Фиксиране на изображението ... 41
Работа в среда с голяма
надморска височина .................. 42
Настройка
Персонализиране на
показването на менютата на
проектора.................................... 43
на звука .................... 42
Използване на учебен
шаблон........................................ 44
Избор на икономичния
режим на лампата...................... 45
Управление на проектора
по LAN мрежа............................. 46
Показване на изображение
чрез Q Presenter......................... 57
Използване на кода за
влизане проектора ..................... 60
Проектиране с MX661
QPresenter приложение............. 61
Презентация от USB четец ....... 66
Изключване на проектора ......... 69
Работа с менюто ........................ 70
Поддръжка ................85
Поддръжка на проектора........... 85
Информация за лампата........... 86
Отстраняване на
неизправности.......... 94
Спецификации..........95
Размери ...................................... 96
Монтиране на таван................... 96
Схема на синхронизация........... 97
Информация за
гаранциите и
авторските права ...104
Съдържание2
Page 3
Важни инструкции за безопасност
Проекторът е проектиран и тестван, за да отговаря на последните стандарти
за защита на ИТ оборудване. За да осигурите безопасното използване на
продукта, обаче, е важно да следвате посочените в настоящото ръководство
инструкции и маркировките върху продукта.
Инструкции за безопасност
1.Прочетете ръководството
преди да започнете работа с
проектора. Запазете го за
бъдещисправки.
2.Не гледайте директно в
обектива на проектора по
време на работа. Силният лъч
светлина може да нарани очите
Ви.
3.За сервизнообслужване,
свържете се с квалифициран
сервизен персонал.
4.Затворът наобективавинаги
трябва да е отворен
капачката, когато лампата на
проектора е включена.
5.В някои страни напрежение на
електрическата мрежа НЕ Е
стабилно. ози прожекционен
апарат е конструиран да работи
безопасно със захранващо
напрежение между 100 до 240
волта променливотоково
напрежение, но би могъл да се
повреди при отпадане на
захранването, или ако възникнат
колебания от ±
места, където напрежението
на електрическата мрежа
може да варира, се
препоръчва свързване на
проектора към стабилизатор,
защита от имулсно
напрежение или
непрекъсваем източник на
захранване (UPS).
. Махайте
10 волта. На
6.Неблокирайтеобективана
проектора с обекти докато
проекторът работи, защото това
може да доведе до нагряване и
деформиране или дори да
причини
Важни инструкции за безопасност 3
пожар.
Page 4
Инструкции за безопасност (продължение)
7.Лампата става много гореща
по време на работа. Оставете
проектора да се охлади около
45 минути преди да свалите
модула на лампата за смяна.
10. Не поставяйте този продукт
върху нестабилна количка,
стойка или маса. Продуктът
може да падне и сериозно да
се повреди.
8.Не използвайте лампата след
номиналния й
експлоатационен период.
Използване на лампата дълго
време след изтичане на
номиналния й
експлоатационен период може
в редки случаи да доведе
счупването й.
9.Никога не сменяйте модула на
лампата или други
електрически компоненти при
включен проектор.
до
11. Не се опитвайте да
демонтирате проектора. В него
има места с опасно високо
напрежение.
части под високо напрежение
може да има фатален изход.
Единствената част, която
подлежи на обслужване, е
лампата и тя има собствен
отстраняем капак.
При никакви обстоятелства да
не се отстраняват или махат
другите капаци. Обслужването
да се извършва само от
подходящ, квалифициран
сервизен персонал.
12. Когато проекторът работи,
можете
въздух и миризма от
вентилационната му решетка.
Тов а е нормално и не е дефект
на продукта.
Докосването на
да усетите топъл
Важни инструкции за безопасност4
Page 5
3000 метра
(10000
фута)
0 метра
(0 фута)
Инструкции за безопасност (продължение)
13. Не използвайте проектора при
следните условия.
- В затворени помещения или места
с лоша вентилация. Проекторът да
се монтира, така че между него и
стените да има разстояние от поне
50 см и да се осигури свободен
въздушен поток.
- Места, където температурата може
да стане много висока, като
например във вътрешността на
автомобил със затворени
прозорци.
- Места
свисокавлажност,
запрашеност или цигарен дим
могат да замърсят оптичните
компоненти, да скъсят
експлоатационния период на
проектора или да направят образа
по-тъмен.
- Места в близост до
противопожарни инсталации
- Местасоколнатемпературанад
40°C/104°F
- Местаснадморскависочинанад
3000 метра (10 000 фута).
14. Неблокирайтевентилационнитеотвори.
- Непоставяйтепроекторавърху
одеало, легло или други меки
повърхности.
- Не покривайте проектора с плат
или други подобни предмети.
- Не поставяйте запалими
материали близо до проектора.
Ако вентилационните отвори са
блокирани, прегряването във
вътрешността на проектора може
да доведе до пожар.
15. Винаги поставяйте проектора на
равна, хоризонтална повърхност
по време на работа.
- Не използвайте, ако проекторът е
наклонен под ъгъл по-голям от 10
градуса наляво или надясно или
под ъгъл по-голям от 15 градуса
напред или назад. Използването
на проектора, когато той не е
напълно хоризонтална позиция,
може да доведе до неизправност
или повреда на лампата.
Важни инструкции за безопасност 5
Page 6
Инструкции за безопасност (продължение)
16. Не изправяйте проектора
вертикално докрай. Ако го
направите, той може да се
преобърне и да причини
нараняване или да се повреди.
18. Не поставяйте течности в
близост до проектора.
Разливането на течности върху
него може да доведе до повреда.
Ако проекторът се навлажни,
изключете от контакта и
повикайте техник на BenQ за
сервиз.
17. Не настъпвайте проектора и не
поставяйте предмети върху него.
Освен физическите щети върху
проектора са възможни и
инциденти и евентуално
нараняване.
19. Продуктът може да показва
инвертирани изображения при
монтаж на тавана.
Използвайте набора за монтаж на
таван на BenQ, за да монтирате
проектора и да сте сигурни, че той е
здраво захванат.
Важни инструкции за безопасност6
Page 7
Въведение
Функции на проектора
Тоз и модел е един от най-добрите проектори в света. Можете да се насладите
на най-доброто качество на възпроизвеждане на видео с до 300-инчово
проектиране на различни устройства, като например компютър, лаптоп, DVD и
VCR, а дори и камера за документи, за да се вдъхне живот на всички
възможности.
Проекторътпредлагаследнитефункции
•SmartEco™ стартира динамична икономия на енергия
Когато изберете режим SmartEco, технологията SmartEco™ намалява
консумацията на енергия на лампата с до 70% в зависимост от яркостта на
съдържанието
•LAN дисплей за мрежово управление и уеб сървър
LAN диспллей 4-1 (максимум 4PC/ноутбукдисплеякъм 1 проектор)
•USB дисплей поддържа компютърна връзка чрез кабел mini-B USB
тип А
•USB четец поддържа USB флаш устройство или показване
диск
• Повече часове живот на лапата с технология SmartEco™
Технологи ята SmartEco™ увеличава часовете живот на лампата, ако
изберете режим SmartEco за по-ниска консумация на енергия
• ECO BLANK намалява мощността на лампата с до 70%
Натискането на бутон ECO BLANK за скриване на изображението
намалява мощността на лампата с до 70%, а изображението Ви се скрива.
• По-
малко от 0,5W в режим на готовност
По-малко от 0,5W консумация на енергия в режим на готовност
• Автоматичнанастройкаснатисканенаединклавиш
Ако натиснете AUTO на клавиатурата или дистанционното управление,
незабавно ще видите най-доброто качество на картината
Функцията Бързо охлаждане ускорява процеса на охлаждане, когато
изключвате проектора. Функцията Автом. изключване позволява
автоматично изключване на проектора, ако не бъде разпознат входен
сигнал след зададения период от време. Direct Директно включване
включва проектора веднага щом той бъде свързан със захранване.
• Незабавнонулиране
Избираемата функция Незабавно нулиране Ви дава възможност да
включите отново проектора веднага, в рамките на 90 секунди след
изключването му.
• Поддържасе 3D функция
Различни 3D формати правят 3D функцията по-гъвкава. Като представяте
изображенията в дълбочина, можете да носите BenQ 3D очила, за да се
насладите на 3D филми, видео и спортни събития по по-реалистичен
начин.
• Видимата яркост на проектираното изображение може да варира в зависимост от
околното осветяване и избраните настройки на контраста/яркостта на входния
сигнал. Тя е пропорционална на разстоянието за проектиране.
• Яркостта на лампата намалява с течение на времето и може да варира в рамките на
спецификациите на производителя. Това е нормално
от твърд
и очаквано поведение.
Въведение 7
Page 8
Съдържание на доставката
D
igit
al Projector
QQ
u
ick Start G
u
id
eu
ick Start G
u
id
e
1.Комплектсрезервналампа
2.Комплектзамонтажнатаван
3.Чантазапренасяне
4.3D очила
5.Presentation plus
Внимателно разопаковайте и проверете дали комплектът съдържа всички от
описаните по-долу елементи. Ако някой от елементите липсва, обърнете се
към мястото, от където сте закупили продукта.
Стандарти аксесоари
Предоставените аксесоари са подходящи за Вашия регион и е възможно да се
различават от показаните на илюстрацията.
*Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите
подробна информация от доставчика.
ПроекторЗахранващ кабелVGA кабел
Ръководство за бърз стартCD диск с
Дистанционно управление с
батерия
Аксесоари като опция
Въведение8
ръководство на
Гаранционна карта*
потребителя
Page 9
Изглед на проектора отвън
Изглед отпред/отгоре
Изглед отзад/отдолу
1
2
3
4
5
13
10
12
11
27
26
28
14 151617 18
25
24
1.Външно дистанционно
управление
(Вижте„Проектор“ на страница
10заповечеподробности.)
2.Капакналампата
3.Пръстензамащабиране
4.Пръстензафокусиране
5.Капакналещата
6.Вентилация (изпусканена
6
7
8
9
горещвъздух)
7.Високоговорител
8.Инфрачервенсензоротпред
9.Проектиращалеща
10. Изходенаудиожак
11. Входящкуплунгзамикрофон
12. Входенаудиожак
13. S-Video входенжак
14. Входенжакза RGB (PC)/
компонентен
видео сигнал
(YPbPr/ YCbCr)
15. Изходенжакза RGB сигнал
16. HDMI входенжак
17. RS-232 контролен порт
19
20
18. USB куплунгтипВ
19. Контактзавходящ RJ45 LAN
сигнал
20. USB куплунгтипА
21. Заднокрачезарегулиране
22. Отворзаустройствопротив
кражба
23. Mini-B USB куплунг
24. Бутонзабързоосвобождаване
25. Отворизамонтираненатаван
26. Входза AC захранващкабел
27. Контактзавходенвидео
сигнал
28. Лента
21
23
22
за защита
Въведение 9
Page 10
Контроли и функции
I
I
Проектор
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1.Пръстензафокусиране
Регулира фокуса на проектираното
изображение. За подробности вижте
„Фина настройка на размера и
яснотата на изображението“ на
страница 28.
2.Пръстензамащабиране
Настройва размера на
изображението. За подробности
вижте „Фина настройка на размера и
яснотата на изображението“ на
страница 28.
3.Предупредителениндикатор
TEMP (температура)
Свети червено, ако температурата
на проектора стане твърде висока.
За подробности вижте „Индикатори“
на страница 92.
4.MENU/EXIT
Включва екранното меню (OSD).
Връща се в предишното екранно
меню, изход и запис на настройките
на
менюто.
5.Светлинениндикатор POWER
Свети или мига по време на работа
на проектора. Вижте „Индикатори“ на
страница 92 за повече информация.
6.POWER
Превключва между режим в
готовност и включен режим. Вижте
„Пускане на проектора“ на страница
25 и „Изключване на проектора“ на
страница 69 за повече информация.
7.Сила на звука/Стрелки (/
Вляво, / Вдясно)
Настройва силата на звука.
Когато екранното меню (OSD) е
активирано, клавишите #7 и #9 се
използват като стрелки за избиране
9
10
11
12
13
на желаните опции на менюто и
конфигуриране на настройки. За
подробности вижте „Използване на
7
менютата“ на страница 29.
8.ECO BLANK
Използва се за скриване на
картината на екрана. За
подробности вижте „Скриване на
изображението“ на страница 41.
9.Трапец/Стрелки (/Нагоре,
/ Надолу)
Позволява ръчно коригиране на
изкривени изображения, дължащо
се на проектиране под ъгъл. За
подробности вижте „Коригиране на
трапецовидно изкривяване“ на
страница 28.
10. Индикатор LAMP
Показва статуса на лампата. Свети
или мига при проблем в лампата.
За подробности вижте
„Индикатори“ на страница 92.
11. AUTO
Автоматично определя найдобрите тайминги за показания
образ. За подробности вижте
„Автоматична настройка на образа“
на страница 27.
12. SOURCE
Показва лентата за избор на
източник. За подробности вижте
„Превключване на входния сигнал“
на страница 32.
13. MODE/ENTER
Избира наличен режим за
настройка на картината. За
подробности вижте „
Избор на
режим на картината“ на страница
35.
Активира избраната от екранното
меню (OSD) опция. За подробности
вижте „Използване на менютата“ на
страница 29.
Въведение10
Page 11
Монтаж на тавана
Бихме желали да се наслаждавате, когато използвате проектора BenQ.
Поради тази причина искаме да Ви запознаем с мерките за безопасност,
които целят предотвратяването на евентуални наранявания и щети.
Ако възнамерявате да монтирате проектора на тавана, силно Ви
препоръчваме да използвате подходящ комплект на BenQ за монтаж на
таван и да се уверите, че
Ако използвате комплект за монтаж на таван на друг производител
съществува риск за безопасността Ви. Проекторът може да падне от
тавана ако не е монтиран както трябва, защото са били използвани
винтове с неподходящ диаметър или дължина.
Можете да закупите комплект за монтаж на
същото място, от което сте закупили проектора си. BenQ препоръчва да
закупите също и отделен обезопасителен кабел за заключване тип
„Kensington“ и да го прикрепите здраво както към съответния слот на
проектора, така и към основата на монтажната скоба. Това осигурява
допълнително задържане на проектора, в случай че
разхлаби.
проекторът е надеждно и безопасно монтиран.
таван за проектори BenQ от
монтажната скоба се
Въведение 11
Page 12
Дистанционноуправление
1
12
2
4
16
8
15
9
14
3
11
10
6
13
5
7
3
17
18
19
20
21
22
12
I
I
5.Eco Blank
Натиснетебутона Eco Blank, за
да
изключите изображението за
определен период от време с
икономия на лампата от 70%.
Натиснете отново, за да
възстановите изображението. За
подробности вижте „Скриване на
изображението“ на страница 41.
6.SmartEco
Показва ламповия режим в
лентата за избор (Нормална/
Икономична/SmartEco).
7.Aspect
Избира пропорциите на дисплея.
За подробности вижте
„Информация за пропорцията“ на
страница
34.
8.Клавиши за цифрово
мащабиране (+, -)
Увел ичава или намалява размера
на проектираната картина. За
подробности вижте „Увеличаване и
търсене на детайли“ на страница
33.
9.Timer On
Активира или показва таймер на
1.Info
Показва информация за статуса на
проектора.
2.Menu/Exit
Включва екранното меню (OSD).
Връща се в предишното екранно
меню, изход и запис на настройките
на менюто.
За подробности вижте „Използване
на менютата“ на страница 29.
3.Вляво/ Вдясно
Когато екранното меню (OSD) е
активирано, клавишите #3 и #12 се
използват като стрелки за избиране
на желаните опции на
конфигуриране на настройки. За
подробности вижте „Използване на
менютата“ на страница 29.
4.Mode/Enter
Избира наличен режим за настройка
на картината. За подробности вижте
„Избор на режим на картината“ на
страница 35.
