Copyright 2005 BenQ Corporation. Wszelkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie niniejszej publikacji, lub jej
części, jej przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub tłumaczenie na jakikolwiek
język lub język programowania, w każdej formie i jakimikolwiek środkami elektronicznymi, mechanicznymi,
magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi lub innymi jest zabronione bez wcześniejszej pisemnej zgody tej
firmy.
Zastrzeżenia
Firma BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych ani nie daje gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego dokumentu, a szczególnie unieważnia wszelkie gwarancje,
tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla szczególnych zastosowań. Ponadto firma
zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu
zmian zawartości niniejszej publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez
o takich aktualizacjach lub zmianach.
*Windows, Internet Explorer i Outlook Express są znakami handlowymi (trademarks) należącymi do Microsoft
Corporation.
Pozostałe prawa autorskie należą do poszczególnych firm i organizacji.
Prawidłowe obchodzenie się z aparatem
• Używaj aparatu tylko w następujących zakresach środowiskowych: temperatura powyżej 0° C lub poniżej
40° C.
• Nie używaj i nie przechowuj aparatu w żadnym z poniższych warunków otoczenia:
– Bezpośrednie nasłonecznienie
– Wysoka wilgotność i kurz
– Bliskość klimatyzatora, grzejnika elektrycznego lub innych źródeł ciepła
– W zamkniętym samochodzie stojącym na słońcu
– Miejsca niestabilne
• Jeśli aparat zamoczy się, jak najszybciej wytrzyj go suchą szmatką.
• Sól lub woda morska mogą spowodować poważne uszkodzenie aparatu.
• Do czyszczenia aparatu nie używaj rozpuszczalników organicznych, takich jak np. alkohol.
• Jeśli obiektyw zabrudzi się, użyj szczoteczki do czyszczenia obiektywów lub miękkiego materiału.
Nie dotykaj obiektywu palcami.
• Aby uniknąć porażenia prądem, nie próbuj samodzielnie rozmontowywać lub naprawiać aparatu.
• Woda może spowodować pożar lub porażenie prądem. Przechowuj aparat w suchym miejscu.
• Nie używaj aparatu na zewnątrz, gdy pada deszcz lub śnieg.
• Nie używaj aparatu w wodzie lub jej pobliżu.
• Jeśli do aparatu dostanie się woda lub inna obca substancja, natychmiast wyłącz aparat i odłącz baterie
oraz zasilacz. Usuń substancję lub wodę i wyślij aparat do centrum serwisowego.
• Przenoś dane na komputer jak najszybciej, aby uniknąć utraty zdjęć lub/i sekwencji wideo.
BenQ Corporation
BenQ Corporation
1. Poznaj swój aparat DC E53+ ...........................................................................................5
4.2 Tryb USB .........................................................................................................25
4.3 Tryb drukarki .........................................................................................................26
5. Rozwiązywanie problemów ...........................................................................................29
6. Dane techniczne.........................................................................................................31
7. Informacje serwisowe ......................................................................................................32
19
19
19
20
21
21
22
23
23
II
POZNAJSWÓJAPARAT DC E53+
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
124
7
8
9
6
5
3
10
1.1 Sprawdź składniki zestawu
Uważnie odpakuj zestaw i sprawdź czy zawiera on następujące elementy.
Podręcznik
użytkownika
1. Podręcznik
użytkownika
2. Aparat cyfrowy
DC E53+
3. Kabel USB
4. Bateria
5. Pasek
6. Płyta CD
z oprogramowaniem
DC E53+
7. Pokrowiec na aparat
8. Przetwornik
9. Zasilacz prądu
zmiennego (AC)
10. Kabel AV
Jeśli brakuje jakiegokolwiek z elementów lub jeśli wyglądają one na uszkodzone, skontaktuj się
ze sprzedawcą. Zachowaj opakowanie na wypadek konieczności odesłania aparatu do serwisu.
