Benq MX520, MX703 User Manual [id]

Page 1
MX520/MX703 Proyektor Digital
Manual Pengguna
Page 2

Daftar isi

Petunjuk keamanan
penting.................................... 3
Pendahuluan.......................... 7
Isi pengiriman .............................................9
Tampak eksterior proyektor................10
Kontrol dan Fungsi .................................11
Menempatkan proyektor . 14
Memilih tempat........................................14
Memperoleh ukuran favorit
gambar yang diproyeksikan ...................15
Sambungan...........................17
Menyambungkan perangkat
sumber video ...........................................18
Pengoperasian..................... 19
Memulai menyalakan proyektor ..........19
Menyesuaikan gambar yang
diproyeksikan ...........................................20
Menggunakan menu ................................22
Mengamankan proyektor ......................23
Memindah sinyal input............................25
Memperbesar dan mencari detail ........26
Memilih rasio aspek ................................27
Mengoptimalkan gambar........................29
Menyetel pengatur waktu
presentasi..................................................33
Pengoperasian perpindahan
halaman dari jauh.....................................34
Mendiamkan gambar...............................34
Menyembunyikan gambar......................34
Mengunci tombol kontrol .....................35
Pengoperasian dalam lingkungan
dengan ketinggian tinggi......................... 35
Menyesuaikan suara ............................... 36
Menggunakan pola tes ........................... 36
Menggunakan templat pengajaran ....... 37
Mematikan proyektor............................ 38
Mematikan langsung ............................... 38
Pengoperasian menu .............................. 39
Pemeliharaan ...................... 49
Perawatan proyektor............................. 49
Informasi lampu....................................... 50
Pemecahan Masalah........... 56
Spesifikasi............................. 57
Spesifikasi proyektor.............................. 57
Dimensi..................................................... 58
Pemasangan di langit-langit ................... 58
Diagram pengaturan waktu ..................59
Informasi Jaminan
dan Hak Cipta .................... 63
Daftar isi2
Page 3

Petunjuk keamanan penting

Proyektor Anda didesain dan diuji untuk memenuhi standar terbaru bagi keamanan peralatan teknologi informasi. Tetapi, guna memastikan keamanan dalam penggunaan produk ini, penting bagi Anda untuk mematuhi petunjuk yang disebutkan dalam manual ini dan yang ditandai pada produk.
Petunjuk Keamanan
1. Harap baca manual ini sebelum Anda mengoperasikan proyektor Anda. Simpanlah manual ini untuk
referensi di kemudian hari.
2. Jangan melihat langsung ke lensa
proyektor selama pengoperasiannya. Cahaya yang
sangat kuat dapat menyebabkan kerusakan pada mata.
5. Di beberapa negara voltase arus listrik TIDAK stabil. Proyektor ini didesain untuk beroperasi dengan aman dalam voltase listrik antara 100 sampai 240 volt AC, tetapi dapat gagal beroperasi jika terjadi pemadaman listrik atau tegangan kejut sebesar
±10 volt. Di daerah di mana voltase listriknya mungkin berfluktuasi atau mungkin terjadi pemadaman, Anda direkomendasikan untuk menyambungkan proyektor melalui penstabil daya listrik, pengaman naik-turunnya voltase atau sumber daya tidak terganggu (uninterruptible power supply – UPS).
3. Serahkan perbaikan kepada teknisi servis ahli.
4. Selalu buka rana lensa (jika ada) atau lepas tutup lensa (jika ada) ketika lampu proyektor menyala.
6. Jangan menghalangi lensa proyeksi dengan benda apa pun ketika proyektor sedang beroperasi karena hal ini dapat menyebabkan benda tersebut menjadi panas dan cacat atau bahkan dapat menyebabkan kebakaran. Untuk mematikan lampu selama sementara waktu, tekan ECO BLANK pada proyektor atau remote control.
Petunjuk keamanan penting 3
Page 4
Petunjuk Keamanan (Lanjutan)
7. Lampu menjadi sangat panas selama pengoperasian. Diamkan proyektor melakukan pendinginan selama sekitar 45 menit sebelum melepas unit lampu untuk penggantian.
10. Jangan meletakkan produk ini di troli, penyangga atau meja yang tidak stabil. Produk ini bisa jatuh, dan akan dapat rusak parah.
8. Jangan menggunakan lampu yang sudah melebihi masa pakai yang sudah ditentukan. Pengoperasian lampu yang sudah melampaui batas masa pakai lampu yang ditentukan dalam kejadian yang amat jarang dapat menyebabkan lampu pecah.
9. Jangan sekali-kali mengganti rakitan lampu atau komponen elektronik apa pun kecuali jika proyektor tidak terhubung ke stopkontak.
11. Jangan mencoba membongkar proyektor ini. Di dalamnya terdapat voltase tinggi berbahaya yang dapat menyebabkan kematian jika Anda kontak dengan komponen beraliran listrik. Satu-satunya komponen yang dapat diperbaiki oleh pengguna adalah lampu yang tutupnya sendiri dapat dilepas.
Apa pun yang terjadi pengguna dilarang membuka atau melepas tutup lainnya. Serahkan perbaikan hanya kepada teknisi servis profesional.
12. Ketika proyektor sedang beroperasi, Anda mungkin merasakan udara dan bau panas dari kisi-kisi ventilasinya. Hal ini adalah fenomena normal dan bukan merupakan cacat produk.
Petunjuk keamanan penting4
Page 5
Petunjuk Keamanan (Lanjutan)
13. Jangan meletakkan proyektor ini dalam lingkungan berikut:
- Ruangan dengan ventilasi buruk atau
ruangan sempit. Diperlukan sekurangnya jarak 50 cm dari dinding dan aliran udara di sekitar proyektor mengalir lancar.
- Tempat di mana temperatur bisa menjadi
sangat tinggi, seperti di dalam mobil dengan semua jendela tertutup.
- Tempat di mana kelembapan, debu, atau
asap rokok yang berlebihan dapat mengotori komponen optik, memperpendek masa pakai proyektor dan menggelapkan gambar.
- Tempat di dekat alarm yang memancarkan
cahaya
- Tempat dengan temperatur ruangan di atas
40°C / 104°F
- Tempat dengan ketinggian lebih tinggi dari
3,000 m (10,000 kaki).
3,000 m
10,000 kaki)
14. Jangan menghalangi lubang ventilasi.
- Jangan meletakkan proyektor ini di atas selimut, seprei atau permukaan lembut lainnya.
- Jangan menutup proyektor ini dengan kain atau bahan lainnya.
- Jangan meletakkan benda yang mudah terbakar di dekat proyektor.
Jika lubang ventilasi benar-benar terhalang, panas yang terlalu tinggi di dalamnya dapat menyebabkan kebakaran.
15. Selama pengoperasian, selalu letakkan proyektor pada permukaan horizontal yang rata.
- Jangan gunakan jika permukaan miring
dengan sudut lebih dari 10 derajat dari kiri ke kanan, juga jangan gunakan pada sudut lebih dari 15 derajat dari depan ke belakang. Menggunakan proyektor dalam posisi yang tidak benar-benar horizontal dapat menyebabkan tidak dapat berfungsi sebagaimana mestinya atau rusaknya lampu.
0 m
(0 kaki)
16. Jangan meletakkan proyektor secara vertikal. Jika diletakkan secara vertikal, proyektor bisa jatuh, yang menyebabkan cedera atau mengakibatkan kerusakan pada proyektor.
Petunjuk keamanan penting 5
Page 6
Petunjuk Keamanan (Lanjutan)
17. Jangan menginjak proyektor atau meletakkan benda di atasnya. Di samping kemungkinan menyebabkan kerusakan fisik pada proyektor, meletakkan secara vertikal dapat menyebabkan kecelakaan dan kemungkinan cedera.
18. Jangan meletakkan benda cair di dekat atau di atas proyektor. Cairan yang tertumpah ke dalam proyektor dapat menyebabkan proyektor tidak dapat beroperasi. Jika proyektor basah, putuskan proyektor dari stopkontak sumber daya dan hubungi BenQ agar proyektor diservis.
19. Produk ini dapat menampilkan gambar terbalik untuk pemasangan di langit-langit.
Hanya gunakan Alat Pemasangan di Langit­langit BenQ untuk memasang proyektor dan pastikan proyektor dipasang dengan kuat.
Memasang proyektor di langit­langit
Kami ingin Anda mendapat pengalaman menyenangkan ketika menggunakan proyektor BenQ Anda, sehingga kami mohon Anda memperhatikan masalah keamanan ini guna mencegah kemungkinan kerugian pada orang dan properti.
Jika Anda ingin memasang proyektor Anda di langit-langit, kami sangat menganjurkan Anda untuk menggunakan alat pemasangan langit­langit proyektor BenQ yang tepat dan bahwa Anda memastikan proyektor dipasang dengan kuat dan aman.
Jika Anda menggunakan alat pemasangan proyektor di langit-langit selain dari merek BenQ, ada risiko keamanan bahwa proyektor tersebut mungkin jatuh dari langit-langit karena pemasangan yang tidak tepat sebab dilakukan dengan penggunaan ukuran dan panjang sekrup yang salah.
Anda dapat membeli alat pemasangan proyektor di langit-langit BenQ di tempat Anda membeli proyektor BenQ Anda. BenQ merekomendasikan Anda juga membeli kabel keamanan yang kompatibel dengan kunci Kensington yang dijual terpisah dan memasangnya dengan kuat di slot kunci Kensington di proyektor dan alas braket pemasangan langit-langit. Kunci ini akan melakukan peran sekunder menahan proyektor seandainya pemasangannya ke braket pemasangan menjadi longgar.
20. Peralatan ini harus diardekan.
Petunjuk keamanan penting6
Lampu Hg mengandung merkuri. Kelola lampu sesuai dengan undang-undang setempat tentang pembuangan. Lihat www.lamprecycle.org.
Page 7

Pendahuluan

Fitur proyektor

Model ini adalah salah satu proyektor terbaik yang ada di dunia. Anda dapat menikmati mutu video berperforma terbaik dengan proyeksi 300-inci dengan bermacam-macam peranti seperti PC, laptop, DVD dan VCR bahkan kamera dokumen untuk memberikan semua kemungkinan untuk dapat menyala.
Proyektor ini menyajikan fitur-fitur berikut:
SmartEco™ dapat memulai penghematan daya dinamis Anda Teknologi SmartEco™ dapat menghemat pemakaian daya lampu hingga 70% bergantung pada tingkat kecerahannya bila mode SmartEco dipilih.
Usia lampu dalam jam bisa lebih lama dengan teknologi SmartEco™ Teknologi SmartEco™ dapat meningkatkan jam usia lampu dengan memilih SmartEco modenya untuk menurunkan pemakaian daya.
LAYAR KOSONG dapat menghemat daya lampu sebesar 70% Dengan menekan tombol ECO BLANK dapat segera menyembunyikan gambarnya, mengurangi daya lampu sebesar 70% pada saat itu juga gambar Anda akan tidak dapat terlihat.
Dalam keadaan siaga dengan memakai kurang dari 0,5W Mode siaga dengan pemakaian daya kurang dari 0,5W.
Ta n p a Fi lt e r Desain tanpa filter untuk menurunkan biaya pemeliharaan dan pengoperasian.
Kontrol Jaringan (MX703 saja) Konektor RJ45 terpadu untuk kontrol jairngan berkabel memungkinkan mengelola status proyektor dari suatu komputer menggunakan browser web.
Crestron RoomView Proyektor mendukung Crestron eControl dan RoomView, PJ Link dan AMX yang memungkinkan Anda mengedalikan dan mengelola peralatan dari komputer berada jauh melalui sambungan LAN.
Pengaturan otomatis satu-kunci Dengan menekan AUTO pada keypad atau remote control dapat memperlihatkan dengan segera mutu gambar terbaik.
Speaker internal 10W (MX703 saja) Speaker internal 10W yang memberi audio mono campuran apabila input audio disambungkan.
Pendinginan Cepat, Mati Otomatis, Sinyal Penyalaan, Menghidupkan
Langsung
Pendinginan Cepat fungsinya mempercepat proses pendinginan ketika mematikan proyektor. Mati Otomatis fungsinya memungkinkan proyektor mati otomatis jika tidak ada sinyal masuk terdeteksi setelah periode waktu yang ditetapkan. Sinyal Penyalaan fungsinya menyalakan proyektor Anda otomatis setelah mendeteksi masuknya sinyal lalu Menghidupkan Langsung mengaktifkan proyektor saat daya dimasukkan.
Mulai Kembali Seketika Dapat memilih Mulai Kembali Seketika fungsi yang akan memungkinkan Anda menstart ulang proyektor dalam waktu 90 detik setelah daya dimatikan.
®
, PJ Link dan AMX didukung (MX703 saja)
Pendahuluan 7
Page 8
Fungsi 3D didukung Bermacam-macam format 3D dapat membuat fungsi 3D lebih fleksibel. Dengan menampilkan kepekatan gambar, Anda dapat mengenakan kacamata BenQ 3D untuk menikmati film 3D, video dan acara olahraga dengan cara lebih realistis.
• Kecerahan kentara dari gambar yang diproyeksikan akan bervariasi bergantung pada kondisi pencahayaan sekitarnya, sinyal input yang dipilih, pengaturan kontras/kecerahan, dan secara langsung berbanding lurus dengan jarak proyeksi.
• Tingkat terangnya lampu akan menurun dari waktu ke waktu dan mungkin bervariasi sesuai spesifikasi pabrikan lampu. Ini adalah normal dan merupakan perilaku yang sudah diduga.
Pendahuluan8
Page 9

Isi pengiriman

Buka kardus dengan hati-hati dan pastikan bahwa Anda mendapatkan semua item yang ditunjukkan di bawah ini. Jika ada item berikut ini yang kurang, hubungi tempat pembelian.