Активира избраната от екранното
меню (OSD) опция. За подробности
вижте „Използване на менютата“ на
страница 29.
Въведение12
менюто и
екрана въз основа на Вашата
настройка на таймера. За
подробности вижте „Задаване на
таймер за презентация“ на
страница 39.
10. Timer Setup
Влизадиректно
внастройкатана
таймера за презентация. За
подробности вижте „Задаване на
таймер за презентация“ на
страница 39.
11.Вкл./Изкл.
Превключва между режим „В
готовност“ и включване на
проектора. Вижте „Пускане на
проектора“ на страница 25 и
„Изключване на проектора“ на
страница 69 за подробности.
12. Трапец/Стрелки (/Нагоре,
/ Надолу)
Позволява
ръчно коригиране на
изкривени изображения, дължащо
се на проектиране под ъгъл. За
подробности вижте „Коригиране на
трапецовидно изкривяване“ на
страница 28.
Page 13
13. Auto
П
ри
б
л
и
з
.
1
5°
Автоматично определя най-добите
тайминги за показаното
изображение. За подробности
вижте „Автоматична настройка на
образа“ на страница 27.
14. Source
Показва лентата за избор на
източник. За подробности вижте
„Превключване на входния сигнал“
на страница
32.
15. Volume +/-
Настройва силата на звука. За
подробности вижте „Настройка на
звука“ на страница 42.
16. Page Up/Down
Клавиши Страница нагоре/надолу
при свързване с компютър чрез
Фиксира проектираното
изображение. За подробности вижте
„Фиксиране на изображението
страница 41.
19. CC
Показва описание на видеото на
екрана, което е предназначено за
хора с увреден слух.
20. Test
Показва тестов шаблон. За
подробности вижте „Използване на
вградения тестов шаблон“ на
страница 27.
21. Teaching Template
Показва избираемата лента за
учители, които избират шаблона като
свой фон за обучение. За
подробности вижте „Използване на
учебен шаблон“ на страница 44.
22. 3D setting
Активира 3D опцията от екранното
меню.
Инфрачервеният сензор за дистанционно управление се намира отпред на
проектора. За да функционира както трябва, дистанционното управление
трябва да се държи под ъгъл до 15 градуса перпендикулярно на
инфрачервения сензор за дистанционно управление на проектора.
Разстоянието между дистанционното управление и сензора не трябва да
надхвърля 8 метра (~ 26 фута).
Уверете се, че няма
препятствия между дистанционното управление и
инфрачервения сензор на проектора, които биха могли да отклонят
инфрачервения лъч.
• Работаспроектораотпред
“ на
Въведение 13
Page 14
Смяна на батерията на дистанционното управление
1.За да отворите капака на отделението за батерии, обърнете
дистанционното управление, така че да виждате задната му страна.
Натиснете мястото за пръст на капака и плъзнете по посока на
стрелката, както е показано. Капакът ще се плъзне навън.
2.Извадете старите батерии (ако е необходимо) и поставете две батерии
тип AAA, като
отделението за батерии. Положителният полюс (+) трябва да отиде при
положителния знак, а отрицателният полюс (-) - при отрицателния знак.
3.Поставете отново капака, като подравните с основата и плъзнете
обратно, за да застане на мястото си. Спрете, когато чуете щракване.
дълго време, извадете батерията, за да предотвратите повреди в дистанционното
управление при евентуално протичане.
внимаватезаполярността. Тяеуказанавосновата на
огън. Съществува риск от експлозия.
Въведение14
Page 15
Разполагане на проектора
Избор на място
Помещението или личните Ви предпочитания определят мястото за
инсталация, което ще изберете. Тр ябва да имате предвид размера и
разположението на екрана, местоположението на подходящ стенен контакт,
както и мястото и разстоянието между проектора и останалата част на
оборудването.
Проекторът е проектиран, така че да може да се инсталира в четири позиции
1.Преднамаса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен близо до пода пред екрана. Това е найчесто срещаният начин за разполагане на
проектора и предлага бърза настройка и
мобилност.
2.Предентаван
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен наопаки на тавана
пред екрана.
Закупете комплекта за монтаж
проектори BenQ от Вашия доставчик, за да
монтирате проектора на тавана.
Задайте Предентаван в меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Позиция на
проектора следкато включите проектора.
3.Задна маса
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен близо до пода зад екрана.
Обърнете внимание, че е необходим специален
екран за задно
Задайте Заднамаса в меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Позиция на
проектора следкато включите проектора.
4.Заден таван
Изберете тази позиция, когато проекторът е
монтиран наопаки на тавана зад екрана.
Обърнете внимание, че за този вид монтаж е
необходим екран за задно проектиране и
комплект за монтаж на таван на BenQ.
Задайте Задентаван в меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Позиция на
проектора следкато включите проектора.
проектиране.
на таван на
:
Разполаганенапроектора 15
Page 16
Получаване на предпочитания размер на
Максимално
Минимално
Прожекционно разстояние
Център на обектива
Екран
Вертикално
отмества не
Диагонал
Диагонал
Ш
Ш
В
В
проектираното изображение
Разстоянието от обектива на проектора до екрана, настройката за
мащабиране (ако има такава) и видеоформатът оказват влияние върху
размера на проектираното изображение.
Размери на проектиране
Вижте „Размери“ на страница 96 за размерите на центъра на обектива на този
проектор, преди да изчислите подходящото положение.
Пропорцията на екрана е 4:3 и на проектираното изображение е 4:3
Например, акоимате 120-инчовекран, средноторазстояниезапроектиранее
5040 mm с вертикално отместване от 274 mm.
Ако сте измерили разстояние на проектиране 5,0 m (5000 mm), стойността
най-
близо до Вашата в колона „Разсто яние на проектиране (mm)“ е 5040 mm.
Срещу този ред пише, че Ви е необходим 120-инчов екран (около 3,0 m).
Всички измервания са приблизителни и могат да варират от действителните размери.
Ако възнамерявате да монтирате проектора за постоянно, BenQ препоръчва първо
физически да проверите размера на екрана и разстоянието на проектиране като
използвате конкретния проектор и го поставите на съответното място преди да
монтирате за постоянно. Така ще проверите оптичните характеристики на
проектор. По този начин ще можете да определите точното монтажно положение за
Вашето помещение.
1.Цялотооборудване трябва да е изключено преди свързване.
2.Използватеподходящ сигнален кабел за всеки от източниците.
3.Кабелитетрябва да са свързани надеждно.
• Някои от кабелите на показаните по-долу начини на свързване не са включени в
комплекта на проектора (вижте „Съдържание на доставката“ на страница 8). Те могат
да бъдат закупени от магазините за електроника.
• За повече подробности относно методите на свързване, вижте 19-24.
1. Аудио кабел6. Адаптерен кабел за компонентен
видео сигнал към VGA (DSub)
сигнал
2. VGA кабел7. S-Video кабел
3. VGA към DVI-A кабел8. Видеокабел
4. USB кабел тип B към тип A9. HDMI кабел
5. USB кабел тип Mini-B към тип A 10. USB флаш устройство/безжичен
ключ за порт
Свързване 17
Page 18
Изискваниякъмкомпютъразапоказванеот USB
Windows ОС:
МикропроцесорДвуядрен, 2 GHz или повече (ATOM не се
Графична картаIntel, nVIDIA или ATI графична карта с 64MB VRAM
Операционна
система
USBВисокоскоростен USB 2.0
поддържа)
или повече
Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SPI и понова
* Звук не се поддържа при XP.
Изисквания към компютъра за показване чрез WiFi
Windows ОС:
МикропроцесорДвуядрен, Intel Core i 1,6 GHz или повече (ATOM не
Графична картаIntel, nVIDIA или ATI графична карта с 64MB VRAM
Операционна
система
Твърд диск40MB свободно пространство
се поддържа)
или повече
Windows XP SP3, Vista SP2, Windows 7 SPI и
Windows 8 (Starter версията не се поддържа)
Mac ОС:
МикропроцесорДвуядрен, Intel Core i 1,4 GHz или повече (PowerPC
Графична
Операционна
система
Препоръчани
модели
картаIntel, nVIDIA или ATI графична карта с 64MB VRAM
не се поддържа)
или повече
Mac OS X 10.7 и по-нова
Mac Book series и iMac series след E/2011
Свързване18
Page 19
Свързване на компютър или монитор
Свързване на компютър
Проекторът може да се свързва както с компютри, съвместими както с IBM®,
така и с Macintosh
стара версия на компютри Macintosh.
За да свържете прожекционния апарат към настолен или
преносим компютър (чрез VGA):
1.Вземетепредоставения VGA кабел и свържете единия му край към D-
Sub изходанакомпютъра.
2.Свържетедругия край на VGA кабела към COMPUTER IN-1 или
COMPUTER IN-2 жаказавходенсигналнапроектора.
3.Акоискатедаизползватевисокоговорителя(ите) на проектора за
презентациите си, вземете подходящ аудиокабел и свържете единия му
край с жака за
AUDIO IN на проектора. Когато свързвате изходенаудиосигналот
компютър, балансирайте силата на звука от лента за управление на
звука, за да получите оптимален ефект.
Много ноутбуци не включват външните си видеопортове при свързване към проектор.
Обикновено клавишна комбинация, като FN +F3 или CRT/LCD, включват или изключват
външния дисплей. Намерете функционалния клавиш CRT/LCD или функционалния
клавиш със символ на монитор на клавиатурата на ноутбука. Натиснете едновременно
FN и съответния функционален клавиш. Вижте документацията на ноутбука, за да
откриете клавишната комбинация
За да свържете прожекционния апарат към настолен или
преносим компютър (чрез USB):
1.Вземете кабел USB тип mini-B към USB тип А и свържете с единия край
на контакт тип А на компютъра.
2.Свържетедругия край на кабела към MINI-B жака на проектора.
3.Отидетена „My Computer“ (Моят компютър), намерете „MX661
QPresenter“ и щракнете двукратно върху файла autorun.exe за инсталиранена USB драйвераизастартираненапрезентация.
• Възможно е да са необходими няколко секунди за показване на съдържанието на
• Функциятазапоказванеот USB неподдържаустройствас Mac ОС.
®
. Необходим е адаптер за Mac, ако желаете дасвържете
изходенаудиосигнал на компютъра, а другия край - с жака
на Вашия ноутбук.
Свързване на монитор
Ако искате да гледате презентациите си отблизо на монитор и на екран,
можете да свържете MONITOR-OUT жака за изходен сигнал на проектора към
външен монитор, като следвате инструкциите по-долу:
Свързване на проектора към монитор:
1.Свържете проектора към компютър, както е описано в „Свързване на
компютър“ на страница 19.
2.Вземете подходящ VGA кабел (включен е само един брой) и свържете
единия край на кабела с входния D-Sub жак на монитора.
Ако мониторът Ви има DVI входен жак, вземете VGA към DVI-A кабел и
свържете DVI края на кабела с DVI входния жак
3.Свържетедругия край на кабела към MONITOR-OUT жака на проектора.
намонитора.
Свързване 19
Page 20
• Изходящият сигнал за MONITOR OUT жака функционира, само когато входният
сигнал идва от жак COMPUTER -1 или COMPUTER -2. Когато проекторът бъде
включен, изходният сигнал от MONITOR OUT жака варира в зависимост от входния
сигнал от COMPUTER -1 или COMPUTER -2 жака.
• Ако желаете да използвате този метод на свързване когато прожекционният апарат е
в режим на готовност, се уверете, че функцията
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки при режим „В готовност“. За
подробности вижте „Настройки при режим „В готовност““ на страница 82.
Монитор изкл. е включена в меню
Свързване20
Page 21
Свързване на източници на видеосигнал
Трябва само да свържете проектора към видеоизточник като използвате един
от горните методи на свързване. Различните методи осигуряват различно
качество на видеосигнала. Използваният метод зависи от наличността на
съвпадащи си терминали, както на проектора, така и на източника на
видеосигнал, както е описано по-долу:
Име на терминал
HDMI
Component Video
S-Video
Video
Изглед на
терминала
HDMI„Свързванена
COMPUTER
S-VIDEO„Свързванена
VIDEO
СправкаКачество на
източник на HDMI“
на страница 22
„Свързване на
източник на
компонентен
видеосигнал“ на
страница 23
източник на S-
Video/композитен
сигнал“ на
страница 24
образа
Най-добро
По-добро
Добро
Нормална
Свързване 21
Page 22
Свързване на източник на HDMI
Проекторът има контакт за входен HDMI сигнал, който Ви дава възможност да
го свържете към източник на HDMI сигнал като DVD плейър, тунер за цифрова
телевизия или дисплей.
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) поддържа пренос на
некромресирани видеоданни между съвместими устройства като DTV тунери,
DVD плейъри или дисплеи с помощта на един единствен кабел. То й Ви
позволява да се насладите
Разгледайте своя източник на видеосигнал, за да определите дали има
налични неизползвани HDMI изходи:
• Акода, можетедапродължите с текущата процедура.
• Аконе, трябвадапреценитеотновокойметодзасвързване на
устройствотодаизползвате.
Свързване на проектора към HDMI източник:
1.Вземете HDMI кабел и свържете единия край към изходния HDMI жак на
Вашето HDMI устройство-източник. Свържете другия край на кабела към
жака за HDMI изходен сигнал на проектора. Когато сте готови със
свързването, ще можете да управлявате звука чрез екранните менюта
(OSD) на проектора. Вижте „Аудио настройки“ на страница 81 за повече
информация.
избора на съответния видеоизточник, проверете дали видеоустройството е
включено и работи правилно. Проверете също така дали сигналните кабели са
правилно свързани.
• Ако свържете проектора към DVD плейър чрез HDMI входа на проектора и цветовете
не са такива, каквито трябва да бъдат
подробности вижте „Промяна на цветното пространство“ на страница 33.
наистинскицифровобразизвук.
, сменетецветното пространство на YUV. За
Свързване22
Page 23
Свързване на източник на компонентен
видеосигнал
Разгледайте своя източник на видеосигнал, за да определите дали има
налични неизползвани контакти за изходния компонентен видеосигнал:
• Акода, можетедапродължите с текущата процедура.
• Аконе, трябвадапреценитеотновокойметодзасвързване на
устройствотодаизползвате.
За да свържете проектора към източник на компонентен
видеосигнал:
1.Вземетекабел за преобразуване на компонентен видеосигнал към VGA
(D-Sub) сигналисвържете края с 3 RCA конектора към жаковете за
изходен компонентен видеосигнал на видеоизточника. Цветовете на
контактите трябва да съответстват на цветовете на жаковете: зелено със
зелено, синьо със синьо и червено с червено.
2.Свържете другия край на кабела с преходник
видеосигнал към VGA (D-Sub) (с конектор тип D-Sub) към COMPUTER IN-
1 или COMPUTER IN-2 жаканапроектора.
3.Акоискатедаизползватевисокоговорителя(ите) на проектора за
презентациите си, вземете подходящ аудиокабел и свържете единия му
край с жака за изходен аудиосигнал на устройството, а другия край - с
жака AUDIO IN на проектора.
• Ако избраният видеообраз не бъде показан след като проекторът е настроен и
правилният източник на видеосигнал е бил избран, проверете дали видеоизточникът
е включен и дали работи както трябва. Проверете също така дали сигналните кабели
са правилно свързани.
за компонентен
Свързване 23
Page 24
Свързване на източник на S-Video/композитен
сигнал
Разгледайте своя източник на видеосигнал, за да определите дали има
наличен неизползван жак за S-Video/композитен изходен сигнал:
• Акоимаидватажака, използвайтежакза S-Video изходен сигнал, защото
S-Video терминалътпредлагапо-висококачество на картината от видеотерминала.
• Аконе, трябвадапреценитеотновокойметодзасвързване на
устройствотодаизползвате.
