét az esetleges személyi sérülések és anyagi károk megelőzését célzó biztonsági óvintézkedésekre.
Ha a projektort a mennyezetre kívánja felszerelni, mindenképp a megfelelő BenQ mennyezeti szerelőkészlet használatát javasoljuk és nagyon fontos a megbízható, biztonságos rögzítésre is ügyelni. Ha nem a BenQ mennyezeti szerelőkészletet használja a projektor felszereléséhez, akkor fennáll a veszélye annak, hogy a helytelen méretű vagy hosszúságú csavarok miatt a nem kielégítő rögzítés következtében a projektor leesik a mennyezetről. A BenQ mennyezeti szerelőkészletet megvásárolhatja ugyanott, ahol a BenQ projektort vásárolta. A BenQ önálló Kensington zár kompatibilis biztonsági kábel vásárlását is javasolja, amelyet a projektoron a Kensington zár nyílásába és a mennyezeti tartókonzol alapjához kell erősíteni. Ez fogja a projektort megtartani akkor, ha annak rögzítése a szerelőkonzolon kilazulna.
Hg - A lámpa higanyt tartalmaz. Selejtezze azt le a helyi hulladékkezelési jogszabályoknak megfelelően. Lásd a www.lamprecycle.org oldalt.
20. A készüléket földelni kell.
Fontos biztonsági tudnivalók6

Bevezetés

A projektor jellemzői

A projektor megbízhatósága és könnyű használhatósága a nagy teljesítményű vetítőoptika és a felhasználó-központú kialakítás ötvözésének eredménye.
A projektor jellemzői a következők:
• ECO KIKAPCSOLÁS - A technológiának köszönhetően az Eco kikapcsolás funkció a kép elrejtésekor akár 70%-ot takarít meg a lámpa energiafogyasztásában
• A hálózati beállításokkal a projektor státusza a számítógép böngésző alkalmazásából is állítható
• 3D funkció, segítségével 3D-ben is élvezheti a filmeket, videókat és a sporteseményeket, megjelenítve a képek mélységét is
• Ragyogó szín/VIDI opciók a kép élethűbb és élénkebb színmegjelenítéséhez
• Feliratozás a TV programok párbeszédeinek, narrátor szövegeinek és hangeffektusainak megjelenítéséhez
• Variálható audió kimenet
• Több előre megadott színű felületre történő vetítést lehetővé tévő falszín korrekció
• Gyors automatikus keresés gyorsítja a jel-detektálási folyamatot
• Választható jelszavas védelem
• Tetszés szerinti színkorrekciót lehetővé tevő 3D színkezelés
• A választható gyorsított hűtés funkcióval a projektor rövidebb idő alatt hűl le
• A bemutató stopperórája segíti a bemutató alatti időgazdálkodást
• Legjobb képminőség egy gombos automatikus állítással
• A torzult kép javítása digitális trapéztorzítás korrekcióval
• Adat/videó megjelenítéshez állítható színegyensúly
• Képes 1,07 milliárd szín megjelenítésére
• Többnyelvű képernyőmenü (OSD)
• Váltható a normál és az energiatakarékos üzemmódok között, hogy csökkentse a fogyasztást
• A beépített hangszóró kevert monó hangot ad, ha van hangbemeneti jel csatlakoztatva
• Komponens HD TV kompatibilis (YP
• A kiválasztott bemeneti jel kontraszt/fényesség beállításaitól és a környezet fényviszonyaitól függően fog változni a vetített kép látszó fényessége, a vetítési távolsággal pedig egyenes arányban.
• A lámpa fényereje idővel a lámpa gyártója által megadott határok között csökkenhet. Ez teljesen normális.
bPr)
Bevezetés 7

A csomag tartalma

MX717
MX716
1. Tartaléklámpa készlet
2. Mennyezeti szerelőkészlet
3. RS232 kábel
Óvatosan bontsa ki a csomagot és ellenőrizze, hogy tartalmaz-e mindent az alább megadottak közül. Ha valami hiányzik, azt a vásárlás helyén kell jeleznie.

