Проецирование с помощью
приложения MX661 QPresenter. 62
Проецирование с помощью
функции USB Reader ................. 67
Выключение проектора ............. 70
Работа с меню............................ 71
режима экономии энергии
Обслуживание .......... 85
Уход за проектором ................... 85
Сведения о лампе...................... 86
Поиск и устранение
неисправностей .......94
Технические
характеристики.........95
Габаритные размеры................. 96
Установка на потолке ................ 96
Таблица синхронизации ............ 97
Гарантия и авторские
права ........................104
Содержание2
Page 3
Правила техники безопасности
Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных
технологий. Тем не менее для обеспечения безопасного использования этого
аппарата необходимо выполнять все инструкции, приведенные в данном
руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.
Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для последующего
использования в будущем.
2.Не допускаетсясмотреть в
объектив проектора во время
его работы. Интенсивный луч
светаопасендлязрения.
4.При включении лампы
проектора обязательно
открывайте затвор или
снимайте крышку объектива.
5.В некоторых странах
напряжение в сети
НЕСТАБИЛЬНО. Проектор
рассчитан на безотказную
эксплуатацию
сети питания перем. тока от 100
до 240 В, однако сбои питания и
скачки напряжения свыше ±10 В
могут привести к выходу
проектора из строя. При
вероятности сбоев питания
или скачков напряжения
рекомендуется подключать
проектор через стабилизатор
напряжения, фильтр для
защиты от перенапряжения
или источник бесперебойного
питания (UPS).
принапряжении
3.Для проведения технического
обслуживания необходимо
обращаться только к
квалифицированным
специалистам.
6.Во время работы
запрещается закрывать
проекционный объектив какимлибо предметами – это может
привести к нагреванию и
деформированию этих
предметов или даже стать
причиной возгорания.
Правила техники безопасности 3
проектора
Page 4
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа
проектора сильно нагревается.
Перед заменой лампы
дождитесь остывания
проектора остыть в течение
приблизительно 45 минут.
10. Не устанавливайте проектор
на неустойчивую тележку,
стойку или стол. Падение
проектора может привести к
серьезному повреждению.
8.Не используйте лампы с
истекшим номинальным
сроком службы. При работе
сверх установленного срока
службы лампы ее баллон
может треснуть.
9.Не допускается замена лампы
и других электронных
компонентов, если кабель
питания проектора
отключен от сети питания.
не
11. Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Детали
внутри корпуса находятся под
высоким напряжением, контакт
с ними может привести к
смертельному исходу.
Единственным элементом,
обслуживание которого может
осуществляться
пользователем, является
лампа
, имеющая отдельную
съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах
не следует отвинчивать или
снимать никакие другие
крышки. Для выполнения
обслуживания обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам.
12. Во время работы проектора вы
можете почувствовать поток
теплого воздуха со
специфическим запахом из
вентиляционной решетки
проектора. Это обычное
явление и не является
неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
Page 5
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор в
следующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией или
в ограниченном пространстве.
Расстояние до стен должно быть
не менее 50 см, а вокруг проектора
должна обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с очень высокой
температурой, например в
автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной
влажностью, запыленностью или
задымленностью, где возможно
загрязнение компонентов
которое приведет к сокращению
срока службы проектора и
затемнению изображения.
- Рядомспожарнойсигнализацией
- В местах с температурой окружающейсредывыше 40°C
- В местах, высота над уровнем моря
которых превышает 3000 м (10000
футов)
оптики,
14. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на
одеяло, постель и другую мягкую
поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью и
т.д.
- Не размещайте рядом с
проектором легко
воспламеняющиеся предметы.
Затруднение вентиляции
проектора через отверстия
может привести к его перегреву и
возгоранию.
15. Во время работы проектор
должен быть установлен на
ровной горизонтальной
поверхности.
- Наклон влево или вправо не
должен превышать 10 градусов, а
вперед и назад – 15 градусов.
Использование проектора в
наклонном положении может
привести к нарушению работы или
повреждению лампы.
Правила техники безопасности 5
Page 6
Правила техники безопасности (продолжение)
16. Запрещается устанавливать
проектор вертикально на
торцовую часть. Это может
привести к падению проектора и
повлечь за собой его
повреждение или травмирование
людей.
18. Не ставьте емкости
на проектор или рядом с ним.
Попадание жидкости внутрь
корпуса может привести к выходу
проектора из строя. В случае
попадания жидкости выньте
вилку шнура питания из розетки
и обратитесь в сервисный центр
BenQ для технического осмотра
проектора.
17. Не вставайте на проектор и не
ставьте на него никакие
предметы. Помимо опасности
повреждения самого проектора
это может привести к
несчастному случаю и травме.
19. Данный проектор
предусматривает возможность
демонстрации перевернутых
изображений при креплении к
потолку.
Для установки проектора под
потолком и обеспечения
надежности крепления пользуйтесь
только комплектом BenQ для
потолочного монтажа.
с жидкостью
Правила техники безопасности6
Page 7
Введение
Функциональные возможности проектора
Эта модель - один из лучших проекторов в мире. Он позволяет он обеспечивает
высочайшее качество видеоизображения на экранах размером до 300 дюймов
(7,62м) при проецировании со всевозможных устройств, таких как компьютеры,
ноутбуки, DVD-плееры, видеомагнитофоны и даже документ-камеры.
Функциипроктора
• Функция SmartEco™ обеспечивает динамическое энергосбережение
Технология SmartEco™ позволяет на 70% снизить потребляемую
мощность лампы в зависимости от яркости изображения, если включен
режим SmartEco
• Проецирование по локальной сети для управления сетью и вебсервером
Проецирование по локальной сети в соотношении 4 к 1 (не более 4 ПК
или ноутбуков на один проектор)
• Функция передачи изображения через USB позволяет подключить
проектор к компьютеру посредством кабеля USB с разъемами тип
Mini-B и A.
• Функция USB Reader поддерживаетпроецированиеизображенийс
USB-накопителейижесткихдисков
• Увеличениесрокаслужбылампыблагодаря технологии SmartEco™
Технология SmartEco™ увеличить срок службы лампы и снизить
потребляемую мощность проектора, если включен режим SmartEco
• Режим ECO BLANK позволяет на 70% снизить потребляемую
мощность лампы.
Нажав кнопку ECO BLANK, можно незамедлительно
благодаря чему потребляемая мощность лампы снизится на 70%.
Нажав кнопку AUTO на панели управления проектора или пульте ДУ,
можно незамедлительно получить оптимальное качество изображения.
• Быстрое охлаждение, автоотключение, непосредственное
питания
Функция быстрого охлаждения ускоряет процесс охлаждения при
выключении проектора. Функция автоотключения автоматически
выключает проектор при отсутствии входного сигнала в течение заданного
времени. Функция непосредственного включения питания включает
проектор при подаче питания.
• Немедленныйперезапуск
Функция немедленного перезапуска позволяет незамедлительно включить
проектор в течение 90 секунд после выключения.
• Поддержка 3D-режима
Универсальный 3D-режим
Надев 3D-очки BenQ, вы сможете наслаждаться реалистичными
трехмерными фильмами, видеоклипами и спортивными репортажами
благодаря передаче глубины изображения.
• Видимая яркость проецируемого изображения может изменяться в зависимости от
условий освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала и
пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
поддерживает различные форматы 3D-сигнала.
скрыть изображение,
включение
Введение 7
Page 8
Комплектация
QQ
u
ick Start G
u
id
eu
ick Start G
u
id
e
1.Запаснойблоклампы
2.Комплектдляпотолочного
монтажа
3.Сумкадляпереноски
4.3D-очки
5.Комплектдляпрезентаций
(Presentation Plus)
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных
ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей
обратитесь по месту приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более
подробной информации обратитесь к дилеру.
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в
результате проекции под углом.
Подробнее см. в разделе
«Коррекция трапецеидального
искажения» Вкл. стр. 28.
10. Индикатор LAMP
Показывает состояние лампы.
Горит или мигает в случае
нарушения нормальной работы
лампы. Подробнее см. в разделе
«Индикаторы»
Вкл. стр. 92.
11. AUTO
Автоматически определяет
наилучшее время выдержки для
отображаемого изображения.
Подробнее см. в разделе
«Автоматическая настройка
изображения» Вкл. стр. 27.
12. ИСТОЧНИК
Отображение панели выбора
источника сигнала. Подробнее см.
в разделе «Выбор входного
сигнала» Вкл. стр. 32.
13. MODE/ENTER
Выбор доступного режима
настройки изображения.
Подробнее см. в разделе «Выбор
режима отображения» Вкл
Активация выбранного пункта
экранного меню.Подробнее см.
«Порядокработыс меню» Вкл. стр.
29.
. стр. 35.
Введение10
Page 11
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ.
Поэтому для предотвращения травм и повреждения оборудования
просим вас соблюдать следующие правила техники безопасности.
При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно
рекомендуется пользоваться правильно подобранным комплектом для
потолочного монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и
надежность установки.
Использование комплектов для потолочного монтажа
производителей повышает опасность падения проектора с потолка
вследствие неправильного крепления или применения болтов
неподходящего диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести
там же, где был приобретен проектор BenQ. Рекомендуется также
отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа
Kensington, и надежно прикрепить один его конец к предусмотренному на
проекторе разъему для замка Kensington, а другой – к основанию
монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора
в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
других
Введение 11
Page 12
Пульт ДУ
1
12
2
4
16
8
15
9
14
3
11
10
6
13
5
7
3
17
18
19
20
21
22
12
5.Eco Blank
Нажмите на кнопку Eco Blank,
чтобы временно отключить
изображение, что позволит снизить
на 70% потребляемую мощность
лампы. Снова нажмите эту кнопку
для восстановления изображения.
Подробные сведения см. в разделе
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в
результате проекции под углом.
Подробнее см. в разделе
«Коррекция трапецеидального
искажения» Вкл. стр. 28.
Page 13
13. Аuto
П
р
и
б
л
.
1
5°
Автоматический выбор
оптимальных параметров
изображения. Подробнее см. в
разделе «Автоматическая
настройка изображения» Вкл. стр.
27.
14. Source
Отображение панели выбора
источника сигнала. Подробнее см.
в разделе «Выбор входного
сигнала» Вкл. стр. 32.
15. Кнопки Volume +/-
Регулировка уровня громкости.
Подробнее см. в разделе
«Регулировка звука» Вкл. стр. 42.
16.
Page Up/Down
Стрелки переключения следующей
страницы и предыдущей страницы
при подключении к ПК через USB.
Подробнее см. в разделе
«Дистанционное перелистывание
страниц» Вкл. стр. 40.
17. Mute
Включение и выключение звука
18.Freeze
Останов проецирования
изображения. Подробнее см. в
разделе «Стоп-кадр» Вкл. стр. 41.
19. CC
Отображение на экране
пояснительного текста к
видеоизображению для
пользователей с
плохим слухом.
20. Test
Проецирование тестового
изображения. Подробнее см.
«Использование встроенного
тестового образца» Вкл. стр. 27.
21. Teaching Template
Отображение отключаемой панели
для учителей, выбирающих шаблон в
качестве соответствующего фона
для процесса обучения. Подробнее
см. «Использование функции
«Обучающий шаблон»» Вкл. стр. 44.
22. 3D setting
Служитдлявызоваменюнастроек
3D-режима.
проектора.
Датчик ИК-сигнала для пульта ДУ расположен на передней стороне
проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИКсигнала под углом не более 15 градусов. Расстояние между пультом и
датчиком не должно превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора
не было препятствий, мешающих прохождению инфракрасного луча.
• Управление проектором с помощью
передней панели
Введение 13
Page 14
Замена батареи пульта ДУ
1.Чтобы открыть крышку батарейного отсека, поверните пульт ДУ задней
панелью вверх, нажмите на язычок крышки и сдвиньте ее в направлении
стрелки, как показано на рисунке. Крышка будет снята.
2.Извлеките старые батареи (если они были установлены) и вставьте две
батареи AAA, соблюдая их полярность в соответствии с рисунком на дне
батарейного отсека
положительному контакту (+), а отрицательный — к отрицательному (-).
3.Уст ановите крышку на место, выровняв ее с направляющими
батарейного отсека и задвинув ее вниз до щелчка.
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при
длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
. Положительный полюс должен подключаться к
питанияследуетвынимать
Введение14
Page 15
Установка проектора
Выбор места расположения
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и
предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение
экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение
остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1.Спер. - стол
Выберите это расположение, если проектор
установлен на столе
наиболее распространенный способ
расположения проектора, обеспечивающий
быструю установку и его мобильность.
2.Спер. - потолок
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком перед экраном.
Для монтажа проектора под потолком
необходимо приобрести у поставщика комплект
BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр Спер. - потолок в
НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Положениепроектора.
3.Сзадинастоле
Проектор располагается на полу или на столе
позади экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на столе вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора.
4.Сзади на потол
При данном способе
подвешивается в перевернутом положении под
потолком за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае
необходим специальный экран для
проецирования сзади и комплект BenQ для
потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр Сзадинапотол в меню
НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Положениепроектора.