Aksesori standar

Aksesori yang disertakan sesuai dengan wilayah Anda, dan mungkin berbeda dengan aksesori sepeti yang tampak pada gambar.
*Kartu jaminan hanya disertakan di beberapa wilayah tertentu. Harap hubungi dealer Anda untuk memperoleh informasi rinci.
Proyektor Kabel daya Kabel VGA
Digital Projector
Quick Start Guide
Panduan ringkas CD manual pengguna Kartu jaminan*
Remote control dengan baterai

Aksesori opsional

1. Unit lampu cadangan
2. Alat pemasangan di langit-langit
3. kacamata 3D
4. Presentation Plus
5. Tas Jinjing
Pendahuluan 9
Page 10

Tampak eksterior proyektor

Sisi depan/atas
1
2
3
4
5
Sisi belakang/bawah
MX520
1311 15 16 17 18
22
23
19 20
1. Panel kontrol eksternal (Lihat "Kontrol dan Fungsi" pada halaman
11 untuk mendapatkan rinciannya.)
2. Tutup lampu
6
3. Ventilasi (pembuangan udara panas)
4. Tombol pengeluar penyangga secara
7
8
9
cepat
5. Tutup lensa
6. Cincin Fokus dan Pembesaran
7. Ventilasi (pemasukan udara dingin)
8. Kisi-kisi speaker
10
9. Sensor remote control Inframerah depan
10. Lensa proyeksi
11. Port kontrol RS232
12. Jack input LAN RJ45
13. Port Mini-B USB
14. Sensor remote control Inframerah belakang
15. Port input HDMI
16. Jack output sinyal RGB
17. Jack input sinyal RGB (PC)/ Component Video (YPbPr/ YCbCr)
18. Jack input S-Video
21
Jack input Video
19. Jack input Audio (Kiri/Kanan)
20. Jack input Audio
21. Jack output Audio
24
22. Jack daya AC
25
23. Lubang pemasangan di langit-langit
24. Slot kunci anti maling Kensington
25. Kaki penyesuai belakang
MX703
12 1311 15 16 17 18
14
22
23
Pendahuluan10
19 20
20
21
24
25
Page 11

Kontrol dan Fungsi

Proyektor

MX703MX520
1 2
2 3
4
5 6 7
1. Cincin fokus
Menyesuaikan fokus gambar yang diproyeksikan.
2. Cincin Pembesaran
Menyesuaikan ukuran gambar.
3. Lampu indikator LAMPU
Menunjukkan status lampu. Menyala atau berkedip apabila terjadi masalah dengan lampu.
4. MENU/EXIT
Mengaktifkan menu Tampilan Pada Layar (OSD). Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar dan menyimpan pengaturan menu.
5. Kiri/
Memperkecil volume proyektor.
6. MODE/ENTER
Memilih mode pengesetan gambar yang tersedia.
Mengaktifkan item menu Tampilan Pada Layar (OSD) yang dipilih.
7. ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar.
8. Lampu peringatan TEMPeratur
Menyala merah jika temperatur proyektor menjadi terlalu tinggi.
8 9
10
11 12 13 14 11
1 2
3
4
5 6 7
9. Lampu Indikator POWER
Menyala atau berkedip ketika proyektor sedang beroperasi.
10. AUTO
Secara otomatis menentukan pengaturan waktu gambar terbaik untuk gambar yang ditampilkan.
11. Tombol Keystone/Panah ( / Naik,
/ Turun)
Secara manual memperbaiki gambar yang berubah disebabkan oleh proyeksi bersudut.
12. DAYA
Dwiarah proyektor antara mode siaga dan menyala.
13. Kanan/
Memperbesar volume proyektor.
Apabila menu Tampilan Pada Layar (OSD) diaktifkan, tombol #5, #11, dan #13 digunakan sebagai panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan membuat penyesuaian.
14. SOURCE
Menampilkan bilah pemilihan sumber.
8 9
10
11 12
13 14 11
Pendahuluan 11
Page 12

Remote control

1
2
3
4
5 6
7 8
9 10
11
12
13
14
1. DAYA
Dwiarah proyektor antara mode siaga dan menyala.
2. Info
Perlihatkan informasi status proyektor.
3. MENU/EXIT
Mengaktifkan menu Tampilan Pada Layar (OSD). Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar dan menyimpan pengaturan menu.
4. Kiri
5. MODE/ENTER
Memilih mode pengesetan gambar yang tersedia. Mengaktifkan item menu Tampilan Pada Layar (OSD) yang dipilih.
6. ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar.
7. Tombol Keystone/Panah ( / Naik, / Turun)
Secara manual memperbaiki gambar yang berubah disebabkan oleh proyeksi bersudut.
8. SmartEco
Menampilkan bilah pemilihan mode lampu (Normal/Ekonomis/SmartEco).
7
15
16
17
18
19
20
21 22 23
9. Aspect
Memilih rasio aspek tampilan.
10. Page Up/Page Down
Mengoperasikan program perangkat lunak tampilan Anda (pada PC yang disambungkan) yang merespons perintah page up/down (seperti Microsoft PowerPoint).
11. Digital Zoom (+, -)
Memperbesar dan mengurangi ukuran gambar yang diproyeksikan.
12. Timer On
Mengaktifkan atau menampilkan pengatur waktu pada layar berdasarkan pengaturan pewaktuan Anda sendiri.
13. Timer Set up
Masuk ke pengaturan pewaktuan secara langsung.
14. 3D settings
Masuk ke pengaturan 3D secara langsung.
15. AUTO
Secara otomatis menentukan pengaturan waktu gambar terbaik untuk gambar yang ditampilkan.
16. Kanan
Apabila menu Tampilan Pada Layar (OSD) diaktifkan, tombol #4, #7, dan #16 digunakan sebagai panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan membuat penyesuaian.
17. SOURCE
Menampilkan bilah pemilihan sumber.
18. Volume +/-
Menyesuaikan besarnya suara.
19. Mute
Dwiarah audio proyektor antara hidup dan mati.
20. Freeze
Mendiamkan gambar yang diproyeksikan.
21. Test
Menampilkan pola tes.
22. CC
Menampilkan penjelasan istilah video pada layar yang diberikan untuk pemirsa televisi yang kurang baik pendengarannya.
23. Teaching template
Masuk Teaching template ke pengaturan secara langsung.
Pendahuluan12
Page 13
Jangkauan efektif remote control
Agar berfungsi dengan benar, remote control harus dipegang dalam sudut 30 derajat tegak lurus ke arah sensor infra merah (IR) remote control proyektor. Jarak antara remote control dan sensor tidak boleh lebih dari 8 meter (~26 kaki).
Pastikan tidak ada penghalang antara remote control dan sensor IR pada proyektor yang mungkin menghambat sinar inframerah.
• Mengoperasikan proyektor dari depan
• Mengoperasikan proyektor dari belakang
MX703
S
e
k
i
t
a
r
+
1
5
º
S
e
k
i
t
a
r
+
1
5
º
Mengganti baterai remote control
1. Untuk membuka tutup baterai, balik remote control untuk melihat bagian belakangnya, dorong tutup tersebut dengan jari dan geser tutup itu ke arah panah seperti tampak pada gambar. Tutup tersebut akan lepas.
2. Lepaskan baterai yang ada (jika perlu) dan pasanglah dua baterai AAA dengan memperhatikan kutub baterai seperti yang ditunjukkan di dasar ruang baterai. Positif (+) ke arah positif dan negatif (-) ke arah negatif.
3. Pasang kembali tutup tersebut dengan meluruskannya dengan alas dan menggesernya kembali ke posisinya. Hentikan bila sudah terpasang dengan benar.
• Hindari meninggalkan remote control dan baterai di lingkungan dengan panas atau kelembapan yang
berlebihan seperti dapur, kamar mandi, sauna, ruangan dengan jendela-jendela besar agar sinar matahari masuk (sunroom) atau dalam mobil tertutup.
• Hanya ganti baterai dengan tipe yang sama atau yang setara yang direkomendasikan oleh pabrikan baterai.
• Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabrikan dan peraturan lingkungan setempat untuk wilayah
Anda.
• Jangan sekali-kali membuang baterai ke dalam api. Hal ini berbahaya, baterai dapat meledak.
• Jika baterai sudah mati atau jika Anda tidak akan menggunakan remote control selama periode waktu yang
lama, lepaskan baterai untuk menghindari kerusakan pada remote control karena baterai yang mungkin bocor.
Pendahuluan 13
Page 14

Menempatkan proyektor

Memilih tempat

Proyektor Anda didesain untuk dipasang di salah satu dari empat kemungkinan tempat pemasangan:
1. Meja Depan
Pilih tempat ini dengan proyektor yang diletakkan di atas meja di depan layar. Ini adalah cara yang paling umum untuk menempatkan proyektor untuk pengesetan yang cepat dan mudh untuk dibawa.
2. Langit-langit Depan
Pilih tempat ini dengan proyektor yang digantungkan terbalik pada langit-langit di depan layar.
Belilah Alat Pemasangan Proyektor di Langit-Langit BenQ dari dealer Anda untuk memasang proyektor Anda di langit-langit.
Setel Langit-langit Depan di menu
PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pemasangan Proyektor setelah Anda
menyalakan proyektor.
3. Langit-Langit Belakang
Pilih tempat ini dengan proyektor yang digantungkan terbalik pada langit-langit di belakang layar.
Perhatikan bahwa diperlukan layar proyeksi belakang khusus dan Alat Pemasangan Proyektor di Langit-Langit BenQ untuk pemasangan di tempat ini.
Setel Langit-langit Belakang di menu
PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pemasangan Proyektor setelah Anda
menyalakan proyektor.
4. Meja Belakang
Pilih tempat ini dengan proyektor yang diletakkan di atas meja di belakang layar.
Perhatikan bahwa untuk ini diperlukan layar proyeksi belakang khusus.
Setel Meja Belakang di menu
PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pemasangan Proyektor setelah Anda
menyalakan proyektor.
Tata letak ruangan atau preferensi pribadi Anda akan menentukan tempat pemasangan mana yang Anda pilih. Pertimbangkan ukuran dan posisi layar Anda, tempat stopkontak yang sesuai, serta tempat dan jarak antara proyektor dan peralatan Anda lainnya.
Menempatkan proyektor14
Page 15

Memperoleh ukuran favorit gambar yang diproyeksikan

Jarak dari lensa proyektor ke layar, pengaturan pembesaran, dan format video masing­masing menentukan ukuran gambar yang diproyeksikan.

Dimensi proyeksi

Lihat "Dimensi" pada halaman 58 untuk mengetahui pusat dimensi lensa proyektor ini sebelum menghitung posisi yang tepat.
Pembesaran maksimum
T
Diagonal
Pembesaran minimum
T
Diagonal
Layar
Pusat lensa
L
L
Ofset Vertikal
Jarak proyeksi
MX520
Rasio aspek layar adalah 4:3 dan Rasio aspek gambar yang diproyeksikan adalah 4:3.
Ukuran layar Jarak proyeksi (mm)
Diagonal
Inci mm
30 762 610 457 1132 1189 1245 46
40 1016 813 610 1509 1585 1660 61
50 1270 1016 762 1887 1981 2075 76
60 1524 1219 914 2264 2377 2491 91
80 2032 1626 1219 3019 3170 3321 122
100 2540 2032 1524 3774 3962 4151 152
120 3048 2438 1829 4528 4755 4981 183
150 3810 3048 2286 5660 5943 6226 229
200 5080 4064 3048 7547 7925 8302 305
220 5588 4470 3353 8302 8717 9132 335
250 6350 5080 3810 9434 9906 10377 381
300 7620 6096 4572 11321 11887 12453 457
L (mm) T (mm)
Jarak min.
(pembesaran
maks.)
Rata-
rata
Jarak maks.
(pembesaran
min.)
Misalnya, jika Anda menggunakan layar 120 inci, jarak proyeksi yang direkomendasikan adalah 4755 mm dan offset vertikal 183 mm.
Jika jarak proyeksi terukur adalah 6,0 m (6000 mm), angka terdekat dalam kolom "Jarak
proyeksi (mm)" adalah 5943 mm. Dari baris ini terlihat bahwa layar yang diperlukan adalah
150'' (sekitar 3,8 m).
Ofset
Ve rt ik al
(mm)
Menempatkan proyektor 15
Page 16
MX703
Rasio aspek layar adalah 4:3 dan Rasio aspek gambar yang diproyeksikan adalah 4:3.
Ukuran layar Jarak proyeksi (mm)
Diagonal
Inci mm
40 1016 813 610 1333 1467 1600 30
50 1270 1016 762 1667 1833 2000 38
60 1524 1219 914 2000 2200 2400 46
70 1778 1422 1067 2333 2567 2800 53
80 2032 1626 1219 2667 2933 3200 61
90 2286 1829 1372 3000 3300 3600 69
100 2540 2032 1524 3333 3667 4000 76
120 3048 2438 1829 4000 4400 4800 91
150 3810 3048 2286 5000 5500 6000 114
200 5080 4064 3048 6667 7333 8000 152
250 6350 5080 3810 8333 9167 10000 191
300 7620 6096 4572 10000 11000 12000 229
L (mm) T (mm)
Jarak min.
(pembesaran
maks.)
Rata-
rata
Jarak maks.
(pembesaran
min.)
Ofset
Ver ti ka l
(mm)
Misalnya, jika Anda menggunakan layar 120 inci, jarak proyeksi yang direkomendasikan adalah 4400 mm dan offset vertikal 91 mm.
Jika jarak proyeksi terukur adalah 6,0 m (6000 mm), angka terdekat dalam kolom "Jarak
proyeksi (mm)" adalah 5500 mm. Dari baris ini terlihat bahwa layar yang diperlukan adalah
150'' (sekitar 3,8 m).
Semua pengukuran adalah secara perkiraan dan bervariasi dengan ukuran sesungguhnya. BenQ merekomendasikan bahwa jika Anda bermaksud memasang proyektor secara permanen, Anda seharusnya menguji ukuran dan jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor yang sesungguhnya berada di tempat itu sebelum Anda memasangnya secara permanen, untuk mempertimbangkan karakteristik optik proyektor ini. Hal ini akan membantu Anda menentukan posisi pemasangan yang tepat sehingga proyektor sangat sesuai dengan tempat pemasangan Anda.
Menempatkan proyektor16
Page 17

Sambungan

Ketika menyambungkan sumber sinyal ke proyektor, pastikan untuk:
1. Mematikan semua peralatan sebelum membuat sambungan apa saja.
2. Gunakan kabel sinyal yang tepat untuk setiap sumber.
3. Pastikan kabel benar-benar dimasukkan.
• Dalam sambungan yang tampak di bawah, beberapa kabel mungkin tidak disertakan dengan proyektor
(lihat "Isi pengiriman" pada halaman 9). Kabel tersebut dapat dibeli di toko elektronik.
• Ilustrasi sambungan di bawah ini hanya untuk referensi. Jack sambungan di bagian belakang yang tersedia
pada proyektor berbeda menurut model masing-masing proyektor.
Monitor
Komputer notebook atau desktop
Perangkat A/V
(VGA)
1 2 1
(DVI)
9
7 7 7
MX520
MX703
1. Kabel VGA
2. Kabel VGA ke DVI-A
3. Kabel USB
4. Kabel adaptor Component Video ke VGA (D-Sub)
atau
8
635
4
atau
5. Kabel S-Video
6. Kabel Video
7. Kabel Audio
8. Kabel Audio Kiri/Kanan
9. Kabel HDMI
Speaker
Sambungan 17
Page 18
• Banyak notebook tidak mengaktifkan port video eksternalnya ketika disambungkan ke proyektor. Biasanya kombo tombol seperti tombol FN + F3 atau CRT/LCD mengaktifkan/menonaktifkan tampilan eksternal. Temukan tombol fungsi yang berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor di notebook. Tekan tombol FN dan tombol fungsi berlabel tersebut bersama-sama. Lihat dokumentasi notebook untuk menemukan kombinasi tombol notebook Anda.
• Output D-Sub hanya berfungsi apabila input D-Sub yang tepat dibuat ke jack COMPUTER 1.
• Jika Anda ingin membuat metode sambungan ini ketika proyektor berada dalam mode siaga, pastikanlah bahwa fungsi Monitor Out diaktifkan dalam menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut. Lihat
"Pengaturan Siaga" pada halaman 47 untuk detailnya.

