Работа с меню .................................. 43
проектора................... 42
Обслуживание...............53
Уход за проектором......................... 53
Сведения о лампе............................. 54
Поиск и устранение
неисправностей.............60
Технические
характеристики ............61
Габаритные размеры ....................... 62
Установка на потолке...................... 62
Таблица синхронизации.................. 63
Гарантия и авторские
права...............................66
Соответствие
требованиям..................67
Содержание2
Правила техники безопасности
Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не
менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо
выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для справки в
будущем.
2.Запрещается смотреть в
объектив во время работы
проектора. Интенсивный луч света
опасендлязрения.
4.При включении лампы
проектора обязательно
открывайте затвор или снимайте
крышку объектива.
5.В некоторых странах напряжение в
сети НЕ стабильно. Проектор
рассчитан на безотказную
эксплуатацию при напряжении сети
питания перем. тока от 100 до 240
В, однако сбои питания и скачки
напряжения свыше ±10 В могут
привести к выходу проектора из
строя. Поэтому при опасности
сбоев питания или скачков
напряжения рекомендуется
подключать проектор через
стабилизатор напряжения,
фильтр для защиты от
перенапряжения или источник
бесперебойного питания (UPS).
3.Для проведениятехнического
обслуживания необходимо
обращаться только к
квалифицированным
специалистам.
6.Во время работы проектора
запрещается закрывать
проекционный объектив какимлибо предметами - это может
привести к нагреванию и
деформированию этих предметов
или даже стать причиной
возгорания. Для временного
выключения лампы нажмите
кнопку BLANK на проекторе или
на
пульте ДУ.
Правила техники безопасности3
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа
проектора сильно нагревается.
Перед заменой лампы
необходимо дать проектору
остыть в течение приблизительно
45 минут.
10. Неустанавливайтепроекторна
неустойчивую тележку, стойку
или стол. Падение проектора
может причинить серьезный
ущерб.
8.Не используйте лампы с
истекшим номинальным сроком
службы. При работе сверх
установленного срока службы
лампа может разбиться, хотя и в
достаточно редких случаях.
9.Запрещается выполнять замену
лампы и других электронных
компон ентов
питания проектора не вынута из
розетки.
, покавилкашнура
11.Непытайтесьсамостоятельно
разбирать проектор. Внутри
корпуса находятся детали под
напряжением, кон такт с которыми
может привести к смертельному
исходу. Единственным
элементом, обслуживание
которого может осуществляться
пользователем, является лампа,
имеющая отдельную съемную
крышку.
Ни при каких обстоятельствах не
следует отвинчивать или снимать
никакие другие крышки. Для
выполнения обслуживания
обращайтесь только к
квалифицированным
специалистам.
12. Во время работы проектора вы
можете ощутить поток теплого
воздуха со специфическим
запахом из вентиляционной
решетки проектора. Это обычное явление и не является
неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор в
следующих местах.
- В местах с плохой вентиляцией или
ограниченном пространстве.
Расстояние от стен должно быть не
менее 50 см, а вокруг проектора
должна обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой,
например, в автомобиле с закрытыми
окнами.
- В местах с повышенной влажностью,
запыленностью или задымленностью,
где возможно загрязнение
комп он ентов оптики, которо е
к сокращению срока службы
проектора и затемнению изображения.
приведет
14. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло
и другую мягкую поверхность.
- Ненакрывайтепроектортканью ит.д.
- Неразмещайтерядомспроектором
легко воспламеняющиеся предметы.
Нарушение вентиляции проектора
через отверстия может привести к
перегреву проектора и
возникновению пожара.
15. Во время работы проектор должен
быть установлен на ровной
горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а вперед и
назад - 15 градусов. Работа проектора
в наклонном положении может
привести к нарушению работы или
повреждению лампы.
- В местах, гдевысотанадуровнемморяпревышает 3000 м (10000 футов).
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
Правилатехникибезопасности5
Правила техники безопасности (продолжение)
16. Запрещается устанавливать
проектор вертикально на торец. Это
может привести к падению
проектора и повлечь за собой
повреждение или выход из строя.
18. Не ставьте емкости с
проектор или рядом с ним.
Попадание жидкости внутрь
корпуса может привести к выходу
проектора из строя. В случае
попадания жидкости выньте вилку
шнура питания из розетки и
обратитесь в сервисный центр BenQ
для обслуживания проектора.
17. Не вставайте на проектор и не
ставьте на него никакие предметы.