передэкраном. Это
расположенияпроектор
меню
Установкапроектора 15
Page 16
Выбор размера проецируемого
Макс. масштаб
Мин. масштаб
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Вертикальное
смещение
Диагональ
Диагональ
Ш
Ш
В
В
изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между
объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата
видеосигнала.
Размеры проецируемого изображения
Для расчета требуемого положения проектора см. сведения о положении
центра объектива в разделе «Габаритные размеры» Вкл. стр. 96.
Экран имеет соотношение сторон 4:3 и проецируемое изображение имеет
соотношение сторон 4:3
дюймымм
Например, при использовании экрана с диагональю 120 дюймов (3048 мм)
среднее расстояние проецирования будет составлять 5040 мм с
вертикальным смещением в 274 мм.
Если измеренное расстояние проецирования
ближайшим значением в столбце "Расстояние проецирования (мм)" будет
540м. В соответствующей строке указано, что потребуется экран сдиагональю
120дюймов (приблизительно 3,0м).
Все измерения указаны приблизительно и зависят от фактических размеров.
В случае стационарной установки проектора компания BenQ рекомендует перед
окончательным монтажом проектора физически измерить размер проецируемого
изображения и расстояние проецирования, установив проектора на место, чтобы внести
поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное
расположение проектора, являющееся оптимальным для выбранного места установки
• Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект
поставки данного проектора (см. «Комплектация» Вкл. стр. 8). Они доступны для
приобретения в магазинах электронных товаров.
• Более подробно способы подключения описаны на стр. 18-24.
1. Аудиокабель6. Соединительный кабель для
подключения разъема компонентного
видеосигнала к разъему VGA (DSub)
2. Кабель VGA7. Кабель S-Video
3. Кабельдлясоединения
8. Видеокабель
разъемов VGA и DVI-A
4. Кабель USB с разъемами типа
9. Кабель HDMI
Аи B
5. Кабель USB с разъемами типа
Аи B
10. USB-накопитель или адаптер
беспроводной сети
Подключение 17
Page 18
Требованияккомпьютерудляпередачиизображениячерез
USB
ОС Windows
Центральный
процессор
ВидеокартаIntel, nVIDIA или ATI с видеопамятью объемом не
Операционная
система
Интерфейс USBUSB 2.0 High Speed
Двухъядерный, с тактовой частотой не ниже 2ГГц
(процессоры Atom не поддерживаются)
менее 64МБ
Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1 или
более поздние версии
* Передача звука не поддерживается в Windows XP.
Требования к компьютеру для проецирования посредством
WiFi
ОС Windows
Центральный
процессор
ВидеокартаIntel, nVIDIA или ATI с видеопамятью объемом не
Операционная
система
Жесткий диск40МБ свободного места
Двухъядерный, Intel Core i, с тактовой частотой не
ниже 1,6ГГц (процессоры Atom не
поддерживаются)
менее 64МБ
Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SP1,
Windows 8 (Начальная версия не
поддерживается)
Mac OS
Центральный
процессор
ВидеокартаIntel, nVIDIA или ATI с видеопамятью объемом не
Операционная
система
Рекомендованные
модели
Двухъядерный, Intel Core i, с тактовой частотой не
ниже 1,4ГГц (процессоры PowerPC не
поддерживаются)
менее 64МБ
Mac OS X 10.7 или более поздние версии
Mac Book и iMac выпуска после конца 2011 г.
Подключение18
Page 19
Подключение компьютера или монитора
Подключение компьютера
Проектор можно подключать как к IBM®-совместимым компьютерам, так и к
компьютерам Macintosh
Macintosh необходим переходник Mac.
Для подключения проектора к настольному компьютеру или
ноутбуку (через VGA) выполните следующие действия.
1.Подключите один кабеля VGA, входящего в комплект поставки, к
выходному разъему D-Sub компьютера.
2.Подсоедините разъем на другом конце кабеля VGA к гнезду входа
сигнала COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2 на проекторе.
3.Еслиприпроведениипрезентациитребуется использовать динамик
(динамики) проектора, возьмитеподходящийаудиокабельи
подсоедините один его конец к аудиовыходу компьютера, а другой – к
гнезду AUDIO IN на проекторе. При подключении выходного
аудиосигнала от компьютера отрегулируйте настройки на панели
управления громкостью для получения оптимальных звуковых
эффектов.
В большинстве ноутбуков не предусмотрено автоматическое включение внешних
видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/выключение внешнего
дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD. Найдите
на ноутбуке функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу со значком монитора.
Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу.
Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к ноутбуку.
Для подключения проектора к настольному компьютеру или
ноутбуку (через USB) выполните следующие действия.
1.Возьмите кабель USB с разъемами типа А и mini-B и подключите его к
разъему USB типа A компьютера.
2.Разъем на другом конце кабеля подсоедините к порту MINI-B на
проекторе.
3.Откройте папку «Мой компьютер», откройте папку «MX661 QPresenter» и
дважды щелкните файл autorun.exe, чтобы установить драйвер USB и
начать презентацию.
• При первом подключении успешное проецирование изображения на экран
• Функцияпередачиизображениячерез USB неподдерживаетсядлякомпьютеров
Mac.
®
. Дляподключениялицензионных компьютеров
Подключение монитора
Если требуется просматривать презентацию как на мониторе компьютера, так
и на проекционном экране, можно подключить внешний монитор к выходу
MONITOR-OUT на проекторе указанным ниже образом.
2.Возьмитеподходящий VGA-кабель (в комплект поставки входит только
один) и подсоедините один конец кабеля к входному гнезду D-Sub
видеомонитора.
Или, если на мониторе есть входное гнездо DVI, возьмите кабель для
соединения разъемов VGA и DVI-A и подключите конец кабеля с
разъемом
3.Разъем на другом конце кабеля подсоедините к гнезду MONITOR-OUT на
проекторе.
• Выходной сигнал на гнездо MONITOR-OUT будет подаваться только при наличии
входного сигнала на гнезде COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2. Когда проектор
включен, выходной сигнал с гнезда MONITOR-OUT зависит от сигнала на входе
COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2.
• Чтобыиспользоватьэтотметодподключения, когдапроекторнаходится в ждущем
режиме, необходимо включить функцию Выход монитора в меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки
реж. ожид.» Вкл. стр. 82.
DVI к входному гнезду DVI на видеомониторе.
реж. ожид.. Подробнее см. в разделе «Настройки
Подключение20
Page 21
Подключение источников видеосигнала
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из
описанных выше способов; тем не менее все способы подключения
обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что
выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих
разъемов как на проекторе, так и на источнике видеосигнала (см. ниже):
Название
разъема
HDMI
Компонентный
видеосигнал
S-Video
Видео
Вид разъемаСсылка на
описание
HDMI
КОМПЬЮТЕР
S-VIDEO«Подключение
ВИДЕО
«Подключение
источника сигнала
HDMI» Вкл. стр.
22
«Подключение
устройства-
источника
компонентного
видеосигнала»
Вкл. стр. 23
устройства-
источника сигнала
S-Video или
композитного
видеосигнала»
Вкл. стр. 24
Качество картинки
самое лучшее
улучшенное
хорошее
Обычный
Подключение 21
Page 22
Подключение источника сигнала HDMI
Проектор оснащен входом HDMI, к которому можно подключить источник
сигнала HDMI, например DVD-плеер, приемник цифрового телевидения или
дисплей.
Мультимедийный интерфейс высокого разрешения (HDMI) поддерживает
передачу несжатых видеоданных между совместимыми устройствами,
например тюнерами цифрового телевидения, проигрывателями DVD и
дисплеями, по одному кабелю. Этот интерфейс обеспечивает наилучшее
цифровое качество просмотра и прослушивания.
Проверьте устройство-источник видеосигнала на
выходных разъемов HDMI.
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующему пункту.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способподключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к источнику сигнала HDMI
1.Возьмите кабель HDMI и подсоедините разъем на одном его конце к
выходу HDMI на устройстве-источнике сигнала HDMI. Подсоедините
другой конец кабеля к гнезду входного сигнала HDMI на проекторе.
После подключения управление звуком может осуществляться через
экранное меню. Дополнительные сведения см. в «Настройки звука» Вкл.
стр. 81.
2.Разъем на другом конце кабеля HDMI подсоедините к
проекторе.
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и
исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения
кабелей видеосигнала.
• Втомслучае, еслипослеподключенияпроекторакпроигрывателю DVD черезвход
HDMI проектораизображениебудетпроецироватьсяснарушениемцветопередачи,
Проверьте устройство-источник видеосигнала на наличие неиспользуемых
выходных разъемов компонентного видеосигнала.
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующему пункту.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способподключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к устройству-источнику
компонентного видеосигнала:
1.Возьмите соединительный кабель для подключения разъема
компонентного видеосигнала к разъему VGA (DSub) и подключите конец
кабеля с тремя разъемами типа RCA к выходным разъемам
компонентного видеосигнала на устройстве-источнике видеосигнала.
Проследите, чтобы цвета гнезд и штекеров совпали: зеленый с зеленым,
синий с синим и красный с красным.
2.Подсоедините разъем на другом конце переходного
компонентного видеосигнала на сигнал VGA (с разъемом D-Sub) к гнезду
COMPUTER IN-1 или COMPUTER IN-2 напроекторе.
3.Еслиприпроведениипрезентациитребуется использовать динамик
подсоедините разъем на одном его конце к аудиовыходу устройства, а
разъем на другом конце – к гнезду AUDIO IN на проекторе.
• Если выбранное видеоизображение не отображается после включения проектора и
выбора правильного источника видеосигнала, убедитесь в том, что устройствоисточник видеосигнала включено и работает надлежащим образом. Кроме того,
проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
Проверьте устройство-источник видеосигнала на наличие неиспользуемых
выходных разъемов сигнала S-Video или композитного видеосигнала.
• Если имеются гнезда обеих типов, то для подключения рекомендуется
использовать выходной гнездо S-Video, поскольку разъем S-Video
обеспечивает лучшее качество изображения, чем разъем композитного
видеосигнала (Video).
• Если на устройстве имеется какой-либо из указанных выходных разъемов,
можно продолжить выполнение данной процедуры
• При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный
способ подключения источника видеосигнала.
подсоедините разъем на одном
разъем на другом конце – к гнезду AUDIO IN на проекторе.
• Если выбранное видеоизображение не отображается после включения проектора и
выбора правильного источника видеосигнала, убедитесь в том, что устройствоисточник видеосигнала включено и работает надлежащим образом. Кроме того,
проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
егоконцекаудиовыходу устройства, а
.
Подключение24
Page 25
Порядок работы
I
I
Включение проектора
1.Подключите один конец кабеля питания к
проектору, а затем вставьте вилку на
другом его конце в электрическую
розетку. Включите выключатель
электрической розетки (если установлен).
Удостоверьтесь, что после включения
индикатор POWER на проекторе
светится оранжевым цветом.
• Во избежание возможной опасности (поражение электрическим током, возгорание и
т.п.) используйте с устройством только оригинальные принадлежности (например
сетевой кабель).
• Если в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего режима
задана функция "Непосредственное включение питания", проектор автоматически
включается после подключения кабеля питания и подачи напряжения. Подробнее
см. в разделе «Непосредственное
• Если в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего режима
задана функция "Вкл. при обнаруж. питания", проектор автоматически включается в
случае обнаружения сигнала VGA. Подробнее см. в разделе «Вкл. при обнаруж.
Сигнала» Вкл. стр. 72.
2.Снимите крышку объектива. Если ее не
снять, она может деформироваться в
результате нагревания лампой
проектора.
включение питания» Вкл. стр. 72.
3.ВключитепроекторкнопкойPOWER
(Питание) напроектореилипульте ДУ.
Привключениипроектораиндикатор
POWER мигаетзеленым, азатем
непрерывно светится зеленым цветом.
Процедура подготовки проектора к
работе занимает около 30 секунд. В
конце процедуры
включения
появляется логотип включения.
При необходимости поверните регулятор фокуса для регулировки
четкости изображения.
Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение
приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий
вентилятор.
Порядокработы 25
Page 26
4.Припервомвключениипроектора
выберите язык экранного меню, следуя
указаниям на экране.
5.При получении запроса на ввод пароля
введите шестизначный пароль с
помощью кнопок со стрелками.
Подробнее см. в разделе «Применение
функции защиты паролем» Вкл. стр. 30.
6.Включите все подключенное
оборудование.
7.Проектор начинает поиск входных
сигналов. На
поиск текущего входного сигнала. Пока
проектор не обнаружит действительный
входной сигнал, на экране отображается сообщение процедуры поиска:
Source на проекторе или пульте ДУ. Подробнее см. в разделе «Выбор
входного сигнала» Вкл. стр. 32.
• Если в течение 3 минут не будет обнаружен сигнал, проектор автоматически
переходит в режим ECO BLANK (пустой экран).
экранеотображается
Настройка проецируемого изображения
Настройка угла проецирования
На проекторе имеется 1 быстро выдвигающаяся регулировочная ножка и 1
задняя регулировочная ножка. С помощью этих ножек осуществляется
регулировка линии проецирования по высоте и углу. Для регулировки
проектора:
1.Нажмите кнопку быстрого выдвижения
ножки и поднимите переднюю часть
проектора. После того как изображение
будет расположено должным образом,
отпустите кнопку быстро
выдвигающегося регулятора, чтобы
заблокировать ножку регулятора в этом
положении.