1.2 Elementy DC E53+
1.2.1 Widok z przodu
1. Przycisk migawki
2. Przycisk zasilania
3. Wbudowana lampa błyskowa
4. Przełącznik trybów
– Przeglądanie
– Film
– Zdjęcie
5. Dioda samowyzwalacza (pomocnicza lampka AF)
6. Głośnik
7. Obiektyw z osłoną
8. Wejście przetwornika
9. Gniazdo statywu
10. Mikrofon
Poznaj swój aparat DC E53+
1
12 3
6
7
4
5
8
9
10
1.2.2 Widok z tyłu
1. Wyświetlacz LCD
2. Przycisk trybu wyświetlania/audio
3. Dioda LED statusu
4. T Przycisk przybliżania (zoom)
W Przycisk oddalania
5. Przycisk menu
6. Przycisk kasowania
7. Ucho paska
8. Przyciski sterowania i ustawiania
9. Pokrywa baterii/ karty pamięci
10. Łącznik statywu
1.2.3 Dioda LED- wskaźnik statusu
Kolor StanOpis
Dioda LED statusuCzerwone
ciągłe
Czerwone
migające
Zielone ciągłe Trwa komunikacja przez USB.
Dioda LED
samowyzwalacza
Czerwone
migające
1. Trwa włączanie DC E53+.
2. Trwa ładowanie baterii DC E53+.
Trwa przetwarzanie zdjęcia i jego zapisywanie
w pamięci.
Funkcja samowyzwalacza jest aktywna.
2
Poznaj swój aparat DC E53+
PRZYGOTOWANIE DC E53+ DOUŻYTKOWANIA
2.1 Instalacja baterii
Zdecydowanie zalecamy stosowanie jedynie podanego akumulatora
(baterii) litowo-jonowej w aparacie cyfrowym. Przed włożeniem
lub wyjęciem baterii upewnij się, że zasilanie aparatu jest wyłączone.
1. Otwórz pokrywę baterii/karty pamięci SD (
2. Włóż baterię zgodnie z kierunkiem strzałki, tak jak pokazano
na rysunku (B).
Przesuń dźwignię blokującą baterii w kierunku wskazywanym
przez strzałkę.
Ustaw baterię tak, aby jej etykieta była skierowana przodem
do tyłu aparatu, a potem wsuń baterię.
3. Zamknij pokrywę baterii/karty pamięci SD (
Aby usunąć baterię:
Otwórz pokrywę baterii/karty pamięci SD i zwolnij dźwignię blo
kującą baterię. Po tym jak bateria wysunie się nieznacznie, powoli
wyciągnij ją do końca.
2.2 Ładowanie baterii
Stan naładowania baterii wpływa na skuteczność działania DC E53+.
Aby uzyskać najlepsze rezultaty i najdłuższy okres użytkowania baterii,
zaleca się co najmniej jednokrotne całkowite naładowanie baterii przy
pomocy opcjonalnego zasilacza AC a potem jej całkowite rozładowanie
(poprzez normalne użytkowanie).
Przed włożeniem baterii upewnij się, że zasilanie aparatu jest wyłączone.
1. Włóż przetwornik do gniazda przetwornika aparatu, tak jak pokazano
na rysunku.
2. Podłącz jedną końcówkę zasilacza AC do wejścia zasilającego DC IN
przetwornika.
3. Podłącz drugą końcówkę zasilacza AC do gniazdka zasilającego.
Czas ładowania może być różny; zależy on od temperatury otoczenia
i stanu baterii.
A).
C).
-
A
B
C
Uwagi
• Aparat DC E53+ musi być używany z podanym zasilaczem AC. Uszkodzenia spowodowane użyciem niewłaściwego zasilacza nie są objęte gwarancją.
• Zawsze pamiętaj o wyłączeniu aparatu przed wyjęciem baterii.
• Bateria może być ciepła po jej ładowaniu albo zaraz po zakończeniu jej używania.