Помимо опасности повреждения
самого проектора, это может
привести к несчастному случаю и
травме.
19. Данный проектор предусматривает
возможность зеркального
отображения при креплении к
потолку.
Для монтажа проектора под
потолком и проверки надежности
крепежа пользуйтесь только
комплектом BenQ для потолочного
монтажа.
жидкостью на
Правила техники безопасности6
Введение
Функциональные возможности проектора
Мощная оптическая система проектора и удо бна я конструкция обеспечивают
высокий уровень надежности и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
•Коррекция фона, обеспечивающая возможность проекции на поверхностях
определенного цвета
•Быстрый автоматический поиск, ускоряющий процесс обнаружения входного
сигнала.
•Кнопкаавтоматической настройки оптимального качества изображения
•Цифроваякоррекция трапецеидального искажения изображения
•Возможностьрегулировки цветового баланса для отображения данных/видео
•Проекционнаялампаповышенной
•Экранныеменюнанесколькихязыках
•Возможностьпереключения в экономичный режим для снижения
энергопотребления
•Поддержкакомпонентного видеосигнала формата HDTV (YP
•Потреблениеэнергииврежимеожиданияменее 1 Вт
•Встроенныединамикиобеспечиваютвыводсмешанного монозвука при
подключении к разъему звукового входа
Модель MP625P также оснащена следующими функциями.
•Совместимость с HDMI
яркости
bPr)
в
•Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от
освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо
пропорциональна расстоянию проецирования.
•Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение7
Комплектация
Аккуратно распакуйте компл ект и убедите сь в наличии всех перечисленных ниже
деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту
приобретения комплекта.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более
подробной информации обратитесь к дилеру.
ПроекторШнур питанияКабель VGA
Краткое руководствоРуководство
пользователя на
компакт-диске
Перед использованием пульта ДУ
выньте защитную планку.
Пульт ДУ (с батареей)
Дополнительные принадлежности
1.Запаснойблоклампы
2.Комплектдляпотолочного
монтажа
Введение8
3.Мягкийчехолдляпереноски
4.Кабель RS232
Гарантийныйталон*
Внешний вид проектора
Вид спереди/сверху
1
2
3
4
5
Вид снизу/сбоку
(MP615P)
10
11
12
151617
(MP625P)
111018121314
1.Внешняяпанельуправления
(Подробнеесм "Проектор" на стр.
Переключение проектора между
режимом ожидания и включенным
состоянием
. Дополнительные сведения
см. в "Включение проектора" на стр.
24 и"Выключениепроектора" настр.
42.
Горит или мигает во время работы
проектора. Дополнительные сведения
см. в "Индикаторы" на стр. 59.
9.Индикатор TEMP (температуры)
Загорается красным цветом при
перегреве проектора. Подробнее
см."Индикаторы" на стр. 59.
10.Вправо/AUTO
Когда активировано экранное
кнопки №4, №5 и №10 используются в
качестве стрелок, указывающих
направление, для выбора желаемых
элементов и выполнения регулировок.
Подробнее см."Порядок работы с
меню" на стр. 27.
Автоматически определяет наилучшее
время выдержки для отображаемого
изображения. Подробнее
см."Автоматическая настройка
изображения" на стр. 25.
11.M enu/Exit
Включение экранного меню. Возврат в
предыдущее
меню, выход с
сохранением настроек.
меню,
Введение10
Монтаж проектора под потолком
Мы желаем вам многих часов приятной работы с проектором BenQ. Поэтому,
для предотвращения травм и повреждения оборудования, просим вас соблюдать
следующие правила техники безопасности.
При необходимости монтажа проектора под потолком настоятельно
рекомендуется пользоваться правильно подобранным комплект ом для
потолочного монтажа проектора BenQ, а также проверять безопасность и
надежность установки.
Использование компл ектов для потолочного монтажа
повышает опасность падения проектора с потолка вследствие неправильного
крепления или применения болтов неподходящего диаметра или длины.
Комплект BenQ для потолочного монтажа проектора можно приобрести там же,
где был приобретен проектор BenQ. Рекомендуется также отдельно приобрести
защитный кабель, совместимый с замком типа Kensington, и надежно
прикрепить один его конец к предусмотренному на
Kensington, а другой - к основанию монтажного кронштейна. Это позволит
предотвратить падение проектора в случае его отсоединения от монтажного
кронштейна.
