BenQ MX710, MX711 User Manual [po]

Projektor cyfrowy MX710/MX711 Podręcznik użytkownika

Spis treści

 

Ważne instrukcje

 

bezpieczeństwa .................

3

Wprowadzenie..................

7

Funkcje projektora ...............................

7

Zestaw ..................................................

8

Zewnętrzny widok projektora ..............

9

Elementy sterujące i funkcje..............

10

Ustawienie

 

projektora .......................

14

Wybór miejsca ...................................

14

Uzyskanie odpowiedniej wielkości

 

wyświetlanego obrazu........................

15

Połączenia .......................

16

Podłączanie urządzeń wideo ..............

17

Odtwarzanie dźwięku przez

 

projektor.............................................

18

Obsługa ...........................

20

Uruchamianie projektora....................

20

Regulacja wyświetlanego obrazu.......

21

Korzystanie z menu............................

22

Zabezpieczanie projektora .................

23

Przełączanie sygnałów

 

wejściowych.......................................

26

Powiększanie i wyszukiwanie

 

szczegółów.........................................

27

Wybór formatu obrazu.......................

27

Optymalizacja obrazu ........................

29

Ustawianie licznika prezentacji .........

32

Zdalne sterowanie stronami ...............

33

Zamrażanie obrazu.............................

33

Ukrywanie obrazu..............................

34

Korzystanie z funkcji FAQ ................

34

Blokada przycisków sterowania ........

34

Obsługa na dużych wysokościach .....

35

Tworzenie własnego ekranu

 

startowego..........................................

35

Regulacja dźwięku.............................

36

Sterowanie projektorem poprzez

 

środowisko LAN................................

37

Prezentowanie treści z czytnika

 

USB ...................................................

50

Wyłączanie projektora.......................

51

Bezpośrednie wyłączenie

 

projektora...........................................

51

Działanie menu ..................................

52

Konserwacja ...................

62

Jak dbać o projektor...........................

62

Informacje o lampie...........................

63

Rozwiązywanie

 

problemów ......................

69

Dane techniczne..............

70

Specyfikacje projektora .....................

70

Wymiary ............................................

71

Montaż pod sufitem ...........................

71

Tabela częstotliwości.........................

72

Gwarancja i informacje

 

dotyczące prawa

 

autorskiego......................

75

Oświadczenia dotyczące

 

przepisów ........................

76

2Spis treści

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku i oznaczeniach samego produktu.

Instrukcje bezpieczeństwa

1.Przeczytaj ten podręcznik przed rozpoczęciem korzystania

z projektora. Zachowaj podręcznik.

2.W czasie działania projektora nie patrz prosto w obiektyw.

Intensywny promień światła może uszkodzić wzrok.

3.Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.

4.Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu (jeśli urządzenia ją posiada) lub zdejmuj nakładkę obiektywu (jeśli urządzenia ją posiada), kiedy lampa projektora jest włączona.

5.W niektórych krajach napięcie w sieci jest NIESTABILNE. Ten projektor przeznaczony jest do bezpiecznego użytkowania w zakresie napięć od 100 do 240 V AC, ale może zawodzić

w przypadku wystąpienia wahań napięcia ±10 V. W obszarach, gdzie napięcie w sieci jest niestabilne lub zanika, zalecane jest podłączenie projektora przez stabilizator napięcia lub awaryjne źródło zasilania (UPS).

6.Nie blokuj obiektywu żadnymi przedmiotami, gdy projektor jest włączony, gdyż może to spowodować nagrzanie, deformację lub nawet zapalenie się przedmiotów. Aby tymczasowo wyłączyć lampę, naciśnij przycisk BLANK (PUSTY EKRAN) na projektorze lub pilocie.

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

3

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)

7.Podczas działania lampa bardzo się rozgrzewa. Przed wymontowaniem zespołu lampy w celu wymiany pozwól projektorowi ostygnąć przez około 45 minut.

8.Nie użytkuj lampy po zakończeniu okresu eksploatacji. Eksploatacja lampy ponad przewidziany dla niej okres może w niektórych sytuacjach spowodować jej pęknięcie.

9.Nie wymieniaj modułu lampy lub jakichkolwiek części elektronicznych, jeśli projektor nie jest odłączony od sieci.

10.Nie umieszczaj urządzenia na niestabilnym wózku, stojaku lub stole. W razie upadku urządzenie może zostać poważnie uszkodzone.

11.Nie próbuj samodzielnie rozmontowywać tego projektora. Wewnątrz znajdują się elementy pod niebezpiecznym napięciem, które mogą spowodować śmierć

w momencie ich dotknięcia. Lampa zaopatrzona w osobną zdejmowaną pokrywę jest jedyną częścią, która może być serwisowana przez użytkownika.

W żadnym razie nie wolno usuwać lub zdejmować innych pokryw. Naprawy i serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanym pracownikom serwisu.

12.Kiedy projektor pracuje, możesz wyczuć, że z kratki wentylacyjnej wydostaje się gorące powietrze

i nieprzyjemny zapach. Jest to normalne zjawisko i nie oznacza awarii produktu.

4Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)

13.Nie umieszczaj projektora w żadnym z poniższych środowisk:

-Słabo wentylowana lub ograniczona przestrzeń. Zapewnij przynajmniej

50 cm odstępu od ściany do projektora oraz swobodny przepływ powietrza wokół niego.

-Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania się, takie jak wnętrze samochodu z zamkniętymi szybami

-Miejsca, w których elementy optyczne narażone będą na działanie wysokiej wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego, powodujących skrócenie czasu użytkowania projektora i pociemnienie obrazu.

-Miejsca w pobliżu czujników pożarowych

-Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej 40°C / 104°F

-Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy metrów (10000 stóp).

3000 m

(10000

stóp)

0 m (0 stóp)

14.Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.

-Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani innej miękkiej powierzchni.

-Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub innymi przedmiotami.

-Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych materiałów palnych.

Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno pozatykane, przegrzanie urządzenia może spowodować wybuch ognia

w jego wnętrzu.

15.Umieszczaj włączony projektor na równej, poziomej powierzchni.