To normalny objaw i nie jest to usterka.
• Podczas używania aparatu w zimnym otoczeniu trzymaj aparat i baterię w cieple,
przechowując je wewnątrz kurtki lub innej osłony cieplnej.
Przygotowanie DC E53+ do użytkowania
3
2.3 Używanie zasilacza
Stosowanie zasilacza AC zapobiega automatycznemu wyłączaniu się aparatu podczas przesyłania plików na komputer.
Patrz poprzedni podrozdział, aby dowiedzieć się jak ładować baterię.
Uwaga
Pamiętaj aby stosować tylko zasilacz AC przeznaczony do tego aparatu. Uszkodzenia
spowodowane użyciem niewłaściwego zasilacza nie są objęte gwarancją.
2.4 Wkładanie i wyjmowanie karty pamięci SD
(opcjonalne wyposażenie dodatkowe)
Aparat DC E53+ jest wyposażony w wewnętrzną pamięć, pozwalającą na nagrywanie sekwencji wideo, robienie zdjęć lub nagrywanie plików audio w aparacie. Jednakże, można również
rozszerzyć pojemność pamięci korzystając z opcjonalnej karty pamięci SD (Secure Digital),
aby móc przechować więcej plików.
1. Zawsze pamiętaj o wyłączeniu zasilania aparatu przed włoże
niem lub wyjęciem karty pamięci.
2. Włóż kartę pamięci SD w odpowiednim kierunku, tak jak
pokazano na rysunku.
3. Zamknij pokrywę baterii/karty pamięci SD.
Aby wyjąć kartę pamięci SD, upewnij się, czy aparat jest wyłą-
czony. Lekko naciśnij krawędź karty pamięci, aby spowodować
jej wysunięcie.
-
Uwagi
• Pamiętaj o sformatowaniu karty pamięci SD
przy użyciu kamery przed rozpoczęciem jej
użytkowania.
• Aby zapobiec przypadkowemu wykasowaniu
cennych danych z karty pamięci SD, można
przesunąć blokadę zapisu (z boku karty pamięci) na pozycję „LOCK“.
Aby zapisywać, edytować i kasować zawarte na karcie pamięci SD dane musisz ją
teraz odbezpieczyć.
• Podczas formatowania pamięci wewnętrznej, nie wkładaj karty pamięci do aparatu.
W przeciwnym wypadku, zamiast sformatować pamięć wewnętrzną aparatu sformatu
jesz kartę pamięci.
• Formatowanie to działanie nieodwracalne i danych nie będzie można później
odzyskać.
Przed formatowaniem zrób kopię bezpieczeństwa danych.
• Problemy z zapisywaniem lub odczytywaniem karty pamięci SD mogą wynikać
z jej niepoprawnego sformatowania.
Blokada zapisu
Karta zabezpieczona
przed zapisem
-
4
Przygotowanie DC E53+ do użytkowania
KORZYSTANIEZ DC E53+
1
2
3.1 Tryb zdjęć
1. Włącz aparat za pomocą przycisku zasilania (POWER).
2. Przesuń przełącznik trybu w położenie [
3. Wykadruj obraz na wyświetlaczu LCD.
4. Naciśnij przycisk migawki do połowy (1), następnie
naciśnij go do końca (
• Naciśnięcie przycisku migawki do połowy powoduje
automatyczne ustawienie ostrości i ekspozycji.
• Ramka ostrości zmienia kolor na niebieski i dochodzi
do ustawienia ekspozycji.
• Kiedy ostrość lub ekspozycja nie są odpowiednie,
ramka ostrości zmienia kolor na żółty.
• Jeśli podgląd fotograficzny jest ustawiony na „ON“
(włączony), zrobione zdjęcie będzie wyświetlane
podczas zapisywania go do pamięci.
• Wyświetlacz LCD ciemnieje w silnym słońcu lub jasnym oświetleniu. Nie oznacza
to uszkodzenia.