2.Выверните заднюю регулировочную
ножку для точной настройки
горизонтального угла.
Чтобы убрать ножку, удерживая поднятый
проектор, нажмите кнопку быстрого выдвижения ножки и затем медленно
опустите проектор. Вверните заднюю регулировочную ножку.
Если проектор установлен на наклонной поверхности или если экран и луч
проектора не перпендикулярны друг
принимает трапециевидную форму. Для устранения этого искажения см.
раздел «Увеличение и поиск деталей» Вкл. стр. 33.
• Не смотрите в объектив, когда лампа включена. Яркий свет лампы может повредить
глаза.
• Будьте осторожны при нажатии регулировочной кнопки, так как она расположена
близко к отверстию для отвода горячего воздуха.
другу, проецируемое изображение
2
1
Порядокработы
26
Page 27
Автоматическая настройка изображения
В некоторых случаях может возникнуть
необходимость оптимизации качества
изображения. Для этого нажмите кнопку
AUTO на проекторе или на пульте ДУ. В
течение 3 секунд встроенная функция
интеллектуальной автоматической
настройки выполнит перенастройку
частоты и фазы синхронизации для
обеспечения наилучшего качества
изображения.
• Вовремяработыфункции Auto изображениенаэкранеотсутствует.
Вы можете отрегулировать форму
изображения и фокус, отслеживая
содержание входного изображения или
пользуясь руководством по работе с
экранным меню встроенного тестового
образца в самом экранном меню или на
пульте ДУ, чтобы более точно
контролировать изменение формы.
Откройте экранное меню и перейдите в
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. > Тестовыйобразец > Вкл..
Нажмите
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или
нижней части проецируемого изображения. Это происходит тогда, когда
проектор не перпендикулярен экрану.
Для устранения этого искажения помимо регулировки высоты проектора
необходимо выполнить ручную коррекцию одним из следующих способов.
• С помощью пульта ДУ
Кнопкой или на проекторе или
части изображения, либо – чтобы устранить трапецеидальное
искажение в нижней части изображения.
. Кнопкой
трапецеидальноеискажениевверхней
28
Порядокработы
Page 29
Порядок работы с меню
Текущий входной
сигнал
Значок главного
меню
Главное меню
Подменю
Выделение
Для возврата
к предыдущей
странице или
выхода
нажмите
кнопку MENU/
EXIT.
Состояние
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных
настроек и регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
В следующем примере описывается, как установить язык экранного меню.
1.Нажмите кнопку MENU/EXIT на
проекторе или пульте ДУ, чтобы
вызвать экранное меню.
2.Используйте кнопки / для
выделения меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные.
3.С помощью кнопки
выделите пункт Язык и
нажмите кнопку Enter,
чтобы выбрать
нужный
язык.
4.Для выхода с сохранением
настроек дважды* нажмите
кнопку MENU/EXIT на
проекторе или пульте ДУ.
*При первом нажатии
производится возврат в
главное меню, при втором –
закрытие экранного меню.
Порядок работы 29
Page 30
Защита проектора
Использование защитного кабельного замка
Проектор следует установить в надежном месте для предотвращения его
кражи. В противном случае следует приобрести замок, например замок
Kensington, чтобы защитить проектор. Разъем для установки замка Kensington
можно расположить на задней стороне проектора. Дополнительные сведения
см. в п. 22 на стр. 9.
Защитный кабельный замок Kensington обычно состоит из ключа (ключей) и
замка. Сведения
к замку.
Применение функции защиты паролем
В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного
использования в проекторе предусмотрена функция установки пароля.
Пароль можно установить с помощью экранного меню.
ВНИМАНИЕ! Вы испытаете массу неудобств, если включите функцию блокировки
включения, а потом забудете пароль. При необходимости распечатайте данное
руководство, запишите в нем используемый пароль и положите руководство в надежное
место, чтобы обращаться к нему в будущем.
Установка пароля
После установки пароля включение проектора производится только после ввода
правильного пароля.
2.ВыделитеБлокировкапривключении, затем выберите Вкл. кнопками
/.
3.Какпоказанонарисункесправа, четыре
кнопки со стрелками ( , , , )
соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4). В
зависимости от пароля, который желаете
установить
стрелками, чтобы ввести шесть цифр
пароля. Пароль по умолчанию: 11111.
4.Повторно введите новый пароль для его
подтверждения.
После установки пароля снова откроется страница Настройкибезопасн.
экранного меню.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Вводимые цифры будут отображаться на экране звездочками.
Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода
пароля на тот случай, если вы его вдруг забудете.
Password (Пароль): __ __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
5.Чтобы выйти из экранного меню, нажмите кнопку MENU/EXIT.
по эксплуатации замка см. в соответствующей документации
, нажимайте кнопки со
Порядок работы
30
Page 31
Если вы забыли пароль
Если включена функция защиты паролем, при
каждом включении проектора появляется
запрос на ввод шестизначного пароля. В
случае ввода неверного пароля на экране в
течение трех секунд будет отображаться
сообщение об ошибке ввода пароля (как
показано справа), затем отобразится
сообщение: «ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ». Можно повторить попытку, указав другой
шестизначный пароль, или, если вы
руководстве и не помните его, можно воспользоваться процедурой
восстановления пароля. Дополнительные сведения см. в разделе «Начало
процедуры восстановления пароля» Вкл. стр. 31.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор через некоторое время
автоматически выключится.
не записали пароль в данном
Начало процедуры восстановления пароля
1.В течение 3-х секунд удерживайте
нажатой кнопку Auto на проекторе или
пульте ДУ. На экране проектора будет
отображаться закодированный номер.
2.Запишите это число и выключите
проектор.
3.Для раскодирования этого числа
обратитесь в ближайший сервисный
центр BenQ. Для подтверждения права
владения проектором может
потребоваться предоставление документа о его покупке.
Изменение пароля
1.Откройтеэкранноеменюиперейдитевменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить пароль.
отображаться сообщение об ошибке
отобразится сообщение: «ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ», после
чего вы сможете повторить попытку. Для отмены изменений или
ввода другого пароля нажмите кнопку MENU/EXIT.
4.Введите новый пароль.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ! Вводимые цифры будут отображаться на экране звездочками.
Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода
пароля на тот случай, если вы его вдруг забудете.
Password (Пароль): __ __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
5.Повторно введите новый пароль для его подтверждения.
ввода пароля, а затем
Порядок работы 31
Page 32
6.Для проектора был успешно установлен
новый пароль. Не забудьте ввести новый
пароль в следующий раз при запуске
проектора.
7.Чтобы выйти из экранного меню, нажмите
кнопку MENU/EXIT.
Отключение функции защиты паролем
Для отключения функции защиты паролем откройте экранное меню и
вернитесь в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки
отображаться сообщение об ошибке ввода пароля, а затем
отобразится сообщение: «ВВЕДИТЕПАРОЛЬ», после чего вы
сможете повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого
пароля нажмите кнопку
Несмотря на то, что функция защиты паролем отключена, необходимо сохранить старый
пароль на тот случай, если понадобится снова включить ее – при этом потребуется
указать старый пароль.
MENU/EXIT.
Выборвходногосигнала
Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не
менее одновременно возможно воспроизведение полноэкранного
изображения только от одного источника. При запуске проектор
автоматически выполняет поиск доступных сигналов.
Если вы хотите, чтобы поиск входного сигнала выполнялся автоматически,
убедитесь в том, что для функции
установлено значение
Вкл.
Можно также выбирать доступные входные
сигналы вручную.
1.Нажмите кнопку SOURCE на проекторе
или пульте ДУ. Отобразится строка
выбора источника.
Быстрый автопоиск
вменю
ИСТОЧНИК
(установленопоумолчаниюдляданногопроектора).
2.С помощью кнопоки выберите
• Уровеньяркостипроецируемогоизображенияпри
Порядокработы
32
источниксигналаинажмитекнопку MODE/
ENTER.
После его обнаружения на экране на
несколько секунд появится информация о
выбранном источнике. Если к проектору
подключены разные устройства,
повторите
шаги 1-2 для поиска другого сигнала.
переключении изменяется в соответствии с
выбранным источником видеосигнала.
Презентации данных и графики в режиме «ПК»,
использующие статичные изображения, обычно
ярче, чем изображения в режиме «Видео», когда
используются главным образом движущихся
изображения (фильмы).
Page 33
• Параметры режима изображения зависят от выбранного источника видеосигнала.
Подробнее см.«Выбор режима отображения» Вкл. стр. 35.
•Для получения лучшего качества изображения необходимо выбрать и использовать
входной сигнал, соответствующий данному разрешению. Масштаб для других
разрешений будет изменяться проектором в зависимости от настройки формата, что
может привести к некоторому искажению или снижению четкости изображения.
Дополнительные сведения см. в разделе «Выбор формата изображения» Вкл. стр. 34.
Смена цветового пространства
В том случае, если после подключения проектора к проигрывателю DVD через
вход HDMI проектора изображение будет проецироваться с нарушением
цветопередачи, измените цветовое пространство на YUV.
1.Нажмите кнопку MENU/EXIT, а затем с помощью кнопок и
выделите меню ИСТОЧНИК.
изображения нажмите кнопку AUTO. Можно также воспользоваться для
этого кнопкой Digital Zoom -. При повторном нажатии изображение
уменьшается еще больше, до первоначального размера.
ДУ". Если вы пользуетесь панелью управления проектора, выполните
следующие действия.
размера.
переключиться в
стрелками ( , , , ).
стрелками ( , , , ) на проекторе или пульте ДУ.
для возврата к функции масштабирования, а затем нажмите кнопку
AUTO для восстановления исходного размера. Для возврата к исходному
размеру можно также
выделитепунктЦифровоеувеличениеи
режимпанорамирования, азатемнажимайтекнопкисо
последовательно нажимать кнопку .
и выделите
Порядок работы 33
Page 34
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Во время
детального просмотра возможно дальнейшее увеличение изображения.
Выбор формата изображения
Формат – это соотношение ширины изображения и его высоты. Экраны
большинства аналоговых телевизоров и мониторов имеют формат 4:3, а
экраны цифровых телевизоров и материалы на DVD-дисках обычно имеют
формат 16:9 или 16:10.
Устройства с цифровым дисплеем, к которым относится данный проектор,
благодаря цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и
масштабировать выходное изображение до формата,
изображения входного сигнала.
Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от
формата сигнала источника):
1.НажмитекнопкуMENU/EXIT изатемс помощью кнопок и выделите менюДИСПЛЕЙ.
2.Кнопкой
3.Нажимайтекнопки / для выбора формата, соответствующего форматувходноговидеосигналаипараметрамэкрана.
выберитеФормат.
Формат изображения
1.Авто: пропорциональное масштабирование изображения для
соответствия исходному разрешению проектора по горизонтали или
вертикали. Эта функция позволяет максимально использовать площадь
экрана при проецировании изображений в форматах, отличных от 4:3
или 16:9, без изменения формата изображения.
2.Реальн.
размер подгоняется к размеру экрана. Если входной сигнал имеет
меньшее разрешение, размер проецируемого изображения окажется
меньше, чем при увеличении до размера полного экрана. При
необходимости для увеличения размера изображения можно также
отрегулировать настройки масштаба или передвинуть проектор ближе к
экрану. После этого может также
фокуса проектора.
3.4:3: преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в
формате 4:3. Это больше всего подходит для изображений с форматом
4:3 (например, мониторы компьютеров, стандартные телевизоры и
фильмы DVD с форматом 4:3), так как в этом случае изменение формата
не требуется.
4.16:9: преобразование кадра с получением в центре
в формате 16:9. Этот режим удобен для изображений с исходным
форматом кадра 16:9 (как у телевизоров высокой четкости), так как
формат изображения при этом не изменяется.
5.16:10: масштабирование кадра с получением в центре экрана
изображения в формате 16:10. Этот режим особенно удобен для
изображений с исходным форматом кадра 16:10 (как у телевизоров
высокой четкости), так как формат изображения при этом не изменяется.
: изображение проецируется с исходным разрешением, а его
потребоватьсяповторнаянастройка
отличного от формата
параметрам экрана.
экрана изображения
Порядок работы
34
Page 35
Оптимизация качества изображения
Выбор режима отображения
Проектор имеет несколько стандартных
режимов отображения. Выберите режим,
подходящий для источника видеосигнала и
условий проецирования.
Выбрать нужный режим можно одним из
следующих способов:
• Нажимая кнопку MODE/ENTER на
проекторе или пульте ДУ, выберите требуемый режим.
• Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Режим изображения и выберите
нужный режим кнопками /.
Ниже перечислены режимы картинок.
1.
Динамический
Данный режим удобен, если требуется повышенная яркость изображения,
например при работе с проектором в хорошо освещенном помещении.
2.Презентация (режим по умолчанию): для демонстрации презентаций.
В данном режиме яркости придается особое значение.
3.sRGB: Максимально чистые цвета RGB для получения естественных
изображений независимо от настройки яркости. Этот режим наиболее
пригоден для просмотра фотографий, снятых правильно
откалиброванной камерой, поддерживающей цветовое пространство
sRGB, а также для просмотра ПК-графики и документов, созданных
таких приложениях, как AutoCAD.