-Nie korzystaj z projektora, jeśli jest odchylony o ponad 10 stopni w lewo lub w prawo lub ponad 15 stopni w tył lub w przód. Korzystanie z projektora

w pozycji odbiegającej od poziomu może spowodować wadliwe działanie lub uszkodzenie lampy.

16.Nie stawiaj projektora na żadnym

z boków, w pozycji pionowej. Może to spowodować jego przewrócenie się

i doprowadzić do urazów użytkownika lub uszkodzenia urządzenia.

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

5

Instrukcje bezpieczeństwa (kontynuacja)

17.Nie stawaj na projektorze ani nie kładź na nim żadnych przedmiotów. Oprócz niebezpieczeństwa uszkodzenia projektora, takie postępowanie może prowadzić do wypadków i obrażeń.

18.Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych cieczy. Rozlanie płynu na projektor może spowodować jego uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie zamoczeniu, odłącz go od zasilania

i skontaktuj się z firmą BenQ w celu przeprowadzenia jego naprawy.

19.Urządzenie potrafi wyświetlać odwrócone obrazy po zainstalowaniu go na suficie.

Do zainstalowania projektora na suficie używaj tylko zestawu do montażu sufitowego BenQ i upewnij się, że projektor jest bezpiecznie zamocowany.

Mocowanie projektora pod sufitem

Chcemy zapewnić komfort korzystania z projektora BenQ, dlatego też musimy zwrócić uwagę na kwestie bezpieczeństwa, aby zapobiec potencjalnym uszkodzeniom mienia lub obrażeniom osób.

W razie konieczności instalacji projektora na suficie, zaleca się prawidłowe i bezpieczne zamocowanie z użyciem zestawu do montażu sufitowego projektora BenQ.

W przypadku użycia zestawu do montażu projektora na suficie innej marki, istnieje ryzyko, że projektor spadnie z sufitu z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości.

Zestaw do montażu sufitowego BenQ dostępny jest w miejscu zakupu projektora BenQ. BenQ zaleca także zakup osobnego przewodu zabezpieczającego Kensington

i zamocowanie go w otworze zamka Kensington projektora i u podstawy wspornika zestawu do montażu sufitowego. Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik mocujący poluzował się.

Hg - Ta lampa zawiera rtęć. Utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami odnośnie utylizacji. Patrz www.lamprecycle.org.

20.To urządzenie musi być uziemione.

6Ważne instrukcje bezpieczeństwa

Wprowadzenie

Funkcje projektora

Projektor łączy w sobie system optyczny o wysokiej wydajności z konstrukcją przyjazną dla użytkownika, co gwarantuje niezawodność i łatwość użytkowania.

Projektor oferuje następujące funkcje:

Ustawienia sieciowe, które umożliwiają zarządzanie stanem projektora z poziomu komputera za pomocą przeglądarki internetowej.

Gniazdo mikrofonowe umożliwiające odtwarzanie dźwięku przez głośnik znajdujący się w projektorze

Gniazdo USB MINI-B umożliwiające wyświetlanie sygnału wideo przesyłanego z komputera przy użyciu kabla USB

Gniazdo USB TYPE-A umożliwiające wyświetlanie zdjęć zapisanych w przenośnej pamięci flash USB

Funkcja 3D, która umożliwia oglądanie filmów, wideo i transmisji sportowych 3D w bardziej realistyczny sposób, z przedstawieniem głębi obrazu

Konstrukcja bezfiltrowa zapewnia obniżenie kosztów konserwacji i obsługi

Funkcja automatycznej korekcji trapezowej zniekształceń trapezowych obrazu

Wyraziste kolory / VIDI zapewniają bardziej realistyczne, wyraziste kolory obrazu

Napisy zamknięte umożliwiają wyświetlanie dialogów, narracji i efektów dźwiękowych programów telewizyjnych i klipów wideo

Zmienne wyjście audio

Korekcja koloru ściany, umożliwiająca projekcję na powierzchniach o kilku zdefiniowanych kolorach

Szybkie autowyszukiwanie, które przyspiesza proces wykrywania sygnału

Funkcja ochrony hasłem do wyboru

Zarządzanie kolorami 3D, które umożliwia dowolną regulację kolorów

Opcja szybkiego chłodzenia umożliwia szybsze ochłodzenie projektora

Naciśnięcie przycisku wyświetla rozwiązania najczęstszych problemów z obsługą

Licznik prezentacji umożliwia lepszą kontrolę czasu podczas prezentacji

Jednoprzyciskowe strojenie automatyczne, pozwalające na ustawienie najlepszej jakości obrazu

Cyfrowa korekcja trapezowa do korekcji zniekształconych obrazów

Regulacja balansu kolorów podczas wyświetlania danych/sygnału wideo

Zdolność wyświetlania 16,7 miliona kolorów

Wielojęzyczne menu ekranowe (OSD)

Przełączane tryby pracy normalnej i ekonomicznej zmniejszające pobór mocy

Wbudowane głośniki odtwarzające zmiksowany dźwięk mono, kiedy nie wybrano wejścia audio

Kompatybilność z komponentową telewizją HDTV (YPbPr)

• Widoczna jasność wyświetlanego obrazu będzie się wahać w zależności od warunków oświetleniowych otoczenia i ustawień kontrastu/jasności wybranego wejścia sygnału.

Jasność lampy zmniejsza się z czasem i może różnić się w zależności od specyfikacji producenta lamp. Takie zachowanie jest normalne i prawidłowe.

Wprowadzenie 7

Zestaw

Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.

Standardowe akcesoria

Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na ilustracji.

*Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe informacje można uzyskać u dealera.

Projektor

Przewód zasilający

Przewód VGA

Skrócona instrukcja obsługi

CD-ROM

Karta gwarancyjna*

 

 

 

 

 

z podręcznikiem

 

 

 

 

 

 

użytkownika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pilot i baterie

Miękki pokrowiec

Akcesoria dodatkowe

1. Zapasowy zestaw lampy

3. Przewód RS232

2.Zestaw do montażu sufitowego

8Wprowadzenie

Zewnętrzny widok projektora

Przód/góra

 

1.

