Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak
şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından
emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen
talimatları izlemek önemlidir.
Güvenlik Talimatları
1.Lütfen projektörünüzü
çalıştırmadan önce bu kullanma
kılavuzunu okuyun. İleride
kullanmak üzere onu saklayınız.
2.Projektör çalışırken doğrudan
lensine bakmayın. Yoğun ışık
huzmesi gözlerinize zarar verebilir.
4.Projektör lambası açıkken,
daima lens objektif kapağını
açın veya lens kapağını kaldırın.
5.Bazı ülkelerde şebeke gerilimi
dengeli DEĞİLDİR. Bu projektör
100 - 240 volt AC arasındaki
şebeke geriliminde güvenli bir
şekilde çalışmak üzere
tasarlanmıştır ancak elektrik
kesintileri veya ±10 voltluk
dalgalanmalar meydana gelirse
arı
za yapabilir. Şebeke
geriliminin dalgalanabileceği
veya kesilebileceği bölgelerde
projektörünüzü bir güç
dengeleyicisi, dalgalanma
koruyucusu veya kesintisiz güç
kaynağı (UPS) üzerinden
bağlamanız tavsiye edilir.
3.Bakım için yetkili bakım
personeline başvurun.
6.Projektör çalışırken projeksiyon
lensini herhangi bir nesneyle
engellemeyin; çünkü bu, söz
konusu nesnelerin ısınarak
biçiminin bozulmasına ve hatta
yangına neden olabilir.
Önemli güvenlik talimatları 3
Güvenlik Talimatları (Devamı)
7.Lamba çalışırken aşırı derecede
ısınır. Lamba aksamını
değiştirmeden önce, projektörü
yaklaşık 45 dakika soğumaya
bırakın.
10. Bu ürünü, dengesiz bir tekerlekli
sehpa, tezgah veya masaya
koymayın. Ürün düşerek ciddi
şekilde hasar görebilir.
8.Lambaları, nominal lamba
ömrünün ötesinde çalıştırmayın.
Lambaların belirtilen kullanım
ömrünün üzerinde kullanılması,
nadiren de olsa kırılmalarına yol
açabilir.
9.Lamba grubunu veya herhangi
bir elektronik parçayı, projektörü
fişten çıkarmadan kesinlikle
değiştirmeyin.
11. Bu projektörü parçalarına
ayırmaya çalışmayın. İç kı
açık parçalar ile temas ettiğiniz
taktirde ölüme neden olabilecek
olan tehlikeli ölçüde yüksek
voltaj bulunmaktadır. Bakımı
kullanıcı tarafından yapılabilecek
tek parça, kendi çıkarılabilir
kapağına sahip olan lambadır.
Hiçbir koşulda diğer kapakları
açmaya veya çıkarmaya
çalışmayınız. Servis için yalnızca
gerekli vasıfları taşıyan
profesyonel servis personeline
baş vurun.
12. Projektör çalışırken,
havalandırma ızgaralarından ısı
ve biraz da koku geldiğini
algılayabilirsiniz. Bu ürün kusuru
değil normal bir durumdur.
sımda,
Önemli güvenlik talimatları4
3000 m
(10000 feet)
0 m
(0 feet)
Güvenlik Talimatları (Devamı)
13. Bu projektörü aşağıdaki ortamlara
yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya kapalı
alanlar. Duvarlardan en az 50 cm
açıklık bırakın ve projektör etrafında
serbest hava dolaşımı olmasını
sağlayın.
- Tüm camları kapalı, bir otomobilin içi
gibi sıcaklığın aşırı derecede yüksek
olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün
hizmet ömrünü kısalttığı ve görüntüyü
kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın
- Ortam sıcaklığı 40°C / 104°F'ın
üzerinde olan yerler
- Denizden yüksekliği 3000 m'den
(10000 feet) fazla olan yerler.
14. Havalandırma deliklerini
kapatmayın.
- Bu projektörü battaniye, yatak veya
diğer yumuşak yüzeylere koymayın.
- Bu projektörü bez veya başka
herhangi bir maddeyle örtmeyin.
- Projektörün yakınında yanıcı
maddeler bulundurmayın.
Havalandırma delikleri ciddi iyice
kapatılırsa, projektör içerisindeki
aşırıısınma yangına yol açabilir.
15. Projektörü çalışması sırasında
daima düz, yatay bir zemine
yerleştirin.
- Soldan sağa 10 dereceden, önden
arkaya 15 dereceden fazla eğildiği
açılarda kullanmayın. Projektörün
tamamen yatay konumda olmadan
kullanılması, lambanın yanlış
çalışmasına veya arızalanmasına yol
açabilir.
Önemli güvenlik talimatları 5
Güvenlik Talimatları (Devamı)
16. Projektörü bir kenarı üzerinde dik
tutmayın. Aksi takdirde projektör
düşerek yaralanmaya yol açabilir
veya hasar görebilir.
17. Projektörün üzerine basmayın veya
üstüne herhangi bir eşya
koymayın. Projektörün görebileceği
olası fiziksel hasarların yanı sıra,
bu şekilde davranılması kazalara
veya olası yaralanmalara da yol
açabilir.
18. Projektörün yakınına veya üzerine
sıvı koymayın. Projektörün üzerine
dökülen sıvılar, arızalanmasına
neden olabilir. Projektör ıslanırsa,
fişi prizden çekin ve projektöre
bakım yapması için BenQ'i arayın.
19. Bu ürün, tavana montajında ters
görüntü verme özelliğine sahiptir.
Projektörü tavana monte etmek için
yalnızca BenQ'in Tavan Montaj Kitini
kullanın ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olun.
Önemli güvenlik talimatları6
Giriş
Projektörün özellikleri
Bu model, dünyadaki mevcut en iyi projektörlerden biridir. Her türlü olasılığı
gerçekleştirmek için bilgisayar, dizüstü bilgisayar, DVD ve VCR ile döküman
kamerası gibi çeşitli aygıtlarda 300-inç projeksiyon seviyesine kadar en iyi video
performansının keyfini çıkarabilirsiniz.
