Benq MX600 User Manual [de]

Page 1
MX600 Digitalprojektor
Benutzerhandbuch
Page 2

Inhaltsverzeichnis

Wichtige
Sicherheitshinweise............. 3
Einleitung ............................... 8
Lieferumfang ...............................................9
Außenansicht des Projektors ...............10
Bedienelemente und Funktionen.........11
Aufstellen des
Projektors............................15
Standort auswählen ................................15
Bildgröße einstellen ................................16
Verbindungen......................17
Anschließen von Videoquellgeräten....18
Geräte anschließen .................................19
Bedienung............................20
Einschalten des Projektors....................20
Einstellen des projizierten Bildes.........21
Menüs verwenden...................................23
Projektor sichern ....................................24
Wechseln des Eingangssignals ..............26
Vergrößern des Bildes und Suche
nach Details ..............................................27
Auswahl des Bildformats .......................28
Optimierung der Bildqualität................30
Einstellen des Präsentations-Timers...34
Remote-Seitenwechsel ..........................35
Anhalten des Bildes ................................35
Ausblenden des Bildes ...........................35
Bedientasten sperren .............................36
Verwendung des Projektors an
hohen Orten ............................................36
Einstellung des Tons ...............................37
Verwendung des Testmusters............. 37
Verwendung der Lernvorlagen............38
Ausschalten des Projektors.................. 39
Direktes Ausschalten............................. 39
Menübedienung....................................... 40
Wartung .............................. 51
Pflege des Projektors............................. 51
Lampeninformationen............................ 52
Fehlerbehebung.................. 58
Technische Daten.............. 59
Technische Daten des Projektors...... 59
Abmessungen........................................... 60
Deckenmontage...................................... 60
Timingtabelle ...........................................61
Informationen zu Garantie und Copyright... 65
Inhaltsverzeichnis2
Page 3

Wichtige Sicherheitshinweise

Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Projektors dieses Handbuch.
Bewahren Sie es auf, um bei Bedarf darauf zurückgreifen zu können.
4. Öffnen Sie immer die Blende der
Linse (falls vorhanden), oder entfernen Sie die Schutzkappe (falls vorhanden) von der Linse, wenn die Projektorlampe eingeschaltet ist.
2. Sehen Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse.
Durch das helle Licht können Ihre Augen geschädigt werden.
3. Wenden Sie sich, wenn eine
Reparatur erforderlich ist, an einen autorisierten Kundendienst.
5. In manchen Ländern ist die Netzspannung NICHT stabil. Dieser Projektor kann innerhalb eines Bereichs von 100 bis 240 Volt Wechselstrom betrieben werden. Er kann jedoch bei Stromausfällen oder Spannungsschwankungen von
±10 Volt ausfallen. An Orten mit Stromausfällen oder instabiler Netzspannung sollten Sie daher in Verbindung mit dem Projektor einen Stromstabilisator, einen Überspannungsschutz oder eine unterbrechungsfreie Stromversorgung (USV) installieren.
Wichtige Sicherheitshinweise 3
Page 4
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
6. Sorgen Sie dafür, dass die Projektionslinse bei Betrieb frei ist, da andernfalls Beschädigungen durch Wärme entstehen können oder Brandgefahr besteht. Um die Lampe vorübergehend auszuschalten, drücken Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung auf die Taste ECO BLANK.
7. Die Lampe wird während des Betriebs extrem heiß. Lassen Sie bei einem Lampenwechsel zunächst den Projektor ca. 45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das Lampenelement entfernen.
8. Benutzen Sie Lampen nicht über die angegebene maximale Nutzungsdauer hinaus. Übermäßige Nutzung der Lampen über die angegebene Lebensdauer hinaus kann in seltenen Fällen zum Zerbrechen führen.
9. Der Projektor muss unbedingt vom Netz getrennt werden, bevor das Lampenelement oder andere elektronische Bauteile entfernt werden.
10. Sorgen Sie für einen sicheren und stabilen Stand des Geräts. Andernfalls kann es herunterfallen und beschädigt werden.
Wichtige Sicherheitshinweise4
Page 5
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
11. Versuchen Sie niemals, den Projektor auseinanderzubauen. Im Inneren des Gerätes stehen Teile unter Spannung. Der Kontakt mit diesen Teilen kann zu lebensgefährlichen Verletzungen führen. Die Lampe ist das einzige vom Benutzer zu wartende Teil und mit einer abnehmbaren Abdeckung versehen.
Andere Abdeckungen dürfen unter keinen Umständen geöffnet oder entfernt werden. Wenden Sie sich für Reparaturen an einen entsprechend qualifizierten professionellen Kundendienst.
12. Während das Gerät in Betrieb ist, treten möglicherweise aus dem Belüftungsgitter heiße Luft oder auffallende Gerüche aus. Dies ist normal und weist nicht auf einen Defekt des Gerätes hin.
13. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden Standorten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung
oder unzureichendem Platz. Der Abstand zur Wand muss mindestens 50 cm betragen, und die Belüftung des Projektors darf nicht behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z.
B. in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit
oder hoher Konzentration von Staub und Zigarettenrauch. Hierdurch können optische Bauteile verunreinigt, die Nutzungsdauer des Projektors verringert und das Bild verdunkelt werden.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern
- Orte mit Temperaturen über 40°C
(104°F)
- Orte in einer Höhe von über 3000 m
(10000 Fuß).
3000 m
(10000
Fuß)
0 m
(0 Fuß)
Wichtige Sicherheitshinweise 5
Page 6
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
14. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit
einem Tuch oder einem anderen Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich
keine leicht entflammbaren Stoffe befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen blockiert sind, kann Überhitzung im Projektor zu einem Brand führen.
15. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb immer auf einer ebenen, waagerechten Fläche auf.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung von mehr als 10 Grad (nach rechts/ links) bzw. 15 Grad (nach vorne/hinten). Die Verwendung des Projektors auf nicht waagerechten Flächen kann zu Fehlfunktionen oder Beschädigungen der Lampe führen.
16. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf eine Seite. Andernfalls kann der Projektor umfallen und beschädigt werden oder Verletzungen verursachen.
17. Treten Sie nicht auf den Projektor, und stellen Sie nichts auf das Gerät. Andernfalls können Schäden am Projektor sowie Unfälle und Verletzungen die Folge sein.
Wichtige Sicherheitshinweise6
Page 7
Sicherheitshinweise (Fortsetzung)
18. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den Projektor oder in seine Nähe. Wenn Flüssigkeiten in das Projektorinnere eindringen, kann dies zu Fehlfunktionen des Projektors führen. Wenn Flüssigkeit in den Projektor eingedrungen ist, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um den Projektor reparieren zu lassen.
19. Dieser Projektor kann Bilder umgedreht anzeigen, so dass er auch an der Decke montiert werden kann.
Die Deckenmontage des Projektors muss fachgerecht unter Verwendung des speziellen Deckenmontagesatzes von BenQ erfolgen.
20. Dieses Gerät muss geerdet werden.
Deckenmontage des Projektors
Damit der Betrieb des BenQ­Projektors reibungslos verläuft und Verletzungen an Personen sowie Sachschäden vermieden werden, sollten Sie mit dem folgenden Sicherheitsaspekt vertraut sein.
Wenn Sie den Projektor an der Decke befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden BenQ­Deckenmontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Deckenmontagesatz eines anderen Herstellers verwenden, besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit falschen/zu kurzen Schrauben von der Decke fällt.
Der BenQ-Deckenmontagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie auch den BenQ-Projektor erworben haben. BenQ empfiehlt, dass Sie außerdem ein separates, mit dem Kensington-Schloss kompatibles Sicherheitskabel kaufen und dieses ordnungsgemäß in der Aussparung für das Kensington-Schloss am Projektor und an der Grundplatte des Deckenmontagegestells anbringen. Neben dem Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung am Montagegestell lösen.
Quecksilber - Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie sie entsprechend der vor Ort geltenden Gesetze und Bestimmungen. Siehe www.lamprecycle.org.
Wichtige Sicherheitshinweise 7
Page 8

Einleitung

Leistungsmerkmale

Der Projektor bietet die folgenden Leistungsmerkmale
SmartEco™ beginnt Ihr dynamisches Stromsparen
Die SmartEco™ Technologie bietet eine neue Möglichkeit der Nutzung des Projektor­Lampensystems und spart je nach Helligkeitsstufe Lampenstrom.
Längste Lampenbetriebsdauer mit SmartEco™ Technologie
Die SmartEco™ Technologie verringert den Stromverbrauch und verlängert die Lampenbetriebsdauer.
ÖKO-AUSBLENDEN spart Lampenstrom Ein Drücken der ECO BLANK Taste blendet das Bild auf der Stelle aus und spart damit Lampenstrom.
Konstante Helligkeit Im LumenCare Modus kann eine konstante Helligkeit erreicht werden.
HDMI/MHL-kompatibel Sie können die Inhalte Ihrer Geräte über eine HDMI/MHL-Verbindung projizieren.
Weniger als 0,5W im Standbymodus Weniger als 0,5W Stromverbrauch im Standbymodus.
Filterfrei Design ohne Filter für einfache Instandhaltung und geringere Betriebskosten.
Automatische Einstellung mit einem Tastendruck Drücken Sie AUTO auf dem Tastenfeld oder auf der Fernbedienung, um die sofort die beste Bildqualität anzuzeigen.
Integrierte(r) Lautsprecher Integrierter Lautsprecher zur Wiedergabe eines gemischten Mono-Audio-Signals bei angeschlossenem Audiogerät.
Schnellkühlung, Autom. Abschaltung, Signal Strom Ein, Direkt Strom Ein Die Schnellkühlung Funktion beschleunigt den Abkühlvorgang, wenn der Projektor ausgeschaltet wird. Die Autom. Abschaltung Funktion ermöglicht es dem Projektor, sich automatisch auszuschalten, wenn nach einem bestimmten Zeitraum kein Signal erkannt wurde. Die Signal Strom Ein Funktion schaltet den Projektor automatisch ein, wenn ein Signal erkannt wird und Direkt Strom Ein schaltet den Projektor ein, wenn die Ein/Aus-Taste betätigt wird.
Sofortiger Neustart Wenn Sie die Sofortiger Neustart Funktion auswählen, können Sie den Projektor innerhalb von 90 Sekunden nach dem Ausschalten sofort wieder einschalten.
3D Funktion unterstützt Verschiedene 3D-Formate machen die 3D-Funktion flexibler. Bei Anzeige der Bilder mit einer deutlichen Tiefenwirkung können Sie eine 3D-Brille von BenQ tragen, um 3D-Filme, Videos und Sportereignisse in einer realistischeren Weise zu erleben.
• Die Helligkeit des projizierten Bildes variiert je nach der Umgebungshelligkeit sowie den ausgewählten Einstellungen für den Kontrast und die Helligkeit des Eingangssignals und steht in direkter Relation zum Projektionsabstand.
• Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab und kann von den Herstellerangaben abweichen. Dies ist normal.
Einleitung8
Page 9

Lieferumfang

Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile vorhanden sind. Wenn von diesen Teilen etwas fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.

Standardzubehör

Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen. *Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem
Händler.
Projektor Netzkabel VGA-Kabel
Digital Projector
Quick Start Guide
Kurzanleitung Benutzerhandbuch-CD Garantiekarte*
Fernbedienung mit Batterien

Optionales Zubehör

1. Ersatzlampe
2. Deckenmontagesatz
3. 3D-Brille
4. Tragetasche
Einleitung 9
Page 10

Außenansicht des Projektors

Vorder-/Oberseite
1
2
3
4
5
Rück-/Unterseite
12 1311 14 15 16 17
21
22
1. Externes Bedienfeld (Siehe "Bedienelemente und Funktionen"
auf Seite 11 für Einzelheiten.)
2. Lampenabdeckung
3. Lüftungsöffnung (Auslass für heiße Luft)
6
4. Schnellverriegelungstaste
7
5. Objektivabdeckung
8
6. Fokus- und Zoomring
9
7. Einlass (für kalte Luft)
8. Lautsprechergitter
9. Vorderer IR-Fernbedienungssensor
10
10. Projektionslinse
11. RS232-Anschluss
12. USB Mini-B Anschluss
13. Hinterer IR-Fernbedienungssensor
14. HDMI/MHL-Eingangsanschluss
15. Signalausgangsbuchse für RGB
16. Signaleingangsbuchse für RGB (PC)/ Component-Video (YPbPr/YCbCr)
19
18
17. S-Video-Eingangsbuchse Video Eingangsbuchse
18. Audio (L/R) Eingangsbuchsen
20
19. Audioeingangsbuchse
20. Audioausgangsbuchse
21. Netzstrombuchse
22. Löcher für Deckenmontage
23
23. Kensington Anti-Diebstahl
24
Schlosssteckplatz
24. Hinterer Einstellfuß
Einleitung10
Page 11

Bedienelemente und Funktionen

Projektor

1 2
2 3
4
5 6
7
1. Fokusring
Passen Sie hiermit den Fokus des projizierten Bildes an.
2. Zoomring
Stellen Sie hiermit die Größe des Bildes ein.
3. LAMP (Kontrollleuchte)
Zeigt den Status der Lampe an. Leuchtet oder blinkt auf, wenn ein Problem mit der Lampe aufgetreten ist.
4. MENU/EXIT
Schaltet das On-Screen Display (OSD) Menü ein. Kehrt zum vorherigen OSD­Menü zurück, beenden und Speichern von Menüeinstellungen.
5. Links/
Hiermit können Sie die Projektorlautstärke verringern.
6. MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildeinrichtungsmodus aus.
Aktiviert das im OSD-Menü ausgewählte Menüelement.
7. ECO BLANK
Zum Ausblenden des Anzeigebildes.
8. TEMP (Temperaturwarnleuchte)
Leuchtet rot auf, wenn die Temperatur des Projektors zu stark ansteigt.
8 9
10
11 12
13 14
11
9. POWER (Kontrollleuchte)
Leuchtet oder blinkt auf, wenn der Projektor in Betrieb ist.
10. AUTO
Automatische Bestimmung der besten Bild-Timings für das angezeigte Bild.
11. Trapezkorrektur/Pfeiltasten ( / Nach Oben, / Nach Unten)
Manuelle Korrektur von verzerrten Bildern durch gewinkelte Projektion.
12. STROMVERSORGUNG Dient dem Umschalten zwischen
Standbymodus und aktivem Betrieb.
13. Rechts/
Erhöht die Lautstärke des Projektors. Wenn das OSD-Menü aktiviert ist,
fungieren die Tasten # 5, # 11 und # 13 als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
14. SOURCE
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
Einleitung 11
Page 12