Pokrywa lampy

 

2.

Zewnętrzny panel sterowania

 

 

 

 

 

(Patrz „Elementy sterujące i funkcje” na

2

5

 

stronie 10, aby poznać szczegóły.)

3.

Wywietrznik (wylot nagrzanego

1

 

 

powietrza)

 

 

 

64. Przycisk szybkiego odblokowania

5.Górny czujnik pilota na podczerwień

6.Pierścień ostrości i powiększenia

 

 

7.

Wywietrznik (pobór chłodnego

3

7

 

powietrza)

8.

Kratka głośnika

 

 

8

9.

Przedni czujnik podczerwieni

 

9

4

 

10.

Obiektyw projektora

 

11.

Gniazdo sieciowe przewodu zasilającego

 

10

 

12.

Tylna stopka regulatora

 

 

 

 

13.

Otwory do montażu pod sufitem

 

 

14.

Przednia stopka regulatora

 

 

15.

Gniazdo sterowania RS232

Tył/spód

 

16.

Wejście LAN RJ45

 

17.

Porty USB

 

 

 

 

18.

Gniazdo wejścia HDMI

15 16 17 18 19

20 21 22 23

19.

Gniazdo wyjściowe sygnału RGB

 

 

20.

Gniazdo wejścia sygnału RGB (PC)/

11

 

 

komponentowe wideo (YPbPr/YCbCr)

 

 

21.

Wejście sygnału S-Video

 

 

 

Wejście sygnału Wideo

 

 

22.

Gniazda wejścia wideo/audio (L/P)

 

 

23.

Wejście sygnału Audio

13

24

 

Wyjście sygnału Audio

 

Gniazdo mikrofonowe

12

 

 

 

24.

Otwór zamka zabezpieczającego przed

 

 

14

 

 

kradzieżą Kensington

Wprowadzenie 9

Elementy sterujące i funkcje

Projektor

1

2

8

 

 

9

3

10

4

 

 

11

5

12

6

13

7

14

 

 

11

1.Pierścień ostrości

Regulacja ostrości wyświetlanego obrazu.

2.Pierścień zoom

Regulacja wielkości obrazu.

3.Kontrolka zasilania POWER

Świeci się lub mruga, gdy projektor jest włączony.

4.MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE)

Włączenie menu ekranowego (OSD). Cofa się do poprzedniego menu OSD, wychodzi i zapisuje ustawienia.

5. POWER (ZASILANIE)

Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.

6. Lewo/

Włączenie funkcji FAQ.

7.BLANK (PUSTY EKRAN)

Pozwala na ukrycie wyświetlanego obrazu.

8.Lampka ostrzegająca o temperaturze TEMP

Zapala się na czerwono, jeśli temperatura projektora staje się zbyt wysoka.

9.Kontrolka lampy

Wskazanie statusu lampy. Zapala się

i mruga, gdy pojawia się jakiś problem

z lampą.

10.AUTO

Automatyczny wybór najlepszych ustawień czasowych dla wyświetlanego obrazu.

11.Przyciski Korekcji trapezowej/Strzałek ( /Góra, / Dół)

Manualna korekcja obrazów zniekształconych wskutek projekcji pod kątem.

12. Prawo/

Aktywacja blokady klawiszy panelu. Gdy aktywowane jest menu ekranowe (OSD), przyciski #6, #11 i #12 służą jako strzałki kierunków do wyboru odpowiednich pozycji menu i wykonania regulacji.

13.MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ)

Wybór dostępnego trybu konfiguracji obrazu.

Włączenie elementu menu ekranowego (OSD).

14.SOURCE (ŹRÓDŁO)

Wyświetla pasek wyboru źródła.

10 Wprowadzenie

Pilot

 

 

7.

LASER

 

 

 

Emituje widzialne światło laserowe,

 

 

 

dzięki czemu pilota można używać jako

1

 

 

wskaźnika podczas prezentacji.

2

12

8.

PAGE UP/PAGE DOWN (W GÓRĘ/

 

13

 

W DÓŁ)

 

 

Obsługuje oprogramowanie

3

14

 

 

wyświetlające (na podłączonym

4

 

 

 

 

komputerze) reagujące na komendy page

 

15

 

 

 

up/page down (strona w górę/dół)

 

 

 

 

 

 

(jak np. Microsoft Power Point).

5

16

9.

FREEZE (ZAMROŻENIE)

6

 

 

"Zamrożenie" wyświetlanego obrazu.

 

10.

NETWORK SETTING

 

15

 

 

 

(USTAWIENIE SIECIOWE)

7

17

8

18

9

19

 

20

10

 

11

21

 

 

22

 

23

1.WŁ./WYŁ.

Przełączenie projektora pomiędzy trybem gotowości a stanem włączenia.

Bezpośrednie przejście do ustawień sieciowych.

11.TEST

Wyświetla wzorzec testowy.

12.NETWORK (SIEĆ)

Wyszukuje sygnał sieci i po chwili wyświetla obraz.

13.SOURCE (ŹRÓDŁO)

Wyświetla pasek wyboru źródła.

14.AUTO

Automatyczny wybór najlepszych ustawień czasowych dla wyświetlanego obrazu.

2.Przyciski wyboru źródła (COMPUTER-1, 15. Przyciski Korekcji trapezowej/

 

COMPUTER-2, VIDEO, S-VIDEO)

Strzałek ( / Góra, / Dół)

 

Wybór źródła sygnału do wyświetlania.

Manualna korekcja obrazów

3.

MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE)

zniekształconych wskutek projekcji pod

 

Włączenie menu ekranowego (OSD). Cofa

kątem.

 

się do poprzedniego menu OSD, wychodzi 16.

Prawo/

 

i zapisuje ustawienia.

Blokada przycisków projektora.

4.

BLANK (PUSTY EKRAN)

Gdy aktywowane jest menu

 

Służy do ukrywania wyświetlanego obrazu.

 

wyświetlacza ekranowego (OSD),

 

 

5.

Lewo/

przyciski #5, #15 i #16 służą jako strzałki

 

Włączenie funkcji FAQ.

kierunków do wyboru odpowiednich

 

pozycji menu i wykonania regulacji.