других производителей
проекторе разъему для замка
Введение11
Пульт ДУ
I
I
1
2
10
3
4
5
6
1.Power
Переключает проектор между режимами
ожидания и включения. Подробнее см.
"Включениепроектора" настр. 24 и
"Выключениепроектора" настр. 42 .
Ручная коррекция искажений
изображения в результате проекции под
углом. Подробнее см."Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
26.
9.AUTO
Автоматический выбор оптимальных
параметров изображения. Подробнее
см."Автоматическая настройка
изображения" на стр. 25.
10.Влевоивправо
Когда активировано экранное меню,
кнопки №8 и №10 используются в
качестве стрелок, указывающих
направление, для выбора желаемых
элементов и выполнения регулировок.
Подробнее см."Порядок работы с
меню" на стр. 27.
11.M ode/Enter
Выбор доступного режима настройки
изображения. Подробнее см."Выбор
режима отображения" на стр. 34.
Активация выбранного пункта
экранного меню.Подробнее см.
Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен на
передней стороне проектора. Для нормальной
работы пульт ДУ нужно направлять на датчик
ИК-сигнала с отклонением не более 30 градусов.
Расстояние между пультом и датчиком не должно
превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и
инфракрасным датчиком проектора не было
препятствий, мешающих прохождению
инфракрасного луча.
П
р
и
б
л
.
15
Замена батареи пульта ДУ
1.Выньтелотокбатареи.
Следуйте указаниям на рисунке. Для извлечения
лотка батареи прижмите и удерживайте фиксатор.
2.Вставьте в лоток новый элемент. Обратите
внимание, что клемма "плюс" должна быть
обращена наружу.
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при
длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
°
Введение13
Установка проектора
Выбор места расположения
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений
пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение
подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и
расстояние от него до проектора.
Проектор рассчитан на установку в одном из следующих четырех положений:
1.Сперединаст.
Выберите это расположение, если проектор
установлен на столе спереди экрана. Это наиболее
распространенный способ расположения проектора,
обеспечивающий быструю установку и мобильность.
2.Сперединапот
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком спереди экрана.
Для монтажа проектора под потолком необходимо
приобрести у поставщика ком плект BenQ
потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр Сперединапот в меню
НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ: Основные > Положениепроектора.
3.Сзадинастоле
Проектор располагается на полу или на столе позади
экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на столе в меню
Основные > Положение проектора.
4.Сзади на потол
При данном способе расположения проектор
подвешивается в перевернутом положении под
потолком за экраном.
Обратите внимание, что в этом случае необходим
специальный экран для проецирования сзади и
компле кт BenQ для потолочного монтажа.
После включения проектора выберите параметр Сзади на потол в меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора.
для
Выбор места установки зависит от компоновки комнаты и личных предпочтений.
Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей
сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние от него
до проектора.
Установка проектора14
Выбор размера проецируемого изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом
проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.
Исходным форматом для данного проектора является 4:3. Чтобы обеспечить
полноформатную 16:9 (широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может
менять размер и масштаб широкоэкранного изображения в соответствии с исходной
шириной изображения проектора. При этом высота изображения пропорционально
уменьшается и составляет
75% исходной высоты изображения проектора.
формат изображения 4:3 в области
отображения с форматом 4:3
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости
(например, на столешнице), а его луч должен быть направлен строго
перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к горизонтальному центру
экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное проекцией
под углом (или проекцией на поверхность, расположенную под углом).
При установке
положении, чтобы луч проектора имел небольшой наклон вниз.
На рисунке, приведенном на стр 17, показано, что при таком способе проецирования
нижний край изображения смещен по вертикали относительно плоскости проектора.
При установке проектора под потолком это относится к верхнему краю
проецируемого изображения.
Если
проектор располагается на большем удалении от экрана, размер проецируемого
изображения увеличивается, и пропорционально увеличивается вертикальное
смещение.
При определении положения экрана и проектора необходимо учесть как размер
проецируемого изображения, так и величину вертикального смещения, которые
прямо пропорциональны расстоянию от проектора до экрана.
BenQ предлагает таблицу размеров экрана в формате 4:3, чтобы помочь вам
идеальное расположение для вашего проектора. Учитывать следует два размера, а
именно, расстояние от центра экрана в перпендикулярной горизонтальной плоскости
(расстояние проецирования) и вертикальное смещение проектора по высоте
относительно горизонтального края экрана (смещение).
