Benq IL430, IL490, IL550 User Manual [ro]

IL430/IL490/IL550 Manual de utilizare
Precizări legale
BenQ Corporation nu face nicio declaraţie şi nu acordă niciun fel de garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul acestui document. BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui acest document şi de a face modicări periodice ale conţinutului, fără obligaţia de a notica vreo persoană privind o astfel de revizie sau de modicări.
Drepturi de autor 2018 BenQ Corporation. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate  reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de indexare sau tradusă în orice limbă sau limbaj de programare, în orice formă şi prin orice mijloace, electronice, mecanice, magnetice, optice, chimice, manuale sau altele fără permisiunea scrisă a BenQ Corporation.
Cuprins i
Cuprins
Avertismente şi precauţii privind siguranţa ...........1
Instrucţiuni importante privind siguranţa ...............3
Note privind ecranul LCD al acestui aparat ....................3
Noticare privind siguranţa telecomenzii ........................4
Noticare privind siguranţa bateriilor ..............................4
BenQ ecoFACTS ...........................................................5
Despachetarea şi instalarea .................................6
Despachetarea ..............................................................6
Conţinutul ambalajului ....................................................6
Note privind instalarea ...................................................7
Montarea pe perete ........................................................7
Montarea în poziţia portret .............................................8
Componente şi funcţii ...........................................9
Panou de comenzi .........................................................9
Terminale de intrare/ieşire ............................................11
Telecomandă ...............................................................12
Conectarea echipamentului extern ..................... 19
Conectarea echipamentului extern (DVD/VCR/VCD) ..19
Conectarea unui PC .....................................................19
Conectarea echipamentului audio ................................20
Conectarea în cascadă a mai multor dispozitive ..........21
Conexiune IR ...............................................................23
Operaţie .............................................................24
Vizionarea sursei video conectate ................................24
Schimbarea formatului imaginii ....................................24
Pagina memento Android .............................................24
Introducere în Media Player: ........................................25
Manual Browser ...........................................................30
Redare cititor PDF ........................................................36
Cuprinsii
Indicaţii ecran .....................................................42
Setări ...........................................................................42
Wi-Fi ............................................................................42
Ethernet .......................................................................43
Indicaţii ecran ...............................................................45
Instrumente de sistem ..................................................52
Stocare ........................................................................55
Aplicaţii ........................................................................56
Securitate .....................................................................56
Sursă necunoscută ......................................................56
Stocare acreditări .........................................................56
Data şi ora ....................................................................57
Opţiuni pentru dezvoltatori ...........................................57
Despre .........................................................................58
Meniu OSD ......................................................... 60
Navigarea prin meniul OSD ..........................................60
Prezentare generală a meniului OSD ...........................61
Compatibilitatea dispozitivului USB .................... 84
Mod intrare .........................................................86
Pixeli şi sub-pixeli .........................................................88
Tipuri de pixeli defecţi + Deniţie punct ........................88
Defecte puncte întunecate ...........................................89
Proximitatea defectelor de pixeli ..................................90
Toleranţă defecte pixeli ................................................90
MURA ..........................................................................90
Curăţarea şi depanarea ...................................... 92
Curăţarea .....................................................................92
Remedierea problemelor .............................................93
Specicaţii tehnice .............................................. 95
4/17/18
Avertismente şi precauţii privind siguranţa 1

Avertismente şi precauţii privind siguranţa

ACEST ECHIPAMENT TREBUIE SĂ AIBĂ ÎMPĂMÂNTARE
Pentru a asigura o funcţionare sigură, şa cu trei borne trebuie introdusă numai într-o priză standard de curent electric, cu trei oricii, care are o
Simbolul fulgerului cu vârf de săgeată, încadrat de un triunghi echilateral este destinat alertării utilizatorului despre existenţa unei
„tensiuni periculoase“ neizolate în
carcasa produsului, care poate  sucient de mare pentru a reprezenta un pericol de şoc electric. Semnul exclamării încadrat de un triunghi echilateral este destinat alertării utilizatorului cu privire la existenţa unor instrucţiuni importante privind utilizarea şi întreţinerea (reparaţiile) în documentaţia care însoţeşte aparatul.
împământare ecientă prin cablajul normal rezidenţial. Cablurile prelungitoare utilizate la acest echipament trebuie să aibă trei conductoare şi să e corect cablate pentru a asigura împământare. Cablurile prelungitoare cablate incorect sunt o cauză majoră a accidentelor fatale.
Faptul că echipamentul funcţionează satisfăcător nu implică faptul că priza de curent electric este împământată sau că instalaţia este complet sigură. Pentru siguranţa dvs., dacă aveţi îndoieli cu privire la împământarea ecientă a prizei, consultaţi un electrician calicat.
Ştecherul cablului de alimentare cu energie electrică trebuie să e uşor accesibil. Priza c.a. (priza de alimentare cu energie electrică) trebuie să se ae în apropierea echipamentului şi să e uşor accesibilă. Pentru a deconecta complet acest echipament de la priza c.a., deconectaţi ştecherul cablului de alimentare de la priza c.a.
Nu amplasaţi ecranul pe o suprafaţă neregulată, înclinată sau instabilă (cum ar  un cărucior) de pe care poate să cadă şi să se deterioreze sau să provoace daune.
Nu amplasaţi ecranul lângă apă, cum ar  un spa sau o piscină, sau într-o poziţie care permite stropirea sau împroşcarea cu apă a ecranului, cum ar  în faţa unei ferestre deschise prin care poate să pătrundă apa de ploaie.
Nu instalaţi ecranul într-un spaţiu înghesuit, fără ventilare şi circulaţie corespunzătoare a aerului, cum ar  într-o incintă închisă. Lăsaţi spaţiu corespunzător în jurul ecranului pentru a disipa căldura provenită din interior. Nu blocaţi deschiderile şi oriciile de pe ecran. Supraîncălzirea poate  periculoasă şi poate provoca un şoc electric.
Instalarea acestui ecran trebuie efectuată numai de către un tehnician calicat. Instalarea necorespunzătoare a acestui ecran poate provoca vătămări corporale şi poate deteriora ecranul. Vericaţi cu regularitate instalaţia şi întreţineţi periodic ecranul pentru a-i asigura funcţionarea în parametri optimi.
Utilizaţi numai accesorii aprobate sau recomandate de către producător pentru montarea ecranului. Utilizarea accesoriilor greşite sau necorespunzătoare poate cauza căderea ecranului, soldată cu vătămări corporale grave. Asiguraţi-vă că
Avertismente şi precauţii privind siguranţa2
suprafaţa şi punctele de xare sunt sucient de rezistente pentru a susţine greutatea ecranului.
Pentru a reduce pericolul de electrocutare, nu demontaţi capacele. În interiorul aparatului nu există componente care pot  reparate de utilizator. Pentru reparaţii, apelaţi la personal calicat de service.
Pentru a preveni vătămările corporale, înainte de utilizare este necesară montarea ecranului sau instalarea suporturilor de masă.
Instrucţiuni importante privind siguranţa 3

Instrucţiuni importante privind siguranţa

1. Citiţi aceste instrucţiuni.
2. Păstraţi aceste instrucţiuni.
3. Respectaţi toate avertismentele.
4. Urmaţi toate instrucţiunile.
5. Nu utilizaţi aparatul lângă apă.
6. Curăţaţi numai cu o cârpă uscată.
7. Nu blocaţi niciun oriciu de ventilare. Instalaţi în conformitate cu instrucţiunile producătorului.
8. Nu instalaţi lângă surse de căldură cum sunt radiatoarele, gurile de încălzire, sobele sau alte aparate (inclusiv amplicatoare) care produc căldură.
9. Nu eliminaţi rolul de siguranţă al ştecherului polarizat sau cu împământare. Un ştecher polarizat are două lame, una ind mai lată. Un ştecher cu împământare are două lame şi o a treia lamelă de împământare. Lama lată sau a treia lamelă este prevăzută pentru siguranţa dvs. Dacă ştecherul furnizat nu se potriveşte în priză, apelaţi la un electrician pentru a înlocui priza necorespunzătoare.
10. Protejaţi cablul de alimentare pentru a evita călcarea sau prinderea acestuia, în special în zona ştecherului, a prizelor şi în punctul în care iese din aparat.
11. Utilizaţi numai anexe/accesorii specicate de către producător.
12. Utilizaţi doar împreună cu căruciorul, standul, trepiedul, suportul sau masa specicate de către producător sau vândute împreună cu aparatul. Dacă utilizaţi un cărucior, aveţi grijă la mutarea ansamblului cărucior/aparat, pentru a evita răsturnarea şi eventuale vătămări corporale.
13. Scoateţi aparatul din priză în timpul furtunilor cu descărcări electrice sau atunci când nu este utilizat perioade lungi de timp.
14. Pentru orice reparaţii, apelaţi la personalul calicat de service. Reparaţiile sunt necesare când aparatul a fost deteriorat în orice mod, cum ar  prin deteriorarea ştecherului sau a cablului de alimentare, prin vărsarea de lichide sau căderea de obiecte în aparat, prin expunerea aparatului la ploaie sau umezeală, în caz de funcţionare anormală sau de cădere.

Note privind ecranul LCD al acestui aparat

Ecranul LCD (aşaj cu cristale lichide) al acestui aparat are un strat protector de
sticlă foarte subţire care se poate marca, zgâria şi crăpa dacă este lovit sau apăsat. De asemenea, substratul de cristale lichide se poate deteriora la aplicarea unei forţe excesive sau la temperaturi extreme. Manipulaţi-l cu grijă.
Timpul de răspuns şi luminozitatea ecranului LCD pot varia în funcţie de
temperatura ambientală.
Evitaţi aşezarea aparatului în lumina directă a soarelui sau în locaţii în care
soarele luminează direct ecranul LCD, întrucât căldura poate deteriora ecranul şi carcasa externă a aparatului, iar lumina puternică va îngreuna vizionarea.
Ecranul LCD este alcătuit din pixeli individuali pentru aşarea imaginilor şi este
produs conform specicaţiilor de proiectare. Deşi 99,9% dintre aceşti pixeli funcţionează normal, 0,01% ar putea rămâne permanent aprinşi (în roşu,
Instrucţiuni importante privind siguranţa4
albastru sau verde) sau stinşi. Aceasta este o limitare tehnică a tehnologiei LCD şi nu reprezintă un defect.
Ecranele LCD, la fel ca ecranele cu plasmă (PDP) şi cu tub CRT convenţional (tub cu raze catodice), sunt predispuse la fenomenul de „ardere a ecranului“ sau de „retenţie a imaginii“, care se manifestă sub formă de umbre sau linii xe vizibile pe ecran. Pentru a evita o astfel de deteriorare a ecranului, evitaţi aşarea de imagini statice (cum ar  meniuri OSD, siglele posturilor TV, text sau pictograme xe/inactive) mai mult de două ore. Modicaţi periodic raportul de aspect. Aşaţi imaginea pe întregul ecran şi eliminaţi barele negre dacă este posibil. Evitaţi aşarea imaginilor la un raport de aspect de 16:9 pentru o perioadă lungă de timp; în caz contrar, este posibil să apară arsuri vizibile pe ecran sub forma a două linii verticale. Notă: În anumite condiţii, pe interiorul geamului exterior se poate forma condens; acesta este un fenomen natural, care nu va afecta funcţionarea ecranului. De obicei, condensul dispare după circa 2 ore de funcţionare normală.
Noticare privind siguranţa telecomenzii
Feriţi telecomanda de surse directe de căldură, de umiditate şi de incendii.
Nu scăpaţi telecomanda pe jos.
Nu expuneţi telecomanda la apă sau la umezeală. În caz contrar, aceasta se
poate defecta.
Vericaţi să nu existe obiecte între telecomandă şi senzorul pentru telecomandă al produsului.
Dacă nu veţi folosi telecomanda o perioadă lungă de timp, scoateţi bateriile.
Noticare privind siguranţa bateriilor
Utilizarea unor baterii necorespunzătoare poate provoca scurgeri de substanţe chimice sau explozii. Reţineţi următoarele:
Capetele pozitive şi negative ale bateriilor trebuie orientate corect, conform indicaţiilor din compartimentul pentru baterii.
Tipurile diferite de baterii au caracteristici diferite. Nu combinaţi tipuri diferite de baterii.
Nu combinaţi baterii vechi cu baterii noi. Combinarea bateriilor vechi cu cele noi va reduce durata de funcţionare a bateriilor sau va provoca scurgeri de substanţe chimice din bateriile vechi.
Când bateriile nu funcţionează, înlocuiţi-le imediat.
Substanţele chimice scurse din baterii pot irita pielea. În cazul scurgerii de
substanţe chimice din baterii, ştergeţi-le imediat cu o cârpă uscată şi înlocuiţi bateriile cât mai repede posibil.
Din cauza condiţiilor diverse de depozitare, durata de funcţionare a bateriilor furnizate cu produsul poate  redusă. Înlocuiţi-le în termen de 3 luni sau cât mai curând posibil după prima utilizare.
Este posibil să existe restricţii locale privind eliminarea sau reciclarea bateriilor. Consultaţi reglementările locale sau luaţi legătura cu societatea de salubritate locală.
Instrucţiuni importante privind siguranţa 5

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.
Despachetarea şi instalarea6

Despachetarea şi instalarea

Despachetarea

Acest produs este ambalat într-o cutie de carton, împreună cu accesoriile standard.
Toate celelalte accesorii opţionale vor  împachetate separat.
Ca urmare a dimensiunii şi greutăţii sale, este recomandat ca produsul să e
deplasat de către două persoane.
După deschiderea cutiei de carton, asiguraţi-vă că întregul conţinut este complet şi în stare bună.

Conţinutul ambalajului

Vericaţi dacă aţi primit următoarele obiecte în ambalaj:
Aşaj LCD
Telecomandă
Ghid de utilizare rapidă
Cablu de alimentare (1,8 metri)
Cablu HDMI (1,8 metri)
Cablu DVI şi VGA (1,8 metri)
Cablu de alimentare
Cablu RS232
Cablu RS232
Cablu buclă RS232
Cablu USB
Cablu de senzor IR
Cablu audio
Telecomandă
Cablu buclă RS232
Ghid de utilizare rapidă
şi baterii AAA
Cablu USB
Cablu de senzor IR
* Cablul de alimentare furnizat variază în funcţie de destinaţie. * Există diferenţe în funcţie de regiuni. Designul şi accesoriile ecranului pot  diferite faţă de cele ilustrate mai sus.
Cablu DVI şi VGA
Cablu HDMI
Cablu audio
Despachetarea şi instalarea 7
Pentru toate celelalte regiuni, utilizaţi un cablu de alimentare conform cu tensiunea c.a. din priza de alimentare şi care a fost aprobat şi respectă reglementările de siguranţă ale ţării respective (Trebuie folosite cabluri de tipul H05VV-F ,2G sau 3G, de 0,75 sau
1 mm2).
Este recomandat să păstraţi cutia de ambalare şi materialul de ambalare pentru
transportul aparatului.