• Aby zapobiec utracie ostrości zdjęć podczas naciskania przycisku migawki, zawsze
trzymaj aparat stabilnie. Nieruchome trzymanie aparatu jest szczególnie ważne podczas robienia zdjęć przy słabym oświetleniu, kiedy aparat może zmniejszać szybkość
migawki, aby zapewnić odpowiednią ekspozycję zdjęć.
• Naciśnięcie przycisku
wyświetlacz → Uproszczony wyświetlacz → Brak informacji.
• Aby obejrzeć ostatnio zrobione zdjęcie, wciśnij przycisk
aby wrócić do trybu aparatu.
2).
przełącza wyświetlacz LCD w kolejności: Standardowy
].
Wciśnij do połowy
Wciśnij do końca
Uwagi
OK. Wciśnij przycisk OK,
Korzystanie z DC E53+
5
T
W
1 2 36
7
4
5
8
9
10
16
14
11
151312
3.1.1 Informacja na wyświetlaczu LCD w trybie Capture (robienia zdjęć)
M
1.2
M
0.3
1. Tryb aparatu
2. Jakość zdjęcia
[] DOSKONAŁA
[ ] BARDZO DOBRA
[ ] NORMALNA
3. Rozmiar zdjęcia (rozdzielczość)
[5M] 2560 x 1920
[3M] 2048 x 1536
[
] 1280 x 960
[
] 640 x 480
[ ] PLIK TIFF
4. Pozostająca ilość zdjęć
5. Wskaźnik karty pamięci SD
(jeśli włożono)
] Wskaźnik zasilacza/
6. [
Naładowania baterii
[] Bateria w pełni naładowana
[] Średni poziom naładowania
baterii
[] Niski poziom naładowania
baterii
[] Bateria praktycznie rozładowana
7. Tryb ujęcia
[ ] AUTO
[ ] PORTRAIT (portret)
[ ] LANDSCAPE (krajobraz)
[ ] NIGHT SCENE (zdjęcie nocne)
[ ] SPORTS (sport)
[ ] MACRO (makro - duże zbliżenie)
8. Tryb lampy
[ ] RED EYE (usuwanie efektu
czerwonych oczu)
[ ] NO FLASH (lampa wyłączona)
[ ] AUTO FLASH
Ustawienia aparatu można zmieniać wielofunkcyjnym przyciskiem ustawień.
1. W górę/lampa: Przewija elementy menu w górę i pozwala
na wybranie odpowiednich ustawień lampy błyskowej.
2. W lewo/Korekcja ekspozycji/Korekcja podświetlenia:
Przewija elementy menu w lewo i pozwala na włączenie funkcji
korekcji ekspozycji/korekcji podświetlania.
3. W dół/Ujęcie: Przewija elementy menu w dół i pozwala
na wybranie odpowiednich ustawień ujęcia.
4. W prawo/ Samowyzwalacz: Przewija elementy menu w prawo
i pozwala na przełączanie ustawień samowyzwalacza.
5. OK: Pozwala na obejrzenie ostatnio zrobionego zdjęcia
i potwierdzenie wybranych ustawień.
3.1.2.1 Ustawianie trybu ujęcia
Pozwala to na ustawienie trybu ujęcia do robienia zdjęć.
1. Włącz aparat za pomocą przycisku zasilania (POWER
Upewnij się, czy aparat ustawiony jest na tryb [
2. Naciśnij przycisk
.
Pojawi się menu trybów ujęcia.
3. Korzystając z przycisków
2/3 wybierz żądany tryb ujęcia
i wciśnij przycisk OK, aby zatwierdzić wybór.
Aby anulować wybór i wyjść z menu trybu ujęcia, wciśnij
przycisk 5/∞.
Poniższa tabela pomaga wybrać odpowiedni tryb ujęcia:
Ikona Tryb ujęciaOpis
AutoWybierz ten tryb, jeśli chcesz pozostawić kontrolę ustawień
aparatowi, aby robić zdjęcia szybko i łatwo.
