Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных
технологий. Тем не менее для обеспечения безопасного использования этого
аппарата необходимо выполнять все инструкции, приведенные в данном
руководстве и на самом проекторе.
Техники безопасности
1.Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для
последующего использования в
будущем.
2.Запрещается смотреть в
объектив во время работы
проектора. Интенсивныйлуч
светаопасендлязрения.
4.При включении лампы
проектора обязательно
открывайте затвор или
имайте крышку объектива.
сн
5.В некоторых странах
напряжение в сети
НЕСТАБИЛЬНО. Проектор
рассчитан на безотказную
эксплуатацию при напряжении
сети питания перем. тока от 100
до 240 В, однако сбои питания и
скачки напряжения свыше ±10 В
могут привести к выходу
проектора из строя. Поэтому
при опасности сбоев питания
или скачков напряжения
рекомендуется подключать
оектор через стабилизатор
пр
напряжения, фильтр для
защиты от перенапряжения
или источник бесперебойного
питания (UPS).
3.Для проведения технического
обслуживания необходимо
обращаться только к
квалифицированным
специалистам.
6.Во время работы проектора
запрещается закрывать
проекционный объектив какимлибо предметами – это может
привести к нагреванию и
деформированию этих
предметов или даже стать
причиной возгорания.
Правила техники безопасности 3
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа
проектора сильно нагревается.
Перед заменой лампы
необходимо дать проектору
остыть в течение
приблизительно 45 минут.
10. Не устанавливайте проектор
на неустойчивую тележку,
стойку или стол. Падение
проектора может причинить
серьезный ущерб.
8.Не используйте лампы с
истекшим номинальным
сроком службы. При работе
сверх установленного срока
службы лампа в редких
случаях может треснуть.
9.Запрещается производить
замену лампы и других
электронных компонентов,
если вилка шнура питания
ктора не вынута из
прое
розетки.
11. Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Детали
внутри корпуса находятся под
высоким напряжением, контакт
с ними может привести к
смертельному исходу.
Ни при каких обстоятельствах
не следует отвинчивать или
снимать ник
крышки. Для выполнения
обслуживания обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам.
12. Во время работы проектора вы
можете почувствовать поток
теплого воздуха со
специфическим запахом из
вентиляционной решетки
проектора. Это обычное
явление и не является
неисправностью устройства.
акие другие
Правила техники безопасности4
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор в
следующих местах:
- В местах с плохой вентиляцией
или в ограниченном
пространстве. Расстояние до
стен должно быть не менее 50
см, а вокруг проектора должна
обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с очень высокой
температурой, например в
автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной
влажностью, запыленностью или
дымленностью, где возможно
за
загрязнение компонентов оптики,
которое приведет к сокращению
срока службы проектора и
затемнению изображения.
- Рядом с пожарной
сигнализацией.
- В местах с температурой
окружающей среды выше 40°C.
- В местах, высота над уровнем
моря которых превышает 3000 м
(10000 футов).
14. Незакрывайтевентиляционныеотверстия.
- Неустанавливайтепроекторна
одеяло, постель и др
поверхность.
- Не накрывайте проектор тканью
и т.д.
- Не размещайте рядом с
проектором легко
воспламеняющиеся предметы.
Затруднение вентиляции
проектора через отверстия
может привести к его перегреву и
возгоранию.
15. Во время работы проектор
должен быть установлен на
ровной горизонтальной
поверхности.
- Наклон влево или вправо не
должен превыша
а вперед и назад – 15 градусов.
Использование проектора в
наклонном положении может
привести к нарушению работы
или повреждению лампы.
угую мягкую
ть 10 градусов,
Правила техники безопасности 5
Правила техники безопасности (продолжение)
16. Запрещается устанавливать
проектор вертикально на
торцовую часть. Это может
привести к падению проектора и
повлечь за собой его
повреждение или травмирование
людей.
17. Не вставайте на проектор и не
ставьте на него никакие
предметы. Помимо опасности
повреждения самого проектора
это может привести к
несчастному случаю и травме.
18. Не ставьте емкости с жид
на проектор или рядом с ним.
Попадание жидкости внутрь
корпуса может привести к выходу
проектора из строя. В случае
попадания жидкости выньте
вилку шнура питания из розетки
и обратитесь в сервисный центр
BenQ для технического осмотра
проектора.
19. Данный проектор
предусматривает возможность
демонстрации перевернутых
изображений при креплении к
потолку.
Для ус
потолком и обеспечения
надежности крепления
пользуйтесь только
комплектом BenQ для
потолочного монтажа.