4.Кино: Удобен для просмотра цветных фильмов и видеоклипов с
цифровых камер и цифровых видеоустройств через вход ПК в темноте и
при низкой освещенности.
5.Пользовательский 1, Пользовательский 2: Восстанавливают режимы
пользовательских настроек, созданные на основе уже имеющихся
режимов отображения. Подробнее см. в разделе «Настройка режимов
Пользовательский 1 и
Настройка режимов
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которые могут
использоваться в том случае, если текущие доступные режимы изображений
не удовлетворяют потребности пользователя. В качестве основы можно
выбрать любой из режимов изображения (кроме Пользовательский 1/
откорректировать цвет проецируемого изображения во избежание возможных
цветовых различий между изображением источника и проецируемыми
изображениями.
Чтобы воспользоваться этой функцией, перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Цветстены и с помощью кнопок / выберите цвет, наиболее
близкий к цвету
поверхности проецирования. Можно выбрать один из предварительно
откалиброванных цветов: Светло-желтый, Розовый, Светло-зеленый,
Синий и Школьная доска.
Точная настройка качества изображения в
пользовательских режимах
Доступность перечисленных ниже функций зависит от типа обнаруженного
сигнала и выбранного режима изображения. В зависимости от потребностей
можно настроить эти функции, выделив их и нажимая кнопки и на
проекторе или пульте ДУ.
Настройка яркости
Чем больше значение, тем больше яркость
изображения. А чем ниже значение параметра,
тем темнее изображение. Отрегулируйте
данную настройку так, чтобы темная область
изображения была черного цвета и чтобы были
видны детали в этой области.
Настройка контрастности
Чем больше значение, тем больше
контрастность. Используйте данную функцию
для установки уровня белого после настройки
яркости
выбранным входом и условиями освещенности.
Настройка цвета
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам. При установке
слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а
изображение – нереалистичным.
Настройка оттенка
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже
значение, тем больше зеленого цвета в изображении.
Настройка резкости
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше
значение, тем ниже уровень резкости изображения.
Настройка Brilliant Color
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшения на
уровне системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая
получение более ярких и реалистичных цветов. Она позволяет увеличить
яркость для полутонов более чем 50%, обеспечивая, таким образом, более
реалистичное воспроизведение цвета. Для получения изображения такого
качества выберите Вкл.. Если нет, выберите Выкл..
Для различных целей «белыми» могут считаться разные оттенки. Один из
распространенных методов представления
«цветовая температура». Белый цвет с низкой цветовой температурой
выглядит красновато-белым. Белый цвет с высокой цветовой температурой
выглядит синевато-белым.
белого цвета известен как
Настройка предпочтительной цветовой температуры
Настройкапредпочтительнойцветовойтемпературы:
1.ВыделитепунктЦветовая температура ивыберите Теплый, Обычный
илиХолодныйкнопками / на проектореилинапультеДУ.
2.С помощью кнопкивыделите пункт Настройкатемпературыцвета и
нажмите кнопку MODE/ENTER. Отобразится страница «Настройка
температуры цвета».
3.Кнопками / выберите пункт подменю, который необходимо изменить,
В большинстве случаев управление цветом не требуется, например в классе,
переговорной комнате или гостиной, где свет не выключается, или там, где
через окно проникает дневной свет.
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной
установки с регулируемым уровнем освещения, например в помещении для
заседаний, в лекционных залах или при использовании
кинотеатров. Функция управления цветом обеспечивает возможность тонкой
регулировки для более точного воспроизведения цвета, если это требуется.
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях
регулируемого освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель
цветового излучения) и комплект подходящих изображений для оценки
воспроизведения цвета. Эти инструменты не входят в комплект поставки
проектора, но у поставщика проектора вместе можно получить необходимые
рекомендации или даже воспользоваться услугами специалиста по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести
диапазонов цветов (RGBCMY). При выборе каждого цвета можно отдельно
отрегулировать его диапазон и насыщенность в соответствии со своими
предпочтениями.
Если вы приобрели проверочный диск с таблицами проверки цвета для
мониторов, телевизоров, проекторов и других устройств отображения,
выведите на экран любое из изображений с этого диска
управление цветом длянастройкипараметров.
домашних
ивызовитеменю3D
Порядокработы 37
Page 38
КРАСНЫЙ
СИНИЙ
ЗЕЛЕНЫЙ
Желтый
Бирюзовый
Пурпурный
Длярегулировкинастроек:
1.ОткройтеменюИЗОБРАЖЕНИЕ ивыберите3D управление цветом.
2.НажатиемкнопкиMODE/ENTER откройтестраницу3D управление
цветом.
3.ВыделитеОсновнойцвет икнопками / выберите один из цветов: Красный, Желтый, Зеленый, Бирюзовый, СинийилиПурпурный.
4.Кнопкойвыберите Оттенок, затем кнопками / выберите
диапазон. При увеличении диапазона в него добавляются
цвета,
включающие большую пропорцию двух соседних цветов.
Чтобы получить представление о том,
как цвета соотносятся друг с другом,
см. рисунок справа.
Например, при выборе красного цвета
и установке его диапазона на 0 на
проецируемом изображении будет
выбран только чистый красный. При
увеличении диапазона в него будет
также включен красный с оттенками
желтого
исоттенкамипурпурного.
5.Кнопкойвыберите Насыщенность
и кнопками / задайте нужное
значение. При выполнении настройки изменения сразу же видны на
изображении.
Например, при выборе красного цвета и установке его значения на 0 это
изменение затронет только чистый красный цвет.
Насыщенность – количество данногоцвета в видеоизображении.
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам
; при
установке значения "0" этот цвет полностью удаляется из изображения.
При очень высоком уровне насыщенности этот цвет будет преобладать и
выглядеть неестественно.
6.Кнопкой выберите параметр Усилени е, затем кнопками /
отрегулируйте его значение. Это изменение затронет уровень
контрастности выбранного основного цвета. При выполнении настройки
изменения сразу же видны на изображении.
Пользовательский 2 в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ к исходным заводским
настройкам.
Порядок работы
38
Page 39
Настройка таймера презентации
Таймер презентации показывает на экране
время, оставшееся до конца презентации,
чтобы помочь вам следить за временем,
проводя презентацию. Выполните
приведенные ниже процедуры для
использования данной функции.
1.Нажмите кнопку Timer Set up на пульте
ДУ или вызовите меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Таймер
презентации, а затем нажмите кнопку
включен!». Таймер начнет отсчет с момента включения.
Порядок работы 39
Page 40
Для отмены функции таймера необходимо выполнить
следующие действия.
• С помощью пульта ДУ.
Нажмите кнопку Timer On, с помощью кнопок и выделите пункт Выкл.,
а затем нажмите кнопку MODE/ENTER.
• Спомощьюэкранногоменю.
1.ПерейдитевменюНАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Таймер
презентации и выделите Выкл..
Нажмите клавишу MODE/ENTER. Появится запрос подтверждения.
2.Выделите пункт ДА и нажмите кнопку MODE/ENTER для
На экране появится сообщение «Таймер выключен!».
подтверждения.
Использованиекнопки Timer On
Timer On – многофункциональная кнопка.
• Если таймер презентации отключен, при
нажатии этой кнопки появится запрос
подтверждения. Вы можете решить,
включать таймер или нет, следуя
экранным инструкциям.
• Если таймер презентации уже включен,
при нажатии этой кнопки появится
сообщение с подтверждением. Вы
можете перезапустить таймер,
продолжить использовать или выключить его, следуя экранным
инструкциям.
Дистанционное перелистывание страниц
Перед использованием функции
перелистывания страниц подключите
проектор к ПК или ноутбуку.
Управлять программой на подключенном ПК,
которая реагирует на команды перехода по
страницам (например: Microsoft PowerPoint),
можно с помощью кнопок
на пульте ДУ.
Если функция дистанционного
перелистывания страниц не работает,
проверьте правильность USB-подключения,
а также актуальность версии драйвера мыши на компьютере.
Page Up / Down
Порядокработы
40
Page 41
Скрывание изображения
Нажмите кнопку Eco Blank на проекторе или пульте ДУ для временного
отключения изображения, что позволит на 70% снизить потребляемую
мощность лампы. Для восстановления изображения нажмите любую кнопку
на проекторе или пульте дистанционного управления.
Когда изображение скрыто, в нижнем правом
углу экрана будет отображаться надпись
«Eco Blank». Если этафункция активирована
при подключенном аудиовходе, подача
прерываться не будет.
• Eco Blank: потребляемая мощность лампы
снижена на 70%. Помогите в деле защиты
нашей планеты!
После включения проектор автоматически переключается в режим Eco Blank,
если более трех минут отсутствует входной сигнал, что позволяет сэкономить
электроэнергию и продлить срок службы лампы.
В меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Настройки рабочего
режима > Таймер пустого экрана
экрана, по истечении которого проектор автоматически вернется в режим
вывода изображения. Продолжительность времени может быть задана в
пределах от 5 до 30 минут с шагом в 5 минут.
Не закрывайте объектив предметами, чтобы скрыть проецирование – это может
привести к нагреву объекта-препятствия.
Вне зависимости от того, включен ли таймер режима Eco Blank, можно нажать любую
кнопку (кроме
изображение.
Page Up / Down) на проекторе или пульте ДУ, чтобы восстановить
звука
можно задать время показа пустого
Стоп-кадр
Для остановки кадра нажмите на пульте
ДУ. В левом верхнем углу экрана появится
слово "FREEZE".Чтобы отменить эту
функцию, нажмите любую кнопку (кроме
Page Up / Down) на проекторе или пульте
ДУ.
Даже если изображение на экране
остановлено, его воспроизведение
продолжается на видеоустройстве или
другом устройстве. Поэтому даже при
остановленном изображении продолжается
воспроизведение звука, если подключено устройство с активным
аудиовыходом.
Порядок работы 41
Page 42
Эксплуатация на большой высоте
Рекомендуется использовать
на высоте 1500–3000м над уровнем моря и температуре окружающего воздуха от
0 до 35°C (в КНР – при высоте над уровнем моря до 2000м).
Не используйте режим высокогорья при эксплуатации проектора на высоте от 0–1500м
над уровнем моря и температуре окружающего воздуха от 0 до 35°C. Проектор
переохладится, если включить этот режим в таких условиях.
ЧтобывключитьРежимвысокогорья:
1.Нажмитекнопку MENU/EXIT изатемс помощью кнопок и выделите менюНАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит..
2.Кнопкойвыберите Режимвысокогорья, затем кнопками / выберитеВкл.. Появитсязапросподтверждения.
3.ВыделитепунктДАинажмитекнопкуMODE/ENTER.
При работе в режиме "Режим высокогорья" возможно повышение уровня
рабочего шума, связанное
обеспечения надлежащего охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от
указанных) возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее
его защиту от перегрева. В этом случае следует переключить проектор в
"Режим высокогорья" для предотвращения отключения. Однако это не означает,
что данный проектор пригоден для эксплуатации абсолютно в любых сложных и
жестких условиях окружающей среды.
Режим высокогорья
сувеличениемоборотоввентиляторадля
приэксплуатациипроектора
Регулировка звука
Регулировка звука, выполненная указанным ниже способом, будет влиять на
динамик (динамики) проектора. Убедитесь, что подключения к аудиовходу
проектора выполнены правильно. Подключение к аудиовходу, см. раздел
«Подключение» Вкл. стр. 17.
Отключение звука
Для отключения или включения звука нажмите кнопку
MUTE на пульте дистанционногоуправленияили
выполните указанные ниже действия.
1.Нажмите кнопку MENU/EXIT и затем с помощью
кнопок и выделите меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит..
2.С помощью кнопкивыделите пункт Настройки
звука и нажмите кнопку MODE/ENTER.
Отобразится страница "Настройки звука".
3.Выделите Отключение звука
Регулировка уровня громкости
Для регулировки уровня громкости
нажимайте кнопки / и / на пульте
ДУ или кнопки Volume +/- на проекторе, либо
выполните указанные ниже действия.
1.Повторитеприведенные выше шаги 1-2.
2.Нажмите , чтобывыделить
Громкость и нажмите /, чтобы
выбрать желаемый уровень громкости.
и нажмите / для выбора Вкл..
Порядок работы
42
Page 43
Выключение звука при включении или выключении питания
Единственным способом изменения настройки звука при включении или выключении
питания является установка значения «Вкл.» или «Выкл.». Выключение звука или
изменение уровня громкости не влияет на настройку звука при включении или
выключении питания.
Регулировка уровня чувствительности микрофона
1.Повторитешаги 1-2 израздела «Отключение звука».
2.ВыделитеГромкостьмикрофона, затем выберите требуемый уровень громкости.
Звук микрофона остается включенным даже при активации параметра "Отключение
звука".
Пользовательский вариант отображения
меню проектора
Экранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями.
Эти настройки не оказывают влияния на рабочие параметры, эксплуатацию
или эффективность работы проектора.
• Время вывода менювменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные >
последнего нажатия кнопки. Это время можно устанавливать в диапазоне
от 5 до 30 секунд
/.