Menyambungkan perangkat sumber video

Anda hanya perlu menyambungkan proyektor ke sebuah perangkat sumber video menggunakan salah satu metode penyambungan saja, tetapi masing-masing metode tersebut memberi tingkat kualitas video yang berbeda. Metode yang Anda pilih akan sangat bergantung pada ketersediaan terminal yang cocok pada proyektor dan pada perangkat sumber video seperti yang diterangkan di bawah ini:
Nama terminal Penampilan terminal Kualitas gambar
HDMI
Te r b a i k
Component Video
S-Video
Video
Lebih baik
Baik
Normal
Menyambungkan audio
Proyektor ini mempunyai speaker mono internal yang didesain guna memberi fungsionalitas audio dasar yang menyertai presentasi data untuk tujuan bisnis saja. Speaker tersebut tidak didesain untuk, dan juga tidak dimaksudkan untuk pembuatan tiruan audio stereo seperti yang mungkin diharapkan dalam aplikasi home theater atau home cinema. Input audio stereo apa saja (jika dimasukkan), dicampurkan menjadi output audio mono biasa melalui speaker proyektor.
Speaker internal akan menjadi senyap apabila jack AUDIO OUT disambungkan.
• Proyektor ini hanya mampu memutar audio mono campuran, meskipun input audio stereo disambungkan. Lihat "Menyambungkan audio" pada halaman 18 untuk detailnya.
• Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dinyalakan dan sumber video yang dipilih sudah benar, periksa untuk mengetahui perangkat sumber video sudah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Periksa juga untuk mengetahui kabel sinyal sudah disambungkan dengan benar.
Sambungan18
Page 19

Pengoperasian

Memulai menyalakan proyektor

1. Colokkan kabel daya ke proyektor dan ke
stopkontak. Nyalakan sakelar stopkontak (jika dipasang). Periksa apakah Lampu Indikator POWER pada proyektor menyala oranye setelah diberi daya.
Harap hanya gunakan aksesori (misalnya kabel daya) yang asli dengan perangkat ini untuk menghindari kemungkinan bahaya seperti kejutan listrik atau kebakaran.
2. Tekan DAYA untuk menyalakan proyektor. Segera setelah lampu menyala,
"Nada Dering Sistem Hidup" akan terdengar. Lampu Indikator POWER berkedip hijau dan tetap menyala hijau ketika proyektor menyala.
Prosedur pengawalan memerlukan waktu sekitar 30 detik. Dalam tahap pengawalan berikutnya, logo pembukaan diproyeksikan.
(Jika perlu) Putar cincin fokus untuk menyesuaikan kejelasan gambar.
Untuk menonaktifkan nada dering, lihat "Menonaktifkan Nada Dering Sistem Hidup/
Mati" pada halaman 36 untuk detailnya.
Jika proyektor masih panas karena aktivitas sebelumnya, maka proyektor akan menjalankan kipas pendingin selama sekitar 90 detik sebelum memberi energi pada lampu.
3. Jika proyektor diaktifkan untuk pertama
kalinya, pilih bahasa OSD dengan mengikuti petunjuk pada layar.
4. Jika Anda diminta untuk memberi kata
sandi, tekan tombol panah untuk memasukkan sandi yang terdiri dari enam digit. Lihat "Memanfaatkan fungsi sandi"
pada halaman 23 untuk detailnya.
5. Hidupkan semua peralatan yang
tersambung.
6. Proyektor akan mulai mencari sinyal input.
Sinyal input aktif yang dipindai tampil di sudut kiri atas layar. Jika proyektor tidak mendeteksi sinyal input yang valid, maka pesan “Tidak Ada Sinyal” akan terus ditampilkan sampai ditemukan sinyal.
Anda juga dapat menekan SOURCE pada proyektor atau remote control untuk memilih sinyal input yang dikehendaki. Lihat "Memindah sinyal input" pada halaman 25 untuk detailnya.
• Jika frekuensi/resolusi sinyal input lebih dari jangkauan pengoperasian proyektor, Anda akan menerima pesan "Di luar Jangkauan" yang ditampilkan pada layar kosong. Gantilah ke sinyal input yang kompatibel dengan resolusi proyektor atau setel sinyal input ke setelan yang lebih rendah. Lihat "Diagram pengaturan
waktu" pada halaman 59 untuk detailnya.
• Jika tidak ada sinyal terdeteksi selama 3 menit, proyektor dengan otomatis masuk ke mode LAYAR KO SO N G
Pengoperasian 19
Page 20

Menyesuaikan gambar yang diproyeksikan

Menyesuaikan sudut proyeksi

Proyektor ini dilengkapi dengan 1 kaki penyesuai yang dapat dikeluarkan dengan cepat dan 1 kaki penyesuai belakang. Kaki penyesuai ini mengubah ketinggian gambar dan sudut proyeksi. Untuk menyesuaikan proyektor:
1. Tekan tombol pengeluar penyangga secara
cepat dan angkat bagian depan proyektor. Setelah posisi gambar sesuai dengan keinginan Anda, lepaskan tombol pengeluar penyangga secara cepat guna mengunci kaki tersebut di posisinya.
2. Putar sekrup kaki penyesuai belakang untuk
menyesuaikan sudut horizontal secara halus.
Untuk memasukkan kaki kembali, angkat proyektor sambil menekan tombol pengeluar penyangga secara cepat, lalu turunkan proyektor secara perlahan­lahan. Putar sekrup kaki penyesuai belakang dengan arah terbalik.
Jika proyektor tidak diletakkan di atas permukaan yang datar atau layar dan proyektor tidak saling tegak lurus, gambar yang diproyeksikan menjadi berbentuk trapesium. Untuk memperbaiki situasi ini, lihat "Memindah sinyal input" pada halaman 25 untuk detailnya.

Menyesuaikan gambar secara otomatis

Dalam beberapa hal, Anda mungkin harus mengoptimalkan kualitas gambar. Untuk melakukan hal ini, tekan AUTO pada proyektor atau remote control. Dalam waktu 3 detik, fungsi Penyesuaian Otomatis Pintar (Intelligent Auto Adjustment) internal akan menyesuaikan kembali nilai Frekuensi dan Clock untuk memberi kualitas gambar terbaik.
Informasi sumber aktif akan ditampilkan di sudut layar selama 3 detik.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.
2
Jangan melihat ke lensa ketika lampu menyala. Cahaya lampu yang kuat dapat menyebabkan kerusakan pada mata Anda.
Hati-hati ketika Anda menekan tombol pengeluar penyangga secara cepat karena tombol itu berada di dekat ventilasi pembuangan udara panas.
1

Menyesuaikan ukuran dan kejelasan gambar dengan mulus

1. Sesuaikan gambar yang diproyeksikan ke ukuran yang Anda perlukan menggunakan cincin pembesaran.
Pengoperasian20
2. Tajamkanlah gambar dengan memutar cincin fokus.
Page 21

Memperbaiki keystone

Keystone merujuk pada situasi di mana gambar yang diproyeksikan kelihatan jelas lebih lebar mungkin di bagian atas atau mungkin di bagian bawah. Situasi ini terjadi apabila proyektor tidak tegak lurus dengan layar.
Untuk mengoreksi hal ini, Anda perlu mengoreksinya secara manual dengan mengikuti SALAH SATU langkah ini:
• Menggunakan remote control Tekan / pada proyektor atau remote
control untuk menampilkan halaman perbaikan Keystone. Tekan untuk memperbaiki keystone
di bagian atas gambar. Tekan untuk memperbaiki keystone di bagian bawah gambar.
• Menggunakan menu OSD
1. Tekan MENU/EXIT lalu tekan / sampai menu TAMPILAN disoroti.
2. Tekan untuk menyoroti Keystone dan tekan MODE/ENTER. Halaman pengoreksian Keystone ditampilkan.
3. Tekan untuk memperbaiki keystone di bagian atas gambar. Tekan untuk memperbaiki keystone di bagian bawah gambar.
Te k a n /.
Tekan /.
Pengoperasian 21
Page 22

Menggunakan menu

Proyektor ini dilengkapi dengan menu Tampilan Pada Layar (OSD) untuk membuat berbagai penyesuaian dan pengaturan.
Tangkapan layar di bawah ini hanya untuk referensi, dan mungkin berbeda dengan desain yang sesungguhnya.
Di bawah ini adalah sekilas tentang menu OSD.
Ikon menu utama
Menu utama
Sub-menu
Disorot
Sinyal input aktif
TAMPILAN
Warna Dinding
Rasio Aspek Keystone
Posisi
Fase
Ukuran H.
Pembesaran Digital
3D
Templat Pengajaran
RGB Analog
0
0
Contoh berikut menerangkan cara menyetel bahasa OSD.
1. Tekan MENU/EXIT pada proyektor atau
3. Tekan untuk menyoroti remote control untuk mengaktifkan menu OSD.
4. Tekan / / / untuk memilih
TAMPILAN
Warna Dinding Rasio Aspek Keystone Posisi
Fase Ukuran H. Pembesaran Digital 3D Templat Pengajaran
RGB Analog
Mati
Otomatis
PENYETELAN SISTEM : Dasar
0 0
MENU Keluar
RGB Analog
Mati
Otomatis
ENTER
MENU
Keluar
Status
Te ka n MENU/EXIT ke halaman sebelumnya atau keluar.
Bahasa dan tekan MODE/ ENTER.
bahasa yang diinginkan.
Pengatur Waktu Presentasi
Bahasa
Pemasangan Proyektor
Pengaturan Menu
Pengaturan Pengoperasian
Penerima Jarak Jauh
Kunci Tombol Panel Warna Latar Belakang Layar Pembuka
Meja Depan
Depan+Belakang
ENTER
Mati BenQ BenQ
MENU Keluar
2. Gunakan / untuk menyoroti menu PENYETELAN SISTEM : Dasar.
PENYETELAN SISTEM : Dasar
Pengatur Waktu Presentasi Bahasa Pemasangan Proyektor Pengaturan Menu Pengaturan Pengoperasian
Penerima Jarak Jauh
Kunci Tombol Panel Warna Latar Belakang Layar Pembuka
RGB Analog
Meja Depan
Depan+Belakang
Mati BenQ BenQ
MENU Keluar
Pengoperasian22
5. Tekan MENU/EXIT dua kali* pada proyektor atau remote control untuk keluar dan menyimpan pengaturan.
*Penekanan yang pertama membawa Anda kembali ke menu utama dan penekanan kedua menutup menu OSD.
Page 23

Mengamankan proyektor

Menggunakan kunci kabel keamanan

Proyektor harus dipasang di tempat yang aman guna mencegah pencurian. Jika tidak, belilah kunci, seperti kunci Kensington, untuk mengamankan proyektor. Anda dapat menemukan slot kunci Kensington di bagian belakang proyektor. Lihat item 24 di halaman 10 untuk detailnya.
Kunci kabel keamanan Kensington biasanya merupakan kombinasi tombol dan kunci. Lihat dokumentasi kunci tersebut untuk menemukan cara menggunakannya.

Memanfaatkan fungsi sandi

Untuk tujuan keamanan dan membantu mencegah penggunaan yang tidak diizinkan, proyektor ini dilengkapi dengan opsi untuk mengatur keamanan sandi. Sandi tersebut dapat diatur melalui menu Tampilan Pada Layar (OSD).
PERINGATAN: Anda akan mendapat kesulitan jika Anda mengaktifkan fungsionalitas sandi dan setelah itu lupa dengan sandi tersebut. Cetaklah manual ini (jika perlu) dan tulislah sandi yang Anda gunakan di manual ini, lalu simpanlah manual ini di tempat yang aman untuk mengingat sandi tersebut agar dapat digunakan di kemudian hari.
Mengatur sandi
Setelah sandi diatur dan pengunci sistem diaktifkan, maka proyektor tidak dapat digunakan kecuali jika dimasukkan sandi yang benar setiap kali proyektor mulai dinyalakan.
1. Buka menu OSD dan pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut >
Pengaturan Keamanan. Tekan MODE/ENTER. Halaman Pengaturan Keamanan tampil.
2. Soroti Ubah Pengaturan Keamanan dan tekan MODE/ENTER.
3. Seperti tampak pada gambar di sebelah kanan, keempat tombol panah ( , , , ) masing-
masing mewakili 4 digit (1, 2, 3, 4). Sesuai dengan sandi yang ingin Anda atur, tekan tombol panah guna memasukkan enam digit untuk sandi.
4. Konfirmasikan sandi baru dengan memasukkan kembali sandi baru. Setelah sandi diatur, menu OSD kembali ke halaman Pengaturan Keamanan.
5. Untuk mengaktifkan Pengunci Sistem fungsi, tekan / untuk menyoroti Pengunci Sistem dan tekan / untuk memilih Hidup.
PENTING: Digit yang dimasukkan akan tampil sebagai tanda bintang di layar. Tulislah sandi yang dipilih di sini di manual ini sebelum atau segera setelah sandi dimasukkan sehingga Anda bisa mendapatkan sandi tersebut seandainya Anda lupa.
Sandi: __ __ __ __ __ __
Simpan manual ini di tempat aman.
6. Untuk keluar dari menu OSD, tekan MENU/EXIT.
MASUKKAN SANDI BARU
MENU
Belakang
Pengoperasian 23
Page 24
Jika Anda lupa dengan sandi
Jika fungsi sandi diaktifkan, Anda akan diminta memasukkan sandi yang terdiri dari enam digit setiap kali Anda menyalakan proyektor. Jika sandi yang Anda masukkan salah, pesan kesalahan seperti tampak pada
Sandi Salah
Coba lagi
gambar di sebelah kanan tampil selama 3 detik, dan disusul pesan MASUKKAN SANDI. Anda dapat mencoba lagi memasukkan sandi lainnya yang terdiri dari enam digit, atau jika Anda tidak mencatat sandi tersebut dalam manual ini, dan Anda sama sekali tidak ingat sandi tersebut, Anda dapat menggunakan prosedur mengingat sandi. Lihat "Masuk ke prosedur mengingat sandi" pada halaman 24 untuk detailnya.
Jika Anda memasukkan sandi yang salah sebanyak 5 kali berturut-turut, proyektor akan mati secara otomatis dalam waktu yang singkat.
Masuk ke prosedur mengingat sandi
1. Tekan dan tahan AUTO pada proyektor atau remote control selama 3 detik. Proyektor akan menampilkan angka berkode pada layar.
2. Tulislah angka tersebut dan matikan proyektor Anda.
3. Carilah bantuan dari pusat layanan BenQ setempat untuk membaca kode sandi angka tersebut. Anda mungkin harus memberi dokumentasi bukti pembelian untuk memverifikasi bahwa Anda merupakan pengguna sah proyektor tersebut.
KEMBALIKAN SANDI
Tulis kode pengembalian dan hubungi Pusat Layanan Pelanggan BenQ.
Kode Pengembalian:
255 255 255 255
MENU
Keluar
Mengubah sandi
1. Buka menu OSD dan pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pengaturan Keamanan > Ubah sandi.
2. Tekan MODE/ENTER. Pesan “MASUKKAN SANDI AKTIF” ditampilkan.
3. Masukkan sandi lama.
i. Jika sandi benar, muncul pesan lain “MASUKKAN SANDI BARU”.
ii. Jika sandi salah, pesan kesalahan sandi tampil selama tiga detik, dan pesan
“MASUKKAN SANDI AKTIF” ditampilkan sehingga Anda dapat mencoba lagi. Anda dapat menekan MENU/EXIT untuk membatalkan perubahan atau mencoba sandi lainnya.
4. Masukkan sandi baru.
PENTING: Digit yang dimasukkan akan tampil sebagai tanda bintang di layar. Tulislah sandi yang dipilih di sini di manual ini sebelum atau segera setelah sandi dimasukkan sehingga Anda bisa mendapatkan sandi tersebut seandainya Anda lupa.
Sandi: __ __ __ __ __ __
Simpan manual ini di tempat aman.
5. Konfirmasikan sandi baru dengan memasukkan kembali sandi baru.
6. Anda sudah berhasil memberi sandi baru untuk proyektor ini. Ingatlah untuk memasukkan sandi baru tersebut ketika menyalakan proyektor pada kesempatan berikutnya.
7. Untuk keluar dari menu OSD, tekan MENU/EXIT.
Pengoperasian24
Page 25
Menonaktifkan fungsi sandi
Untuk menonaktifkan proteksi sandi, kembalilah ke menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pengaturan Keamanan > Ubah Pengaturan Keamanan setelah membuka sistem menu OSD. Tekan MODE/ENTER. Pesan “MASUKKAN SANDI” ditampilkan. Masukkan sandi aktif.
i. Jika sandi benar, menu OSD kembali ke halaman Pengaturan Keamanan.
Tekan untuk menyoroti Pengunci Sistem dan tekan / untuk memilih Mati. Anda tidak perlu lagi memasukkan sandi ketika menyalakan proyektor pada kesempatan berikutnya.
ii. Jika sandi salah, pesan kesalahan sandi tampil selama tiga detik, dan pesan
“MASUKKAN SANDI” ditampilkan sehingga Anda dapat mencoba lagi. Anda dapat menekan MENU/EXIT untuk membatalkan perubahan atau mencoba sandi lainnya.
Meskipun fungsi sandi dinonaktifkan, Anda harus menyimpan sandi yang lama seandainya Anda perlu mengaktifkan kembali fungsi sandi dengan memasukkan sandi yang lama.