Note privind instalarea

Având în vedere consumul ridicat de energie, este recomandat să utilizaţi întotdeauna şa proiectată special pentru acest produs. Dacă este necesar un prelungitor, consultaţi un service autorizat.
Produsul trebuie instalat pe o suprafaţă plană, pentru a evita răsturnarea. Trebuie păstrată o distanţă între partea din spate a produsului şi perete, pentru a exista o aerisire corespunzătoare. Evitaţi instalarea produsului în baie, bucătărie sau în alte locuri cu umiditate ridicată, pentru a nu reduce durata de utilizare a componentelor electronice.
În mod normal, produsul poate funcţiona doar la altitudini sub 3000 de metri. Dacă este instalat la altitudini de peste 3000 de metri, pot apărea anumite anomalii.
Ecranele LCD, la fel ca ecranele cu plasmă (PDP) şi cu tub CRT convenţional (tub cu raze catodice), sunt predispuse la fenomenul de „ardere a ecranului“ sau de „retenţie a imaginii“, care se manifestă sub formă de umbre sau linii xe vizibile pe ecran. Pentru a evita o astfel de deteriorare a ecranului, evitaţi aşarea de imagini statice (cum ar  meniuri OSD, siglele posturilor TV, text sau pictograme xe/inactive) mai mult de 30 de minute. Modicaţi periodic raportul de aspect. Aşaţi imaginea pe întregul ecran şi eliminaţi barele negre dacă este posibil. Evitaţi aşarea imaginilor la un raport de aspect de 4:3 pentru o perioadă lungă de timp. În caz contrar, este posibil să apară arsuri vizibile pe ecran sub forma a două linii verticale.
În anumite condiţii, pe interiorul geamului exterior se poate forma condens. Acesta este un fenomen natural, care nu va afecta funcţionarea ecranului. De obicei, condensul dispare după circa 2 ore de funcţionare normală.

Montarea pe perete

Pentru a monta pe perete acest ecran trebuie să cumpăraţi un set standard de montare pe perete (disponibil în comerţ). Vă recomandăm să utilizaţi o interfaţă de montare care respectă standardele TUV-GS sau UL1678 din America de Nord.
Grilă
VESA
IL430
Masă
Folie de protecţie
1. Aşezaţi pe o masă folia de protecţie care a fost înfăşurată în jurul ecranului
pentru ambalare, sub suprafaţa ecranului, pentru a nu zgâria ecranul.
2. Vericaţi să aveţi la îndemână toate accesoriile pentru montarea acestui ecran
(suport de perete, suport de tavan, suport de masă, etc.)
Grilă
VESA
IL490
Masă
Folie de protecţie
Grilă
VESA
IL550
Masă
Folie de protecţie
Despachetarea şi instalarea8
3. Urmaţi instrucţiunile care însoţesc setul de montare a bazei. Nerespectarea procedurilor corecte de montare poate duce la avarierea echipamentului sau la vătămarea utilizatorilor sau a celui care montează produsul. Garanţia produsului nu acoperă avariile cauza te de instalarea necorespunzătoare.
4. Pentru setul de montare pe perete utilizaţi şuruburi M6 de montare (care au o lungime cu 10 mm mai mare decât grosimea suportului de montare) şi strângeţi-le în siguranţă.
Grilă VESA
IL430/IL490/IL550 400 (O) x 400 (V) mm
Pentru a preveni căderea aparatului:
Pentru montarea pe perete sau pe tavan, recomandăm instalarea produsului cu console metalice disponibile în comerţ. Pentru instrucţiuni detaliate de instalare, consultaţi ghidul primit împreună cu consola respectivă.
Pentru a reduce probabilitatea vătămării sau avarierii ca urmare a căderii produsului în caz de cutremur sau de alte dezastre naturale, consultaţi producătorul consolei în legătură cu locaţia instalării.
Cerinţe de aerisire pentru amplasarea incintei
Pentru a permite dispersarea căldurii, lăsaţi un spaţiu între obiectele înconjurătoare, ca în diagrama de mai jos.
100 mm 100 mm
100 mm
100 mm

Montarea în poziţia portret

Acest produs poate  instalat în poziţia portret.
1. Dacă este cuplat, demontaţi suportul de masă.
2. Rotiţi aparatul la 90 de grade în sensul acelor de ceasornic din partea din spate a ecranului. Terminalele vor  în partea stângă jos faţă de utilizatorul situat în spatele ecranului.
90
90

Componente şi funcţii

5
6
7
8

Panou de comenzi

IL430
1
MUTE INPUT
2
3
4
5
6
7
MENU
8
1
2
3
4
5
6
7
8
Componente şi funcţii 9
IL490 IL550
MUTE INPUT
MENU
1
2
3
4
5
6
7
8
MUTE INPUT
MENU
9
9
Nr. Nume Descriere
1
Buton
Buton MUTE Porneşte sau opreşte sunetul.
2
Buton INPUT Selectaţi sursa de intrare.
3
Utilizaţi acest buton pentru a porni aşajul sau pentru a pune aşajul în starea de aşteptare.
Creşteţi reglajul dacă este activat meniul OSD, sau creşteţi
4
Buton
nivelul ieşirii audio dacă este dezactivat meniul OSD.
Utilizat ca buton OK în meniul OSD. Reduceţi reglajul dacă este activat meniul OSD, sau
Buton
reduceţi nivelul ieşirii audio dacă este dezactivat meniul OSD.
Buton
Buton
Buton MENU
Dacă este activ meniul OSD, deplasaţi bara de evidenţiere în sus pentru a ajusta elementul selectat.
Dacă este activ meniul OSD, deplasaţi bara de evidenţiere în jos pentru a ajusta elementul selectat.
Dacă este activ meniul OSD, reveniţi la meniul anterior; dacă este inactiv meniul OSD, activaţi meniul OSD.
9
Componente şi funcţii10
9
Senzor de telecomandă şi indicator de stare a alimentării
Recepţionează semnale de la telecomandă.
Indică starea de funcţionare a aşajului:
- Iluminează verde atunci când aşajul este pornit
- Iluminează roşu atunci când aşajul se aă în modul de
aşteptare
- Iluminează portocaliu atunci când ecranul intră în modul inactiv
- Atunci când PLANIFICAREA este activată, lampa clipeşte în roşu şi în verde
- Dacă lampa clipeşte în roşu, ea indică detectarea unei defecţiuni
- Se stinge atunci când este oprită sursa principală de alimentare a aşajului
Trageţi lentilele în jos pentru o performanţă mai bună a telecomenzii şi pentru a facilita observarea informaţiilor luminoase ale stării alimentării.
Împingeţi lentilele în sus înainte de a monta ecranul pentru funcţia perete video.
Împingeţi/trageţi lentilele până când auziţi un clic.

Terminale de intrare/ieşire

13
17
19
15
1
12
17
18
19
20
Componente şi funcţii 11
21 43 658710
IL490 IL550IL430
19
18
17
16
15
14
13
12
11
20
21
43 658710
9
9
19
18
17
16
15
14
13
12
11
20
21 43 658710
Nr. Nume Descriere
COMUTATOR AC Activaţi/dezactivaţi comutatorul de alimentare. AC IN Intrare pentru alimentarea c.a. de la priza de perete.
2
HDMI1 IN
3
HDMI2 IN
4
IR IN
5
IR OUT
6
RJ-45
7
RS232 IN
8
RS232 OUT
9
Audio OUT Ieşire audio către dispozitivul AV extern.
10
USB PORT B Conector tactil la PC.
11
USB PORT A
PC LINE IN Intrare audio pentru sursa VGA (telefon stereo 3,5 mm).
13
DVI IN Intrare video DVI-I.
14
DVI OUT Ieşire video DVI sau VGA.
15
DisplayPort IN
16
Intrare audio/video HDMI.
Intrare / ieşire a semnalului IR pentru funcţia loop-through.
Funcţie de control LAN pentru utilizarea semnalului telecomenzii de la centrul de comenzi.
Intrare/ieşire a reţelei RS232 pentru funcţia loop-through.
1. Pentru redare şiere media.
2. 5V2A pentru adăugare curent, de exemplu pentru HDD
Intrare / ieşire video DisplayPort.
DisplayPort OUT MICRO USB Port service. MICRO SD CARD Conectaţi-vă CARDUL MICRO SD.
ÎNCUIETOARE DE SIGURANŢĂ
Utilizată pentru securitate şi prevenirea furtului.
18
16
14
12
11
20
9
Componente şi funcţii12
2
3
4
5
9