• Положениеменюв меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные >
Настройки меню задает один из пяти вариантов расположения экранного
меню. Задайте положение меню кнопками /.
• Отображение напоминаний на экране настраивается с помощью
параметра Напоминающеесообщение в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Основные> Настройкименю. Выберите нужную
кнопок /.
• Язык в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные позволяет выбрать
язык экранного меню. Нажмите кнопку Enter, чтобы выбрать требуемый
язык.
• Начальныйэкран в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные позволяет
выбрать заставку, которая будет отображаться при включении проектора.
Выберите заставку кнопками /.
сшагомв 5 секунд. Задайтеинтервалвремени кнопками
настройкуспомощью
Порядокработы 43
Page 44
Использование функции «Обучающий
шаблон»
Чтобы преподавателю было легче писать на доске, можно проецировать на
нее встроенный шаблон, воспользовавшись экранным меню или пультом ДУ.
Откройте экранное меню и перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Обучающий
шаблон. Выберитережим: Школьная доска / Белая доска > Выкл.,
Составление письма, Рабочий лист или Координатная сетка.
Отображается Обучающий шаблон.
Обучающий
шаблон
Составление
письма
Рабочий лист
Координатная
сетка
Белая доскаШкольная доска
Порядокработы
44
Page 45
Выбор режима экономии энергии лампы
• С помощью пульта ДУ.
Нажмите кнопку SmartEco, выделите пункт Режимлампы, а затем с
помощью кнопок и выберите режим: Обычный, Экономичный или
SmartEco.
• Спомощьюэкранногоменю.
1.НажмитекнопкуMENU/EXIT, а затем с
помощью кнопок и выделите
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Дополнит..
2.С помощью кнопкивыделите пункт
Режимлампы
MODE/ENTER. Отобразитсястраница
«Настройкилампы».
3.ВыделитепунктРежимлампыиспомощьюкнопоквыберите
режим: Обычный, Экономичный или SmartEco. Яркость лампы
зависит от выбранного режима лампы; см. описание режимов в таблице
ниже.
Режим лампыОписание
ОбычныйЯркость лампы 100%.
ЭкономичныйЭнергопотребление лампы уменьшается на 20%.
SmartEco
При выборе экономичного режима или SmartEco уменьшается мощность светового
потока и снижается яркость проецируемого изображения.
и нажмите кнопку
Энергопотребление лампы уменьшается до 70%, в
зависимости от яркости изображения.
Порядок работы 45
Page 46
Управление проектором в локальной
Интернет
IP маршрутизатор
сети
Если компьютер и проектор правильно подключены к одной локальной сети, с
помощью меню Сетевые настройки можно управлять проектором с
компьютера, используя веб-браузер.
Проводное соединение
В среде DHCP:
1.Подключите один конец кабеля RJ45 к входному разъему локальной сети
на проектора, а другой конец к порту RJ45.
2.Нажмите кнопку MENU/EXIT и затем с помощью кнопок и выделите
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит..
3.С помощью кнопки выделите пункт Настройкисети и нажмите
кнопку MODE/ENTER. На экране появится страница Настройкисети.
4.
С помощью кнопки выделите пункт Проводнаясеть и нажмите
кнопку MODE/ENTER.
5.Нажмите кнопку , чтобы выбрать DHCP, затем кнопками /
выберите Вкл..
6.С помощью кнопки выделите пункт Применить инажмитекнопку
MODE/ENTER.
7.Вернитесь на страницу Проводнаясеть. Отобразятся настройки: IPадрес,Маска подсети, Шлюз по умолчанию и DNS-сервер.
адрес.
Если IP-адрес не отображается, обратитесь к администратору ITS.
В среде, отличной от DHCP:
1.Повторитеприведенные выше шаги 1-4.
2.Кнопкойвыберите DHCP, затем кнопками / выберите Выкл..
3.Обратитеськадминистратору ITS для получения сведений о настройках:
IP-адрес, Маскаподсети, Шлюз по умолчанию иСервер DNS.
5.С помощью кнопки выделите пункт Применить MODE/ENTER.
Запишите IP-
и нажмите кнопку
Порядок работы
46
Page 47
Беспроводное соединение
Беспроводной
защитный ключ
компании BenQ
Режим AP
Интернет
Режим клиента
Интернет
1.Подключите адаптер беспроводной сети BenQ (приобретается отдельно)
к порту TYPE-A на проекторе.
2.Выделитепункт Беспроводная сетьвменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки сети инажмитекнопкуMODE/ENTER.
3.СостояниедолжнобытьПодключить.
4.ДолжнаотображатьсяинформацияSSID.
5.В режиме Режим AP для поиска SSID проектораиподключенияк нему
следует использовать программу подключения
компьютере. Пароль для первоначального подключения посредством WiFi: 87654321. После первоначального подключения вы сможете найти
проектор с помощью приложения Q Presenter. Для использования
режима Режимклиента следует подключить компьютер и проектор к
одной точке доступа (маршрутизатору) и установить соединение по IPадресу. Подробнее см. в разделе «Проецирование изображения с
помощью программы Q Presenter»
Если в проекторе установлен ключ WEP, то для подключения к сети пользователю
необходимо ввести пароль ключа WEP.
Вкл. стр. 57.
На приведенных ниже схемах показаны возможности доступа к Интернету в
режиме AP и режиме клиента.
к беспроводным сетям на
Более подробные сведения о режимах точки доступа (AP) и клиента см. в руководстве
пользователя беспроводного маршрутизатора (который можно приобрести в магазине
электроники).
Порядок работы 47
Page 48
Удаленное управление проектором с помощью веббраузера
После настройки параметров локальной сети IP-адрес проектора можно найти
в нижней части экрана "Сеть". Для управления проектором можно
использовать любой компьютер, подключенный к той же локальной сети.
1.Введите адрес проектора в адресную строку браузера и нажмите
клавишу ВВОД. Например: http://192.168.111.11
2.Откроется страница удаленной работы в сети BenQ.
• Управлениечерезэтувеб-страницувозможновбраузере IE версии 7.0 иливыше.
Навеб-страницууправленияможнотакжеперейти, выбравпункты: Q Presenter >
Settings (Настройки) > Control projector via web page (Управление проектором через веб-страницу), см. стр. 57.
4.Выполнитеустановкупрограммы.
5.Откройтепрограмму Q Presenter, выполните поиск и подключитесь к
сетевому дисплею. Подробнее см. в разделе «Проецирование
изображения с помощью программы Q Presenter» Вкл. стр. 57.
Страница Virtual Keypad (Виртуальная клавиатура) позволяет управлять
проектором аналогично использованию пульта дистанционного управления
или панели управления на проекторе.
i. Функции этих кнопок совпадают с кнопками на пульте ДУ.
см. в разделе «Пульт ДУ» Вкл. стр. 12.
Порядок работы 49
Подробнее
Page 50
Страница Display Setting (Настройка проецирования) позволяет управлять
проектором аналогично использованию системы экранных меню. Эти
функции включают некоторые полезные настройки меню.
Страница Picture Setting (Настройка изображения) позволяет управлять
проектором так же, как с помощью меню ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Порядок работы
50
Page 51
На странице Information (Информация) отображаются сведения о проекторе и
его состоянии.
Страница Conference Control (Управление конференцией) позволяет
управлять состоянием отображения всех компьютеров, связанных с данным
проектором.
Страница Crestron доступна только при подключении к Wired LAN (Проводная
локальная сеть). Она также позволяет удаленно управлять проектором.
Crestron поддерживает RoomView версии 6.2.2.9.
Порядок работы 51
Page 52
i. Функции этих кнопок совпадают с пунктами экранных меню или
i
i
i
ii
кнопками на пульте ДУ. Подробнее см. в разделах «2.
ИЗОБРАЖЕНИЕ» Вкл. стр. 71 и «Пульт ДУ» Вкл. стр. 12.
Кнопка Menu может также использоваться для возврата к предыдущему экранному
меню, выходу из системы и сохранения параметров меню.
ii. Для переключения источника входного сигнала щелкните требуемый
сигнал.
Порядок работы
52
Page 53
Страница Too l s ( Инструменты) позволяетуправлять проектором, настраивать
iii
ii
iv
v
i
параметры управления локальной сетью и обеспечивать безопасность
удаленной работы с проектором по сети.
i. Можно присвоить проектору имя, отслеживать его расположение и
ответственного за него сотрудника.
ii. Можно настраивать параметры Wired LAN (Проводная локальная
сеть).
iii. Можно установить пароль, после чего удаленная работа с
проектором в
сети будет защищена паролем.
iv. Можно установить пароль, после чего доступ к странице
инструментов будет защищен паролем.
Выполнив все настройки, нажмите на кнопку Send (Отправить), и данные будут
сохранены в проекторе.
v. Для возврата к странице удаленной работе по сети Crestron нажмите
кнопку exit (выход).
Порядок работы 53
Page 54
На странице «Info» (Информация) отображаются сведения о проекторе и его
состоянии.
i
i. Для возврата к странице удаленной работе по сети Crestron нажмите
кнопку exit (выход).
Страница Администратор позволяет перейти на страницы Basic (Общие),
Wired LAN (Проводная локальная сеть) и Mail (Почта) после ввода пароля.
Пароль по умолчанию — "0000". Изменить пароль можно на странице Basic
(Общие).
Порядок работы
54
Page 55
Страница Basic (Общие) позволяет изменять пароль и выбирать
пользователей для подключения. Количество подключенных пользователей
может отрицательно сказаться на производительности сетевого дисплея.
Страница Wired LAN (Проводная локальная сеть) позволяет настраивать
параметры Wired LAN (Проводная локальная сеть).
Порядок работы 55
Page 56
На странице Mail (Почта) можно отправлять администратору ITS оповещения
по электронной почте.
Чтобы проверить, работает ли отправка оповещений по электронной почте,
можно сначала воспользоваться функцией проверки почты.
Порядок работы
56
Page 57
Проецирование изображения с помощью
i
iii
ii
iii
программы Q Presenter
Q Presenter — это приложение, выполняющееся на главном ПК. Оно
подключается к доступному сетевому дисплею и передает содержимое
рабочего стола на сетевой дисплей по локальной сети.
Перед использованием Q Presenter необходимо отключить все другие программы
управления виртуальными сетями.
1.Подключите проектор с помощью кабеля RJ45 и убедитесь, что
компьютер или ноутбук также подключены к локальной сети. Подробнее
см. в разделах «Проводное соединение» Вкл. стр. 46 и «Беспроводное
соединение» Вкл. стр. 47.
2.Найдите IP-адрес и введите адрес проектора в адресную строку
браузера. Подробнее см. в разделе «Удаленное управление проектором
с
помощью веб-браузера» Вкл. стр. 48.
3.Загрузите приложение Q Presenter, распакуйте архив и выполните
установку программы.
4.После завершения установки щелкните значок Q Presenter. Откроется
страница Q Presenter.
5.Щелкните значок поиска.
Страница Search (Поиск) позволяет найти сетевой дисплей и подключиться к
нему.
Версия для компьютеров с Windows
Порядок работы 57
Page 58
Версия для компьютеров Mac
i
ii
iii
i. Можно ввести IP-адрес (см. раздел «Удаленное управление
проектором с помощью веб-браузера» Вкл. стр. 48) для
непосредственного подключения к сетевому проектору или нажать
кнопку «Поиск» для поиска сетевых проекторов.
ii. Можно активировать потоковую передачу звука. Версия для
компьютеров Mac предусматривает использование клавиатуры.
iii. Выберите IP-адрес и нажмите кнопку Connect (Подключить). После
этого можно начать передачу изображения через проектор.
Страница Feature (Функции) позволяет настроить проецирование
изображений.
Порядок работы
58
Версия для компьютеров с Windows
Page 59
Версия для компьютеров Mac
i
v
ii
iii
iv
i. Можно выбрать зеркальное отображение или расширение рабочего
стола.
ii. Можно начать или приостановить проецирование содержимого
рабочего стола на подключенный сетевой дисплей.
iii. Проецирование в соотношении 4 к 1 (на один проектор могут
одновременно передавать сигнал до 4 компьютеров). Щелкните
расположение, которое необходимо проецировать. Можно выбрать 4
расположения (1-4) или 2 расположения (L и R), если имеется только
два компьютера. Если щелкнуть расположение, которое необходимо
проецировать, соответствующее изображение появляется на экране
проектора. Можно в любое время изменить расположение, вернуться
к полноэкранному режиму или отключить проецирование.
Страница Settings (Настройки) позволяет настроить приложение Q Presenter.
Порядок работы 59
Page 60
Версия для компьютеров с Windows
i. Можно выбрать режим проецирования Video (Видео) или Graphic
(Графика). Режим Graphic: снижаетсякачество изображения, но
увеличивается скорость передачи. Режим Video: повышается
качество изображения, но снижается скорость передачи. Тем не
менее фактическая производительность передачи данных зависит от
текущей загрузки сети.
ii. Можновключитьилиотключитьрежимсовместимости.
iii. Можновыбрать, следует ли автоматически открывать
Presenter привключениикомпьютера.
iv. Приустановке Q Presenter программаавтоматическиопределяет
язык операционной системы и устанавливает тот же язык. Если этот
язык не поддерживается, языком по умолчанию останется
английский.
v. Можно перейти на страницу удаленного управления проектором
BenQ посети (см. стр. 48).