Projektör aşağıdaki özellikleri sunmaktadır
• SmartEco™, dinamik güç tasarrufunuzu başlatır
SmartEco™ teknolojisi SmartEco modu seçili iken içerik parlaklık seviyesine
bağlı olarak güç tüketiminde %70'e kadar tasarruf sağlar
•Ağ denetimi ve web sunucusu için LAN ekran
LAN ekran 4-1 (maksimum 4 bilgisayar/ NB göstergesi 1 projektöre)
• USB ekran, mini-B ve A tipi USB kablosu üzerinden bilgisayar bağlantısını
destekler
• USB Okuyucusu, USB flash sürücü veya HDD ekranı destekler
• SmartEco™ teknolojisi lamba ömrünün uzamasını sağlar
SmartEco™ teknolojisi sayesinde güç tüketimi SmartEco modunda azaltılırken
lamba daha uzun süreyle kullanılabilmektedir
• ECO BLANK lamba gücünde %70 tasarruf sağlar
ECO BLANK düğmesine basıldığında ekran görüntüsü anında kapanır, lamba
gücünde %70 tasarruf sağlanırken görüntü de saklanmış olur
• Standby durumunda 0,5 W'tan daha az güç
Standby modunda iken güç tüketimi 0,5 W seviyesinin altındadır
•Tek tuşla otomatik ayarlama
Tuş takımı veya uzaktan kumanda üzerinde AUTO tuşuna basıldığında görüntü
kalitesi derhal en iyi seviyeye gelir
•Hızlı
Soğutma, Otomatik Kapanma, Doğrudan Güç Açma
Çabuk Soğutma işlevi projektör kapatılırken soğutma işlemini hızlandırır.
Otomatik Kapanma işlevi belirlenen süre içerisinde, giriş sinyali gelmemesi
durumunda projektörün otomatik olarak kapanmasını sağlar. Doğrudan Güç
Açma işlevi güç geldiğinde projektörün açılmasını sağlar.
• Hemen Tekrar Başlatma
Seçime dayalı Hemen Tekrar Başlatma işlevi sayesinde kapatıldıktan 90 saniye
sonra projektör yeniden başlatılır.
•3D İşlevi desteği
Çeşitli 3D biçimleri sayesinde 3D işlevi daha esnek hale gelmektedir. 3D film,
video ve maçları daha gerçekçi biçimde görüntülerde derinlik sağlayan BenQ
3D gözlüklerinizle seyredebilirsiniz.
•Yansıtılan görüntünün görünür parlaklığı; ortamın aydınlatma koşullarına, seçilen giriş
sinyali kaynağının zıtlık/parlaklık ayarlarına bağlı olarak değişir ve projeksiyon
mesafesiyle orantılıdır.
• Lamba parlaklığı zamanla azalacaktır ve azalma süresi lamba üreticilerinin teknik
özellikleri dahilinde farklılık gösterebilir. Bu normal ve beklenen bir durumdur.
Giriş 7
Ambalaj içeriği
Q
u
ick Start G
u
id
e
1.Yedek lamba kiti
2.Tavan montaj kiti
3.Taşıma çantası
4.3D gözlükler
5.Presentation plus
Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen tüm parçaların bulunduğundan
emin olun. Bu öğelerden herhangi birinin eksik olması halinde, lütfen satın aldığınız
yere başvurun.
Standart aksesuarlar
Paket içindeki parçalar bölgenize uyumludur ve resimlerde gösterilenlerden farklı olabilir.
*Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lü tfe n ayrıntılı bilgiler için bayinizle
temasa geçin.
ProjektörGüç kablosuVGA kablosu
D
igit
al Pro
j
ector
Opsiyonel aksesuarlar
Giriş8
Hızlı Başlatma KılavuzuKullanım kılavuzu
CD'si
Uzaktan kumanda ve pil
Garanti kartı*
Projektörün dışarıdan görüntüsü
Ön/üst taraf
Arka/alt taraf
1.Harici kumanda panosu
(Ayrıntılı bilgi için bkz.
"Projektör" sayfa 10.)
1
2.Lamba kapağı
3.Zoom halkası
2
3
4
5
4.Netleme halkası
5.Mercek kapağı
6.Havalandırma (sıcak hava çıkışı)
6
7.Hoparlör
8.Ön IR uzaktan kumanda
7
8
9
sensörü
9.Projeksiyon lensi
10. Ses çıkış jakı
11. Mikrofon giriş jak
12. Ses giriş jakı
13. S-Video giriş jakı
14. RGB (PC)/Komponent video
(YPbPr/ YCbCr) sinyali giriş jakı
15. RGB sinyali çıkış jakı
16. HDMI giriş jakı
14 151617 18
13
10
12
11
19
20
17. RS-232 denetim bağlantı
noktası
18. Tür B USB jakı
19. RJ45 LAN giriş jakı
20. Tür A USB jakı
21. Arka ayarlayıcı ayak
22. Kensington hırsızlık-önleyici kilit
yuvası
23. Mini B USB jakı
24. Hı
zlı açma düğmesi
25. Tavan montaj delikleri
26. AC elektrik kablosu girişi
21
27
28
25
26
23
22
24
27. Video giriş jakı
28. Güvenlik çubuğu
Giriş 9
Kumandalar ve işlevleri
I
I
Projektör
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1.Netleme halkası
Yan sıtılan görüntünün odağını ayarlar.
Daha fazla bilgi için bkz "Görüntü
boyutu ve netliğin ince ayarının
yapılması" sayfa 28.
2.Zoom halkası
Görüntünün boyutunu ayarlar. Daha
fazla bilgi için bkz "Görüntü boyutu ve
netliğin ince ayarının yapılması" sayfa
28.