Telecomandă

Funcţii generale
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Buton PORNIT/OPRIT
1
PORNIRE/OPRIRE alimentare.
Butoane de REDARE
Numai sursă de redare media. Vă rugăm să consultaţi Telecomandă
pentru sistemul Android de la pagina
15.
Funcţia stop cadru Pauză: Tastă rapidă pentru stop cadru
pentru conţinutul tuturor intrărilor. Redare: Tastă rapidă pentru redare
cadru pentru conţinutul tuturor intrărilor.
Buton SOURCE
Pop-up meniu sursă OSD.
12
13
14
15
16
Buton ACASĂ
Pop-up meniu setări OSD.
Butonul LIST
Funcţionează ca Meniu X-Sign când sunteţi pe pagina X-Sign.
6
Butoane de NAVIGARE
Pentru sursele VGA, HDMI1, HDMI2, DVI-D şi DisplayPort: Pop-up sursă mod imagine OSD.
Altele: Mutaţi bara de evidenţiere în sus.
Pentru sursele VGA, HDMI1, HDMI2, DVI-D şi DisplayPort: Pop-up sursă Audio OSD.
Altele: Mutaţi bara de evidenţiere în jos.
Meniu sursă OSD: Ieşire meniu sursă OSD. Meniu volum OSD: Reduceţi volumul audio. Altele: Mutaţi bara de evidenţiere în stânga.
Meniu sursă OSD: Accesaţi sursa selectată. Meniu volum OSD: Creşteţi volumul audio. Altele: Mutaţi bara de evidenţiere în dreapta.
7
Buton OK
Conrmaţi, trimiteţi sau selectaţi.
8
Buton ADJUST
Accesaţi Reglare automată OSD numai pentru VGA.
Buton OPRIRE SUNET
Activaţi/dezactivaţi sunetul.
10
/ / / Butoane
CULOARE
Alegeţi sarcini sau opţiuni. (Numai pentru Intrări media.)
Selectare fereastră pentru funcţia PIP.
11
13
14
Butoane pentru numere/SETARE
ID/ENTER
Introduceţi textul pentru setarea de reţea.
Apăsaţi pentru a seta ID-ul ecranului. Consultaţi ID-ul telecomenzii de la
pagina 14 pentru mai multe detalii.
12
Buton FORMAT
Schimbaţi Zoom-ul imaginii pe modul Complet, 4:3, 1:1, 16:9, 21:9, Personalizat.
Buton ÎNAPOI
Reveniţi la pagina anterioară de meniu sau ieşiţi din funcţia anterioară.
Buton INFO
Aşare informaţii OSD.
15
Buton OPTIONS
Nicio funcţie.
16
/ Buton VOLUM
Componente şi funcţii 13
Reglaţi volumul.
Componente şi funcţii14
ID-ul telecomenzii
Puteţi stabili ID-ul telecomenzii atunci când doriţi să utilizaţi telecomanda la unul dintre aşajele pe care le deţineţi.
Apăsaţi butonul ID. Ledul roşu clipeşte de două ori.
1. Apăsaţi butonul ID SET mai mult de 1 secundă pentru a intra în Mod ID. Se aprinde ledul roşu. Apăsaţi din nou butonul ID SET şi veţi ieşi din Mod ID. Se stinge ledul roşu.
Apăsaţi cifrele 0 ~ 9 pentru a selecta aşajul pe care doriţi să-l controlaţi.
De exemplu: apăsaţi 0 şi 1 pentru aşajul nr. 1, apăsaţi 1 şi 1 pentru aşajul nr. 11.
Numerele disponibile sunt în intervalul 01 ~ 98.
2. Dacă nu apăsaţi un buton în decurs de 10 secunde, veţi ieşi din Mod ID.
3. Dacă a apărut o eroare la apăsarea altui buton decât unul numeric, aşteptaţi 1 secundă după stingerea şi reaprinderea ledului roşu, apoi apăsaţi din nou cifrele corecte.
4. Pentru conrmare, apăsaţi butonul ENTER. Ledul roşu clipeşte de două ori, apoi se stinge.
Apăsaţi butonul NORMAL. Ledul verde clipeşte de două ori
indicând funcţionarea normală a aşajului.
Este necesară stabilirea ID-ului pentru ecare aşaj înainte de
selectarea ID-ului pentru ecare dintre acestea.
Telecomandă pentru sistemul Android
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Buton PORNIT/OPRIT
1
PORNIRE/OPRIRE alimentare.
2
Butoane de REDARE
1. Redare şiere media (video/audio/ imagini).
Există 3 moduri de redare a şierelor media.
1) Media Player > Compunere >
editaţi sau adăugaţi o listă de redare nouă > alegeţi orice şiere media > apăsaţi
pentru a
reda direct şierul media.
2) Media Player > Redare > alegeţi o
listă de redare care nu este goală > apăsaţi
pentru a reda
toate şierele media din lista de redare.
2. Redare PDF Există 3 moduri de redare a şierelor PDF.
11
12
13
14
15
3. În timpul redării şierelor PDF, video sau
4. În timpul redării şierelor PDF, video sau
5. Toate şierele media sau PDF trebuie să
Componente şi funcţii 15
3) Setaţi lista de redare media în Pornire la sursă sau Planicare prin intermediul meniului OSD.
1) File Manager Selectaţi şi redaţi şierul PDF din Managerul de şiere.
2) PDF Player > Redare > alegeţi o listă care nu este goală > apăsaţi
pentru
a reda toate şierele PDF din lista de redare.
3) Setaţi lista de redare PDF în Pornire la sursă sau Planicare prin intermediul meniului OSD.
audio, apăsaţi
pentru a opri redarea. Apoi, dacă apăsaţi din nou , redarea va începe din nou de la începutul şierului.
audio, apăsaţi butonul
pentru a pauza
redarea.
e situate într-un folder cu numele „benq”, şi un sub-folder, în directorul principal al stocării specicate (internal/USB/SD Card). Toate sub-folderele (video/photo/ music/pdf) sunt denumite după tipul de şier media şi aceste denumiri nu trebuie modicate.
- şiere video: {directorul principal de
stocare}/benq/video/
- imagini: {directorul principal de stocare}/
benq/photo/
- muzică: {directorul principal de stocare}/
benq/music/
- pdf: {directorul principal de stocare}/
benq/pdf/
Componente şi funcţii16
6
8
Reţineţi că directoarele principale ale celor trei spaţi de stocare sunt
- Stocarea internă: /storage/emulated/0/
- Stocarea USB: /mnt/usb_storage
- Cardul SD: /mnt/external_sd
6.
Media Player: Derulaţi înapoi cu 20 secunde. PDF Player: Reveniţi la pagina anterioară.
7.
Media Player: Derulaţi înainte cu 20 secunde. PDF Player: Accesaţi pagina următoare.
3
Buton SOURCE
Mediu principal: Accesaţi Sursă video OSD.
4
Buton ACASĂ
Mediu principal: Accesaţi Meniu principal OSD.
Altele: Închide meniul.
5
Butonul LIST
În PDF Player, măriţi conţinutul şierului dvs. PDF.
Atunci când apăsaţi butonul
, conţinutul
PDF va reveni la dimensiunea originală.
/ / / Butoane de NAVIGARE
1. Parcurgeţi meniurile şi alegeţi elemente.
2. În conţinutul paginii web, aceste butoane au rolul de a controla bara de derulare a
ecranului. Apăsaţi
sau pentru a
muta bara de derulare verticală în sus sau în jos. Apăsaţi sau pentru a muta bara de derulare orizontală în stânga sau în dreapta.
3. Pentru şiere PDF, Apăsaţi
pentru a merge la pagina următoare. Apăsaţi
pentru a reveni la pagina anterioară.
7
Buton OK
Buton OPRIRE SUNET
Activaţi/dezactivaţi sunetul.
9
/ / / Butoane
CULOARE
1. : Nicio funcţie pentru sistemul Android.
2.
1) În conţinutul paginii web, mutaţi
focalizarea în sus, pe următoarele elemente disponibile.
2) Mutaţi focalizarea în sus, pe
următoarele comenzi sau widget­uri, cum ar  butoanele.
3.
1) În conţinutul paginii web, mutaţi
focalizarea în jos, pe următoarele elemente disponibile.
2) Mutaţi focalizarea în jos, pe
următoarele comenzi sau widget­uri, cum ar  butoanele.
10
Butoane pentru numere/ID SET/
ENTER
1. Nu există funcţii pentru ID SET şi ENTER
pentru sursa
Android.
2. Pentru şierele PDF, introduceţi numărul paginii apăsând tastele numerice şi apoi butonul
pentru
a sări direct la o anumită pagină.
11
Buton FORMAT
Schimbaţi Zoom-ul imaginii pe modul Complet, 4:3, 1:1, 16:9, 21:9, Personalizat.
12
Buton ÎNAPOI
Reveniţi la pagina anterioară sau ieşiţi din funcţia anterioară.
Conrmaţi, trimiteţi sau selectaţi.
Componente şi funcţii 17
13
14
Buton INFO
2. PDF Player > Compunere > Editaţi sau adăugaţi o listă de redare
1. Aşare informaţii OSD.
2. Media Player > Compunere > editaţi sau adăugaţi o listă de redare nouă > alegeţi
orice şiere media > apăsaţi
pentru a
aşa informaţiile şierului media selectat.
Buton OPTIONS
nouă > apăsaţi deschide caseta de instrumente. Caseta de instrumente va glisa din partea stângă a ecranului.
15
/ Buton VOLUM
Reglaţi volumul.
Deschideţi caseta de instrumente în Media Player say PDF Player.
1. Media Player > Compunere > Editaţi sau adăugaţi o listă de redare nouă > apăsaţi
pentru a deschide caseta de instrumente. Caseta de instrumente va glisa din partea stângă a ecranului.
Montarea bateriilor în telecomandă
Telecomanda este alimentată de două baterii AAA de 1,5 volţi. Pentru montarea sau înlocuirea bateriilor:
1. Cumpăraţi două baterii AAA de 1,5 volţi.
2. Apăsaţi, apoi glisaţi capacul pentru a-l deschide.
pentru a
3. Aliniaţi bateriile conform indicaţiilor (+) şi (–) din interiorul compartimentului bateriilor.
4. Fixaţi la loc capacul bateriei.
Utilizarea necorespunzătoare a bateriilor poate duce la scurgeri de lichid din interiorul acestora sau la explozie. Urmaţi aceste instrucţiuni:
Aşezaţi bateriile „AAA“ potrivind semnele (+) şi (-) de pe ecare baterie cu semnele (+) şi (-) din compartimentul bateriilor.
Nu combinaţi tipuri diferite de baterii.
Nu combinaţi bateriile noi cu cele utilizate. Acest lucru poate reduce durata de utilizare
sau poate provoca scurgeri ale bateriilor.
Scoateţi imediat bateriile consumate, pentru a preveni scurgerile de lichid de baterie în compartimentul acestora. Nu atingeţi acidul de baterie, vă poate vătăma pielea.
Componente şi funcţii18
Dacă intenţionaţi să nu utilizaţi telecomanda o perioadă mai lungă de timp, scoateţi din ea bateriile.
Utilizarea telecomenzii
Nu supuneţi telecomanda la şocuri puternice.
Nu lăsaţi stropii de apă sau de alt lichid să atingă telecomanda. Uscaţi imediat
telecomanda udă.
Evitaţi expunerea la căldură şi abur.
Deschideţi telecomanda doar pentru a monta bateriile.
Raza de acţiune a telecomenzii
Atunci când apăsaţi un buton, îndreptaţi partea de sus a telecomenzii către senzorul de telecomandă de pe aşaj.
Folosiţi telecomanda pe o rază de maxim 5 metri faţă de senzorul aşajului şi un unghi orizontal şi vertical de maxim 30 de grade.
Când două aşaje sunt amplasate împreună, semnalul telecomenzii interferează cu uşurinţă cu semnalul ecranului tactil.
Nu amplasaţi receptorul telecomenzii aşajului paralel cu cadrul frontal al altui aşaj, în caz contrar semnalul acestuia va interfera cu semnalul ecranului tactil. Când amplasaţi două monitoare unul lângă celălalt, păstraţi o distanţă de cel puţin 20 mm între ele.
Folosiţi un cablu amplicator IR (cablu de 3,5 mm) pentru a evita interferenţa între telecomanda IR şi ecranul tactil, la amplasarea mai multor aşaje unele lângă altele.
30
Telecomanda ar putea funcţiona necorespunzător atunci când senzorul de telecomandă de pe aşaj se aă în bătaia directă a soarelui sau este iluminat puternic, sau atunci când este obstrucţionată calea de transmitere a semnalului.
Conectarea echipamentului extern 19

Conectarea echipamentului extern

Conectarea echipamentului extern (DVD/VCR/VCD)

Utilizarea intrării video HDMI
DVD / VCR / VCD
HDMI IN

Conectarea unui PC

Utilizarea intrării DVI-I
VGA Out
D-Sub 15 pini
DVI-I IN
VGA AUDIO IN
PC
Ieşire HDMI
Ieşire audio
Utilizarea intrării DVI
DVI IN
VGA AUDIO IN
Ieşire DVI
Ieşire audio
PC
Conectarea echipamentului extern20
Utilizarea intrării HDMI
HDMI IN
Utilizarea intrării DisplayPort

Conectarea echipamentului audio

Ieşire HDMI
PC
Ieşire DisplayPort
PC
Conectarea unui dispozitiv audio extern
Intrare audio
AUDIO OUT
Amplicator stereo
Conectarea echipamentului extern 21

Conectarea în cascadă a mai multor dispozitive

Puteţi interconecta în cascadă mai multe dispozitive, pentru aplicaţii cum ar  un perete video.
De ştiut înainte de a conecta ecrane într-o conguraţie înlănţuită:
1. Dacă semnalul este stabil şi nu există pierderi de cablu, în general, până la 25/12/9 monitoare pot  conectate prin portul DVI-I(semnal digital)/DP/DVI-I (analog) ieşire. Pentru a conecta mai multe monitoare decât cele menţionate, se recomandă utilizarea unui splitter.
2. În cazul în care cablul pentru semnal între computer şi produs este prea lung, asiguraţi-vă că folosiţi amplicatorul sau un cablu optic.
Se pot utiliza maxim 25 de ecrane (5x5) într-o conguraţie DVI în cascadă. Pentru o cascadă VGA se pot utiliza maxim 9 ecrane.
Conexiunile de control al aşajului
Cuplaţi conectorul RS-232C OUT al aşajului AFIŞAJ 1 la conectorul RS-232C IN al aşajului AFIŞAJ 2.
AFIŞAJ 1 AFIŞAJ 2
PC
RS-232C
RS-232C INRS-232C OUTRS-232C IN
AFIŞAJ 1
PC
RJ-45
Cuplaţi conectorul RJ-45 al aşajului AFIŞAJ 1 la conectorul RJ-45 al aşajului AFIŞAJ 2. (comutator Ethernet).
RJ-45
RS-232C OUT RS-232C IN
AFIŞAJ 2
Conectarea echipamentului extern22
Conexiunea video digitală
Cuplaţi conectorul DVI OUT/VGA OUT al aşajului AFIŞAJ 1 la conectorul DVI IN al aşajului AFIŞAJ 2.
AFIŞAJ 1 AFIŞAJ 2
PC
DVI
Cascadă DVI la 25 de unităţi fără splitter, DVI cu HDCP maxim 7.
Cuplaţi conectorul DP OUT al aşajului AFIŞAJ 1 la conectorul DP IN al aşajului AFIŞAJ 2.
PC
DP
DVI IN DVI/DVI-I OUT DVI IN
AFIŞAJ 1 AFIŞAJ 2
DP IN DP OUT DP IN
Cascadă DP la 12 unităţi fără splitter. DP cu HDCP maxim 7.
Cuplaţi conectorul HDMI OUT al aşajului AFIŞAJ 1 la conectorul DVI IN al aşajului AFIŞAJ 2.
DVD / VCR / VCD
HDMI
HDMI maxim 3840x2160@30Hz, HDMI cu HDCP maxim 7.
AFIŞAJ 1 AFIŞAJ 2
DVI IN DVI OUT DVI IN
Conectarea echipamentului extern 23
Conexiune video analogică
Cuplaţi conectorul DVI OUT/DVI-I OUT al aşajului AFIŞAJ 1 la conectorul DVI-I IN al aşajului AFIŞAJ 2.
AFIŞAJ 1 AFIŞAJ 2
PC
DVI-I
Cascadă analogică la 9 unităţi fără splitter.
DVI-I IN DVI/DVI-I OUT DVI-I IN

Conexiune IR

Extern
Receptor IR
AFIŞAJ 1 AFIŞAJ 2
IR IN IR OUT IR IN
1. Senzorul de telecomandă al acestui aşaj nu va mai funcţiona dacă se conectează IR
IN.
2. Conexiunea de tip buclă IR poate suporta maxim 9 ecrane.
Operaţie24

Operaţie

Butonul de comandă prezentat în această secţiune se aă în principal pe telecomandă, în afara cazului în care se specică altceva.

Vizionarea sursei video conectate

Consultaţi pagina 19 pentru conexiunile echipamentelor externe.
1. Apăsaţi butonul
2. Apăsaţi butoanele OK.

Schimbarea formatului imaginii

Puteţi schimba formatul imaginii, pentru a corespunde cu sursa video. Fiecare sursă video are disponibile formatele sale de imagine.
Formatele de imagine disponibile depind de sursa video:
1. Apăsaţi butonul
2. Apăsaţi butoanele butonul OK.
Mod PC: Complet/4:3/1:1/16:9/21:9/Personalizat.
Mod Video: Complet/4:3/1:1/16:9/21:9/Personalizat.

Pagina memento Android

1. Pagina memento Android:
Puteţi ieşi din orice aplicaţie apăsând tasta înapoi. Aşajul va reveni la pagina
memento Android.
Atunci când reveniţi la pagina memento Android, ecranul va aşa imaginea
de indiciu de mai jos.
Imaginea de indiciu vă va informa că puteţi apăsa tasta sursă pentru a
schimba sursa.
SOURCE.
sau pentru a alege un dispozitiv, apoi apăsaţi butonul
FORMAT.
sau pentru a alege un format de imagine, apoi apăsaţi
Operaţie 25

Introducere în Media Player:

1. Pagina de pornire pentru Media Player are trei elemente: „Redare”, „Compunere” şi „Setări”.
Redare: selectaţi o listă de redare. Compunere: editaţi o listă de redare. Setări: setaţi proprietăţile de redare.
2. Selectaţi „Redare” de pe pagina de pornire şi alegeţi o listă de redare dintre FIŞIERUL 1 şi FIŞIERUL 7.
Pictograma creion arată că lista de redare nu este goală.
3. Selectaţi „Compunere” de pe pagina de pornire şi alegeţi o listă de redare dintre FIŞIERUL 1 şi FIŞIERUL 7.
Pictograma creion arată că lista de redare nu este goală.
Operaţie26
4. În cazul în care alegeţi o listă de redare goală, aplicaţia vă va îndruma să selectaţi sursa media. Toate şierele media trebuie amplasate în folderul benq al directorului principal.
De exemplu:
şierele video în /root/benq/video/
şierele foto în /root/benq/photo/
Limita rezoluţiei este de 4096x4096
şierele audio în /root/benq/music/
Operaţie 27
5. Pentru edita sau şterge o listă de redare care nu este goală, alegeţi lista de redare dorită care aşează pictograma creion.
6. Atunci când începeţi să editaţi o listă de redare, veţi vedea imaginea de mai jos.
Sursă - şiere stocate. Listă de redare - şiere în lista de redare. Există 4 pictograme care fac referire la tastele telecomenzii. Tasta Opţiuni - deschideţi bara glisantă Tasta Redare - redaţi şierul media. Tasta Info - aşaţi informaţii media. Tasta Ok - selectaţi/deselectaţi şierul.
6-1 Cu ajutorul barei glisante puteţi face următoarele:
selectare totală: selectaţi toate şierele stocate.
ştergere totală: ştergeţi toate şierele din lista de redare.
adăugare/eliminare: actualizaţi lista de redare din sursă.
sortare: sortaţi lista de redare.
salvare/renunţare: salvaţi sau renunţaţi la lista de redare.
înapoi: reveniţi.
Operaţie28
7. Dacă alegeţi „Sortare” din bara glisantă, puteţi schimba ordinea şierelor unul după altul.
8. Apăsaţi tasta Info după alegerea şierului dorit pentru a obţine informaţii detaliate.
9. Apăsaţi tasta Redare după alegerea şierului dorit pentru a reda direct şierul media.
Operaţie 29
10. În cazul în care creaţi o listă de redare cu toate şierele de tip imagine, aplicaţia vă va întreba înainte de salvare dacă doriţi muzică de fundal în timpul redării prezentării.
11. Selectaţi „Setări” din pagina de pornire. Această pagină are trei părţi, „Mod repetare”, „Efect prezentare” şi „Durată efect”.
Mod repetare: modul de redare. Efect prezentare: efect pentru prezentarea imaginilor. Durată efect: durata efectului imaginilor.
12. Tastă de acces rapid Media Redare: Redare şier. Pauză: Pauză şier. Derulare rapidă înainte: derulare înainte cu 20 de secunde. (indisponibilă
pentru imagini). Derulare înapoi: derulare înapoi cu 20 de secunde. (indisponibilă pentru
imagini). Stop: Stop şier şi revenire la început. Pentru formatul GIF, acesta va  pus pe
pauză.
Operaţie30