Fernbedienung

1
2
3 4 5 6 7
8
9
15
16
17
3
1. ON/ OFF
Dient dem Umschalten zwischen Standbymodus und aktivem Betrieb.
2. Quellenauswahl-Tasten (COMPUTER 1, COMPUTER 2, VIDEO, S-VIDEO, HDMI, NETWORK
)
Wählen Sie eine Eingangsquelle für die Anzeige aus.
3. Trapezkorrektur/Pfeiltasten ( / Nach Oben, / Nach Unten)
Manuelle Korrektur von verzerrten Bildern durch gewinkelte Projektion.
4. MENU/EXIT
Schaltet das On-Screen Display (OSD) Menü ein. Kehrt zum vorherigen OSD­Menü zurück, beenden und Speichern von Menüeinstellungen.
5. Links/
Hiermit können Sie die Projektorlautstärke verringern.
10 11 12 13 14
18 19 20
21 22
6. MODE/ENTER
Wählt einen verfügbaren Bildeinrichtungsmodus aus. Aktiviert das im OSD-Menü ausgewählte Menüelement.
7. ECO BLANK
Zum Ausblenden des Anzeigebildes.
8. LASER
Aktiviert den Laserpointer für Präsentationszwecke.
9. MHL Steuerungstasten ( Zurück, Wiedergabe/Pause,
Weiter, R ü ckw ä r ts , Stopp, Schnellvorlauf)
Geht zur letzten Datei/Wiedergabe/ Anhalten/Geht zur nächsten Datei/ Rückwärts/Stopp/Schnellvorlauf während der Medienwiedergabe.
Nur verfügbar, wenn Sie Ihr Gerät im MHL-Modus steuern.
10. ZOOM+/ZOOM-
Vergrößert oder verkleinert das projizierte Bild.
Einleitung12
Page 13
11. PAGE+/PAGE-
Dient dem Steuern eines Anzeigeprogramms (auf einem angeschlossenen PC), das auf Bild-nach­oben- und Bild-nach-unten-Befehle reagiert (z. B. Microsoft PowerPoint).
12. FREEZE
Aktiviert den Standbildmodus.
13. NETWORK SETTING
(Keine Funktion.)
14. QUICK INSTALL
Schnelle Auswahl verschiedener Funktion, um das projizierte Bild anzupassen und das Testmuster anzuzeigen.
15. AUTO
Automatische Bestimmung der besten Bild-Timings für das angezeigte Bild.
16. Rechts/
Erhöht die Lautstärke des Projektors. Wenn das OSD-Menü aktiviert ist,
fungieren die Tasten # 3, # 5 und # 16 als Richtungstasten, mit denen Sie die gewünschten Menüeinträge auswählen und verschiedene Einstellungen vornehmen können.
17. SOURCE
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
18. MIC/VOL+/MIC/VOL-
(Keine Funktion.)
19. MUTE
Schaltet den Ton des Projektors ein und aus.
20. ASPECT
Dient der Auswahl des projizierten Bildformates.
21. SMART ECO
Zeigt das Lampenmodus Menü für die Auswahl eines geeigneten Lampenbetriebsmodus an.
22. Zifferntasten
Hiermit geben Sie Zahlen in den Netzwerkeinstellungen ein.
Zeiger LASER verwenden
Der Laserpointer ist ein Hilfsmittel für die professionelle Präsentationstechnik. Aktiviert bei Druck einen rot gefärbten Lichtstrahl.
Der Laserstrahl ist sichtbar. Um einen kontinuierlichen Laserstrahl zu erzeugen, muss die Taste LASER gedrückt und gehalten werden.
Blicken Sie niemals in das Laserstrahlfenster, und richten Sie den Laserstrahl niemals auf den eigenen Körper oder auf andere Personen. Beachten Sie die Warnhinweise auf der Rückseite der Fernbedienung, bevor Sie sie verwenden.
Der Laserpointer ist kein Spielzeug. Eltern sollten die mit Laserenergie verbundenen Gefahren beachten und die Fernbedienung für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Steuerung Ihres Gerätes mit der Fernbedienung
Wenn der Projektor den Inhalt Ihres MHL-kompatiblen Gerätes projiziert, können Sie die Fernbedienung zur Steuerung des Gerätes verwenden.
Halten Sie AUTO 3 Sekunden lang gedrückt, um den MHL-Modus aufzurufen. Die folgenden Tasten sind für die Steuerung Ihres Geräte verfügbar: Pfeiltasten
( / Oben, / Unten, Links, Rechts), MENU/EXIT, MODE/ENTER, MHL Steuerungstasten.
Halten Sie AUTO 3 Sekunden lang gedrückt, um den MHL-Modus zu beenden.
Einleitung 13
Page 14
Effektive Reichweite der Fernbedienung
Die Fernbedienung muss mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf die IR-Fernbedienungssensoren des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der Fernbedienung und den Sensoren darf nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und den IR-Sensoren keine Hindernisse befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl blockieren könnten.
• Bedienung des Projektors von der Vo rd er se it e
E
t
w
a
+
3
0
º
• Bedienung des Projektors von der Rückseite
E
t
w
a
+
3
0
º
Wechseln der Batterien in der Fernbedienung
1. Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie die Unterseite der Fernbedienung nach oben, drücken Sie auf die Fingergriffstelle der Abdeckung und schieben Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung (siehe Abbildung) auf. Die Abdeckung lässt sich herunterschieben.
2. Entnehmen Sie die eingelegten Batterien und legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf die Polung der Batterien, die auf dem Boden des Batteriefaches dargestellt wird. Der Pluspol muss in Richtung des Pluszeichens (+) weisen, der Minuspol in Richtung des Minuszeichens (-).
3. Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie sie an der Unterseite ausrichten und durch Schieben schließen. Stoppen Sie, wenn sie einrastet.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie
z.B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom Batteriehersteller
empfohlene Modelle.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften.
• Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
• Wenn die Batterien spannungslos sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird,
entfernen Sie die Batterien, um zu verhindern, dass sie auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
Einleitung14
Page 15

Aufstellen des Projektors

Standort auswählen

Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden:
1. Tisch vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor auf einen Tisch vor der Leinwand gestellt. Diese Variante wird am häufigsten verwendet und ist für einen schnellen Auf­und Abbau am besten geeignet.
2. Decke vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor mit der Oberseite nach unten vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des Projektors an der Decke den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel erhältlich).
Stellen Sie Decke vorne im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
3. Decke hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor mit der Oberseite nach unten hinter der Leinwand an der Decke befestigt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion sowie der BenQ­Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Stellen Sie Decke hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
4. Tisch hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor auf einen Tisch hinter der Leinwand aufgestellt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine spezielle Leinwand für rückwärtige Projektion erforderlich ist.
Stellen Sie Tisch hinten im Menü
EINSTELLUNGEN: Standard > Projektor Installation ein, nachdem Sie
den Projektor eingeschaltet haben.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden Kriterien. Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, den Ort einer geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen Geräten.
Aufstellen des Projektors 15
Page 16

Bildgröße einstellen

Die Größe des projizierten Bildes wird durch den Abstand zwischen Projektorlinse und Leinwand, die Zoomeinstellung und das Videoformat beeinflusst.

Projektionsgrößen

Siehe "Abmessungen" auf Seite 60 für die Abmessungen der Linsenmitte dieses Projektors, bevor Sie die geeignete Position ermitteln.
4:3 Leinwanddurchmesser
Leinwand
H
Mitte der Objektivlinse
W
Ve rt ik a le r Ve rs at z
Projektionsabstand
Das Bildseitenverhältnis beträgt 4:3 und das projizierte Bild 4:3
Leinwandgröße Projektionsabstand (mm)
Diagonal
Zoll mm
30 762 610 457 1132 1189 1245 46 40 1016 813 610 1509 1585 1660 61 50 1270 1016 762 1887 1981 2075 76 60 1524 1219 914 2264 2377 2491 91
80 2032 1626 1219 3019 3170 3321 122 100 2540 2032 1524 3774 3962 4151 152 120 3048 2438 1829 4528 4755 4981 183 150 3810 3048 2286 5660 5943 6226 229 200 5080 4064 3048 7547 7925 8302 305 220 5588 4470 3353 8302 8717 9132 335 250 6350 5080 3810 9434 9906 10377 381 300 7620 6096 4572 11321 11887 12453 457
W
(mm)H (mm)
Min.
Abstand
(max.
Zoom)
Durch­schnitt
Max.
Abstand
(min.
Zoom)
Ve rt ik a le r
Ver sa tz
(mm)
Wenn Sie beispielsweise eine Leinwand mit einem Durchmesser von 120 Zoll verwenden, liegt der empfohlene Abstand bei 4755 mm, wobei der vertikale Versatz 183 mm beträgt.
Wenn Ihr gemessener Projektionsabstand 6,0 m (6000 mm) beträgt, ist die nächste Übereinstimmung in der Spalte "Projektionsabstand (mm)" 5943 mm. Wenn Sie durch die Zeile gehen, sehen Sie, dass eine 150 Zoll (etwa 3,8 Meter) große Leinwand benötigt wird.
Alle Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem Anbringen Projektionsgröße und -abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die ideale Montageposition für Ihre spezielle Raumsituation ermitteln.
Aufstellen des Projektors16
Page 17

Verbindungen

Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2. Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel.
3. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben.
• Die für die folgenden Anschlussmöglichkeiten benötigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang dieses Projektors enthalten (siehe "Lieferumfang" auf Seite 9). Kabel können über den Elektrofachhandel bezogen werden.
• Die folgenden Illustrationen der Anschlüsse dienen lediglich der Veranschaulichung. Die auf der Rückseite des Projektors zur Verfügung stehenden Anschlüsse können sich von Modell zu Modell unterscheiden.
Monitor
Notebook- oder Desktop-Computer
A/V-Gerät
(DVI)(VGA)
1 2 1
7 7 7
9
10
9
oder
1. VGA-Kabel
2. VGA-DVI-A-Kabel
3. USB-Kabel
4. Adapterkabel für Component-Video zu VGA (D-Sub)
5. S-Video-Kabel
oder
8
635
4
oder
Smartphone oder Tab l e t P C
6. Videokabel
7. Audiokabel
8. Audio-L/R-Kabel
9. HDMI-Kabel
10. HDMI-Micro USB-Kabel
Verbindungen 17
Lautsprecher
Page 18
• Bei einigen Notebooks werden externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z. B. FN + F3 oder der CRT/LCD-Taste wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Suchen Sie nach einer Funktionstaste mit der Aufschrift Strg/ LCD oder einem Monitor-Symbol auf der Tastatur des Notebooks. Drücken Sie gleichzeitig die Funktionstaste FN und die Taste mit dem Symbol. Informationen zu den Tastenkombinationen Ihres Notebooks finden Sie in der Dokumentation zum Notebook.
• Der D-Sub-Ausgang ist nur dann funktionsfähig, an der COMPUTER 1-Buchse ein entsprechendes D­Sub-Eingangssignal eingeht.
• Wenn Sie diese Art der Verbindung verwenden möchten, während sich der Projektor im Standbymodus befindet, stellen Sie sicher, dass die Funktion Monitor Aus im Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert aktiviert ist. Siehe "Standby-Einstellungen" auf Seite 50 für weitere Einzelheiten.

Anschließen von Videoquellgeräten

Für den Anschluss des Projektors an ein Videoquellgerät wird nur eine der Anschlussmethoden benötigt, allerdings bietet jede davon im Hinblick auf die Videoqualität ein anderes Niveau. Meistens hängt die gewählte Methode von der Verfügbarkeit passender Ausgänge am Projektor und der Videoquelle ab. Die Methoden werden im Folgenden beschrieben:
Anschlussname Aussehen des Anschlusses Bildqualität
HDMI/MHL
Am besten
Component-Video
S-Video
Video
Besser
Gut
Normal
Anschließen von Audiogeräten
Der Projektor verfügt über zwei integrierte Mono-Lautsprecher mit einfachen Audiofähigkeiten, die ausschließlich auf Datenpräsentationen für geschäftliche Zwecke ausgelegt sind. Für die Reproduktion von Stereoaudio, wie dies von Heimkinoanwendungen möglicherweise erwartet wird, ist der Lautsprecher weder konzipiert noch gedacht. Jedes Stereoaudio-Eingangssignal (sofern angeschlossen) wird über die Projektorlautsprecher zu einem gemeinsamen Monoaudio-Ausgangssignal vermischt.
Die integrierten Lautsprecher werden deaktiviert, wenn eine Verbindung mit der AUDIO OUT-Buchse besteht.
• Der Projektor kann nur ein gemischtes Monoaudiosignal wiedergeben, auch wenn ein Stereosignal eingeht. Siehe "Anschließen von Audiogeräten" auf Seite 18 für weitere Einzelheiten.
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
Verbindungen18
Page 19

Geräte anschließen

Der Projektor kann Inhalte direkt von einem MHL-kompatiblen Gerät projizieren. Mit einem HDMI zu Micro-USB-Kabel oder einem HDMI zu Micro-USB-Adapter können Sie Ihre Geräte an den Projektor anschließen und Ihre Inhalte auf einer großen Leinwand genießen.
Einige Geräte sind möglicherweise nicht mit dem verwendeten Kabel kompatibel. Bitte wenden Sie sich an den Hersteller Ihres Gerätes, um weitere Informationen zu erhalten.

Verwendung eines HDMI zu Micro-USB-Kabels

1. Nehmen Sie ein HDMI zu Micro-USB-Kabel und schließen Sie ein Ende an den HDMI
Eingangsanschluss des Projektors an.
2. Verbinden Sie das andere Ende mit dem Micro-USB-Ausgangsanschluss Ihres Gerätes.
3. Wechseln Sie zur HDMI/MHL-Eingangsquelle. Siehe "Wechseln des Eingangssignals"
auf Seite 26, um weitere Einzelheiten über den Wechsel des Eingangssignals zu
erfahren.