Memindah sinyal input

Proyektor ini dapat disambungkan ke beberapa perangkat sekaligus. Tetapi, proyektor hanya dapat menampilkan satu layar penuh satu per satu. Ketika mulai dinyalakan, proyektor secara otomatis mencari sinyal yang tersedia.
Pastikan fungsi Pencarian Otomatis Cepat di menu SOURCE adalah Hidup jika Anda ingin proyektor secara otomatis mencari sinyal tersebut.
Untuk memilih sumber:
1. Tekan SOURCE pada proyektor atau remote control. Bilah pilihan sumber ditampilkan.
2. Tekan / sampai sinyal pilihan Anda dipilih dan tekan MODE/ENTER.
Setelah terdeteksi, informasi sumber yang dipilih akan tampil di sudut layar selama beberapa detik. Jika ada beberapa peralatan yang disambungkan ke proyektor, ulangi langkah 1-2 untuk mencari sinyal lainnya.
• Tingkat kecerahan gambar yang diproyeksikan akan berubah
ketika Anda berpindah di antara sinyal input yang berbeda. Presentasi data (grafis) "PC" yang kebanyakan menggunakan gambar statis pada umumnya lebih cerah daripada "Video" yang kebanyakan menggunakan gambar bergerak (film).
• Resolusi tampilan asli proyektor ini adalah dalam rasio aspek 4:3. Untuk hasil gambar tampilan terbaik,
Anda seharusnya memilih sinyal input yang menghasilkan output pada resolusi ini. Resolusi lainnya akan diubah ukurannya oleh proyektor bergantung pada pengaturan “rasio aspek”, yang dapat menyebabkan suatu perubahan gambar atau hilangnya kejernihan gambar. Lihat "Memilih rasio aspek" pada halaman 27 untuk detailnya.
Computer1/YPbPr1
Computer2/YPbPr2
HDMI
Video
S-Video
Pengoperasian 25
Page 26
Mengubah Ruang Warna
Meski kemungkinannya sangat kecil namun jika Anda menyambungkan proyektor ke pemutar DVD melalui input HDMI proyektor dan gambar yang diproyeksikan menampilkan warna yang salah, harap ubah ruang warna ke YUV.
Untuk melakukan hal ini:
1. Tekan MENU/EXIT lalu tekan / sampai menu SOURCE disoroti.
2. Tekan untuk menyoroti Konversi Ruang Warna dan tekan / untuk memilih ruang warna yang sesuai.
Fungsi ini hanya tersedia ketika port HDMI-input sedang dipakai.

Memperbesar dan mencari detail

Jika Anda harus menemukan detail gambar yang diproyeksikan, maka perbesar gambar tersebut. Gunakan tombol panah arah untuk melakukan navigasi pada gambar.
• Menggunakan remote control
1. Tekan Digital Zoom+/- untuk menampilkan bilah Pembesaran. Tekan Digital Zoom+ untuk memperbesar pusat gambar. Tekan tombol tersebut berkali-kali sampai ukuran gambar sesuai dengan kebutuhan Anda.
2. Gunakan panah arah ( , , , ) pada proyektor atau remote control untuk melakukan navigasi pada gambar.
3. Untuk memulihkan gambar ke ukuran semula, tekan AUTO. Anda juga dapat menekan Digital Zoom-. Apabila tombol tersebut ditekan lagi, gambar tersebut akan semakin diperkecil sampai gambar dikembalikan ke ukuran semula.
• Menggunakan menu OSD
1.
Tekan MENU/EXIT lalu tekan / sampai menu TAMPILAN disoroti.
2. Tekan untuk menyoroti Pembesaran Digital dan tekan MODE/ENTER. Bilah Pembesaran ditampilkan.
3. Tekan berkali-kali untuk memperbesar gambar ke ukuran yang diinginkan.
4. Untuk melakukan navigasi pada gambar, tekan MODE/ENTER untuk berpindah ke mode sorotan kamera mengikuti gerak obyek dan tekan panah arah ( , , , )
pada proyektor atau remote control untuk melakukan navigasi pada gambar.
5. Untuk memperkecil ukuran gambar, tekan MODE/ENTER untuk berpindah kembali ke fungsi pembesaran/pengecilan, dan tekan AUTO untuk memulihkan gambar ke ukuran semula. Anda juga dapat menekan berkali-kali sampai gambar dipulihkan ke ukuran semula.
Navigasi pada gambar hanya dapat dilakukan setelah gambar diperbesar. Anda dapat semakin memperbesar gambar ketika mencari detil.
Pengoperasian26
Page 27

Memilih rasio aspek

“Rasio Aspek” adalah rasio lebar gambar dengan tinggi gambar. Kebanyakan TV analog dan sebagian komputer mempunyai rasio aspek 4:3, dan rasio aspek TV digital serta DVD biasanya adalah 16:9.
Dengan datangnya pemrosesan sinyal digital, perangkat tampilan digital seperti proyektor ini secara dinamis dapat melebar dan mengubah ukuran output gambar ke aspek berbeda dengan aspek sinyal input gambar.
Untuk mengubah rasio gambar yang diproyeksikan (berapa pun rasio aspek sumbernya):
• Menggunakan remote control
1. Tekan Aspect untuk menunjukkan pengaturan aktif.
2. Tekan Aspect berkali-kali untuk memilih rasio aspek yang sesuai dengan format sinyal video dan persyaratan tampilan Anda.
• Menggunakan menu OSD
1.
Tekan MENU/EXIT lalu tekan / sampai menu TAMPILAN disoroti.
2. Tekan untuk menyoroti Rasio Aspek.
3. Tekan / untuk memilih rasio aspek yang sesuai dengan format sinyal video dan persyaratan tampilan Anda.
Pengoperasian 27
Page 28
Tentang rasio aspek
• Pada gambar di bawah ini, bagian yang gelap adalah daerah yang tidak aktif dan bagian berwarna putih adalah bagian yang aktif.
• Menu OSD dapat ditampilkan pada daerah berwarna hitam yang tidak digunakan tersebut.
1. Otomatis: Mengubah ukuran gambar secara
proporsional untuk menyesuaikan resolusi asli proyektor dalam hal lebar horizontal dan vertikalnya. Ini cocok untuk gambar yang akan masuk yang bukan 4:3 dan juga bukan 16:9 serta Anda ingin memanfaatkan layar dengan sebaik-baiknya tanpa mengganti rasio aspek gambar.
4. 16:9: Ubah ukuran gambar sehingga gambar ditampilkan di pusat layar dengan rasio aspek 16:9. Ini paling cocok untuk gambar yang sudah dalam aspek 16:9, seperti TV definisi tinggi, karena rasio aspek ini menampilkan gambar tersebut tanpa perubahan aspek.
Gambar 15:9
2. Nyata
: Gambar diproyeksikan sebagaimana
resolusi aslinya, dan diubah ukurannya agar sesuai di dalam area tampilan. Untuk sinyal input dengan resolusi rendah, gambar yang diproyeksikan akan ditampilkan lebih kecil daripada jika diubah ukurannya ke layar penuh. Anda dapat menyesuaikan pengaturan pembesaran atau memindahkan proyektor menuju layar untuk memperbesar ukuran gambar jika perlu. Anda mungkin juga harus memfokuskan proyektor kembali setelah membuat penyesuaian ini.
Gambar 4:3
Gambar 16:9
3. 4:3: Ubah ukuran gambar sehingga gambar ditampilkan di pusat layar dengan rasio aspek 4:3. Ini paling cocok untuk gambar 4:3 seperti sebagian monitor komputer, TV definisi standar dan film DVD dengan rasio aspek 4:3, karena rasio aspek ini menampilkan gambar tersebut tanpa perubahan aspek.
Gambar 16:9
5. 16:10: Mengubah ukuran gambar sehingga gambar ditampilkan di pusat layar dengan rasio aspek 16:10. Ini paling cocok untuk gambar yang sudah dalam aspek 16:10, karena rasio aspek ini menampilkan gambar tersebut tanpa perubahan aspek.
Gambar 16:10
Gambar 4:3
Pengoperasian28
Page 29

Mengoptimalkan gambar

Menggunakan Warna Dinding

Dalam situasi di mana Anda memproyeksikan gambar pada permukaan berwarna seperti dinding yang dicat yang mungkin bukan putih, fitur Warna Dinding dapat membantu memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan guna mencegah kemungkinan perbedaan warna antara gambar sumber dan yang diproyeksikan.
Untuk menggunakan fungsi ini, pergi ke menu TAMPILAN > Warna Dinding dan tekan
/ untuk memilih warna terdekat dengan warna permukaan proyeksi. Ada beberapa pilihan warna yang dapat dipilih yang sudah dikalibrasikan sebelumnya: Kuning Muda, Merah Muda, Hijau Muda, Biru, dan Papan tulis hitam.

Memilih mode gambar

Proyektor ini sudah disetel sebelumnya dengan beberapa mode gambar yang sudah ditentukan sebelumnya sehingga Anda dapat memilih salah satunya guna menyesuaikan lingkungan pengoperasian dan jenis gambar sinyal input.
Untuk memilih mode pengoperasian yang sesuai dengan kebutuhan Anda, Anda dapat mengikuti salah satu langkah berikut.
• Tekan MODE/ENTER pada proyektor atau remote control berkali-kali sampai mode
yang diinginkan terpilih.
• Pergi ke menu GAMBAR > Mode Gambar dan tekan / untuk memilih mode
yang diinginkan.
1. Mode Dinamis: Memaksimalkan kecerahan gambar yang diproyeksikan. Mode ini
cocok untuk lingkungan yang memerlukan kecerahan ekstra tinggi, seperti menggunakan proyektor di ruangan dengan lampu yang terang.
2. Mode Presentasi: Didesain untuk presentasi. Kecerahan ditekankan dalam mode ini
untuk menyesuaikan pewarnaan PC dan notebook.
3. Mode sRGB: Memaksimalkan kejernihan warna RGB untuk memberi gambar yang
realistis apa pun pengaturan kecerahannya. Mode ini paling cocok untuk melihat foto yang diambil dengan kamera yang kompatibel dengan sRGB dan dikalibrasi dengan tepat, serta untuk melihat aplikasi grafis dan menggambar di PC, seperti AutoCAD.
4. Mode Sinema: Cocok untuk memutar film berwarna, klip video dari kamera digital
atau DV melalui input PC untuk memperoleh pengalaman melihat yang terbaik di lingkungan gelap (sedikit cahaya).
5. Mode 3D: Apakah sesuai untuk memutar gambar 3D dan klip video 3D.
6. Pengguna 1/Pengguna 2: Mengembalikan pengaturan yang dipersonalisasikan
berdasarkan pada mode gambar aktif yang tersedia. Lihat "Menyetel mode Pengguna
1/Pengguna 2" pada halaman 29 untuk detailnya.
Menyetel mode Pengguna 1/Pengguna 2
Terdapat dua mode yang dapat ditentukan pengguna jika mode gambar aktif yang tersedia tidak cocok dengan kebutuhan Anda. Anda dapat menggunakan salah satu mode gambar tersebut (kecuali Pengguna 1/2) sebagai titik awal dan memersonalisasikan pengaturan.
1. Tekan MENU/EXIT untuk membuka menu Tampilan Pada Layar (OSD).
2. Pergi ke menu GAMBAR > Mode Gambar.
3. Tekan / untuk memilih Pengguna 1 atau Pengguna 2.
4. Tekan untuk menyoroti Mode Referensi.
Pengoperasian 29
Page 30
Fungsi ini hanya tersedia apabila mode Pengguna 1 atau Pengguna 2 dipilih dalam item sub-menu Mode Gambar.
5. Tekan / untuk memilih mode gambar yang paling mendekati kebutuhan Anda.
6. Tekan untuk memilih item menu yang akan diubah dan sesuaikan nilai tersebut
dengan / . Lihat "Menyesuaikan kualitas gambar dalam mode pengguna dengan
mulus" di bawah ini untuk detailnya.