3.TEMP(sıcaklık) uyarı ışığı
Projektörün sıcaklığı
çok yükseldiğinde
kırmızıışık yanar. Daha fazla bilgi için
bkz "Göstergeler" sayfa 92.
4.MENU/EXIT
Ekran Üstü Kumanda (OSD)
menüsünü açar. Önceki OSD
menüsüne döner, çıkar ve menü
ayarlarını kaydeder.
5.POWER gösterge ışığı
Projektör çalışır haldeyken yanar veya
yanıp söner. Ayrıntılar için, bkz.
"Göstergeler" sayfa 92.
6.GÜÇ
Projektörü bekleme moduna geçirir
veya açar.Ayrıntılar için, bkz.
"Projektörün açılması" sayfa 25 ve
"Projektörün kapatılması" sayfa 70.
9
10
11
7
12
13
7.Ses Düzeyi /Ok tuşları (/ Sol,
/ Sağ)
Ses seviyesini ayarlar.
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, 7 ve 9 numaralı
tuşlar, istenilen menü öğelerini seçmek
ve ayarları yapmak için yön okları
olarak kullanılır. Daha fazla bilgi için
bkz "Menülerin kullanımı" sayfa 29.
8.ECO BLANK
Perdedeki resmi saklamak için
kullanılır. Daha fazla bilgi için bkz
"Görüntünün gizlenmesi" sayfa 41.
9.Çarpıklık/Ok tuşları (/Yukarı,
/Aşağı)
Açılı projeksiyon nedeniyle meydana
gelen görüntü bozulmalarını el ile
düzeltmek için kullanılır. Daha fazla
bilgi için bkz "Çarpıklık değerinin
düzeltilmesi" sayfa 28.
10. LAMP gösterge ışığı
Lambanın durumunu gösterir. Lambada
bir sorun meydana geldiğinde ışık
yanar veya yanıp söner. Daha fazla
bilgi için bkz "Göstergeler" sayfa 92.
11. AUTO
Görüntülenen görüntü için en iyi resim
zamanlamalarını otomatik olarak
belirler. Daha fazla bilgi için bkz
"Otomatik görüntü ayarlama" sayfa 27.
12. SOURCE
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 32.
13. MODE/ENTER
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer. Daha fazla bilgi için
bkz "Bir resim modunun seçilmesi"
sayfa 35.
Seçili olan Ekran Göstergesi (OSD)
menü öğesini etkinleştirir.Daha fazla
bilgi için bkz "Menülerin kullanımı"
sayfa 29.
Giriş10
Projektörün tavana monte edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu
yüzden size ya da malzemelerinize olası bir zarar gelememesi için bu güvenlik
konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ
projektör tavan montaj kiti kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde
takıldığından emin olmanızı önemle tavsiye ederiz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini
kullanıyorsanız, yanlış ölçülerdeki veya boylardaki vidalardan kaynaklanacak
bağlantı hataları projektörün tavandan düşmesine ve güvenlik problemlerine
yol açabilir.
BenQ projektörünüzü satın aldığınız yerden bir BenQ projektörü tavan montaj
kiti satın alabilirsiniz. BenQ ayrıca, Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu
satın almanızı ve projektördeki Kensington kilit yuvasına ve tavan montaj
desteği altlığına sağlam bir şekilde takmanızı önerir. Bu güvenlik kablosu,
eğer projektör montaj desteğinin bağlantısı gevşerse, projektörü tutmada
ikincil rol üstlenecektir.
Giriş 11
Uzaktan kumanda
1
12
2
4
16
8
15
9
14
3
11
10
6
13
5
7
3
17
18
19
20
21
22
12
5.Eco Blank
%70 seviyesinde lambada elektrik
tasarrufu sağlamak üzere görüntüyü
bir süre kapatmak için Eco Blank
(Ekonomik Boşluk) düğmesine basın.
Görüntüyü eski haline getirmek için
tekrar basın. Daha fazla bilgi için bkz.
"Görüntünün gizlenmesi" sayfa 41
6.SmartEco
Lamba modu seçim çubuğunu
görüntüler (Normal/Ekonomik/
SmartEco).
7. Aspect
Ekran en boy oranını seçer. Daha
fazla bilgi için bkz."En/boy oranı
hakkında" sayfa 34.
8.Digital Zoom keys (+, -)
Yansıtılan resmin boyutunu büyütür
veya küçültür. Daha fazla bilgi için
bkz."Ayrıntıların büyütülmesi ve
aranması" sayfa 33.
9.Timer On
1.Info
Projektörün durum bilgilerini gösterir.
2.Menu/Exit
Ekran Üstü Kumanda (OSD) menüsünü
açar. Önceki OSD menüsüne döner,
çıkar ve menü ayarlarını kaydeder.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 29.
3.Sol/ Sağ
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü
etkinleştirildiğinde, #3 ve #12 düğmeleri
istenen menü öğelerini seçmek ve ayar
yapmak için yönlü oklar olarak kullanılır.
Daha fazla bilgi için bkz "Menülerin
kullanımı" sayfa 29.
4.Mode/Enter
Kullanılabilir bir görüntü kurulum
modunu seçer. Daha fazla bilgi için bkz
"Bir resim modunun seçilmesi" sayfa 35.
Seçili olan bir Ekran Üstü
Göstergesi (OSD) menü öğesini
etkinleştirir.Daha fazla bilgi için bkz
"Menülerin kullanımı" sayfa 29.
Giriş12
Sizin kendi zamanlayıcı ayarınıza göre
bir ekran üstü zamanlayıcıyı
etkinleştirir yada görüntüler. Daha fazla
bilgi için bkz "Sunum zamanlayıcısının
ayarlanması" sayfa 39.
10. Timer Setup
Sunum zamanlayıcısı ayarını
doğrudan girer. Daha fazla bilgi için
bkz "Sunum zamanlayıcısının
ayarlanması" sayfa 39.