Manual Browser

1. Pagina de pornire a aplicaţiei Browser are un element: „Setări”. Apăsaţi Setări pentru a accesa pagina următoare.
2. Utilizatorii pot alege între 1~7. Apăsarea oricăreia dintre acestea va aşa un dialog.
3. Introduceţi URL-ul şi apăsaţi OK, iar datele vor  salvate în Listă.
Operaţie 31
4. Apăsaţi „Opţiuni” iar din partea laterală va apărea o listă. Importare: Importaţi un şier URL cu o listă. Exportare: Exportaţi un şier URL cu o listă. Ştergere totală: Ştereţi toate înregistrările URL din partea dreaptă. Înapoi: Lista din partea stângă se va închide.
Operaţie32
4.1 Importare
Faceţi clic pe Importare
Alegeţi stocarea
Algeţi şierul care conţine URL-ul
Importaţi şierul iar URL-ul va  aşat pe listă
Formatul şierului pentru importare
Formatul trebuie să aibă extensia „txt“, asemănătoare celei de mai jos.
Operaţie 33
4.2 Exportare:
Faceţi clic pe Exportare
Operaţie34
Alegeţi stocarea
Caseta de dialog va aşa calea şi numele şierului.
Apăsaţi butonul „Salvare”, iar URL-ul de pe listă va  salvat.
5. Apăsaţi OK pentru salvarea înregistrărilor URL.
Operaţie 35
6. Dacă selectaţi un element care nu este gol din pagina cu lista URL, va trebuie să alegeţi dacă să editaţi sau să redaţi URL-ul. Dacă apăsaţi „Editare”, acesta va aşa dialogul de editare URL, iar dacă apăsaţi „Redare”, acesta va aşa pagina web a URL-ului elementului.
Operaţie36
7. Interacţiunea meniului OSD cu Browserul
7.1 Demonstraţie: Pornire la sursă
Setaţi meniul OSD > Conguraţie 1 > Pornire la sursă > Dacă Intrarea este BROWSERUL şi Lista de redare este 0. Apoi PD-ul va aşa Browserul după restartare.
Setaţi meniul OSD > Conguraţia1 > Pornire la sursă > Dacă Intrarea este BROWSERUL şi Lista de redare este 1. Apoi PD-ul va aşa pagina web cu primul URL din aplicaţia Browser.
7.2 Demonstraţie: Planicare
Setaţi meniul OSD > Opţiuni avansate > Planicare > Ora pornirii1, Ora opririi2, Intrarea este BROWSERUL, orice zi doriţi din săptămână şi Lista de redare.
Apoi PD-ul va aşa pagina web cu URL-ul în aplicaţia Browser la ora1 şi o va închide la ora2.

Redare cititor PDF

1. Pagina de pornire pentru PDF Player are trei elemente: „Redare”,
„Compunere” şi „Setări”. Redare: selectaţi o listă de redare. Compunere: editaţi o listă de redare. Setări: setaţi proprietăţile de redare.
2. Selectaţi „Redare” de pe pagina de pornire şi alegeţi o listă de redare dintre
FIŞIERUL 1 şi FIŞIERUL 7. Pictograma creion arată că lista de redare nu este goală.
Operaţie 37
3. Selectaţi „Compunere” de pe pagina de pornire şi alegeţi o listă de redare dintre FIŞIERUL 1 şi FIŞIERUL 7.
Pictograma creion arată că lista de redare nu este goală.
Operaţie38
4. Dacă alegeţi o listă de redare goală, aplicaţia vă va îndruma să selectaţi sursa media.
Toate şierele media trebuie amplasate în folderul /benq/ al directorului principal.
De exemplu:
şierele pdf în /root/benq/pdf/
5. Pentru edita sau şterge o listă de redare care nu este goală, alegeţi lista de redare dorită cu pictograma creion.
6. Atunci când începeţi să editaţi o listă de redare, veţi vedea imaginea de mai jos.
Sursă - şiere stocate. Listă de redare - şiere în lista de redare. Există 4 pictograme care fac referire la tastele telecomenzii. Tasta Opţiuni - deschideţi bara glisantă. Tasta Redare - redaţi şierul media. Tasta Info - aşaţi informaţii media. Tasta Ok - selectaţi/deselectaţi şierul.
Operaţie 39
6-1 Cu ajutorul barei glisante puteţi face următoarele:
selectare totală: selectaţi toate şierele stocate.
ştergere totală: ştergeţi toate şierele din lista de redare.
adăugare/eliminare: actualizaţi lista de redare din sursă.
sortare: sortaţi lista de redare.
salvare/renunţare: salvaţi sau renunţaţi la lista de redare.
înapoi: reveniţi.
7. Dacă alegeţi „Sortare” din bara glisantă, puteţi schimba ordinea şierelor unul după altul.
Operaţie40
8. Selectaţi „Setări” din pagina de pornire. Această pagină are două părţi, „Mod repetare” şi „Durată efect”.
Mod repetare: modul de redare. Durată efect: durata efectului imaginilor.
Tastă de acces rapid Media:
Redare: Redare şier. Pauză: Pauză pagină. Derulare rapidă înainte: treceţi la pagina următoare, iar dacă pagina este
ultima din şier, veţi trece la următorul şier. Derulare înapoi: reveniţi la pagina anterioară, iar dacă pagina este prima din
şier, veţi trece la şierul anterior. Stop: reveniţi la prima pagină din şier
Taste cu săgeţi:
Stânga: Pagina anterioară. (Atunci când pagina nu este mărită/micşorată) Dreapta: Pagina următoare. (Atunci când pagina nu este mărită/micşorată)
Combinaţii de taste:
O tastă numerică + tasta OK: selectaţi o anumită pagină şi apăsaţi tasta ok pentru a schimba pagina.
Apăsaţi tasta numerică.
Operaţie 41
Apăsaţi tasta OK şi numărul paginii va  aşat în partea inferioară a paginii, iar dacă numărul este mai mare decât numărul total de pagini, pagina nu se va schimba iar în partea inferioară a paginii va  aşat numărul paginii actuale.
Indicaţii ecran42

Indicaţii ecran

Setări

Setarea elementelor principale:
1. Wi-Fi
2. Ethernet
3. Proxy
4. Indicaţii ecran
5. Instrumente de sistem
6. Aşaj
7. Stocare
8. Aplicaţii
9. Data şi ora
10. Opţiuni pentru dezvoltatori
11. Despre

Wi-Fi

Activaţi/Dezactivaţi pentru Pornirea/Oprirea Wi-Fi-ului. După Activare, pe ecran vor apărea toate WiFi AP disponibile.
1. Vă rugăm să vă asiguraţi că dongle-ul dumneavoastră Wi-Fi este aprobat de către
BenQ.
2. Ethernet-ul va  dezactivat automat dacă activaţi Wi-Fi-ul şi vă conectaţi la o reţea.
Apăsaţi tasta Opţiuni pe RCU:
Adăugare reţea:
Indicaţii ecran 43

Ethernet

Activaţi/Dezactivaţi pentru Pornirea/Oprirea Ethernet-ului. După activarea Ethernet-ului, ecranul va aşa:
1. Tip de conexiune (tipul disponibil este DHCP/IP static) A. DHCP B. IP static C. Adresă IP D. Netmask E. Andresă DNS F. Adresă Gateway
2. Adresă Mac
Wi-Fi-ul va  dezactivat automat dacă activaţi Ethernet-ul şi vă conectaţi la o reţea.
Indicaţii ecran44
DHCP
Modul DHCP:
1. Nu se poate modica Adresa IP, Netmask, Andresa şi Gateway-ul.
2. La o conectare cu succes, ecranul va aşa conguraţia actuală de reţea.
IP static
Sub IP static. Utilizatorul poate introduce manual Adresa IP, Netmask, Andresa şi Gateway-ul.
Există o limitare pentru introducerea Adresei IP, Netmask, DNS şi Gateway.
1. Format: I. numere între 0-9 II. punct decimal „.”

Indicaţii ecran

Se împart în 2 grupe: Setări generale/Setări sursă
1. Setări generale A. Nume indicaţii ecran B. Logo de pornire
2. Setări sursă A. Media Player B. Browser C. PDF Player
Indicaţii ecran 45
Setări generale
1. Nume indicaţii ecran
Setaţi numele PD ca „PD_” + Adresa Mac pentru Ethernet.
Limitare de introducere:
1. lungime: Maxim 36 de caractere
2. format: fără limită
Indicaţii ecran46
2. Logo de pornire
1) Meniu OSD scalar pentru activarea/dezactivarea logo-ului de pornire pentru Android.
Funcţionarea Meniului OSD scalar: RCU: Acasă > Conguraţie 2 > Logo > Pornit/Oprit/Utilizator În Modul utilizator, utilizatorul îşi poate alege propriul şier animat pentru
logo-ul de pornire.
1. Numele şierului animat de pornire trebuie să e: bootanimation.zip
2. Va  aşată o fereastră din care utilizatorul trebuie să selecteze USB sau card SD. Nu există aspecte de prioritate.
Indicaţii ecran 47
2) În timpul selecţiei logo-ului de pornire, PD-ul va verica dacă şierul bootanimation.zip se aă pe USB sau cardul SD.
Introducerea funcţiilor: a. Descrierea opţiunilor
/data/local
Utilizaţi şierul animat personalizat de pornire care este copiat de pe cardul SD sau USB.
/mnt/external_sd Utilizaţi şierul animat de pornire de pe cardul SD /mnt/usb_storage Utilizaţi şierul animat de pornire de pe USB b. Salvare Apăsaţi tasta Salvare pentru a salva şierul bootanimation.zip de pe cardul SD
sau USB în /data/local şi pentru a-l seta ca logo de pornire. c. Omitere Apăsaţi tasta Omitere pentru a şterge şierul /data/local bootanimation.zip şi
pentru a nu aşa logo-ul de pornire. d. Revocare Închideţi dialogul cu sau fără modicări.
Introducere scenariu: Cazul 1
Utilizatorii nu au stabilit logo-ul de pornire personalizat. PD nu găseşte niciun şier bootanimation.zip pe SD sau USB. Lista va  goală. Butoanele Salvare şi Omitere vor  gri şi dezactivate.
Indicaţii ecran48
Cazul 2
Utilizatorii nu au stabilit logo-ul de pornire personalizat, iar PD-ul a găsit şierul bootanimation.zip pe cardul SD sau USB. Ecranul va aşa şierul bootanimation.zip şi va selecta primul şier în mod automat.
Cazul 3
Utilizatorul a stabilit logo-ul de pornire personalizat, iar ecranul va aşa /data/ local/bootanimation.zip
Indicaţii ecran 49
3) Dacă elementul Siglă din meniul OSD este Pornit sau Oprit, utilizatorii nu pot alege animaţia de pornire din setările Android.
Setări sursă
1. Media Player Se pot edita listele de redare şi setările efectelor din Media Player.
Indicaţii ecran50
1) Deschideţi pagina de editare a Listei de redare din Media Player.
2) Deschideţi pagina de editare a efectelor de prezentare din Media Player.
2. Browser Se poate edita conguraţia Marcajelor.
1) Deschideţi pagina de setare a Browser-ului.
3. PDF Player Se pot edita listele de redare şi setările efectelor din PDF Player.
Indicaţii ecran 51
1) Deschideţi pagina de editare a Listei de redare din PDF Player.
Indicaţii ecran52
2) Deschideţi pagina de editare a efectelor din PDF Player.

Instrumente de sistem

3 funcţii principale ale Instrumentelor de sistem:
1. Ştergere stocare
2. Resetare fabricaţie
3. Import şi Export
Ştergere stocare
Scopul acestei funcţii este ştergerea tuturor datelor din folderele BenQ.
Aceasta este împărţită în 4 moduri:
1. Ştergeţi toate folderele BenQ.
2. Ştergeţi doar folderul BenQ din stocarea internă.
3. Ştergeţi doar folderul BenQ din stocarea USB.
4. Ştergeţi doar folderul benq de pe cardul SD.
Indicaţii ecran 53
Va  aşată o fereastră cu toate folderele care pot  şterse.
Resetare fabricaţie
Prin Resetarea din fabrică se revine la setările implicite din fabrică.
Apăsaţi OK pentru a rula automat funcţia de Resetare.
Indicaţii ecran54
Import şi Export
Funcţia de Import şi export a setărilor PD. settings.db salvare element:
Setări > Proxy
Setări > Indicaţii ecran > Setări sursă > Media Player /Browser /PDF Player.
1. Numele şierului salvat: settings.db
2. Acesta va  salvat în folderul BenQ din mediul de stocare.
1. Exportare Fişierul settings.db va  exportat în folderul BenQ de pe USB sau cardul SD.
Dacă pe USB sau cardul SD nu există folderul BenQ, acesta va  creat automat.
2. Importare Fişierul settings.db va  importat din folderul BenQ de pe USB sau cardul SD.
Indicaţii ecran 55

Stocare

Aşaţi informaţiile de stocare actuale pentru Android PD.
CARD SD şi STOCARE USB:
Trebuie să introduceţi cardul SD sau dispozitivul USB, iar informaţiile vor aşa spaţiul total şi disponibil de pe cardul SD sau mediul de stocare USB.
Indicaţii ecran56

Aplicaţii

Aşaţi informaţii despre aplicaţii.

Securitate

Sursă necunoscută

Permiteţi instalarea de aplicaţii din surse necunoscute.

Stocare acreditări

Setaţi funcţia despre acreditări.

Data şi ora

Reglaţi data, ora şi fusul orar prin NTP.

Opţiuni pentru dezvoltatori

Opţiuni pentru dezvoltatorii Android.
Indicaţii ecran 57
Indicaţii ecran58

Despre

Informaţii principale în Despre:
1. Actualizare software BenQ
2. Informaţii juridice
3. Versiune Android
4. Versiune Kernel
5. Versiune FW scalar
6. Număr de producţie
Actualizare software BenQ
Actualizare software prin intermediul Internetului sau a unui dispozitiv USB.
După selectarea şierului update.zip, PD va reporni şi va începe actualizarea.
Informaţii juridice
Aşaţi licenţele cu sursă deschisă.
Indicaţii ecran 59
Meniu OSD60

Meniu OSD

O prezentare generală a Meniului aşat pe ecran (OSD) este aşată mai jos. Îl puteţi utiliza ca referinţă pentru reglarea suplimentară a aşajului.