костью
тановки проектора под
Правила техники безопасности6
Введение
Функциональные возможности
проектора
Эта модель - один из лучших проекторов в мире. Он обеспечивает просмотр
видеозаписей на экранах размером до 300 дюймов в лучшем качестве с
различных устройств, например, компьютера, ноутбука, DVD, VCR и даже
документ-камеры, открывая перед пользователями новые перспективы.
Проекторимеетследующиехарактеристики
• Функция SmartEco™ обеспечивает динамическое энергосбережение.
При выборе режима SmartEco™ энергопотребление лампы, в
зависимости от ярк
технологии SmartEco™
• Технология SmartEco™ существенно увеличивает срок службы
лампы
При выборе режима SmartEco для уменьшения энергопотребления
технология SmartEco™ увеличивает срок службы лампы
• В ECO BLANK - пустойэкранснижаетсяэнергопотребление лампы
После нажатия кнопки ECO BLANK для немедленного скрывания
изображения, энергопотребление лампы снижается, и одновременно с
этим проецируемое изображение скрывается.
опотребление в режиме ожидания составляет менее 0,5 Ватт
Энерг
Нажмите кнопку AUTO на клавиатуре или пульте ДУ для мгновенного
улучшения качества изображения
Функция "Быстрое охлаждение" ускоряет процесс охлаждения при
выключении проектора. Функция "Автоотключение" обеспечивает
автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала
в течение заданного пе
включение питания" позволяет включать проектор при подаче питания.
Выбираемая функция "Немедленный перезапуск" позволяет выполнять
мгновенный перезапуск проектора в течение 90 секунд после его
выключения.
Гибкость функции 3D обеспечивается различными 3D форматами. С
помощью 3D очков BenQ Вы сможете просматривать 3D-фильмы, видео
и спортивные соревнования в режиме большей реа
представления глубины изображения.
ости изображения, уменьшается с помощью
риода времени. Функция "Непосредственное
листичности за счет
• Видимая яркость проецируемого изображения может изменяться в
зависимости от условий освещения, настройки контрастности/
яркости источника входного сигнала и пропорциональна расстоянию
проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в
пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не
является неисправностью.
Введение 7
Комплектация
Аккуратно распакуйте комплект и убедитесь в наличии всех перечисленных
ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей
обратитесь по месту приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону,
поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных
на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для
получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
ПроекторШнур питанияКабель VGA
Краткое руководствоГарантийный
талон*
Введение8
Пульт ДУ
(с батареей)
Дополнительные принадлежности
1.Запаснойблоклампы
2.Комплектдляпотолочного
монтажа
3.Сумкадляпереноски
4.3D-очки
Введение 9
Внешний вид проектора
1
2
7
6
8
4
5
3
Вид спереди/сверху
Вид снизу/сбоку
13
15 161718
14
2223
19
2021
20
10
11 12
9
24
1.Внешняяпанельуправления
(Подробнеесм«Проектор» на
Ручная коррекция искажений
изображения, возникших в
результате проекции под углом.
Подробнее см. в разделе
«Коррекция трапецеидального
искажения» на стр. 29.
13. ECO BLANK
Отключение из
экране. Подробнее см. в разделе
«Скрываниеизображения» настр.
41.
ображенияна
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ.
Поэтому для предотвращения травм и повреждения оборудования
просим вас соблюдать следующие правила техники безопасности.
При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно
рекомендуется пользоваться правильно подобранным комплектом для
потолочного монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и
надежность установки.
Использование комплектов для потолочного монтажа др
производителей повышает опасность падения проектора с потолка
вследствие неправильного крепления или применения болтов
неподходящего диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести
там же, где был приобретен проектор BenQ. Рекомендуется также
отдельно приобрести защитный кабель, совместимый с замком типа
Kensington, и надежно прикрепить один его конец к предусмотренному на
оекторе разъему для замка Kensington, а другой – к основанию
пр
монтажного кронштейна. Это позволит предотвратить падение проектора
в случае его отсоединения от монтажного кронштейна.
Регулировка уровня громкости.
Когда активировано экранное меню,
кнопки № 12 и № 14 используются в
качестве стрелок, указывающих
направление, для выбора желаемых
элементов и выполнения
регулировок. Подробнее см. в
разделе «Порядок работы с мен
на стр. 30.
угих
ю»
Введение12
Пульт ДУ
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1. ON
Включение проектора. Подробнее
см. в разделе «Включение
проектора» на стр. 26.
2.Компьютер1
Поиск входного сигнала и
отображение сигнала Компьютер1.
3.Влево / Вправо
Если активировано экранное меню,
кнопки № 3 и № 11 используются в
качестве стрелок для выбора нужных
элементов и выполнения
регулировок. Подробнее см. в
разделе «Порядок работы с меню»
на стр. 3
4.BACK
Возврат в предыдущее меню или
выход из верхнего уровня меню с
сохранением настроек.