Alaptartozékok

A csomag az adott országnak megfelelő tartozékokat tartalmazza, amely eltérő lehet az ábrán szereplőktől.
*A garanciajegy csak egyes területeken képezi a csomag részét. Bővebb felvilágosítást a forgalmazótól kaphat.
Projektor Hálózati tápkábel
Garanciajegy* Távirányító elemekkel Puha kialakítású hordtáska

Kiegészítő tartozékok

Bevezetés8
VGA kábel Rövid útmutató Felhasználói
kézikönyv CD

A projektor külső megjelenése

2
1
3
2
1
3
7
8
5
6
7
8
9
9
6
MX716
MX717
4
Elülső/felső oldal
Hátsó/alsó oldal
MX716
19
22
24
MX717
19
20 22
24
10 1112 13 14 15 16
10 11 12 13 14 15 16
23
17 18
17 18
1. Külső kezelőpult (Bővebben lásd „Vezérlők és funkcióik”
c. részt a(z) 10. oldalon.)
2. Lámpafedél
3. Szellőzőnyílás (meleg levegő kiáramlás)
4. Gyorskioldó gomb
5. Lencse-kupak
6. Fókusz és zoom gyűrűk
7. Szellőzőnyílás (hideg levegő beáramlás)
8. Elülső infravörös távvezérlő érzékelő
9. Vetítő lencsék
10. RJ45 LAN bemeneti csatlakozó
11. USB csatlakozó
12. RS232 vezérlő port
13. HDMI bemeneti port
14. RGB jelkimeneti csatlakozó
15. RGB (PC)/komponens videó (YPbPr/ YCbCr) jelbemeneti csatlakozódugó
16. S-Video bemenet csatlakozó Videobemenet csatlakozó
17. Audió (bal/jobb) bemeneti csatlakozók
18. Audiobemenet csatlakozó Audiokimenet csatlakozó
19. Váltakozó áramú elektromos bemenet
20. Kensington lopás elleni zár nyílása
21. DC 12V-os kimenet Külső eszközök, például elektromos vászon vagy fényvezérlő berendezés stb. indítására használatos. Csatlakoztatásuk módjáról kérdezze a forgalmazót.
22. Hátsó állítható láb
23. Elülső állítható láb
24. Furatok a mennyezeti rögzítéshez
20
AUDIO-IN
21
22
23
Bevezetés 9

Vezérlők és funkcióik

Projektor

MX716
1 2
3
4
5
6
7
8
MX717
1
9
2
10
3
11
4
12
5
13
6
14
15
7
11
8
9
10
11 12 13 14
15
11
1. Fókusz-beállító gyűrű
A vetített kép fókusztávolságát állítja.
2. Zoom gyűrű
A kép méretét állítja.
3. Bekapcsolás állapotjelző lámpa
A projektor működése közben világít vagy villog.
4. Felső infravörös távvezérlő érzékelő
5. MENU/EXIT (Menü/Kilépés)
Bekapcsolja a képernyőmenüt (OSD). Visszaugrik az előző OSD menüre, kilép és menti a menü beállításokat.
6. POWER (Főkapcsoló)
Vált a projektor készenléti és bekapcsolt állapota között.
7. Bal/
Csökkenti a projektor hangerejét.
8. ECO BLANK (ECO Kikapcsolás) BLANK (Kikapcsolás)
A képernyőkép elrejtésére használjuk.
9. Hőmérsékletet figyelmeztető lámpa
Akkor kezd pirosan világítani, ha aprojektor hőmérséklete túl magassá vált.
10. LÁMPA jelzőlámpa
A lámpa állapotát jelzi. Világít vagy villog, ha a lámpával probléma adódott.
11. Trapéztorzítás/nyíl gombok ( / fel, /le)
A ferde szögű vetítésből adódóan torzult kép kézi korrigálása.
12. AUTO (Automatikus)
Automatikusan megállapítja a megjelenített képhez a legjobb képidőzítést.
13. MODE (MÓD)
Kiválaszt egy elérhető kép-beállítási módot.
ENTER
Aktiválja a képernyőmenü (OSD) kiválasztott elemét.
14. Jobb/
Növeli a projektor hangerejét. Ha a képernyőmenü (OSD) aktív, akkor
a(z) #7, #11 és #14 gombokkal mozogva lehet kiválasztani azt a menüelemet, amit be szeretne állítani, ill. végrehajtani magát a beállítást.
15. SOURCE (Forrás)
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó sávot.
Bevezetés10