I
I
11.Güç
Projektörün durumunu bekleme
modu ile açık arasında değiştirir.
Daha fazla bilgi için bkz "Projektörün
açılması" sayfa 25 ve "Projektörün
kapatılması" sayfa 70 .
12. Çarpıklık/Ok tuşları (/ Yukarı,
/Aşağı)
Açılı projeksiyon nedeniyle meydana
gelen görüntü bozulmalarını el ile
düzeltmek için kullanılır. Daha fazla
bilgi için bkz "Çarpıklık değerinin
düzeltilmesi" sayfa 28.
.
13. Auto
Y
ak
l
.
1
5°
Görüntülenen görüntü için en iyi
resim zamanlamalarını otomatik
olarak belirler. Daha fazla bilgi için
bkz "Otomatik görüntü ayarlama"
sayfa 27.
14. Source
Kaynak seçimi çubuğunu görüntüler.
Daha fazla bilgi için bkz "Giriş
sinyalinin değiştirilmesi" sayfa 32.
15. Volume +/-
Ses seviyesini ayarlar. Daha fazla
bilgi için bkz "Sesi ayarlama" sayfa
42.
16. Page Up/Down
USB üzerinden bilgisayara
bağlandığında sayfa yukarı/aşağı ok
tuşları. Daha fazla bilgi için bkz
"Uzaktan sayfalama işlemleri" sayfa
40.
17. Mute
18.Freeze
Yan sıtılan görüntüyü dondurur. Daha
fazla bilgi için bkz "Görüntünün
dondurulması" sayfa 41.
19. CC
İşitme zorluğu çeken izleyiciler için
ekran üzerinde video bilgilerini gösterir.
20. Test
Test desenini gösterir. Daha fazla bilgi
için bkz. "Entegre test modelini
kullanın" sayfa 27.
21. Teaching Template
Uygun öğretme arkaplanı olarak şablon
seçen öğretmenler için seçilebilir
çubuğu görüntüler. Daha fazla bilgi için
bkz. "Öğretme Şablonunun
kullanılması" sayfa 44.
22. 3D setting
3D Ekran Üstü (OSD) menü öğesini
etkinleştirir.
Projektör sesini açar veya kapatır.
Kızılötesi (IR) uzaktan kumanda sensörü projektörün ön kısmındadır. Uzaktan
kumanda, doğru çalışması için projektörün IR uzaktan kumanda algılayıcılarına 15
dereceyi aşmayan bir açıyla doğrultulmalıdır. Uzaktan kumanda ile sensörler
arasındaki mesafe8 metreyi (~26 feet) aşmamalıdır.
Uzaktan kumandayla projektördeki IR (Kızılötesi) sensörü arasında kızılötesi ışının
önünü kesebilecek herhangi bir engel olmadığından emin olun.
• Projektörü ön taraftan kullanma
Giriş 13
Uzaktan kumandaya pil yerleştirme
1.Pil kapağını açmak için, uzaktan kumandanın arkasını çevirin, kapaktaki
parmak kavrama yerini resimde gösterildiği gibi bastırarak ok yönünde
kaydırın. Kapak çıkacaktır.
2.Mevcut pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil bölmesinin tabanında gösterildiği gibi
pil kutuplarına dikkat ederek iki adet AAA pil takın. Artı (+) artıya ve eksi (-)
eksiye gelecek şekilde yerleştirin.
3.Altlıkla hizalayarak ve konumuna geri kaydırarak kapağı yeniden takın. Yerine
oturduğunda durun.
•Aşırı sıcaklık ve nemden koruyun.
• Pil yanlış yerleştirilmişse, hasar görebilir.
• Sadece pil üreticisi tarafından tavsiye edilen pillerle veya eşdeğerleriyle değiştiriniz.
•Kullanılmış pillerin atım işlemini üreticinin talimatlarına göre yapın.
• Pili kesinlikle ateşe atmayın. Patlama tehlikesi olabilir.
•Eğer pil bitmişse ya da uzaktan kumandayı uzun bir süre kullanmayacaksanız, pilin
akmasına karşı oluşabilecek hasarları önlemek için pili çıkartın.
Giriş14
Projektörünüzün yerleştirilmesi
Bir konum seçilmesi
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihiniz, hangi kurulum konumunu seçeceğinizi
belirleyecektir. Perdenizin boyutunu ve konumunu, uygun prizlerin konumunu ve
ayrıca projektör ile donanımınızın diğer elemanları arasındaki mesafeyi dikkate
alın.
Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek
şekilde tasarlanmıştır:
1.Ön Masa
Projektör perdenin önünde zemine yakın bir şekilde
yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum
ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör
yerleştirme yöntemidir.
2.Ön Tavan
Bu konumu, projektör perdenin önünde tavandan
baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili
satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini
satın alınız.
Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarın
SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın.
3.Arka Masa
Bu konumu, projektörün perdenin arkasında yere
yakın yerleştirildiği durumlarda seçin.
Özel bir arkadan projeksiyon perdesi gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Masa ayarını SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu
menüsünde yapın.
4.Arka Tavan
Bu konumu, projektör perdenin arkasında tavandan
baş aşağı asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan
projeksiyon perdesi ve BenQ Tavan Montaj Kiti
gerekmektedir.
Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını
SİSTEM KURULUMU: Basit > Projektör Konumu menüsünde yapın.
ı
Projektörünüzün yerleştirilmesi 15
Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme
Maksimum zoom
Minimum zoom
Projeksiyon mesafesi
Lens merkezi
Perde
Dikey sapma
Köşegen
Köşegen
G
G
Y
Y
Projektör lensinden, perdeye uzaklık, yakınlaştırma ayarı (varsa) ve video formatı
her biri yansıtılmış görüntü boyutunu etkiler.