Verwendung eines HDMI zu Micro-USB-Adapters und eines HDMI-Kabels

1. Nehmen Sie ein HDMI-Kabel und schließen Sie ein Ende an den HDMI
Eingangsanschluss des Projektors an.
2. Schließen Sie das andere Ende an den HDMI-Eingangsanschluss des Adapters an.
3. Verbinden Sie das andere Ende des Adapters mit dem Micro-USB-Ausgangsanschluss
Ihres Gerätes.
4. Wechseln Sie zur HDMI/MHL-Eingangsquelle. Siehe "Wechseln des Eingangssignals"
auf Seite 26, um weitere Einzelheiten über den Wechsel des Eingangssignals zu
erfahren.
Stromversorgung
Verbindungen 19
Page 20

Bedienung

Einschalten des Projektors

1. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor
und mit der Netzsteckdose. Schalten Sie die Netzsteckdose ein (sofern ein entsprechender Schalter vorhanden ist). Vergewissern Sie sich, dass die Stromanzeige POWER (Kontrollleuchte) am Projektor nach Anschließen des Netzkabels orange aufleuchtet.
Verwenden Sie bitte nur Originalzubehör (z. B. Netzkabel) zusammen mit dem Gerät, um Gefahren wie z. B. Stromschlag und Feuer nach Möglichkeit auszuschließen.
2. Drücken Sie auf STROMVERSORGUNG oder ON, um den Projektor
einzuschalten. Wenn die Signalleuchte aufleuchtet, hören Sie einen "Strom-Ein- Signalton". Die POWER (Kontrollleuchte) blinkt zunächst grün und zeigt dann durch grünes Dauerlicht an, dass das Gerät eingeschaltet ist.
Der Einschaltvorgang dauert etwa 30 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs wird ein Startlogo projiziert.
Drehen Sie ggf. am Fokusring, um die Schärfe des Bildes einzustellen. Wenn Sie den Signalton deaktivieren möchten, siehe "Ausschalten von Ton Ein/Aus"
auf Seite 37 für weitere Einzelheiten.
Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch warm ist, wird zunächst das Kühlgebläse für ca. 90 Sekunden aktiviert, bevor die Lampe eingeschaltet wird.
3. Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal
einschalten, wählen Sie nach der Anzeige der Anweisungen auf dem Bildschirm eine Sprache für das OSD-Menü aus.
4. Wenn Sie zur Eingabe eines Passwortes
aufgefordert werden, drücken Sie die Pfeiltasten, um ein sechsstelliges Passwort einzugeben. Siehe "Verwendung der
Passwortfunktion" auf Seite 24 für weitere
Einzelheiten.
5. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
6. Der Projektor sucht nach Eingangssignalen. Das gerade geprüfte Eingangssignal wird
in der oberen linken Ecke der Leinwand angezeigt. Erkennt der Projektor kein gültiges Signal, wird die Meldung "Kein Signal" angezeigt, bis ein Eingangssignal gefunden wurde.
Sie können auch am Projektor oder auf der Fernbedienung auf SOURCE drücken, um das gewünschte Eingangssignal auszuwählen. Siehe "Wechseln des Eingangssignals"
auf Seite 26 für weitere Einzelheiten.
• Wenn die Frequenz/Auflösung des Eingangssignals den Betriebsbereich des Projektors überschreitet, wird die Meldung "Bereich überschritten" auf einer leeren Leinwand angezeigt. Wechseln Sie zu einem Eingangssignal, das mit der Auflösung des Projektors kompatibel ist, oder legen Sie für das Eingangssignal eine niedrigere Einstellung fest. Siehe "Timingtabelle" auf Seite 61 für weitere Einzelheiten.
• Wenn 3 Minuten lang kein Signal erkannt wird, schaltet der Projektor automatisch in den ÖKO­AUSBLENDEN Modus.
Bedienung20
Page 21

Einstellen des projizierten Bildes

Projektionswinkel einstellen

Der Projektor besitzt einen Schnellspann-Einstellfuß und einen hinteren Einstellfuß. Mit diesen Füßen können die Bildhöhe und der Projektionswinkel eingestellt werden. So passen Sie den Projektionswinkel an:
1. Drücken Sie die Schnellverriegelungstaste, und
heben Sie die Vorderseite des Projektors an. Wenn das Bild Ihren Wünschen entsprechend positioniert ist, lassen Sie die Schnellverriegelungstaste los, um den Fuß in der richtigen Position zu arretieren.
2. Durch Drehen des hinteren Einstellfußes
erfolgt die Feineinstellung für den horizontalen Winkel.
Wenn Sie die Füße einklappen möchten, halten Sie den Projektor hoch, und drücken Sie die Schnellverriegelungstaste an den vorderen Füßen. Setzen Sie den Projektor anschließend langsam wieder ab. Schrauben Sie den hinteren Einstellfuß in die entgegengesetzte Richtung.
Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen Fläche steht oder die Leinwand und der Projektor nicht senkrecht zueinander ausgerichtet sind, entsteht eine Schrägprojektion des Bildes. Um dies zu korrigieren, lesen Sie "Wechseln des Eingangssignals"
auf Seite 26 für weitere Einzelheiten.

Automatische Einstellung des Bildes

In manchen Fällen müssen Sie möglicherweise die Bildqualität optimieren. Drücken Sie dazu auf AUTO auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung. Innerhalb von 3 Sekunden stellt die integrierte intelligente Funktion für die automatische Einstellung die Werte für Frequenz und Takt auf die beste Bildqualität ein.
Die Informationen zur aktuellen Quelle werden 3 Sekunden lang in einer Ecke des Bildschirms angezeigt.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt ist.
2
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das intensive Licht können Ihre Augen möglicherweise geschädigt werden.
Seien Sie beim Drücken der Schnelllösetaste vorsichtig, da sie sich in der Nähe der Abluftöffnung befindet, aus der heiße Luft austritt.
1

Bildgröße und Bildschärfe feinabstimmen

1. Stellen Sie die gewünschte Bildgröße mit dem Zoomrad ein.
2. Machen Sie das Bild schärfer, indem Sie am Fokusring drehen.
Bedienung 21
Page 22

Korrektur der Schrägprojektion

Bei einer Schrägprojektion ist das projizierte Bild entweder oben oder unten deutlich breiter. Dies tritt auf, wenn der Projektor nicht senkrecht zur Leinwand ausgerichtet ist.
Um dies zu korrigieren, gehen Sie manuell vor, indem Sie EINEN der folgenden Schritte ausführen.
• Fernbedienung benutzen Drücken Sie auf / auf dem Projektor
oder der Fernbedienung, um die Seite für die Schrägpositionskorrektur anzuzeigen. Drücken Sie auf , um die Schrägposition oben im Bild
zu korrigieren. Drücken Sie auf , um die Schrägposition unten im Bild zu korrigieren.
• Verwendung des OSD-Menüs
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT und anschließend auf / , bis das DISPLAY Menü
markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Schrägposition zu markieren, und drücken Sie anschließend auf MODE/ENTER. Die Seite für die Schrägposition-Korrektur wird angezeigt.
3. Drücken Sie auf , um die Schrägposition oben im Bild zu korrigieren. Drücken Sie auf , um die Schrägposition unten im Bild zu korrigieren.
Drücken Sie auf
/.
Drücken Sie auf
/.
Bedienung22
Page 23

Menüs verwenden

Der Projektor ist mit OSD-Menüs ausgestattet, über die Sie verschiedene Anpassungen und Einstellungen vornehmen können.
Die folgenden OSD-Bildschirmabbildungen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
Es folgt ein Überblick über das OSD-Menü.
Hauptmenüsymbol
Hauptmenü
Untermenü
Markierung
Aktuelles Eingangssignal
DISPLAY
Wandfarbe Bildformat
Schrägposition
Position
Phase H-Größe Digitaler Zoom 3D Lernvorlage
Analog RGB
Aus
Auto
0 0
ENTER
MENÜ
Beenden
Stat us
Drücken Sie auf MENU/EXIT, um zur vorherigen Seite zurückzukehren oder um das Menü zu verlassen.
Im folgenden Beispiel wird beschrieben, wie Sie die Sprache für das OSD-Menü auswählen können.
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT auf dem
Projektor oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü zu öffnen.
DISPLAY
Wandfarbe Bildformat Schrägposition Position Phase H-Größe Digitaler Zoom 3D Lernvorlage
Analog RGB
Aus
Auto
0 0
Beenden
MENÜ
2. Verwenden Sie / , um das Menü
EINSTELLUNGEN: Standard zu markieren.
3. Drücken Sie auf , um Sprache
zu markieren, und drücken Sie anschließend auf MODE/ENTER.
EINSTELLUNGEN: Standard
Präsentations-Timer
Sprache
Projektor Installation
Menüeinstellungen
Betriebseinstellungen Fernempfänger Bedientastenfeldsperre Hintergrundfarbe Startbild
Analog RGB
ENTER
Tisch vorne
Vorder- und Rückseite
Aus BenQ BenQ
Beenden
MENÜ
4. Drücken Sie auf / / / , um eine bevorzugte Sprache auszuwählen.
5. Drücken Sie auf MENU/EXIT auf
EINSTELLUNGEN: Standard
Präsentations-Timer Sprache Projektor Installation Menüeinstellungen Betriebseinstellungen Fernempfänger Bedientastenfeldsperre Hintergrundfarbe Startbild
Tisch vorne
Vorder- und Rückseite
Aus BenQ BenQ
dem Projektor oder auf der Fernbedienung, um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu speichern.
Analog RGB
MENÜ
Beenden
Bedienung 23
Page 24

Projektor sichern

Kabel mit Sicherheitsschloss verwenden

Der Projektor sollte an einem sicheren Ort installiert werden, damit er nicht gestohlen werden kann. Sie können auch ein Schloss, z. B. das Kensington-Schloss kaufen, um den Projektor zu sichern. Auf der Rückseite des Projektors finden Sie eine Auslassung, an der Sie ein Kensington-Schloss befestigen können. Siehe 23 auf Seite 10 für weitere Einzelheiten.
Ein Sicherheitskabel mit Kensington-Schloss besteht in der Regel aus Schlüssel(n) und dem Schloss. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Schlosses, um zu erfahren, wie Sie es benutzen können.

Verwendung der Passwortfunktion

Aus Sicherheitsgründen und zur Verhinderung unberechtigter Nutzung besitzt der Projektor eine Funktion für Passwortschutz. Das Passwort kann im OSD-Menü festgelegt werden.
WARNUNG: Es ist äußerst unpraktisch, wenn Sie die Passwortfunktion aktivieren und anschließend das Passwort vergessen. Drucken Sie dieses Handbuch ggf. aus, und notieren Sie das verwendete Passwort in ihm. Bewahren Sie das Handbuch an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei Bedarf darauf zurückgreifen können.
Passwort einrichten
Nachdem ein Passwort festgelegt und die Einschaltsperre aktiviert wurde, kann der Projektor nur dann eingesetzt werden, wenn bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
1. Öffnen Sie das OSD-Menü und gehen Sie zum Menü EINSTELLUNGEN:
Erweitert > Sicherheitseinstell. Drücken Sie auf MODE/ENTER. Die Seite Sicherheitseinstell. wird angezeigt.
2. Markieren Sie Sicherheitseinstellungen ändern und drücken Sie auf MODE/ ENTER.
3. Wie rechts abgebildet, stehen die vier Pfeiltasten ( , , , ) jeweils für 4 Stellen (1, 2, 3, 4).
Drücken Sie je nach dem Passwort, das Sie einstellen möchten, die Pfeiltasten, um das sechsstellige Passwort einzugeben.
Drücken Sie nicht auf die Nummerntasten, wenn Sie zur Eingabe des Kennwortes aufgefordert werden.
4. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben. Nachdem das Passwort eingestellt wurde, kehrt das OSD-Menü zur Seite Sicherheitseinstell. zurück.
5. Um die Funktion Einschaltsperre zu aktivieren, drücken Sie auf / und markieren Sie Einschaltsperre. Drücken Sie dann auf / , um Ein auszuwählen.
WICHTIG: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: __ __ __ __ __ __ Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
6. Um das OSD zu verlassen, drücken Sie auf MENU/EXIT.
NEUES PASSWORT EINGEBEN
ZurückMENÜ
Bedienung24
Page 25
Wenn Sie das Passwort vergessen haben
Wenn die Passwortfunktion aktiviert wurde, werden Sie aufgefordert, das sechsstellige Passwort immer dann einzugeben, wenn Sie den Projektor einschalten. Bei Eingabe eines falschen Passwortes wird die rechts
Passwortfehler
Erneut versuchen.
abgebildete Passwort-Fehlermeldung drei Sekunden lang angezeigt, gefolgt von der Meldung PASSWORT EINGEBEN. Sie können es erneut versuchen, indem Sie ein weiteres sechsstelliges Passwort eingeben. Wenn Sie das Passwort nicht in diesem Handbuch notiert haben und sich überhaupt nicht daran erinnern können, leiten Sie einen Passwortrückruf ein. Siehe "Einleitung eines
Passwortrückrufes" auf Seite 25 für weitere Einzelheiten.
Wenn Sie fünf Mal in Folge ein falsches Passwort eingeben, wird der Projektor automatisch nach kurzer Zeit ausgeschaltet.
Einleitung eines Passwortrückrufes
1. Drücken Sie 3 Sekunden lang auf AUTO auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung. Auf dem Display des Projektors wird eine kodierte Nummer angezeigt.
2. Notieren Sie die Nummer und schalten Sie den Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an einen BenQ­Kundendienst in Ihrer Nähe, um die Nummer zu dekodieren. Sie werden u. U. aufgefordert, anhand eines Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung des Projektors berechtigt sind.
PASSWORTRÜCKRUF
Notieren Sie den Rückrufcode und wenden Sie sich an BenQ Kundendienst.
Rückrufcode:
255 255 255 255
MENÜ
Beenden
Änderung des Passwortes
1. Öffnen Sie das OSD-Menü, und gehen Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Sicherheitseinstell. > Passwort ändern.
2. Drücken Sie auf MODE/ENTER. Die Meldung „AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN“ wird angezeigt.
3. Geben Sie das alte Passwort ein.
i. Wenn das Passwort richtig ist, wird eine weitere Meldung „NEUES
PASSWORT EINGEBEN“ angezeigt.
ii. Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei
Sekunden lang angezeigt. Anschließend wird die Meldung „AKTUELLES PASSWORT EINGEBEN“ angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können auf MENU/EXIT drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort versuchen.
4. Geben Sie ein neues Passwort ein.
WICHTIG: Die eingegebenen Stellen werden auf dem Bildschirm als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das gewählte Passwort vorab oder nach der Eingabe hier in diesem Handbuch, damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
Passwort: __ __ __ __ __ __ Bewahren Sie dieses Handbuch an einem sicheren Ort auf.
5. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
Bedienung 25
Page 26
6. Sie haben dem Projektor damit erfolgreich ein neues Passwort zugewiesen. Vergessen Sie nicht, das neue Passwort einzugeben, wenn Sie den Projektor das nächste Mal starten.
7. Um das OSD zu verlassen, drücken Sie auf MENU/EXIT.
Deaktivierung der Passwort-Funktion
Um den Passwortschutz zu deaktivieren, gehen Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Sicherheitseinstell. > Sicherheitseinstellungen ändern zurück, nachdem Sie das OSD-Menüsystem geöffnet haben. Drücken Sie auf MODE/ENTER. Die Meldung „PASSWORT EINGEBEN“ wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle Passwort ein.
i. Wenn das Passwort korrekt ist, kehrt das OSD-Menü zur Seite
Sicherheitseinstell. zurück. Drücken Sie auf , um Einschaltsperre zu aktivieren, und drücken Sie auf
/, um Aus auszuwählen. Beim nächsten Einschalten des Projektors
brauchen Sie das Passwort nicht mehr einzugeben.
ii. Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung drei
Sekunden lang angezeigt. Anschließend wird die Meldung "PASSWORT
EINGEBEN" angezeigt, damit Sie es erneut versuchen können. Sie können auf MENU/EXIT drücken, um die Änderung abzubrechen, oder es mit einem
anderen Passwort versuchen.
Beachten Sie, dass die Passwort-Funktion zwar deaktiviert ist, Sie das alte Passwort jedoch für den Fall bereithalten sollten, dass Sie die Passwort-Funktion durch Eingabe des alten Passwortes wieder reaktivieren müssen.