6.

MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ)

 

Wybór dostępnego trybu konfiguracji obrazu.

Włączenie elementu menu ekranowego (OSD).

Wprowadzenie 11

17.ZOOM+ (ZBLIŻENIE+)/ZOOM- (ODDALENIE-)

Powiększenie lub zmniejszenie wyświetlanego obrazu.

18.VOLUME+ (GŁOŚNOŚĆ+)/ VOLUME- (GŁOŚNOŚĆ-)

Regulacja poziomu dźwięku.

19.MUTE (WYCISZ)

Włączanie i wyłączanie dźwięku projektora.

20.ASPECT (FORMAT)

Wybór współczynnika kształtu (formatu).

21.MIC/VOL (GŁ. MIKROFONU) +/-

Regulacja poziomu dźwięku mikrofonu.

22.CAPTURE (PRZECHWYT)

Przechwytuje wyświetlany obraz i zapisuje go jako ekran startowy.

23.Przyciski numeryczne

Służy do wprowadzania liczb

w ustawieniach sieciowych. Przyciski numeryczne 1, 2, 3, 4 można także naciskać w przypadku monitu

o wprowadzenie hasła.

Obsługa wskaźnika laserowego LASER

Wskaźnik laserowy to pomoc

używana podczas prezentacji. Wskaźnik emituje czerwone światło po jego naciśnięciu,

a kontrolka LED zapala się na czerwono.

Promień lasera jest widzialny. Aby promień działał nieprzerwanie należy nacisnąć i przytrzymać LASER.

Nie patrz w światło lasera ani nie świeć laserem na siebie lub innych. Przed rozpoczęciem korzystania ze wskaźnika zapoznaj się z ostrzeżeniami z tyłu pilota.

Wskaźnik laserowy nie jest zabawką. Rodzice powinni pamiętać o niebezpieczeństwie związanym z energią lasera i przechowywać pilota w miejscu niedostępnym dla dzieci.

12 Wprowadzenie

Skuteczny zasięg pilota

Czujniki pilota na podczerwień (IR) umieszczone są z przodu i na górze projektora. Pilot musi być skierowany pod kątem maksymalnie 30 stopni do czujników podczerwieni projektora, aby pracować poprawnie. Odległość pomiędzy pilotem a czujnikami nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).

Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.

• Obsługa projektora z przodu

• Obsługa projektora od góry

Okoł

 

 

 

o

Ok

 

 

+15

 

°

 

 

 

 

o

 

 

 

+

 

 

 

1

Wymiana baterii pilota

1.Aby otworzyć pokrywę baterii, obróć pilot spodem do góry, popchnij uchwyt dla palców na pokrywie i przesuń ją w dół w kierunku wskazanym strzałką, zgodnie z ilustracją. Pokrywa zsunie się.

2.Wyjmij zamontowane baterie (w razie potrzeby) i zamontuj nowe baterie AAA, przestrzegając odpowiedniego ustawienia biegunów baterii zgodnie z symbolami na dole komory na baterie. Biegun dodatni (+) należy dopasować do dodatniego,

a ujemny (-) do ujemnego.

3.Włóż pokrywę na miejsce dopasowując ją do obudowy i wsuń ją. Pokrywa zatrzaśnie się w końcowej pozycji.

Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience, saunie, nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.

Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii.

Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami ochrony środowiska.

Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.

Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie, aby zapobiec wyciekowi elektrolitu do pilota.

Wprowadzenie 13

Ustawienie projektora

Wybór miejsca

Projektor oferuje cztery możliwości instalacji:

1.

Przód – stół

3.

Tył – sufit

Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma

Wybierz to ustawienie, jeśli projektor

być umieszczony w na stole przed ekranem.

zawieszony jest górą do dołu pod sufitem,

Jest to najpowszechniejszy sposób instalacji

za ekranem.

projektora, zapewniający szybkość

Do tego ustawienia wymagany jest zestaw

ustawień i łatwe przenoszenie projektora.

do montażu sufitowego BenQ oraz

 

 

 

 

specjalny ekran do tylnej projekcji.

 

 

Ustaw Tył – sufit w menu KONFIG.

 

 

SYSTEMU: Podstawowa > Położenie

 

 

projektora po uruchomieniu projektora.

2.

Przód – sufit

 

 

Wybierz to ustawienie, jeśli projektor

 

 

zawieszony jest górą do dołu pod sufitem,

 

 

przed ekranem.

 

 

W celu montażu projektora pod sufitem

4.

Tył – stół

dokonaj zakupu zestawu do montażu

Wybierz to położenie, gdy projektor

sufitowego BenQ u swojego sprzedawcy.

umieszczony będzie na stole za ekranem.

 

 

Ustaw Przód – sufit w menu KONFIG.

Zwróć uwagę, że potrzebny jest specjalny

SYSTEMU: Podstawowa > Położenie

ekran do tylnej projekcji.

projektora po uruchomieniu projektora.

Ustaw Tył – stół w menu KONFIG.

 

 

 

 

SYSTEMU: Podstawowa > Położenie

 

 

projektora po uruchomieniu projektora.

Układ pomieszczenia lub preferencje osobiste decydują o wyborze miejsca instalacji. Należy wziąć pod uwagę rozmiar i położenie ekranu, umiejscowienie odpowiedniego gniazdka zasilania, oraz położenie projektora i odległość pomiędzy nim, a innymi urządzeniami.

14 Ustawienie projektora

Uzyskanie odpowiedniej wielkości wyświetlanego obrazu

Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia powiększenia i format wideo wpływają na wielkość wyświetlanego obrazu.

Na przykład, w przypadku korzystania z obrazu 120 cali, zalecaną odległością projekcyjną jest 4 246 mm, z pionowym przesunięciem 137 mm.

Jeśli zmierzona odległość projekcyjna wynosi 5,0 m (5000 mm), najbliższa wartość

w kolumnie "Odległość od ekranu (mm)" wynosi 5308 mm. W tym samym wierszu zawarta jest wartość wielkości wymaganego ekranu wynosząca 150 cali.