Távirányító

2
1
3
5
7
8
9
10
4
6
11 12
14 15
16
16
18
19
17
20
22
21
23 24
13
2
1
3
5
7
8
9
10
4
6
11
14 15
16
16
18
19
17
20
22
21
23 24
13
MX717
MX716
1. ON (Be)/OFF (Ki)
Vált a projektor készenléti és bekapcsolt állapota között.
2. Forrásválasztó gomb (COMPUTER-1, COMPUTER-2, VIDEO, S-VIDEO)
Kiválasztja a megjelenítendő bemeneti forrást.
3. MENU/EXIT (Menü/Kilépés)
Bekapcsolja a képernyőmenüt (OSD). Visszaugrik az előző OSD menüre, kilép és menti a menü beállításokat.
4. ECO BLANK (ECO Kikapcsolás) BLANK (Kikapcsolás)
A képernyőkép elrejtésére használjuk.
5. Bal
6. MODE (MÓD)
Kiválaszt egy elérhető kép-beállítási módot.
ENTER
Aktiválja a képernyőmenü (OSD) kiválasztott elemét.
7. LASER (Lézer)
Látható lézerfény-mutatót bocsát ki a bemutatóhoz.
8. PAGE UP/PAGE DOWN (Lapozás fel/ le)
Működteti a megjelenítő programot (a csatlakoztatott PC-n), amely reagál a page up/page down (lapoz fel/lapoz le) parancsra (hasonlóan a Microsoft PowerPoint alkalmazáshoz).
9. FREEZE (Kimerevít)
Kimerevíti a kivetített képet.
10. NETWORK SETTING (Hálózati beállítás)
Nem elérhető.
11. TEST (Teszt)
Megjeleníti a tesztmintát.
12. SMART ECO (Okos gazdaságos)
Megjeleníti a lámpamód kiválasztó sávot.
13. NETWORK (Hálózat)
Nem elérhető.
14. SOURCE (Forrás)
Megjeleníti a jelforrás kiválasztó sávot.
15. AUTO (Automatikus)
Automatikusan megállapítja a megjelenített képhez a legjobb képidőzítést.
Bevezetés 11
16. Trapéztorzítás/Nyíl gombok ( / fel, /le)
A ferde szögű vetítésből adódóan torzult kép kézi korrigálása.
17. Jobb
Ha a képernyőmenü (OSD) aktív, akkor a(z) #5, #16, és #17 gombokkal mozogva lehet kiválasztani a beállítani kívánt menüelemet és elvégezni a beállítást.
18. ZOOM+ (Nagyítás+)/ZOOM+ (Nagyítás-)
Nagyítja vagy csökkenti a kivetített kép méretét.
19. Volume (Hangerő) +/-
Módosítja a hangerősséget.
20. MUTE (Némítás)
A projektor hangját kapcsolja ki és be.
21. ASPECT (Képarány)
A vetítés arányát választja ki.
22. MIC/VOL (Mikrofon/hangerő) +/-
Nem elérhető.
23. CAPTURE (Rögzítés)
A vetített képet elmenti és kezdőképnek állítja be.
24. Numerikus gombok
Számokat visz be a hálózati beállításokba.
Az 1, a 2, a 3 és a 4 numerikus gombok a jelszó megadásakor nem használhatók.
A lézermutató használata
A lézermutató egy professzionális segédeszköz a bemutatóhoz. Megnyomásra piros színnel világít.
A lézersugár szabad szemmel látható. A folyamatos kibocsátáshoz a LÉZER gombot nyomva kell tartani.
A lézerbe ne nézzen bele és ne irányítsa a lézerfényt önmagára vagy másokra.
Használat előtt olvassa el a figyelmeztető üzeneteket a távirányító hátoldalán.
A lézermutató nem játékszer. A szülőknek nem szabad megfeledkezniük a lézerenergia veszélyeiről, és ügyelniük kell arra, hogy a távirányító ne kerülhessen gyermekek kezébe.
Bevezetés12
Távirányító hatósugara
MX717
MX716
• A projektor használata szemből
K
ö
r
ü
l
b
e
l
ü
l
+
1
5
°
MX717
MX716
• A projektor használata felülről
K
ö
r
ü
l
b
e
l
ü
l
+
1
5
°
K
ö
r
ü
l
b
e
l
ü
l
+
1
5
°
K
ö
r
ü
l
b
e
l
ü
l
+
1
5
°
Az infravörös távérzékelő a projektor elején és tetején található. A távirányítót a helyes működéséhez a projektor infravörös távérzékelőire a merőlegeshez képest 30 fokon belüli szögben kell tartani. A távirányítónak az érzékelőktől mért távolsága nem lehet több mint 8 méter.
Ügyelni kell, hogy a távirányító és az infravörös érzékelők között ne legyen olyan akadály, amely akadályozná az infravörös sugár útját.
Bevezetés 13
A távirányító elemének cseréje
1. Az elemtartó fedelének kinyitásához fordítsa a távirányítót a hátoldalával felfelé, az ujjbarázdákon kifejtett nyomással csúsztassa a fedelet a nyíllal jelölt irányba az ábra szerint. A fedél ekkor lecsúszik.
2. Az elemeket (ha szükséges) vegye ki, és illesszen be két AAA elemet, ügyelve, hogy az elemeket az elemtartó alján jelzett polaritásnak megfelelően helyezze be. A pozitívot (+) a pozitívhoz és a negatívot (-) a negatívhoz illessze.
3. Tegye vissza a fedelet, ehhez illessze azt az alaphoz és csúsztassa vissza a helyére. A helyére érve kattanást hallhat.
• Ügyeljen, hogy a távirányítót és az elemeket ne tartsa túl meleg vagy párás környezetben, pl. a
konyhában, a fürdőszobában, a szaunában, a télikertben vagy a zárt autóban.
• Cseréhez csak ugyanazt a típust vagy a gyártó által javasolt egyenértékű típust használja.
• A használt elemek leselejtezését a gyártó utasításainak és az érvényes helyi környezetvédelmi
előírásoknak megfelelően végezze.
• Az elemeket tilos tűzbe dobni. Ez robbanásveszélyes.
• Ha az elemek lemerültek, vagy ha a távirányítót hosszabb ideig nem használja,
akkor az elemeket vegye ki, hogy megvédje a távirányítót az elemek szivárgása által okozott esetleges károktól.
Bevezetés14