Projeksiyon boyutları
Uygun konumu hesaplamadan önce bu projektörün lens merkezi boyutları için
"Boyutlar" sayfa 96 bölümüne bakın.
Ekran en/boy oranı 4:3 olup projekte edilen görüntü oranı 4:3'tür.
Örneğin, 120 inç ekran kullanıyorsanız, ortalama projeksiyon mesafesi 5.040 mm
ve dikey sapma 274 mm'dir.
Ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 5,0 m (5.000 mm) ise, "Projeksiyon mesafesi
(mm)" sütunundaki en yakın değer 5.040 mm'dir. Bu satıra bakıldığında 120 inç
(yaklaşık 3,0 m) ekran gerektiğini gösterir.
Tüm ölçümler yaklaşıktır ve gerçek boyutlardan farklı olabilir.
BenQ, bu projektörü kalıcı olarak kurmak istiyorsanız, projektörün optik özelliklerini
değerlendirmeniz için, kurulumu yapmadan önce projektörü yerinde kullanarak projeksiyon
boyutunu ve mesafesini fiziksel olarak test etmenizi önerir. Yapacağınız testler size
projektörünüz için en iyi kurulum yerini tespit etmeniz için kesin montaj konumunu
belirlemenizde yardımcı olacaktır.
Projektörünüzün yerleştirilmesi16
Bağlantı
6
7
9
1
1
2
4
8
3
2
10
1
5
Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1.Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2.Her bir kaynak için doğru sinyal kablolarını kullanın.
3.Kabloların sıkıca takılı olup olmadığını kontrol edin.
•Aşağıda gösterilen bağlantılarda, bazı kablolar projektörle birlikte verilmemiş olabilir (bkz.
"Ambalaj içeriği" sayfa 8). Bunları elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.
•Ayrıntılı bağlantı yöntemleri için, bkz. sayfa 17-24.
1. Ses kablosu6. Komponent Video - VGA (DSub)
adaptör kablosu
2. VGA kablosu7. S-Video kablosu
3. VGA - DVI-A kablosu8. Video kablosu
4. B tipi ila A Tipi USB kablosu9. HDMI kablosu
5. Mini B tipi ila A Tipi USB kablosu 10. USB flash sürücüsü/kablosuz
donanım kilidi
Bağlantı 17
USB ekran için bilgisayar sistemi gereksinimleri
Windows İşletim Sistemi:
CPUDual Core 2 GHz veya üzeri (ATOM
Grafik kartıIntel, nVIDIA veya ATI grafik kartı - 64MB VRAM veya
İşletim sistemiWindows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SPI ve
USBUSB 2.0 Yüksek Hızlı
desteklenmemektedir)
üzeri
sonraki sürümler
* XP sisteminde ses desteklenmemektedir.
WiFi (Kablosuz) ekran için bilgisayar sistemi gereksinimleri
Windows İşletim Sistemi:
CPUDual Core Intel Core i 1,6 GHz veya üzeri (ATOM
Grafik kartıIntel, nVIDIA veya ATI grafik kartı - 64MB VRAM veya
İşletim sistemiWindows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SPI ve
HDD40MB boş alan
desteklenmemektedir)
üzeri
Windows 8 (Starter sürümler desteklenmemektedir)
Mac İşletim Sistemi:
CPUDual Core Intel Core i 1,4 GHz veya üzeri (PowerPC
Grafik kartıIntel, nVIDIA veya ATI grafik kartı - 64MB VRAM veya
İşletim sistemiMac OS X 10.7 ve üzeri
Tavsiye edilen
Modeller
desteklenmemektedir)
üzeri
Mac Book serisi ve iMac serisi - E/2011 sonrası
Bağlantı18
Bilgisayar ya da monitöre bağlanması
Bir bilgisayar bağlanması
Projektör, hem IBM® uyumlu bilgisayarlara hem de Macintosh® bilgisayarlara
bağlanabilir. Eski model bir Macintosh bilgisayarına bağlanıyorsanız bir Mac
adaptörü gerekmektedir.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması
(VGA ile):
1.Paketin içinden çıkan VGA kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarınızın D-Sub
çıkışına takın.
2.VGA kablosunun diğer ucunu projektördeki COMPUTER IN-1 veya
COMPUTER IN-2 sinyal giriş jakına bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses
kablosu alın ve kablonun bir ucunu bilgisayarın ses çıkış jakına ve diğer
ucunu projektörün AUDIO IN jakına bağlayın. Bir bilgisayardan ses çıkış
sinyali bağladığınızda, en iyi ses efekti elde etmek için lütfen ses seviyesi
denetim çubuğunu dengeleyin.
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar.
Harici ekranı açıp kapatmak için genellikle FN + F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları
kullanılır. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli fonksiyon tuşunu veya üzerinde
monitör simgesi olan fonksiyon tuşunu bulun. Aynı anda FN ve etiketli fonksiyon tuşuna
basın. Dizüstü bilgisayarınızın tuş kombinasyonunu bulmak için bilgisayarınızın belgelerine
bakın.
Projektörün dizüstü ya da masaüstü bilgisayara bağlanması
(USB ile):
1.USB mini-B tipi - USB A tipi kablosunu alıp bir ucunu bilgisayarın A tipi jakına
bağlayın.
2.Kablonun diğer ucunu projektördeki MINI-B jakına bağlayın.
3."Bilgisayarım" öğesine gidin, "MX661 QPresenter" öğesini bulun ve
autorun.exe dosyasına çift tıklayarak USB sürücüsünü yükleyin ve sunumu
başlatın.
• İlk defa takıldığında ekranın başarılışekilde göstermesi birkaç saniye sürebilir.
• Projeksiyon hızı bilgisayar özelliğine göre değişir.
• USB Ekranı işlevi Mac OS cihazlarını deskteklememektedir.