Navigarea prin meniul OSD

Navigarea prin meniul OSD cu ajutorul telecomenzii
SOURCE
1. Apăsaţi butonul de pe telecomandă pentru aşarea meniului OSD.
2. Apăsaţi butonul
3. Apăsaţi butonul OK sau
4. În submeniu, apăsaţi butonul
sau pentru a alege elementul pe care doriţi să-l reglaţi.
pentru a intra în submeniu.
sau pentru a comuta între elemente şi butonul
sau pentru a regla setările. Dacă există un submeniu, apăsaţi butonul OK
sau
pentru a intra în submeniu.
5. Apăsaţi butonul
pentru a reveni la meniul anterior sau butonul pentru a
ieşi din meniul OSD.
Atunci când nu există un meniu OSD pe ecran, apăsaţi pentru a aşa meniul Mod
imagine.
Atunci când nu există un meniu OSD pe ecran, apăsaţi
audio.
FORMAT
INFOLIST
OPTIONSADJUST
pentru a aşa meniul Sursă
Navigarea prin meniul OSD cu ajutorul butoanelor de comandă ale ecranului
1. Apăsaţi butonul MENU pentru a aşa meniul OSD.
2. Apăsaţi butonul
3. Apăsaţi butonul
4. În submeniu, apăsaţi butonul butonul butonul
sau pentru a regla setările. Dacă există un submeniu, apăsaţi pentru a intra în acesta.
5. Apăsaţi butonul MENU pentru a reveni la meniul anterior sau apăsaţi de mai multe ori butonul MENU pentru a ieşi din meniul OSD.
sau pentru a alege elementul pe care doriţi să-l reglaţi. pentru a intra în submeniu.
sau pentru a comuta între elemente şi
1
2
3
4
5
6
7
8
MUTE INPUT
MENU
9