приложение Q
Порядокработы
60
Page 61
Использование кода доступа к проектору.
Данная функция предназначена для отображения по сети с выбранного
проектора. Инструкции по использованию этой функции приведены ниже.
1.После открытия системного экранного меню перейдите в подменю
НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкисети. Нажмите
клавишу MODE/ENTER.
2.Кнопкойвыделите Кодвходадляпроецирования, затем кнопками
/ выберите Вкл. или Выкл..
Если функция включена,
при при подключении источника
сигнала к системе отображения по
сети (Network Display) в верхнем
правом углу экрана генерирует
случайный 4-символьный
цифровой код. При подключении к
проектору этот код следует ввести
с клавиатуры в приложение Q
Presenter.
проектор
1234
Порядок работы 61
Page 62
Проецированиеспомощьюприложения
MX661 QPresenter
MX661 QPresenter – это простое в использовании приложение, позволяющее
проецировать изображения с мобильного устройства на проектор. Оно
позволяет дистанционно управлять проектором посредством сети Wi-Fi и
проецировать фотографии, а также веб страницы .
Функции
– Удаленное управление проектором посредством сети Wi-Fi
– Проецированиелокальнойфотогалереи и рисование
– Проецированиевеб-страницсподдержкойфункциирисования
– Передачаизображенияскамеры
– Просмотр
Поддерживаемые устройства
– iPhone 4 и iPhone 4S
– iPad 2 и новый iPad (iPad 3-го поколения)
1.Подключитеадаптербеспроводнойсетикпорту USB напроекторе.
(Списокпроекторов)
позволяетпросмотреть
SSID и IP-адресапроекторов. Найдите
SSID проекторадля
непосредственного
подключения к нему. Если
отображается запрос
кода доступа к проектору, введите 4-значный код, отображающийся в
верхнем правом углу страницы «Сеть».
ii. Кнопка Manage Files (Управление файлами) позволяет управлять
файлами в автономном режиме.
7.На странице Keypad (Кнопки) отображаются
кнопки, совпадающие с
пунктами экранных меню или кнопками на пульте ДУ.
Projector Login Code
Cancel
OK
Экран iPadЭкран iPhone
Порядок работы 63
Page 64
8.Страница Files (Файлы) позволяет проецировать документы и
iii
i
ii
iii
ii
i
i
i
фотографии, а также поддерживает Dropbox на iPad и iPhone.
Для документов поддерживаются функции редактирования, перехода к
странице и рисования.
Экран iPadЭкран iPhone
i. Функцияредактирования позволяет удалять документы на iPad или
iPhone.
ii. Функцияпереходакстранице позволяетнепосредственно выбрать
требуемуюстраницу.
iii. Функциярисованияпозволяетотобразить документ на весь экран.
Панель инструментов рисования в нижней части экрана позволяет
редактировать проецируемое изображение во время презентаций.
Также эта функция поддерживается в режиме просмотра веб-страниц
и режиме камеры.
Экран iPadЭкран iPhone
Страница Photos (Фотографии) позволяет проецировать фотографии,
сохраненные в альбоме «Фотопленка» на iPad или iPhone.
Экран iPadЭкран iPhone
Порядок работы
64
Page 65
i. Поддерживаетсядобавление фотографий и создание папок с альбомами.
Network - Client Mode
james-home
12345678901234567890123456
123456789012345678901234...
my space4
my space5
my space6
my space7
my space8
my space9
SELECT
RETURN
AutoEnter
Refresh
Network - Client Mode
Password : k
benqID :
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
q
w e r tyu i o
p
[
/ \
]
a s d f
g h j
k l
z
x c v bnm
,
-
+
;
@
?
#
$
%
!
*
’
_
.
ShiftSpaceCleanDelete
Commit
SELECT
RETURN
AutoEnter
Client Mode Link OK
Network - Client Mode
Password :
benqID :
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
q
w e r tyu i o
p
[
/ \
]
a s d f
g h j
k l
z
x c v bnm
,
-
+
;
@
?
#
$
%
!
*
’
_
.
ShiftSpaceCleanDelete
Commit
SELECT
RETURN
AutoEnter
Network - Client Mode
Waiting for Projection...
SELECT
RETURN
AutoEnter
Dropbox позволяет всегда иметь доступ к своим файлам и делиться ими.
Поддерживается доступ к любым файлам, сохраненным в Dropbox с
любых компьютеров, iPhone, iPad и даже веб-сайта Dropbox! Dropbox
доступен только в режиме клиента.
1.После открытия системного экранного меню перейдите в подменю
НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкисети. Нажмите
клавишу MODE/ENTER.
2.Перейдитевменю Беспроводная
сеть > Режим подключения и
выделитепунктРежимклиента.
3.Выберитесеть Wi-Fi, ккоторой подключен проектор, в списке точек доступа (1).
4.Введитепароль (2, 3) идождитесь отображения проецируемого изображения (4).
(1)(2)
(3)(4)
Экран iPadЭкран iPhone
Порядок работы 65
Page 66
Экран iPadЭкран iPhone
9.С помощью веб-браузера отройте веб-страницу, используя поиск Google.
Веб-страницы можно проецировать только в режиме клиента.
Экран iPadЭкран iPhone
10. В режиме камеры можно делать снимки и сохранять фотографии в
альбоме «Фотопленка».
Порядок работы
66
Экран iPadЭкран iPhone
Page 67
Проецированиес помощьюфункции USB
Reader
Эта функция позволяет показывать слайд-шоу изображений, которые
расположены на USB-накопителе флэш-памяти, подключенном к проектору.
Благодаря этому исключается необходимость в подключении к компьютеру.
«Фотографии», «Музыка», «Документы». С помощьюкнопок и
выберите категорию, а затем нажмите кнопку OK для перехода к
соответствующему браузеру файлов.
Браузеры файлов
ВидеоМузыка
ФотографииДокументы
• В каждом браузере файлов будут отображаться только поддерживаемые файлы
соответствующего типа.
• Для отключения внешнего запоминающего устройства выберите пункт «Безопасное
отключение».
• Чем больше файл, тем больше времени займет процесс обработки, во время
которого на экране будет отображаться значок загрузки.
Порядок работы 67
Page 68
Воспроизведение файлов
ВидеоМузыка
Фотографии
НАЗВАНИЕОПИСАНИЕ
Назад
Пуск, пауза
Далее
Режим
воспроизведения
Поворот
Назад
Главная
Переход к предыдущему файлу.
Воспроизведение или приостановка
воспроизведения.
Переход к следующему файлу.
Воспроизведение в случайном порядке.
Поворот изображения.
Возврат на верхний уровень.
Возврат к браузеру файлов.
Порядок работы
68
Page 69
Документы
НАЗВАНИЕОПИСАНИЕ
Вверх
Вниз
Влево
Вправо
Увеличение
Уменьшение.
Назад
Главная
Без увеличения страницы
• Вверх, влево: переходкпредыдущей странице.
• Вниз, вправо: переход к следующей странице.Еслистраницаувеличена
• Вверх: перемещениевверхпостранице.
• Влево: перемещениевлевопостранице.
• Вниз: перемещениевнизпостранице.
• Вправо: перемещениевправопостранице.
Увеличение изображения.
Уменьшение изображения.
Возврат на верхний
Возврат к браузеру файлов.
уровень.
Порядок работы 69
Page 70
Выключение проектора
I
I
I
1.Нажмите кнопку POWER.
Отобразится запрос подтверждения.
При отсутствии каких-либо действий со
стороны пользователя в течение
нескольких секунд запрос исчезнет.
2.Нажмите кнопку POWER еще раз.
Индикатор POWER будет мигать
оранжевым цветом, лампа проектора
выключится, а вентиляторы будут
продолжать работать в течение
примерно 90секунд для охлаждения
проектора.
• В целях защиты лампы проектор не реагирует
на команды во время охлаждения.
• Чтобы сократить время охлаждения, можно включить функцию Быстрое
охлаждение. Подробнее см. в разделе «Быстрое охлаждение» Вкл. стр. 72.
3.По окончании процесса охлаждения индикатор POWER будет
непрерывно светиться оранжевым цветом, а вентиляторы остановятся.
4.Выньте вилку кабеля питания из электрической розетки, если проектор
не используется длительное время.
его выключения. (В течение 90 секунд
проектора будет составлять 30% от обычной.)
Если для параметра Немедленныйперезапуск установлено значение
Выкл., перед повторным включением проектора необходимодожидаться
охлаждения лампы. Если включена функция немедленного перезапуска,
функция быстрого охлаждения будет недоступна (соответствующий пункт
меню будет затенен).
• Если проектор не был выключен надлежащим образом, то для защиты лампы при
попытке перезапуска проектора вентиляторы будут несколько минут работать на
охлаждение. Чтобы включить проектор, снова нажмите кнопку POWER, когда
остановятся вентиляторы и индикатор POWER будет светиться оранжевым цветом.
• Фактический срок службы лампы зависит от внешних условий и режимов
эксплуатации.
I
потребляемая мощность
Порядок работы
70
Page 71
Работа с меню
Система меню
Обратите внимание на то, что функции экранных меню зависят от типа
выбранного входного сигнала.
Главноеменю
1.
ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
3. ИСТОЧНИК
ПодменюПараметры
Цвет стены
ФорматАвто/Реальн./4:3/16:9/16:10
Трапецеидаль
ность
Положение
Фаза
Размер по
горизонт.
Цифровое
увеличение
3D
Обучающий
шаблон
Режим
изображения
Режим справки
Яркость
Контрастность
Цвет
Оттенок
Резкость
Brilliant ColorВкл./Выкл.
Цветовая
температура
Настройка
температуры
цвета
3D
управление
цветом
Сбросить
настройки
изображения
Быстрый автопоискВкл./Выкл.
Отключение звукаВкл./Выкл.
Громкость
Громкость микрофона
Звук вкл./выкл. пит.Вкл./Выкл.
Режим лампы
Сброс таймера
лампы
Эквив. ресурс лампы
Изменить пароль
Изменить параметры
безопасности
Включить СТВкл./Выкл.
Версия
СТCC1/CC2/CC3/CC4
СетьВкл./Выкл.
МикрофонВкл./Выкл.
Выход монитораВкл./Выкл.
Транзитная передача
звука
Проводная сеть
Беспроводная сеть
Код входа для
проецирования
Обнаружение
устройства AMXMAC-адрес
Сброс/Отмена
Обычный/Экономичный/
SmartEco
Сброс/Отмена
Блокировка при включении
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Вкл./Выкл.
Выкл./Компьютер 1/
Компьютер 2/Video, S-Video/
HDMI
Состояние
DHCP
IP-адрес
Маска подсети
Шлюз по умолчанию
Сервер DNS
Применить
Состояние
SSID
IP-адрес
Режим подключения
Вкл./Выкл.
Вкл./Выкл.
Порядок работы 73
Page 74
• Источник
• Режимизображения
6.
ИНФОРМАЦ
Текущее состояние системы
ИЯ
Обратите внимание на то, что эти пункты меню доступны только в том случае,
если проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал.
Если к проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен,
доступны лишь некоторые пункты меню.
даны только для справки. Они могут быть другими на других проекторах ввиду
непрерывного улучшения изделия.
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех
Цвет стены
Формат
Трапецеидал
ьность
Положение
Фаза
случаях, когда поверхность отображения не является
белой. Подробнее см. в разделе «Цвет стены» Вкл. стр. 36.
Имеются четыре варианта установки формата
изображения в зависимости от источника входного сигнала.
Подробнее см. в разделе «Выбор формата изображения»
Вкл. стр. 34.
Коррекция любого трапецеидального искажения
изображения. Подробнее см. в разделе «Коррекция
трапецеидального искажения» Вкл. стр. 28.
Отображение страницы настройки положения. Для
перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь
кнопками со стрелками. Значения, отображаемые в нижней
части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до
достижения соответствующего максимального или
минимального значения.
Увеличение или уменьшение размера проецируемого
изображения. Подробнее см. в разделе «Увеличение и
поиск деталей» Вкл. стр. 33.
Порядок работы 75
Page 76
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
1. Меню ДИСПЛЕЙ
Данный проектор поддерживает функцию 3D, которая
позволяет просматривать 3D-фильмы, видео и спортивные
соревнования в режиме большей реалистичности за счет
представления глубины изображения. Для просмотра 3Dизображений требуется надеть 3D-очки.
Режим 3D
3D
Обучающий
шаблон
По умолчанию задан параметр Авто, и при обнаружении
сигнала 3D проектор автоматически выбирает
соответствующий формат 3D. Если проектор не
распознает формат 3D, нажмите на кнопку / для
выбора режима 3D.
Синхр. 3D - Инверт.
При обнаружении инверсии глубины изображения включите
эту функцию для устранения проблемы.
Предоставляет ряд учебных шаблонов. Преподаватели
могут использовать их в процессе обучения. Подробнее
см. «Использование функции «Обучающий шаблон»» Вкл.
стр. 44.