Wechseln des Eingangssignals

Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig angeschlossen werden. Allerdings kann nur das Signal eines der Geräte als Vollbild angezeigt werden. Beim Start des Projektors sucht dieser automatisch nach verfügbaren Signalen.
Stellen Sie sicher, dass die Funktion Schnelle Auto-Suche im Menü QUELLE auf Ein gestellt ist, wenn der Projektor automatisch nach den Signalen suchen soll.
So wählen Sie die Quelle aus:
1. Drücken Sie am Projektor oder auf der Fernbedienung auf SOURCE. Eine Quellenauswahlleiste wird angezeigt.
2. Drücken Sie wiederholt auf / bis das gewünschte Signal ausgewählt ist. Drücken Sie dann auf MODE/ENTER.
Nachdem sie gefunden wurde, werden die Informationen zur ausgewählten Quelle 3 Sekunden lang in der Ecke des Bildschirmes angezeigt. Falls mehrere Geräte an den Projektor angeschlossen sind, wiederholen Sie die Schritte 1-2, um nach einem weiteren Signal zu suchen.
• Beim Wechseln zwischen den verschiedenen Eingangssignalen ändert sich die Helligkeit des projizierten
Bildes entsprechend. Grafische PC-Daten, die meist statische Bilder umfassen, werden in der Regel heller dargestellt als Videodaten, bei denen es sich meist um bewegte Bilder (Filme) handelt.
Computer1/YPbPr1
Computer2/YPbPr2
HDMI/MHL
Video
S-Video
Bedienung26
Page 27
• Die native Anzeigeauflösung dieses Projektors besitzt das Bildformat 4:3. Um bestmögliche
Anzeigeergebnisse zu erzielen, sollten Sie nach Möglichkeit ein Eingangssignal auswählen und verwenden, das diese Auflösung ausgeben kann. Andere Auflösungen werden, entsprechend der Einstellung für das Bildformat, auf den Projektor angepasst, wobei es zu Verzerrungen und zum Verschwimmen des Bildes kommen kann. Siehe "Auswahl des Bildformats" auf Seite 28 für weitere Einzelheiten.
Farbraum ändern
Im unwahrscheinlichen Fall, dass Sie den Projektor über den HDMI/MHL-Eingang des Projektors an einen DVD-Player anschließen und das projizierte Bild falsche Farben aufweist, ändern Sie den Farbbereich nach YUV.
Gehen Sie folgendermaßen vor:
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT und anschließend auf / , bis das QUELLE Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Farbraum-Umwandlung zu markieren, und drücken Sie auf / , um einen geeigneten Farbbereich auszuwählen.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der HDMI/MHL-Eingang verwendet wird.

Vergrößern des Bildes und Suche nach Details

Wenn Sie mehr Details im projizierten Bild anzeigen möchten, vergrößern Sie das Bild. Verwenden Sie die Richtungspfeiltasten, um im Bild zu navigieren.
• Fernbedienung benutzen
1. Drücken Sie auf ZOOM+/-, um die Zoomleiste anzuzeigen. Drücken Sie auf ZOOM+, um die Mitte des Bildes zu vergrößern. Drücken Sie wiederholt auf die Taste, bis das Bild auf die gewünschte Größe eingestellt ist.
2. Verwenden Sie die Richtungspfeile ( , , , ) auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung, um das Bild zu verschieben.
3. Um die Originalgröße des Bilds wiederherzustellen, drücken Sie auf AUTO. Sie können auch auf ZOOM- drücken. Wenn die Taste erneut gedrückt wird, wird das Bild weiter verkleinert, bis es wieder seine ursprüngliche Größe besitzt.
• Verwendung des OSD-Menüs
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT und anschließend auf / , bis das DISPLAY Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Digitaler Zoom zu markieren, und drücken Sie auf MODE/ENTER. Es wird die Zoomleiste angezeigt.
3. Drücken Sie wiederholt auf , um das Bild auf die gewünschte Größe zu vergrößern.
4. Wenn Sie das Bild verschieben möchten, drücken Sie auf MODE/ENTER, um zum Schwenkmodus zu wechseln. Drücken Sie anschließend auf die Richtungspfeiltasten
( , , , ) auf dem Projektor oder der Fernbedienung, um das Bild zu verschieben.
5. Wenn Sie das Bild verkleinern möchten, drücken Sie auf MODE/ENTER, um zur Vergrößern/Verkleinern-Funktion zurückzuwechseln. Drücken Sie dann auf AUTO, um die ursprüngliche Größe des Bildes wiederherzustellen. Sie können auch wiederholt auf drücken, bis die ursprüngliche Größe wiederhergestellt wurde.
Das Bild kann nur verschoben werden, nachdem es vergrößert wurde. Sie können das Bild weiter vergrößern, um noch mehr Details anzuzeigen.
Bedienung 27
Page 28

Auswahl des Bildformats

Das „Bildformat“ beschreibt, in welchem Verhältnis die Breite und die Höhe des Bildes zueinander stehen. Die meisten analogen Fernseher und einige Computer besitzen das Format 4:3, Digitales TV und DVDs besitzen dagegen in der Regel das Format 16:9.
Dank digitaler Signalverarbeitung sind digitale Anzeigegeräte wie dieser Projektor in der Lage, das Bild dynamisch zu dehnen und zu skalieren und dadurch ein Bildformat zu erzeugen, das von dem des Eingangssignals abweicht.
Format des projizierten Bildes (unabhängig von Bildformat der Quelle) ändern:
• Fernbedienung benutzen
1. Drücken Sie auf ASPECT, um die aktuelle Einstellung anzuzeigen.
2. Drücken Sie wiederholt auf ASPECT, um das Bildformat auszuwählen, das dem
Format des Videosignals bzw. Ihren Anzeigebedürfnissen entspricht.
• Verwendung des OSD-Menüs
1.
Drücken Sie auf MENU/EXIT und dann auf / , bis das Menü DISPLAY markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Bildformat zu markieren.
3. Drücken Sie auf / , um das Bildformat auszuwählen, das dem Format des Videosignals bzw. Ihren Anzeigebedürfnissen entspricht.
Bedienung28
Page 29
Über das Bildformat
• In den folgenden Bildern sind die schwarz markierten Bereiche nicht aktiv und die weiß markierten aktiv.
• In diesen nicht ausgefüllten schwarzen Bereichen können OSD-Menüs angezeigt werden.
1. Auto: Skaliert ein Bild proportional, um es
an die native Auflösung des Projektors in horizontaler oder vertikaler Breite anzupassen. Diese Funktion eignet sich für das eingehende Bild, wenn es weder das Format 4:3 noch 16:9 besitzt und Sie die Leinwand möglichst gut nutzen möchten, ohne das Bildformat ändern zu müssen.
4. 16:9: Skaliert ein Bild so, dass es in
der Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 16:9 projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich vor allem für Bilder, die bereits im Format 16:9 vorliegen (z. B. HDTV), da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Seitenverhältnisses ergibt.
15:9-Bild
2. Real: Das Bild wird in seiner ursprünglichen
Auflösung projiziert und so in der Größe geändert, dass es in den Anzeigebereich hineinpasst. Bei Eingangssignalen mit niedrigeren Auflösungen wird das projizierte Bild kleiner angezeigt als bei einer Skalierung auf die volle Leinwandgröße. Bei Bedarf können Sie die Zoom-Einstellung anpassen oder den Projektor näher an die Leinwand rücken, um das Bild zu vergrößern. Nach diesen Anpassungen müssen Sie den Projektor gegebenenfalls neu fokussieren.
4:3-Bild
16:9-Bild
3. 4:3: Skaliert ein Bild so, dass es in der Mitte
der Leinwand in einem Bildformat von 4:3 projiziert wird. Diese Einstellung eignet sich besonders für Bilder im 4:3-Bildformat, beispielsweise für Computermonitore, herkömmliche Fernsehbilder und 4:3-DVD­Filme, da sich bei solchen Bildern keine Änderung des Bildformates ergibt.
16:9-Bild
5. 16:10: Skaliert ein Bild so, dass es in
der Mitte der Leinwand in einem Bildformat von 16:10 projiziert wird. Dies eignet sich für Bilder, die bereits das Bildformat 16:10 besitzen, da sie ohne Änderung des Bildformates angezeigt werden.
16:10-Bild
4:3-Bild
Bedienung 29
Page 30

Optimierung der Bildqualität

Verwendung der Wandfarbe

Wenn Sie ein Bild auf eine farbige Oberfläche projizieren, z. B. eine Wand, die nicht weiß ist, können Sie mit der Funktion Wandfarbe die Farbe des projizierten Bildes anpassen, um zu vermeiden, dass sich Quellbild und projiziertes Bild farblich unterscheiden.
Um diese Funktion zu verwenden, wechseln Sie zum Menü DISPLAY > Wandfarbe und drücken Sie auf / , um die Farbe auszuwählen, die der der Projektionsoberfläche am
nächsten kommt. Sie können unter mehreren voreingestellten Farben auswählen: Hellgelb, Rosa, Hellgrün, Blau und Schultafel.

Auswahl des Bildmodus

Im Projektor sind bereits verschiedene vordefinierte Anwendungsmodi eingestellt, so dass Sie den für Ihre Betriebsumgebung und den Bildtyp Ihres Eingangssignals geeigneten Modus auswählen können.
Um einen für Ihre Zwecke geeigneten Betriebsmodus auszuwählen, können Sie einen der folgenden Schritte durchführen.
• Drücken Sie wiederholt die Taste MODE/ENTER am Projektor oder auf der
Fernbedienung, bis der gewünschte Modus ausgewählt ist.
• Wechseln Sie zum Menü BILD > Bildmodus und drücken Sie auf / , um den
gewünschten Modus auszuwählen.
1. Dynamisch-Modus: Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus
eignet sich für Umgebungen, in denen eine besonders hohe Helligkeit erforderlich ist, beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
2. Präsentation-Modus: Eignet sich für Präsentationen. In diesem Modus wird die
Helligkeit verstärkt, um die Farben des PCs und des Notebooks getreu wiederzugeben.
3. sRGB-Modus: Maximiert die Reinheit von RGB-Farben und bietet realistische
Bilder ungeachtet der Helligkeitseinstellung. Dieser Modus eignet sich am besten für Fotos, die mit einer sRGB-kompatiblen und korrekt kalibrierten Kamera aufgenommen wurden, und für PC-Daten aus Grafik- und Zeichenanwendungen wie AutoCAD.
4. Kino-Modus: Eignet sich für das Abspielen von farbintensiven Filmen, Videoclips von
Digitalkameras oder DVs über den PC-Eingang, wenn die Umgebung abgedunkelt ist (wenig Licht).
5. 3D-Modus: Geeignet für die Wiedergabe von 3D-Bildern und 3D-Videoclips.
6. Benutzer 1/Benutzer 2-Modus: Stellt die Einstellungen wieder her, die basierend
auf den aktuell verfügbaren Bildmodi benutzerdefiniert wurden. Siehe "Modus
Benutzer 1/Benutzer 2 einstellen" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Modus Benutzer 1/Benutzer 2 einstellen
Es gibt zwei benutzerdefinierbare Modi, wenn die derzeit verfügbaren Bildmodi nicht für Ihre Bedarf geeignet sind. Sie können einen der Bildmodi (mit Ausnahme von Benutzer 1/
2) als Ausgangspunkt verwenden und die Einstellungen anpassen.
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT, um das OSD-Menü zu öffnen.
2. Wechseln Sie zum Menü BILD > Bildmodus.
3. Drücken Sie auf / , um Benutzer 1 oder Benutzer 2 auszuwählen.
Bedienung30
Page 31
4. Drücken Sie auf , um Referenzmodus zu markieren.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn der Modus Benutzer 1 oder Benutzer 2 unter dem Menüelement Bildmodus ausgewählt ist.
5. Drücken Sie auf / , um einen Bildmodus auszuwählen, der Ihren Bedürfnissen am ehesten entspricht.
6. Drücken Sie auf , um das Menüelement auszuwählen, das geändert werden soll, und stellen Sie den Wert mit / ein. Siehe "Feinabstimmung der Bildqualität in
den Benutzermodi" unten für weitere Einzelheiten.