Prezentare generală a meniului OSD

P
Meniul imagine
Meniu OSD 61
Imagine
Ecran
Audio
PIP
Conguraţie 1
Nume Descriere
Luminozitate (imagine)
Contrast
Luminozitate
Contrast
Claritate
Nivel negru
Nuanţă
Culoare
Reducere zgomot
Selecţie Gama
Temperatură culoare
Control culoare
Medie
Nativ
Nativ
Reglaţi luminozitatea imaginii generale şi de fundal a ecranului.
Reglaţi raportul de contrast al imaginii pentru semnalul de intrare.
70
50
50
50
Meniu OSD62
Claritate
Nivel negru
Această funcţie este digital capabilă să păstreze imagini clare la orice sincronizări.
Puteţi regla pentru o imagine distinctă sau una nă, după preferinţe, şi puteţi realiza aceste setări independent pentru ecare mod de imagine.
Reglaţi luminozitatea imaginii pentru fundal.
Modul imagine sRGB picture este standard şi nu poate  schimbat.
Nuanţare (nuanţă)
Culoare (saturaţie)
Reducere zgomot
Selecţie Gama
Temperatură culoare
Control culoare
Mod Imagine
Overscan
Resetare imagine
Reglaţi nuanţa ecranului.
Numai semnal YUV.
Reglaţi culoarea ecranului.
Numai semnal YUV.
Reglaţi nivelul de reducere a zgomotului.
Numai semnal YUV.
Selectaţi gama pentru ecran. Aceasta reprezintă curba de performanţă a luminozităţii pentru intrarea semnalului. Alegeţi dintre Native/2,2/2,4.
Modul imagine sRGB picture este standard şi nu poate  schimbat.
Este utilizată pentru reglarea temperaturii culorii. Imaginea devine roşiatică în timp ce temperatura culorii
scade, şii albăstruie în timp ce temperatura culorii creşte. Nivelurile culorilor roşu, verde şi albastru sunt reglate cu
ajutorul barelor pentru culori. R: Amplicare roşu, V: Amplicare verde, A: Amplicare
albastru.
Disponibil atunci când Temperatură culoare = Numai Utilizator1 sau Utilizator2.
Setări PQ Mod PC: Standard/Highbright/sRGB. Mod Video: Standard/Highbright/Cinema.
Modicaţi zona aşată a imaginii. PORNIT: Setaţi zona aşată la aproximativ 95%. OPRIT: Setaţi zona aşată la aproximativ 100%.
Resetează toate setările din Meniul imagine. Selectaţi „Da” şi apăsaţi butonul „SETARE” pentru a
restabili setările presetate din fabrică. Apăsaţi butonul „IEŞIRE” pentru a anula şi reveni la meniul
anterior.
Meniul ecranului
Meniu OSD 63
Imagine
Ecran
Audio
PIP
P
Congurare 1
Poziţie O
Poziţie V
Ceas
Fază ceas
Mod zoom
Mărire personalizată
Reglare automată
Resetare ecran
Nume Descriere
Poziţie O
Poziţie V
Ceas
Controlaţi poziţia orizontală a imaginii din zona ecranului LCD.
Controlaţi poziţia verticală a imaginii din zona ecranului LCD.
Numai intrare VGA.
Îmbunătăţeşte focalizarea, claritatea şi stabilitatea imaginii
Fază ceas
prin creşterea sau micşorarea setărilor.
Numai intrare VGA.
50
50
50
50
Complet
Zoom
Acţiune
Acţiune
Meniu OSD64
Mod zoom
Mod PC: Complet / 4:3 / 1:1 / 16:9 / 21:9 / Personalizat. Mod Video: Complet / 4:3 / 1:1 / 16:9 / 21:9 / Personalizat. * Setarea modului zoom se face prin intrare. Dacă intrarea
este pentru mai multe ferestre, setarea se va apllica pentru ferestrele cu aceeaşi intrare.
Iar INFO OSD va aşa ultimele setări.
Complet
Acest mod restabileşte proporţiile corecte ale imaginilor transmise în format 16:9 pe întregul aşaj.
4:3
Imaginea este reprodusă în format 4:3, în lateralele acesteia ind aşate benzi negre.
1:1
Acest mod aşează pixel cu pixel imaginea originală, fără a o redimensiona.
16:9
Imaginea este reprodusă în format 16:9, iar în partea de superioară şi inferioară a acesteia sunt aşate benzi negre.
21:9
Imaginea este reprodusă în format 21:9, iar în partea de superioară şi inferioară a acesteia sunt aşate benzi negre.
Personalizat
Alegeţi aplicarea setărilor de zoom personalizate din submeniul Mărire personalizată.
Mărire personalizată
Meniu OSD 65
Puteţi folosi această funcţie pentru a personaliza setările zoom-ului în funcţie de imaginea pe care doriţi să o aşaţi.
Elementul este funcţional numai atunci când Modul zoom este
setat pe Personalizat.
Zoom
Extinde simultan imaginea pe orizontală şi verticală.
Zoom O
Extinde numai imaginea pe orizontală.
Zoom V
Extinde numai imaginea pe verticală.
Poziţie O
Mută imaginea pe orizontală la stânga sau la dreapta.
Poziţie V
Mută imaginea pe verticală la stânga sau la dreapta.
Reglare automată
Resetare aşaj
Apăsaţi „SET” pentru a detecta şi regla automat poziţia O, poziţia V, Ceasul şi Faza.
Resetaţi toate setările din meniul Aşaj la setările din fabrică.
Selectaţi „Da” şi apăsaţi butonul „SET” pentru a restabili setările din fabrică.
Apăsaţi butonul „EXIT” pentru a anula şi reveni la meniul anterior.
Meniu OSD66
Meniu Audio
Imagine
Ecran
Audio
PIP
P
Congurare 1
Imagine
Ecran
Audio
PIP
P
Congurare 1
Balans
Înalte
Joase
Volum
Ieşire linie audio
Volum maxim
Volum minim
Fără sunet
Sursă audio
Sincronizare Volum
Resetare audio Acţiune
Oprit
Digital
Oprit
50
50
50
30
30
100
0
Nume Descriere
Balans
Înalte
Joase
Volum
Ieşire linie audio
Modicaţi pentru a accentua balansul stânga-dreapta al ieşirii sunetului.
Modicaţi pentru a creşte sau pentru a reduce sunetele cu tonalităţi înalte.
Modicaţi pentru a creşte sau pentru a reduce sunetele cu tonalităţi joase.
Modicaţi pentru a creşte sau pentru a reduce nivelul de ieşire audio.
Modicaţi pentru a creşte sau pentru a reduce nivelul de ieşire al liniei audio.
Modicaţi limitarea dumneavoastră personală pentru
Volum maxim
setarea volumului maxim. Această funcţie nu permite redarea unui volum prea ridicat.
Meniu OSD 67
Volum minim
Fără sunet
Sursă audio
Sincronizare Volum
Resetare audio
Modicaţi limitarea dumneavoastră personală pentru setarea volumului minim.
Porneşte sau opreşte funcţia de dezactivare a sunetului. Selectaţi sursa de intrare audio.
Analog: audio de la o intrare audio. Digital: audio de la o intrare audio HDMI/DVI. DisplayPort: audio de la DP.
Activaţi/dezactivaţi posibilitatea de reglare a volumului de ieşire audio pentru sincronizarea cu difuzoarele interne.
Resetaţi toate setările din meniul Audio la setările din fabrică.
Meniu OSD68
Meniu PIP
Imagine
Ecran
Audio
PIP
P
Congurare 1
Mod secundar
Mărime PIP
Poziţie PIP
Modicare PIP
Sursă PIP
Audio PIP
Resetare PIP
Nume Descriere
Selectaţi modul secundar. Alegeţi dintre: Oprit / PIP / POP / Comutare rapidă / PBP.
Oprită PIP PBP 2Win
Mod secundar
Comutare rapidă
Mărime PIP
Selectaţi mărimea imaginii sub în modul PIP (Picture-In-Picture). Alegeţi dintre: Mic / Mediu / Mare.
Selectaţi poziţia imaginii secundare în modul PIP (Picture-In-
Poziţie PIP
Picture). Alegeţi dintre: Dreapta jos / Stânga jos / Drapta sus / Stânga
sus.
Modicare PIP
Sursă PIP
Comutaţi semnalul de intrare principal şi semnalul PIP / PBP / Comutare rapidă.
Selectaţi semnalul de intrare pentru imaginea secundară. Selectaţi sursa audio din modul Secundar.
Audio PIP
Principal - Selectaţi audio din imaginea principală.
Secundar - Selectaţi audio din imaginea secundară.
Oprit
Mică
Dreapta jos
Acţiune
VGA
Fereastră principală
Acţiune
Comutaţi intrarea principală sau cea secundară în
partea
superioară.
Intrare
Secundară
Win1
Resetare PIP
Meniu OSD 69
Resetaţi toate setările din meniul PIP la setările din fabrică.
Funcţia PIP este disponibilă numai pentru anumite combinaţii de surse de semnal, conform informaţiilor din tabelul de mai jos.
HDMI1 HDMI2 DVI DisplayPort VGA
HDMI1 O X X O O X X X X X
HDMI2 X O X O O X X X X X
DVI X X O O O* X X X X X
DisplayPort O O O O O O O O O O
VGA O O O* O O O O O O O
Media Player X X X O O O X X X X
Browser X X X O O X O X X X
X-Sign X X X O O X X O X X
PDF Reader X X X O O X X X O X
Android X X X O O X X X X O
Media Player
Browser X-Sign
PDF
Reader
Android
(O: Funcţia PIP este disponibilă, X: Funcţia PIP nu este disponibilă)
Disponibilitatea funcţiei PIP depinde şi de rezoluţia semnalului de intrare utilizat.
Meniu OSD70
Meniu pentru Conguraţie 1
Imagine
Ecran
Audio
PIP
P
Congurare 1
Stare pornire
Salvare panou
Rutare RS232
Pornire la sursă
WOL
Lumină Led Alimentare
Resetare Conguraţie1
Resetare fabricaţie
Nume Descriere
Selectaţi starea de aşare utilizată pentru următoarea conectare a cablului de alimentare.
Oprire - Aşajul rămâne oprit când cablul de alimentare
este conectat la priză.
Stare pornire
Pornit - Aşajul porneşte atunci când cablul de alimentare
este conectat la o priză de perete.
Ultima stare - Aşajul va reveni la starea anterioară de
aşteptare (pornit/oprit/stare de aşteptare) atunci când se scoate din priză şi se înlocuieşte cablul de alimentare.
Alegeţi să activaţi funcţiile de salvare a panoului pentru a reduce riscul de „persistenţă a imaginii” sau „aşare fantomă”.
Luminozitate - Selectaţi Pornită iar luminozitatea imaginii
va  redusă la un nivel corespunzător. Setarea pentru
Salvare panou
Luminozitate din Meniul imagine va  indisponibilă atunci când este selectată.
Comutare pixeli - Selectaţi intervalul de timp (Auto / 10 ~ 900 secunde / Oprită) pentru ca aşajul să mărească dimensiunea imaginii şi că comute poziţia pixelilor în patru direcţii (sus, jos, stânga sau dreapta).
Rutare RS232
Selectaţi portul de control al reţelei. Alegeţi dintre: RS232 / LAN > RS232.
Alegeţi să selectaţi sursa la pornire. Intrare: selectaţi sursa de intrare la pornire.
Pornire la sursă
Listă de redare: selectaţi indicele listei de redare pentru Media Player, Browser, PDF Player.
0: nicio listă de redare. La fel ca şi comutarea sursei de la OSD. 1~7: număr listă de redare.
Ultimul status
Acţiune
RS232
Acţiune
Oprit
Pornit
Acţiune
Acţiune
Meniu OSD 71
WOL
Lumină Led Alimentare
Resetare Conguraţie1
Resetare fabricaţie
Alegeţi să porniţi sau să opriţi funcţia de Activare prin LAN. Alegeţi dintre: Oprit/Pornit
Alegeţi activarea sau dezactivarea ledului pentru alimentare.
Alegeţi Activat pentru utilizarea normală. Resetaţi toate setările din meniul Conguraţie 1 la setările
din fabrică. Resetaţi toate setările din meniurile OSD pentru Imagine,
Aşaj, Audio, PIP, Conguraţie 1, Conguraţie 2 şi Opţiune complexă la valorile din fabrică.
Setările Android se vor reseta împreună cu resetare din fabrică.
Apăsaţi butonul
sau pentru a selecta Resetare şi
apăsaţi butonul OK pentru a efectua resetarea.
Resetare fabricaţie
Revocare Resetare
Meniu Conguraţie 2
Conguraţie 2
2
Opţiune complexă
Oprire OSD
Poziţie H OSD
Poziţie V OSD
Transparenţă OSD
OSD informativ
Siglă
ID monitor
Stare încălzire
Informaţii monitor
Versiune DP
45
50
50
40
10 Sec.
Pornit
1
Acţiune
Acţiune
DP1.1
Meniu OSD72
Congurare 2
2
Opţiuni avansate
Selectare fereastră
Rotire
Limba
Resetare Conguraţie2
Nume Descriere
Setaţi durata de aşare a meniului OSD.
Oprire OSD
Opţiunile sunt: 0 ~ 120 secunde. * 0 nu dispare în mod automat.
Poziţie H OSD Poziţie V OSD
Transparenţă
OSD
Reglaţi poziţia meniului OSD pe orizontală. Reglaţi poziţia meniului OSD pe verticală.
Reglaţi transparenţa meniului OSD.
Oprită - Transparenţa este oprită.
1-100 - Nivelul transparenţei poate  între 1-100.
Setaţi durata de aşare a informaţiilor OSD în colţul din dreapta sus al aşajului. Informaţiile OSD vor  aşate la schimbarea semnalului de intrare.
OSD informativ
Meniul OSD informativ va rămâne pe ecran dacă selectaţi Oprit.
Opţiunile sunt: 1 ~ 60 secunde. Alegeţi activarea sau dezactivarea imaginii Logo-ului la
pornirea aşajului. Opţiunile sunt:
Oprit (implicit)
Siglă
• Pornit*
Utilizator**
** Dacă Logo-ul este setat pe UTILIZATOR. Logo-ul utilizatorului NU suportă funcţia de rotaţie.
Fereastră principală
Acţiune
Română
Acţiune
Meniu OSD 73
Setaţi ID-ul pentru controlul aşajului prin intermediul conexiunii RS232C.
Fiecare aşaj trebuie să aibă un ID unic atunci când se conectează mai multe aşaje. Intervalul de ID-uri este între 1 şi 98.
Vă rugăm să setaţi ID-ul pe „1” în cazul în care MDA este controlat prin intermediul LAN.
ID monitor
Stare încălzire
Informaţii monitor
Conguraţie 2
2
Opţiune complexă
Oprire OSD
Poziţie H OSD
Poziţie V OSD
Transparenţă OSD
OSD informativ
Siglă
ID monitor
Stare încălzire
Informaţii monitor
Versiune DP
1
Această funcţie permite vericarea temperaturii în orice moment.
Se va aşa pe ecran un mesaj de avertizare la temperatură în cazul în care temperatura atinge 97°C (207°F). Toate funcţiile tastelor, cu excepţia tastei
, for  dezactivate.
Atunci când temperatura ajunge la 98°C (208°F), alimentarea aşajului va  oprită automat.
Aşează informaţii despre ecranul dumneavoastră, inclusiv numărul modelului, numărul de serie, orele de funcţionare şi versiunea de software.
Informaţii monitor
Nume model IL550 Nr. serie xxxxxxxxxxxx Ore funcţionare 8H 33M Versiune software V0.302
Versiune DP
Modul DisplayPort. Opţiunile sunt:
DP 1.1 (implicit) : DP 1.1 cu un singur ux (mod clonă)
DP 1.2 SST: DP 1.2 cu un singur ux (mod clonă)
DP 1.2 MST: DP 1.2 cu mai multe uxuri
Versiunea DP trebuie să e setată la fel pentru toate aşajele înlănţuite.
Meniu OSD74
Selectare fereastră
Selectaţi fereastra pentru reglarea setărilor. Fereastra selectată va  evidenţiată cu o bordură verde.
Selectarea ferestrei va deveni principală după pornire. Opţiunile sunt:
Principală (implicit), PIP
Tastă rapidă pentr funcţia de selectare a ferestrei.
Setaţi rotirea ferestrei Principale/Secundare/OSD
Rotire
Limba
Resetare Conguraţie2
Rotire
Oprită/Pornită Implicit: Oprită
automată: Rotire OSD: Vedere/Portret Implicit: Vedere Rotire imagine: Toate: Oprită/Pornită Implicit: Oprită Principală: Oprită/Pornită Implicit: Oprită Sub: Oprită/Pornită Implicit: Oprită
Rotire automată: Oprită, Pornită atunci când valoarea este Pornită, se detectează automat rotirea PD, Oprită de către OSD.
Rotire OSD: Oprită, Pornită atunci când valoarea este Pornită, Rotire OSD la 90°, Setare Oprită restabilită.
Toate: Oprite, Pornite atunci când valoarea este pornită, toate ecranele de tip Fereastră se rotesc la 90°, Oprite atunci când referinţa este o fereastră individuală.
Principală: Oprită, Pornită atunci când valoarea este Pornită, Rotire Fereastră principală la 90°, Setare Oprită restabilită.
Sub: Oprită, Pornită atunci când valoarea este Pornită, Rotire Fereastră secundată 1 la 90°, Setare Oprită restabilită.
* Atunci când sursa principală/secundară este aceeaşi, rotirea are prioritate cu fereastra secundară.
* Funcţia De-Interlacing nu este suportată în modul de rotire.
Selectaţi limba utilizată în meniu OSD. Opţiunile sunt: English, Français, Español, 繁中, 简中,
Deutsch, Nederlands, Polski, Русский, Čeština, Dansk, Svenska, Italiano, Română, Norsk, Suomi, Ελληνικά, ةيبرعلا, 日本語, ไทย, 한국어.
Resetaţi toate setările din meniul Conguraţie 2 la setările din fabrică.
Meniu opţiuni avansate
Meniu OSD 75
Congurare 2
2
Opţiuni avansate
Rezoluţie intrare
Control IR
Control prin tastatură
Împărţire
Programare Oprire
Data şi ora
Planicare
HDMI cu un singur r
Detectare automată semnal
Economisire energie
Nume Descriere
Setaţi rezoluţia intrării VGA. Acest lucru este necesar numai atunci când aşajul nu poate detecta rezoluţia de intrare VGA corectă.
Acest element este funcţional numai pentru intrarea VGA.
Rezoluţie intrare
Opţiunile sunt:
1024x768 / 1280x768 / 1360x768 / 1366x768
1400x1050 / 1680x1050
1600x1200 / 1920x1200
Auto: Determină rezoluţia în mod automat.
Setările selectate vor  active după oprirea şi pornirea alimentării.
Automat
Acţiune
Acţiune
Acţiune
Oprit
Acţiune
Acţiune
Oprit
Acţiune
Modul 1
Meniu OSD76
Control IR
Control prin tastatură
Împărţire
Selectaţi modul de funcţionare al telecomenzii când sunt conectate mai multe ecrane printr-o conexiune RS232C.
Normal - Toate aşajele pot  controlate normal cu
telecomanda.
Primar - Desemnează acest aşaj ca aşaj primar pentru
controlul telecomenzii. Doar acest aşaj va  controlat cu telecomanda. (În modul primar, tasta IR va  procesată întotdeauna, indiferent de setările de id/grup ale monitorului).
Secundar - Desemnează acest aşaj ca aşaj secundar.
Aşajul nu poate  controlat cu telecomanda şi va primi semnalul de control de la aşajul principal prin conexiunea RS232C.
Blocare totală / Blocare totală în afară de Volum / Blocare totală în afară de Alimentare / Blocare totală în afară de Alimentare şi Volum - Blocaţi funcţia de
telecomandă a acestui aşaj. Pentru deblocare, ţineţi apăsat butonul
INFO de pe
telecomandă timp de 6 (şase) secunde.
Selectaţi activarea sau dezactivarea funcţionării tastaturii (butoane de comandă) de pe aşaj.
Deblocare - Activaţi funcţia tastaturii.
Blocare totală / Blocare totală în afară de Volum /
Blocare totală în afară de Alimentare / Blocare totală în afară de Alimentare şi Volum - Dezactivaţi funcţia
telecomenzii.
„Mod de blocare a controlului prin tastatură” - Această funcţie dezactivează complet accesul la toate funcţiie de Control prin tastatură. Pentru a activa sau dezactiva blocarea controlului prin tastatură ţineţi apăsate ambele butoane şi ale telecomenzii timp de cel puţin 3 secunde.
Utilizând această funcţie puteţi crea o matrice de ecrane (perete video) formată din până la 100 de aşaje de acest fel (până la 10 unităţi pe verticală şi 15 unităţi pe orizontală). Această funcţie necesită o conexiune înlănţuită.
Împărţire
Monitoare H 1
Monitoare V 1
Poziţie 1
Comp. cadru Da
Activare Nu
Decalaj pornire Oprit
1
Meniu OSD 77
Exemplu: Matrice de ecrane 2 x 2 (4 aşaje)
Monitoare H = 2 aşaje Monitoare V = 2 aşaje
Monitoare H
1 2
Monitoare V
3 4
Exemplu: Matrice de ecrane 5 x 5 (25 aşaje)
Monitoare H = 5 aşaje Monitoare V = 5 aşaje
Monitoare H
Poziţie
Împărţire
1 2
6 7
3 4
8 9
10
Poziţie
5
11 12 13 14 15
Monitoare V
16 17 18 19 20
21 22 23 24 25
Monitoare H - Selectaţi numărul de aşaje pe orizontală.
Monitoare V - Selectaţi numărul de aşaje pe verticală.
Poziţie - Selectaţi poziţia aşajului în matricea de aşaje.
Comp. cadru - Selectaţi activarea sau dezactivarea
funcţiei de compensare a cadrelor. Dacă aţi selectat Da, aşajul va ajusta imaginea pentru a compensa pentru lăţimea ramelor aşajelor astfel încât imaginea să e aşată cu precizie.
Activare - Activaţi sau dezactivaţi funcţia de Împărţire.
Dacă este Pornită, aşajul va aplica setările din Monitoare H, Monitoare V, Poziţie şi Comp. cadru.
Decalaj pornire - Setaţi durata de întârziere a pornirii (în
secunde). Opţiunea implicită Automat permite o pornire secvenţială pentru ecare aşaj, după numărul ID, atunci când sunt conectate mai multe aşaje. Opţiunile sunt: Oprit/Automat/2-255
Meniu OSD78
Programare Oprire
Data şi ora
Setaţi ora de oprire automată (în ore). Reglaţi data şi ora curentă ale ceasului intern al aşajului.
Dată şi oră
Sincronizare automată Nu
An 2015
Lună 1
Zi 1
Oră 22
Minut 40
Oră de vară
Dată oră curentă
2015 . 01 . 01 22 : 41 : 00
Apăsaţi [OK] pt. setare tact
1. Apăsaţi butonul OK pentru a intra în submeniu.
2. Apăsaţi butonul
sau pentru a comuta între An, Lună,
Zi, Oră, Minut şi Oră de vară.
3. Apăsaţi butonul
sau pentru a regla toate setările cu
excepţia Orei de vară.
4. Apăsaţi butonul OK pentru a intra în submeniul Orei de
vară.
5. Apăsaţi butonul
sau pentru a selecta articolul şi
butonul sau pentru reglare.
Data şi ora
Meniu OSD 79
Deniţia şi comportamentul Orei de vară:
Implementarea actuală a orei de vară este un instrument de reamintire pentru clientul care nu ştie cum să regleze ceasul pentru activarea sau dezactivarea orei de vară. Aceasta nu reglează ceasul în timp real în mod automat. Problema este că nu există reguli stabile pentru ecare regiune sau ţară privind momentul de reglare al orei de vară. Pentru soluţionarea acestui lucru, utilizatorul trebuie să poată seta data de începere şi de încheiere a orei de vară. Atunci când corectarea orei de vară este activată (selectabilă de către utilizator), ceasul în timp real trebuie reglat în momentul setat din data de activare şi dezactivare a orei de vară. Pentru data de începere a orei de vară, ceasul trebuie dat în faţă cu 1 oră, la ora 2. Pentru data de încheiere a orei de vară, ceasul trebuie dat înapoi cu 1 oră, la ora 2.
Meniul oră de vară activată/dezactivată existent trebuie înlocuit cu următoarea structură a meniului:
Elementul din meniu <Setare oră de vară> deschide un submeniu care conţine următoarele elemente:
Elementul din meniu <Dată începere oră de vară> Element de selectare <1-a, A 2-a, A 3-a, A 4-a, Ultima> Duminică a elementului selectat <1-12 luni>
Elementul din meniu <Dată încheiere oră de vară> Element de selectare <1-a, A 2-a, A 3-a, A 4-a, Ultima> Duminică a elementului selectat <1-12 luni>
opţional
Elementul din meniu <Oră corecţie> Element de selectare
<0,5, 1,0, 1,5, 2,0> ore
Elementul din meniu <Corecţie oră de vară> Element de selectare <pornit, oprit>
atunci când „ora de vară” este „activată”, ora reală a fost reglată automat pentru ora de iarnă şi de vară, în momentul critic (de exemplu, 29 martie 2009, ora 14:00: ora va  setată cu o oră înainte, sau 25 octombrie 2009, ora 14:00: ora va  setată cu 1 oră înapoi)
Meniu OSD80
Planicare
Această funcţie vă permite să programaţi până la 7 (şapte) intervale orare diferite, programate pentru pornirea aşajului.
Puteţi selecta:
Orele de pornire şi de oprire ale aşajului.
Zilele din săptămână pentru activarea aşajului.
Sursa de intrare utilizată de aşaj pentru ecare perioadă
de activare programată.
Vă recomandăm să conguraţi data şi ora curentă în meniul Dată şi oră înainte de utilizarea acestei funcţii.
1. Apăsaţi butonul OK sau pentru a intra în submeniu.
Planicare
Azi 2015 . 01 . 04 DUM 04 : 14 : 01
1
Pornit Oprit Intrare
2
_ _ _ _
3 4 5
MIE JOI VIN
6
SÂM DUM Fiecare
7
Listă redare 0
:
:
_
LUN MAR
săptămână
Ștergere toate
2. Apăsaţi butonul sau pentru a selecta un element de planicare (dintre numerele 1 ~ 7) şi apoi apăsaţi butonul OK pentru a-l marca.
Planicare
Azi 2015 . 01 . 04 DUM 04 : 14 : 01
1 32
1
Pornit Oprit Intrare
2
_ _ _ _
3 4 5
MIE JOI VIN
6
SÂM DUM Fiecare săptămână
7
Listă redare
:
:
5
_
LUN MAR
0
Ștergere toate
4
Meniu OSD 81
Planicare
HDMI cu un singur r
Detectare automată semnal
3. Apăsaţi butonul
1) Plan de pornire: Apăsaţi butonul
sau pentru a selecta planul:
sau pentru a seta
ora şi minutul pentru pornirea aşajului.
2) Plan de oprire: Apăsaţi butonul
sau pentru a seta
ora şi minutul pentru oprirea aşajului. Selectaţi sau lăsaţi un „__” liber pentru oră şi minute,
dacă nu doriţi să utilizaţi acest plan de pornire sau oprire.
3) Selectare sursă de intrare: Apăsaţi butonul
sau
pentru a selecta o sursă de intrare: Dacă nu este selectată nicio sursă de intrare, sursa de intrare va rămâne cea care a fost selectată ultima.
4) Planicare dată: Apăsaţi butonul
pentru a selecta
ziua din săptămână în care va  activat acest plan, iar apoi apăsaţi butonul OK.
5) Atunci când Sursa de intrare este USB, aceasta permite accesul la setările pentru lista de redare:
4. Pentru setări de planicare suplimentare, apăsaţi
, apoi repetaţi paşii de mai sus. Caseta bifată de lângă numărul planului indică faptul că planul selectat este activ.
Dacă planicările se suprapun, ora planicată pentru pornire are prioritate faţă de ora planicată pentru oprire.
Dacă există două planicări programate pentru aceeaşi oră, planul cu numărul mai mare are prioritate. De exemplu, dacă planicarea #1 şi #2 sunt setate să pornească aşajul la ora 7:00 şi să îl oprească la ora 17:00, atunci doar planicarea #2 va funcţiona.
Control CEC.
Oprit - CEC dezactivat. (Implicit)
Pornit - CEC activat.
Permiteţi aşajului să detecteze şi să aşeze automat sursele de semnal disponibile.
Oprit - În momentul în care semnalul este conectat, acesta
poate  selectat numai manual.
În cazul în care intrarea selectată nu are semnal, setaţi ecranul să aşeze imaginea automat, conform comenzii de căutare pentru ecare opţiune.
Toate: DP -> HDMI1 -> HDMI2 -> DVI -> VGA -> Media
Player -> Browser -> X-Sign.
Meniu OSD82
Economisire energie
Modul de economisire energie Mod 1: DC oprit -> Alimentare oprită. LED: Roşu. Economisire energie -> Alimentare oprită, LED: Roşu Mod 2: DC oprit -> Alimentare oprită, LED: Roşu. Economisire energie -> Economisire energie. LED:
Portocaliu. Poate  activat. Mod 3: DC oprit -> Lumină de fundal oprită, LED: Roşu Economisire energie -> Lumină de fundal oprită, LED:
Portocaliu. Poate  activat. Mod 4: DC oprit -> Lumină de fundal oprită, LED: Roşu Economisire energie -> Nu va intra în modul de economisire
energie. Va aşa doar „lipsă semnal”.
Atunci când Actualizare FW automată nu este OPRITĂ, aşajul va funcţiona în Modul 3 pentru actualizarea FW, însă elementul OSD nu se va schimba.
Vă rugăm să setaţi Modul 3/4 pentru activarea aşajului prin intermediul controlului MDA LAN, în cazul în care doriţi această funcţie.
Mod 3
DC OPRIT:
Numai lumina de fundal este oprită
Economisire energie:
Numai lumina de fundal este oprită
Mod 4
DC OPRIT:
Numai lumina de fundal este oprită
Economisire energie:
Lipsă semnal (Lumină de fundal pornită)
Mod 1 (implicit)
DC OPRIT:
Alimentare oprită Economisire energie:
Alimentare oprită
Mod 2
DC OPRIT:
Alimentare oprită Economisire energie:
Economisire energie
Meniu OSD 83
În următorul tabel este prezentată acţiunea pentru panoul Android cu diferite moduri de alimentare.
DC pornit/oprit: apăsaţi butonul de alimentare RC
Economisire energie
Actualizare FW scalar
Clonare USB
Resetare opţiuni avansate
Mod de
Mod 1/2 Mod 3/4
alimentare în
OSD DC oprit stingere 1. Sursa APK curentă
(precum Media Player, Browser, PDF, X-Sign sau Personalizată) va  oprită.
2. Sistemul Android va
trece la lansarea
neagră implicită.
DC pornit Pornire Repornire sistem Android
Actualizaţi FW scalar prin USB. Copiaţi setările PD de la o setare la alta.
Importare: Copiaţi setările din şier pe aşaj. Exportare: Copiaţi setările PD în şier. * Datele clonate sunt stocate în memoria internă Android.
Utilizatorul trebuie să utilizeze APK pentru a copia datele clonate pe alt aşaj.
Resetaţi toate setările, exceptând Data şi ora din meniul Opţiuni avansate la valorile presetate din fabrică.
1. Apăsaţi butonul OK sau
2. Apăaţi butonul
sau pentru a selecta Resetare şi
pentru a intra în submeniu.
apăsaţi butonul OK pentru a efectua resetarea la valorile presetate din fabrică.
3. Apăsaţi butonul
sau selectaţi Anulare şi apăsaţi
butonul OK pentru a anula şi apoi reveniţi la meniul anterior.
Compatibilitatea dispozitivului USB84