Menyesuaikan kualitas gambar dalam mode pengguna dengan mulus

Sesuai dengan tipe sinyal terdeteksi dan mode gambar terpilih, maka beberapa fungsi dibawah kemungkinan tidak tersedia. Berdasarkan kebutuhan Anda, Anda dapat membuat
penyesuaian untuk fungsi ini dengan menyoroti fungsi tersebut dan menekan / pada proyektor atau remote control.
Menyesuaikan Kecerahan
Semakin tinggi nilainya, semakin cerah gambarnya. Dan semakin rendah pengaturannya, semakin gelap gambarnya. Sesuaikan kontrol ini agar area hitam pada gambar juga tampak hitam sehingga detail area gelap
+30
tersebut terlihat jelas.
Menyesuaikan Kontras
Semakin tinggi nilainya, semakin besar kontrasnya. Gunakan ini untuk mengatur tingkat warna putih tertinggi setelah Anda menyesuaikan pengaturan Kecerahan guna menyesuaikan pilihan input dan
-30
lingkungan di mana Anda melihat .
Menyesuaikan Warna
Pengaturan yang lebih rendah menghasilkan warna yang kurang jenuh. Jika pengaturannya terlalu tinggi, warna pada gambar akan menjadi sangat kuat, yang membuat gambar tidak realistis.
Menyesuaikan Semburat
Semakin tinggi nilainya, gambar menjadi semakin kemerah-merahan. Semakin rendah nilainya, gambar menjadi semakin kehijau-hijauan.
Menyesuaikan Ketajaman
Semakin tinggi nilainya, gambar menjadi semakin tajam. Semakin rendah nilainya, gambar menjadi semakin lembut.
Menyesuaikan Warna Cemerlang
Fitur ini menggunakan algoritma pemrosesan warna dan penambahan tingkat sistem baru untuk memungkinkan kecerahan yang lebih tinggi sambil memberi warna yang lebih nyata dan lebih cerah pada gambar. Fitur ini memungkinkan peningkatan kecerahan lebih dari 50% pada gambar nada tengah, yang umum pada video dan warna alami, sehingga proyektor mereproduksi gambar dalam warna yang realistis dan nyata. Jika Anda lebih menyukai gambar dengan kualitas itu, pilih Hidup. Jika Anda tidak menyukainya, pilih Mati.
Apabila Mati dipilih, maka fungsi Temperatur Warna tidak tersedia.
+50
0
+70
+30
Pengoperasian30
Page 31
Memilih temperatur warna
Opsi yang tersedia untuk pengaturan temperatur warna* bervariasi sesuai dengan jenis sinyal warna yang dipilih.
1. Sejuk: Membuat gambar tampak putih kebiruan.
2. Normal: Mempertahankan pewarnaan normal untuk putih.
3. Hangat: Membuat gambar tampak putih kemerahan.
*Tentang temperatur warna:
Ada banyak bayang-bayang berbeda yang dianggap “putih” untuk berbagai tujuan. Salah satu cara paling umum menggambarkan warna putih dikenal dengan istilah “temperatur warna”. Warna putih dengan temperatur warna rendah tampak sebagai putih kemerah-merahan. Warna putih dengan temperatur warna tinggi tampak mempunyai lebih banyak biru di dalamnya.
Menyetel suhu warna diinginkan
Untuk menyetel suhu warna diinginkan.
1. Sorot Temperatur Warna dan pilih Hangat, Normal atau Sejuk dengan
menekan / pada proyektor atau remote control.
2. Tekan untuk menyoroti Sesuaikan Temperatur Warna dan tekan MODE/
ENTER. Halaman Sesuaikan Temperatur Warna tampil.
3. Tekan / untuk menyorot item yang ingin Anda ganti dan atur angkanya dengan
menekan / .
Perolehan R/Perolehan G/Perolehan B: Setel tingkat kontras pada warna Merah, Hijau dan Biru.
Ofset R/Ofset G/Ofset B: Setel tingkat kecerahan pada warna Merah, Hijau dan Biru.
4. Tekan MENU/EXIT untuk keluar dan menyimpan pengaturan.
Manajemen Warna 3D
Dalam sebagian besar situasi pemasangan, manajemen warna tidaklah perlu, seperti situasi di ruang kelas, ruang pertemuan, atau ruangan santai di mana lampu tetap menyala, atau di mana jendela luar bangunan memungkinkan masuknya cahaya siang hari ke dalam ruangan.
Manajemen warna seharusnya hanya dipertimbangkan dalam pemasangan permanen dengan tingkat pencahayaan terkontrol seperti di ruang rapat, aula kuliah atau home teater. Manajemen warna memberi penyesuaian warna yang halus untuk memungkinkan tiruan warna yang lebih akurat, seandainya Anda memerlukannya.
Manajemen warna yang tepat hanya dapat dicapai pada kondisi melihat yang terkontrol dan konsisten. Anda akan memerlukan colorimeter (alat pengukur warna), dan memberi satu set gambar sumber yang sesuai untuk mengukur tiruan warna. Tetapi, alat ini tidak disertakan bersama proyektor, pemasok proyektor Anda seharusnya dapat menyediakan bimbingan yang tepat, atau bahkan pemasang yang profesional dan berpengalaman.
Manajemen Warna memberi enam set warna (RGBCMY) untuk disesuaikan. Ketika Anda memilih masing-masing warna, Anda dapat mengatur rentang dan kejenuhannya secara terpisah sesuai dengan pilihan Anda.
Jika Anda sudah membeli disk percobaan yang berisi berbagai pola tes warna dan dapat digunakan untuk menguji presentasi warna pada monitor, TV, proyektor, dsb, Anda dapat memproyeksikan gambar apa saja dari disk tersebut pada layar dan masuk ke menu Manajemen Warna 3D untuk membuat penyesuaian.
Pengoperasian 31
Page 32
Untuk menyesuaikan pengaturan:
1. Pergi ke menu GAMBAR dan soroti Manajemen Warna 3D.
2. Tekan MODE/ENTER pada proyektor atau remote control dan halaman Manajemen Warna 3D ditampilkan.
3. Soroti Warna primer dan tekan / untuk memilih sebuah warna antara Merah, Kuning, Hijau, Biru kehijauan, Biru, atau Jingga.
4. Tekan untuk menyoroti Corak Warna dan tekan / untuk memilih rentangnya. Peningkatan rentang tersebut akan memasukkan warna yang terdiri dari lebih banyak proporsi dari dua warna yang berdekatan.
Lihat ilustrasi di sebelah kanan untuk mengetahui cara warna-warna tersebut saling terkait.
Misalnya, jika Anda memilih Merah dan
MERAH
Kuning
HIJAU
mengatur rentangnya pada 0, maka hanya merah murni yang dipilih. Meningkatkan rentangnya akan memasukkan merah mendekat ke kuning dan merah mendekat ke
Jingga
Biru
jingga.
5. Tekan untuk menyoroti Kejenuhan dan
BIRU
sesuaikan nilainya dengan pilihan Anda dengan menekan / . Setiap penyesuaian
yang dibuat akan segera direfleksikan ke gambar.
Misalnya, jika Anda memilih Merah dan mengatur nilainya pada 0, maka hanya kejenuhan merah murni yang akan terpengaruh.
Kejenuhan adalah jumlah warna itu dalam sebuah gambar video. Pengaturan yang lebih rendah menghasilkan warna yang kurang jenuh; pengaturan “0” menghapuskan warna itu dari gambar secara keseluruhan. Jika kejenuhan terlalu tinggi, warna itu akan menjadi terlalu kuat dan tidak realistis.
6. Tekan untuk menyoroti Penerimaan dan sesuaikan nilainya dengan pilihan Anda dengan menekan / . Tingkat kontras warna primer yang Anda pilih akan
terpengaruh. Setiap penyesuaian yang dibuat akan segera direfleksikan ke gambar.
7. Ulangi langkah 3 sampai 6 untuk penyesuaian warna lainnya.
8. Pastikan Anda telah membuat semua penyesuaian yang diinginkan.
9. Tekan MENU/EXIT untuk keluar dan menyimpan pengaturan.
Setel ulang mode terkini atau mode semua gambar
1. Pergi ke menu GAMBAR dan soroti Reset setelan gambar.
2. Tekan MODE/ENTER dan tekan / untuk memilih Kini atau Semua.
Kini: kembalikan mode gambar terkini menjadi setelan sudah disetel pabrikan.
Semua: kembalikan semua setelan, kecuali Pengguna 1/Pengguna 2 pada
menu GAMBAR menjadi setelan sudah disetel pabrikan.
Pengoperasian32
Page 33

Menyetel pengatur waktu presentasi

Pengatur waktu presentasi dapat menunjukkan waktu presentasi pada layar untuk membantu Anda mencapai manajemen waktu yang lebih baik ketika memberi presentasi. Ikuti langkah ini untuk menggunakan fungsi ini:
1. Pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pengatur Waktu
Presentasi dan tekan MODE/ENTER untuk menampilkan halaman Pengatur Waktu Presentasi.
2. Soroti Periode pengatur waktu dan tentukan periode pengatur waktu dengan menekan / . Lama waktu dapat disetel dari 1 sampai 5 menit dengan kenaikan
waktu 1 menit dan 5 sampai 240 menit dengan kenaikan waktu 5 menit.
Jika pengatur waktu sudah aktif, pengatur waktu tersebut akan diaktifkan kembali apabila Periode Pengatur Waktu disetel ulang.
3. Tekan untuk menyoroti Tampilan pengatur waktu dan pilih jika Anda ingin pengatur waktu tersebut tampil di layar dengan menekan /
Pilihan Keterangan
Selalu
3 mnt/2 mnt/1 mnt
Tidak Pernah Menyembunyikan pengatur waktu di sepanjang waktu presentasi.
Menampilkan pengatur waktu pada layar di sepanjang waktu presentasi. Menampilkan pengatur waktu pada layar dalam 3/2/1 menit terakhir.
4. Tekan untuk menyoroti Posisi pengatur waktu dan atur posisi pengatur waktu dengan menekan /
Kiri Atas Kiri Bawah Kanan Atas Kanan Bawah
.
5. Tekan untuk menyoroti Arah pnghitngan pengtur waktu dan pilih arah penghitungan yang Anda kehendaki dengan menekan / .
Pilihan Ket era nga n
Hitung Maju Maju dari 0 ke waktu prasetel. Hitung Mundur Mundur dari waktu prasetel ke 0.
.
6. Tekan untuk menyoroti Pengingat Bersuara dan tentukan apakah Anda ingin mengaktifkan pengingat bersuara dengan menekan / . Jika Anda memilih Hidup,
maka akan terdengar suara beep dua kali pada 30 detik terakhir waktu penghitungan mundur/maju, dan terdengar suara beeb tiga kali ketika waktu habis.
7. Untuk mengaktifkan pengatur waktu presentasi, tekan dan tekan / untuk menyoroti Hidup dan tekan MODE/ENTER.
8. Pesan konfirmasi ditampilkan. Soroti Ya dan tekan MODE/ENTER pada proyektor atau remote control untuk mengonfirmasi. Anda akan melihat pesan “Pengatur Waktu Aktif ” yang tampil di layar. Pengatur waktu mulai menghitung ketika pengatur waktu aktif.
Pengoperasian 33
Page 34
Untuk membatalkan pengatur waktu, lakukan langkah berikut:
1. Pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pengatur Waktu Presentasi dan soroti Mati. Tekan MODE/ENTER. Pesan konfirmasi ditampilkan.
2. Soroti Ya dan tekan MODE/ENTER untuk mengonfirmasi. Anda akan melihat pesan “Pengatur Waktu Tidak Aktif” yang tampil di layar.

Pengoperasian perpindahan halaman dari jauh

Sambungkan proyektor ke PC atau notebook dengan kabel USB sebelum menggunakan fungsi perpindahan halaman. Lihat "Sambungan" pada halaman 17 untuk detailnya.
Anda dapat mengoperasikan program perangkat lunak tampilan (pada PC yang disambungkan) yang merespons perintah halaman naik/turun (seperti Microsoft PowerPoint) dengan menekan Page Up/Page Down pada remote control.
Jika fungsi perpindahan halaman tidak berfungsi, periksa untuk mengetahui sambungan USB sudah benar dan driver mouse pada komputer Anda sudah diperbarui dengan versi terbaru.
Fungsi perpindahan halaman tidak dapat berfungsi dengan sistem operasi Microsoft® Windows®98. Direkomendasikan menggunakan sistem operasi Windows
®
XP atau yang lebih tinggi.

Mendiamkan gambar

Te k a n Freeze pada remote control untuk mendiamkan gambar. Kata “FREEZE” akan ditampilkan di sudut atas layar. Untuk menyudahi fungsi tersebut, tekan sembarang tombol pada proyektor atau remote control.
Jika remote control Anda punya kunci berikut ini, harap dicatat kesemuanya tidak bisa ditekan untuk memperlihatkan kegunaannya: LASER, #1, #4, Page Up/Page Down.
Meskipun gambar pada layar didiamkan, gambar pada video atau perangkat lainnya berjalan. Jika perangkat yang disambungkan mempunyai output audio aktif, Anda masih dapat mendengar audio tersebut sekalipun gambar pada layar didiamkan.

Menyembunyikan gambar

Untuk menarik perhatian penuh hadirin pada penyaji, Anda dapat menggunakan ECO BLANK pada proyektor atau remote control untuk menyembunyikan gambar layar. Apabila fungsi ini diaktifkan dengan input audio tersambung, maka audio masih dapat terdengar.
Anda dapat mengatur waktu kosong tersebut dalam menu
Dasar > Pengaturan Pengoperasian > Pengatur Waktu Kosong
membiarkan proyektor mengembalikan gambar secara otomatis setelah satu periode waktu apabila tidak ada tindakan yang diambil pada layar kosong tersebut. Lama waktu tersebut dapat disetel mulai dari 5 sampai 30 menit dengan kenaikan waktu 5 menit.
Jika rentang waktu prasetel tersebut tidak cocok untuk presentasi Anda, pilihlah Nonaktifkan.
Tidak penting apakah menekan sebagian besar tombol proyektor atau remote control untuk memulihkan gambar.
Jangan menghalangi lensa proyeksi sampai lensa tidak dapat memproyeksikan gambar karena hal ini dapat menyebabkan benda yang menghalangi tersebut menjadi panas dan cacat atau bahkan dapat menyebabkan kebakaran.
Pengoperasian34
Pengatur Waktu Kosong diaktifkan atau tidak, Anda dapat
PENYETELAN SISTEM :
untuk
Page 35

Mengunci tombol kontrol

Dengan tombol kontrol pada proyektor yang terkunci, Anda dapat mencegah agar pengaturan proyektor tidak diubah secara tidak sengaja (oleh anak-anak, misalnya). Apabila
Kunci Tombol Panel aktif, maka tidak ada tombol kontrol yang akan beroperasi kecuali
DAYA.
1. Pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Kunci Tombol Panel, dan pilih Hidup dengan menekan / pada proyektor atau remote control. Pesan
konfirmasi ditampilkan.
2. Soroti Ya dan tekan MODE/ENTER untuk mengonfirmasi.
Anda juga dapat menggunakan remote control untuk masuk ke menu
PENYETELAN
SISTEM : Dasar > Kunci Tombol Panel dan tekan / untuk memilih Mati.
• Tombol pada remote control masih aktif ketika kunci tombol panel diaktifkan.
• Jika Anda menekan DAYA untuk mematikan proyektor tanpa menonaktifkan kunci tombol panel,
status proyektor masih akan tetap terkunci saat proyektor dinyalakan pada kesempatan berikutnya.

Pengoperasian dalam lingkungan dengan ketinggian tinggi

Kami merekomendasikan Anda untuk menggunakan Mode Ketinggian Tinggi apabila lingkungan Anda berada di antara 1500 m –3000 m di atas laut, dan temperatur ruangan antara 0°C–35°C.
Jangan menggunakan Mode Ketinggian Tinggi jika ketinggian Anda berada di antara 0 m dan 1500 m dengan temperatur ruangan di antara 0°C dan 35°C. Proyektor akan menjadi terlalu dingin, jika Anda mengaktifkan mode tersebut pada kondisi seperti itu.
Untuk mengaktifkan Mode Ketinggian Tinggi:
1. Tekan MENU/EXIT lalu tekan / sampai menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut disoroti.
2. Tekan untuk menyoroti Mode Ketinggian Tinggi dan tekan / untuk memilih Hidup. Pesan konfirmasi ditampilkan.
3. Soroti Ya dan tekan MODE/ENTER.
Pengoperasian pada "Mode Ketinggian Tinggi" dapat menyebabkan tingkat derau pengoperasian dengan desibel yang lebih tinggi karena peningkatan kecepatan kipas yang diperlukan untuk memperbaiki keseluruhan sistem pendingin dan kinerja.
Jika Anda menggunakan proyektor ini pada kondisi terlalu berlebihan lainnya di luar kondisi di atas, proyektor ini mungkin menampilkan gejala mati secara otomatis, yang didesain untuk melindungi proyektor Anda agar tidak menjadi terlalu panas. Jika terjadi hal yang demikian, Anda harus berpindah ke mode Ketinggian Tinggi sebagai solusi bagi gejala ini. Tetapi, ini tidak untuk menyatakan bahwa proyektor ini dapat beroperasi pada segala dan semua kondisi keras dan yang terlalu berlebihan.
Pengoperasian 35
Page 36

Menyesuaikan suara

Penyesuaian suara yang dilakukan di bawah ini akan berpengaruh pada speaker proyektor. Pastikan Anda sudah melakukan sambungan yang benar ke input audio proyektor. Lihat
"Sambungan" pada halaman 17 untuk mengetahui cara input audio disambungkan.
Mendiamkan suara
Untuk mematikan suara selama sementara waktu:
1. Tekan MENU/EXIT lalu tekan / sampai menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut disoroti.
2. Tekan untuk menyoroti Pengaturan Audio dan tekan MODE/ENTER. Halaman Pengaturan Audio tampil.
3. Soroti Mute dan tekan / untuk memilih Hidup.
Ijika tersedia, Anda bisa juga menekan Mute pada remote control untuk menghidupkan / mematikan audio proyektor menjadi aktif / nonaktif.
Menyesuaikan besarnya suara
Untuk mengatur level suara, tekan Volume +/- atau / , atau:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyoroti Volume dan tekan / untuk memilih besarnya suara yang diinginkan.
Menonaktifkan Nada Dering Sistem Hidup/Mati
Untuk menonaktifkan nada dering:
1. Ulangi langkah 1-2 di atas.
2. Tekan untuk menyoroti Nada Dering Sistem Hidup/Mati dan tekan / untuk memilih Mati.
Satu-satunya cara untuk mengubah Nada Dering Sistem Hidup/Mati adalah dengan mengatur Hidup atau Mati di sini. Menyetel suara menjadi diam atau mengubah besarnya suara tidak akan mempengaruhi Nada Dering Sistem Hidup/Mati.