A projektor elhelyezése

A hely kiválasztása

A projektor számára négy lehetséges felállítási hely jöhet szóba:
1. Szemből asztalról
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a vetítővászonnal szemben asztalon helyezi el. Ez a projektor leggyakoribb elhelyezése, amely gyors felállítást és hordozhatóságot biztosít.
2. Szemből mennyezeten
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a mennyezetről fejjel lefelé fordítva függeszti fel a vetítővászonnal szemben.
A projektor mennyezetre szereléséhez vásárolja meg a forgalmazótól a BenQ projektor mennyezeti szerelőkészletet.
Állítsa be a(z) Előoldal, mennyezet opciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Kivetítő pozíciója menüben a projektor bekapcsolása után.
3. Hátulról mennyezeten
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a mennyezetről fejjel lefelé fordítva függeszti fel a vetítővászon mögött.
Ehhez a felállításhoz speciális hátulról vetíthető vászonra és a BenQ mennyezeti szerelőkészletre is szükség van.
Állítsa be a(z) Hátoldal, mennyezet opciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű > Kivetítő pozíciója menüben a projektor bekapcsolása után.
4. Hátulról asztalról
Ezt az elhelyezést akkor válassza, ha a projektort a vetítővászon mögött, asztalon helyezi el.
Ne feledje, ekkor speciális, hátsó vetítésre alkalmas vetítővászon szükséges.
Állítsa be a(z) Hátoldal, asztal opciót a(z)
RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Alapszíntű Kivetítő pozíciója menüben a projektor
bekapcsolása után.
>
A felállítási hely kiválasztása függ a szoba alaprajzától és a személyes ízléstől. Vegye figyelembe a vetítővászon méretét és a helyzetét, a megfelelő hálózati aljzat helyét, valamint a projektor és a többi berendezés elhelyezkedését és a közöttük lévő távolságot.
A projektor elhelyezése 15
A vetített kép beállítása kívánság szerinti
Legnagyobb nagyítás
Legkisebb nagyítás
Vetítési távolság
Lencse középpont
Vetítővászon
Függőleges eltolás
A1
méretre