Feinabstimmung der Bildqualität in den Benutzermodi

Je nach erkanntem Signaltyp und ausgewähltem Bildmodus sind einige der unten stehenden Funktionen möglicherweise nicht verfügbar. Sie können diese Funktionen ganz nach Bedarf anpassen, indem Sie sie markieren und anschließend am Projektor oder auf der
Fernbedienung auf / drücken.
Einstellung von Helligkeit
Je höher der Wert ist, desto heller wird das Bild. Je geringer die Einstellung ist, desto dunkler erscheint das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so ein, dass die schwarzen Bildbereiche gerade satt schwarz wirken
+30
und in dunklen Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind.
Einstellung von Kontrast
Je höher der Wert ist, desto größer wird der Kontrast. Stellen Sie hiermit den maximalen Weiß-Anteil ein, nachdem Sie die Helligkeitseinstellung unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und
-30
der räumlichen Gegebenheiten angepasst haben.
Einstellung von Farbe
Bei einer niedrigeren Einstellung werden weniger gesättigte Farben angezeigt. Bei einer zu hohen Einstellung erscheinen die Farben auf dem Bild übertrieben, so dass das Bild unrealistisch wirkt.
Einstellung von Farbton
Je höher der Wert ist, desto intensiver wird die Rottönung des Bildes. Je niedriger der Wert ist, desto intensiver wird die Grüntönung des Bildes.
Einstellung von Bildschärfe
Je höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild. Je niedriger der Wert ist, desto verschwommener wird das Bild.
Einstellung von Brilliant Color
Für diese Funktion wird ein neuer Algorithmus für die Farbverarbeitung und Verbesserungen der Systemstufe verwendet, um eine bessere Helligkeit bei gleichzeitig naturgetreueren und lebhafteren Farben im Bild zu erzielen. Dies ermöglicht eine um 50% stärkere Helligkeit in Mitteltonbildern, die in Videos und Naturszenen häufig vorkommen. Der Projektor gibt dann Bilder in realistischeren und naturgetreueren Farben wieder. Wenn Sie sich Bilder mit dieser Qualität wünschen, wählen Sie Ein. Wenn Sie dies nicht benötigen, wählen Sie Aus.
Wenn Aus ausgewählt ist, steht die Funktion Farbtemperatur nicht zur Verfügung.
+50
0
+70
+30
Bedienung 31
Page 32
Auswahl einer Farbtemperatur
Die Optionen, die für die Farbtemperatur* zur Verfügung stehen, können sich je nach ausgewähltem Signaltyp unterscheiden.
1. Kühl: Lässt Bilder bläulich-weiß erscheinen.
2. Normal: Behält das normale Weiß bei.
3. Warm: Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
*Informationen zu Farbtemperaturen:
Der als „Weiß“ gewertete Farbton kann je nach Anwendungsfall unterschiedlich sein. Eine gängige Methode zur Bewertung der Farbe Weiß ist die „Farbtemperatur“. Weiß mit einer niedrigen Farbtemperatur erscheint rötlich. Weiß mit einer hohen Farbtemperatur erscheint eher bläulich.
Bevorzugte Farbtemperatur einstellen
Bevorzugte Farbtemperatur einstellen:
1. Markieren Sie Farbtemperatur und wählen Sie Warm, Normal oder Kühl aus, indem Sie auf dem Projektor oder der Fernbedienung auf / drücken.
2. Drücken Sie auf , um Farbtemperatur Feineinstellung zu markieren, und drücken Sie anschließend auf MODE/ENTER. Die Seite Farbtemperatur Feineinstellung wird angezeigt.
3. Drücken Sie auf / , um das Element zu markieren, das Sie ändern möchten, und stellen Sie die Werte ein, indem Sie auf / drücken.
R Verstärkung/G Verstärkung/B Verstärkung: Stellt die Kontraststufen
von Rot, Grün und Blau ein.
R Versatz/G Versatz/B Versatz: Stellt die Helligkeitsstufen von Rot, Grün
und Blau ein.
4. Drücken Sie auf MENU/EXIT, um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu speichern.
3D-Farbverwaltung
In den meisten Installationssituationen ist die Farbverwaltung nicht nötig, z. B. in einem Klassenraum, in einem Besprechungsraum oder in einem Wohnzimmer, wo das Licht eingeschaltet bleibt oder wo Licht durch Fenster von außen hereinscheinen kann.
Nur bei einer permanenten Installation mit einstellbaren Lichtstufen, z. B. in einem Konferenzraum, einem Vorlesungsraum oder einem Heimtheater, sollte die Farbverwaltung eingesetzt werden. Die Farbverwaltung ermöglicht eine feine Einstellung der Farbe für eine besser Farbwiedergabe, falls dies erforderlich ist.
Eine richtige Farbverwaltung kann nur unter kontrollierbaren und wiederherstellbaren Ansichtbedingungen erzielt werden. Sie müssen einen Kolorimeter (Farblichtmesser) verwenden und einen Satz geeigneter Quellbilder bereitstellen, um die Farbwiedergabe messen zu können. Diese Hilfsmittel werden nicht mit dem Projektor geliefert, aber Ihr Händler sollte Ihnen Ratschläge geben oder sogar einen professionellen Techniker empfehlen können.
Die Farbverwaltung bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur Einstellung. Wenn Sie eine Farbe auswählen, können Sie den Bereich und die Sättigung unabhängig ganz nach Ihren Vorstellungen einstellen.
Wenn Sie sich eine Test-Disc mit unterschiedlichen Farbtestmustern zugelegt haben, können Sie die Farbwiedergabe auf Monitoren, Fernsehern, Projektoren usw. testen. Sie können jedes Bild auf der Disc auf die Leinwand projizieren und dann zum Menü 3D- Farbverwaltung gehen, um Änderungen vorzunehmen.
Bedienung32
Page 33
So ändern Sie die Einstellungen:
1. Wechseln Sie zum Menü BILD und markieren Sie 3D-Farbverwaltung.
2. Drücken Sie auf dem Projektor auf MODE/ENTER oder auf der Fernbedienung auf. Es wird dann die Seite 3D-Farbverwaltung angezeigt.
3. Markieren Sie Primärfarben, und drücken Sie auf / , um eine Farbe unter Rot, Gelb, Grün, Zyan, Blau und Magenta auszuwählen.
4. Drücken Sie auf , um Farbton zu markieren, und drücken Sie auf / , um den Bereich auszuwählen. Je größer der Bereich ist, desto mehr der zwei benachbarten Farben sind in der Farbe enthalten.
Sehen Sie die Abbildung rechts, um zu erkennen, wie die Farben in Beziehung zueinander stehen.
Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als
ROT
Gelb
GRÜN
Bereich 0 einstellen, wird im projizierten Bild nur reines Rot ausgewählt. Wenn Sie den Bereich erweitern, werden Rottöne in der Nähe zu Gelb und Magenta mit
ZyanMagenta
eingeschlossen.
5. Drücken Sie auf zum Markieren von
BLAU
Sättigung und stellen Sie die Werte durch Drücken von / ein. Jede Einstellung
wird direkt auf dem Bild sichtbar sein. Wenn Sie z. B. Rot auswählen und als Wert 0
einstellen, wird nur die Sättigung von reinem Rot betroffen.
Sättigung ist die Menge dieser Farbe in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen erzeugen weniger gesättigte Farben; eine Einstellung von “0” entfernt die Farbe komplett aus dem Bild. Wenn die Sättigung zu hoch ist, erscheint die Farbe zu stark und unnatürlich.
6. Drücken Sie auf , um Zunahme zu markieren. Stellen Sie die Werte dann ganz nach Bedarf ein, indem Sie auf / drücken. Die Kontraststufe der von Ihnen
ausgewählten Primärfarbe wird beeinflusst. Jede Einstellung wird direkt auf dem Bild sichtbar sein.
7. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6 für weitere Farbeinstellungen.
8. Stellen Sie sicher, dass Sie alle gewünschten Einstellungen vorgenommen haben.
9. Drücken Sie auf MENU/EXIT, um das Menü zu verlassen und die Einstellungen zu speichern.
Aktuellen oder alle Bildmodi zurücksetzen
1. Wechseln Sie zum Menü BILD und markieren Sie Bildeinstellung zurücksetzen.
2. Markieren Sie MODE/ENTER und drücken Sie auf / zur Auswahl von Aktuell oder Alle.
Aktuell: Zurücksetzen des aktuellen Bildmodus auf die Werkseinstellungen.
Alle: Zurücksetzen aller Einstellungen, außer Benutzer 1/Benutzer 2 im
BILD Menü auf die Werkseinstellungen.
Bedienung 33
Page 34

Einstellen des Präsentations-Timers

Der Präsentations-Timer kann die verbleibende Präsentationszeit anzeigen, um Ihnen das Zeitmanagement während Präsentationen zu erleichtern. Gehen Sie wie folgt vor, um diese Funktion zu nutzen:
1. Wechseln Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Präsentations- Timer und drücken Sie auf MODE/ENTER, um die Seite Präsentations-Timer anzuzeigen.
2. Markieren Sie Timer-Intervall und legen Sie die Dauer fest, indem Sie auf / drücken. Das Intervall kann auf eine Dauer von eins bis fünf Minuten in Abständen von einer Minute und von fünf bis 240 Minuten in Abständen von fünf Minuten eingestellt werden.
Wenn der Timer bereits aktiviert ist, wird er neu gestartet, nachdem das Timer-Intervall geändert wurde.
3. Drücken Sie auf , um Timer-Anzeige zu markieren, und legen Sie fest, ob der Timer auf dem Bildschirm angezeigt werden soll, indem Sie auf
Auswahl Beschreibung
Immer Zeigt den Timer während der Präsentation auf der Leinwand an.
3 min/2 min/1 min
Niemals Blendet den Timer während der Präsentation aus.
4. Drücken Sie auf , um Timer-Position zu markieren. Stellen Sie die Position des Timers ein, indem Sie auf /
Oben links Unten links Oben rechts Unten rechts
5. Drücken Sie auf , um Timer-Zählmethode zu markieren. Wählen Sie die gewünschte Richtung für das Zählen aus, indem Sie auf / drücken.
Auswahl Beschreibung
Weiter Zählt von 0 zur eingestellten Zeit herauf. Zurück Zählt von der eingestellten Zeit auf 0 herab.
Zeigt den Timer während der letzten 3/2/1 Minuten auf der Leinwand an.
drücken.
/ drücken.
6. Drücken Sie auf , um Erinnerungs-Signalton zu markieren, und bestimmen Sie, ob Sie Erinnerung für Signalton aktivieren möchten, indem Sie auf / drücken.
Wenn Sie Ein auswählen, ertönt während der letzten 30 Sekunden eines Countdowns/-ups ein doppelter Signalton. Ein dreifacher Signalton ist zu hören, wenn der Timer abgelaufen ist.
7. Um den Präsentationstimer zu aktivieren, drücken Sie auf und auf / , um Ein zu markieren. Drücken Sie dann auf MODE/ENTER.
8. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt. Markieren Sie Ja, und drücken Sie zur Bestätigung auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung auf MODE/ENTER. Es erscheint die Meldung „Timer eingeschaltet“ auf dem Bildschirm. Der Timer beginnt mit dem Countdown, wenn er aktiviert ist.
Bedienung34
Page 35
Um den Timer zu beenden, gehen Sie folgendermaßen vor.
1. Wechseln Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Präsentations- Timer und markieren Sie Aus. Drücken Sie auf MODE/ENTER. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
2. Markieren Sie Ja, und drücken Sie zur Bestätigung auf MODE/ENTER. Es erscheint die Meldung "Timer ausgeschaltet" auf dem Bildschirm.

Remote-Seitenwechsel

Schließen Sie, bevor Sie die Seitenwechselfunktion aufrufen, den Projektor mit einem USB­Kabel an einen PC oder ein Notebook an. Unter "Verbindungen" auf Seite 17 finden Sie weitere Einzelheiten.
Sie können das Anzeige-Softwareprogramm (auf einem angeschlossenen PC), das auf Bild­auf/ab-Befehle reagiert (z. B. Microsoft PowerPoint) steuern, indem Sie auf PAGE+/ PAGE- auf der Fernbedienung drücken.
Wenn die Remote-Seitenwechselfunktion nicht funktioniert, prüfen Sie, ob das USB-Kabel richtig angeschlossen ist und ob auf dem Computer die neueste Version des Maustreibers installiert ist.
Die Remote-Seitenwechselfunktion funktioniert mit dem Betriebssystem Microsoft® Windows®98 nicht. Es wird Windows
®
XP oder ein neueres Betriebssystem empfohlen.

Anhalten des Bildes

Drücken Sie auf FREEZE auf der Fernbedienung, um das Bild anzuhalten. In der linken oberen Bildschirmecke wird „FREEZE“ angezeigt. Drücken Sie zur Wiederherstellung des Bildes auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung eine beliebige Taste.
Wenn die Fernbedienung die folgenden Tasten besitzt, können Sie diese Tasten nicht drücken, um die Funktion zu deaktivieren: LASER, #1, #4, PAGE+/PAGE-, NETWORK, NETWORK SETTING.
Auch wenn das Bild auf dem Bildschirm angehalten wurde, ist dies auf dem Videorecorder oder einem anderen Gerät nicht der Fall. Verfügen die angeschlossenen Geräte über eine Audioausgabefunktion und ist diese aktiviert, wird die Tonwiedergabe fortgesetzt, auch wenn das projizierte Bild angehalten wurde.

Ausblenden des Bildes

Um die Aufmerksamkeit des Publikums auf den Vortragenden zu lenken, können Sie mit der Taste ECO BLANK auf dem Projektor oder auf der Fernbedienung das Projektionsbild ausblenden. Wenn diese Funktion mit einem angeschlossenen Audioeingang aktiviert wurde, wird noch immer Ton ausgegeben.
Sie können die Wartezeit im Menü
Betriebseinstellungen > Timer
Dauer automatisch wieder einblendet, wenn während des Ausblendens keine weiteren Aktionen durchgeführt werden.
Wenn Ihnen die voreingestellten Zeitspannen für die Präsentation nicht gefallen, wählen Sie Deaktiviert.
Unabhängig davon, ob Tasten am Projektor oder auf der Fernbedienung drücken, um das Projektionsbild wieder einzublenden.
Sorgen Sie dafür, dass die Projektorlinse frei ist, da sich andernfalls auf der Linse befindliche Objekte erhitzen oder verformen können oder es zu Brandgefahr kommen kann.
Timer aktiviert ist oder nicht, können Sie auf die meisten der
EINSTELLUNGEN: Standard >
einstellen, damit der Projektor das Bild nach dieser
Bedienung 35
Page 36

Bedientasten sperren

Wenn die Bedientasten auf dem Projektor gesperrt sind, können Sie vermeiden, dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z. B. von Kindern) geändert werden. Wenn
Bedientastenfeldsperre aktiviert ist, kann auf dem Projektor nur die Taste STROMVERSORGUNG bedient werden.
1. Wechseln Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Bedientastenfeldsperre und wählen Sie Ein, in dem Sie / am Projektor oder
auf der Fernbedienung drücken. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
2. Markieren Sie Ja, und drücken Sie zur Bestätigung auf MODE/ENTER.
Wenn Sie die Sperre des Tastenfeld aufheben möchten, wechseln Sie mit der Fernbedienung zum Menü Bedientastenfeldsperre und drücken Sie auf / , um Aus zu wählen.
• Wenn die Bedienfeldtastensperre aktiviert ist, sind die Tasten auf der Fernbedienung weiterhin aktiviert.
• Wenn Sie den Projektor auszuschalten, ohne vorher die Bedienfeldtastensperre zu deaktivieren, ist das
Bedienfeld beim nächsten Einschalten weiterhin gesperrt.
EINSTELLUNGEN: Standard >

Verwendung des Projektors an hohen Orten

Es wird empfohlen, den Höhenmodus zu verwenden, wenn Sie den Projektor an einem Ort 1500 m–3000 m über dem Meeresspiegel mit einer Umgebungstemperatur von 0°C–35°C benutzen.
Verwenden Sie den Höhenmodus nicht, wenn die Höhe des Ortes zwischen 0 m und 1500 m und die Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 35°C liegt. Der Projektor würde dann unter diesen Bedingungen zu stark gekühlt werden.
So aktivieren Sie den Höhenmodus:
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT und anschließend auf / , bis das EINSTELLUNGEN: Erweitert Menü markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Höhenmodus zu markieren, und drücken Sie auf / , um Ein auszuwählen. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
3. Markieren Sie Ja, und drücken Sie die auf MODE/ENTER.
Die Verwendung von "Höhenmodus" führt möglicherweise zu verstärkter Geräuschentwicklung aufgrund der höheren Ventilatorgeschwindigkeit, die für die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten extremen Bedingungen einsetzen, wird unter Umständen die automatische Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen. In diesen Fällen sollten Sie zum Höhenmodus wechseln, um zu verhindern, dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht gewährleistet, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen jeglicher Art betrieben werden kann.
Bedienung36
Page 37

Einstellung des Tons

Die im Folgenden vorgenommenen Einstellungen beziehen sich auf den/die Lautsprecher des Projektors. Stellen Sie sicher, dass Sie eine ordnungsgemäße Verbindung mit dem Audioeingang des Projektors hergestellt haben. Unter "Verbindungen" auf Seite 17 erfahren Sie, wie Geräte an den Audioeingang angeschlossen werden können.
Ausschalten des Tons
Ton vorübergehend ausschalten:
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT und dann auf / , bis das Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert markiert ist.
2. Drücken Sie auf , um Audioeinstellungen zu markieren, und drücken Sie auf MODE/ENTER. Die Seite Audioeinstellungen wird angezeigt.
3. Markieren Sie Ton aus und drücken Sie auf / , um Ein auszuwählen.
Falls verfügbar können Sie auch auf MUTE auf der Fernbedienung drücken, um den Projektor-Ton ein- und auszuschalten.
Einstellen der Lautstärke
Wenn Sie die Lautstärke einstellen möchten, drücken Sie auf / oder:
1. Wiederholen Sie die Schritte 1-2 oben.
2. Drücken Sie auf , um Lautstärke zu markieren, und drücken Sie auf / , um die gewünschte Lautstärke auszuwählen.
Ausschalten von Ton Ein/Aus
Um den Signalton auszuschalten:
1. Wiederholen Sie die Schritte 1-2 oben.
2. Drücken Sie auf , um Ton Ein/Aus zu markieren, und drücken Sie auf / , um Aus auszuwählen.
Die einzige Möglichkeit zum Ändern von Ton Ein/Aus ist das Einstellen von Ein oder Aus hier. Ausschalten des Tons oder Änderung der Tonstufe hat keinen Einfluss auf den Ton Ein/Aus.