Menggunakan pola tes

Proyektor ini dapat menampilkan pola tes kotak­kotak. Ini membantu Anda menyesuaikan ukuran dan fokus gambar dan memeriksa untuk mengetahui gambar tidak ada perubahan.
Untuk menampilkan pola tes, buka menu OSD lalu menuju PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pola Tes dan tekan / untuk memilih Hidup.
Pengoperasian36
Page 37

Menggunakan templat pengajaran

Proyektor menyediakan beberapa pola prasetel untuk berbagai tujuan pengajaran. Untuk mengaktifkan pola:
1. Buka menu OSD lalu menuju TAMPILAN > Templat Pengajaran dan tekan
/ untuk memilih Papan tulis hitam atau Papan tulis putih.
2. Tekan / untuk memilih pola yang Anda perlukan.
3. Tekan MODE/ENTER Untuk mengaktifkan pola.
Templat Pengajaran
Buku Halus
Lembar kerja
Papan tulis putih Papan tulis hitam
Buku Kotak­kotak
Pengoperasian 37
Page 38

Mematikan proyektor

1. Tekan DAYA dan pesan konfirmasi akan muncul mengingatkan Anda.
Jika Anda tidak memberi respons dalam beberapa detik, pesan tersebut akan hilang.
2. Tekan DAYA untuk kedua kalinya. Lampu Indikator POWER berkedip oranye, lampu proyeksi mati, dan kipas akan terus berjalan selama sekitar 90 detik untuk mendinginkan proyektor.
Untuk melindungi lampu, proyektor tidak akan merespons perintah apa pun selama proses pendinginan.
Untuk mempersingkat waktu pendinginan, Anda juga dapat mengaktifkan fungsi Pendinginan Cepat. Lihat
"Pendinginan Cepat" pada halaman 45 untuk detailnya.
3. Setelah proses pendinginan selesai, "Nada Dering
Sistem Mati" akan terdengar. Lampu Indikator POWER tetap berwarna oranye dan kipas berhenti.
Cabut kabel daya dari stopkontak.
• Untuk menonaktifkan nada dering, lihat "Menonaktifkan Nada
Dering Sistem Hidup/Mati" pada halaman 36 untuk detailnya.
• Jika proyektor tidak dimatikan dengan benar, untuk melindungi
lampu, ketika Anda mencoba menyalakan ulang proyektor, maka kipas akan berjalan selama beberapa menit untuk melakukan
pendinginan. Tekan DAYA lagi untuk menyalakan proyektor setelah kipas berhenti dan Lampu Indikator POWER berubah menjadi oranye.
• Lama masa pakai lampu akan sangat bergantung pada kondisi
lingkungan dan penggunaan.

Mematikan langsung

Kabel daya AC dapat dicabut segera setelah proyektor dimatikan. Untuk melindungi lampu, tunggu sekitar 10 menit sebelum menyalakan proyektor kembali. (Ketika Anda mencoba menyalakan ulang proyektor, kipas mungkin berjalan selama beberapa menit untuk
melakukan pendinginan). Dalam hal itu, tekan DAYA lagi untuk menyalakan proyektor setelah kipas berhenti dan Lampu Indikator POWER berubah menjadi oranye.
Pengoperasian38
Page 39

Pengoperasian menu

Sistem menu

Harap perhatikan bahwa tampilan pada layar (OSD) berbeda-beda sesuai dengan jenis sinyal yang Anda pilih dan model proyektor yang Anda gunakan.
Menu utama
1. TAMPILAN
2. GAMBAR
3. SOURCE
Sub-menu Opsi
Warna Dinding
Rasio Aspek Otomatis/Nyata/4:3/16:9/16:10 Keystone Posisi Fase Ukuran H. Pembesaran
Digital
Mode 3D
3D
Pembalikan Penyelarasan 3D
Papan tulis Templat Pengajaran
Mode Gambar
Mode Referensi Dinamis/Presentasi/sRGB/Sinema/3D Kecerahan Kontras Warna Semburat Ketajaman Warna
Cemerlang Temperatur Warna Sejuk/Normal/Hangat
Sesuaikan Temperatur Warna
Manajemen Warna 3D
Reset setelan gambar Kini/Semua/Batalkan Pencarian Otomatis Cepat Hidup/Mati Konversi Ruang Warna Otomatis/RGB/YUV
hitam
Papan tulis putih
Dinamis/Presentasi/sRGB/Sinema/3D/Pengguna 1/
Pengguna 2
Warna primer R/G/B/C/M/Y
Corak Warna
Kejenuhan
Penerimaan
Mati/Kuning Muda/Merah Muda/ Hijau Muda/Biru/Papan tulis hitam
Otomatis/Atas-Bawah/ Frame Sequential/Kemasan Rangka /Berdampingan/Mati
Nonaktifkan/Balikkan
Mati/Buku Halus/Lembar kerja/ Buku Kotak-kotak Mati/Buku Halus/Lembar kerja/ Buku Kotak-kotak
Hidup/Mati
Perolehan R/Perolehan G/ Perolehan B/Ofset R/Ofset G/ Ofset B
Pengoperasian 39
Page 40
Menu utama Sub-menu Opsi
4. PENYETEL AN SISTEM : Dasar
Periode pengatur waktu Tampilan pengatur waktu
Pengatur Waktu Presentasi
Bahasa
Pemasangan Proyektor
Pengaturan Menu
Pengaturan Pengoperasian
Penerima Jarak Jauh (untuk MX703)
Kunci Tombol Panel Hidup/Mati Warna Latar Belakang Hitam/Biru/Ungu/BenQ Layar Pembuka Hitam/Biru/BenQ
Posisi pengatur waktu Arah pnghitngan pengtur waktu Pengingat Bersuara Hidup/Mati
Waktu tampilan menu
Posisi menu
Pesan Pengingat Hidup/Mati Menghidupkan Langsung Sinyal Penyalaan Hidup/Mati
Mati Otomatis
Pendinginan Cepat Mulai Kembali Seketika Pengatur Waktu Kosong Pengatur Waktu Tidur
1~240 menit
Selalu/3 mnt/2 mnt/1 mnt/ Tidak Pernah Kiri Atas/Kiri Bawah/Kanan Atas/ Kanan Bawah
Hitung Mundur/Hitung Maju
Hidup/Mati
Meja Depan/Meja Belakang/ Langit-langit Belakang/ Langit-langit Depan
5 dtk/10 dtk/20 dtk/30 dtk/Selalu
Pusat/Kiri Atas/Kanan Atas/ Kanan Bawah/Kiri Bawah
Hidup/Mati
Nonaktifkan/3 mnt/10 mnt/
15 mnt/20 mnt/25 mnt/30 mnt
Hidup/Mati
Hidup/Mati
Nonaktifkan/5 mnt/10 mnt/
15 mnt/20 mnt/25 mnt/30 mnt Nonaktifkan/30 mnt/1 jam/2 jam/ 3 jam/4 jam/8 jam/12 jam
Depan+Belakang/Depan/ Belakang
Pengoperasian40
Page 41
Menu utama Sub-menu Opsi
Mode Ketinggian Tinggi Hidup/Mati
Senyap Hidup/Mati
Pengaturan Audio
Pengaturan Lampu
Pengaturan Keamanan
Kecepatan Transfer Data
5. PENYETELA N SISTEM :
Pola Tes Hidup/Mati
Caption Tertutup
Tingkat Lanjut
6. INFORMASI
Perhatikan bahwa item menu tersedia apabila proyektor mendeteksi setidaknya satu sinyal yang valid. Jika tidak ada peralatan yang tersambung ke proyektor atau tidak ada sinyal yang terdeteksi, item menu yang dapat diakses terbatas.
Pengaturan Siaga
Pengaturan Jaringan
(untuk MX703)
Setel Ulang Semua Pengaturan
Status Sistem Sekarang
Volume Nada Dering Sistem Hidup/ Mati Mode Lampu Normal/Ekonomis/SmartEco Setel ulang pengatur waktu lampu Jam lampu terpakai Ubah sandi Ubah Pengaturan Keamanan
Caption Tertutup Aktif
Versi Caption CC1/CC2/CC3/CC4 Jaringan
(untuk MX703)
Monitor Out Hidup/Mati Pemintasan Audio
LAN berkabel
Penemuan Perangkat AMX
Alamat MAC
Hidup/Mati
Pengunci Sistem
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Hidup/Mati
Hidup/Mati
Mati/Komputer 1/Komputer 2/ Video,S-Video/HDMI Status
DHCP Alamat IP Subnet Mask Gateway Default Server DNS Terapkan
Hidup/Mati
Sumber
Mode Gambar
Resolusi
Format 3D
Sistem Warna
Jam lampu terpakai
Versi Firmware
Pengoperasian 41
Page 42

Keterangan masing-masing menu

Fungsi Keterangan
Warna Dinding
Rasio Aspek
Keystone
Posisi
1. Menu TAMPILAN Fase
Ukuran H.
Memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan apabila permukaan proyeksi bukan putih. Lihat "Menggunakan Warna Dinding" pada
halaman 29 untuk detailnya.
Ada beberapa opsi untuk menyetel rasio aspek gambar bergantung pada sumber sinyal input Anda. Lihat "Memilih rasio aspek" pada
halaman 27 untuk detailnya.
Memperbaiki keystone gambar. Lihat "Memindah sinyal input" pada
halaman 25 untuk detailnya.
Menampilkan halaman penyesuaian posisi. Untuk memindahkan gambar yang diproyeksikan, gunakan tombol panah arah. Nilai yang ditampilkan pada posisi bawah halaman berubah setiap kali Anda menekan tombol sampai nilai tersebut mencapai maksimum atau minimum.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.
Menyesuaikan fase clock untuk memperkecil perubahan gambar.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.
Menyesuaikan lebar horizontal gambar.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.
Pembesaran Digital
3D
Pengoperasian42
Memperbesar atau memperkecil gambar yang diproyeksikan. Lihat
"Memperbesar dan mencari detail" pada halaman 26 untuk detailnya.
Proyektor ini dilengkapi dengan fungsi 3D yang memungkinkan Anda menikmati film, video, dan tayangan olahraga 3D secara lebih realistis dengan menampilkan gambar yang pekat. Anda harus mengenakan kacamata 3D untuk melihat gambar 3D.
Mode 3D
Setelan bakunya adalah Otomatis lalu proyerktor dengan otomatis memilih format 3D yang sesuai ketika mendeteksi konten 3D. Jika proyektor tidak dapat mengenali format 3D, tekan / untuk memilih mode 3D.
Apabila fungsi 3D aktif:
• Tingkat kecerahan gambar yang diproyeksikan akan berkurang.
Mode Gambar tidak dapat disesuaikan.
Keystone hanya dapat disesuaikan dalam derajat yang terbatas.
Pembalikan Penyelarasan 3D
Apabila gambar menjadi tidak pekat, aktifkan fungsi ini untuk memperbaiki masalahnya.
Page 43
Fungsi Keterangan
1. Menu TAMPILAN
Templat Pengajaran
Mode Gambar
Mode Referensi
Kecerahan
Kontras
2. Menu GAMBAR Warna
Semburat
Ketajaman
Warna Cemerlang
Temperatur Warna
Sesuaikan Temperatur Warna
Lihat "Menggunakan templat pengajaran" pada halaman 37 untuk detailnya.
Disediakan beberapa mode gambar yang ditetapkan sebelumnya sehingga Anda dapat mengoptimalkan penyetelan gambar proyektor untuk menyesuaikan jenis program. Lihat "Memilih mode gambar" pada
halaman 29 untuk detailnya.
Memilih mode gambar yang paling sesuai dengan kebutuhan Anda akan kualitas gambar dan setelan mulus gambar lebih lanjut berdasarkan pilihan yang tercantum pada gambar di bawah ini. Lihat "Menyetel
mode Pengguna 1/Pengguna 2" pada halaman 29 untuk detailnya.
Menyesuaikan kecerahan gambar. Lihat "Menyesuaikan Kecerahan"
pada halaman 30 untuk detailnya.
Menyesuaikan tingkat perbedaan antara gelap dan terang pada gambar. Lihat "Menyesuaikan Kontras" pada halaman 30 untuk detailnya.
Menyesuaikan tingkat kejenuhan warna – jumlah masing-masing warna pada gambar video. Lihat "Menyesuaikan Warna" pada halaman 30 untuk detailnya.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal Video, S-Video atau Component Video dipilih.
Menyesuaikan nada merah dan hijau pada gambar. Lihat "Menyesuaikan
Semburat" pada halaman 30 untuk detailnya.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal Video atau S-Video dipilih dan format sistem adalah NTSC.
Menyesuaikan gambar untuk membuatnya kelihatan lebih tajam atau lebih lembut. Lihat "Menyesuaikan Ketajaman" pada halaman 30 untuk detailnya.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal Video, S-Video atau Component Video dipilih.
Lihat "Menyesuaikan Warna Cemerlang" pada halaman 30 untuk detailnya.
Lihat "Memilih temperatur warna" pada halaman 31 untuk detailnya.
Lihat "Menyetel suhu warna diinginkan" pada halaman 31 untuk detailnya.
Pengoperasian 43
Page 44
Fungsi Keterangan
2. Menu GAMBAR Manajemen
Warna 3D
Lihat "Manajemen Warna 3D" pada halaman 31 untuk detailnya.
Reset setelan gambar
3. Menu SOURCE Pencarian
Otomatis Cepat
Konversi Ruang Warna
4. Menu PENYETELAN SISTEM : Dasar
Pengatur Waktu Presentasi
Bahasa
Pemasangan Proyektor
Lihat "Setel ulang mode terkini atau mode semua gambar" pada
halaman 32 untuk detailnya.
Lihat "Memindah sinyal input" pada halaman 25 untuk detailnya.
Lihat "Mengubah Ruang Warna" pada halaman 26 untuk detailnya.
Mengingatkan penyaji untuk menyelesaikan presentasi dalam batas waktu tertentu. Lihat "Menyetel pengatur waktu presentasi" pada
halaman 33 untuk detailnya.
Menyetel bahasa untuk menu Tampilan Pada Layar (OSD). Lihat
"Menggunakan menu" pada halaman 22 untuk detailnya.
Proyektor ini dapat dipasang di langit-langit atau di balik layar, atau dengan satu atau beberapa cermin. Lihat "Memilih tempat" pada
halaman 14 untuk detailnya.
Pengoperasian44
Page 45
Fungsi Keterangan
Waktu tampilan menu
Menyetel lama waktu OSD akan tetap aktif setelah Anda menekan
Pengaturan Menu
4. Menu PENYETELAN SISTEM : Dasar
Pengaturan Pengoperasian
tombol untuk terakhir kalinya.
Posisi menu
Menyetel posisi menu Tampilan Pada Layar (OSD).
Pesan Pengingat
Menyetel pesan pengingat aktif atau nonaktif.
Menghidupkan Langsung
Memungkinkan proyektor menyala secara otomatis setelah daya dimasukkan melalui kabel daya.
Sinyal Penyalaan
Menyetel untuk langsung menyalakan proyektor tanpa menekan DAYA atau HIDUP ketika proyektor dalam mode siaga dan sinyal dimasukkan melalui kabel VGA.
Mati Otomatis
Memungkinkan proyektor mati secara otomatis jika tidak ada sinyal input yang terdeteksi setelah periode waktu yang ditetapkan. Lihat
"Pengaturan Mati Otomatis" pada halaman 50 untuk detailnya.
Pendinginan Cepat
Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi Pendinginan Cepat. Memilih Hidup mengaktifkan fungsi ini dan waktu pendinginan proyektor akan dipersingkat dari durasi normal selama 90 detik menjadi sekitar 30 detik.
Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal Mulai Kembali Seketika mati.
Penerima Jarak Jauh
(untuk MX703)
Mulai Kembali Seketika
Pilih Hidup yang akan memungkinkan Anda menstart ulang proyektor dalam waktu 90 detik setelah daya dimatikan.
Pengatur Waktu Kosong
Menyetel waktu kosong gambar ketika fitur Kosong diaktifkan, setelah waktu itu berlalu, gambar akan kembali ke layar. Lihat
"Menyembunyikan gambar" pada halaman 34 untuk detailnya.
Pengatur Waktu Tidur
Menyetel pengatur waktu mati otomatis.
Memungkinkan Anda mengaktifkan semua penerima jarak jauh atau satu penerima jarak jauh tertentu pada proyektor.
Pengoperasian 45
Page 46
Fungsi Keterangan
4. Menu PENYETELAN SISTEM : Dasar Kunci
Tombol Panel
Warna Latar Belakang
Menonaktifkan atau mengaktifkan semua fungsi tombol panel kecuali
DAYA pada proyektor dan tombol pada remote control. Lihat
"Mengunci tombol kontrol" pada halaman 35 untuk detailnya.
Menyetel warna latar belakang untuk proyektor.
Layar Pembuka
Mode
5. Menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut Ketinggian
Tinggi
Pengaturan Audio
Pengaturan Lampu
Pengaturan Keamanan
Memungkinkan Anda memilih layar logo mana yang akan tampil selama pengawalan proyektor.
Sebuah mode untuk pengoperasian di daerah dengan ketinggian tinggi. Lihat "Pengoperasian dalam lingkungan dengan ketinggian tinggi" pada
halaman 35 untuk detailnya.
Mute Volume Nada Dering Sistem Hidup/Mati
Lihat "Menyesuaikan suara" pada halaman 36 untuk detailnya.
Mode Lampu
Lihat "Setel Mode Lampu sebagai Ekonomis atau SmartEco" pada
halaman 50 untuk detailnya.
Setel ulang pengatur waktu lampu
Lihat "Menyetel ulang pengatur waktu lampu" pada halaman 54 untuk detailnya.
Jam lampu terpakai
Lihat "Mengenali jam lampu" pada halaman 50 untuk detail mengenai cara penghitungan jam lampu.
Ubah sandi
Anda akan diminta untuk memasukkan sandi aktif sebelum berganti ke sandi baru. Lihat "Memanfaatkan fungsi sandi" pada halaman 23 untuk detailnya.
Ubah Pengaturan Keamanan Pengunci Sistem
Lihat "Memanfaatkan fungsi sandi" pada halaman 23 untuk detailnya.
Pengoperasian46
Page 47
Fungsi Keterangan
Kecepatan Transfer Data
Pola Tes
Caption
5. Menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut Tertutup
Pengaturan Siaga
Memilih kecepatan transfer data yang identik dengan kecepatan komputer Anda sehingga dapat menyambungkan proyektor menggunakan kabel RS-32 yang tepat dan memperbarui atau mendownload perangkat tegar (firmware) proyektor. Fungsi ini dimaksudkan untuk teknisi servis ahli.
Lihat "Menggunakan pola tes" pada halaman 36 untuk detailnya.
Caption Tertutup Aktif
Mengaktifkan fungsi ini dengan memilih Hidup apabila sinyal input yang dipilih memberikan judul pendek.
• Judul: Tampilan pada layar dari dialog, narasi, dan efek suara tayangan TV dan video yang merupakan judul pendek (biasanya ditandai dengan C_ pada listing TV).
Versi Caption
Memilih pilihan mode pemberian judul pendek. Untuk melihat judul, pilih CC1, CC2, CC3, atau CC4 (CC1 menampilkan judul dalam bahasa utama di wilayah Anda).
Jaringan (untuk MX703) Memilih Hidup mengaktifkan fungsi ini. Proyektor ini dapat memberi
fungsi jaringan ketika proyektor dalam mode siaga.
Monitor Out
Memilih Hidup mengaktifkan fungsi ini. Proyektor ini dapat mengeluarkan output sinyal VGA ketika proyektor dalam mode siaga dan jack COMPUTER 1 disambungkan dengan benar ke perangkat. Lihat "Sambungan" pada halaman 17 untuk mengetahui cara membuat sambungan itu.
Pemintasan Audio
Proyektor ini bisa mengeluarkan suara ketika dalam mode siaga dan jack yang sesuai tersambung dengan benar pada perangkat. Tekan / untuk menentukan sumber yang ingin digunakan. Lihat "Sambungan"
pada halaman 17 untuk mengetahui cara membuat sambungan itu.
Mengaktifkan fungsi ini sedikit meningkatkan konsumsi daya siaga.
Pengaturan Jaringan
(untuk MX703)
Setel Ulang Semua Pengaturan
LAN berkabel
Lihat Panduan Pengoperasian Proyektor Jaringan BenQ untuk detailnya.
Penemuan Perangkat AMX
Bila Penemuan Perangkat AMX adalah Hidup, proyektor bisa dideteksi oleh pengendali AMX.
Alamat MAC
Menampilkan alamat mac untuk proyektor ini. Mengembalikan semua pengaturan ke nilai prasetel pabrik.
Pengaturan berikut tidak akan berubah: Posisi, Fase, Ukuran H.,
Pengguna 1, Pengguna 2, Pemasangan Proyektor, Konversi Ruang Warna, Mode Ketinggian Tinggi, Pengaturan Keamanan, Kecepatan Transfer Data dan Pengaturan Jaringan.
Pengoperasian 47
Page 48
Fungsi Keterangan
Sumber
Menampilkan sumber sinyal aktif.
6. Menu INFORMASI
Status Sistem Sekarang
Mode Gambar Menampilkan mode yang dipilih dalam menu GAMBAR.
Resolusi
Menampilkan resolusi asli sinyal input.
Format 3D
Perlihatkan mode 3D terkini.
Sistem Warna
Menampilkan format sistem input. NTSC, PAL, SECAM, YUV, atau RGB.
Jam lampu terpakai
Menampilkan lama waktu lampu sudah dipakai dalam jam.
Versi Firmware
Menampilkan versi firmware proyektor Anda.
Pengoperasian48
Page 49