Vetítési méretek

A vetített kép méretét a projektorlencsék távolsága a vetítővászontól, a nagyítás beállítása és a videó formátuma befolyásolja.
Ha Önnek 4:3-es vászonra van szüksége a 4:3-es kép kivetítéséhez és a mért vetítési távolság 4000 mm, akkor lásd a 16. oldal A1 táblázatát
referenciaként. A legközelebbi érték a "Vetítővászontól mért távolság (mm-ben)" oszlopban a 4246 mm. A sorban előre haladva látható, hogy 120"-es (kb. 3,0 m-es) vászonra lesz szükség.
A megfelelő pozíció kiszámítása előtt a projektorlencsék középétől mért méreteit lásd
„Méretek” c. részt a(z) 60. oldalon.
A1: táblázat: A vetítővászon aránya 4:3-hez és a kivetített kép aránya 4:3-hez
Vetít ővászon
méret
Átló
Hüvelyk mm
40 1016 610 813 1231 1415 1600 46 50 1270 762 1016 1538 1769 2000 57 60 1524 914 1219 1846 2123 2400 69 70 1778 1067 1422 2154 2477 2800 80 80 2032 1219 1626 2462 2831 3200 91
90 2286 1372 1829 2769 3185 3600 103 100 2540 1524 2032 3077 3538 4000 114 120 3048 1829 2438 3692 4246 4800 137 150 3810 2286 3048 4615 5308 6000 171 200 5080 3048 4064 6154 7077 8000 229 250 6350 3810 5080 7692 8846 10000 286 300 7620 4572 6096 9231 10615 12000 343
A számokra az optikai alkatrészek eltéréseit tükröző 3%-os tűréshatár érvényes. Ha a projektort a végleges helyére kívánja felszerelni, akkor a végleges beszerelés előtt a BenQ javaslata alapján ellenőrizze le a projektor vetítési távolságát a leendő helyén a projektor optikai jellemzőinek figyelembe vételével. Így állapíthatja meg az elhelyezés pontos helyét.
A vetített kép
mérete
W
(mm)H (mm)
Vetít ővászontól mért távolság
Legkisebb
hossz
(legnagyobb
nagyítás)
(mm-ben)
Average
Max. hossz
(legkisebb
nagyítás)
Függőleges
eltolás
(mm-ben)
A projektor elhelyezése16