Compatibilitatea dispozitivului USB

Formate multimedia USB Codec Decodare video
Codec
Tip
MPEG1/2 MPEG1/2
MPEG-4 MPEG4
H.263 H.263
Video
Container Decodare Codare Canal Remarcă
Dimensiune imagine acceptată: între
Format şier: DAT,
MPG, VOB, TS
Format şier: AVI,
MKV, MP4, MOV, 3GP
Format şier: 3GP,
MOV, MP4
V
Dimensiune imagine acceptată: între
V
V
Codec Audio: MP2, MP3, AAC, PCM
(1) Nu acceptă MS MPEG4 v1/v2/v3
48x48 pixeli şi 1920x1080 pixeli
Rată maximă cadre: 30fps Rată maximă biţi: 80 Mpbs
Codec Audio: MP2, MP3
48x48 pixeli şi 1920x1080 pixeli
Rată maximă cadre: 30fps
Rată maximă biţi: 38,4 Mpbs
(2) Nu acceptă GMC (global motion
compensation)
Dimensiune imagine acceptată:
SQCIF (128x96), QCIF (176x144),
CIF (352x288), 4CIF (704x576)
Rată maximă cadre: 30fps
Rată maximă biţi: 38,4 Mpbs
Codec Audio: MP3
H.264 H.264
GOOGLE
VP8
VC-1 VC1
Format şier: AVI,
MKV, MP4, MOV, 3GP,
TS, FLV
VP8 Format şier: WEBM V
Format şier: ASF, TS,
MKV, AVI
(1) Nu acceptă H.263+
Dimensiune imagine acceptată: între
48x48 pixeli şi 1920x1080 pixeli
Rată maximă cadre: 30fps
V
V
Rată maximă biţi: 57,2 Mpbs
Codec Audio: MP2, MP3, AAC, PCM
(1) Nu acceptă MBAFF
Dimensiune imagine acceptată: între
48x48 pixeli şi 1920x1080 pixeli
Rată maximă cadre: 30fps
Rată maximă biţi: 38,4 Mpbs
Codec Audio: Ogg Vorbis
Dimensiune imagine acceptată: între
48x48 pixeli şi 1920x1080 pixeli
Rată maximă cadre: 30fps Rată maximă biţi: 45 Mpbs
Codec Audio: MP2, MP3, AAC, WMA
Compatibilitatea dispozitivului USB 85
Dimensiune imagine acceptată: între
Motion
JPEG
MJPEG
Format şier: AVI,
MOV
V
48x48 pixeli şi 1920x1080 pixeli
Rată maximă cadre: 30fps
Rată maximă biţi: 38,4 Mpbs
Codec Audio: MP2, MP3, AAC, PCM
Decodare audio
Tip Codec Audio Container Decodare Codare Canal Remarcă
Rată biţi: 8kbps~320Kbps, CBR şi
Rată eşantionare: 8KHZ~48KHz
MPEG
Audio
MPEG1/2/2.5
Audio
Layer1/2/3
Decodare: MP1,
MP2, MP3
V 2
VBR
Rată biţi: 8kbps~320Kbps
Rată eşantionare: 8KHZ~48KHz
Nu acceptă WMA Pro, compresie
Lossless şi MBR
Rată biţi: Indisponibilă
Rată eşantionare: 8KHZ~48KHz
Windows
Media
Audio
AAC
Audio
WMA
Versiunile
4, 4.1, 7, 8, 9,
wmapro
MAIN, ADIF
,ATDS Header
AAC-LC şi
AAC-HE
Decodare: WMA V 2
Format şier: AAC,
M4A
V 5,1
Decodare imagine
Codec
Tip
Imagine
Format şier
JPEG
JFIF 1.02
BMP BMP Format şier: BMP V
GIF GIF Format şier: GIF V Rezoluţie fără restricţii
PNG PNG Format şier: PNG V Rezoluţie fără restricţii
Este posibil să nu poată  redat conţinutul audio sau cel video în cazul în care acestea au o rată de biţi/frecvenţă de cadre standard mai mari decât valorile compatibile Cadre/sec indicate în tabelul de mai sus.
Conţinutul video având Rata de biţi sau Frecvenţa de cadre mai mari decât rata specicată în tabelul de mai sus ar putea  redat cu variaţii.
Fotograe Decodare Codare Canal Remarcă
Decodare: Rezoluţie între 48X48 şi
Format şier: JPG,
JPEG
V
(1) Nu acceptă Scanare baleiaj
non-interliniat
(2) Software acceptat SRGB JPEG
(3) Software acceptat Adobe RGB
Dimensiune maximă acceptată a
imaginii: 4096x4096 pixeli
8176X8176
JPEG
Mod intrare86

Mod intrare

Rezoluţie VGA:
Rezoluţie
standard
VGA 640 480
WVGA 720 400 70 Hz 33,75 MHz 16:9
SVGA 800 600
XGA 1024 768
WXGA 1280 768 60 Hz 79,5 MHz 5:3 Wide XGA
WXGA 1280 800 60 Hz 79,5 MHz 16:10 Wide XGA
SXGA 1280 960 60 Hz 108 MHz 4:3 Super XGA
SXGA 1280 1024 60 Hz 108 MHz 5:4 Super XGA
WXGA 1360 768 60 Hz 85,5 MHz 16:9 Wide XGA
WXGA 1366 768 60 Hz 85,5 MHz 16:9 Wide XGA
UXGA 1600 1200 60 Hz 162 MHz 4:3 Ultra XGA
HD1080 1920 1080 60 Hz 148,5 MHz 16:9 HD1080
Rezoluţie SDTV:
Rezoluţie
standard
480i
480p 59,94 Hz 27 MHz
576i
576p 50 Hz 27 MHz
Rezoluţie HDTV:
Rezoluţie
standard
720p 1280 720
1080i 1920 1080
1080p 1920 1080
Rezoluţie activă
Pixeli pe
orizontală
Rezoluţie activă
Pixeli pe
orizontală
720 480
720 480
Rezoluţie activă
Pixeli pe
orizontală
Linii
verticale
Linii
verticale
Linii
verticale
Rată de
reîmprospătare
60 Hz 25,175 MHz
72 Hz 31,5 MHz
75 Hz 31,5 MHz
60 Hz 40 MHz
75 Hz 49,5 MHz
60 Hz 65 MHz
75 Hz 78,75 MHz
Rată de
reîmprospătare
29,97 Hz 13,5 MHz
25 Hz 13,5 MHz
Rată de
reîmprospătare
50 Hz
60 Hz
25 Hz
30 Hz
50 Hz
60 Hz
74,25 MHz 16:9
74,25 MHz 16:9
148,5 MHz 16:9
Rată de
pixeli
Rată de
pixeli
Rată de
pixeli
Raport
aspect
Raport
aspect
Raport
aspect
Denumire mod
Matrice video
4:3
4:3 Super VGA
4:3
4:3
4:3
gracă
Matrice video
largă
Matrice gracă
extinsă
Denumire mod
Standard
NTSC modicat
Standard PAL
modicat
Denumire mod
Mod DVB
normal
Mod ATSC
normal
Mod ATSC
normal
Mod intrare 87
Calitatea textului pe PC este optimă în modul HD 1080 (1920 x 1080, 60Hz).
Aşarea pe ecranul PC-ului dvs. ar putea apărea diferită, în funcţie de producător
(şi de versiunea dvs. de Windows).
Consultaţi manualul de utilizare al PC-ului dvs. pentru informaţii despre conectarea PC-ului la aşaj.
• Dacă există un mod de selectare a frecvenţei orizontale şi verticale, selectaţi 60 Hz (vertical) şi 31,5 KHz (orizontal). În anumite cazuri, pot apărea semnale anormale (cum sunt benzile) pe ecran atunci când se opreşte alimentarea PC-ului (sau dacă se deconectează PC-ul). În acest caz apăsaţi butonul INPUT pentru a intra în modul video. De asemenea, vericaţi să e conectat PC-ul.
Dacă semnalele sincronizate orizontal par neregulate în modul RGB, vericaţi modul PC-ului de economisire a energiei sau conexiunile cablurilor.
Tabelul de setări ale aşajului respectă standardele IBM/VESA şi are la bază intrarea analogică.
Modul de compatibilitate DVI este considerat identic cu modul de compatibilitate PC.
Cea mai bună durată a frecvenţei verticale pentru ecare mod este cea de 60 Hz.
Politică pixeli defecţi
Facem tot posibilul să oferim produse de cea mai înaltă calitate şi folosim unele dintre cele mai avansate procese de fabricare din industrie, aplicând totodată controale stricte în ceea ce priveşte calitatea. Cu toate acestea, uneori nu pot  evitate defectele la nivel de pixeli sau sub-pixeli în cazul panourilor PDP / TFT folosite pentru ecranele cu plasmă şi LCD. Niciun producător nu poate garanta faptul că toate panourile vor  lipsite de erori de pixeli, însă Benq garantează faptul că orice ecran cu plasmă şi LCD cu un număr inacceptabil de defecte va  reparat în decursul perioadei de garanţie în conformitate cu condiţiile locale prevăzute de garanţie.
Această notă explică diferitele tipuri de pixeli defecţi şi deneşte nivelul acceptabil de erori pentru ecranul LCD. Pentru ca reparaţiile să e acoperite de garanţie, numărul de pixeli defecţi trebuie să depăşească un anumit nivel, după cum se indică în tabelul de referinţă. Dacă ecranul LCD se încadrează în specicaţii, se va refuza un schimb sau o revendicare sub garanţie. În plus, deoarece anumite tipuri sau combinaţii de pixeli defecţi sunt mai observabili decât alţii, Benq stabileşte standarde de calitate şi mai exigente pentru acestea.
Mod intrare88