Verwendung des Testmusters

Der Projektor kann ein Gittertestmuster anzeigen. Dies hilft Ihnen bei der Einstellung der Bildgröße und der Bildschärfe, so dass Sie sicherstellen können, dass das projizierte Bild nicht verzerrt erscheint.
Um das Testmuster anzuzeigen, öffnen Sie das OSD-Menü und rufen Sie EINSTELLUNGEN: Erweitert > Testmuster auf und drücken Sie auf / zur Auswahl von Ein.
Bedienung 37
Page 38

Verwendung der Lernvorlagen

Der Projektor bietet mehrere voreingestellte Muster für unterschiedliche Lehrzwecke. So aktivieren Sie das Muster:
1. Öffnen Sie das OSD-Menü und rufen Sie DISPLAY > Lernvorlage auf und drücken Sie / zur Auswahl von Schultafel oder Weiß.
2. Drücken Sie auf / zur Auswahl des gewünschten Musters.
3. Drücken Sie auf MODE/ENTER, um das Muster zu aktivieren.
Lernvorlage Weiß Schultafel
Buchstaben
Arbeitsmappe
Koordinaten
Bedienung38
Page 39

Ausschalten des Projektors

1. Drücken Sie auf die STROMVERSORGUNG oder OFF -Taste. Es wird eine Bestätigungsmeldung eingeblendet.
Wenn Sie die Meldung nicht innerhalb einiger Sekunden bestätigen, wird sie wieder ausgeblendet.
2. Drücken Sie erneut auf STROMVERSORGUNG oder OFF. Die POWER (Kontrollleuchte) blinkt orangen auf, und die Projektionslampe wird ausgeschaltet, während das Gebläse noch etwa 90 Sekunden weiterläuft, um den Projektor abzukühlen.
Zum Schutz der Lampe reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere Befehle. Um die Kühlzeit zu verkürzen, können Sie auch die Schnellkühlung aktivieren. Siehe "Schnellkühlung" auf Seite
48 für weitere Einzelheiten.
3. Nachdem der Kühlvorgang beendet wurde, ertönt ein „Strom-Aus-Signalton“. Die POWER (Kontrollleuchte) leuchtet orange auf und das Gebläse schaltet sich aus. Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
• Wenn Sie den Signalton deaktivieren möchten, siehe "Ausschalten
von Ton Ein/Aus" auf Seite 37 für weitere Einzelheiten.
• Wenn der Projektor nicht ordnungsgemäß ausgeschaltet wurde,
laufen die Ventilatoren beim nächsten Einschalten einige Minuten lang, um den Projektor zum Schutz der Lampe zu kühlen. Drücken
Sie erneut die Taste STROMVERSORGUNG oder ON, um den Projektor zu starten, nachdem das Gebläse abgeschaltet wurde und POWER (Kontrollleuchte) orange aufleuchtet.
• Die Lampennutzungsdauer unterscheidet sich je nach Umgebung
und Verwendungsweise.

Direktes Ausschalten

Das Netzkabel kann direkt nach Ausschalten des Projektors abgetrennt werden. Um die Lampe zu schonen, sollten Sie 10 Minuten warten, bevor Sie den Projektor wieder einschalten. Wenn Sie versuchen, den Projektor neu zu starten, kann das Gebläse für ein paar Minuten weiter laufen, um das Gerät zu kühlen. Drücken Sie in diesem Fall erneut die Tas te STROMVERSORGUNG oder ON, um den Projektor zu starten, nachdem das Gebläse abgeschaltet wurde und die POWER (Kontrollleuchte) orange aufleuchtet.
Bedienung 39
Page 40

Menübedienung

Menüsystem

Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp und dem Projektormodell, das Sie verwenden, variieren können.
Hauptmenü Untermenü Optionen
Aus/Hellgelb/Rosa/Hellgrün/Blau/ Schultafel
Auto/Oben-Unten/Frame Sequential/ Frame-Packing/Side By Side/Aus
Deaktiviert/Umkehren
3D-Einstellungen 1/3D-Einstellungen 2/ 3D-Einstellungen 3/Aus
3D-Einstellungen 1/3D-Einstellungen 2/ 3D-Einstellungen 3
Aus/Buchstaben/Arbeitsmappe/ Koordinaten Aus/Buchstaben/Arbeitsmappe/ Koordinaten
1. DISPLAY
Wandfarbe
Bildformat Auto/Real/4:3/16:9/16:10 Schrägposition Position Phase H-Größe Digitaler Zoom
3D-Modus
3D-Synchro­nisierung umkehren
3D
Lernvorlage
3D­Einstellungen übernehmen
3D­Einstellungen speichern
Schultafel
Weiß
Bedienung40
Page 41
Hauptmenü Untermenü Optionen
Dynamisch/Präsentation/sRGB/Kino/(3D)/Benutzer 1/ Benutzer 2
R Verstärkung/G Verstärkung/ B Verstärkung/R Versatz/G Versatz/ B Versatz
Primärfarben R/G/B/C/M/Y Farbton Sättigung Zunahme
2. BILD
3. QUELLE
Bildmodus
Referenzmodus Dynamisch/Präsentation/sRGB/Kino/(3D) Helligkeit Kontrast Farbe Farbton Bildschärfe Brilliant Color Ein/Aus Farbtemperatur Kühl/Normal/Warm
Farbtemperatur Feineinstellung
3D­Farbverwaltung
Bildeinstellung zurücksetzen Aktuell/Alle/Abbrechen Schnelle Auto-Suche Ein/Aus
Farbraum-Umwandlung Auto/RGB/YUV
Bedienung 41
Page 42
Hauptmenü Untermenü Optionen
Timer-Intervall 1~240 Minuten Timer-Anzeige Immer/3 min/2 min/1 min/Niemals
Unten links/Unten links/ Oben rechts/Unten rechts
Zurück/Weiter
Ein/Aus
Präsentations­Timer
Sprache
Timer-Position
Timer­Zählmethode Erinnerungs­Signalton Ein/Aus
4. EINSTEL­LUNGEN: Standard
Projektor Installation
Menü-Anzeigezeit 5 s/10 s/20 s/30 s/Immer
Menüeinstellun­gen
Betriebseinstel­lungen
Fernempfänger
Bedientastenfeldsperre Ein/Aus Hintergrundfarbe Schwarz/Blau/Violett/BenQ Startbild Schwarz/Blau/BenQ
Menüposition
Erinnerungsmel­dung Direkt Strom Ein Ein/Aus Signal Strom Ein Ein/Aus
Autom. Abschaltung
Schnellkühlung Ein/Aus Sofortiger Neustart
Timer
Sleeptimer
Tisch vorne/Tisch hinten/ Decke hinten/Decke vorne
Mitte/Oben links/Oben rechts/ Unten rechts/Unten links
Ein/Aus
Deaktiviert/3 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Ein/Aus
Deaktiviert/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min Deaktiviert/30 min/1 Std/2 Std/ 3 Std/4 Std/8 Std/12 Std Vorder- und Rückseite/Vorderseite/ Rückseite
Bedienung42
Page 43
Hauptmenü Untermenü Optionen
Höhenmodus Ein/Aus
Audioeinstellun­gen
Lampeneinstel­lungen
5. EINSTEL­LUNGEN: Erweitert
Sicherheitsein­stell.
Baudrate
Testmuster Ein/Aus
Verd. Untertitel
Standby­Einstellungen
Einst. zurücksetzen
6. INFORMA-
Aktueller Systemstatus
TIONEN
Beachten Sie, dass die Menüoptionen zur Verfügung stehen, wenn der Projektor mindestens ein gültiges Signal erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen ist oder kein Signal erkannt wird, ist nur begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich.
Ton aus Ein/Aus Lautstärke Ton Ein/Aus Ein/Aus
Lampenmodus
Lampentimer zurücks. Entsprechende Lampenstunden Passwort ändern Sicherheitsein-
stellungen ändern
Verd. Untert. aktiviert Untert.-Version CC1/CC2/CC3/CC4 Monitor Aus Ein/Aus
Audio Passthrough
MHL Aufladung Ein/Aus
Normal/Sparmodus/SmartEco/ LampSave/LumenCare
Einschaltsperre
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Ein/Aus
Aus/Audioeingang/Audio L/R/ HDMI/MHL
• Quelle
• Bildmodus
• Lampenmodus
• Auflösung
• 3D Format
• Farbsystem
• Entsprechende Lampenstunden
• Firmware-Version
Bedienung 43
Page 44

Beschreibung für jedes Menü

Funktion Beschreibung
Korrigiert die Farbe des projizierten Bildes, wenn die Projektionsfläche
Wandfarbe
Bildformat
Schrägposi­tion
1. DISPLAY-Menü
Position
Phase
H-Größe
Digitaler Zoom
nicht weiß ist. Siehe "Verwendung der Wandfarbe" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Je nach Eingangssignalquelle gibt es mehrere Optionen für die Einstellung des Bildformats. Siehe "Auswahl des Bildformats" auf Seite
28 für weitere Einzelheiten.
Korrigiert die Schrägprojektion des Bildes. Siehe "Korrektur der
Schrägprojektion" auf Seite 22 für weitere Einzelheiten.
Zeigt die Seite zur Anpassung der Position an. Verschieben Sie das projizierte Bild mit den Richtungspfeiltasten. Die im unteren Bereich der Seite angezeigten Werte ändern sich bei jedem Tastendruck, bis der Höchst- oder Mindestwert erreicht ist.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt ist.
Dient der Anpassung der Phase des Taktsignals, um Bildverzerrungen zu verringern.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt ist.
Passt die Breite des Bildes an.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein PC-Signal (analoges RGB) ausgewählt ist.
Vergrößert oder verkleinert das projizierte Bild. Siehe "Vergrößern
des Bildes und Suche nach Details" auf Seite 27 für weitere
Einzelheiten.
Bedienung44
Page 45
Funktion Beschreibung
Dieser Projektor verfügt über eine 3D-Funktion, mit der Sie 3D-Filme, Videos und Sportereignisse in einer realistischeren Weise durch die Darstellung der Bildschärfe genießen können. Sie müssen eine 3D­Brille tragen, um 3D-Bilder sehen zu können.
3D-Modus
Die Standardeinstellung ist Auto und der Projektor wählt automatisch ein entsprechendes 3D-Format, wenn 3D-Inhalte erkannt werden. Wenn der Projektor das 3D-Format nicht erkennen kann, drücken Sie auf / , um einen 3D-Modus auszuwählen.
Wenn die Funktion 3D aktiviert ist:
• Die Helligkeit des projizierten Bildes nimmt ab.
1. DISPLAY-Menü
3D
Lernvorlage
• Die folgenden Einstellungen können nicht angepasst werden: Bildmodus, Referenzmodus.
• Die Schrägposition kann nur innerhalb bestimmter Winkelwerte angepasst werden.
3D-Synchronisierung umkehren
Wenn Sie eine Umkehrung der Bildtiefe feststellen, aktivieren Sie diese Funktion, um das Problem zu beheben.
3D-Einstellungen übernehmen
Nach dem Speichern der 3D-Einstellungen können Sie entscheiden, ob Sie sie durch Auswahl eines von Ihnen gespeicherten 3D­Einstellungssatzes anwenden möchten. Nach der Anwendung wird der Projektor die eingehenden 3D-Inhalte automatisch wiedergeben, wenn sie den gespeicherten 3D-Einstellungen entsprechen.
Stellt nur die 3D-Einstellungen ein, wenn gespeicherte Daten verfügbar sind.
3D-Einstellungen speichern
Wenn Sie die 3D-Inhalte erfolgreich nach Vornehmen der entsprechenden Änderungen angezeigt haben, können Sie diese Funktion aktivieren und einen 3D-Einstellungssatz auswählen, um die aktuellen 3D-Einstellungen zu speichern.
Siehe "Verwendung der Lernvorlagen" auf Seite 38 für weitere Einzelheiten.
Bedienung 45
Page 46
Funktion Beschreibung
Mittels der vordefinierten Bildmodi können Sie die Einrichtung des
Bildmodus
Referenzmodus
Helligkeit
Kontrast
Farbe
2. BILD-Menü
Farbton
Bildschärfe
Brilliant Color
Farbtemperatur
Farbtemperatur Feineinstellung
3D­Farbverwaltung
Projektorbildes für Ihren Eingangssignaltyp optimieren. Siehe
"Auswahl des Bildmodus" auf Seite 30 für weitere Einzelheiten.
Dient der Auswahl eines Bildmodus, der Ihrem Bedarf hinsichtlich der Bildqualität am ehesten entspricht, und der weiteren Feinabstimmung des Bildes basierend auf den Auswahlmöglichkeiten, die weiter unten auf dieser Seite angegeben sind. Siehe "Modus
Benutzer 1/Benutzer 2 einstellen" auf Seite 30 für weitere
Einzelheiten. Stellt die Helligkeit des Bildes ein. Siehe "Einstellung von Helligkeit"
auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Stellt den Unterschied zwischen hellen und dunklen Bereichen im Bild ein. Siehe "Einstellung von Kontrast" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Dient der Einstellung der Farbsättigung, d. h. der Farbmenge in einem Videobild. Siehe "Einstellung von Farbe" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Video-, S-Video-, oder Component Video-Signal ausgewählt ist.
Dient der Einstellung der roten und grünen Farbtöne im Bild. Siehe
"Einstellung von Farbton" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Video- oder S-Video­Signal ausgewählt ist und es sich beim Systemformat um NTSC handelt.
Passt die Schärfe des Bildes an. Siehe "Einstellung von Bildschärfe"
auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn ein Video-, S-Video-, oder Component Video-Signal ausgewählt ist.
Siehe "Einstellung von Brilliant Color" auf Seite 31 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Auswahl einer Farbtemperatur" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Bevorzugte Farbtemperatur einstellen" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Siehe "3D-Farbverwaltung" auf Seite 32 für weitere Einzelheiten.
Bildeinstellung zurücksetzen
Bedienung46
Siehe "Aktuellen oder alle Bildmodi zurücksetzen" auf Seite 33 für weitere Einzelheiten.
Page 47
Funktion Beschreibung
3. QUELLE-Menü 4. EINSTELLUNGEN: Standard-Menü Schnelle
Auto-Suche
Siehe "Wechseln des Eingangssignals" auf Seite 26 für weitere Einzelheiten.
Farbraum­Umwandlung
Präsentations­Timer
Sprache
Projektor Installation
Menüeinstel­lungen
Siehe "Farbraum ändern" auf Seite 27 für weitere Einzelheiten.
Dieser Timer hilft Ihnen dabei, Ihren Vortrag auf einen bestimmten Zeitraum zu begrenzen. Siehe "Einstellen des Präsentations-Timers"
auf Seite 34 für weitere Einzelheiten.
Legt die Sprache des OSD-Menüs fest. Siehe "Menüs verwenden" auf
Seite 23 für weitere Einzelheiten.
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand mit einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Siehe
"Standort auswählen" auf Seite 15 für weitere Einzelheiten.
Menü-Anzeigezeit
Legt fest, für wie lange das OSD-Menü nach der letzten Tastenbetätigung aktiviert bleibt.
Menüposition
Dient der Einstellung der OSD-Menüposition.
Erinnerungsmeldung
Aktiviert oder deaktiviert Erinnerungsnachrichten.
Bedienung 47
Page 48
Funktion Beschreibung
Direkt Strom Ein
Ermöglicht die automatische Einschaltung des Projektors, sobald dieser über das Netzkabel mit Strom versorgt wird.
Signal Strom Ein
Legt fest, ob der Projektor direkt, ohne Drücken auf die STROMVERSORGUNG-Taste am Projektor oder ON auf der Fernbedienung eingeschaltet wird, wenn er sich im Standby-Modus befindet und über das VGA-Kabel ein Signal empfangen wird.
Autom. Abschaltung
4. EINSTELLUNGEN: Standard-Menü
Betriebseinstel­lungen
Fernempfänger
Bedientasten­feldsperre
Hintergrund­farbe
Startbild
Ermöglicht, dass sich der Projektor automatisch ausschaltet, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal ermittelt wird. Siehe "Einstellung Autom. Abschaltung" auf Seite 52 für weitere Einzelheiten.
Schnellkühlung
Aktiviert oder deaktiviert die Schnellkühlungsfunktion. Bei Auswahl von Ein wird die Funktion aktiviert und die Kühlphase des Projektors von den normalen 90 Sekunden auf ungefähr 15 Sekunden verkürzt.
Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn Sofortiger Neustart deaktiviert ist.
Sofortiger Neustart
Wenn Sie Ein auswählen, können Sie den Projektor innerhalb von 90 Sekunden nach dem Ausschalten sofort wieder einschalten.
Timer
Stellt die Wartezeit für das Bild ein, wenn die entsprechende Funktion für die Wartezeit aktiviert wurde; nach Verstreichen der Zeit wird das Bild wieder angezeigt. Siehe "Ausblenden des Bildes"
auf Seite 35 für weitere Einzelheiten.
Sleeptimer
Stellt den automatischen Ausschalttimer ein. Hiermit können Sie alle oder einen bestimmten
Fernbedienungsempfänger am Projektor aktivieren. Deaktiviert oder aktiviert alle Tastenfunktionen mit Ausnahme von
STROMVERSORGUNG auf dem Projektor und den Tasten auf
der Fernbedienung. Siehe "Bedientasten sperren" auf Seite 36 für weitere Einzelheiten.
Stellt die Hintergrundfarbe für den Projektor ein.
Hiermit können Sie festlegen, welches Logo-Bild beim Einschalten des Projektors angezeigt wird.
Bedienung48
Page 49
Funktion Beschreibung
Höhenmodus
Audioeinstel­lungen
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü Lampenein­stellungen
Sicherheit­seinstell.
Baudrate
Testmuster
Verd. Untertitel
Ein Modus für den Betrieb an hohen Orten. Siehe "Verwendung des
Projektors an hohen Orten" auf Seite 36 für weitere Einzelheiten.
Siehe "Einstellung des Tons" auf Seite 37 für weitere Einzelheiten.
Lampenmodus
Siehe "Einstellung des Lampenmodus" auf Seite 52 für weitere Einzelheiten.
Lampentimer zurücks.
Siehe "Lampentimer zurücksetzen" auf Seite 56 für weitere Einzelheiten.
Entsprechende Lampenstunden
Unter "Lampenbetriebssystem" auf Seite 52 erfahren Sie, wie die Gesamtbetriebsstunden berechnet werden.
Siehe "Verwendung der Passwortfunktion" auf Seite 24 für weitere Einzelheiten.
Wählt eine Baudrate aus, die mit der des Computers übereinstimmt, so dass Sie eine Verbindung zum Computer über ein RS-232-Kabel herstellen und die Firmware des Projektors aktualisieren bzw. herunterladen können. Diese Funktion sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal genutzt werden.
Siehe "Verwendung des Testmusters" auf Seite 37 für weitere Einzelheiten.
Verd. Untert. aktiviert
Aktiviert die Funktion durch Auswahl von Ein, wenn das ausgewählte Eingangssignal verdeckte Untertitel überträgt.
• Untertitel: Eine Bildschirmanzeige von Dialogen, Erzählungen und Soundeffekten in TV-Sendungen und Videos, die verdeckt sind (und in der Regel in Fernsehprogrammen mit "CC" gekennzeichnet sind).
Untert.-Version
Wählen Sie einen Modus für verdeckte Untertitel aus. Um Untertitel anzuzeigen, wählen Sie CC1, CC2, CC3 oder CC4 (CC1 zeigt Untertitel in der vorherrschenden Sprache Ihrer Region an).
Bedienung 49
Page 50
Funktion Beschreibung
Monitor Aus
5. EINSTELLUNGEN: Erweitert-Menü
Standby­Einstellungen
Einst. zurücksetzen
6. INFORMATIONEN-Menü
Aktueller Systemstatus
Wenn Sie Ein auswählen, wird die Funktion aktiviert. Der Projektor kann ein VGA-Signal ausgeben, wenn er sich im Standbymodus befindet und die COMPUTER 1-Buchsen korrekt mit den Geräten verbunden sind. Siehe "Verbindungen" auf Seite 17, um zu erfahren, wie Sie die Verbindung herstellen können.
Audio Passthrough
Der Projektor kann Ton ausgeben, wenn er sich im Standby-Modus befindet und die entsprechenden Anschlüsse korrekt mit dem Geräten verbunden sind. Drücken Sie auf / zur Auswahl der gewünschten Quelle. Siehe "Verbindungen" auf Seite 17, um zu erfahren, wie Sie die Verbindung herstellen können.
Wenn Sie diese Funktion aktivieren, wird der Stromverbrauch im Standby­Modus leicht erhöht.
MHL Aufladung
Durch Auswahl von Ein wird die Funktion aktiviert. Der Projektor wird das angeschlossene, MHL-kompatible Gerät automatisch laden, solange der Projektor mit der Stromversorgung verbunden ist.
Setzt alle Einstellungen auf die werkseitig eingestellten Werte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Schrägposition,
Benutzer 1, Benutzer 2, Farbraum-Umwandlung, Sprache, Projektor Installation, Höhenmodus, Sicherheitseinstell. und Baudrate.
Quelle
Zeigt die aktuelle Signalquelle an.
Bildmodus Zeigt den ausgewählten Modus im Menü BILD an.
Lampenmodus
Zeigt den aktuellen Lampenmodus an.
Auflösung
Zeigt die native Auflösung des Eingangssignals an.
3D Format
Zeigt den aktuellen 3D-Modus an.
Farbsystem
Zeigt das Eingangssystemformat an.
Entsprechende Lampenstunden
Zeigt die Betriebsstunden der Lampe an.
Firmware-Version
Zeigt die Firmwareversion des Projektors an.
Bedienung50
Page 51