Csatlakoztatás

AUDIO-IN
6
9
9
9
5
1
2
1
8
3
7
MX717
MX716
4
Asztali vagy hordozható számítógép
Hangszórók
vagy
A/V eszköz
Monitor
(DVI)
(VGA)
vagy
Jelforrás csatlakoztatásakor ügyeljen a következőkre:
1. A csatlakoztatás előtt kapcsoljon ki minden készüléket.
2. Ügyeljen, hogy az adott forráshoz tartozó kábelt használja.
3. Ügyeljen a kábelek biztos csatlakoztatására.
• Az alábbi ábrákon szereplő kábelek közül nem feltétlenül szerepel mindegyik a projektor csomagjában (lásd „A csomag tartalma” c. részt a(z) 8. oldalon). Ezek kereskedelmi forgalomban kaphatók, elektronikai üzletben beszerezhetők.
• A lent megadott csatlakozási ábrákat csak referencia céllal adtuk meg. A projektor hátoldalán elérhető csatlakozók az egyes modelleknél eltérhetnek.
1. VGA kábel
2. VGA - DVI-D kábel
3. USB kábel
4. HDMI kábel
5. Komponens videó - VGA (D-Sub) átalakító kábel
6. Audió bal/jobb kábel
7. S-Video kábel
8. Videokábel
9. Audiokábel
Csatlakoztatás 17
• Számos laptop esetében a külső videó port nem kapcsolódik fel amikor azt a projektorhoz csatlakoztatja. Általában az FN + F3 vagy a CRT/LCD billentyűkombináció kapcsolja fel/le a külső megjelenítőt. Keressen CRT/LCD feliratú vagy monitor szimbólummal ellátott funkcióbillentyűt a laptopon. Nyomja meg az FN és a felirattal ellátott funkcióbillentyűt egyidejűleg. Használhatja a laptop dokumentációját is a kérdéses billentyűkombináció megtalálásában.
• A D-Sub kimenet csak akkor működik, ha a projektor COMPUTER1 (Számítógép 1) csatlakozójához megfelelő D-Sub bemenet csatlakozik.
• Ha ezt a csatlakozási módszert szeretné használni, amikor a projektor készenléti állapotban van, akkor győződjön meg arról, hogy bekapcsolta a(z) Monitorkimenet funkciót a(z) RENDSZERBEÁLLÍTÁS: Speciális menüben. Bővebben lásd „Készenléti beállítások” c. részt
a(z) 48. oldalon.

Videoforrás eszközök csatlakoztatása

A projektor és a videoforrás összekötésére a fenti csatlakozási módok közül csak egyet kell használni, azonban az egyes módszerek különböző szintű videominőséget biztosítanak. A választott módszer leginkább attól függ, hogy mely csatlakozások állnak rendelkezésre mind a projektoron, mind a videoforráson, a következők szerint:
Csatlakozó neve Csatlakozó megjelenése Képminőség
HDMI
Legjobb
Komponens Video
S-Video
Videó
Jobb
Rendes
A hang csatlakoztatása
A projektor beépített monó hangszórói alapvető hangfunkciókat nyújtanak a csak adatokat bemutató üzleti célú prezentációkhoz. Sztereó audió visszaadására nem alkalmasak és nem is feladatuk, mint ahogy az a házimozi rendszereknél szokásos elvárás. A termék minden sztereó bemeneti jelet (ha van ilyen) a projektor hangszóróin keresztül közös monó hangkimenetté keveri.
A beépített hangszóró a(z) AUDIO OUT (Audió kimenet) csatlakozóhoz való csatlakozás esetén elnémul.
• Abban a nagyon ritkán előforduló esetben, ha a projektort a DVD lejátszóhoz a projektor HDMI bemenetén keresztül csatlakoztatja és a vetített kép hibás színeket mutat, akkor módosítsa a színrendszert a következőre: YUV. Bővebben lásd „Színpaletta váltása” c. részt a(z) 26. oldalon.
• A projektor csak kevert monó hang lejátszására képes akkor is, ha a csatlakoztatott bemenő hang sztereó. Bővebben lásd „A hang csatlakoztatása” c. részt a(z) 18. oldalon.
• Ha a választott videokép a projektor bekapcsolása és a megfelelő videó jelforrás kiválasztása után nem jelenik meg, akkor ellenőrizze, hogy a jelforrás be van-e kapcsolva, és helyesen működik-e. Ellenőrizze a jelkábelek helyes csatlakoztatását is.
Csatlakoztatás18