Rozmiary projekcji

Skorzystaj z informacji w sekcji „Wymiary” na stronie 71, aby dowiedzieć się jaki jest środek wymiarów obiektywu tego projektora, przed obliczeniem odpowiedniej pozycji.

Maksymalne zbliżenie Minimalne zbliżenie

 

 

 

 

 

 

(zoom)

 

 

 

(zoom)

 

 

 

 

 

 

 

Ekran

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Środek obiektywu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Przesunięcie pionowe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odległość projekcyjna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wymiary ekranu

 

 

 

 

Odległość od ekranu (mm)

 

 

Przekątna

 

 

 

 

 

 

 

Minimalna

 

 

Maksymalna

 

Przesu-

 

 

 

 

 

 

 

długość

 

 

długość

 

nięcie

 

 

 

 

 

Szer.

 

Wys.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(maks.

Średnia

 

(min.

 

pionowe

 

 

 

 

 

(mm)

 

(mm)

 

 

cale

 

mm

 

powięk-

 

 

powięk-

 

(mm)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

szenie)

 

 

szenie)

 

 

40

 

1016

813

 

 

610

1231

 

 

 

1415

 

1600

 

46

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

50

 

1270

1016

 

 

762

1538

 

 

 

1769

 

2000

 

57

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

60

 

1524

1219

 

 

914

1846

 

 

 

2123

 

2400

 

69

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

80

 

2032

1626

 

 

1219

2462

 

 

 

2831

 

3200

 

91

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

100

 

2540

2032

 

 

1524

3077

 

 

 

3538

 

4000

 

114

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

120

 

3048

2438

 

 

1829

3692

 

 

 

4246

 

4800

 

137

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

150

 

3810

3048

 

 

2286

4615

 

 

 

5308

 

6000

 

171

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

200

 

5080

4064

 

 

3048

6154

 

 

 

7077

 

8000

 

229

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220

 

5588

4470

 

 

3353

6769

 

 

 

7785

 

8800

 

251

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

250

 

6350

5080

 

 

3810

7692

 

 

 

8846

 

10000

 

286

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

300

 

7620

6096

 

 

4572

9231

 

 

 

10615

 

12000

 

343

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ze względu na ograniczenia komponentów optycznych, liczby te podane są z 3% tolerancją. Firma BenQ zaleca, że jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, należy fizycznie sprawdzić rozmiar projekcji i odległość korzystając z określonego projektora na miejscu, przed jego instalacją, aby wziąć pod uwagę indywidualne cechy układu optycznego projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.

Ustawienie projektora

15

BenQ MX710, MX711 User Manual

Połączenia

Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj:

1.Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać.

2.Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.

3.Dobrze podłączyć kable.

• W przedstawionych poniżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre nie są dołączone do zestawu projektora (patrz „Zestaw” na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach z elektroniką.

Rysunki połączeń przedstawione poniżej zamieszczono jedynie w celu odniesienia. Gniazda umieszczone z tyłu projektora mogą się różnić w zależności od modelu projektora.

Komputer przenośny lub stacjonarny

Urządzenie A/V

Monitor

Mikrofon

(VGA)

 

(DVI)

 

 

1

2

3

1

8

 

 

 

11

4

8

5

6

7

Głośniki

8 9

 

 

10

lub

 

lub

1.

Przewód VGA

7.

Przewód Audio L/R

2.

Przewód VGA na DVI-A

8.

Przewód audio

3.

Kabel USB

9.

Mikrofon

4.

Komponentowy przewód Wideo na

10.

Pamięć przenośna USB/

 

VGA (D-Sub)

 

bezprzewodowy klucz USB

5.

Kabel S-Video

11.

Kabel HDMI

6.Kabel wideo

16 Połączenia

Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + F3 lub CRT/LCD. Znajdź na laptopie klawisz funkcyjny, oznaczony CRT/LCD lub klawisz

z symbolem monitora. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz funkcyjny. Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.

Wyjście D-Sub działa pod warunkiem podłączenia do gniazda COMPUTER 1 odpowiedniego wejścia D-Sub.

Jeśli chcesz używać tej metody połączenia, kiedy projektor jest w stanie gotowości, upewnij się, że funkcja Wyjście monitora została włączona w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana. Szczegóły opisano w sekcji „Ustawienia gotowości” na stronie 60.

Podłączanie urządzeń wideo

Należy podłączyć projektor do źródła wideo z użyciem jednej z metod podłączenia, z których jednak każda oferuje obraz innej jakości. Wybrana metoda zależeć będzie

zapewne od dostępności odpowiednich gniazd w projektorze i urządzeniu wideo, zgodnie z opisem poniżej:

Nazwa złącza

Wygląd złącza

Jakość obrazu

HDMI

 

Najlepsza

Wideo komponentowe

 

Lepsza

S-Video

 

Dobra

Wideo

 

Normalna

Podłączanie dźwięku

Projektor jest wyposażony w dwa wbudowane głośniki monofoniczne zapewniające podstawowe funkcje audio podczas prezentacji danych jedynie do celów biznesowych. Nie są przeznaczone ani przystosowane do odtwarzania dźwięku stereo przy zastosowaniach takich jak kino domowe lub sala kinowa. Wszystkie wejściowe sygnały stereo (jeśli podłączone) są sumowane i odtwarzane przez monofoniczne głośniki projektora.

Wbudowany głośnik projektora zostanie wyciszony w momencie podłączenia kabla do gniazda AUDIO OUT (WYJŚCIE AUDIO).

• W mało prawdopodobnym przypadku podłączenia projektora do odtwarzacza DVD przez wejście HDMI projektora i nieprawidłowego wyświetlania kolorów, zmień przestrzeń kolorów na YUV. Szczegóły opisano w sekcji „Zmiana przestrzeni kolorów” na stronie 26.

Projektor odtwarza jedynie zsumowany dźwięk mono, nawet jeśli podłączony jest dźwięk stereo. Szczegóły opisano w sekcji „Podłączanie dźwięku” na stronie 17.

Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, że przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.