Свързване на проектора към източник на S-Video/Video
сигнал:
1.Вземете S-Video/видео кабел и свържете единия край към жака за
изходен S-Video/Video сигнал на видеоизточника.
2.Свържете другия край на S-Video/Video кабела към S-Video/Video жака
на проектора.
3.Ако искате да използвате високоговорителя(ите) на проектора за
презентациите си, вземете подходящ аудиокабел и свържете единия му
край с жака за изходен аудиосигнал
жака AUDIO IN на проектора.
• Ако избраният видеообраз не бъде показан след като проекторът е настроен и
правилният източник на видеосигнал е бил избран, проверете дали видеоизточникът
е включен и дали работи както трябва. Проверете също така дали сигналните кабели
са правилно свързани.
на устройството, а другия край - с
Свързване24
Page 25
Работа
Пускане на проектора
1.Включете захранващия кабел на
проектора в контакт. Поставете ключа на
захранването (където има такава опция)
в положение „Включено“. Проверете дали
Светлинениндикатор POWER на
проектора свети оранжево след
включване на захранването.
• Използвайте оригиналните аксесоари (напр.
захранващ кабел) само с това устройство, за да
избегнете опасности, като например токов удар и пожар.
• Ако функцията „Директно включване“ е активирана в менюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна > Настройки при работа, проекторът ще се включи
автоматично след включване на захранващия кабел към захранването. За
подробности вижте „
• АкофункциятаСигналвкл. еактивиранавменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
> Настройкиприработа, проекторътавтоматично ще се включи, когато бъде открит
VGA сигнал. Заподробностивижте„Сигналвкл.“ настраница 80.
2.Свалете капака на обектива. Ако е
затворен, би могъл да се повреди от
излъчваната от прожекционната лампа
топлина.
3.Натиснете Вкл./Изкл. на проектора
или на дистанционното управление, за
да стартирате проектора. Индикаторът
Светлинениндикатор POWER мига в
зелено по време, когато проекторът е
включен.
Процедурата по стартиране отнема
около 30 секунди
от стартирането се проектира начално
лого.
Завъртете пръстена за фокусиране (ако
е необходимо), за да регулирате яснотата на изображението.
Ако проекторът е нагорещен от предишно използване, той ще включи охлаждащия
вентилатор за около 90 секунди, преди да подаде захранване към лампата.
Директно включване“ на страница 80.
I
I
. В следващата стъпка
Работа 25
Page 26
4.Ако проекторът се активира за пръв
път, изберете езика на екранното меню
(OSD) като следвате инструкциите на
екрана.
5.Ако бъдете подканени да въведете
парола, натиснете клавишитесс
стрелките, за да въведете
шестцифрена парола. За подробности
вижте „Използване на функцията за
парола“ на страница 30.
6.Включетецялотосвързано оборудване.
7.Проекторът
сигнали. Текущ ият сканиран входящ
сигнал се показва на екрана. Ако
проекторът не разпознае валиден
сигнал, се показва съобщението „Няма сигнал“ до намиране на входен сигнал.
Можете също така да натиснете Source на проектора или на
дистанционното управление, за да изберете желания входен сигнал. За
подробности вижте „
Проекторът е снабден с 1 краче за бързо освобождаване и 1 регулиращо
краче, намиращо се отзад. Регулирането им води до промяна на височината
на изображението и ъгъла на проектиране. Регулиране на проектора:
1.Натиснете бутона за бързо
освобождаване и повдигнете предната
част на проектора. След като
изображението е позиционирано там,
където го искате,
бързо освобождаване, за да застопорите
крачето.
2.Завийте задното регулиращо краче за
фина настройка на хоризонталния ъгъл.
За да приберете крачето, задръжте проектора
докато натискате бутона за бързо
освобождаване, след което бавно спуснете
проектора надолу. Завийте задното регулиращо краче в обратна посока.
Ако проекторът не е поставен на
не са перпендикулярни един на друг, проектираното изображение ще бъде
трапецовидно. За да коригирате картината, вижте „Увелич ава не и търсене на
детайли“ на страница 33 за подробности.
• Не гледайте в обектива, докато ламапата е включена. Силната светлина на лампата
може увреди очите Ви.
• Внимавайте, когато натискате регулиращия бутон, тъй като той е близо до изходния
вентилационен отвор, от който излиза горещ възд ух.
освободете бутона за
2
равна повърхност или екранът и проекторът
1
26
Работа
Page 27
Автоматична настройка на образа
В някои случаи е възможно качеството
на картината да се нуждае от
оптимизиране. За да направите това,
натиснете AUTO на проектора или на
дистанционното управление. В рамките
на 3 секунди вградената интелигентна
функция за автоматична настройка ще
пренастрои честотата и фазата, за да
осигури най-доброто възможно качество
за картината.
• Екранътепразен, докатофункционираАвт..
• Тазифункцияеналична, самокогатоеизбран PC сигнал (аналогов RGB сигнал).
Използваненавградениятестовшаблон
Можете да настроите формата на
изображението и статуса на фокуса
според съдържанието на входния сигнал
или като използвате вградения в
екранното меню тестов шаблон, или
чрез дистанционното управление за подобра видимост на промяната на
формата.
1.Настройте проектираното
изображение на желания от Вас
размер с помощта на пръстена за
мащабиране.
2.След това можете да увеличите
остротата на изображението, като
завъртите пръстена за фокусиране.
Коригиране на трапецовидно изкривяване
Трапецовидното изкривяване се наблюдава, когато проектираното
изображение е видимо по-широко в горната или в долната част. Това става,
когато проекторът не е перпендикулярен на екрана.
За да коригирате това, освен да регулирате височината на проектора, трябва
също така да направите ръчна корекция. Следвайте стъпките по-долу.
• С дистанционното управление
Натиснете
дистанционното управление, за да
отворите страницата за корекция на
трапецовидно изкривяване. Натиснете ,
за да коригирате трапецовидното
изкривяване в горната част на
изображението. Натиснете , за да
коригирате трапецовидното изкривяване в
долната част на изображението.
• Използваненаекраннотоменю
1.НатиснетеMENU/EXITинатиснете /
2.Натиснете , за да маркирате Трапец
3.Натиснете , за да коригирате трапецовидното изкривяване в горната
/ на проектора или на
докатонесеоткрои
ДИСПЛЕЙ.
и. натиснете MODE/ENTER. Показва
се страницата за корекция Трапец.
част на изображението или натиснете , за да коригирате
трапецовидното изкривяване в долната част.
менюто
28
Работа
Page 29
Използване на менютата
Тек ущ входен
сигнал
Икона на
основното меню
Основно меню
Подменю
Открояване
Натиснете
MENU/EXIT,
за да се
върнете на
предишната
страница
или да
излезете от
менюто.
Статус
Проекторът разполага с екранни менюта (OSD), които позволяват различни
промени и настройки.
По-долу ще видите общ преглед на екранното меню.
Следният пример описва как да настроите езика на екранното меню.
1.Натиснете MENU/EXIT на
проектора или на
дистанционното управление, за
да включите екранното меню
(OSD).
3.Натиснете , за да
откроите Език и
Enter, за да изберете
предпочитания от Вас език.
натиснете
2.Използвайте /, за да
откроите менюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Основна.
4.НатиснетеMENU/EXIT
двукратно* на
прожекционния апарат или
дистанционното
управление, за да излезете
или да запишете
настройките.
*Първото натискане Ви връща
в основното меню, а
следващото затваря
отвореното екранно меню.
Работа 29
Page 30
Защита на проектора
Използване на механизъм за заключване с
кабел
Проекторът трябва да бъде инсталиран на безопасно място, за да се
предотврати кражба. В противен случай е необходимо да закупите заключващ
механизъм, като например Kensington, за да гарантирате сигурността на
проектора. Отвор за заключващ механизъм тип Kensington има отзад на
проектора. Вижте обект 22 на стр. 9за повече информация.
Защитният механизъм Kensington обикновено се
комбинация и катинар. Вижте документацията на заключващия механизъм, за
да разберете как да го използвате.
Използване на функцията за парола
От съображения за сигурност и за да се предотврати неоторизирана
употреба, проекторът е снабден с опция за задаване на парола. Паролата
може да бъде зададена от екранното меню (OSD).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ще изпитате неудобство ако активирате функцията за заключване
при включване и после забравите паролата. Отпечатайте ръководството (ако е
необходимо) и запишете паролата, която използвате, в него. Запазете ръководството на
безопасно място за бъдещи нужди.
Задаване на парола
След като зададете парола, проекторът няма да може да се използва, освен ако не бъде
въведена съответната парола при пускане.
1.Отворетеекраннотоменю иотидетенаменю СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Напреднала > Настройки защита . Натиснет MODE/ENTER. Показва се
страницата Настройкизащита.
2.МаркирайтеЗаключванепривключванеиизберете Вкл. снатисканена /.
3.Кактоепоказановдясно, четирите
стрелки ( , , , ) съответстват на 4
последователни цифри (1, 2, 3, 4). В
зависимост от паролата, която искате да
въведете, натискайте клавишите
за да въведете шестте знака на паролата.
Паролата по подразбиране е „111111“.
4.Потвърдете новата парола като я
въведете отново.
След като зададете паролата, екранното
меню (OSD) се връща на страница
Настройки защита.
ВАЖНО: Въведените цифри ще бъдат показани като звездички на екрана. Запишете
избраната парола тук в ръководството, преди или след задаването й, за да разполагате с
нея в случай, че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
Съхранявайте ръководството на безопасно място.
Ако е активирана функцията за парола, ще
бъдете подканени да въведете шестцифрена
парола при всяко включване на проектора. Ако
въведете грешна парола, отдясно се появява
съобщениe за грешка за около три секунди,
последвано от съобщението „ВЪВЕДИ ПАРОЛА“. Можете даопитатеотновокато
въведете друго шестцифрено число или ако не сте
ръководството и по никакъв начин не се сещате каква е можете да използвате
процедурата за извеждане на паролата. Вижте „Процедура за извеждане на
паролата“ на страница 31 за повече информация.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, не след дълго проекторът
ще се изключи автоматично.
записали паролата си в
Процедура за извеждане на паролата
1.Натиснете и задръжте Auto на проектора
или на дистанционното управление за 3
секунди. Проекторът ще покаже
шифровано число на екрана.
2.Запишете числото и изключете
проектора.
3.Потърсете помощ от местния сервизен
център на BenQ за декодиране на
числото. Може да се наложи да
представите доказателство за покупката
на проектора, за да потвърдите,
че сте упълномощения му собственик.
Смяна на паролата
1.Отворетеекранното меню и преминете към меню СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки защита > Смени парола .
ВАЖНО: Въведените цифри ще бъдат показани като звездички на екрана. Запишете
избраната парола тук в ръководството, преди или след задаването й, за да разполагате с
нея в случай, че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
Съхранявайте ръководството на безопасно място.
5.Потвърдете новата парола като я
въведете отново.
6.Усп е ш н о зададохте нова парола на
проектора. Не забравяйте да въведете
новата парола следващия път, когато
стартирате проектора.
7.За излизане от екранното меню (OSD)
натиснете MENU/EXIT.
парола за
Работа 31
Page 32
Деактивиране на функцията за парола
Зададеактивиратефункциятазапарола, севърнетевменюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки защита > Заключване при
включване, следотваряненаекраннотоменю. Изберете Изкл. чрез
натискане на /. Появява се съобщение „ВЪВЕДИПАРОЛА“. Въведете
текущата парола.
• Ако паролата е правилна, екранното меню се връща на страницата
Настройкизащитас
„Изкл.“, показвановреданаЗаключванепри
включване. При следващото пусканенапроекторане е необходимо
да въвеждате паролата.
• Ако паролата е грешна, се извежда съобщение за грешна парола за
около три секунди и се показва съобщение „ВЪВЕДИПАРОЛА“ за
втори опит. Можете да натиснете MENU/EXIT, за да
отмените
промяната и да се опитате да въведете друга парола.
Въпреки че функцията за парола е деактивирана, трябва да запазите старата парола, в
случай че поискате да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на
старата парола.
Превключване на входния сигнал
Проекторът може да бъде едновременно включен към различни източници на
сигнал. В даден момент, обаче, не е възможно показване на повече от един
екран. Когато се стартира, проекторът автоматично търси наличните сигнали.
Уверете се, че функцията Бързоавтом. търсене в менюто ИЗТОЧНИК е
Вкл. (това е настройката по подразбиране за
проекторът автоматично да търси сигнали.
Преминаването през различните входни
сигнали може да се осъществи и ръчно.
1.Натиснете SOURCE на проектора или
на дистанционното управление.
Показва се лента за избор на
източник.
този проектор), ако искате
32
2.Натиснете /, докато не изберете желанияотВассигналинатиснетеMODE/ENTER.
Следкатоведнъжизточникът
бъде
разпознат, информация за него ще
бъде показана на екрана за няколко
секунди. Ако към проектора са
включени повече източници на сигнал,
повторете стъпки 1-2, за да търсите
друг сигнал.
• Нивото на яркост на проектираното
изображение се променя при превключване
между наличните входни сигнали.
Компютърните презентации на данни
(графики) с преобладаващо статични
изображения по принцип са по-ярки от
използвате входен сигнал, който работи при тази резолюция. Останалите резолюции
ще бъдат мащабирани от проектора в зависимост от настройката „пропорция“ и е
възможно изкривяване на някои изображения
подробности вижте „Избор на пропорция“ на страница 34.
Ако свържете проектора към DVD плейър чрез HDMI входа на проектора и
цветовете не са такива, каквито трябва да бъдат, сменете цветното
пространство на YUV.
1.Натиснете MENU/EXIT и натиснете / докато не се открои менюто
ИЗТОЧНИК.
2.Натиснете , за да откроите Преобр. на цветнопространствоинатиснете /, за даизберетеподходящоцветнопространство.
Тази функция е достъпна, само когато се използва HDMI входа.
Увеличаване и търсене на детайли
Ако е необходимо да намерите детайли в проектираното изображение,
увеличете картината. Използвайте стрелките за навигация в картината.
2.Натиснете , за да маркирате Цифровомащабиранеи. натиснете
3.Повторете стъпки 2-4 в раздела „Сдистанционното управление“по-горе.
4.Натискайтена проектора многократно, за да увеличите картината
5.Занавигациявкартината, натиснетеMODE/ENTER, задапревключите в
6.Използвайтеклавишитезапосока ( , , , ) на проектора или на
7.Заданамалитеразмера на картината, натиснете MODE/ENTER, за да
Навигацията в картината е възможна само след увеличаване на картината. Можете да
увеличите още, докато не намерите съответните детайли.
, , ) на проектора или на
дистанционното управление за
навигация в картината.
Можете също да натиснете Digital Zoom -. При повторното натискане на
клавиша, картината се намалява още до възстановяване на оригиналния
й размер.
ДИСПЛЕЙ.
MODE/ENTER. Показва се лентата за мащабиране.
Ако използвате контролния панел на проектора, продължете със
следните стъпки.
желания размер.
режим „Панорамиране“ и натискайте клавишите за посока ( , , ,
) за навигация в самата картина.
дистанционното управление за навигация в картината.
върнете към функцията за увеличаване/намаляване и натиснете AUTO,
за да възстановите оригиналния размер на картината. Можете също така
да натиснете многократно докато не бъде възстановен оригиналният
размер на картината.
клавишите за посока (,
натиснете / докато не се открои менюто
до
се
Работа 33
Page 34
Избор на пропорция
Пропорцията представлява съотношението между ширината и височината на
изображението. Пропорцията на повечето аналогови телевизори и компютри е
4:3, а цифровата телевизия и DVD обикновено са в пропорция 16:9 или 16:10.