Monitöre bağlanması
Sunumunuzu ekranın yanı sıra yakın monitörden de izlemek isterseniz, aşağıdaki
talimatları uygulayarak projektördeki MONITOR-OUT sinyal çıkış jakını harici bir
monitöre bağlayabilirsiniz:
Projektörün bir monitöre bağlanması:
1.Projektörü bilgisayara "Bir bilgisayar bağlanması" sayfa 19'da belirtildiği
şekilde bağlayın.
2.Uygun bir VGA kablosu (ürünle yalnızca bir adet verilir) alın ve kablonun bir
ucunu video monitörünün D-Sub giriş jakına bağlayın.
Ya da, monitörünüzde DVI giriş jakı varsa, VGA - DVI-A kablosu alın ve
kablonun DVI ucunu video monitörünün DVI giriş jakına bağlayın.
Bağlantı 19
3.Kablonun diğer ucunu projektördeki MONITOR-OUT jakına bağlayın.
• MONITOR-OUT sinyali jakı yalnızca giriş sinyali COMPUTER IN-1 veya COMPUTER IN-2
jakından geldiğinde çalışır. Projektör çalıştırıldığında, MONITOR-OUT jakından gelen çıkış
sinyali COMPUTER IN-1 veya COMPUTER IN-2 jakından gelen giriş sinyaline bağlı olarak
değişir.
• Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak istiyorsanız, Monitör
Çıkışı menüsünde SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Bekleme Ayarları işlevinin açık
olmasına dikkat edin. Daha fazla bilgi için bkz "Bekleme Ayarları" sayfa 82.
Bağlantı20
Video kaynağı cihazlarının bağlanması
Projektörü bir Video kaynağına sadece yukarıdaki yollarla bağlayabilirsiniz, ancak
her biri farklı görüntü kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem, çoğunlukla aşağıda
belirtildiği gibi projektör ve görüntü kaynağının eşleşen terminallerinin varlığına
bağlı olacaktır:
Terminal
adı
HDMI
Komponent Video
S-Video
Video
Terminal görünümüReferansResim kalitesi
HDMI"HDMI kaynak
aygıtını bağlama"
sayfa 22
BİLGİSAYAR
S-VIDEO"S-Video/kompozit
VIDEO
"Bir Komponent
Video kaynağı
cihazının
bağlanması" sayfa
23
kaynağı aygıtını
bağlama" sayfa 24
En iyi
Daha İyi
İyi
Normal
Bağlantı 21
HDMI kaynak aygıtını bağlama
Projektörde, DVD oynatıcı, DTV alıcısı ya da bir monitör gibi bir HDMI kaynağı
aygıtına bağlanmanızı olanak tanıyan bir HDMI giriş jakı bulunur.
HDMI (Yüksek Tanımlamalı Multimedya Arabirimi), DTV alıcısı, DVD oynatıcısı ve
monitör gibi uyumlu aygıtlar arasında tek kablo üzerinden sıkıştırılmamış video
verilerinin iletimini destekler. Saf dijital görüntü ve ses deneyimi sağlar.
Video kaynağı aygıtınızda kullanılmayan HDMI çıkış jaklarının olup olmadığını
kontrol edin:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihaza bağlanmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden
gözden geçirmelisiniz.
Projektörü HDMI kaynağı aygıtına bağlamak için:
1.HDMI kablosu alın ve ucun birini HDMI kaynağı aygıtının HDMI çıkış jakına
bağlayın. Kablonun diğer ucunu projektördeki HDMI sinyali giriş jakına
bağlayın. Bağlandığında, sesi projektörün Ekran Üstü Kumanda (OSD)
menülerinden denetleyebilirsiniz. Ayrıntılar için, bkz. "Ses Ayarları" sayfa 81.
2.HDMI kablosunun diğer ucunu projektördeki HDMI jakına bağlayın.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, Video
kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal
kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
• Projektörü DVD oynatıcıya projektörün HDMI girişi üzerinden bağladığınızda ve gösterilen
resmin renkleri yanlış olduğunda, lütfen renk alanını YUV olarak değiştirin. Daha fazla bilgi
için bkz "Renk Alanını Değiştirme" sayfa 33.
Bağlantı22
Bir Komponent Video kaynağı cihazının
bağlanması
Video kaynağı aygıtınızda kullanılmayan Komponent Video çıkış jaklarının olup
olmadığını kontrol edin:
•Eğer varsa, bu işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihaza bağlanmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden
gözden geçirmelisiniz.
Projektörü, bir Komponent Video cihazına bağlamak için:
1.Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosu alın ve 3 adet RCA tipi
konnektörün bulunduğu ucu Video kaynağı aygıtının Komponent Video çıkış
jaklarına bağlayın. Fiş renklerini jakların renklerine uydurun; yeşil yeşile, mavi
maviye ve kırmızı kırmızıya.
2.(D-Sub tipi konektörlü) Komponent Video - VGA (D-Sub) adaptör kablosunun
diğer ucunu, projektördeki COMPUTER IN-1 veya COMPUTER IN-2 jakına
bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses
kablosu alın ve kablonun bir ucunu aygıtın ses çıkış jakına ve diğer ucunu
projektörün AUDIO IN jakına bağlayın.
• Seçilen video görüntüsü projektör açılıp doğru video kaynağı seçildikten sonra
gösterilmezse, Video kaynağı aygıtının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin
olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantı 23
S-Video/kompozit kaynağı aygıtını bağlama
Video kaynağı aygıtınızda kullanılmayan S-Video/kompozit çıkış jak seti olup
olmadığını kontrol edin:
• Her iki jaka da sahipse, S-Video terminali Video terminalinden daha iyi resim
kalitesi sağladığından bağlantı için S-Video çıkış jakını kullanın.
• Tek bir çıkış jakı varsa, bu şekil de işleme devam edebilirsiniz.
•Eğer yoksa, cihaza bağlanmak için hangi yöntemi kullanacağınızı yeniden
gözden geçirmelisiniz.