Wartung

Pflege des Projektors

Der Projektor benötigt nur wenig Wartung. Sie sollten lediglich regelmäßig die Linse und das Gehäuse reinigen.
Entfernen Sie außer der Lampe keine Bauteile des Projektors. Wenden Sie sich an den Fachhandel, wenn andere Bauteile ausgetauscht werden müssen.

Reinigung der Objektivlinse

Reinigen Sie die Projektionslinse von Staub oder anderen Verschmutzungen. Schalten Sie den Projektor aus und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie das Objektiv reinigen.
• Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden.
• Bei anderen Verschmutzungen wischen Sie die Linsenoberfläche vorsichtig mit einem Optikreinigungstuch oder einem mit Objektivreiniger angefeuchteten weichen Tuch ab.
• Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuertücher, alkaline/saure Reinigungsmittel, Scheuerpulver oder ätherische Lösungsmittel wie z. B. Alkohol, Benzin, Verdünnung und Insektizide. Wenn Sie solche Mittel verwenden oder sie über einen längeren Zeitraum mit Gummi- oder Vinylmaterialien in Kontakt bringen, kann die Oberfläche und das Gehäuse des Projektors dabei beschädigt werden.

Reinigen des Projektorgehäuses

Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Gehäuses wie unter "Ausschalten des
Projektors" auf Seite 39 beschrieben aus, und ziehen Sie das Stromkabel ab.
• Entfernen Sie Schmutz oder Staub mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
• Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches Tuch mit Wasser und einem pH-neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie anschließend das Gehäuse damit ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische Reinigungsmittel. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.

Lagerung des Projektors

Wenn Sie den Projektor über längere Zeit einlagern müssen, gehen Sie wie folgt vor:
• Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur und Feuchte des Lagerortes innerhalb des für den Projektor empfohlenen Bereiches liegen. Lesen Sie die relevanten Angaben unter "Technische Daten" auf Seite 59 oder wenden Sie sich bezüglich des Bereiches an Ihren Händler.
• Klappen Sie die Einstellfüße ein.
• Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung.
• Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung.

Transportieren des Projektors

Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden Verpackung zu transportieren.
Wartung 51
Page 52

Lampeninformationen

Lampenbetriebssystem

Wenn der Projektor in Betrieb ist, wird die Betriebszeit der Lampe automatisch vom integrierten Timer (in Stunden) berechnet.
Informationen über Lampenbetriebsstunden einholen:
1. Drücken Sie auf MENU/EXIT und anschließend auf / , um das Menü
EINSTELLUNGEN: Erweitert zu markieren.
2. Drücken Sie auf , um Lampeneinstellungen zu markieren, und drücken Sie
anschließend auf MODE/ENTER. Die Seite Lampeneinstellungen wird angezeigt.
3. Die Informationen über Entsprechende Lampenstunden werden im Menü
angezeigt.
4. Um das Menü zu verlassen, drücken Sie auf MENU/EXIT.
Sie können Informationen über die Lampenstunden auch im Menü INFORMATIONEN ansehen.

Verlängerung der Lampenbetriebszeit

Die Projektionslampe ist ein Verschleißteil, das normalerweise 3000-4000 Stunden normal benutzt werden kann. Um die Lampenbetriebsdauer nach Möglichkeit zu verlängern, können Sie folgende Einstellungen im OSD-Menü vornehmen.
• Einstellung des Lampenmodus
Wenn Sie den Projektor in den Sparmodus, SmartEco, LampSave oder LumenCare versetzen, verlängert sich die Betriebsdauer der Lampe. Um den Modus Sparmodus,
SmartEco, LampSave oder LumenCare einzustellen, wechseln Sie zum EINSTELLUNGEN: Erweitert > Lampeneinstellungen > Lampenmodus Menü
und drücken Sie auf / .
Lampenmodus Beschreibung
Normal
Sparmodus
SmartEco
LampSave
LumenCare
• Einstellung Autom. Abschaltung
Durch diese Funktion kann sich der Projektor automatisch ausschalten, wenn nach einem festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal erkannt wird, um die Betriebsdauer der Lampe nicht unnötig zu verkürzen.
Um Autom. Abschaltung einzustellen, wechseln Sie zum Menü EINSTELLUNGEN: Standard > Betriebseinstellungen > Autom. Abschaltung und drücken Sie auf
/ . Wenn Ihnen die voreingestellten Zeitspannen nicht gefallen, wählen Sie
Deaktiviert aus. Der Projektor wird dann nicht automatisch nach einer bestimmten Zeit ausgeschaltet.
Bietet volle Helligkeit der Lampe Verringert die Helligkeit, um die Lampenbetriebsdauer zu verlängern
und das Lüftergeräusch zu verringern Stellt die Helligkeitsstufe je nach Lampenstrom ein Stellt automatisch den Lampenstrom ein und verringert die
Helligkeit, um die Lampenbetriebsdauer zu verlängern Behält die Bildhelligkeit bei, ohne zu viel Helligkeit nach längerer Verwendung zu verlieren
Wartung52
Page 53

Zeit des Lampenaustausches

Wenn die Lampenanzeige rot aufleuchtet oder ein Warnhinweis anzeigt, dass die Lampe ausgewechselt werden sollte, setzen Sie eine neue Lampe ein oder wenden Sie sich an Ihren Händler. Eine verbrauchte Lampe kann zu einer Fehlfunktion des Projektors führen und in manchen Fällen sogar explodieren.
Besuchen Sie http://lamp.benq.com, um eine Ersatzlampe zu erhalten
Die LAMP (Kontrollleuchte) und die TEMP (Temperaturwarnleuchte) leuchten auf, wenn die Lampe heiß wird. Schalten Sie den Projektor aus und lassen Sie ihn ca. 45 Minuten abkühlen. Falls die Lampen- oder Temperatur-Signalleuchte beim Wiedereinschalten des Projektors immer noch leuchtet, wenden Sie sich an Ihren Händler. Siehe "Signalleuchten" auf Seite 57 für weitere Einzelheiten.
Die folgende Lampen-Warnmeldung erinnert Sie daran, die Lampe auszuwechseln.
Status Meldung
Setzen Sie eine neue Lampe ein, um die optimale Leistung zu erzielen. Wenn der Projektor normalerweise im Sparmodus betrieben wird (siehe "Lampenbetriebssystem" auf Seite 52), können Sie ihn weiter verwenden, bis die nächste Lampenwarnung angezeigt wird.
Drücken Sie auf MODE/ENTER, um die Meldung zu ignorieren.
Hinweis
Ersatzlampe bestellen
Lampe>XXXX Stunden
Neue Lampe bestellen bei lamp.benq.com
OK
Zu diesem Zeitpunkt sollte die Lampe ausgetauscht werden. Die Lampe ist ein Verschleißteil. Die Helligkeit der Lampe nimmt mit der Zeit ab. Dieses Verhalten ist normal. Die Lampe kann ausgetauscht werden, wann immer die Leistung merkbar nachlässt.
Drücken Sie auf MODE/ENTER, um die Meldung zu ignorieren.
Die Lampe MUSS ausgetauscht werden, bevor der Projektor wieder normal betrieben werden kann.
Drücken Sie auf MODE/ENTER, um die Meldung zu ignorieren.
„XXXX“ in den oben beschriebenen Meldungen sind Nummern, die sich je nach Modell unterscheiden.
Hinweis
Hinweis
VORSICHT
Lampe bald ersetzen
Lampe>XXXX Stunden
Neue Lampe bestellen bei lamp.benq.com
OK
Lampe jetzt ersetzen
Lampe>XXXX Stunden Nutzungsdauer von Lampe überschritten
Neue Lampe bestellen bei lamp.benq.com
OK
Nutzungsdauer der Lampe abgelaufen
Lampe ersetzen (s. Bedienungsanl .) Lampenz. dann zurücks. Neue Lampe bestellen bei lamp.benq.com
OK
Wartung 53
Page 54