проектора под потолком его необходимо монтировать в перевернутом
формат изображения 16:9 в области
отображения с форматом 4:3
выбрать
Установка проектора15
Определение положения проектора для заданного
размера экрана
1.Выберитеразмерэкрана.
2.В таблице на стр. 17 найдите значение, наиболее близкое к размеру имеющегося
экрана, в левом столбце, обозначенном "Размер экрана". Пользуясь полученным
значением, найдите в строке соответствующее среднее расстояние до экрана в
столбце "Среднее значение" (Среднее значение). Данное значение и будет
представлять собой расстояние проецирования.
4.Рекомендуемоеположениедляпроектора совпадает с перпендикуляром к
горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана,
полученном ранее в п.2. При этом используется величина
ранее в п.3.
Например, при использовании экрана с диагональю 120 дюймов (3048 мм) среднее
расстояние проецирования будет составлять 5040 мм с вертикальным смещением в
274 мм.
смещения, полученная
Определение рекомендуемого размера экрана для
заданного расстояния
Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел
проектор и ему нужно узнать размер экрана, соответствующий размерам комн аты.
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнаты.
1.Измерьте расстояние от проектора до того места, где предполагается разместить
экран. Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
2.В таблице на стр
столбце среднего расстояния, обозначенного "Среднее значение". Убеди тес ь,
что измеренное расстояние находится между значениями минимального и
максимального расстояния, указанных слева и справа от значения среднего
расстояния.
проецируемого изображения для данного проектора на требуемом расстоянии
проецирования.
4.В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения
("Вертикальноесмещение (мм)"). Оноопределяетконечное вертикальное
смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости
проектора.
Например, если измеренное расстояние проецирования составляет 5 м (5000 мм), то
ближайшим значением в
указано, что потребуется экран с диагональю 120 дюймов (3048 мм).
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого)
потребуется установить соответствующий угол наклона вверх или вниз для того,
чтобы сцентрировать изображение на экране. В таких случаях может происходить
искажение изображения. При искажении
трапецеидальности. Дополнительные сведения см. на стр. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр. 26.
. 17 найдите значение, наиболее близкое к измеренному, в
соответствовать размеру
столбце "Среднее значение" буде т 5040 мм. В этой строке
используйте функцию коррекции
Установка проектора16
Размеры проецирования
Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр.
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение
указанных значений в пределах 3%. В случае стационарной установки проектора BenQ
рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер
проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на
место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит
определить точное расположение проектора, являющееся
выбранного места установки.
Проектор можно подключать как к IBM®-совместимым компьютерам, так и к
компьютерам Macintosh
необходим переходник Mac.
Для подключения проектора к настольному или портативному
компьютеру выполните следующее:
1.Подключите один кабеля VGA, входящего в ком плект поставки, к выходному
разъему D-Sub комп ью те ра .
2.Подсоедините другой коне ц VGA-кабеля к гнезду входного сигнала
COMPUTER 1 или COMPUTER 2 проектора.
3.Еслитребуется использовать динамик (динамики) проектора (смешанный
монозвук) при проведении презентации, возьмите подходящий аудиокабель и
подключите один кон ец кабеля к гнезду аудио выхода компьюте ра, а другой
к гнезду AUDIO проектора. При подключении выходного сигнала аудио
конец
от компью тера отрегулируйте настройки на панели управления громкостью для
получения оптимальных звуковых эффектов.
4.При желании можно взять другой подходящий аудиокабель и подключить один
конец кабеля к гнезду AUDIO OUT проектора, а другой к внешним
громкоговорителям (не входят в комп ле кт поставки).
После подключения
меню. Подробнее см."Настройки звука" на стр. 50.
При подключении к гнезду AUDIO OUT звук встроенного динамика будет
отключен.
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое
включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/
выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3
или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD
или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и
соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в
инструкции к портативному
®
. Дляподключениялицензионныхкомпьютеров Macintosh
управлениезвукомможетосуществлятьсячерезэкранное
компьютеру.
Подключение монитора
Если требуется просматривать презентацию как на мониторе (с близкого расстояния),
так и на экране, то можно подключить внешний монитор к гнезду выходного сигнала
MONITOR OUT проектора следующим образом.
Для подключения монитора:
1.Подключите проектор к компьютеру, как описано в разделе "Подключение
комп ьютера" на стр. 19.
2.Возьмите подходящий VGA-кабель (в комплект поставки входит только один) и
подсоедините один ко не ц кабеля к входному гнезду D-Sub видеомонитора.