76
Порядокработы
Page 77
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
2. Меню ИЗОБРАЖЕНИЕ
Режим
изображения
Режим
справки
Яркость
Контрастнос
ть
Цвет
Оттенок
Резкость
Стандартные режимы изображения позволяют
оптимизировать настройку изображения в соответствии с
типом программы. Подробнее см. в разделе «Выбор
режима отображения» Вкл. стр. 35.
Выбор режима картинки, который наилучшим образом
удовлетворяет качеству изображения, и последующая
точная настройка изображения на основе выбора
параметров, приведенных ниже на этой же странице.
Подробнее см. в разделе «Настройка режимов
Пользовательский 1 и Пользовательский 2» Вкл. стр. 35.
Регулировка яркости изображения. Подробнее см. в
разделе «Настройка яркости» Вкл. стр. 36.
Регулировка контрастности между темной и светлой
частями изображения. Подробнее см. в разделе
«Настройка контрастности» Вкл. стр. 36.
Регулирование уровня насыщенности цвета – количества
каждого цвета в изображении. Подробнее см. в разделе
«Настройка цвета» Вкл. стр. 36.
Эта функция доступна, только если выбран вход
композитного видеосигнала или S-Video.
Настройка красного и зеленого цветового оттенка
изображения. Подробнее см. в разделе «Настройка
оттенка» Вкл. стр. 36.
Эта функция доступна только, если выбран вход
композитного видеосигнала или S-Video, а формат
видеосигнала – NTSC.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см. в
разделе «Настройка резкости» Вкл. стр. 36.
Эта функция доступна, только если выбран вход
композитного видеосигнала или S-Video.
Порядок работы 77
Page 78
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
2. МенюИЗОБРАЖЕНИЕ
3. МенюИСТОЧНИК
Brilliant Color
Цветовая
Подробнее см. в разделе «Настройка Brilliant Color» Вкл.
стр. 36.
Подробнее см. в разделе «Выбор цветовой температуры»
Вкл. стр. 37.
температура
Настройка
температуры
цвета
3D
управление
цветом
Сбросить
настройки
изображения
Быстрый
автопоиск
Передача
цветового
пространства
Подробнее см. в разделе «Настройка предпочтительной
цветовой температуры» Вкл. стр. 37.
Подробнее см. в разделе «3D управление цветом» Вкл.
стр. 37.
Подробнее см. в разделе «Сброс настроек текущих или
всех режимов изображения» Вкл. стр. 38.
Если установлен Динамический режим изображения и
выбирается значение "Текущие", для параметра
"Динамический" будет установлено значение по
умолчанию, а при выборе "Все" для всех параметров
Режима изображения будут восстановлены значения по
умолчанию.
Подробнее см. в разделе «Выбор входного сигнала» Вкл.
стр. 32.
Подробные сведения см. в разделе «Смена цветового
пространства» Вкл. стр. 33.
Порядок работы
78
Page 79
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
4. Меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные
Таймер
презентации
Язык
Положение
проектора
Настройки
меню
Звуковое напоминание выступающему о времени
окончания презентации. Подробнее см. в разделе
«Настройка таймера презентации» Вкл. стр. 39.
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. в разделе
«Порядок работы с меню» Вкл. стр. 29.
Проектор можно установить под потолком или сзади
экрана, а также с одним или несколькими зеркалами.
Подробнее см. в разделе «Выбор места расположения»
Вкл. стр. 15.
Время вывода меню
Выбор времени отображения экранного меню после
последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого
промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с
шагом в 5 секунд.
Положение меню
Определяет положение экранного меню.
Напоминающее сообщение
Отображает или скрывает напоминание.
Порядок работы 79
Page 80
4. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Непосредственное включение питания
При выборе значения "Вкл." данная функция будет
включена. Подробнее см. в разделе «Включение
проектора» Вкл. стр. 25.
Вкл. при обнаруж. Сигнала
Если выбран режим Вкл., проектор включается
автоматически при обнаружении сигнала VGA. Если
выбран режим Выкл., проектор необходимо включать
вручную (с помощью кнопки на панели управления или
пульта ДУ
проектора» Вкл. стр. 25.
Автоотключение
Автоматическое выключение проектора при отсутствии
входного сигнала в течение заданного периода времени.
Подробнее см. в разделе «Настройка автоотключения»
Вкл. стр. 87.
Быстрое охлаждение
Функциявключаетсяпри установкезначения Вкл., при этом
Настройки
рабочего
режима
Блокировка
клавиш
время охлаждения проектора сокращается до нескольких
секунд.
Попытка повторного включения проектора сразу после
процесса быстрого охлаждения может вместо включения
проектора привести к новому запуску охлаждающих
вентиляторов.
Немедленный перезапуск
В режиме мгновенного перезапуска пользователи могут
мгновенно перезапускать проектор в течение 90 секунд
после его отключения.
Таймер пустого экрана
Задание времени отображения пустого экрана после
включения функции пустого экрана; по истечении
указанного времени снова выводится изображение.
Подробнее см.«Скрывание изображения» Вкл. стр. 41.
Таймер сна
Настройка таймера автоматического выключения проектора.
Установк а времени в диапазоне от 30 минут до 12 часов.
Скорость вентилятора
Эта функция доступна только при установке
пылеулавливающего фильтра. Функция включается при
выборе Высокая.
Блокирует все кнопки на панели проектора, кроме кнопки
питания и кнопок на пульте ДУ.
панели
Позволяет выбрать цвет фона, проецируемый при
Цвет фона
Начальный
экран
отсутствии входного сигнала проектора. Предусмотрены
четыре варианта: логотип BenQ, черный, синий или
фиолетовый экран.
Позволяет выбрать заставку, которая появляется при
включении проектора. Предусмотрены три варианта:
логотип BenQ, черный экран и синий экран.
). Подробнее см. в разделе «Включение
Порядок работы
80
Page 81
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Режим
высокогорья
Настройки
звука
Настройки
лампы
Настройки
безопасн.
Скорость
передачи
Тестовый
образец
Режим для работы на большой высоте. Подробнее см. в
разделе «Эксплуатация на большой высоте» Вкл. стр. 42.
Позволяет войти меню «Настройки звука».
Отключение звука
Настройка функции отключения звука.
Громкость
Настройка уровня громкости звука.
Громкость микрофона
Регулировка уровня громкости микрофона.
Звук вкл./выкл. пит.
Настройка функции подачи звукового сигнала при
включении или выключении питания.
Режим лампы
Подробнее см. в разделе «Установка энергосберегающего
режима лампы: Экономичный или SmartEco.» Вкл. стр. 86.
Сброс таймера лампы
Подробнее см. в разделе «Сброс таймера лампы» Вкл. стр.
91.
Эквив. ресурс лампы
Описаниерасчетаобщеговремениработылампысм. в
«Данныеовремениработылампы» Вкл. стр. 86.
Изменить пароль
Перед изменением пароля требуется ввести действующий
пароль.
Изменить параметры безопасности
Блокировка при включении
Подробнее см. в разделе «Применение функции защиты
паролем» Вкл. стр. 30.
Позволяет установить скорость передачи равной скорости
передачи компьютера (для обмена данными и загрузки
микропрограммы проектора по кабелю RS-232). Функция
предназначена для использования квалифицированным
техническим персоналом.
Функция включается при выборе значения Вкл., при этом
на экране отображается решетка тестовой таблицы. С
помощью тестовой таблицы можно проверить и
отрегулировать размер и фокус изображения и устранить
искажения. Подробнее см. «Использование встроенного
тестового образца» Вкл. стр. 27.
Порядок работы 81
Page 82
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Включить СТ
Функция включается при выборе значения Вкл., если
входной видеосигнал содержит субтитры.
• Субтитры (СТ). Представление на экране диалогов,
Субтитры
(СТ)
дикторского текста и звуковых эффектов в
видеофильмах и телепередачах в виде наложенного
текста (наличие субтитров в программах ТВ обычно
помечается, как «СC»).
Версия СТ
Позволяет выбрать версию субтитров. Для просмотра
субтитров С
C1, СC2, СC3 или СC4 (СC1 – субтитры на
основном языке вашей страны).
Сеть
Для включения этой функции необходимо выбрать «Вкл.»,
после чего можно контролировать проектор и управлять им
в режиме ожидания.
Микрофон
Для включения этой функции необходимо выбрать «Вкл.»,
после чего микрофон можно использовать даже в режиме
ожидания
Выход монитора
Функция включается при выборе Вкл.. Проектор может
выводить VGA-сигнал в режиме ожидания, если устройства
правильно подсоединены к разъемам COMPUTER 1 и
Настройки
реж. ожид.
MONITOR-OUT. Процедураподключения, см.
«Подключениемонитора» Вкл. стр. 19.
Включение этой функции несколько увеличивает
потребление электроэнергии.
Выход на монитор работает, только если к входу
COMPUTER 1 подключено соответствующее устройство с
выходом D-Sub.
Транзитная передача звука
Проектор может воспроизводить звук в режиме ожидания,
когда соответствующие гнезда правильно подсоединены к
устройствам. Нажмите на /для выбора желаемого
источника. Процедура подключения, см. «Подключение»
Вкл. стр. 17.
Включение этой функции несколько увеличивает
потребление электроэнергии.
Порядокработы
82
Page 83
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
5. Меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
Проводная сеть
Подробнее см. в разделе «Управление проектором в
локальной сети» Вкл. стр. 46.
Беспроводная сеть
Подробнее см. в разделе «Управление проектором в
локальной сети» Вкл. стр. 46.
Настройки
сети
Код входа для проецирования
Подробнее см. в разделе «Использование кода доступа к
проектору.» Вкл. стр. 61.
Обнаружение устройства AMX
Если выбран режим «Вкл.», проектор будет
обнаруживаться AMX-контроллером.
MAC-адрес
Показывать Mac адрес.
Возврат к исходным заводским настройкам.
Следующие настройки не сбрасываются:
Сброс всех
настроек
Трапецеидальность, Фаза, Размер по горизонт.,
Пользовательский 1, Пользовательский 2, Передача
цветового пространства, Язык, Положение проектора, Режим
высокогорья, Настройки безопасн. и Скорость передачи.
Порядок работы 83
Page 84
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
6. Меню ИНФОРМАЦИЯ
Источник
Показывает текущий источник сигнала.
Режим изображения
Показываетрежим, выбранныйвменю ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Разрешение
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Режим лампы
Текущее
состояние
системы
Показывает текущий режим лампы.
Формат 3D
Показывает текущий режим 3D.
Система цвета
Показываетформатсистемывходного сигнала: NTSC, PAL,
SECAM или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Версия встроенного ПО
Показывает версию микропрограммы.
Порядок работы
84
Page 85
Обслуживание
Уход за проектором
Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что
надо делать постоянно – это содержать в чистоте объектив и корпус.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При
необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.
Чистка объектива
В случае появления на поверхности объектива пыли или грязи выполните
чистку.
бумаги для чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью,
смоченной чистящим средством для объектива.
• Никогда не используйте абразивные подушечки любого типа,
или кислотные очистители, чистящий (абразивный) порошок, а также
летучие растворители, например спирт, бензин, растворитель или
средства от насекомых. Использование таких материалов, а также
длительный контакт с резиновыми или виниловыми материалами может
привести к повреждению поверхности проектора и материала кожуха.
смоченной водой или нейтральным (pH) растворителем. Затем протрите
корпус.
Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические
моющие средства. Это может привести к повреждению корпуса.
щелочные
Хранение проектора
При необходимости длительного хранения проектора соблюдайте следующие
правила.
• Убедитесь, что температура и влажность в месте хранения соответствуют
рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне
температур можно найти в разделе «Технические характеристики» Вкл.
стр. 95 или получить у поставщика.
• Уберитерегулировочные ножки.
• Извлекитеэлементыпитанияизпульта ДУ.
• Упакуйте
проекторворигинальнуюилианалогичнуюейупаковку.
Транспортировка проектора
Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной
заводской или аналогичной ей упаковке.
Обслуживание 85
Page 86
Сведения о лампе
Данные о времени работы лампы
Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах)
автоматически рассчитывается с помощью встроенного таймера. Расчет
эквивалентного значения времени работы лампы в часах производится
следующим образом:
Общее (экв.) время работы лампы в часах
= 1 (время работы в экономичном режиме (в часах)) + 4/3 (время работы в
обычном режиме (в часах))
Дополнительные сведения об экономичном режиме см. в разделе «Устан овк а
энергосберегающего режима лампы: Экономичный или SmartEco.».
Время работы лампы в режиме Экономичный составляет 3/4 от времени
работы лампы в режиме Обычный. То есть использование проектора в
режиме Экономичный позволяет увеличить срок службы лампы на 1/3.
Для получения данных о времени работы лампы (в часах):
1.Нажмите кнопку MENU/EXIT и затем с помощью кнопок и выделите
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит.
2.С помощью кнопки выделите пункт Настройкилампы и нажмите
кнопку MODE/ENTER. На экране появится страница Настройкилампы.
3.В меню отобразится информация Эквив. ресурс лампы.
4.Чтобывыйтиизменю, нажмитекнопкуMENU/EXIT.
Сведения о времени наработки лампы можно также найти в меню
ИНФОРМАЦИЯ.