Lampe auswechseln

• Vermeiden Sie elektrische Stromschläge, indem Sie den Projektor immer ausschalten und das Netzkabel abziehen, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Lassen Sie, um schwere Verbrennungen zu vermeiden, den Projektor mindestens 45 Minuten abkühlen, bevor Sie die Lampe austauschen.
• Verringern Sie die Verletzungsgefahr und die Gefahr der Beschädigung von Bauteilen im Geräteinneren, indem Sie in scharfe Stücke zerbrochenes Lampenglas vorsichtig entfernen.
• Verringern Sie die Verletzungsgefahr und/oder die Beeinträchtigung der Bildqualität durch Berührung der Objektivlinse, indem Sie das leere Lampenfach nach dem Entfernen der Lampe nicht berühren.
• Diese Lampe enthält Quecksilber. Entsorgen Sie diese Lampe gemäß den örtlichen Vorschriften für Problemabfall.
• Um eine optimale Leistung des Projektors zu gewährleisten, sollten Sie eine alte Lampe nur durch eine geeignete Projektorlampe ersetzen.
• Wenn die Lampe ausgetauscht wird, während der Projektor mit der Oberseite nach unten zeigend an einer Decke angebracht ist, stellen Sie sicher, dass sich niemand unter der Lampenfassung befindet, um zu vermeiden, dass Personen (z. B. am Auge) durch eine gebrochene Lampe verletzt werden.
• Sorgen Sie für ein gute Belüftung, wenn Sie mit zerbrochenen Lampen umgehen. Wir empfehlen die Verwendung von Atemgeräten, Schutzbrillen, Brillen oder Gesichtsmasken, sowie das Tragen von Schutzkleidung wie z.B. Handschuhe.
1. Drücken Sie anschließend auf. Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose. Wenn die Lampe heiß ist, warten Sie ungefähr 45 Minuten, bis sie sich abgekühlt hat, um Verbrennungen zu vermeiden.
2. Lösen Sie die Schraube an der Seite des Projektors, mit der die Lampenabdeckung befestigt ist, um diese entfernen zu können.
3. Heben Sie die Lampenabdeckung vom Projektor ab.
• Schalten Sie das Gerät niemals bei offener
Lampenabdeckung ein.
• Führen Sie Ihre Finger nicht zwischen Lampe und
Projektor. Die scharfen Kanten im Projektor können zu Verletzungen führen.
Wartung54
1
1
2
Page 55
4. Trennen Sie den Lampenanschluss vom Projektor ab.
5. Lösen Sie die Befestigungsschraube der Lampe.
6. Heben Sie den Griff nach oben an.
7. Ziehen Sie die Lampe mit dem Griff aus dem Projektor.
• Wenn sie zu schnell herausgezogen wird, kann die
Lampe zerbrechen, und die Glassplitter können in den Projektor fallen.
• Legen Sie die Lampe des Projektors nicht in der Nähe
von brennbaren Materialien oder an Orten ab, an denen sie mit Wasser in Kontakt kommen kann oder die für Kinder zugänglich sind.
• Fassen Sie nach Entnahme der Lampe nicht mit der
Hand in das Projektorinnere. Durch Berührung können Sie optische Bauteile beschädigen, was zu Farbungleichmäßigkeiten oder Verzerrungen des projizierten Bildes führen kann.
8. Setzen Sie, wie in der Abbildung gezeigt, die neue Lampe ein.
2
1
3
9. Ziehen Sie die Befestigungsschraube der Lampe an.
10. Achten Sie darauf, dass der Griff absolut flach liegt und arretiert ist.
11. Schließen Sie den Lampenstecker wieder an den Projektor an.
• Eine lose Schraube kann zu einer unzureichenden
Verbindung und damit zu Fehlfunktionen führen.
• Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an.
12. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder am Projektor an.
1
3
2
Wartung 55
Page 56
13. Ziehen Sie die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung an.
• Eine lose Schraube kann zu einer unzureichenden
Verbindung und damit zu Fehlfunktionen führen.
• Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an.
14. Schließen Sie die Stromquelle an und starten Sie den Projektor neu.
Schalten Sie das Gerät niemals bei offener Lampenabdeckung ein.
Lampentimer zurücksetzen
15. Öffnen Sie das OSD-Menü, nachdem das Startbild angezeigt wurde. Wechseln Sie
zum Menü EINSTELLUNGEN: Erweitert > Lampeneinstellungen. Drücken Sie auf MODE/ENTER. Die Seite Lampeneinstellungen wird angezeigt. Markieren Sie Lampentimer zurücks. Eine Warnmeldung wird angezeigt, in der Sie gefragt werden, ob Sie den Lampentimer zurücksetzen möchten. Markieren Sie Zurücksetzen und drücken Sie auf MODE/ENTER. Der Lampentimer wird auf „0“ zurückgesetzt.
Setzen Sie den Lampentimer nur dann zurück, wenn die Lampe neu ist oder ersetzt wurde, da dies ansonsten zu Beschädigungen führen kann.
Wartung56
Page 57

Signalleuchten

Signalleuchte Status und Beschreibung
Orange Aus Aus
Grün
Blinkend
Grün Aus Aus
Orange
Blinkend
Rot Aus Aus
Grün Aus Rot
Rot
Blinkend
Rot Aus Rot
Aus Aus Rot
Aus Aus
Rot Rot Aus
Rot
Grün Rot Aus
Grün
Grün Grün Aus
Grün
Aus Aus
Aus Aus
Aus Aus
Orange
Blinkend
Temperaturanzeigen
Rot
Blinkend
Rot
Blinkend
Grün
Blinkend
Betriebsanzeigen
Standby-Modus
Einschalten.
Normaler Betrieb.
Normale Abkühlung beim Ausschalten
Download CW Start fehlgeschlagen Scaler Herunterfahren fehlgeschlagen
(Datenabbruch) Scaler Zurücksetzen fehlgeschlagen (nur
Videoprojektor)
Lampenanzeigen
Lampe1 Fehler im normalen Betrieb
Lampe leuchtet nicht
Lüfter 1 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt +
25% unter der gewünschten Geschwindigkeit)
Aus
Aus
Aus
Lüfter 2 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt +
25% unter der gewünschten Geschwindigkeit)
Temperatur 1 Fehler (Temperaturlimit überschritten)
Thermalsensor 1 Offen Fehler
Thermalsensor 1 Kurzschluss Fehler
Thermal IC #1 I2C Verbindungsfehler
Wartung 57
Page 58

Fehlerbehebung

Der Projektor lässt sich nicht einschalten.
Ursache Lösung
Über das Netzkabel wird kein Strom zugeführt.
Sie versuchen, den Projektor während der Kühlphase wieder einzuschalten.
Kein Bild
Ursache Lösung
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor wurde nicht korrekt mit dem Eingangssignalgerät verbunden.
Das Eingangssignal wurde nicht richtig ausgewählt.
Die Linsenkappe befindet sich weiterhin vor der Projektionslinse.
Unscharfes Bild
Ursache Lösung
Die Objektivlinse ist nicht korrekt fokussiert. Der Projektor und die Leinwand sind nicht korrekt ausgerichtet. Die Linsenkappe befindet sich weiterhin vor der Projektionslinse.
Die Fernbedienung funktioniert nicht
Ursache Lösung
Die Batterie ist leer. Tauschen Sie die Batterien aus. Zwischen Fernbedienung und Projektor befindet sich ein Hindernis. Sie befinden sich zu weit vom Projektor
entfernt.
Das Passwort ist falsch
Stecken Sie das Netzkabel in die Netzbuchse am Projektor und in die Netzsteckdose. Wenn die Steckdose über einen Schalter verfügt, stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist.
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen ist.
Schalten Sie die Videoquelle an, und vergewissern Sie sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen ist.
Prüfen Sie die Verbindung.
Wählen Sie mit der Taste SOURCE am Projektor oder auf der Fernbedienung das richtige Eingangssignal aus.
Nehmen Sie die Kappe ab.
Stellen Sie den Fokus der Objektivlinse mit dem Fokusrad ein. Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und ­richtung sowie die Höhe des Projektors ein.
Nehmen Sie die Kappe ab.
Entfernen Sie das Hindernis.
Stehen Sie nicht weiter als 8 Meter (26 Fuß) vom Projektor entfernt.
Ursache Lösung
Sie haben das Passwort vergessen.
Fehlerbehebung58
Unter "Einleitung eines Passwortrückrufes" auf
Seite 25 finden Sie weitere Einzelheiten.
Page 59

Technische Daten

Technische Daten des Projektors

Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden.
Optische Daten
Auflösung
1024 x 768 XGA
Anzeigesystem
1-CHIP DMD
F-Wert des Objektivs
F = 2,57 ~ 2,65, f = 21 ~ 23,1 mm
Lampe
210 W-Lampe
Elektrische Anschlusswerte
Stromversorgung
AC100–240V, 3,1 A, 50–60 Hz (Automatisch)
Stromverbrauch
310 W (Max); < 0,5 W (Standby)
Weitere Daten
Gewicht
2,3 Kg (5,07 lbs)
Ausgänge
RGB-Ausgang
15-polige D-Sub-Buchse x 1
Lautsprecher
(Stereo) 10 Watt x 1
Audiosignalausgang
PC-Audio-Buchse x 1
Steuerung
Serielle RS-232-Steuerung
9-polig x 1
IR-Empfänger x 2
Eingänge
Computereingang
RGB-Eingang
15-polige D-Sub-Buchse x 2
Videosignaleingang
S-VIDEO
4-polige Mini-DIN 4-Buchse x 1
VIDEO
RCA-Buchse x 1
SD/HDTV-Eingangssignal
Analog - Component RCA-Buchse x 3 (über RGB-Eingang)
Digital - HDMI/MHL x 1
Audiosignaleingang
Audioeingang
RCA-Audiobuchse (L/R) x 2 PC-Audio-Buchse x 1
USB-Anschluss (Mini-B x 1)
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
0°C–40°C auf Meereshöhe
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
10%–90% (nicht kondensierend)
Höhenlage bei Betrieb
0–1499 m bei 0°C–35°C 1500–3000 m bei 0°C–30°C (mit Höhenmodus eingeschaltet)
Technische Daten 59
Page 60

Abmessungen

287,3 mm (B) x 114,4 mm (H) x 232,6 mm (T)
232,6
287,3
114,4

Deckenmontage

Schraube für Deckenmontage: M4 (Max. L = 25 mm; Min. L = 20 mm)
127.7
625.7
577.7
537.9
62
62
Einheit: mm
76.5
34.5
8
45.53
25
199.6
77
83.39
136.39
285.78
105
231.78
Einheit: mm
Technische Daten60
Page 61

Timingtabelle

Unterstütztes Timing für PC-Eingang
Auflösung Modus
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680x1050_60*** 59,954 65,29 146,25
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
• *Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential, Oben-Unten und Side By Side Format. **Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential Format. ***Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Oben-Unten und Side By Side Format.
• Die oben stehenden Timings könnten aufgrund von EDID Datei- und VGA-Grafikkarteneinschränkungen nicht unterstützt werden. Es ist möglich, dass einige Timings nicht ausgewählt werden können.
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Reduce Blanking)
BenQ
Notebook_timing
BenQ
Notebook_timing
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
Ver ti ka le
Frequenz (Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Horizontale
Frequenz (kHz)
Pixelfrequenz
(MHz)
Technische Daten 61
Page 62
Unterstütztes Timing für HDMI (HDCP)-Eingang
Auflösung Modus
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1024 x 576@60Hz
1024 x 600@65Hz
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680x1050_60*** 59,954 65,290 146,250
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
• *Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential, Oben-Unten und Side By Side Format. **Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential Format. ***Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Oben-Unten und Side By Side Format.
• Die oben stehenden Timings könnten aufgrund von EDID Datei- und VGA-Grafikkarteneinschränkungen nicht unterstützt werden. Es ist möglich, dass einige Timings nicht ausgewählt werden können.
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Reduce Blanking)
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
Ver ti ka le
Frequenz (Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Horizontale
Frequenz (kHz)
Pixelfrequenz
(MHz)
Technische Daten62
Page 63
Ve rt ik a le
Timing Auflösung
Frequenz
(Hz)
480i* 720 x 480 59,94 15,73 27 Nur HDMI
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27 Nur HDMI
576i 720 x 576 50 15,63 27 HDMI/DVI
576p 720 x 576 50 31,25 27 HDMI/DVI
720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25 HDMI/DVI
720/60p*** 1280 x 720 60 45,00 74,25 HDMI/DVI 1080/50i**** 1920 x 1080 50 28,13 74,25 HDMI/DVI 1080/60i**** 1920 x 1080 60 33,75 74,25 HDMI/DVI
1080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,25 HDMI/DVI
1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 HDMI/DVI
1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 HDMI/DVI 1080/50P***** 1920 x 1080 50 56,25 148,5 HDMI/DVI 1080/60P***** 1920 x 1080 60 67,5 148,5 HDMI/DVI
*Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential Format. **Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Oben-Unten, Frame-Packing und Side By Side Format. ***Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential, Oben-Unten, Frame-Packing und Side By Side Format. ****Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Side By Side Format. *****Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Oben-Unten Format.
Horizontale
Frequenz
(kHz)
Pixelfre-
quenz
(MHz)
Anmerkung
Unterstütztes Timing für MHL-Eingang
Ve rt ik a le
Timing Auflösung
Frequenz
(Hz)
480i 720 (1440) x 480 59,94 15,73 27 MHL
480p 720 x 480 59,94 31,47 27 MHL
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27 MHL
576p 720 x 576 50 31,25 27 MHL 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 MHL 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 MHL
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 MHL
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 MHL 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 MHL 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 MHL 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 MHL
Horizontale
Frequenz
(kHz)
Pixelfre-
quenz
(MHz)
Anmerkung
Technische Daten 63
Page 64
Unterstütztes Timing für Component-YPbPr-Eingang
Timing Auflösung
480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5
480p* 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27
720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25
720/60p* 1280 x 720 60 45,00 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
• *Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential Format.
• Bei Anzeige eines 1080i(1125i)@60Hz- oder 1080i(1125i)@50Hz-Signals kann es zu leichter Bildvibration kommen.
Ve rt ik a le
Frequenz (Hz)
Horizontale
Frequenz (kHz)
Pixelfrequenz
(MHz)
Unterstütztes Timing für Video- und S-Video-Eingänge
Videomodus
NTSC* 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 oder 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
*Unterstütztes Timing für 3D-Signal mit Frame Sequential Format.
Horizontale
Frequenz (kHz)
Ve rt i k al e Fr eq u en z
(Hz)
Color Subcarrier-
Frequenz (MHz)
Technische Daten64
Page 65

Informationen zu Garantie und Copyright

Beschränkte Garantie
BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist der Nachweis des Kaufdatums erforderlich. Falls bei diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht die einzige Verpflichtung von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten Teile (einschließlich der Arbeitszeit). Wenn Sie Garantieleistungen in Anspruch nehmen möchten, informieren Sie umgehend den Fachhändler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, über den Fehler.
Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht entsprechend der schriftlichen Anweisungen verwendet. Insbesondere die Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10% und 90% liegen, die Temperatur muss zwischen 0°C und 35°C liegen, und die Höhenlage darf 1500 Meter nicht überschreiten. Zudem darf der Monitor nicht in einer staubigen Umgebung verwendet werden. Diese Garantie gewährt Ihnen bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere Ansprüche zustehen, die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2013 BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Dieses Handbuch darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die BenQ Corporation weder ganz noch auszugsweise und in keiner Form und mit keinem Hilfsmittel, weder elektronisch noch mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, von Hand oder auf sonstige Weise, aufgezeichnet, kopiert, übertragen, abgeschrieben, in Datenabrufsystemen gespeichert oder in andere Sprachen oder Maschinensprachen übersetzt werden.
Haftungseinschränkung
Die BenQ Corporation lehnt jegliche impliziten und expliziten Haftungs- und Garantieansprüche hinsichtlich der Inhalte dieses Dokuments und insbesondere der Marktfähigkeit und der Eignung für einen bestimmten Zweck ab. Des Weiteren behält sich die BenQ Corporation inhaltliche Änderungen ohne weitere Benachrichtigung vor.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Patente
Für diesen BenQ-Projektor gibt es folgende Patente:
USA-Patente 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. Taiwan-Patente 202690; 205470; I228635; I259932.
China-Patente ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Informationen zu Garantie und Copyright 65
Loading...