Pixeli şi sub-pixeli

Un pixel, sau un element imagine, este constituit din trei sub-pixeli în culorile principale roşu, verde şi albastru. Mai mulţi
subpixel
pixeli formează împreună o imagine. Când toţi sub-pixelii unui pixel sunt aprinşi, cei trei sub-pixeli coloraţi împreună apar ca un singur pixel alb. Când toţi sub-pixelii unui pixel sunt întunecaţi, cei trei sub-pixeli
pixel
coloraţi împreună apar ca un singur pixel negru. Alt combinaţii de pixeli aprinşi şi întunecaţi apar ca pixeli singulari de alte culori.
Tipuri de pixeli defecţi + Deniţie punct
Defectele la nivel de pixeli şi sub-pixeli apar pe ecran în diferite feluri. Există trei categorii de pixeli defecţi şi mai multe tipuri de sub-pixeli defecţi în cadrul ecărei categorii.
Deniţie punct = Ce este un „Punct“ defect? :
Unul sau mai mulţi sub-pixeli defecţi adiacenţi sunt deniţi ca un singur „punct”. Nr. de sub-pixeli defecţi nu este relevant pentru denirea unui punct defect. Acest lucru înseamnă că un punct defect poate  alcătuit din unul, doi sau trei sub-pixeli defecţi care pot  întunecaţi sau aprinşi.
RR G B
Un punct = un pixel; constă în trei sub-pixeli de culoare roşu, verde şi albastru.
Defecte de tip puncte luminoase
Defectele de tip puncte luminoase apar ca pixeli sau sub-pixeli care sunt întotdeauna aprinşi sau „porniţi“. Acestea sunt exemple de defecte de tip puncte
luminoase:
Un sub-pixel aprins roşu, verde sau albastru
Mod intrare 89
Doi sub-pixeli adiacenţi aprinşi: Roşu + Albastru = Mov Roşu + Verde = Galben Verde + Albastru = Cyan (Albastru deschis)
Trei sub-pixeli adiacenţi aprinşi (un pixel alb)

Defecte puncte întunecate

Defectele de tip puncte întunecate apar ca pixeli sau sub-pixeli care sunt întotdeauna întunecaţi sau „stinşi”. Acestea sunt exemple de defecte de tip puncte
întunecate:
Un punct întunecat
Două puncte întunecate adiacente = 1 pereche de
puncte întunecate
Două puncte întunecate, specicaţiile denesc distanţa minimă dintre punctele întunecate
Mod intrare90

Proximitatea defectelor de pixeli

Deoarece defectele de pixeli şi sub-pixeli de acelaşi tip care sunt aproape unul de celălalt pot  mai uşor de observat, BenQ specică şi nivelul de toleranţă pentru proximitatea pixelilor defecţi. În tabelul de mai jos puteţi găsi specicaţii despre:
Cantitatea permisă de puncte adiacente = (puncte întunecate adiacente = 1 pereche de puncte întunecate)
Distanţa minimă dintre punctele întunecate
Numărul total de puncte defecte

Toleranţă defecte pixeli

Pentru ca reparaţiile necesare din cauza unor pixeli defecţi să e acoperite în perioada de garanţie, un panou PDP / TFT dintr-un ecran cu plasmă sau LCD de la BenQ trebuie să prezinte un număr de pixeli defecţi care depăşesc nivelurile de toleranţă enumerate în tabelul de mai jos.
DEFECT PUNCT LUMINOS NIVEL ACCEPTABIL
1 sub-pixel aprins 2
DEFECT PUNCT ÎNTUNECAT NIVEL ACCEPTABIL
1 sub-pixel întunecat 10
TOTAL DEFECTE PUNCTE DE
TOATE TIPURILE
* 1 sau 2 defecte sub-pixeli adiacenţi = 1 punct defect
12

MURA

Ocazional, pot apărea pete sau secţiuni întunecate pe anumite panouri cu cristale lichide (LCD). În industrie, acestea sunt cunoscute sub numele de Mura, care este un termen japonez pentru „lipsa de uniformitate”. Se foloseşte pentru a descrie un tipar sau o zonă neregulată în care lipsa de uniformitate a ecranului apare în anumite condiţii. Mura este un rezultat al deteriorării alinierii stratului cristalelor lichide şi este cel mai adesea cauzat de funcţionarea pe termen lung în medii cu temperaturi ridicate. Acesta este un fenomen răspândit la nivel de industrie şi nu se poate remedia. De asemenea, nu este acoperit de termenii garanţiei noastre.
Mura a existat încă de la introducerea tehnologiei LCD şi pe măsură ce ecranele devin tot mai mari şi funcţionează 24/7, numeroase ecrane funcţionează în condiţii de lumină redusă. Toate acestea contribuie la creşterea posibilităţii ca ecranele să e afectate de Mura.
CUM SE DETECTEAZĂ MURA
Există numeroase semne ale prezenţei fenomenului Mura şi, totodată, există multiple cauze. Mai multe dintre acestea sunt enumerate mai jos:
Impurităţi sau particule străine în matricea cristalelor
Distribuţie neuniformă a matricei LCD în decursul fabricării
Distribuţie neuniformă a luminozităţii pentru lumina de fundal
Stres indus asupra ansamblului panoului
Erori la nivelul celulelor LCD
Mod intrare 91
Stres termal indus - fucnţionare la temperaturi ridicate perioade îndelungate
de timp
CUM SE POATE EVITA MURA
Deşi nu putem garanta eradicarea completă a fenomenului Mura în ecare caz, în general apariţia fenomenului Mura poate  minimizată prin următoarele metode:
Reduceţi luminozitatea luminii de fundal
Folosiţi un screen saver
Reduceţi temperatura ambientală în jurul unităţii
Curăţarea şi depanarea92

Curăţarea şi depanarea

Curăţarea

Precauţii la utilizarea aşajului
Nu apropiaţi mâinile, faţa sau obiecte de oriciile de aerisire ale aşajului. De obicei, partea de sus a aşajului este foarte erbinte din cauza temperaturii ridicate a aerului evacuat prin oriciile de aerisire. Pot apărea arsuri sau vătămări în cazul apropierii prea mari a părţilor corpului. Aşezarea oricărui obiect lângă partea de sus a aşajului poate provoca obiectului deteriorări cauzate de căldură, precum şi deteriorarea aşajului.
Vericaţi dacă aţi deconectat toate cablurile înainte de a muta aşajul. Mutarea aşajului având cablurile cuplate poate provoca deteriorarea cablurilor, ducând astfel la incendiu sau electrocutare.
Deconectaţi şa de alimentare de la priza de perete ca măsură de siguranţă înainte de efectuarea oricărei proceduri de curăţare sau de întreţinere.
Instrucţiuni de curăţare a panoului frontal
Partea din faţă a aşajului a fost tratată special. Ştergeţi uşor suprafaţa utilizând doar o cârpă de curăţare sau o cârpă moale, fără scame.
Dacă suprafaţa devine murdară, înmuiaţi o cârpă moale, fără scame, într-o soluţie de detergent slab. Stoarceţi cârpa pentru a elimina excesul de lichid. Ştergeţi suprafaţa aşajului pentru a îndepărta murdăria. Apoi utilizaţi o cârpă uscată, de acelaşi tip, pentru uscare.
Nu zgâriaţi şi nu loviţi suprafaţa panoului cu degetele sau cu obiecte dure, de orice tip.
Nu utilizaţi substanţe volatile cum sunt sprayurile, solvenţii şi diluanţii.
Instrucţiuni de curăţare a carcasei
În cazul murdăririi carcasei, ştergeţi-o cu o cârpă moale şi uscată.
Dacă carcasa devine extrem de murdară, înmuiaţi o cârpă moale, fără
scame, într-o soluţie de detergent slab. Stoarceţi cârpa pentru a elimina cât mai multă umezeală. Ştergeţi carcasa. Utilizaţi o altă cârpă uscată pentru a usca complet suprafaţa.
Nu permiteţi intrarea în contact a apei şi a detergentului cu suprafaţa aşajului. Dacă în unitate pătrund apa sau umezeala, pot apărea probleme de funcţionare, pericole de electrocutare sau electrice.
Nu zgâriaţi şi nu loviţi carcasa cu degetele sau cu obiecte dure, de orice tip.
Nu utilizaţi substanţe volatile cum sunt sprayurile, solvenţii şi diluanţii asupra
carcasei.
Nu aşezaţi niciun obiect fabricat din cauciuc sau PVC lângă carcasa perioade lungi de timp.
Curăţarea şi depanarea 93

Remedierea problemelor

Fenomen Cauză posibilă Remediere
Nu se aşează imagini 1. Cablul de alimentare este
Pe ecran apar interferenţe sau se aude un zgomot
Culoare anormală Cablul de semnal nu este cuplat
Imaginea este distorsionată
de modele anormale
Imaginea aşată nu umple
complet dimensiunea ecranului
Se aude sunetul, dar nu există imagine
Se vede imaginea, dar nu
se aude sunetul
deconectat.
2. Comutatorul principal de
alimentare de pe spatele
aşajului nu este activat.
3. Intrarea selectată nu are nicio conexiune.
4. Aşajul se aă în modul aşteptare.
Provocată de aparatele electrice din apropiere sau de becurile uorescente.
corespunzător.
1. Cablul de semnal nu este cuplat corespunzător.
2. Semnalul de intrare depăşeşte capacităţile aşajului.
1. Modul de zoom nu este congurat corespunzător.
2. Modul de scanare ar putea  setat incorect pe underscan.
3. Dacă imaginea depăşeşte dimensiunea ecranului, ar putea  necesară setarea
modului de scanare pe
Underscan.
Cablu de semnal sursă conectat necorespunzător.
1. Cablu de semnal sursă conectat necorespunzător.
2. Volumul este anulat complet.
3. Este activat modul Oprire sunet.
4. Nu este conectat niciun difuzor extern.
1. Conectaţi cablul de alimentare.
2. Vericaţi să e activat comutatorul de alimentare.
3. Cuplaţi o conexiune de semnal la aşaj.
Mutaţi aşajul într-o altă locaţie şi vericaţi dacă se reduce interferenţa.
Vericaţi cablul de semnal, să e cuplat ferm în spatele aşajului.
1. Vericaţi cablul de semnal, să e cuplat ferm.
2. Vericaţi sursa semnalului video pentru a aa dacă depăşeşte intervalul aşajului. Confruntaţi-i specicaţiile cu secţiunea de specicaţii a aşajului.
Utilizaţi modul Zoom sau Zoom
personalizat din meniul Ecran
pentru a regla n parametrii geometria aşajului şi frecvenţa de timp.
Vericaţi ca ambele intrări, sunet şi video să e conectate corespunzător.
1. Vericaţi ca ambele intrări, sunet şi video să e conectate corespunzător.
2. Apăsaţi butonul pentru a auzi sunetul.
3. Dezactivaţi OPRIRE SUNET de la butonul
4. Conectaţi difuzoarele externe şi reglaţi volumul la un nivel adecvat.
sau
.
Curăţarea şi depanarea94
Nu se aprind anumite zone ale imaginii
Pe aşaj apare fenomenul de retenţie a imaginii şi după stingerea ecranului. (exemple de imagini statice includ logourile, jocurile video, imaginile de computer şi imaginile aşate în modul 4:3 normal)
Este posibil să nu se activeze anumiţi pixeli ai aşajului.
Se aşează o imagine statică o perioadă prelungită de timp.
Acest ecran este fabricat cu ajutorul unei tehnologii cu un nivel de
precizie extrem de ridicat: cu toate
acestea, uneori este posibil ca anumiţi pixeli de pe ecran să nu e aşaţi. Acest lucru nu reprezintă o defecţiune.
Nu permiteţi aşarea unei imagini statice o perioadă prelungită de
timp deoarece acest lucru poate
provoca remanenţa permanentă a imaginii pe aşaj.
Specicaţii tehnice
Dimensiune ecran (zonă activă)
Raport aspect
Număr de pixeli
Aşaj
Borne de
intrare/ieşire
Distanţă pixel
Culori aşabile
Luminozitate (obişnuit)
Raport de contrast (obişnuit)
Unghi de vizualizare
Difuzor
Ieşire
Ieşire audio
Intrare audio
RS232C
RJ-45
Intrare HDMI
Intrare DVI-I (DVI-D & VGA)
Ieşire DVI-I (DVI-D & VGA)
Intrare/ieşire
DisplayPort
Intern
Difuzoare Mufă telefon
x 1
3,5 mm Stereo
x 1 2 mufe de
telefon de
2,5 mm 1 mufă RJ-45
(8 pini)
2 mufe HDMI (tip A) (19 pini)
Mufă DVI-I
1 mufă DVI-I (29 pini)
2 mufe DisplayPort
(20 pini)
Specicaţii tehnice 95
Specicaţii
IL430
42,5" (107,987 cm) diagonală LCD
16:9
1920 (H) x 1080 (V)
0,4902 (O) x 0,4902 (V) mm
8 biţi (D), 16,7 milioane de culori
2
450 cd/m
10W (L) + 10W (R) RMS/8Ω
1 sistem de difuzoare cu 1 cale
0,5V RMS (Normal) / 2 canale (L+R)
0,5V RMS (Normal) / 2 canale (L+R)
RS232 intrare / RS232 ieşire
RGB digital: TMDS (Video + Audio)
MAX: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Audio - 48 KHz / 2 canale (L+R)
Acceptă doar LPCM
RGB digital: TMDS (Video)
RGB analog: 0,7V [p-p] (75Ω), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG:
MAX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
RGB digital: TMDS (Video)
RGB analog: 0,7V [p-p] (75Ω), H/CS/V: TTL (2,2kΩ), SOG:
MAX: 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
RGB digital: TMDS (Video + Audio)
MAX: Video - 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz (WUXGA)
Audio - 48 KHz / 2 canale (L+R)
Acceptă doar LPCM
(obişnuit)
1100:1
178 de grade
Port LAN 10/100
1V [p-p] (75Ω)
1V [p-p] (75Ω)
Specicaţii tehnice96
Fişă produs
Generalităţi
Condiţii
de mediu
Difuzor intern
Clasă ecienţă energetică Dimensiune ecran vizibil Consum mod pornit (W) 63 W Consum anual energie (kWh) 92 kWh Consum mod standby (W) 0,50 W Consum mod oprit (W) 0,50 W Rezoluţie ecran (pixeli) 1920 x 1080p Standby reţea (W) 3 W Memorie internă Sursă alimentare
Consum de energie (maxim)
Consum de energie (uzual) Consum de energie (aşteptare
& oprit) Dimensiuni (fără suport) L x Î x A
Greutate (fără suport)
Greutate brută (fără suport)
Temperatură
Umiditate
Altitudine
Tip 1 difuzor cu 1 cale
Intrare 10 W (RMS)
Impedanţă
De funcţionare 0 ~ 40°C
Stocare -20 ~ 60°C
De funcţionare 20 ~ 80% RH (Fără condens)
Stocare 5 ~ 95% RH (Fără condens)
De funcţionare 0 ~ 3.000 m
Depozitare / transport
16GB eMMC (12GB utilizabili)
AC 100 - 240V, 50 - 60Hz
< 0,5W (intrare RS232 activă)
1002,6 x 590,8 x 64,0 (VESA) / 91,4 (mâner) mm
A
108 cm / 42,5 inci
110 W
67 W
19,4 Kg
26 Kg
0 ~ 9.000 m
Loading...