С идването на цифровата обработка на сигнала, цифровите дисплеи, като
например този проектор, могат динамично да разтягат и мащабират изходното
изображение до пропорция, различна
Промяна на пропорцията на проектираното изображение (без значение каква
е пропорцията на източника):
• Сдистанционнотоуправление
1.НатиснетеASPECT, задапокажететекущатанастройка.
2.НатиснетеASPECTняколкопъти, задаизберете пропорция, която да отговарянаформатанавидеосигналаиизискваниятанадисплея.
• Използванена
1.НатиснетеMENU/EXITинатиснете / докато не се открои менюто ДИСПЛЕЙ.
2.Натиснете , за да откроите Пропорция.
3.Натиснете /, за да изберете пропорция, която да отговаря на
формата на видеосигнала и изискванията на дисплея.
екранното меню
Информация за пропорцията
1.Автом.: Променя пропорционално мащаба на изображението, за да
отговаря то на оптималната резолюция на проектора по ходизонталната
или вертикалната ширина. Тази опция е подходяща, когато входното
изображение е с пропорция, различна от 4:3 и 16:9, но Вие искате
максимално да използвате екрана без да променяте пропорцията на
изображението.
2.Реален: Изображението се
способност и се преоразмерява, за да се вмести в зоната на показване.
За входни сигнали с по-малка резолюция, проектираното изображение
ще бъде по-малко, отколкото ако се преоразмери за цял екран. Можете
да настроите настройката за мащабиране или да приближите проектора
до екрана, за да
необходимо. Също така, възможно е да се наложи да промените фокуса
на проектора, след като сте готови с настройките.
3.4:3: Мащабира изображението, така че то да бъде показано в
централната част на екрана при пропорция 4:3. Пропорцията 4:3 е найподходяща за компютърни монитори, телевизори със
разделителна способност и DVD филми с пропорция 4:3, тъй като не се
налага промяна на пропорцията.
4.16:9: Мащабира изображението, така че то да бъде показано в
централната част на екрана при пропорция 16:9. Тази опция е найподходяща за изображения, които вече са с пропорция 16:9, като
телевизори с голяма разделителна способност, защото
промяна на пропорцията.
5.16:10: Мащабира изображението, така че то да бъде показвано в
централната част на екрана при пропорция 16:10. Тази опция е найподходяща за изображения, които вече са с пропорция 16:10, като
телевизори с голяма разделителна способност, тъй като не се налага
промяна на пропорцията.
увеличите размера на изображението, ако е
от тази на входния сигнал.
проектира с оригиналната си разделителна
стандартна
несеналага
34
Работа
Page 35
Оптимизиране на изображението
Избор на режим на картината
Тоз и проектор има готови настройки за
няколко режима, от които можете да
избирате, за да удовлетворите нуждите на
работната среда и типа на входното
изображение.
За да изберете работен режим, който
отговаря на нуждите Ви, можете да
изпълните някоя от следните стъпки.
• Натиснете MODE/ENTER няколко пъти
на дистанционното управление за
• Отидете в менюто КАРТИНА > Картиненрежим и натиснете /, за да
изберете желания режим.
Режимите на изображението са посочени по-долу.
1.Динамичен режим: Максимизира яркостта на прожектираното
изображение. Режимът е подходящ за среди, при които се изисква
допълнителна яркост, като например при използване на проектора в
силно
2.Режим „Презентация“ (по подразбиране): запрезентации. Притози
3.Режим sRGB: Максимизирачистотата на цветовете в RGB, за да осигури
4.Режим Кино: е подходящ за възпроизвеждане на цветни филми,
близки до действителните изображения, независимо от настройката за
яркост. Най-подходящ за преглед на снимки, заснети с подходящо
калибриран фотоапарат, поддържащ sRGB, както и за
графики и приложения за чертане като AutoCAD.
видеоклипове от цифрови камери или DV при входен сигнал от компютър
за най-добър резултат в затъмнена (слабо осветена) среда.
персонализирани въз основа на текущите режими на картината. За
подробности вижте „Задаване на режим Потребител 1/Потребител 2“ на
страница 35.
Задаване на режим Потребител 1/Потребител 2
Проекторът разполага с два потребителски режима на картината, в случай че
наличните режими не са подходящи за Вашите нужди. Можете да използвате
единия от картинните режими (с изключение на Потребител 1/Потребител 2)
като начална точка и да персонализирате настройките.
3.Натиснете /, за да изберете Потребител 1 на Потребител 2.
4.Натиснете , за да откроите Справоченрежим.
Тази функция е достъпна само при избран режим Потребител 1 или Потребител 2 в
позиция Картинен режим на подменюто.
избор на желания режим.
компютърни
> Картинен режим.
5.Натиснете /, за да изберете режим на картината, койтое най-близък дожелания.
6.Натиснете , за да изберете елемент от подменюто, който искате да
промените и променете стойността с помощта на /. За повече
информация вижте „Фина настройка на качеството на изображението в
потребителските режими“ по-долу.
7.Когато са направени
и натиснете MODE/ENTER, за да запишете настройките.
всички настройки, маркирайте Съхранинастройки
Работа 35
Page 36
8.Показва се съобщението за потвърждение „Настройкасъхранена“.
+50
+30
+70
0
-30
+30
Използване на „Цвят на стената“
Когато проектирате върху цветна повърхност, като например стена, която не е
бяла, функцията Цвят на стената може да Ви помогне да коригирате цвета на
проектираната картина и да елиминирате евентуални различия между
цветовете на оригиналното и на проектираното изображение.
За да използвате тази функция, отидете в менюто ДИСПЛЕЙ > Цвят на
стената
и натиснете /, за да изберете цвят, който е най-бли зо до цвета на
повърхността на проектиране. Има няколко предварително калибрирани
цвята, от които можете да изберате: Светложълт, Розов, Светлозелен, Син
и Чернадъска.
Фина настройка на качеството на
изображението в потребителските режими
Според типа на открития сигнал и избрания картинен режим, някои от
функциите по-долу може да не са налични. Въз основа на това какви са
нуждите Ви, можете да променяте тези функции. Маркирайте ги и натиснете
/ на проектора или на дистанционното управление.
Регулиране на Яркост
Колкото по-голяма е стойността, толкова поярко е изображението. Колкото по-ниска е
стойността, толкова по-тъмно е
изображението. Конфигурирайте, така че
черните части на изображението да се
показват като черни и да се виждат детайли в тъмните области.
Регулиране на Контраст
Колкото по-голяма е стойността, толкова поголям е контрастът. Използвайте тази опция, за
да зададете пиковите нива на бялото, след
като преди това сте настроили Яркост според
входния сигнал и средата на гледане.
Регулиране на Цвят
По-ниската стойност води до по-малка наситеност на цветовете. Ако
настройката е с твърде голяма стойност, цветовете на изображението ще
бъдат много ярки и изображението ще бъде нереалистично.
Регулиране на Отсянка
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-червеникава става картината.
Колкото по-ниска е стойността, толкова по-зеленикава става картината.
Регулиране на Острота
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голяма е остротата на картината.
Колкото по-ниска е стойността, толкова по-мека е к артината.
Регулиране на Brilliant Color
Тази функция използва нов алгоритъм за обработка на цветовете и
подобряване на системните нива с цел постигане на по-голяма яркост при пореалистични и живи цветове на картината. Позволява увеличение на яркостта
с повече от 50% за изображения в средните тонове, които се срещат често в
природните сцени, така че проекторът
реалистични и естествени цветове. Ако предпочитате изображения с такова
качество, изберете Вкл.. Ако не желаете такива изображения, изберете Изкл..
да пресъздава изображенията с
Работа
36
Page 37
При избор на Изкл., функцията Температура на цветане е налична.
Избор на Температура на цвета
Наличните опции за настройка на цветната температура* са различни в
зависимост от избрания тип на сигнала.
Има много различни нюанси, които се считат за „бяло“ за
от често използваните методи за представяне на бялото е познат като „цветна
температура“. Белят цвят с ниска температура на цвета изглежда червеникав.
Белият цвят с висока температура на цвета изглежда синкав.
различни цели. Един
Задаване на предпочитана цветова температура
Задаваненапредпочитанацветоватемпература:
1.МаркирайтеТемпературанацветаиизберетеТопла, Нормална или
Студена чрез натискане на / на проектораилинадистанционното
управление.
2.Натиснете , за да маркирате Финонастр. нацв. темп. и. натиснете
MODE/ENTER. ПоявявасестраницатаФинонастр. нацв. темп..
3.Натиснете /, за да маркирате елемента
регулирайте стойностите като натиснете / .
• Ч-показател/З-показател/С-показател: Регулирайте нивата на
контраст на Червено, Зелено и Синьо.
• Ч-изместване/З-изместване/С-изместване: Регулирайте нивата на
яркост на Червено, Зелено и Синьо.
4.НатиснетеMENU/EXIT, задаизлезете и да запишете настройките.
, койтоискате да промените и
Управление на 3D цвят
При повечето инсталации не е необходимо управление на цветовете,
например в класни стаи, конферентни зали или фоайета, където
осветлението не се изключва или където външните прозорци на сградата
позволяват проникване на дневна светлина в помещението.
Само при постоянни инсталации с контролирани нива на осветяване, като
стаи за презентации, помещения за лекции
необходимо да се има предвид управлението на цветовете. Управлението на
цветовете осигурява отлична настройка за контрол върху цвета, позволяващ
по-точно пресъздаване на цветовете, ако това е необходимо.
Правилното управление на цветовете може да се постигне само при
постоянни условия в помещението. Необходимо е да
(измерител на осветеността на цветовете) и набор от подходящи изходни
изображения, за да измерите пресъздаването на цветовете. Тези инструменти
не се предоставят заедно с проектора, но доставчикът на проектора би
трябвало да може да Ви даде подходящи напътствия или дори да Ви
предложи обучен професионалист.
Управлението на цветовете
които могат да бъдат конфигурирани. Когато изберете някой от цветовете,
можете независимо да настроите неговия диапазон и наситеност според
предпочитанията си.
Ако сте закупили тестов диск с различни шаблони за цветови тестове, можете
да го използвате, за да тествате цветовото представяне на монитори,
телевизори, проектори и
от диска на екран и да влезете в менюто Управлениена 3D цвят, за да
направите настройки.
осигурява шест набора (RGBCMY) от цветове,
т.н. Можете да проектирате произволни изображения
илизадомашнокино, е
използвате колориметър
Работа 37
Page 38
Регулиране на настройките:
ЗЕЛЕНО
СИНЬО
ЧЕРВЕНО
Жълто
Циан
Магента
1.ОтидетевменютоКАРТИНАимаркирайтеУправление на 3D цвят.
2.НатиснетеMODE/ENTERищесепоявистраницатаУправлениена 3D
цвят.
3.МаркирайтеПървиченцвятинатиснете /, за да изберете цвят междучервено, жълто, зелено, циан, синьоилимагента.
4.Натиснете , за да откроите Нюанси натиснете / , за да
изберете
диапазон. Увеличаването на диапазона ще включва цветове, състоящи
се от повече части на двата съседни цвята.
Вижте илюстрацията отдясно за
начина, по който се отнасят цветовете
един към друг.
Например, ако изберете червено и
зададете неговия диапазон на 0, в
проектираната картина ще бъде
избран само чистия червен цвят.
Увеличаването
на диапазона ще
включва и червените нюанси близки
до жълтото и магентата.
5.Натиснете , за да откроите
Наситеност и регулирайте
стойностите според предпочитанията
си като натиснете /. Всяка
настройка се отразява незабавно
върху изображението.
Например, ако изберете червено и зададете неговия диапазон на 0, ще
бъде засегната наситеността само на чисто червения цвят.
Наситеност е количеството оттозицвят във видеокартината. По-ниските
стойности на настройките дават цветове с по-малка наситеност;
настройката “0” премахва съответния цвят от изображението. Ако
наситеността е твърде голяма, цветът ще бъде твърде ярък и
нереалистичен.
6.Натиснете , за да откроите Усилване и регулирайте стойността
според предпочитанията си като натиснете /.
Нивото на контрастта
на избрания основен цвят ще се промени. Всяка настройка се отразява
незабавно върху изображението.
7.Повторете стъпки от 3 до 6 за другите цветови настройки.
8.Уверете се, честенаправиливсичкижеланинастройки.
9.НатиснетеMENU/EXIT, задаизлезете и да запишете настройките.
Нулиране на текущия или на всички картинни
режими
1.Отидетевменюто КАРТИНА имаркирайте Нулирай настройка на
картината.
2.НатиснетеMODE/ENTERинатиснете /, за да изберете Текущо или
Всичко.
• Всичко: връщафабричнитенастройкизавсичкинастройки, освен
Потребител 1/Потребител 2 вменюКАРТИНА.
38
Работа
Page 39
Задаване на таймер за презентация
Таймеръ т за презентация може да показва
времето на екрана, за да Ви помогне по-добре
да организирате времето си по време на
презентации. Следвайте тези стъпки, за да
използвате функцията:
1.Натиснете Настройка на таймера на
дистанционното управление или идете в
менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА:
Основна > Таймерзапрезентация и
натиснете MODE/ENTER,
страницата Таймерзапрезентация.
2.Маркирайте Периоднатаймер и
изберете период на таймера чрез натискане на /.
Продължителността на периода може да бъде от 1 до 5 минути със
стъпка от 1 минута, и от 5 до 240 минути със стъпка от 5 минути.
3.Натиснете , за да откроите Показваненатаймера и изберете дали
желаете таймерът да се показва на екрана чрез натискане на /.
4.Натиснете , за да откроите Позициянатаймери задайте позицията натаймера, катонатиснете /.
Горе лявоДолу лявоГоре дясноДолу дясно
5.Натиснете , за да откроите Посоканаброененатаймера и изберете
желаната посока на отмерване на времето чрез натискане на /.
Показва таймера на екрана в последните 1/2/3 минути.
за да покажете
ИзборОписание
Броене нагореНарастване от 0 до предварително зададеното време.
Броене надолу Намаляване от предварително зададеното време до 0.
Натиснете , за да откроите Звуковонапомняне и изберете дали
6.
искате да активирате звуково напомняне като натиснете /. Ако
изберете Вкл., ще чуете двоен звук през последните 30 секунди на
отброяването и троен звук, когато отброяването приключи.
8.Показвасесъобщениезапотвърждение. Маркирайте Даи натиснете
MODE/ENTER, задапотвърдите. На екрана ще се покаже съобщението
“Таймерътевключен”. Тайме рътстартираотмерванетоведнагаследвключване.
натиснетеMODE/ENTER.
За да прекъснете таймера, изпълнете следните стъпки.
• С дистанционното управление.
Натиснете Timer On и натиснете /, за да откроите Изкл. и натиснете
MODE/ENTER.
Работа 39
Page 40
• Секраннитеменюта.
1.ОтидетенаменютоСИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна > Таймерза
презентация и натиснете Изкл..
Натиснет MODE/ENTER. Показва се съобщение за потвърждение.
2.Маркирайте Да и натиснете MODE/ENTER, за да потвърдите. На екрана
ще се покаже съобщението “Таймерът е изключен!”.
Използваненаклавиша Timer On
Timer On емултифункционаленклавиш.
• Ако таймерът за презентация е изключен,
натискането на този клавиш показва
съобщение за потвърждение. Можете да
решите дали да активирате таймера или
не, като следвате инструкциите на
екрана.
• Ако таймерът за презентация е вече
включен, натискането на този клавиш
показва съобщение за потвърждение.
Можете да решите
да продължите или да изключите
таймера, като следвате инструкциите на екрана.
дали да рестартирате,
Дистанционно прелистване на страници
Свържете проектора към Вашия компютър
или лаптоп чрез USB кабел преди да
използвате функцията за прелистване на
страници.
Можете да управлявате софтуера на екрана
(на свързан компютър), което отговаря на
командите страница нагоре/надолу (както в
Microsoft PowerPoint) като натиснете Page
Up/Down надистанционноттоуправление.