Projektörü S-Video/Video kaynağı aygıtına bağlamak için:
1.S-Video/Video kablosu alın ve bir ucunu Video kaynağı aygıtının S-Video/
Video çıkış jakına bağlayın.
2.S-Video/Video kablosunun diğer ucunu projektördeki S-Video/ Video jakına
bağlayın.
3.Sunumlarınızda projektör hoparlörlerini kullanmak isterseniz, uygun bir ses
kablosu alın ve kablonun bir ucunu aygıtın ses çıkış jakına ve diğer ucunu
projektörün AUDIO IN jakına bağlayın.
• Seçilen video görüntüsü projektör açılıp doğru video kaynağı seçildikten sonra
gösterilmezse, Video kaynağı aygıtının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin
olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Bağlantı24
Çalıştırma
Projektörün açılması
1.Güç kablosunu projektöre ve prize takın.
Güç çıkış anahtarını açın (bulunduğu
yerden). Projektör açıldıktan sonra
projektördeki POWER göstergesi
lambasının turuncu yanıp yanmadığını
kontrol edin.
• Elektrik çarpması ve yangın gibi muhtemel
tehlikeleri önlemek için aygıtla birlikte lütfen orijinal
aksesuarları (örn. elektrik kablosu) kullanın.
•Doğrudan Güç Açma işlevi SİSTEM KURULUMU: Basit > Çalıştırma Ayarları menüsünde
etkinleştirilirse, güç kablosu bağlandıktan ve güç açıldıktan sonra projektör otomatik
olarak açılacaktır. Daha fazla bilgi için bkz "Doğrudan Güç Açma" sayfa 72.
• İşlevle ilgili Sinyal gücü SİSTEM KURULUMU: Basit > Çalıştırma Ayarları menüsünde
etkinleştirilirse, VGA sinyali algılandığında projektör otomatik olarak açılır. Daha fazla bilgi
için bkz "Sinyal Gelince Açılma" sayfa 72.
2.Lens kapağını çıkartın. Eğer kapalıysa,
projeksiyon/yansıtma lambasının
oluşturduğu ısı nedeniyle deforme olmuş
olabilir.
3.Projektörü çalıştırmak için uzaktan
kumanda veya projektördeki POWER
düğmesine basın. Projektör açıldığında
POWER gösterfesi yeşil renkte yanıp
söner ve yeşil olarak sabit kalır.
Projektörün açılması yaklaşık 30 saniye
sürmektedir. Açılma sürecinin sonuna
doğru, bir açılış logosu yansıtılır.
(Gerekirse) görüntü netliğini ayarlamak
için netleme halkasını döndürün.
Projektör önceki kullanımlardan dolayı hala sıcaksa, lamba çalışmadan önce yaklaşık 90
saniye süreyle soğutma fanını çalıştırır.
I
I
Çalıştırma 25
4.Projektör ilk defa çalıştırılıyorsa, ekran
üstü talimatlarını uygulayarak OSD dilinizi
seçin.
5.Şifre istenirse, altı haneli bir şifre girmek
için ok tuşlarına basın. Daha fazla bilgi için
bkz "Şifre fonksiyonunun kullanımı" sayfa
30.
6.Takılı tüm ekipmanları çalıştırın.
7.Projektör, giriş sinyallerini aramaya
başlayacaktır. O anda taranan giriş sinyali
ekranda gösterilir. Eğer projektör geçerli
bir sinyal saptamaz ise, bir giriş sinyali
bulunana kadar 'Sinyal Yok' ibaresi
görüntülenmeye devam edecektir.
Ayrıca, istediğiniz giriş sinyalini seçmek için uzaktan kumandadaki Kaynak
tuşuna da basabilirsiniz. Daha fazla bilgi için bkz "Giriş sinyalinin
değiştirilmesi" sayfa 32
• 3 dakika içinde sinyal algılanmazsa, projektör otomatik olarak ECO BLANK moduna geçer.
.
Yansıtılan görüntünün ayarlanması
Yansıtma açısının ayarlanması
Projektör, 1 kolay açılan ayarlayıcı ayak ve 1 arka ayarlayıcı ayağı ile donatılmıştır.
Bu ayarlayıcılar görüntü yüksekliğini ve yansıtma açısını değiştirirler. Projektörü
ayarlamak için:
1.Hızlı açma düğmesine basıp projektörün
önünü kaldırın. Görüntü istediğiniz yere
yansıtıldığında, ayak pozisyonunu
kilitlemek için hızlı açma düğmesini bırakın.
2.Yatay açıyı hassas olarak ayarlamak için
arka ayarlayıcı ayağı.sıkıştırın.
Ayağ
ı geri çekmek için hızlı açma düğmesine
basarken projektörü kaldırın, sonra yavaşça
projektörü indirin. Arka ayarlayıcı ayağını ters
yöne çevirin.
Projektör düz bir zemine yerleştirilmezse ve perde ve projektör birbirine dik değilse,
yansıtılan görüntü yamuk şeklinde olabilir. Bu durumu düzeltme ile ilgili daha fazla
bilgi için bkz "Ayrıntıların büyütülmesi ve aranması" sayfa 33.
•Lamba açıkken lensin içine bakmayın. Lambanın güçlü ışığı gözlerinize zarar verebilir.
•Sıcak havanın geldiği hava çıkış menfezine yakın olduğundan ayarlayıcı düğmesine
basarken dikkatli olun.
2
1
26
Çalıştırma
Otomatik görüntü ayarlama
Bazı durumlarda, resim kalitesini optimize
etmeniz gerekebilir. Bunu yapmak için
projektör veya uzaktan kumanda
üzerindeki AUTO düğmesine basın. 3
saniye içinde, yerleşik Akıllı Otomatik
Ayarlama fonksiyonu, Frekans ve Saat
değerlerini en iyi resim kalitesini verecek
şekilde yeniden ayarlayacaktır.