5.ECO BLANK
Нажмите на кнопку ECO BLANK для
отключения изображения на
определенное время, что позволит
экономить 70% энергии лампы.
Повторно нажмите кнопку для
восстановления изображения и
звука. Подробнее см. в разделе
«Скрываниеизображения» настр.
41.
0.
10
11
12
3
13
14
11
15
16
17
18
19
20
21
22
6.FREEZE
Останов проецирования
изображения. По
разделе «Стоп-кадр» на стр. 41.
7.Клавиши Page Up/Down (PAGE +/-)
Стрелки переключения следующей
страницы и предыдущей страницы
при подключении к ПК через USB.
Подробнее см. в разделе
«Дистанционное перелистывание
страниц» на стр. 41.
8.CC
Отображение на экране
пояснительного текста к
видеоизображению для
пользователей с плохим слухом.
9.НАСТРОЙКИ 3D
Активация выбранного пункта
экранного меню режима 3D.
Отображение меню QUICK INSTALL,
включая Положение проектора,
Тестовый образец и
Трапецеидальность.
22. ASPECT
Выбор формата изображения при
проецировании. Дополнительные
сведения см. в разделе «Формат
изображения» на стр. 35.
Регулировка уровня громкости.
Датчик ИК-сигнала для пульта ДУ расположен на передней стороне
проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИКсигнала перпендикулярно, с отклонением не более 30 градусов. Расстояние
между пультом ДУ и датчиком не должно превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком
проектора не было п
репятствий, мешающих прохождению инфракрасного
луча.
• Управление проектором с
помощью передней панели
Введение14
Замена батареи пульта ДУ
1.Чтобы открыть крышку батарейного отсека, поверните пульт ДУ задней
панелью вверх, нажмите на язычок крышки и сдвиньте ее в направлении
стрелки, как показано на рисунке. Крышка будет снята.
2.Извлеките старые батареи (если они были установлены) и вставьте две
батареи AAA, соблюдая их полярность в соответствии с рисунком на дне
батарейного отсека. По
положительному контакту (+), а отрицательный — к отрицательному (-).
3.Уста н овите крышку на место, выровняв ее с направляющими
батарейного отсека и задвинув ее вниз до упора. При этом должен
раздаться щелчок.
• Избегайте мест с повышенной температурой и увеличенной
влажностью.
• Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
ложительный полюс должен подключаться к
• Дляза
• Утилизируйтеиспользованные батареи в соответствии синструкцией
• Запрещаетсясжигатьбатареи. Этоможетпривести к взрыву.
рекомендованного изготовителем типа или аналогичные им.
изготовителя.
использованный элемент питания, а также извлекать элемент
питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение 15
Установка проектора
Выбор места расположения
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и
предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение
экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение
остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1.Спер. - стол
Выберите это расположение, если проектор
установлен на столе пер
наиболее распространенный способ
расположения проектора, обеспечивающий
быструю установку и его мобильность.
2.Спер. - потолок
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком перед экраном.
Для монтажа проектора под потолком
необходимо приобрести у поставщика комплект
BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Спер. - потолок вме
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
3.Сзади на столе
Проектор располагается на полу или на столе
позади экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на столе вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
4.Сзади на потол
При данном способе расположения прое
подвешивается в перевернутом положении под
потолком за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае
необходим специальный экран для
проецирования сзади и комплект BenQ для
потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на потол вменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Основные > Положение
проектора.
ед экраном. Это
ню НАСТРОЙКИ
ктор
Установка проектора16
Выбор размера проецируемого
Проекционое расстояние
Центр объектива
Экран
Вертикальное
смещение
Диагональ
Ш
В
Диагональ
Ш
изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между
объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата
видеосигнала.
Например, при использовании проектора MS535/MX535 и экрана с
диагональю 120 дюймов среднее проекционное расстояние составляет 5194
мм с вертикальным смещением в 110 мм.
Если измеренное проекционное расстояние составляет 5,0 м (5000 мм), то
ближайшим значением в столбце "Проекционное расстояние (мм)" будет 5194
мм. В этой строке указано, что потребуется экран с диагональю 120 дюймов
(ок
оло 3,0 м).
Мин.
расстояние
масштаб)
Среднее
значение
Макс.
расстояние
(мин.
масштаб)
смещение (мм)
Установка проектора 17
MW535/TW535
Формат экрана - 16:10 и проецируемого изображения - 16:10
Размер экранаПроекционное расстояние (мм)Вертикальное
Например, при использовании проектора MW535/TW535и экрана с
диагональю 120 дюймов среднее проекционное расстояние составляет 4407
мм с вертикальным смещением в 65 мм.