Pemeliharaan

Perawatan proyektor

Proyektor Anda memerlukan sedikit pemeliharaan. Satu-satunya hal yang perlu Anda lakukan secara teratur adalah menjaga kebersihan lensa dan casingnya.
Jangan sekali-kali melepas komponen proyektor kecuali lampu. Hubungi dealer Anda jika komponen lainnya perlu diganti.

Membersihkan lensa

Bersihkan lensa bila Anda melihat kotoran atau debu pada permukaannya. Pastikan untuk mematikan proyektor dan biarkan proyektor benar-benar dingin sebelum membersihkan lensa.
• Gunakan kaleng udara yang dimampatkan untuk membersihkan debu.
• Jika kotor atau tercoreng, gunakan kertas pembersih lensa atau lembabkan kain lembut dengan pembersih lensa lalu sekalah permukaan lensa pelan-pelan.
• Jangan sekali-kali menggunakan segala jenis bantalan yang bersifat abrasi, pembersih yang bersifat alkali/asam, bubuk gosok, atau pelarut asiri, seperti alkohol, bensin, thinner, atau insektisida. Menggunakan bahan-bahan tersebut atau kontak yang lama dengan bahan yang terbuat dari karet atau vinil dapat mengakibatkan kerusakan pada permukaan proyektor dan bahan kabinet.

Membersihkan casing proyektor

Sebelum Anda membersihkan casing, matikan proyektor dengan prosedur mematikan yang benar seperti diuraikan dalam "Mematikan proyektor" pada halaman 38 dan cabut kabel daya.
• Untuk membersihkan debu, sekalah dengan kain lembut dan tanpa serat.
• Untuk membersihkan kotoran atau noda membandel, lembabkan kain lembut dengan air dan detergen pH netral. Kemudian sekalah casingnya.
Jangan sekali-kali menggunakan lilin, alkohol, bensin, thinner atau detergen kimia. Bahan-bahan ini dapat merusak casing.

Menyimpan proyektor

Jika Anda harus menyimpan proyektor untuk waktu yang lama, harap ikuti petunjuk berikut:
• Pastikanlah temperatur dan kelembapan tempat penyimpanan berada dalam rentang yang direkomendasikan untuk proyektor ini. Lihat "Spesifikasi" pada halaman 57 atau tanyakan tentang rentang ini kepada dealer Anda.
• Masukkan kembali kaki-kaki penyesuai.
• Lepaskan baterai dari remote control.
• Masukkan proyektor ke dalam kardus aslinya atau yang serupa.

Mengangkut proyektor

Anda dianjurkan untuk mengirimkan proyektor ini dalam kardus aslinya atau yang serupa.
Pemeliharaan 49
Page 50

Informasi lampu

Mengenali jam lampu

Ketika proyektor sedang beroperasi, durasi pemakaian lampu (dalam jam) dihitung secara otomatis oleh pengatur waktu internal.
Lihat "Setel Mode Lampu sebagai Ekonomis atau SmartEco" di bawah untuk informasi selengkapnya mengenai mode Ekonomis.
Untuk memperoleh informasi jam lampu:
1. Tekan MENU/EXIT lalu tekan / untuk menyoroti menu PENYETELAN
SISTEM : Tingkat Lanjut.
2. Tekan untuk menyoroti Pengaturan Lampu dan tekan MODE/ENTER.
Halaman Pengaturan Lampu tampil.
3. Anda akan melihat informasi Jam lampu terpakai yang tampil pada menu.
4. Untuk keluar dari menu, tekan MENU/EXIT.
Anda juga dapat memperoleh informasi jam lampu di menu INFORMASI.

Memperpanjang masa pakai lampu

Lampu proyeksi adalah item yang dapat habis karena pemakaian yang secara normal bertahan sampai 3,000-4,000 jam dengan pemakaian yang tepat. Untuk mempertahankan masa pakai lampu selama mungkin, Anda dapat melakukan pengaturan berikut melalui menu OSD.
• Setel Mode Lampu sebagai Ekonomis atau SmartEco
Menggunakan mode Ekonomis mengurangi derau sistem dan konsumsi daya sebesar 30%. Menggunakan mode SmartEco mengurangi derau sistem dan konsumsi daya sebesar 70%. Jika mode Ekonomis atau SmartEco dipilih, output lampu akan dikurangi dan menyebabkan gambar yang diproyeksikan lebih gelap.
Menyetel proyektor dalam mode Ekonomis atau SmartEco juga memperpanjang masa pengoperasian lampu. Untuk menyetel mode Ekonomis, pergi ke menu PENYETELAN
SISTEM : Tingkat Lanjut > Pengaturan Lampu > Mode Lampu dan tekan / .
Mode lampu
Normal Ekonomis SmartEco
• Pengaturan Mati Otomatis
Fungsi ini memungkinkan proyektor mati secara otomatis jika tidak ada sinyal yang terdeteksi setelah periode waktu yang ditetapkan untuk mencegah masa pakai lampu yang sia-sia.
Untuk menyetel menu Mati Otomatis, pergi ke PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pengaturan Pengoperasian > Mati Otomatis dan tekan / . Periode waktu tersebut dapat diatur mulai dari 5 sampai 30 menit dengan kenaikan waktu 5 menit. Jika lama waktu prastel tersebut tidak cocok untuk presentasi Anda, pilihlah Nonaktifkan. Proyektor ini tidak akan mati secara otomatis dalam periode waktu tertentu.
Keteranga n
Kecerahan lampu 100% Hemat pemakaian daya lampu 30% Hemat pemakaian daya lampu hingga 70% pada tingkat kecerahan konten
Pemeliharaan50
Page 51

Pengaturan waktu mengganti lampu

Apabila Indikator lampu menyala merah atau muncul pesan yang menyarankan sudah waktunya untuk mengganti lampu, harap pasang lampu yang baru atau tanyakan kepada dealer Anda. Lampu yang sudah lama dapat menyebabkan tidak dapat berfungsi dengan baik pada proyektor dan dalam beberapa kejadian lampu dapat meledak.
Pergi ke http://lamp.benq.com untuk memperoleh lampu pengganti.
Lampu indikator LAMPU dan Lampu peringatan TEMPeratur akan menyala jika lampu menjadi terlalu panas. Matikan daya dan biarkan proyektor mendingin selama 45 menit. Jika indikator Lampu atau Temperatur menyala setelah menghidupkan daya kembali, harap hubungi dealer Anda. Lihat "Indikator" pada
halaman 55 untuk detailnya.
Tampilan peringatan lampu berikut akan mengingatkan Anda untuk mengganti lampu.
Status Pesan
Pasang lampu baru untuk memperoleh kinerja optimal. Jika proyektor dijalankan secara normal dengan Ekonomis dipilih (Lihat "Mengenali jam
lampu" pada halaman 50), Anda dapat melanjutkan
mengoperasikan proyektor sampai muncul peringatan jam lampu berikutnya.
Tekan MODE/ENTER untuk menghilangkan pesan tersebut.
Pemberitahuan
Pesan lampu pengganti
Lampu > XXXX jam
Pesan lampu baru di lamp.benq.com
OK
Anda sangat dianjurkan untuk mengganti lampu pada tahap ini. Lampu adalah item yang dapat habis karena pemakaian. Tingkat terangnya lampu berkurang sejalan dengan penggunaan. Hal ini merupakan perilaku lampu yang normal. Anda dapat mengganti lampu sewaktu-waktu Anda memperhatikan bahwa tingkat terangnya lampu
Pemberitahuan
Ganti lampu segera
Lampu > XXXX jam
Pesan lampu baru di lamp.benq.com
sudah sangat berkurang.
Tekan MODE/ENTER untuk menghilangkan pesan tersebut.
Lampu HARUS diganti agar proyektor dapat beroperasi secara normal.
Tekan MODE/ENTER untuk menghilangkan pesan tersebut.
"XXXX" yang tampil di atas pesan adalah angka yang berbeda-beda bergantung model.
Pemberitahuan
Ganti Lampu Sekarang
Lampu > XXXX jam Waktu pemakaian lampu telah terlampaui
Pesan lampu baru di lamp.benq.com
PERINGATAN
Waktu Pemakaian Lampu Sudah Habis
Ganti lampu (Lihat panduan pengguna) Lalu setel ulang pengatur waktu lampu. Pesan lampu baru di lamp.benq.com
OK
OK
OK
Pemeliharaan 51
Page 52