Или, если монитор оснащен входным гнездом DVI, возьмите кабель VGA к
DVI-A и подключите конец кабеля с разъемом DVI к входному гнезду DVI
видеомониторе.
3.Другой конец кабеля подключите к гнезду MONITOR OUT проектора.
•Выходной сигнал на гнездо MONITOR OUT будет подаваться только при наличии
входного сигнала на гнезде COMPUTER 1 или COMPUTER 2. Когда компьютер
включен, выходной сигнал с гнезда MONITOR OUT может изменяться в зависимости
от входного сигнала гнезда COMPUTER 1 или COMPUTER 2.
•Чтобы использовать этот метод подключения при работе проектора в ждущем
режиме необходимо включить функцию Вывод в режиме ожидания монитора в
меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.. Подробнее см. "Выходной разъем D-Sub
для режима ожидания" на стр. 51.
Подключение19
на
Подключение источников видеосигнала
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из
описанных выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают
различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ
подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов на стороне
проектора и на стороне источника видеосигнала (см. ниже):
Название
разъема
HDMI
(только MP625P)
Компонентн ое
видео
S-Video
Vid eo
Расположение
разъема
HDMI
КОМПЬЮТЕР
S-VIDEO"Подключение
VIDEO
Ссылканаописание Качествокартинки
"Подключение
устройства-
источника сигнала
HDMI (только
MP625P)" настр. 21
"Изперечисленных
в настоящем
руководстве
способов
подключения
данный способ
обеспечивает
наихудшее качество
изображения." на
стр. 22
устройства-
источника S-Video и
композитного
видеосигнала" на
стр. 23
Самое лучшее
Улучшенное
Хорошее
Обычный
Подключение аудиосигнала
Проектор оснащен одним встроенным моно-динамиком, которых предназначен для
воспроизведения звука с нормальным качеством только в бизнес-презентациях. Он не
спроектирован и не предназначен для воспроизведения стерео звука, что может
подразумеваться при использовании проектора в системе домашнего кинотеатра.
Любой подаваемый в проектор аудиосигнал по стерео аудио входу (при наличии),
воспроизводится через
монофонического сигнала.
При подключении выходного сигнала аудио от устройства – источника видеосигнала,
установите выход аудио в положение двойного трека для получения оптимальных
звуковых эффектов.
Если имеется отдельная звуковая система, то будет целесообразным подсоединить
аудиовы ход устройства-источника видеосигнала к этой звуковой системе, а не к
монофоническому динамику проектора. Схемы соединений аудиора зъемов,
показанные на стр. 18, приведены только для справки. Не требуется подключать
источник звука к проектору, если имеется другая звуковая система или
воспроизведение звука не требуется.
Проектор оснащен входным гнездом HDMI, которое позволяет подключать
устройства-источники сигнала HDMI, такие как проигрыватель DVD, тюнер
цифрового телевидения или дисплей.
Мультимедийный интерфейс высокого разрешения (HDMI) поддерживает передачу
несжатых видеоданных между совместимыми устройствами, например тюнерами
цифрового телевидения, проигрывателями DVD и дисплеями по одному кабелю. Этот
интерфейс обеспечивает наилучшее цифровое качество просмотра и прослушивания.
•Приналичиисвободного выхода можно переходить к следующим пунктам.
•Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к устройству-источнику HDMI:
1.Возьмитекабель HDMI иподключитеодинконецкабеляквыходномуразъему
HDMI наустройстве-источнике HDMI. Подсоединитедругой кон ец кабеля к
гнезду входного сигнала HDMI на проекторе. После подключения управление
звуком может осуществляться через экранное меню. Дополнительные сведения
см. в "Настройки звука" на стр. 50.
2.Другой конец кабеля HDMI подключите к гнезду HDMI проектора.
•Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и
исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения
кабелей видеосигнала.
•В случае, если после подключения проектора к проигрывателю DVD через вход HDMI
проектора изображение будет проецироваться с нарушением цветопередачи,
смените цветовое пространство на YUV. Подробнее см."
пространства (только MP625P)" на стр. 31.
•Проектор может воспроизводить только смешанный монофонический звук, даже
если подключен источник стерео аудиосигнала. Подробнее см."Подключение
аудиосигнала" на стр. 20.
видеосигналанапредметналичиянеиспользуемых
Смена цветового
Подключение21
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.