Ако функцията за дистанционно прелистване
на страници
връзката е установена правилно и дали
разполагате с най-новата версия на драйвера на мишката.
не работи, проверете дали USB
40
Работа
Page 41
Скриване на изображението
Натиснете бутона Eco Blank на проектора или на дистанционното
управление, за да изключите изображението за определен период от време с
до 70% икономия на лампата. Натиснете произволен клавиш на проектора
или на дистанционното управление, за да възстановите изображението.
Думата Eco Blank се появява на екрана,
докато изображението е скрито. Когато тази
функция е активна
звукът ще продължи да се чува.
• Eco Blank: Прави икономия на енергия до
70%. ВремеезаВашияприноскъм
спасяването на планетата.
Автоматичното превключване на режим Eco Blank, след като проекторът е билвключен
за повече от три минути без източник на сигнал, елиминира ненужната загуба
на енергия
Можете да зададете стойност на времето за показване на празна страница в
менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Настройки при работа > Празентаймер, за да разрешите напроекторадавъзстановиавтоматично
проектираното изображение след определен период от време, когато на
празния екран не се извършва действие
настрои от 5 до 30 минути в стъпка от 5 минути.
Не блокирайте обектива на проектора, тъй като това може да доведе до прегряване на
блокиращия обект.
Независимо дали Еко таймер за изключване е активиран или не, можете да натиснете
произволен клавиш (с изключение на Page Up/Down) на дистаннционното управление, за
да възстановите изображението.
иудължаваживотаналампатанапроектора
иимасвързанаудиовход,
. Продължителността може да се
Фиксиране на изображението
Натиснете на дистанционното управление
за фиксиране на изображението. Думата
„FREEZE“ ще се появи на екрана. За да
освободите функцията, натиснете произволен
клавиш (с изключение на Page Up/Down) на
проектора или на дистанционното
управление.
Дори ако изображението е в режим
„Фиксиране“ на екрана, възпроизвеждането
на картината или видеото на другото
устройство продължава
устройство има активен аудиоизход, ще
можете да слушате звука, дори когато
изображението на екрана е фиксирано.
. Ако свързаното
Работа 41
Page 42
Работа в среда с голяма надморска
височина
Препоръчваме да се използва Режимголямависочина, когато височината е
1500 m –3000 m над морското равнище, а околната температура е от 0°C до
35°C. За региона на Китай важи сао за надморска височина до 2000 m.
НеизползвайтеРежимголямависочина, аконадморскатависочинаемежду 0 m и 1500
m, а температурата на околната среда е между 0°C и 35°C. Проекторътщесеохладипрекаленомного, аковключитережимапритезиусловия.
Активиране на Режимголямависочина:
1.Натиснете MENU/EXIT инатиснете / докато не се открои менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
2.Натиснете , за да откроите Режимголямависочинаи натиснете /
3.МаркирайтеДаинатиснетеMODE/ENTER.
Работата в „Режимголямависочина“ може да увеличи
резултат от по-голямата скорост на вентилатора, която е необходима за
подобряване на общото охлаждане и работа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите
по-горе, проекторът може да се самоизключва. Това е функция,
предназначена да предпази проектора от прегряване. В такъв случай
включете режима „Голяма височина“, за да елиминирате симптомите.
Обърнете внимание, обаче, че проекторът не може да работи при всякакви
екстремни условия.
, за да изберете Вкл.. Показва се съобщение за потвърждение.
нивото на шум в
Настройка на звука
Настройките на звука, както е посочено по-долу, се отнасят за
високоговорителя(ите) на проектора. Уверете се, че връзката с аудиовхода на
проектора функционира както трябва. Вижте „Свързване“ на страница 17 за
начина на свързване на входен аудиосигнал.
Изключване на звука
За да настроите силата на звука, натиснете
MUTE надистанционнотоуправление или:
1.НатиснетеMENU/EXITинатиснете /
2.Натиснете , за да маркирате Аудио
3.МаркирайтеБеззвук инатиснете /,
Настройка на силата на звука
За да настроите силата на звука, натиснете
дистанционното управление или:
1.Повторете стъпки 1-2, както е описано
2.Натиснете , за да откроите Сила
докатонесеоткроименюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
настройки и. натиснете MODE/ENTER.
Отваря се страницата „Аудио
настройки“.
за да изберете Вкл..
/ / / на проектора, Volume +/- на
по-горе.
звук и натиснете /, за даизберете
желаната сила на звука.
,
42
Работа
Page 43
Изключване на Тон на звънене при вкл./изкл.
Изключваненатонназвънене:
1.Повторете стъпки 1-2 от раздел „Изключване на звука“.
2.МаркирайтеТонназвънене при вкл./изкл. иизберете Изкл..
Единственият начин да промените настройката Тон на звънене при вкл./изкл. е да
изберете Вкл. или Изкл. тук. Изключването на звука или промяна на нивото на звука
няма да окаже влияние върху Тон на звънене при вкл./изкл..
Настройка на силата на звука на микрофона
1.Повторете стъпки 1-2 от раздел „Изключване на звука“.
2.МаркирайтеСиланазв. намикр. иизберетежеланата сила на звука.
Звукът на микрофона ще продължи да е включен, въпреки че настройката Без звук е
активна.
Персонализиране на показването на
менютата на проектора
Екранните менюта (OSD) могат да бъдат настроени според предпочитанията
Ви. Следните настройки не засягат настройките, работата или действието на
проектора.
• Време показване менювменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Настройки на меню задавапродължителносттанаактивностна
екранонто меню след последното натискане на клавиш. Периодът варира
от 5 до 30 секунди в стъпки от 5
изберете подходящ период.
• Позиция на менювменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Настройки на меню задаваразположениетонаекраннотоменю (OSD) в
пет позиции. Използвайте /, за да изберете предпочитаното
разположение.
• Напомнящо съобщениевменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна >
Настройки на меню задавадалинаекранадасепоказват
предупредителни
желаната настройка.
• Език в менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна задава език на
екранните менюта (OSD). Използвайте Enter, за да изберете език.
• Стартовекран в менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна задава
показването на предпочитания начален екран при стартиране на
проектора. Използвайте /, за да изберете екран.
съобщения. Използвайте /, за да изберете
секунди. Използвайте /, за да
Работа 43
Page 44
Използване на учебен шаблон
За учителите, писането на дъска се улеснява от вградения шаблон, който
можете да включите от екранното меню или от дистанционното управление.
Отворете екранното меню и отидете на ДИСПЛЕЙ > Учебеншаблон.
Изберете Черна дъска/Бяла дъска > Изкл./Букви/Работен лист/Таблица с
координати. ПоявявасеУчебеншаблон.
Учебен
шаблон
Букви
Работен
лист
Бяла дъскаЧерна дъска
44
Таблица с
координати
Работа
Page 45
Избор на икономичния режим на лампата
• С дистанционното управление.
Натиснете SmartEco и маркирайте Ламповрежим, след което натиснете /
, задаизберетеНормална/Икономична/SmartEco.
• Секраннитеменюта.
1.НатиснетеMENU/EXITинатиснете /
2.Маркирайте , за да откроите
3.МаркирайтеЛамповрежиминатиснете /, за да изберете
Ако сте избрали „Икономична“ режим, изходното осветяване се намалява и това води до
по-тъмно проектирани картини.
докатонесеоткроименюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Напреднала.
Лампов режим инатиснетеMODE/
ENTER. Отваря се страницата
Настройки на
Нормална/Икономична/SmartEco. Яркостта на лампата се различава в
зависимост от режима на лампата, вижте списъка с описанието в
таблицата по-долу.
Лампов режимОписание
Нормална100% яркост на лампата.
ИкономичнаНамалява консумацията на енергия на лампата с 20%.
SmartEco
лампа.
Намалява консумацията на енергия на лампата с до 70% в
зависимост от яркостта на съдържанието.
Работа 45
Page 46
Управление на проектора по LAN мрежа
Интернет
IP рутер
Мрежови настр. Ви дава възможност да управлявате проектора от компютър с
помощта на уеб браузър, когато компютърът и проекторът са правилно
свързани към една и съща локална мрежа.
Кабелна връзка
Ако сте в DHCP среда:
1.Вземете RJ45 кабел и свържете единия край към LAN входа на
проектора, а другия край към RJ45 порта.
2.Натиснете MENU/EXIT и натиснете / докато не се открои менюто
СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
3.Натиснете , за да маркирате Мрежовинастр. и. натиснете MODE/
ENTER. ПоказвасестраницатаМрежовинастр..
4.Натиснете , за да маркирате Каб. LAN мрежаENTER.
5.Натиснете , за да откроите DHCPи натиснете /, за да изберете Вкл..
6.Натиснете , за да маркирате Приложии. натиснете MODE/ENTER.
7.ВлезтеотнововстраницатаКаб. LAN мрежа. Щебъдатпоказани
настройките IP адрес, Подмр. Маска, Станд. шлюз и DNS сървър.
Запишете IP адреса.
Ако все още не виждате IP адрес, свържете се със своя ITS администратор.
В среда различна от DHCP средата:
1.Повторете стъпки 1-4, както е описано по-горе.
2.Натиснете , за да откроите DHCPи натиснете /, за да изберете Изкл..
3.Свържете се с Вашия ITS администратор за информация относно
настройките IP адрес, Подмр. Маска, Станд. шлюз и DNS сървър.
4.Натиснете , за да изберете елемента, който желаете да промените ивъведетестойността.
5.Натиснете ,
за да маркирате Приложи и. натиснете MODE/ENTER.
и. натиснете MODE/
46
Работа
Page 47
Безжична връзка
BenQ безжиченключзапорт
(РежимАР)
Интернет
(Клиентски режим)
Интернет
1.Свържете безжичния ключ за порт BenQ (като опция) към TYPE-A входа
на проектора.
2.Маркирайтеменюто Безж. LAN мрежа in СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Напреднала > Мрежови настр. инатиснете MODE/ENTER.
3.Уверете се, чеСтатусеСвързване.
4.Уверете се, чеинформациятаSSIDепоказана.
5.В режим РежимАР, трябва да използвате помощната програма на
компютъра за
се свържете към него. Паролата за установяване на безжична връзка за
пръв път е “87654321”. След това можете да търсите проектора с
помощта на Q Presenter. За да зиползвате Клиентскирежим, трябва да
свържете компютъра и проектора към един и същ AP рутер и да
установите връзки с IP адреса. За подробности вижте „Показване на
изображение чрез Q Presenter“ на страница 57.
Ако в проектора е зададен WEP ключ, потребителят трябва да въведе паролата на WEP
ключ, за да установи връзка с мрежата.
Следната диаграма описва как да влезете в интернет чрез AP и клиентски
режими.
безжичната връзка, за да откриете SSID на проектора и да
Ако се нуждаете от повече информация за режимите AP и Клиентски режим, вижте
документацията на безжичните рутери, които обикновено ще откриете в 3C магазините.
Работа 47
Page 48
Управление на проектора от разстояние
посредством уеб браузър
Щом конфигурирате LAN настройките, ще откриете IP адреса на проектора в
дъното на мрежовия екран. Можете да използвате произволен компютър,
който е включен в същата локална мрежа, за да управлявате проектора.
1.Въведете адреса на проектора в адресната лента на браузъра и
натиснете Enter. Например: http://192.168.111.11
• Контролитенауебстраницатаподдържат IE версия 7.0 илипо-нова.
• Илюстрациитезауправлениенауебсайтове, разделите Q Presenter и USB Reader са
създадени за да предоставят обяснения и могат да се различават от действителния
дизайн на проектора.
Работа
BenQ.
Page 49
3.Щракнетевърху Download (Изтегли) софтуер Q Presenter на твоя
i
i
компютър.
Можете също така да се свържете с управление на уеб сайтове от Q Presenter > Settings
(Настройки) > Control projector via web page (Управление на проектора чрез уеб сайта) на
страница 57.
4.Инсталирайтепрограмата.
5.Отворете Q Presenter, потърсете и се свържете с мрежов дисплей. За
подробности вижте „Показване на изображение чрез Q Presenter“ на
страница 57.
Тази Virtual Keypad (Виртуална клавиатура) Ви дава възможност да
управлявате проектора както при използване на дистанционното управление
или на панела за управление на проектора.
i. Тези бутони функционират по същия начин като
бутоните на
дистанционното управление. За подробности вижте „Дистанционно
управление“ на страница 12.
Работа 49
Page 50
Страницата Display Setting (Настройки на дисплея) Ви дава възможност да
управлявате проектора както пожелаете, включително и с екранните менюта.
Тези функции представляват полезни настройки.
Страницата Picture Setting (Настройка на картината) Ви дава възможност да
управлявате проектора все едно използвате менюто КАРТИНА.
50
Работа
Page 51
Страницата с Information (Информация) съдържа информация за проектора и
неговия статус.
Страницата Conference Control (Управление на конференциите) Ви дава
възможност да проверявате статуса на компютърния дисплей на всички
компютри, свързани с този проектор.
Страницата Crestron е налична само, когато имате достатъчно време за
кабелна LAN мрежа. Дава възможност за дистанционно управление на
проектора. Crestron поддържа RoomView version 6.2.2.9.
Работа 51
Page 52
i. Тези бутони функционират по същия начин като бутоните на
i
i
i
ii
екранното меню или на дистанционното управление. Вижте „2.
КАРТИНА“ на страница 71 и „Дистанционно управление“ на страница
12 за подробности.
Бутонът Menu (Меню) може също така да се използва за връщане към предишното
екранно меню (OSD), изход и запазване на настройките.
ii. За привключване на източник на входящ сигнал, натиснете желаната
опция.
52
Работа
Page 53
Страницата с Too ls ( Инструменти) Ви дава възможност да управлявате
iii
ii
iv
v
i
проектора, да кнофигурирате настройки за управление по мрежа и предлага
сигурност при управление на проектора от разстояние.
i. Можете да дадете име на проектора, да следите местоположението
му и лицето, което отговаря за него.
ii. Можете да конфигурирате настройки хубави LAN настройки.
iii. Когато
е зададена настройката, опцията за дистанционно управление
на проектора по мрежа ще бъде защитена с парола.
iv. Когато е зададена настройката, достъпът до страницата с
инструменти ще бъде защитен с парола.
Когато приключите с настройките, натиснете бутона Send (Изпрати) и данните ще бъдат
запазени в проектора.
v. Натиснете exit (Изход), за да се върнете към страницата на Crestron
за дистанционно управление по мрежа.
Работа 53
Page 54
Страницата с Info (Информация) съдържа информация за проектора и
i
неговиястатус.
i. Натиснете exit (Изход), за да се върнете към страницата на Crestron
за дистанционно управление по мрежа.
Страницата Admin (Администратор) позволява влизане в страниците Basic
(Основна), Wired LAN (Каб. LAN мрежа) и Mail (Мейл) щом бъде приета
паролата. Паролата по подразбиране е “0000”. Ако иАко искате да промените
паролата, влезте в страницата Basic (Основна).
54
Работа
Page 55
Страницата Basic (Основна) Ви дава възможност да зададете парола и да
изберете свързани клиенти. Броят свързани клиенти може да окаже негативно
влияние върху капацитета на мрежовия дисплей.
Страницата Wired LAN (Каб. LAN мрежа) Ви дава възможност да настроите
Wired LAN (Каб. LAN мрежа).
Работа 55
Page 56
Страницата Mail (Мейл) Ви дава възможност да изпратите имейл съобщение
през ITS администратор.
Първо тествайте функцията Mail Test (Тест на мейл), за да проверите дали
Alert Mail работи.
56
Работа
Page 57
Показваненаизображениечрез
i
iii
ii
iii
Q Presenter
Q Presenter е приложение, което се изпълнява на компютър-хост. То се
свързва с наличен мрежов дисплей и предава съдържанието на работния
плот на мрежовия дисплей чрез локална мрежова връзка.