Mengganti Lampu

• Untuk mengurangi risiko kejutan listrik, selalu matikan proyektor dan cabut kabel daya sebelum mengganti lampu.
• Untuk mengurangi risiko luka bakar yang parah, biarkan proyektor mendingin selama sekitar 45 menit sebelum mengganti lampu.
• Untuk mengurangi risiko cedera pada jari dan kerusakan komponen internal, hati-hati ketika membuang kaca lampu yang sudah hancur menjadi kepingan-kepingan tajam.
• Untuk mengurangi risiko cedera pada jari dan/atau mengurangi kualitas gambar dengan menyentuh lensa, jangan sentuh ruang lampu yang kosong ketika lampu dilepas.
• Lampu ini mengandung merkuri. Pertimbangkan peraturan limbah berbahaya setempat untuk membuang lampu ini dengan cara yang tepat.
• Untuk menjamin kinerja proyektor yang optimal, Anda direkomendasikan untuk membeli lampu proyektor yang berkualitas bagus sebagai lampu pengganti.
• Jika penggantian lampu dilakukan ketika proyektor digantung terbalik pada langit-langit, pastikan bahwa tidak ada orang di bawah soket lampu untuk menghindari kemungkinan cedera atau kerusakan pada mata manusia yang disebabkan oleh pecahan lampu.
1. Matikan proyektor dan cabut proyektor dari stopkontak. Jika lampu panas, hindari luka bakar dengan menunggu selama sekitar 45 menit sampai lampu telah dingin.
2. Kendurkan sekrup yang mengencangkan tutup lampu di bagian sisi proyektor sampai tutup lampu longgar.
3. Lepaskan tutup lampu tersebut dari proyektor.
• Jangan menghidupkan daya dengan tutup lampu yang
dilepas.
• Jangan memasukkan jari Anda di antara lampu dan
proyektor. Tepi yang tajam di dalam proyektor dapat menyebabkan cedera.
4. Lepaskan konektor lampu tersebut dari proyektor.
5. Kendurkan sekrup yang mengencangkan lampu.
6. Angkat pegangan sehingga pegangan itu berdiri.
1
2
1
1
2
3
Pemeliharaan52
Page 53
7. Gunakan pegangan tersebut untuk menarik lampu dengan perlahan-lahan dari proyektor.
• Menariknya dengan cepat dapat menyebabkan lampu
pecah dan pecahan lampu berserakan di dalam proyektor.
• Jangan meletakkan lampu di tempat di mana kemungkinan
ada percikan air, dapat dijangkau anak-anak, atau dekat bahan yang mudah terbakar.
• Jangan memasukkan tangan Anda ke dalam proyektor
setelah lampu dilepas. Jika Anda menyentuh komponen optik di bagian dalam, hal itu dapat menyebabkan ketidakseimbangan warna dan terjadi perubahan gambar yang diproyeksikan.
8. Seperti tampak dalam gambar, turunkan lampu yang baru.
9. Sambung kembali konektor lampu ke proyektor.
10. Kencangkan sekrup yang mengencangkan lampu.
11. Pastikan pegangan benar-benar diletakkan rata dan terpasang dengan benar di tempatnya.
• Sekrup yang longgar dapat menyebabkan sambungan yang
jelek, yang dapat menyebabkan tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
• Jangan memutar sekrup terlalu kencang.
12. Ganti tutup lampu pada proyektor.
13. Kencangkan sekrup yang mengencangkan tutup lampu.
• Sekrup yang longgar dapat menyebabkan sambungan yang
jelek, yang dapat menyebabkan tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
• Jangan memutar sekrup terlalu kencang.
2
1
3
Pemeliharaan 53
Page 54
14. Hubungkan kabel daya dan nyalakan proyektor kembali.
Jangan menghidupkan daya dengan tutup lampu yang dilepas.
Menyetel ulang pengatur waktu lampu
15. Setelah logo pembukaan, buka menu Tampilan Pada Layar (OSD). Pergi ke menu
PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pengaturan Lampu. Tekan MODE/ENTER. Halaman Pengaturan Lampu ditampilkan. Soroti Setel ulang pengatur waktu lampu. Pesan peringatan tampil menanyakan apakah Anda ingin menyetel ulang pengatur waktu lampu. Soroti Setel ulang dan tekan MODE/ ENTER. Waktu lampu akan disetel ulang ke “0”.
Jangan setel ulang jika lampu bukan baru atau tidak diganti karena hal ini dapat menyebabkan kerusakan.
Pemeliharaan54
Page 55

Indikator

Lampu Status & Keterangan
Oranye Mati Mati
Hijau
Berkedip
Hijau Mati Mati
Oranye
Berkedip
Merah Mati Mati
Hijau Mati Merah
Merah
Berkedip
Merah Mati Merah
Mati Merah Mati
Mati Hijau Mati Hijau Mati Mati Hijau Hijau Hijau
Mati Mati Merah
Mati Mati
Merah Merah Mati
Merah
Merah Hijau Mati
Merah
Berkedip
Hijau
Hijau Hijau Mati
Hijau
Hijau
Berkedip
Hijau
Berkedip
Hijau
Berkedip
Hijau
Berkedip
Mati Mati
Mati Mati
Mati Mati
Merah
Berkedip
Merah
Berkedip
Merah
Berkedip
Merah
Berkedip
Hijau
Berkedip
Merah Mati
Merah
Berkedip
Hijau Mati
Hijau
Berkedip
Mati
Mati
Mati
Mati
Mati
Mati
Keadaan daya
Mode siaga
Sedang menghidupkan
Operasi normal Pendinginan normal dengan pengurangan
pemakaian listrik Unduh CW mulai gagal
Pengukur gagal mati (data tidak aktif)
Reset pengukur gagal (proyektor video saja) Unduh LAN gagal Proses unduh LAN Merusak Aktif Merusak Nonaktif
Keadaan lampu
Lampu 1 salah dalam operasi normalnya
Lampu tidak menyala
Keadaan termal
Fan 1 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +
25% di luar kecepatan yang diinginkan)
Fan 2 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +
25% di luar kecepatan yang diinginkan)
Fan 3 salah (kecepatan fan sesungguhnya adalah +
25% di luar kecepatan yang diinginkan)
Suhu 1 salah (lebih dari suhu terbatas)
Sensor Termal 1 membuka salah
Sensor Termal 1 salah sebentar
Sambungan Termal IC #1 I2C salah
Suhu 2 salah (lebih dari suhu terbatas)
Sensor Termal 2 membuka salah
Sensor Termal 2 salah sebentar
Sambungan Termal IC #2 I2C salah
Pemeliharaan 55
Page 56

Pemecahan Masalah

Proyektor tidak menyala.
Penyebab Perbaikan
Tidak ada daya dari kabel daya.
Usahakan menyalakan proyektor lagi selama proses pendinginan.
Tidak ada gambar
Penyebab Perbaikan
Sumber video tidak dihidupkan atau disambungkan dengan benar.
Proyektor tidak disambungkan dengan benar ke perangkat sinyal input.
Sinyal input belum dipilih dengan benar.
Tutup lensa masih tertutup. Buka tutup lensa.
Gambar kabur
Penyebab Perbaikan
Lensa proyeksi tidak difokuskan dengan benar.
Proyektor dan layar tidak diluruskan dengan benar.
Tutup lensa masih tertutup. Buka tutup lensa.
Remote control tidak berfungsi
Penyebab Perbaikan
Baterai habis. Ganti baterai dengan baterai baru. Ada penghalang di antara remote control dan proyektor.
Anda terlalu jauh dari proyektor.
Sandi salah
Colokkan kabel daya ke jack daya AC pada proyektor, dan ke stopkontak. Jika terdapat sakelar pada stopkontak, pastikan sakelar tersebut dinyalakan.
Tunggu sampai proses pendinginan selesai.
Hidupkan sumber video dan periksa untuk mengetahui kabel sinyal disambungkan dengan benar.
Periksa sambungan.
Pilih sinyal input yang benar dengan tombol SOURCE pada proyektor atau remote control.
Sesuaikan fokus lensa menggunakan cincin fokus.
Sesuaikan sudut dan arah proyeksi serta ketinggian proyektor jika perlu.
Singkirkan penghalang tersebut.
Berdirilah dalam jarak 8 meter (26 kaki) dari proyektor.
Anda lupa sandi.
Pemecahan Masalah56
Penyebab Perbaikan
Harap lihat "Masuk ke prosedur mengingat sandi"
pada halaman 24 untuk detailnya.
Page 57

Spesifikasi

Spesifikasi proyektor

Semua spesifikasi bisa berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.
Optik
Resolusi
1024 x 768 XGA
Sistem tampilan
1-CHIP DMD
Lensa F/Nomor
F = 2,54-2,73
Lampu
Lampu 210 W
Kel i strikan
Sumber daya
AC100–240V, 3,4 A, 50-60 Hz (Otomatis)
Konsumsi daya
325 W (Maks); < 0,5 W (Siaga)
Mekanis
Berat
2,3 Kg (5,29 pon)
Terminal output
Output RGB
D-Sub 15-pin (betina) x 1
Speaker
(Stereo) 2 watt x 1 (MX520) (Stereo) 10 watt x 1 (MX703)
Output sinyal audio
Jack audio PC x 1
Kontro l
Kontrol seri RS-232
9 pin x 1 Penerima Inframerah (IR) x 1 (MX520) Penerima Inframerah (IR) x 2 (MX703) Kontrol LAN
RJ45 x 1 (MX703)
Terminal input
Input komputer
Input RGB
D-Sub 15-pin (betina) x 2
Input sinyal video
S-VIDEO
Port DIN 4-pin mini x 1
VIDEO
Jack RCA x 1
Input sinyal SD/HDTV
Jack RCA Analog - Component x 3
(melalui input RGB)
Digital - HDMI x 1
Input sinyal audio
Audio in
Jack RCA audio (Kiri/Kanan) x 2 Jack audio PC x 1 (MX520) Jack audio PC x 2 (MX703)
Port USB (Mini-B x 1)
Persyaratan Lingkungan
Temperatur pengoperasian
0°C–40°C pada permukaan laut
Kelembapan relatif pengoperasian
10%–90% (tanpa kondensasi)
Ketinggian pengoperasian
0–1499 m pada 0°C–35°C
1500–3000 m pada 0°C–30°C
(dengan Mode Ketinggian Tinggi hidup)
Spesifikasi 57
Page 58

Dimensi

287,3 mm (P) x 114,4 mm (T) x 232,6 mm (L)
232,6
287,3
114,4

Pemasangan di langit-langit

76.5
Sekrup Pemasangan di Langit-langit: M4 x 8 (Maks L = 8 mm)
445.95
397.90
364.40
Unit: mm
34.5
207.6
199.6
62
77
78
62
83.38
141.88
286.90
123.0
232.6
Spesifikasi58
Page 59

Diagram pengaturan waktu

Pengaturan waktu untuk input PC didukung
Resolusi Mode
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680x1050_60*** 59,954 65,29 146,25
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768@75Hz MAC19 74,93 60,241 80,000
1152 x 870@75Hz MAC21 75,060 68,680 100,000
• *Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Frame Sequential, Atas-Bawah dan Berdampingan.
**Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Frame Sequential. ***Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Atas-Bawah dan Berdampingan.
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Reduce Blanking)
BenQ
Notebook_timing
BenQ
Notebook_timing
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
Frekuensi
Ver t i k al ( H z )
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,0 35,820 46,966
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Frekuensi
Horizontal
(kHz)
Frekuensi
Piksel (MHz)
Spesifikasi 59
Page 60
• Pengaturan waktu yang ditunjukkan di atas mungkin tidak didukung karena keterbatasan file EDID dan kartu grafis VGA. Beberapa pengaturan waktu mungkin tidak dapat dipilih.
Pengaturan waktu untuk input HDMI (HDCP) didukung
Resolusi Mode
VGA_60* 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1024 x 576@60Hz
1024 x 600@65Hz
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680x1050_60*** 59,954 65,290 146,250
640 x 480@67Hz MAC13 66,667 35,000 30,240
832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,280 1024 x 768@75Hz MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870@75Hz MAC21 75,06 68,68 100,00
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60* 60,317 37,879 40,000
SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120**
(Reduce Blanking)
XGA_60* 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120**
(Reduce Blanking)
BenQ Notebook
Timing
BenQ Notebook
Timing
WXGA_60* 59,810 49,702 83,500
WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120**
(Reduce Blanking)
SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960_60*** 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
Frekuensi
Ver t i k al ( H z )
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,5
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Frekuensi
Horizontal
(kHz)
Frekuensi
Piksel (MHz)
Spesifikasi60
Page 61
• *Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Frame Sequential, Atas-Bawah dan Berdampingan.
**Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Frame Sequential. ***Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Atas-Bawah dan Berdampingan.
• Pengaturan waktu yang ditunjukkan di atas mungkin tidak didukung karena keterbatasan file EDID dan kartu grafis VGA. Beberapa pengaturan waktu mungkin tidak dapat dipilih.
Pengaturan
waktu
480i* 720 x 480 59,94 15,73 27 HDMI saja 480p 720 x 480 59,94 31,47 27 HDMI saja
576i 720 x 576 50 15,63 27 HDMI/DVI
576p 720 x 576 50 31,25 27 HDMI/DVI 720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25 HDMI/DVI 720/60p** 1280 x 720 60 45,00 74,25 HDMI/DVI
1080/50i*** 1920 x 1080 50 28,13 74,25 HDMI/DVI 1080/60i*** 1920 x 1080 60 33,75 74,25 HDMI/DVI 1080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,25 HDMI/DVI
1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 HDMI/DVI 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 HDMI/DVI 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 HDMI/DVI 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5 HDMI/DVI
*Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Frame Sequential. **Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Atas-Bawah dan Kemasan Rangka . ***Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Berdampingan.
Resolusi
Frekuensi
Ver t i k a l ( Hz )
Frekuensi
Horizontal
(kHz)
Frekuensi
Piksel
(MHz)
Catatan
Pewaktuan untuk input Component-YPbPr didukung
Pengaturan
waktu
480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5 480p 720 x 480 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720 60 45,00 74,25 1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25 1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25
1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
• *Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Frame Sequential.
• Menampilkan sinyal 1080i(1125i)@60Hz atau 1080i(1125i)@50Hz dapat menyebabkan sedikit vibrasi gambar.
Resolusi
Frekuensi
Ver t i k al ( H z )
Frekuensi
Horizontal (kHz)
Frekuensi Piksel
(MHz)
Spesifikasi 61
Page 62
Pewaktuan untuk input Video dan S-Video didukung
Mode Video
NTSC* 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 atau 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58
PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4,43 15,73 60 4,43
*Pengaturan waktu didukung untuk sinyal 3D dengan format Frame Sequential.
Frekuensi
Horizontal (kHz)
Frekuensi Vertikal
(Hz)
Frekuensi sub-
pembawa warna
(MHz)
Spesifikasi62
Page 63

Informasi Jaminan dan Hak Cipta

Jaminan terbatas
BenQ menjamin produk ini dari setiap cacat fisik dan proses pengerjaan, pada pemakaian dan penyimpanan normal.
Bukti tanggal pembelian akan diperlukan dalam setiap klaim jaminan. Apabila ternyata ditemukan bahwa produk ini cacat selama dalam periode jaminan, satu-satunya tanggung jawab BenQ dan ganti rugi eksklusif Anda adalah penggantian setiap komponen yang cacat (termasuk tenaga). Untuk memperoleh layanan jaminan, segera beri tahu produk yang cacat pada dealer tempat Anda membeli.
Penting: Jaminan di atas akan batal jika pelanggan gagal mengoperasikan produk sesuai dengan petunjuk tertulis BenQ, terutama kelembapan ruangan harus antara 10% hingga 90%, temperatur antara 0°C hingga 35°C, ketinggian lebih rendah dari 4,920 kaki, dan menghindari mengoperasikan proyektor dalam lingkungan berdebu. Jaminan ini memberi Anda hak-hak hukum spesifik, dan Anda mungkin mempunyai hak-hak lain, yang berbeda dari negara satu dengan negara lainnya.
Untuk informasi lainnya, harap kunjungi www.BenQ.com.
Hak Cipta
Hak cipta 2012 oleh BenQ Corporation. Semua hak cipta dilindungi undang-undang. Dilarang meniru, mentransmisikan, mentranskripsikan, menyimpan dalam sistem pengambilan atau menerjemahkan ke bahasa apa pun atau bahasa komputer bagian mana pun dari publikasi ini, dalam bentuk apa pun atau cara apa pun, elektronik, mekanis, magnetis, optis, kimia, manual atau sebaliknya, tanpa izin tertulis sebelumnya dari BenQ Corporation.
Penafian
BenQ Corporation tidak membuat pernyataan atau jaminan, baik tersurat atau tersirat, berkenaan dengan isi dalam dokumen ini dan khususnya menyangkal jaminan pada jaminan layak jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu. Selanjutnya, BenQ Corporation berhak merevisi publikasi ini dan membuat perubahan isi dokumen ini dari waktu ke waktu tanpa berkewajiban untuk melaporkan kepada siapa pun juga mengenai revisi atau perubahan tersebut.
*DLP, Digital Micromirror Device dan DMD adalah merek dagang dari Texas Instruments. Yang lainnya adalah hak cipta masing-masing perusahaan atau organisasinya.
Hak Paten
Proyektor BenQ ini dilindungi oleh hak paten berikut:
Hak paten A.S. 6,837,608; 7,275,834; 7,181,318. Hak Paten Taiwan 202690; 205470; I228635; I259932.
Hak paten Cina ( 中国发明专利 ) ZL01143168.7; ZL03119907.0; ZL200510051609.2
Informasi Jaminan dan Hak Cipta 63
Loading...