Увеличение срока службы лампы
Проекционная лампа является расходным материалом. Чтобы максимально
продлить срок службы лампы, можно установить указанные далее настройки
с помощью экранного меню или пульта ДУ.
Установка энергосберегающего режима лампы: Экономичный
или SmartEco.
Благодаря использованию режима Экономичный или SmartEco снижаются
создаваемый проектором шум и потребляемая мощность. Если выбран режим
Экономичныйили SmartEco, снижаются мощность светового потока и
яркость проецируемого изображения, благодаря чему увеличивается срок
службы проектора.
Перевод проектора в режим Экономичный или SmartEco также позволяет
увеличить срок службы лампы. Для установки режима Экономичныйили
SmartEco
Настройкилампы > Режим лампыи выберите режимспомощью кнопоки
.
Режимы лампы определяются в соответствии с таблицей, приведенной ниже.
перейдите в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Дополнит. >
.
Обслуживание
86
Режим лампыОписание
ОбычныйЯркость лампы 100%.
ЭкономичныйЭнергопотребление лампы уменьшается на 20%.
SmartEco
Энергопотребление лампы уменьшается до 70%, в
зависимости от яркости изображения.
Page 87
Настройка автоотключения
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение
проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода
времени во избежание сокращения срока службы лампы.
Для настройки режима Автоотключение в меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Основные > Настройкирабочегорежима > Автоотключение используйте
кнопки /. Продолжительность этого промежутка времени можно
установить в диапазоне от 5 до 30 минут с шагом
варианты продолжительности не подходят, выберите вариант Отключено. По
истечении определенного промежутка времени проектор автоматически
выключится.
в 5 минут. Если стандартные
Обслуживание 87
Page 88
Срок замены лампы
Если индикатор лампы Lamp горит красным цветом или появляется
сообщение о необходимости замены лампы, необходимо установить новую
лампу или обратиться к поставщику. Использование старой лампы может
вызвать нарушение нормальной работы проектора, кроме того, хотя и в
достаточно редких случаях, это может привести к взрыву лампы.
Не пытайтесь самостоятельно заменить лампу. Для ее замены обратитесь к
квалифицированному специалисту.
Индикаторы лампы и температуры загораются при перегреве лампы. Подробнее см. в
разделе «Индикаторы» Вкл. стр. 92.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
Приведенные ниже предупреждающие сообщения даны только для справки. Для
подготовки и замены лампы следуйте указаниям, фактически отображаемым на экране.
СостояниеСообщение
Для обеспечения оптимальной работы
установите новую лампу. Если в
предустановленном режиме
Экономичный («Установк а
энергосберегающего режима лампы:
Экономичный или SmartEco.» Вкл. стр. 86)
проектор работает нормально, можно
продолжать работу до появления
следующего предупреждения об
окончании срока службы лампы.
Необходимо установить новую лампу во
избежание отключения проектора по
истечении срока службы лампы.
Обслуживание
88
Настоятельнорекомендуется
заменить
лампу на этом этапе. Лампа является
расходным материалом. Яркость лампы со
временем уменьшается. Это не является
неисправностью. В случае значительного
снижения яркости лампу можно заменить.
Для продолжения нормальной работы
проектора данную лампу НЕОБХОДИМО
заменить.
Символы «XXXX» в указанных выше сообщениях — это числа, которые зависят от
конкретной модели.
Page 89
Замена лампы
• Ртутная лампа содержит ртуть. Соблюдайте местные
законы по утилизации. См. www.lamprecycle.org.
• Если замена лампы выполняется тогда, когда проектор подвешен верхней стороной
вниз на потолке, убедитесь, что под гнездом лампы никого нет, чтобы исключить
возможность получения травмы или повреждения глаз осколками лампы.
• Во избежание поражения электрическим током перед заменой лампы обязательно
выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для
примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей
проектора соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла
разбившейся лампы.
• Во избежание травм и для предотвращения ухудшения качества изображения не
прикасайтесь к пустому отсеку лампы, когда лампа извлечена, чтобы не задеть
объектив.
• Эта лампа содержит ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации
опасных отходов и соблюдайте их при утилизации использованных ламп.
• Для бесперебойной работы проектора рекомендуется приобрести запасную лампу
производства BenQ для замены.
• Во время обращения с поврежденной лампой обеспечьте хорошую вентиляцию.
Рекомендуется надеть респиратор, защитные очки или защитную маску, а также
перчатки.
1.Выключите питание и выньте вилку кабеля питания проектора из
электрической розетки. Если лампа горячая, то во избежание ожогов
подождите приблизительно 45 минут, пока лампа остынет.
2.Ослабьте винты на крышке
лампы.
предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение
Обслуживание 89
Page 90
3.Снимитекрышкулампы
(a)
(b)
следующими образом: сдвиньте
крышку к стороне проектора (a) и
вытащите ее (b).
• Не включайте питание при снятой
крышке лампы.
• Не просовывайте пальцы между лампой
и проектором. Острые углы внутри
проектора могут причинить
повреждения.
4.Ослабьте винты, удерживающие
лампу.
5.Поднимите ручку в вертикальное
положение. С помощью ручки
медленно вытяните лампу из
проектора.
• При слишком быстром вытягивании
лампа может разбиться и осколки ее
попадут внутрь проектора.
• Не оставляйте лампу в местах
возможного попадания воды или
доступных детям, а также рядом с легко
воспламеняющимися материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь
внутренних деталей проектора.
Прикосновение к оптическим
компонентам внутри проектора может
привести к появлению
искажению проецируемого
изображения.
цветных пятен и
6.Вставьте новую лампу в отсек для
лампы и убедитесь, что она
закреплена в проекторе.
Обслуживание
90
Page 91
7.Затянитевинты, удерживающие
лампу.
• Незатянутый винт – это ненадежное
соединение, которое может привести к
нарушению нормальной работы
проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
8.Убедитесь, что ручка находится
полностью в горизонтальном
положении и зафиксирована на
месте.
9.Уст ановите крышку лампы,
задвинув ее на место.
10. Затяните винты, удерживающие
крышку лампы.
• Незатянутый винт – это ненадежное
соединение, которое может привести к
нарушению нормальной работы
проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
(a)
(b)
11. Включитепроектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Сброс таймера лампы
12. После появления начального экрана
войдите в экранное меню. Перейдите в
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Дополнит.
> Настройкилампы.
Нажмите клавишу MODE/ENTER. На
экране появится страница Настройкилампы. С помощьюкнопки выделите
пункт Сбростаймералампы и нажмите кнопку MODE/ENTER. Появится
предупреждение с запросом подтвердить сброс таймера лампы.
Выделите пункт Сброс и нажмите кнопку MODE/ENTER. Значение
времени работы лампы будет сброшено на «0».
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была
заменена – это может привести к повреждению.
Обслуживание 91
Page 92
Индикаторы
ИндикаторСостояние и описание
ым
ым
ТЕМПЕРА
ТУРА
ЛАМПА
Системные сообщения
Выкл.Выкл.
Выкл.Выкл.
Выкл.Выкл.
Выкл.Выкл.
Сообщение о приработочных испытаниях
Сообщения о проблемах с лампой
Мигает
красным
Сообщения о проблемах с температурой
Мигает
красным
Выкл.
POWER
оранжев
Зеленый
Flashing
ЗеленыйВыкл.Выкл.
оранжев
Flashing
КрасныйВыкл.Выкл.
ЗеленыйВыкл.Красный
Мигает
красным
КрасныйВыкл.Красный
Выкл.КрасныйВыкл.
Выкл.ЗеленыйВыкл.
ЗеленыйВыкл.Выкл.
Зеленый Зеленый Зеленый
Выкл.Выкл.Красный
Выкл.Выкл.
Красный КрасныйВыкл.
Красный
Красный ЗеленыйВыкл.
Зеленый КрасныйВыкл.
Режим ожидания
Включение питания
Обычная работа
Нормальное охлаждение при отключении
от 10% до 90% (без конденсации)
Высота над уровнем моря при
эксплуатации
от 0 до 1499 м при 0ЃC-35ЃC
1500–3000м при температуре от
0ЃC до 30ЃC (привключенном
режимевысокогорья)
*Действительнотолькодля
районовКитаявысотой 2000 м.
Срок службы лампы может быть различным в зависимости от внешних условий и
режимов эксплуатации.
Технические характеристики 95
Page 96
Габаритные размеры
326,5
230,1
126,0
77,1
74,1
Винтыдляустановкинапотолке:
M4 x 8 (макс. длина = 8 мм)
Единица
измерения: мм
149,5
14,0
242,0
65,5
84,0
112,2119,2
81,2
87,5
327,4
21,1
537,9
326,5x126,0x230,1мм (ШхВхГ)
Установка на потолке
Техническиехарактеристики
96
Page 97
Таблица синхронизации
Поддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК
РазрешениеРежимЧастота
640 x 480VGA_60*59,94031,46925,175
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600SVGA_60*60,31737,87940,000
1024 x 768XGA_60*60,00448,36365,000
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576Режим синхронизации
1024 x 600Режим синхронизации
1280 x 7201280 x 720_60*6045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_60*59,8747,77679,5
1280 x 800WXGA_60*59,81049,70283,500
1280 x 1024SXGA_60***60,02063,981108,000
1280 x 9601280 x 960_60***60,00060,000108,000
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,5
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA***60,00075,000162,000
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,29146,25
640 x 480 при 67 ГцMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 при 75 ГцMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 при 75 Гц MAC1974,9360,24180,000
1152 x 870 при 75 Гц MAC2175,06068,680100,000
1920 x 1080 (VESA)1920 x 1080_6059,96367,158173,000
•* Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в форматах «Чередование
кадров», «Вертикальная стереопара» и «Горизонтальная стереопара».
** Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в формате «Чередование
кадров».
*** Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в форматах «Вертикальная
стереопара» и «Горизонтальная стереопара».
• Указанные выше режимы синхронизации могут не поддерживаться в связи с
ограничениями EDID, файлов и видеокарт VGA. Возможно, некоторые режимы
синхронизации будут недоступны.
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600SVGA_60*60,31737,87940,000
1024 x 768XGA_60*60,00448,36365,000
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1280 x 7681280 x 768_60*59,8747,77679,5
1024 x 576 при
частотеобновления
60 Гц
1024 x 600 при 65 Гц Режим синхронизации
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5
1280 x 800WXGA_60*59,81049,70283,500
1280 x 1024SXGA_60***60,02063,981108,000
1280 x 9601280 x 960_60***60,00060,000108,000
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,5
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA***60,00075,000162,000
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,29146,25
640 x 480 при 67 Гц MAC1366,66735,00030,240
832 x 624 при 75 Гц MAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 при 75 Гц MAC1974,9360,24180,000
1152 x 870 при 75 Гц MAC2175,06068,680100,000
1920 x 1080 (VESA) 1920 x 1080_6059,96367,158173,000
•* Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в форматах «Чередование
кадров», «Вертикальная стереопара» и «Горизонтальная стереопара».
** Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в формате «Чередование
кадров».
*** Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в форматах «Вертикальная
стереопара» и «Горизонтальная стереопара».
• Указанные выше режимы синхронизации могут не поддерживаться в связи с
ограничениями EDID, файлов и видеокарт VGA. Возможно, некоторые режимы
синхронизации будут недоступны.
Синхрониза
ция
480i*720 x 48059,9415,7327Толь к о HDMI
480p720 x 48059,9431,4727Только HDMI
576i720 x 5765015,6327HDMI, DVI
576p720 x 5765031,2527HDMI, DVI
720/50p**1280 x 7205037,574,25HDMI, DVI
720/60p**1280 x 7206045,0074,25HDMI, DVI
1080/50i***1920 x 10805028,1374,25HDMI, DVI
1080/60i***1920 x 10806033,7574,25HDMI, DVI
1080/24P**1920 x 1080242774,25HDMI, DVI
1080/25P1920 x 10802528,1374,25HDMI, DVI
1080/30P1920 x 10803033,7574,25HDMI, DVI
1080/50P1920 x 10805056,25148,5HDMI, DVI
1080/60P1920 x 10806067,5148,5HDMI, DVI
РазрешениеЧастота
кадров (Гц)
* Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в формате «Чередование
кадров».
** Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в форматах «Вертикальная
стереопара» и «Упаковка кадров».
*** Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в формате «Горизонтальная
стереопара».
Частота
строк (кГц)
Частота
пикселей (МГц)
Примечания
Технические характеристики 99
Page 100
Поддерживаемые режимы синхронизации для входа
компонентного видеосигнала YPbPr
СинхронизацияРазрешениеЧастота
480i*720 x 48059,9415,7313,5
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
•* Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в формате «Чередование
кадров».
• При отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(1125i)/50Гц возможно легкое
дрожание изображения.
кадров (Гц)
Частота
строк (кГц)
Частота
пикселей (МГц)
Поддерживаемые режимы синхронизации для
входов композитного видеосигнала и S-Video
Режим видеоЧастота строк (кГц) Частота кадров
NTSC*15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 или 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
* Поддерживаемые режимы синхронизации 3D-сигнала в формате «Чередование
кадров».
(Гц)
Частота цветовой
поднесущей (МГц)
Техническиехарактеристики
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.