Połączenia 17

Odtwarzanie dźwięku przez projektor

W razie potrzeby można użyć głośnika projektora (suma mono) podczas prezentacji oraz podłączyć oddzielne wzmacniane głośniki do gniazda AUDIO OUT (WYJŚCIE AUDIO) projektora.

Jeśli posiadasz osobny system dźwiękowy, najlepiej jest podłączyć wyjście audio urządzenia wideo do tego systemu dźwiękowego, nie zaś do monofonicznego systemu projektora.

Możesz również skorzystać z mikrofonu, aby poprowadzić dźwięk przez głośnik projektora.

Po podłączeniu można sterować dźwiękiem za pomocą menu ekranowego projektora (OSD). Szczegóły opisano w sekcji „Ustawienia dźwięku” na stronie 59.

Poniższa tabela opisuje metody połączenia dla różnych urządzeń i wskazuje źródło dźwięku.

Urządzenie

PC/Wideo

Wideo/S-Video

 

Mikrofon

komponentowe

 

 

 

 

 

Wejście sygnału

AUDIO W 1

AUDIO W 2 (L/P)

 

MIC

audio

 

 

 

 

 

Projektor może

 

 

MIC

odtwarzać dźwięk za

AUDIO W 1/MIC

AUDIO W 2 (L/P)/MIC

AUDIO W 1/MIC

pośrednictwem...

 

 

• AUDIO W 2 (L/P)/

 

 

 

MIC

Wyjście sygnału

AUDIO OUT

AUDIO OUT

 

AUDIO OUT

audio

(WYJŚCIE AUDIO)

(WYJŚCIE AUDIO)

 

(WYJŚCIE AUDIO)

 

 

 

 

 

Wybrany sygnał wejściowy określa, które dane dźwięku będą przetwarzane przez głośnik projektora; decyduje też o odtwarzaniu dźwięku z projektora po podłączeniu AUDIO OUT (WYJŚCIE AUDIO). Jeśli wybrany zostanie sygnał PC, projektor odtworzy sygnał dźwięku otrzymany z AUDIO W 1/MIC.

Informacje o wejściu mikrofonowym

Jeśli chcesz skorzystać z mikrofonu, podłącz przewód mikrofonowy mini-jack 3,5 mm do projektora.

Możesz użyć bezprzewodowego mikrofonu po uprzednim podłączeniu zgodnego modułu bezprzewodowego do gniazda mikrofonowego w projektorze. Aby zapewnić wysoką jakość dźwięku przekazywaną przez mikrofon bezprzewodowy, zaleca się stosowanie mikrofonu zgodnego ze specyfikacjami wyszczególnionymi w poniższej tabeli.

Sygnał

Parametr

Min.

Typ

Maks.

 

 

 

 

 

 

 

 

Przetwornik

 

 

 

Dynamiczny

Mikrofon

 

 

 

 

 

Impedancja

300

 

1K

omów

 

 

 

 

 

 

 

Pasmo przenoszenia

600

 

16K

Hz

 

 

 

 

 

 

Istnieją dwa sposoby regulacji głośności mikrofonu.

Poziom głośności mikrofonu można ustawić bezpośrednio w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia dźwięku > Głośność mikrofonu lub nacisnąć przyciski MIC/VOL (GŁ. MIKROFONU) (+/-) na pilocie zdalnego sterowania.

18 Połączenia

Poziom głośności projektora można ustawić w menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia dźwięku > Głośność lub nacisnąć przyciski VOLUME+ (GŁOŚNOŚĆ+)/VOLUME- (GŁOŚNOŚĆ-) na pilocie zdalnego sterowania. (Ustawienie głośności projektora będzie miało wpływ na głośność mikrofonu.)

Aby udostępnić wejście mikrofonu, gdy projektor jest w stanie gotowości, włącz menu

KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana > Ustawienia trybu gotowości > Mikrofon.

Jeśli mikrofon nie działa, sprawdź ustawienie głośności i połączenie kabli.

Jeśli mikrofon znajduje się zbyt blisko głośnika projektora, może pojawić się zjawisko sprzężenia. Odsuń mikrofon o głośnika projektora. Im większa wymagana głośność, tym większa odległość od głośnika, którą należy zachować.

Połączenia 19

Obsługa

Uruchamianie projektora

1.Podłącz przewód zasilający do projektora i do

gniazdka zasilającego. Włącz gniazdko ścienne (jeśli posiada włącznik). Sprawdź, czy po podłączeniu zasilania kontrolka Kontrolka zasilania POWER na projektorze świeci na pomarańczowo.

Z urządzeniem używaj tylko oryginalnych akcesoriów (np. przewodu zasilania), aby uniknąć potencjalnych zagrożeń, takich jak porażenie prądem i pożar.

2.Aby uruchomić projektor, naciśnij przycisk POWER (ZASILANIE) na

projektorze lub POWER (ZASILANIE) na pilocie. Po włączeniu lampy zostanie wyemitowany „Sygnał włączenia”. Kontrolka Kontrolka zasilania POWER zacznie migać na zielono i zaświeci w sposób stały po włączeniu projektora.

Procedura uruchamiania trwa około 30 sekund. Na późniejszym etapie uruchamiania jest wyświetlane logo startowe.

(W razie konieczności) Obróć pierścień ostrości, aby wyregulować czystość obrazu. Aby wyłączyć sygnał dźwiękowy, odwołaj się do informacji w sekcji „Wyłączanie

funkcji Dźwięk włączania/wyłączania” na stronie 36.

Jeśli projektor jest nadal gorący po poprzedniej pracy, przed włączeniem zasilania lampy będzie chłodził ją przez około 90 sekund.

3.W przypadku pierwszego uruchamiania projektora, wybierz język menu ekranowego (OSD) wykonując instrukcje na ekranie.

4.Po wyświetleniu prośby o wprowadzenie hasła, za pomocą strzałek wprowadź sześciocyfrowe hasło. Szczegóły opisano w sekcji „Korzystanie z funkcji hasła” na stronie 23.

5.Włącz wszystkie podłączone urządzenia.

