BenQ DC E600 User Manual [sk]

Slovensky
Digitálny fotoaparát DC E600 Návod na použitie
Vitajte
1
Copyright
Copyright © 2005 BenQ Corporation. Všetky práva vyhradené. Žiadna časť tejto publikácie nesmie byť reprodukovaná, prenášaná, prepisovaná, ukladaná do systému pre opätovné sprí­stupnenie alebo prekladaná do akéhokoľvek jazyka alebo počítačového jazyka, v akejkoľvek forme alebo akýmkoľvek spôsobom, elektrickým, mechanickým, magnetickým, optickým, chemickým, ručným alebo akokoľvek inak, bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoloč- nosti BenQ Corporation.
Prehlásenie
Spoločnosť BenQ Corporation neposkytuje žiadne záruky, či už vyjadrené alebo implikované s ohľadom na obsah tu uvedených informácií a špecificky sa zrieka akýchkoľvek záruk, obcho­dovateľnosti alebo vhodnosti pre určitý konkrétny účel. Okrem toho si spoločnosti BenQ Cor­poration vyhradzuje právo robiť zmeny tejto publikácie, a čas od času robiť zmeny v jej obsa­hu, a to bez povinnosti zo strany spoločnosti BenQ Corporation upozorňovať akúkoľvek osobu na takéto úpravy alebo zmeny.
Starostlivosť o fotoaparát
Fotoaparát nepoužívajte mimo rozsah uvedených pracovných podmienok: teplota od
0°C do 40°C.
Fotoaparát nepoužívajte ani neuskladňujte mimo rozsah uvedených podmienok:
- Na miestach s priamym slnečným žiarením.
- Na miestach s vysokou vlhkosťou a prašnosťou.
- V blízkosti klimatizácie, elektrického kúrenia alebo iných zdrojov tepla
- V uzatvorenom automobile postavenom na priamom slnku.
- Vyhnite sa miestam s vibráciami.
V prípade, že bude fotoaparát mokrý, otrite ho čo najskôr suchou látkou.
Soľ alebo morská voda môžu vážne poškodiť fotoaparát.
Pre čistenie fotoaparátu nepoužívajte roztoky, napríklad alkohol.
Pri čistení objektívu použite špeciálni štetec na optiku, prípadne mäkkú látku. Nedotý-
kajte sa prstami optiky objektívu.
Aby ste zabránili úrazu elektrickým prúdom, v žiadnom prípade sa nepokúšajte zaria-
denie opravovať sami.
Vniknutím vody do zariadenia sa môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prú-
dom. Z tohto dôvodu uskladňujte fotoaparát na suchom mieste.
V prípade, že prší alebo sneží, nepoužívajte fotoaparát vonku.
Fotoaparát nepoužívajte vo vode alebo v jej blízkosti.
V prípade, že do fotoaparátu vnikne cudzia látka alebo voda, okamžite ho vypnite, vy-
berte baterku a odpojte sieťový adaptér. Odstráňte cudziu látku alebo vodu a odošlite fotoaparát do servisného strediska.
Čo najskôr prineste dáta do počítača, aby ste zabránili strate snímkou alebo filmov.
Slovensky
2
Likvidácia odpadu z elektrických a elektronických zariadení v domácnostiach v krajinách Európskej únie.
Tento symbol na produkte alebo obale znamená, že produkt nepatrí do bežného domového odpadu. Opotrebované zariadenie musíte zlikvidovať podľa platných nariadení o recyklácií elektrických a elektronických zariadení. Podrobnejšie informácie o recyklácií tohto výrobku Vám poskytnú mieste úrady, obchod, v ktorom ste výrobok zakúpili alebo stredisko likvidácie odpadu. Recyklácia materiálu pomáha pri šetrení prírodných zdrojov a zaisťuje nakladanie s materiálmi spôsobom, ktorý chráni zdravie ľudí a prostredia.
Slovensky
3

1. Základné zoznámenie s fotoaparátom DC E600

1.1 Kontrola obsahu balenia

Opatrne vybaľte krabicu s fotoaparátom a skontrolujte, či máte nasledujúce položky:
1. Návod na obsluhu
2. Digitálny fotoaparát DC E600
3. USB kábel
4. Lithium-Ion akumulátor
5. Remienok na ruku
6. Aplikačný software na CD-ROM
pre DC E600
7. Nabíjačka akumulátorov (DLC-02)
8. Sieťový adaptér
9. AV kábel
Slovensky
10. Puzdro
Pokiaľ zistíte, že ktorákoľvek z nasledujúcich položiek chyba alebo vypadá ako poškodená, obráťte sa okamžite na svojho predajcu. Pôvodný obalový materiál si uschovajte pre prípad, že by ste muse­li odoslať fotoaparát do opravy.
4