Уверете се, че сте изключили други програми за управление чрез виртуална мрежа
преди да използвате Q Presenter.
1.Свържете проектора с RJ45 кабел и се уверете, че Вашият лаптоп или
компютър също е свързан с LAN мрежата. Вижте „Кабелна връзка“ на
страница 46 и „Безжична връзка“ на страница 47 за подробности.
2.Намерете IP адреса и въведете адреса на проектора в адресната лента
на Вашия браузър. За подробности вижте „Управление на
разстояние посредством уеб браузър“ на страница 48.
3.Изтеглете Q Presenter, разархивирайте го и инсталирайте програмата.
4.Когатопрограмата е инсталирана, натиснете два пъти иконата Q
Presenter. Ще се появи страницата Q Presenter.
5.Щракнетевърхуиконата Search (Търси).
Страницата Search (Търси) Ви дава възможност да търсите мрежови дисплеи
и да се свързвате с тях.
проектора от
Windows версия
Работа 57
Page 58
MAC версия
i
ii
iii
i. Можете да въведете IP адреса (вижте „Управление на проектора от
разстояние посредством уеб браузър“ на страница 48 за повече
информация), за да се свържете директно към мрежата или
натиснете “Search” (Търсене), за да видите резултатите от търсенето.
ii. Можете също така да активирате поточно прдаване на аудио. MAC
версията е според клавиатурата.
Изберете IP адрес и щракнете върху “Connect” (Свързване). Тога ва
iii.
ще можете да виждате изображението на проектора.
Страницата с Feature (Функции) Ви дава възможност да управлявате
показването на изображението на проектора.
58
Работа
Windows версия
Page 59
MAC версия
i
v
ii
iii
iv
i. Можете да изберете огледално или допълнително показване на
Вашето съдържание.
ii. Можете да възпроизведете/паузирате показването на съдържанието
на работния плот на свързания мрежов дисплей.
iii. 4-1 дисплей (до 4 компютъра могат да заснемат за 1 проектор по едно
и също време). Щракнете на мястото, което искате да покажете.
Можете да изберете от 4
местоположения (1-4) или 2 места (Л и Д),
ако става въпрос за два компютъра. Щом щракнете върху мястото,
което искате да покажете, изображението ще се появи на проектора.
Можете да смените местоположението по всяко време, както и да се
върнете обратно на цял или черен екран.
Страниците с Settings (Настройки) Ви дават възможност да
конфигурирате Q
Presenter.
Windows версия
Работа 59
Page 60
i. Можете да изберете режим Video (Видео) или Graphic display
(Графичен дисплей). Graphic Mode (Графичен режим): По-лошо
качество на изображението, но по-бърза скорост на пренос на данни.
Video Mode (Видео режим): По-добро качество на изображението, но
по-бавна скорост на пренос на данни. Действителната скорост на
пренос на данни се определя от статуса
съответния момент.
ii. Можете да изберете дали да активирате съвместим режим.
iii. Можете да изберете приложението Q Presenter да се отваря
автоматичносвключваненакомпютъра.
iv. Когатоинсталирате Q Presenter, програмата автоматично ще
идентифицира езика на операционната система на Вашия компютър
и ще инсталира същия език като на операционната система.
Вашият език не е включен, English ще бъде езикът по подразбиране
на системата.
v. Можете да направите връзка със страницата на BenQ за отдалечена
работа по мрежа на стр. 48.
на работа в мрежата в
Ако
Използване на кода за влизане проектора
Тази функция е проектирана да гарантира мрежово показване чрез правилния
проектор. Превключване на тази функция:
Влезте в меню СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала > Мрежовинастр.,
след като отворете екранното меню (OSD) на системата. Натиснет MODE/
ENTER.
Натиснете , за да маркирате Кодзавходвпроектора и натиснете /,
за да изберете Вкл. или Изкл.
Когато тази функция е включена,
проекторът генерира произволен
4-цифрен код в горния десен ъгъл,
когато превключите източника на
Network Display (Мрежово
показване). Тряб ва да въведете
този 4-цифрен код в Q Presenter
при свързване с проектора.
.
1234
60
Работа
Page 61
Проектиране с MX661 QPresenter
приложение
MX661 QPresenter е лесно за използване приложение, което позволява на
мобилни устройства да проектират дисплея на проектора. Можете да
управлявате устройството от разстояние чрез безжична мрежа и да показвате
снимките си. Освен това, можете да показвате съдържанието на уеб
браузъра.
Функции:
-Отдалечено управление на проектора чрез безжична мрежа
-Поточнопредаване на данни за изображения от камерата
-Показванена Dropbox файлове
Поддържани устройства:
-iPhone 4 и iPhone 4S
-iPad 2 и New iPad (3-то поколение iPad)
1.Свържетебезжичния ключ за порт към USB жака на проектора.
2.Включетепроектора.
3.Изберете Network Display (Мрежово показване) от списъка сПоказвасестраницатас Network (Мрежа).
съсснимкиискициране
източници.
4.Изтеглете и инсталирайте MX661 QPresenter от App Store на Вашия iPad/
iPhone.
5.Включете Wi-Fi настройкитенаВашия iPad/iPhone.
6.Отворете MX661 QPresenter. Показва се началната страница
Работа 61
Page 62
.
Projector Login Code
Cancel
OK
iPad екранiPhone екран
i. Projector List (Списъкът с
проектори) показва SSID
и IP Address (IP адрес).
Открийте SSID на
проектора за директно
свързване. Ако се появи
изскачащо съобщение за
код за влизане в
проектора, въведете 4цифрен код в горения
десен ъгъл на страницата
с Network (Мрежа).
ii. Manage Files (Управление на файлове) дава възможност на
потребителите да управляват файлове, когато нямат интернет
връзка.
7.Страницата с Keypad (Клавиатурата) показва същите функции на
клавишите като екранното меню или дистанционното управление.
62
iPad екранiPhone екран
8.Страницатас Files (Файлове) Видававъзможностдапроектирате
Documents (Документи), Photos (Снимки) и поддържа Dropbox за Вашия
iPad/iPhone.
Работа
Page 63
Функции за Documents (Документи) като Edit (Редактиране), Jump to page
iii
i
ii
iii
ii
i
i
i
(Отидинастраница) и Sketch (Скица).
iPad екранiPhone екран
i. Функцията Edit (Редактиране) Ви дава възможност да изтриете
документивъвВашия iPad/iPhone
ii. Функцията Jump to page (Отиди на страница), за да изберете
директностраницата.
iii. Режим Sketch (Скица) Видававъзможностдапокажетедокументав
настр., след като отворетеекраннотоменю (OSD) насистемата.
Натиснет MODE/ENTER.
2.Отидетедо Безж. LAN мрежа > Режим на свързванеимаркирайте
Клиентски режим.
3.Изберетебезжичнамрежа, къмкоятопроекторътда
сесвърже, от
списъкасточкизадостъп (1).
4.Въведетепарола (2) (3) иизчакайте за проектирането (4).
(1)(2)
64
Работа
(3)(4)
iPad екранiPhone екран
Page 65
iPad екранiPhone екран
9.Web Browser (Уеб браузърът) Ви дава възможност да покажете уеб
страница чрез Google интернет търсене. Web Browser (Уеб браузърът)
работи само в клиентски режим.
iPad екранiPhone екран
10. Cam (Камера) Ви дава възможност да правите снимки и да ги записвате.
iPad екранiPhone екран
Работа 65
Page 66
Презентация от USB четец
Тази функция показва слайдшоу от изображения, записани на USB флаш
устройство, свързано с проектора. Тази функция може да елиминира
необходимостта от компютърен източник.
Предишна
Възпроизвежд
ане/пауза
Следв
Тип
възпроизвежд
ане
Ротаци я
Назад
Ляво горе
Отидете до предишния файл.
Възпроизвеждане или пауза на файл.
Отиване до следващия файл.
Възпроизвеждане с разбъркана
последователност
Екран Rotate (Ротация)
Връщане назад към по-горно ниво.
Връщане назад към браузър на файлове.
Работа 67
Page 68
Документи
ИМЕОПИСАНИЕ
Нагоре
Надолу
Наляво
Надясно
Увеличаване
Намаляване
Назад
Ляво горе
Докато страницата не се мащабира.
• Нагоре/наляво: Преминаване към предишната
страница.
• Надолу/надясно: Преминаване към следващата
страница.
Докато страницата се мащабира.
• Нагоре: Преместване към горната част на
страницата.
• Наляво: Преместване към лявата част на
страницата.
• Надолу: Преместване към долната част на
страницата.
• Надясно: Преместване към дясната част
страницата.
Увел ичава дисплея.
Намалява дисплея.
Връщане назад към по-горно ниво.
Връщане назад към браузър на файлове.
на
68
Работа
Page 69
Изключване на проектора
I
1.Натиснете ЗАХРАНВАНЕ и ще
видите съобщение за потвърждение.
Съобщението изчезва, ако не
отговорите в рамките на няколко
секунди.
2.Натиснете ЗАХРАНВАНЕ още
веднъж. Индикаторът Светлинениндикатор POWER мига в оранжево, а
лампата на проектора се изключва.
Вентилаторите продължават да работят
около 90 секунди, за да охладят
апарата.
• Проекторът не изпълнява команди по време на
охлаждане. Така се предпазва лампата.
• За да съкратите времето за охлаждане, можете
да използвате функцията Бързо охлаждане. За
подробности вижте „Бързо охлаждане“ на
страница 80.
3.Следпроцесанаохлаждане, индикаторътСветлинениндикатор
POWER светинепрекъснатоворанжево, авентилаторитеспират.
4.Изключете захранващия кабел от електрическата мрежа, ако няма да
използвате проектора дълго време.
5.Когато Незабавнонулиране е Вкл., потребителите могат да
рестартират проектора в рамките на 90 секунди след неговото
изключване. (Проекторът ще поддържа 30% енергия
сек.)
Когато Незабавно нулиране е Изкл., потребителите трябва да изчакат
лампата да се охлади, за да рестартират проектора. Когато „Незабавно
нулиране“ е включено, елементът за бързо охлаждане ще бъде сив
• Ако проекторът не бъде правилно изключен, за да се предпази лампата при
следващия опит за включване на проектора, вентилаторите ще работят няколко
минути, за да охладят проектора. Натиснете отново Захранване, за да стартирате
проектора след спиране на вентилаторите и индикаторът Светлинен индикатор
POWER започнедасветиворанжево.
• Действителниятживот
употребата.
I
I
I
врамкитена 90
на лампата може да варира според условията на средата и
Работа 69
Page 70
Работа с менюто
Система от менюта
Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни в зависимост от
избрания тип на сигнала.
Директно включване Вкл./Изкл.
Сигнал вкл.Вкл./Изкл.
Автом. изключване
Бързо охлажданеВкл./Изкл.
Незабавно нулиране Вкл./Изкл.
Празен таймер
Таймер изключване
Скорост на
вентилатора
Вкл./Изкл.Да/Не
Преднамаса/Задна маса/
Заден таван/Преден таван
5 сек/10 сек/20 сек/30 сек/
Винаги
Център/Горе ляво/Горе
дясно/Долу дясно/Долу ляво
Вкл./Изкл.
Изключване/3 мин/10 мин/15
мин/20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/5 мин/10
мин/20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/30 мин/1 ч/2 ч/3
ч/4 ч/8 ч/12 ч
Нормална/Висока
мин/15
72
Работа
Page 73
5.
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА:
Напреднала
Режи м голяма
височина
Аудио
настройки
Настройки на
лампа
Настройки
защита
Скорост
бодове
Тестов шаблонВкл./Изкл.
Затворен
надпис
Настройки при
режим „В
готовност“
Мрежови настр.
Върни всички
настройки
в
Вкл./Изкл.Да/Не
Без звукВкл./Изкл.
Сила звук
Сила на зв. на микр.
Тон на звънене при
вкл./изкл.
Лампов режим
Върни настройки
лампов таймер
Еквивалентен Лампов Час
Смени парола
Променете
настройките на
защитата
Активирай затворен
надпис
Версия на надписCC1/CC2/CC3/CC4
МрежаВкл./Изкл.
МикрофонВкл./Изкл.
Монитор изкл.Вкл./Изкл.
Транзитно аудио
Каб. LAN мрежа
Безж. LAN мрежа
за вход в
Код
проектора
Откриване на AMX
устройство
Mac адрес
Върни настройки/
Отказ
Вкл./Изкл.
Нормална/Икономична/
SmartEco
Върни настройки/Отказ
Заключване при включване
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Вкл./Изкл.
Изкл./Компютър 1/Компютър
2/Видео, S-Video/HDMI
Статус
DHCP
IP адрес
Подмр. Маска
Станд. шлюз
DNS сървър
Приложи
Статус
SSID
IP адрес
Режи м на свързване
Вкл./Изкл.
Вкл./Изкл.
Работа 73
Page 74
6.
ИНФОРМАЦИЯ
Обърнете внимание, че елементите на менюто са достъпни, когато
проекторът разпознае поне един валиден сигнал. Ако към апарата не бъде
свързано оборудване или не се разпознава входен сигнал, се показват само
някои елементи на менюто.
са за справка. Те могат да се различават за различните проектори заради
подобренията на продуктите.
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Цвят на
стената
Пропорция
Трапец
Позиция
Фаза
Х. размер
Цифрово
мащабиране
Коригира цвета на проектираната картина, когато
повърхността за проектиране не е бяла. За подробности
вижте „Използване на „Цвят на стената““ на страница 36.
Налични са четири опции за установяване на пропорциите
на изображенията в зависимост от източника на входен
сигнал. За подробности вижте „Избор на пропорция“ на
страница 34.
Коригира трапецовидното изкривяване на изображението.
За подробности вижте „Коригиране на трапецовидно
изкривяване“ на страница 28.
Показва страница за настройка на разположението. За да
преместите проектираното изображение, използвайте
клавишите за посока. Показаните долу на страницата
стойности се променят с всяко натискане на клавиш до
достигане на максимална или минимална стойност.
Тази функция е достъпна, само когато е избран компютърен
сигнал (аналогов RGB сигнал).
Настройва фазата и честотата за
намаляване на изкривяването на
изображението.
Тази функция е достъпна, само
когато е избран компютърен сигнал (аналогов RGB
сигнал).
Настройва ширината на изображението по хоризонтала.
Тази функция е достъпна, само когато е избран компютърен
сигнал (аналогов RGB сигнал).
Увел ичава или намалява размера на проектираното
изображение. За подробности вижте „Увели чав ане и
търсене на детайли“ на страница 33.
Работа 75
Page 76
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
1. Меню ДИСПЛЕЙ
Тоз и проектор има 3D функция, която Ви дава възможност
да се насладите на по-реалистични 3D филми,
видеоклипове и спортни събития като изображенията се
показват в дълбочина. Трябват Ви чифт 3D очила, за да
можете да гледате 3D изображения.
3D
Учебен
шаблон
3D режим
Настройката по подразбиране е Автом. и проекторът
автоматично използва подходящ 3D формат при откриване
на 3D
съдържание. Ако проекторът не може да разпознае
3D формата, натиснете /, за да изберете 3D режим.
Инверт. на 3D синхр.
Когато откриете инвертиране на дълбочината на
изображението, активирайте тази функция, за да
коригирате проблема.
Предоставя шаблони за помощ при обучение. Учителите
могат да ги използват за преподаване. За подробности
вижте „Използване на учебен шаблон“ на страница 44.
76
Работа
Page 77
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
2. Меню КАРТИНА
Предварително дефинираните режими на картната Ви
Картинен
режим
Справочен
режим
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
дават възможност да оптимизирате настройките на
проектиране, така че те да бъдат подходящи за типа на
използваната от Вас програма. За подробности вижте
„Избор на режим на картината“ на страница 35.