Működés

A projektor indítása

1. A hálózati kábelt csatlakoztassa a projektorhoz és
az elektromos aljzathoz. Kapcsolja fel az elektromos aljzat kapcsolóját (ha van ilyen). Ellenőrizze, hogy a(z) Bekapcsolás állapotjelző lámpa a projektoron narancssárgán világít-e a bekapcsolás után.
Kérjük, csak eredeti tartozékokat (pl. tápkábelt) használjon az eszközhöz, hogy megelőzze a potenciális veszélyeket, pl. az áramütést vagy a tűzveszélyt.
2. Nyomja meg a POWER (Főkapcsoló) vagy au
ON (Be) gombot a projektor elindításához.
Amint a lámpa világítani kezd a „Bekapcsolási
dallamot” hallhatja. A(z) Bekapcsolás állapotjelző lámpa zölden villog és zöld marad
addig, amíg a projektor be van kapcsolva. Az indulási folyamat mintegy 30 másodpercig tart. A folyamat a későbbi fázisában kivetíti az indulási logót.
(Ha szükséges) Állítsa a kép élességét a fókuszáló gyűrűvel. A csengőhang kikapcsolásának módját lásd „Lekapcsolás: Be/kikapcsolási
hangjelzés” c. részt a(z) 35. oldalon.
Ha a projektor a korábbi használat miatt még forró, akkor projektor a lámpa felkapcsolása előtt körülbelül 90 másodpercig működteti a hűtőventillátort.
3. A projektor első bekapcsolásakor válassza
ki az OSD menü nyelvét a vásznon megjelenő utasítások segítségével.
4. Ha jelszót kell megadni, akkor a nyíl billentyűk
segítségével adja meg a hatjegyű jelszót. Bővebben lásd „A jelszavas védelem
használata” c. részt a(z) 23. oldalon.
5. Kapcsolja be az összes csatlakoztatott
készüléket.
6. A projektor ekkor elkezdi keresni a bejövő
jeleket. A keresés közben a projektor az aktuális bejövő jelet mindig a bal felső sarokban mutatja. Ha a projektor nem érzékel értékelhető jelet, akkor a „No Signal” (Nincs jel) üzenet látható egészen addig, amíg nem talál bejövő jelet. A bejövő jelet ki is választhatja a(z) SOURCE (Forrás) gomb megnyomásával
a projektoron vagy a távirányítón. Bővebben lásd „Bejövő jel váltása” c. részt a(z)
26. oldalon.
Ha a bejövő jel frekvenciája/felbontása meghaladja a projektor működési tartományát, akkor az „Out of Range” (Tartományon kívül) üzenet jelenik meg az üres képernyőn. Válasszon a projektor felbontásával kompatibilis bejövő jelet, vagy állítsa a bejövő jelet alacsonyabb érték(ek)re. Bővebben lásd „Időzítés táblázat” c. részt a(z) 62. oldalon.
MX716
MX717
Működés 19

A vetített kép beállítása

2
1
MX717
MX716
Ne nézzen a lencsékbe, ha a lámpa világít. A lámpa erős fénye károsíthatja a látását.
Legyen óvatos a gyorskioldó gomb megnyomásakor, mert az közel van a szellőző nyíláshoz, ahonnan forró levegő áramlik ki.

A vetítési szög állítása

A projektor (MX716) beállításához:
1. Nyomja meg a gyorskioldó kapcsolót és
emelje meg a projektor elejét. Ha a képet oda irányította ahova szeretné, akkor engedje el a gyorskioldó gombot és rögzítse a lábat az adott helyzetben.
2. A hátsó állító láb csavarásával finomhangolja
a horizontális szöget. A láb visszahúzásához emelje meg a projektort miközben nyomja a gyorskioldó gombot, majd lassan engedje le a projektort. Csavarja vissza a hátsó állító lábat a kicsavarással ellentétes irányba.
A projektor (MX717) beállításához:
A hátsó állító láb csavarásával finomhangolhatjaja a horizontális szöget.
A láb visszahúzásához csavarja az állítható lábat ellentétes irányba.
Ha a projektor nem egyenes alapra van állítva, vagy a vetítővászon és a projektor nem merőleges egymásra, akkor a vetített képnek trapéz alakja lesz. Ennek korrekciójához lásd „Trapéztorzítás korrekciója” c. részt a(z) 21. oldalon.

A kép automatikus korrekciója

Egyes esetekben szükség lehet a kép minőségének optimalizálására. Ehhez nyomja meg a projektoron vagy a távirányítón a(z) AUTO (Automatikus) gombot. A beépített intelligens automatikus korrigálás funkció 3 másodpercen belül a frekvencia és az órajel értékét úgy módosítja, hogy a legjobb képminőséget érje el.
Az aktuális jelforrás adatai három másodpercre megjelennek a képernyő sarkában.
Ez a funkció csak a PC jel (analóg RGB) kiválasztásakor érhető el.
Működés20
Loading...
+ 45 hidden pages