6.Projektor rozpoczyna wyszukiwanie sygnałów wejściowych. Aktualnie skanowane źródło sygnału zostanie wyświetlone w lewym górnym rogu ekranu. Jeśli projektor nie wykrywa

prawidłowego sygnału, wyświetlany będzie komunikat „Brak sygnału” do momentu wykrycia odpowiedniego źródła sygnału.

Można również nacisnąć przycisk SOURCE (ŹRÓDŁO) na projektorze lub pilocie, aby wybrać żądany sygnał wejściowy. Szczegóły opisano w sekcji „Przełączanie

sygnałów wejściowych” na stronie 26.

Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na pustym ekranie wyświetlony zostanie komunikat „Poza zakresem”. Zmień sygnał wejściowy na sygnał kompatybilny z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe ustawienie. Szczegóły opisano w sekcji „Tabela częstotliwości” na stronie 72.

20 Obsługa

Regulacja wyświetlanego obrazu

Regulacja kąta projekcji

Projektor wyposażony jest w 1 szybko zwalnianą przednią nóżkę regulatora i 1 tylną nóżkę regulatora. Ten system regulatorów służy do zmiany wysokości projektora i kąta projekcji. W celu regulacji projektora:

1.Naciśnij przedni przycisk zwalniania i podnieś

 

przód projektora. Po odpowiednim ustawieniu

 

 

 

obrazu zwolnij przycisk, aby nóżka

 

 

 

zablokowała się na miejscu.

 

 

2.

Kręć tylnymi stopkami regulującymi w celu

 

 

 

precyzyjnego wyregulowania kąta poziomego.

1

2

Aby wsunąć nóżkę, przytrzymaj projektor,

 

jednocześnie naciskając przedni przycisk zwalniania,

 

 

a następnie powoli opuść projektor. Wkręć tylną

 

Nie patrz w obiektyw, jeśli

nóżkę regulacji w przeciwnym kierunku.

 

lampa jest włączona. Silne

Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej

 

światło lampy może

 

spowodować uszkodzenie

powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie

 

oczu.

ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz

 

Uważaj podczas naciskania

staje się trapezoidalny. Aby dowiedzieć się jak

 

przycisku zwalniania, gdyż jest

skorygować zniekształcenie, patrz „Korekcja

 

on umieszczony obok kratki

zniekształceń trapezowych” na stronie 25.

 

wentylacyjnej, z której

 

 

 

wydobywa się gorące

powietrze.

Automatyczna regulacja obrazu

W niektórych sytuacjach może zaistnieć konieczność dostrojenia jakości obrazu. W tym celu naciśnij przycisk AUTO na projektorze lub pilocie. W przeciągu 3 sekund, wbudowana, inteligentna funkcja automatycznego dostrajania przestawi funkcje częstotliwości i zegara, wybierając najlepszą jakość obrazu.

Informacja o aktualnym źródle zostanie wyświetlona w rogu ekranu na 3 sekundy.

• Podczas działania funkcji AUTO ekran jest pusty.

Ta funkcja jest dostępna tylko, jeśli wybrany został sygnał komputerowy (analog RGB).

Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu

1.Użyj pierścienia powiększenia, aby wyregulować wielkość wyświetlanego obrazu.

2.Ustaw ostrość obrazu za pomocą pierścienia ostrości.

Obsługa 21

Korzystanie z menu

Projektor zaopatrzony jest w menu ekranowe (OSD) pozwalające na wybór ustawień i regulację.

Poniżej przedstawiono opis menu.

Ikona menu głównego

Menu główne

 

 

 

 

WYŚWIETLACZ

 

Wył.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kolor ściany

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Format obrazu

 

Automatyczny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keystone Auto

 

Wył.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Korekcja trapezowa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Status

Podmenu

 

 

 

 

 

 

 

Położenie

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

Naciśnij

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wielkość horyz.

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MENU/EXIT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zoom cyfrowy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(MENU/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synchronizacja 3D

 

 

Wł.

 

 

WYJŚCIE), by

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podświetlenie/

 

 

 

 

 

 

Synchronizacja 3D, odwrócony

 

Wył.

 

 

 

 

 

przejść do

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Szablon

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

poprzedniego

wybór

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ekranu lub

Aktualny sygnał

 

 

 

 

 

 

Analog RGB

 

MENU Zakończ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wejściowy

wyjść z menu.

 

Poniższy przykład przedstawia sposób ustawiania języka menu ekranowego.

1. Naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/ 3.

Naciśnij przycisk , aby wybrać

WYJŚCIE) na projektorze lub pilocie, aby

Język, a następnie naciśnij

włączyć menu ekranowe.

przycisk / , aby wybrać

 

język.

WYŚWIETLACZ

Kolor ściany

 

Wył.

KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa

Format obrazu

 

Automatyczny

 

 

 

Keystone Auto

 

Wył.

Licznik prezentacji

 

Korekcja trapezowa

 

 

Język

Polski

Położenie

 

 

Położenie projektora

Przód – stół

Faza

0

 

Menu ustawień

 

Wielkość horyz.

0

 

Ustawienia trybu pracy

 

Zoom cyfrowy

 

 

Zdalny odbiornik

Przód+Góra

Synchronizacja 3D

 

Wł.

Blokada klawiszy panelu

Wył.

Synchronizacja 3D, odwrócony

Wył.

Kolor tła

BenQ

Szablon

 

 

Ekran powitalny

BenQ

Analog RGB

 

MENU Zakończ

My Screen

 

Analog RGB

MENU Zakończ

 

2.Użyj /, aby wybrać menu KONFIG. 4.

SYSTEMU: Podstawowa.

KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa

Licznik prezentacji

 

Język

Polski

Położenie projektora

Przód – stół

Menu ustawień

 

Ustawienia trybu

 

Zdalny odbiornik

Przód+Góra

Blokada klawiszy

Wył.

Kolor tła

BenQ

Ekran powitalny

BenQ

My Screen

 

Dwukrotnie* naciśnij przycisk

MENU/EXIT (MENU/ WYJŚCIE) na projektorze lub pilocie, aby wyjść z menu

i zapisać ustawienia.