Если измеренное проекционное расстояние составляет 5,0 м (5000 мм), то
ближайшим значением в столбце "Проекционное расстояние (мм)" будет 5509
мм. В этой строке указано, что потребуется экран с диагональю 150 дюймов
оло 4,0 м).
(ок
смещение (мм)
Установка проектора18
MH535
Формат экрана - 16:9 и проецируемого изображения - 16:9.
Размер экранаПроекционное расстояние (мм)Вертикальное
Например, при использовании проектора MH535 и экрана с диагональю 120
дюймов среднее проекционное расстояние составляет 4069 мм с
вертикальным смещением в 105 мм.
Если измеренное проекционное расстояние составляет 5,0 м (5000 мм), то
ближайшим значением в столбце "Проекционное расстояние (мм)" будет 5100
мм. В этой строке указано, что потребуется экран с диагональю 150 дюймов
оло 4,0 м).
(ок
Все измерения указаны приблизительно и зависят от фактических
размеров. В случае стационарной установки проектора компания BenQ
рекомендует до окончательной установки проектора физически
измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора
после установки проектора на место, чтобы внести поправку на
оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное
расположение проектора, являющееся оп
Проектор можно подключать как к IBM®-совместимым компьютерам, так и к
компьютерам Macintosh®. Для подключения лицензионных компьютеров
Macintosh необходим переходник Mac.
Для подключения проектора к настольному компьютеру или
ноутбуку (через VGA) выполните следующие действия.
1.Подключите один кабеля VGA, входящего в комплект поставки, к
выходному разъему D-Sub компьютера.
2.Подсоедините другой конец VGA-кабеля к гнезду входного сигнала PC 1
или PC 2 проектора.
3.Для использования динамика (динамиков) проектора при проведении
презентации один разъем соответствующего кабеля подключите к гнезду
аудиовыхода компьютера, а другой разъем к гнезду AUDIO IN проектора.
При подключении выходного а
настройки на панели управления громкостью для получения
оптимальных звуковых эффектов.
Для подключения проектора к настольному компьютеру или
ноутбуку (с помощью HDMI) выполните следующие действия.
1.Возьмите кабель HDMI и подключите один конец кабеля к разъему HDMI
на компьютере.
2.Подсоедините другой конец VGA-кабеля к гнезду HDMI1 или HDMI2
проектора.
В большинстве ноутбуков не предусмотрено автоматическое включение
внешних видеопортов при подключении проектора. Найдите на ноутбуке
функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу со значком монитора.
Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую
функциональную клавишу. Св
инструкции к ноутбуку.
удиосигнала от компьютера отрегулируйте
едения о комбинациях клавиш см. в
Подключение монитора
Для просмотра презентации крупным планом на мониторе и на экране, можно
подключить внешний монитор к гнезду выходного сигнала MONITOR-OUT
проектора следующим образом:
2.Возьмитеподходящий VGA-кабель (в комплект поставки входит только
один) и подсоедините один конец кабеля к входному гнезду D-Sub
видеомонитора.
Подключение 21
Или, если на мониторе есть входное гнездо DVI, возьмите кабель для
соединения разъемов VGA и DVI-A и подключите конец кабеля с
разъемом DVI к входному гнезду DVI на видеомониторе.
3.Другойразъемкабеля подключите к гнезду MONITOR-OUT проектора.
• Выходнойсигналсразъема MONITOR OUT подается только при
поступлении входного сигнала с разъема PC. Если проектор включен,
выходной сигнал с раз
сигнала с разъема PC.
• Чтобы использовать этот способ подключения при работе проектора
в режиме ожидания, необходимо включить функцию Monitor Out в
меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.. Подробнее см. в разделе
«Настройки реж. ожид.» на стр. 56.
ъема MONITOR OUT зависит от входного
Подключение источников видеосигнала
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из
описанных выше способов; тем не менее все способы подключения
обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что
выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих
разъемов как на проекторе, так и на источнике видеосигнала (см. ниже):
Название
разъема
HDMI 1/HDMI 2HDM1 1/HDMI 2«Подключение
Компонентный
видеосигнал
S-VideoS-VIDEO«Подключение
ВидеоВИДЕООбычный
Вид разъемаСсылка на
описание
источника сигнала
HDMI» настр. 23
PC 1/PC 2«Подключение
устройства-
источника
компонентного
видеосигнала» на
стр. 24
устройства-
источника сигнала
S-Video или
композитного
видеосигнала» на
стр. 25
Качество картинки
Самое лучшее
Улучшенное
Хорошее
Подключение22
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.