Избира режим на картината, който максимално отговаря на
желаното от Вас качество; прави фина настройка въз
основа на избраните опции, показани по-долу на същата
страница. За подробности вижте „Задаване на режим
Потребител 1/Потребител 2“ на страница 35.
Настройва яркостта на изображението. За подробности
вижте „Регулиране на Яркост“ на страница 36.
Настройва степента на различаване на тъмните и светли
области на изображението. За подробности вижте
„Регулиране на Контраст“ на страница 36.
Настройва нивото на наситеност на цвета -- количеството
от всеки цвят във видеоизображението. За подробности
вижте „Регулиране на Цвят“ на страница 36.
Тази функция е достъпна, само когато е избран Video или SVideo сигнал.
Настройва червените и зелени нюанси на изображението.
За подробности вижте „Регулиране на Отсянка“ на
страница 36.
Тази функция е налична, само когато е избран Video или SVideo сигнал и системният формат е NTSC.
Настройва изображението, така че то да бъде по-остро или
по-меко. За подробности вижте „Регулиране на Острота“ на
страница 36.
Тази функция е достъпна, само когато е избран Video или SVideo сигнал.
Работа 77
Page 78
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
2. МенюКАРТИНА
3. МенюИЗТОЧНИК
Brilliant Color
Температура
на цвета
Фино настр.
на цв. темп.
За подробности вижте „Регулиране на Brilliant Color“ на
страница 36.
За подробности вижте „Избор на Температура на цвета“ на
страница 37.
За подробности вижте „Задаване на предпочитана цветова
температура“ на страница 37.
Управление
на 3D цвят
Нулирай
настройка на
картината
Бързо автом.
търсене
Преобр. на
цветно
пространство
За подробности вижте „Управление на 3D цвят“ на
страница 37.
За подробности вижте „Нулиране на текущия или на всички
картинни режими“ на страница 38.
Когато Картинен режим е Динамичен, избирането на
„Текущо“ само ще нулира Динамичен до стойността по
подразбиране. Ако изберете „Всичко“, всички настройки на
Картинен режим ще се върнат на стандартните си
стойности.
За подробности вижте „Превключване на входния сигнал“
на страница 32.
За подробности вижте „Промяна на цветното пространство“
на страница 33.
Работа
78
Page 79
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
4. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Таймер за
презентация
Език
Позиция на
проектора
Настройки
на меню
Напомня на презентиращия да завърши презентацията в
рамките на определеното време. За подробности вижте
„Задаване на таймер за презентация“ на страница 39.
Задава езика на екранните менюта (OSD). За подробности
вижте „Използване на менютата“ на страница 29.
Проекторът може да бъде монтиран на таван или зад
екрана, или с едно или повече огледала. За подробности
вижте „Избор на място“ на страница 15.
Време показване меню
Задава продължителността на времето, през което
екранното меню остава активно след натискане на клавиш.
Времето варира от 5 до 30 секунди, като стъпката е 5
секунди.
Позиция на меню
Задава разположението на екранното меню (OSD).
Напомнящо съобщение
Задава дали да се показва напомнящо съобщение.
Работа 79
Page 80
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
4. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Директно включване
Ако изберете „Вкл.“, функцията ще се активира. За
подробности вижте „Пускане на проектора“ на страница 25.
Сигнал вкл.
При избиране на Вкл., проекторът автоматично се включва,
когато бъде открит VGA сигнал. При избиране на Изкл.,
проекторът трябва да се включи ръчно (от клавиатура или
дистанционно). За подробности вижте „Пускане
проектора“ на страница 25.
Автом. изключване
Позволява автоматично изключване на проектора, ако не
бъде разпознат входен сигнал след зададения период от
време. За подробности вижте „Настройка на Автом.
изключване“ на страница 87.
Бързо охлаждане
Изборътна Вкл. включвафункцията, авреметоза
Настройки
при работа
Заключване
клавиши на
охлаждане на проектора се намалява до няколко секунди.
Ако направите опит да рестартирате проектора веднага
след процес на бързо охлаждане, той може да не се включи,
а отново ще се включат охлаждащите вентилатори.
Незабавно нулиране
Когато „Незабавно нулиране“ е включено, потребителите
могат да рестартират проектора в рамките на 90 секунди
след неговото изключване.
Празен таймер
Задава времето за скриване на изображението при
активиране на функцията „Празен екран“. За подробности
вижте „Скриване на изображението“ на страница 41.
Таймер изключване
Задава таймер за автоматично изключване. Таймерът може
да
бъде настройван на стойности между 30 минути и 12
часа.
Скорост на вентилатора
Тази функция е налична само при инсталиран филтър за
прах. Изборът на Висока включва функцията.
Деактивира или активира всички функции на клавишите на
панела с изключение на Power на проектора и клавишите
на дистанционното управление.
на
панела
Цвят на
фона
Стартов
екран
Позволява Ви да изберете цвета на фона, който да се
показва при липса на сигнал към проектора. Има налични
четири опции: „Лого на BenQ“, „Черен“, „Син“ или
„Пурпурно“.
Позволява Ви да изберете логото, което да се показва при
стартиране на проектора. Налични са три опции: „Емблема
на BenQ“, „Черен екран“ или „Син екран“.
80
Работа
Page 81
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
Режим
голяма
Режим за работа в области с голяма надморска височина.
За подробности вижте „Работа в среда с голяма надморска
височина“ на страница 42.
височина
Позволява Ви да влезете в менюто за аудионастройка.
Без звук
Задава функцията за изключване на звука.
Аудио
настройки
Настройки
на лампа
Настройки
защита
Скорост в
бодове
Тестов
шаблон
Сила звук
Настройва силата на звука.
Сила на зв. на микр.
Настройва силата на звука на микрофона.
Тон на звънене при вкл./изкл.
Задава тон на звънене при вкл./изкл.
Лампов режим
За подробности вижте „Настройка на екологичния режим на
Икономична или режим „SmartEco““ на страница 86.
Върни настройки лампов таймер
За подробности вижте „Нулиране таймера на лампата“ на
страница 91.
Еквивалентен Лампов Час
Вижте „Запознаване с броя работни часове на лампата“ на
страница 86 за повече информация относно начините на
изчисляване на
Смени парола
Ще бъдете подканени да въведете текущата парола, преди
да я смените с нова.
Променете настройките на защитата
Заключване при включване
За подробности вижте „Използване на функцията за
парола“ на страница 30.
Избира скорост на предаване на данни в бодове, която е
идентична с тази на компютъра, за да може да свържете
проектора като използвате RS-232 кабел и да
актуализирате или изтеглите фърмуера за проектора. Тази
функция е предназначена за квалифициран сервизен
персонал.
Изборът на Вкл. включва функцията и проекторът показва
решетка на тестов шаблон. Помага за настройка на
размера на изображението и фокуса и проверява дали
проектираното изображение няма да бъде изкривено. За
подробности вижте „Използване на вградения тестов
шаблон“ на страница 27.
общия брой часове на работа на лампата.
Работа 81
Page 82
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
Активирай затворен надпис
Активира функцията при избиране на Вкл., когато
избраният входен сигнал има затворени надписи.
• Надписи: Показване на екрана на диалози, дикторски
Затворен
надпис
текст и звукови ефекти на телевизионни програми и
видеоклипове, които са със затворени надписи
(обикновено маркирани като „CC“ в телевизионните
програми).
Версия на надпис
Избира предпочитан режим на
затворени надписи. За да
виждате надписите, изберете CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1
показва надписите на основния език във Вашата зона).
Мрежа
Ако изберете Вкл., функцията ще бъде включена и
проекторът може да се наблюдава или управлява по
мрежата, когато е в режим на готовност.
Микрофон
Ако изберете Вкл., функцията ще бъде активирана и
микрофонът ще може да се използва в режим на готовност.
Монитор изкл.
Изборът на Вкл. включва функцията. Проекторът
може да
изпрати VGA сигнал, когато е в режим в готовност и
Настройки
при режим
„В
готовност“
жаковете COMPUTER 1 и MONITOR-OUT са правилно
свързани към съответните устройства. Вижте „Свързване
на монитор“ на страница 19 за начини на свързване.
Включването на функцията увеличава леко консумацията
на енергия в режим „В готовност“.
Изходящ сигнал от Monitor Out има, само когато към
подходящ D-Sub източник на входен сигнал е включен
COMPUTER 1 жак.
Транзитно аудио
Проекторът може да възпроизвежда звук, когато е в режим
на готовност и съответните жаковете са правилно свързани
към съответните устройства. Натиснете /, за да
изберете източника, който желаете да използвате. Вижте
„Свързване“ на страница 17 за начини на свързване.
Включването на функцията увеличава леко консумацията
на енергия в режим „В готовност“.
82
Работа
Page 83
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
5. Меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала
Каб. LAN мрежа
За подробности вижте „Управление на проектора по LAN
мрежа“ на страница 46.
Безж. LAN мрежа
За подробности вижте „Управление на проектора по LAN
мрежа“ на страница 46.
Мрежови
настр.
Върни
всички
Код за вход в проектора
За подробности вижте „Използване на кода за влизане
Връща всички настройки към предварително зададените
фабрични стойности.
Стойностите на следните настройки се запазват: Трапец,
Фаза, Х. размер, Потребител 1, Потребител 2, Преобр. на
цветно пространство, Език, Позиция на проектора, Режим
голяма височина, Настройки защита и Скорост в бодове.
настройки
бъде открит от
Работа 83
Page 84
ФУНКЦИЯОПИСАНИЕ
6. Меню ИНФОРМАЦИЯ
Източник
Показва текущия източник на сигнал.
Картинен режимПоказваизбраниявменюто КАРТИНА режим.
Разделителна способност
Показва основната резолюция на входния сигнал.
Текущо
състояние
на системата
Лампов режим
Показва текущия режим на лампата.
3D формат
Показва текущия 3D режим.
Цветова система
Показва формата на входната система: NTSC, PAL, SECAM
или RGB.
Еквивалентен Лампов Час
Показва броя часове на използване на лампата.
Версия на фърмуера
Показва версията на фърмуеъра.
Работа
84
Page 85
Поддръжка
Поддръжка на проектора
Проекторът не изисква много поддръжка. Единственото нещо, което трябва да
правите редовно, е да поддържате обектива и корпуса чисти.
Никога не отстранявайте части от проектора, с изключение на лампата.
Свържете се с доставчика си, ако трябва да смените други части.
Почистване на обектива
Почиствайте обектива, когато забележите замърсяване или прах върху
повърхността.
• Използвайтевъздухподналяганезаотстраняване на прахта.
• Акоимазамърсяванеилипетна, използвайте хартия за почистване на
обективи или навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за обективи и
избършете внимателно повърхността на обектива.
• Никога не използвайте абразивна гъба, почистващ
киселинна основа или летливи разтворители като алкохол, бензол,
разредители или инсектициди. Използването на такива материали или
продължителният контакт с гумени материали или винил може да повреди
повърхността на проектора или корпуса му.
Никога не почиствайте обектива с абразивни материали.
Почистване на корпуса на проектора
Преди да почистите корпуса, изключете проектора чрез подходящата
процедура, както е описано в „Изключване на проектора“ на страница 69 и
извадете щепсела от контакта.
• За да отстраните замърсяване или прах, избършете корпуса с мека кърпа
без влакна.
• За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете меката
кърпа с вода и
избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Те
могат да повредят корпуса.
почистващ препарат с неутрална pH стойност. След това
препарат на алкална/
Съхранение на проектора
Ако е необходимо да съхранявате проектора продължително време,
следвайте дадените по-долу инструкции:
• Уверете се, че температурата и влажността на помещението за
съхранение са в препоръчваните за проектора интервали. Вижте
„Спецификации“ на страница 95 или се обърнете към доставчика за
Препоръчваме Ви да пренасяте проектора в оригиналната опаковка или друга
еквивалентна опаковка.
Поддръжка 85
Page 86
Информация за лампата
Запознаване с броя работни часове на
лампата
По време на работа на проектора, продължителността (в часове) на
използването на лампата се изчислява от вградения таймер. Методът на
изчисляване на съответния брой часове за лампата е както следва:
Общ (еквивалентен) час на работа на лампата
= 1 (часове на използване в икономичен режим) + 4/3 (часове на използване в
нормален режим)
Вижте „Настройка на екологичния режим на Икономична или режим „SmartEco““ по-долу
за повече информация за Икономична режим.
Броят на работните часове в режим Икономична се изчислява като 3/4 от
този в режим Нормална. Това означава, че използването на проектора в
режим Икономична спомага за удължаване на броя работни часове на
лампата с 1/3.
За да получите информация за броя работни часове на лампата:
1.Натиснете MENU/EXIT и натиснете / докато не
СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
2.Натиснете , за да маркирате Настройки на лампа и. натиснете MODE/
ENTER. ПоказвасестраницатаНастройкиналампа.
3.В менюто се показва информация за ЕквивалентенЛамповЧас .
4.Задаизлезете от менюто, натиснете MENU/EXIT.
Можете също така да получите информация за броя работни часове на
лампата в менюто ИНФОРМАЦИЯ.
Удължаване на експлоатационния живот на
лампата
Лампата на проектора е консуматив. За да удължите живота на лампата,
можете да направите следните настройки в екранното меню (OSD) или да
използвате дистанционното управление.
Използването на режим Икономична/SmartEco ще намали шума на
системата и консумацията на енергия. Избирането на режим Икономична/
SmartEco намалява осветяването, арезултатътепо-тъмнопроектирано
изображение, така работният живот на проектора ще бъде по-дълъг.
Настройването на проектора в режим Икономична/SmartEco също може да
удължи живота на лампата
отидете в меню СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала > Настройкиналампа > Ламповрежим и натиснете /.
Режимите на лампата са дефинирани в таблицата по-долу.
Лампов режимОписание
Нормална100% яркост на лампата.
ИкономичнаНамалява консумацията на енергия на лампата с 20%.
. За да зададете режим Икономична/SmartEco,
се открои менюто
86
Поддръжка
Page 87
SmartEco
Намалява консумацията на енергия на лампата с до 70% в
зависимост от яркостта на съдържанието.
Настройка на Автом. изключване
Тази функция позволява на проектора да се изключва автоматично, ако не
бъде разпознат входен източник след зададения период от време, за да се
предотврати ненужно използване на лампата.
За да зададете режим Автом. изключване, отидете в меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Настройкиприработа > Автом. изключване и
натиснете /. Продължителността на периода може
минути със стъпка от 5 минути. Ако настоящите периоди не са подходящи за
Вашата презентация, изберете Изключване. Проекторът не спира
автоматично след определен период от време.
да се зададе от 5 до 30
Поддръжка 87
Page 88
Отчитане на времето за смяна на лампата
Когато индикаторът на лампата свети в червено или се показва съобщение,
че е време за смяна на лампата, трябва да смените лампата или да се
обърнете за съдействие към доставчика. Старата лампа може да доведе до
неправилно функциониране на проектора, а в някои случаи може дори да
експлодира.
Не се опитвайте да сменяте лампата сами. Свържете се с квалифициран сервизен
персонал.
Светлинният индикатор на лампата и предупредителната светлина за температура
светват, ако лампата се нагорещи твърде много. За подробности вижте „Индикатори“ на
страница 92.
Следните предупредителни съобщения за лампата Ви напомнят, че трябва да
я смените.
Предупредителните съобщения, изброени по-долу, са само за справка. Следвайте
инструкциите на екрана при поправка или смяна на лампата.
СтатусСъобщение
За оптимална производителност трябва да
монтирате нова лампа. Ако проекторът
обикновено работи с избрано Икономична
(„Настройка на екологичния режим на
Икономична или режим „SmartEco““ на
страница 86), можете да продължите да
използвате проектора до появата на
следващото предупреждение за лампата.
Необходимо е да монтирате нова лампа,
за да избегнете неудобство при
на експлоатационния живот на лампата.