*Pierwsze naciśnięcie przycisku przełącza na ekran menu głównego, następne wyłącza menu ekranowe.

Analog RGB

MENU Zakończ

22 Obsługa

Zabezpieczanie projektora

Korzystanie z przewodu zabezpieczającego

Projektor należy zamontować w bezpiecznym miejscu pozwalającym na zabezpieczenie przed kradzieżą. Jeśli nie jest to możliwe, można zakupić blokadę, taką jak blokada Kensington, w celu zabezpieczenia projektora. Z tyłu projektora znajduje się połączenie blokady Kensington. Szczegóły opisano w punkcie 24 na stronie 9.

Przewód zabezpieczający Kensington zwykle składa się z kłódki i kluczy. Szczegółowe informacje dotyczące użytkowania można znaleźć w dołączonej do niego dokumentacji.

Korzystanie z funkcji hasła

Dla celów bezpieczeństwa i w celu uniemożliwienia nieautoryzowanego użytkowania projektor został wyposażony w funkcję zabezpieczenia hasłem. Hasło można wprowadzić, korzystając z menu ekranowego (OSD).

OSTRZEŻENIE: Uruchomienie funkcji hasła i jego zapomnienie stanowi poważny problem. Wydrukuj ten podręcznik użytkownika (w razie potrzeby) i zapisz w nim używane hasło,

a następnie przechowuj podręcznik w bezpiecznym miejscu, aby można było się do niego odwołać.

Ustawianie hasła

Po ustaleniu hasła i włączaniu blokady zasilania projektora nie można będzie używać, jeśli prawidłowe hasło nie zostanie wprowadzone przy każdym uruchomieniu urządzenia.

1.Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana

> Ustawienia zabezpieczeń. Naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/ WPROWADŹ). Wyświetli się ekran Ustawienia zabezpieczeń.

2.Wybierz Zmiana ustawień zabezpieczeń i naciśnij MODE/ENTER (TRYB/ WPROWADŹ).

3.Podobnie jak to zostało przedstawione na ilustracji po prawej stronie, cztery przyciski

strzałek (, , , ) odpowiadają 4 cyfrom (1, 2, 3, 4). W zależności od hasła, jakie ma być ustawione, naciskaj przyciski strzałek lub przyciski numeryczne od 1 do 4 na pilocie, aby wprowadzić sześć cyfr hasła.

4.Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie.

Po ustawieniu hasła menu ekranowe powróci do ekranu Ustawienia zabezpieczeń.

WPROWADŹ NOWE HASŁO

Przy blokadzie zasilania i ekranu stosuje się to samo hasło.

MENU Wstecz

5.Aby aktywować funkcję Blokada włączania, naciśnij /, aby podświetlić Blokada włączania i naciśnij / , aby wybrać Wł..

6.Aby aktywować funkcję Blokada ekranu domyślnego, naciśnij /, aby podświetlić Blokada ekranu domyślnego i naciśnij / , aby wybrać Wł..

Gdy Blokada ekranu domyślnego jest aktywowana, funkcja MyScreen w menu

KONFIG. SYSTEMU: Podstawowa będzie zabezpieczona hasłem.

WAŻNE: Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie wyświetlane są gwiazdki. Zapisz hasło w tym miejscu podręcznika przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je odnaleźć w przypadku zapomnienia.

Hasło: __ __ __ __ __ __

Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu.

7.Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/ WYJŚCIE).

Obsługa 23

W przypadku zapomnienia hasła

Jeśli funkcja hasła jest włączona, będziesz proszony

owpisywanie hasła przy każdym włączaniu projektora. W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego hasła przez 3 sekundy będzie wyświetlany komunikat

obłędzie hasła, a następnie komunikat WPROWADŹ HASŁO. Można ponowić próbę lub w przypadku zapomnienia i niezapisania hasła w podręczniku, można użyć procedury przypominania hasła. Szczegóły opisano w sekcji „Procedura przypominania hasła” na stronie 24.

Błąd hasła

Spróbuj ponownie.

Wprowadzenie 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła powoduje automatyczne wyłączenie projektora.

Procedura przypominania hasła

1.Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk AUTO na pilocie lub projektorze. Projektor wyświetli na ekranie zakodowany numer.

2.Zapisz numer i wyłącz projektor.

3.O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne centrum serwisowe BenQ. Może zaistnieć potrzeba przedstawienia dowodu zakupu w celu sprawdzenia, czy jesteś uprawnionym użytkownikiem urządzenia.

ODTWÓRZ HASŁO

Wpisz kod odtworzenia i skontaktuj się z centrum obsługi klienta

firmy BenQ.

Kod odtworzenia: 0 2 1 2

MENU Zakończ

Zmiana hasła

1.Otwórz menu ekranowe i przejdź do menu KONFIG. SYSTEMU: Zaawansowana>

Ustawienia zabezpieczeń > Zmień hasło.

2.Naciśnij przycisk MODE/ENTER (TRYB/WPROWADŹ). Pojawi się komunikat

"WPROWADŹ STARE HASŁO".

3.Wprowadź stare hasło.

i.Jeśli hasło jest prawidłowe, pojawi się komunikat „WPROWADŹ NOWE HASŁO”.

ii.W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, na 3 sekundy pojawi się komunikat o błędzie hasła, a następnie komunikat „WPROWADŹ STARE HASŁO” w celu ponownego wprowadzenia. Aby anulować, naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/WYJŚCIE) lub spróbuj wprowadzić inne hasło.

4.Wprowadź nowe hasło.

WAŻNE: Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie wyświetlane są gwiazdki. Zapisz hasło w tym miejscu podręcznika przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je odnaleźć w przypadku zapomnienia.

Hasło: __ __ __ __ __ __

Zachowaj podręcznik w bezpiecznym miejscu.

5.Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie.

6.Nowe hasło projektora zostało prawidłowo ustawione. Przy ponownym uruchomieniu projektora pamiętaj o wprowadzeniu nowego hasła.

7.Aby wyjść z menu ekranowego, naciśnij przycisk MENU/EXIT (MENU/ WYJŚCIE).

24 Obsługa

Loading...
+ 53 hidden pages