• Otomatik devrede iken perde boş olacaktır.
•Bu işlev sadece bilgisayar sinyali (analog RGB) seçildiğinde kullanılabilir.
Entegre test modelini kullanın
Değişen şekli daha iyi gözlemlemek için
giriş sinyali içeriğini gözlemleyerek veya
OSD menüsünden veya uzaktan
kumandadan test deseni entegre OSD
manuelini kullanarak görüntü şeklini ve
odak (fokus) durumunu ayarlayabilirsiniz.
OSD menüsünü açın ve SİSTEM
KURULUMU: Gelişmiş > Test Deseni >
Açık menüsüne gidin. MODE/ENTER
2.Daha sonra, netleme halkasını çevirerek
görüntüyü netleştirin.
Çarpıklık değerinin düzeltilmesi
Çarpıklık, yansıtılan görüntünün üstte veya altta fark edilebilir ölçüde geniş olduğu
durumları ifade eder. Projektörün perdeye dik konumda olmadığı durumlarda
meydana gelir.
Çarpıklığı düzeltmek için, projektörün yüksekliğini ayarlamanız ve bu adımlardan
birini takip ederek elle düzeltme yapmanız gerekecektir.
• Uzaktan kumandayı kullanma
Çarpıklık düzeltme sayfasını görüntülemek
için projektör veya uzaktan kumanda üzerinde
/ düğmesine basın. Görüntünün üst
kısmındaki çarpıklığı düzeltmek için
tuşuna basın. Görüntünün alt kısmındaki
çarpıklığı düzeltmek için tuşuna basın.
• OSD menüsü kullanılarak
1.MENU/EXIT tuşuna ve ardından EKRAN
menüsü vurgulanıncaya kadar /
3.Görüntünün üst tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için düğmesine basın
veya görüntünün alt tarafındaki çarpıklığı düzeltmek için düğmesine
basın.
Çalıştırma
28
Menülerin kullanımı
Geçerli giriş sinyali
Ana menü simgesi
Ana menü
Alt menü
İşaretleme
Bir önceki
sayfaya
gitmek veya
çıkmak için
MENU/EXIT
düğmesine
basın.
Durum
Projektörün, çeşitli ayarların yapılmasını sağlayan Ekrandan Kumanda (OSD)
menüleri vardır.
Aşağıda OSD menüsü gösterilmiştir.
Aşağıdaki örnekte OSD dilinin nasıl ayarlandığı açıklanmaktadır.
1.OSD menüsünü açmak için
projektör veya uzaktan kumanda
üzerindeki MENU/EXIT düğmesine
basın.
2.SİSTEM KURULUMU: Basit
menüsünü işaretlemek için /
tuşunu kullanın.
3.tuşlarını kullanarak Dil
öğesine gelin ve ENTER
tuşlarına basarak istediğiniz
dili seçin.
4.Ayarları kaydedip çıkmak için
projektördeki veya uzaktan
kumandadaki MENU/EXIT
düğmesine iki kez* basın.
*İlk basışınızda ana menüye geri
dönersiniz ikinci basışınızda
OSD menüsü kapanır.
Çalıştırma 29
Projektörü koruma
Güvenlik kablosu kilidinin kullanılması
Çalınmasını engellemek için projektör güvenli bir yere kurulmalıdır. Ya da
projektörünüzü korumak için Kensington kilidi gibi bir kilit satın alın. Kensington
kilidi yuvası, projektörün arka tarafındadır. Ayrıntılar için bkz. sayfa 9 öğe 22.
Kensington güvenlik kablosu kilidi genellikle bir anahtar(lar) ve kilit
kombinasyonudur. Nasıl kullanılacağını öğrenmek için kilitle ilgili dokümanlara
bakın.
Şifre fonksiyonunun kullanımı
Güvenlik gerekçesiyle ve yetkisiz kullanımları önlemek için, projektör, bir şifre
güvenliği ayarlama fonksiyonuyla donatılmıştır. Şifre, Ekrandan Kumanda (OSD)
menüsü ile ayarlanabilir.
UYARI: Güç açma kilidi işlevini etkinleştirir ve ardından parolayı unutursanız zor durumda
kalırsınız. Bu kullanma kılavuzunun bir çıktısını alın (gerekiyorsa), kullandığınız şifreyi
kılavuza yazın ve daha sonra kullanmak üzere kılavuzu güvenli bir yere saklayın.
Şifre ayarlama
Bir şifre belirlendikten sonra projektör, her çalıştırıldığında doğru şifre girilmesi gerekecektir
aksi takdirde kullanılamaz.
1.OSD menüsünü açın ve SİSTEM KURULUMU: Gelişmiş > Güvenlik
Ayarları menüsüne gidin. MODE/ENTER tuşuna basın. Güvenlik Ayarları
sayfası görüntülenir.
2.Açılış Kilidi öğesine gelin veya Açık öğesini seçmek için / tuşuna basın.
3.Sağda da gösterildiği gibi, dört ok düğmesi
( , , , ) sırasıyla 4 haneyi (1, 2, 3,
4) temsil eder. Ayarlamak istediğiniz
parolaya göre, parola için altı rakam girmek
üzere ok tuşlarına basın. Varsayılan parola
"11111"di r.
4.Yeni şifreyi tekrar girerek doğrulayın.
Şifre belirlendikten sonra OSD menüsü,
Güvenlik Ayarları sayfasına döner.
ÖNEMLİ: Girilen rakamlar ekranda yıldız olarak gösterilecektir. Şifrenizi unuttuğunuzda tekrar
görebilmeniz için önceden veya şifreyi girdikten hemen sonra bu kılavuza yazın.
Şifre: __ __ __ __ __ __
Bu kılavuzu güvenli bir yerde saklayın.
5.OSD menüsünden çıkmak için MENU/EXIT düğmesine basın.
30
Çalıştırma
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.