изтичане
88
Силно препоръчваме да смените лампата
в този момент. Лампата е консуматив.
Яркостта на лампата намалява с
използването й. Това е нормално. Можете
да смените лампата, когато забележите
значително намаляване в нивото на
яркостта.
Лампата ТРЯБВА да бъде сменена, за да
можете да използвате нормално проктора
„XXXX“ в по-горните съобщения представляват номера, които варират за различните
модели.
тавана, уверете се, че няма никой под гнездото на лампата, за да избегнете
евентуални наранявания или увреждане на зрението в резултат от дефект на
лампата.
• За да намалите риска от токов удар, винаги изключвайте проектора и изваждайте
захранващия
• За да намалите риска от тежки изгаряния, оставете проектора да се охлади поне 45
минути преди да смените лампата.
• За да намалите риска от нараняване на пръстите и повреди на вътрешните
компоненти, внимавайте при отстраняване на счупена и с остри парчета стъклена
лампа.
• За да намалите риска от нараняване на пръстите и/или влошаване на качеството на
изображението заради докосване на обектива, не докосвайте празната стойка на
лампата след нейното сваляне.
• Тази лампа съдържа живак. Вижте местните разпоредби за изхвърляне на отпадъци,
за да изхвърлите лампата по подходящ начин.
• За да
резервна лампа за смяна от BenQ.
• Уверете се, че има добра вентилация, когато боравите със счупени лампи.
Препоръчваме използването на противогаз, предпазни очила или маска за лицето и
защитно облекло, като например ръкавици.
1.Изключете проектора и извадете щепсела от електрическия контакт. Ако
лампата е гореща, можете да избегнете изгаряне като изчакате около 45
минути да се охлади.
2.Развийте болтовете на капака на
лампата.
кабел преди да пристъпите към смяна на лампата.
се осигури оптимална работа на проектора се препоръчва да закупите
Поддръжка 89
Page 90
3.Отстранетекапака на лампата
(a)
(b)
като ( а) плъзнете капака настрани
и (б) го повдигнете.
• Не включвайте захранването при
свалена лампа.
• Не вкарвайте пръстите си между
лампата и проектора. Острите ръбове
във вътрешността на проектора могат
да причинят наранявания.
4.Развийте болтовете, които
държат лампата.
5.Повдигнете дръжката, така че да
застане изправена. Използвайте
дръжката за бавно изваждане на
лампата от проектора.
• Твърде бързото изваждане може да
доведе до счупване на лампата и
разпръсване на счупени стъкла в
проектора.
• Не поставяйте лампата на достъпни за
деца места или на места, на които може
да се разлее вода, или в близост до
запалими материали.
• Не поставяйте ръцете си в проектора
след отстраняване
докоснете оптичните компоненти, е
възможно да се наблюдава
неравномерност на цветовете и
изкривяване на проектираните
изображения.
на лампата. Ако
6.Поставете новата лампа в
отделението за лампата и се
уверете, че тя пасва в проектора.
Поддръжка
90
Page 91
7.Затегнете болтовете, които
държатлампата.
• Разхлабените болтове могат да доведат
до лоша връзка и неизправност.
• Не стягайте болтовете прекалено много.
8.Уверете се, че дръжката е в
изцяло легнало положение и че е
заключена на място.
9.Поставете отново капака на
лампата като го плъзнете, за да
отиде на мястото си.
10. Затегнете болта, който държи
капака на лампата.
• Разхлабените болтове могат да доведат
до лоша връзка и неизправност.
• Не стягайте болта прекалено много.
(a)
(b)
11. Рес та ртир айтепроектора.
Не включвайте захранването при свалена лампа.
Нулиране таймера на лампата
12. След началното лого, отворете
екранното меню (OSD). Отидете в
менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА:
Напреднала > Настройки на лампа.
Натиснет MODE/ENTER. Показва се
страницата Настройки на лампа.
Натиснете , за да маркирате Върнинастройкиламповтаймер и. натиснете MODE/ENTER. Показвасе
предупредително съобщение дали желаете да нулирате таймера на
лампата. Маркирайте Върнинастройки и натиснете
MODE/ENTER.
Времето на лампата ще бъде нулирано на „0“.
Не нулирайте, ако лампата не е нова или сменена, тъй като това може да доведе до
повреди.
Поддръжка 91
Page 92
Индикатори
Светлинни индикаториСъстояние и описание
POWERTEMPLAMP
Системни съобщения
ОранжевИзкл.Изкл.
Зелено,
мигащо
ЗеленоИзкл.Изкл.
Оранжево,
мигащо
ЧервеноИзкл.Изкл.
ЗеленоИзкл.Червено
Червено,
мигащо
ЧервеноИзкл.Червено
Изкл.ЧервеноИзкл.
Изкл.ЗеленоИзкл.
Изкл.Изкл.
Изкл.Изкл.
Изкл.Изкл.
Съобщение за прегаряне
ЗеленоИзкл.Изкл.
ЗеленоЗеленоЗелено
Съобщения за грешка на лампата
Изкл.Изкл.Червено
Изкл.Изкл.
Червено,
мигащо
Съобщения за температурни грешки
ЧервеноЧервеноИзкл.
Червено
ЧервеноЗеленоИзкл.
ЗеленоЧервеноИзкл.
Зелено
ЗеленоЗеленоИзкл.
Зелено
Зелено,
мигащо
Червено,
мигащо
Червено,
мигащо
Зелено,
мигащо
ЧервеноИзкл.
Изкл.
Изкл.
Изкл.
Режим „В готовност“
Включване
Нормална работа
Нормално охлаждане при изключване
Изтегляне
Неуспешно стартиране на CW
Неуспешно изключване на мащабиране
(абортиране на данни)
Неуспешно нулиране на мащабиране (само за
видеопроектор)
Неуспешно LAN изтегляне
Обработва се LAN изтегляне
Прегаряне ВКЛ.
Прегаряне ИЗКЛ.
Грешка на лампа 1 при нормална операция
Лампата не свети
Грешка на вентилатор 1 (реалната скорост на
вентилатора е ±25% извън желаната скорост)
Грешка на вентилатор 2 (реалната скорост на
вентилатора е ±25% извън желаната скорост)
Грешка на вентилатор 3 (реалната скорост на
вентилатора е ±25% извън желаната скорост)
Грешка на температура 1 (над температурното
ограничение)
Грешка термален сензор 1 отворен
Грешка термален сензор 1 късо
Терм. IC #1 I2C грешка на свързване
Грешка на температура 2 (над температурното
ограничение)
92
Поддръжка
Page 93
Зелено,
мигащо
Зелено,
мигащо
Зелено,
мигащо
Червено,
мигащо
ЗеленоИзкл.
Зелено,
мигащо
Изкл.
Изкл.
Грешка термален сензор 2 отворен
Грешка термален сензор 2 късо
Терм. IC #2 I2C грешка на свързване
Поддръжка 93
Page 94
Отстраняване на неизправности
Проекторът не се включва.
ПричинаРешение
Включете захранващия кабел в AC входа
По захранващия кабел не тече ток.
Опит за повторно включване на
проектора по време на процес на
охлаждане.
Няма картина
ПричинаРешение
Видеоизточникът не е включен или
е свързан неправилно.
Проекторът не е правилно свързан
към устройството на входния
сигнал.
Неправилно избран входен сигнал.
Капакът на обектива все
затворен.
още е
Замъглено изображение
ПричинаРешение
Обективът на проектора не е
правилно фокусиран.
Проекторът и екранът не са
подравнени правилно.
Капакът на обектива все още е
затворен.
Дистанционното управление не работи
ПричинаРешение
Батерията е изтощена.Сменете батерията с нова.
Между дистанционното управление
и проектора има препятствие.
Намирате се твърде далеч от
проектора.
Паролата е неправилна
ПричинаРешение
Не си спомняте паролата.
на проектора и включете щепсела в
контакта. Ако изходът на захранването има
превключвател, уверете се, че той е
включен.
Изчакайте процесът на охлаждане да
приключи.
Включете видеоизточника и проверете
дали сигналният кабел е правилно
свързан.
Проверете връзката.
Изберете правилнлия входен сигнал с
клавиша SOURCE на проектора или на
дистанционното управление.
Отворете капака на обектива.
Настройте фокуса на обектива с помощта
на пръстена за фокусиране.
Регулирайте ъгъла и посоката на
проектора, както и височината му, ако е
необходимо.
Отворете капака на обектива.
Отстранете препятствието.
Застанете рамките на 8 метра (26 фута) от
проектора.
Вижте „Процедура за извеждане на
паролата“ на страница 31 за подробности.
Отстраняване на неизправности
94
Page 95
Спецификации
Всички спецификации са обект на промяна без предизвестие.
Оптични
Разделителнаспособност
1024 x 768 XGA
Системанадисплея
1-CHIP DMD
F/номернаобектива
F = 2,51 до 2,69,
f = 21,95 до 24,18 mm
Отместване
130%
Коефициентнамащабиране
1.1X
Лампа
210 W лампа
Електрически
Захранване
AC100-240V, 2,6 A,
50-60 Hz (автоматично)
Консумациянаенергия
285 W (макс.); < 0,5 W (режим „В готовност“)
Механични
Тегло
2,3 Kg (5,1 lbs)
Изходи
RGB изход
D-Sub 15-щифта (женски) x 1
Високоговорител
(Стерео) 2 watt x 1
Изходящ аудио сигнал
Компютърен аудиожак x 1
Управление
Управлениесъссериен RS-232
9 щифта x 1
LAN управление
RJ45 x 1 (кабелна връзка)
Тип A USB x 1 (безжична връзка)
Тип B USB x 1
(Поддържа надграждане на
фърмуера и страница нагоре/
надолу)
Инфрачервен приемател x 1
Входове
Входзакомпютър
RGB вход
D-Sub 15-щифта (женски) x 2
Входзавидеосигнал
S-VIDEO
Порт Mini DIN, 4 щифта x 1
VIDEO
RCA контакт x 1
Сигнален вход SD/HDTV
Аналогов - компонентен RCA
жак x 3
(през RGB вход)
Digital-HDMI (1.4a) x 1
Входящ аудиосигнал
Аудиовход
Компютърен аудиожак x 1
Тип A USB x 1
(поддържамрежовопоказване/
USB четец)
Mini-B USB x 1
(Поддържа USB показване)
Изисквания на средата
Работнатемпература
0°C-40°C приморскоторавнище
Относителнавлажностприработа
10%-90% (без кондензация)
Работнанадморскависочина
0-1499 m при 0°C-35°C
1500-3000* m при 0°C-30°C
(свключенрежим "Голям а височина").
* ЗаКитайсеотнасясамодонадморскависочинаот 2000 m.
Животър на лампата зависи от условията на околната среда и употребата.
Спецификации 95
Page 96
Размери
326,5
230,1
126,0
77,1
74,1
Болтове за монитиране на таван
M4 x 8 (макс. дължина = 8 mm)
Единица: mm
149,5
14,0
242,0
65,5
84,0
112,2119,2
81,2
87,5
327,4
21,1
537,9
326,5 mm (Ш) x 126,0 mm (В) x 230,1 mm (Д)
Монтиране на таван
Спецификации
96
Page 97
Схема на синхронизация
Поддържан тайминг за PC вход
Разделителна
способност
640 x 480VGA_60*59,94031,46925,175
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600SVGA_60*60,31737,87940,000
1024 x 768XGA_60*60,00448,36365,000
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576BenQ Notebook_
1024 x 600BenQ Notebook_
1280 x 7201280 x 720_60*6045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_60*59,8747,77679,5
1280 x 800WXGA_60*59,81049,70283,500
1280 x 1024SXGA_60***60,02063,981108,000
1280 x 9601280 x 960_60***60,00060,000108,000
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,5
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA***60,00075,000162,000
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,29146,25
640 x 480 @67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 @75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 @75HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870 @75HzMAC2175,06068,680100,000
1920 x 1080(VESA)1920 x 1080_6059,96367,158173,000
•*Поддържан тайминг за 3D сигнал с формати Frame Sequential, Top-Bottom и Един до
друг.
**Поддържантаймингза 3D сигналсформат Frame Sequential.
***Поддържантаймингза 3D сигналсформати Top Bottom иЕдиндодруг.
• Таймингитепо-гореможеданесеподдържатзарадиограничениятана EDID файла и
VGA графичнатакарта. Възможноенякоитаймингиданемогат
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600SVGA_60*60,31737,87940,000
1024 x 768XGA_60*60,00448,36365,000
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1280 x 7681280 x 768_60*59,8747,77679,5
1024 x 576 @60HzBenQ Notebook_
1024 x 600 @65HzBenQ Notebook_
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5
1280 x 800WXGA_60*59,81049,70283,500
1280 x 1024SXGA_60***60,02063,981108,000
1280 x 9601280 x 960_60***60,00060,000108,000
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,5
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA***60,00075,000162,000
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,29146,25
640 x 480 @67HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624 @75HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768 @75HzMAC1974,9360,24180,000
1152 x 870 @75HzMAC2175,06068,680100,000
1920 x 1080(VESA)1920 x 1080_6059,96367,158173,000
•*Поддържан тайминг за 3D сигнал с формати Frame Sequential, Top-Bottom и Един до
друг.
**Поддържантаймингза 3D сигналсформат Frame Sequential.
***Поддържантаймингза 3D сигналсформати Top Bottom иЕдиндодруг.
• Таймингитепо-гореможеданесеподдържатзарадиограничениятана EDID файла и
VGA графичнатакарта. Възможноенякоитаймингиданемогатдабъдатизбрани.
ТаймингРазделителна
480i*720 x 48059,9415,7327Само HDMI
480p720 x 48059,9431,4727Само HDMI
576i720 x 5765015,6327HDMI/DVI
576p720 x 5765031,2527HDMI/DVI
720/50p**1280 x 7205037,574,25HDMI/DVI
720/60p**1280 x 7206045,0074,25HDMI/DVI
1080/50i***1920 x 10805028,1374,25HDMI/DVI
1080/60i***1920 x 10806033,7574,25HDMI/DVI
1080/24P**1920 x 1080242774,25HDMI/DVI
1080/25P1920 x 10802528,1374,25HDMI/DVI
1080/30P1920 x 10803033,7574,25HDMI/DVI
1080/50P1920 x 10805056,25148,5HDMI/DVI
1080/60P1920 x 10806067,5148,5HDMI/DVI
способност
*Поддържантаймингза 3D сигналсформат Frame Sequential.
**Поддържантаймингза 3D сигналсформати Top-Bottom иКадрово пакет..
***Поддържантаймингза 3D сигналсформатЕдиндо
Вертикална
честота (Hz)
Хоризонтал
на честота
(kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
друг.
Забележка
Спецификации 99
Page 100
Поддържан тайминг за входящ разделен-YPbPr
сигнал
ТаймингРазделителна
480i*720 x 48059,9415,7313,5
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 7206045,0074,25
1080/50i1920 x 10805028,1374,25
1080/60i1920 x 10806033,7574,25
1080/24P1920 x 1080242774,25
1080/25P1920 x 10802528,1374,25
1080/30P1920 x 10803033,7574,25
1080/50P1920 x 10805056,25148,5
1080/60P1920 x 10806067,5148,5
•*Поддържан тайминг за 3D сигнал с формат Frame Sequential.
• Показванетонасигнал 1080i (1125i) при 60 Hz или 1080i (1125i) при 50 Hz може да
доведе до леко трептене на изображението.
способност
Вертикална
честота (Hz)
Хоризонталн
а честота
(kHz)
Пикселова
честота
(MHz)
Поддържан тайминг за Video и S-Video вход
ВидеорежимХоризонтална
честота (kHz)
NTSC*15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 или 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
*Поддържан тайминг за 3D сигнал с формат Frame Sequential.
Вертикална
честота (Hz)
Носеща честота
за цвят (MHz)
Спецификации
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.