1.2 Komponenty DC E600

1.2.1 Pohľad spredu
Slovensky
1. Tlačidlo spúšte
2. Hlavný vypínač
3. Kontrolka stavu
4. Vstavaný blesk
5. Kontrolka samospúšte
6. Reproduktor
7. Objektív/kryt objektívu
1.2.2 Pohľad zozadu
8. Závit pre statív
9. Mikrofón
1. LCD monitor
2. Tlačidlo prehrávania
3. Tlačidlo záznamu vi-
4. Úchyt pre remienok
5. USB/AV Konektor
6. 4-smerové navigačné tlačidlo
7. Tlačidlo Menu
deo/fotografovania
a tlačidlo OK
)
8. Tlačidlo DISP
LCD displej digitálneho fotoaparátu je vyrobený s využitím najnovších technológií. Napriek tomu sa na displeji môžu vyskytnúť niektoré body, ktoré budú trvale rozsvietené alebo budú zobrazovať neprirodzené farby. Jedná sa o normálny jav, ktorý neovplyvní kvalitu fotografií.
5 6
1.2.3 Kontrolky LED
Kontrolky Stav Popis
Slovensky
Kontrolka stavu Svieti zeleno
Bliká zelená
Bliká oranžovo
Kontrolka samo­spúšte
Bliká červená
Svieti červená
Fotoaparát je zapnuty
Prebieha komunikácia USB pripojením
Fotoaparát je v úspornom režime
Fotoaparát spracováva dáta alebo k nim pristupuje
Došlo k chybe a zobrazila sa varovná správa
Je aktivovaná funkcia nahrávania zvuku alebo video-
záznamu
Je aktivovaná funkcia samospúšte

2. Príprava fotoaparátu DC E600 na používanie

2.1 Inštalácia akumulátoru

Veľmi odporúčame používať vo fotoaparáte len určený nabíjací lithiový akumulátor. Pred vložením alebo vybraním akumulátoru sa uisťte, že je fotoaparát vyp­nutý.
Vloženie akumulátoru:
1. Otvorte kryt akumulátoru/pamäťovej karty SD
(A).
2. Vložte akumulátor v správnom smeru podľa
obrázku (B).
3. Akumulátor celkom zatlačte až poistka
akumulátoru zapadne na miesto (C).
Slovensky
Vybratie akumulátoru:
1. Otvorte kryt akumulátoru/pamäťovej karty SD.
2. Uvoľnite poistku akumulátor.
3. Ihneď ako sa akumulátor o kúsok vysunie,
opatrne ho vytiahnite.

2.2 Dobíjanie akumulátoru

Stav nabitia akumulátoru ovplyvňuje výkon fotoaparátu DC E600. Pre maximalizáciou výkonu a životnosti akumulátoru jej odporučujeme minimálne raz naplno dobiť prostredníctvom ručenej nabíjacej sady (nabíjač a sieťový adaptér), a potom celkom vybiť pri normálnom používaní. Pred vložením alebo vybraním akumulátoru sa uistite, že je fotoaparát vypnutý.
1. Akumulátor vložte do nabíjačky podľa
obrázku.
2. Jeden koniec kábla sieťového adaptéru
pripojte k nabíjačke.
3. Druhý koniec kábla sieťového adaptéru
pripojte k elektrickej zásuvke.
4. Pri nabíjaní svieti kontrolka LED na
nabíjačke červeno.
5. Ihneď ako je akumulátor plne nabitý, rozsvieti sa na zeleno.
Dĺžka doby nabíjania závisí na okolitej teplote a stavu akumulátoru.
) Fotoaparát DC E600 musí byť používaní len s určenou dobíjacou sadou. Poškodenie spôsobené
použitím nesprávnej sady na dobíjanie nie je kryté zárukou. Pred vybraním akumulátoru vždy
7
skontrolujte, či je fotoaparát vypnutý. Po nabíjaní alebo používaní môže byť akumulátor teplý. Tento jav je normálny a nepredstavuje poruchu. Pokiaľ používate fotoaparát v chladnom prostredí, udržujte fotoaparát a akumulátor v teple ulo- žením v bunde alebo v inom prostredí chrániacom pred chladom.

2.3 Vkladanie pamäťovej karty SD

DE E600 je vybavený 20 MB vnútornej pamäte, ktorá umožňuje ukladanie videozáznamov, smín- kou alebo hlasový poznámok. Kapacita pamäte môžete taktiež zvýšiť použitím voliteľnej karty SD (Secure Digital) pre uloženie viacej säborov.
1. Vždy pred vložením alebo vybratím pamäťovej karty fotoaparát vypnite.
2. Pamäťovú kartu SD vložte správnym smerom podľa obrázku.
3. Zavrite kryt akumulátoru/pamäťovej karty SD
Pred vybratím pamäťovej karty SD sa presvedčte, že je fotoaparát vo vypnutom stave. Zľahka stlač- te pamäťovú kartu za hranu a karta sa čiastočne vysunie.
Slovensky
) Pred prvým použitím nezabudnite pamäťovú kartu SD nafor-
mátovať v fotoaparáte. Aby ste zamedzili nechcenému vymazaniu cenných dát z pamäťovej karty SD, presuňte ochranný jazdec (na strane pamäťovej karty SD) do polohy „LOCK“ (Uzamknuté). Aby ste mohli dáta ukladať, upravovať alebo vymazať z pamäťovej karty S, musíte pamäťovú kartu odomknúť. Pri formátovaní vnútornej pamäti nevkladajte do fotoaparátu pamäťovú kartu. V inom prípade dôjde k naformátovaniu pamäťovej karty miesto vnútornej pamäti. Formátovanie je nenávratná akcie a neskôr nie je možné dáta obnoviť. Pred formátovaním dáta zazálohujte. Pamäťové karty SD s poruchou čítania alebo zápisu nemusí byť správne naformátované. Sú podporované pamäťové karty SD nasledujúcich kapacít: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB 128 MB, 256 MB, 512 MB a i GB. Fotoaparát je kompatibilní s SD pamäťovými kartami vyrobenými spo­ločnosťami Panasonic, Toshiba a Sandisk. Informácie o kúpení kariet získate u miestneho pre­dajcu.
8
Loading...
+ 16 hidden pages