Portrait (portret) Wybierz ten tryb, jeśli chcesz zrobić zdjęcie, na którym osoba
będzie wyróżniać się na tle rozmytego (nieostrego) tła. Domyślny
tryb lampy to [ ], skuteczny w ograniczaniu efektu czerwonych
oczu.
Landscape
(krajobraz)
Wybierz ten tryb, aby zwiększyć nasycenie koloru gór, lasów
i innych krajobrazów z wyróżniającym się, godnym uwagi,
elementem w tle. Lampa błyskowa jest ustawiona na stałe na [ ].
NIGHT SCENE
(zdjęcie nocne)
Wybierz ten tryb, jeśli chcesz fotografować osoby na wieczornym
lub nocnym tle.
Sports (sport)Wybierz ten tryb, jeśli chcesz fotografować szybko poruszające
się obiekty.
Macro (makro)Wybierz ten tryb, aby fotografować obiekty z dużym zbliżeniem.
Lampa błyskowa jest ustawiona na stałe na [
).
].
].
Korzystanie z DC E53+
7
Uwagi
AUTO FLASH
• Opis każdego rodzaju ujęcia to ogólna charakterystyka pomagająca użytkownikowi
w wyborze.
Ustaw aparat cyfrowy zgodnie z własnymi upodobaniami.
• Tryb sceny można ustawiać tylko w trybie [
].
3.1.2.2 Używanie lampy błyskowej
Lampa błyskowa włącza się automatycznie, gdy wymagają tego warunki oświetleniowe.
Możesz wybrać tryb lampy błyskowej, który odpowiadać będzie warunkom, w jakich
wykonujesz dane zdjęcie.
1. Włącz aparat za pomocą przycisku zasilania (POWER).
2. Przesuń przełącznik trybu w położenie [
3. Naciśnij przycisk
Pojawi się menu trybu lampy błyskowej.
4. Korzystając z przycisków 2/3 wybierz żądany tryb
lampy i wciśnij przycisk OK.
• Aby anulować wybór i wyjść z menu trybu lampy,
wciśnij przycisk 5/∞.
• Ustawiony tryb lampy będzie pokazany na wyświetla-
czu LCD.
5. Wykadruj ujęcie i wciśnij przycisk migawki.
Poniższa tabela pozwala wybrać odpowiedni tryb lampy błyskowej:
Ikona Tryb lampyOpis
RED EYE
(czerwone
oczy)
NO FLASH
(lampa
wyłączona)
AUTO FLASH
(Automatyczna
lampa)
Lampa
wymuszona
.
Korzystaj z tego trybu, aby zmniejszyć efekt czerwonych oczu,
kiedy chcesz uzyskać wyglądające naturalnie zdjęcia ludzi
i zwierząt w warunkach słabego oświetlenia.
Podczas robienia zdjęć, efekt czerwonych oczu można ograniczyć
prosząc fotografowaną osobę o patrzenie w obiektyw aparatu lub
maksymalne możliwe zbliżenie do aparatu.
Używaj tego trybu w miejscach, gdzie używania lampy błyskowej
jest zakazane lub kiedy odległość od fotografowanego obiektu jest
zbyt duża i eliminuje wszelki wpływ lampy błyskowej.
Lampa rozbłyska automatycznie, jeśli wymagają tego warunki
oświetleniowe otoczenia.
Lampa rozbłyska zawsze, niezależnie od warunków
oświetleniowych. Wybierz ten tryb do zdjęć o dużym
kontraście (podświetlenie) i głębokich cieniach.
].
Uwagi
• W trybach [ ] krajobrazu i makro [ ], lampa jest ustawiona na [ ].
• W trybach serii zdjęć [
• Lampa błyskowa nie może być używana w trybie [].
8
Korzystanie z DC E53+
] i AEB [A], lampa jest ustawiona na [ ].
3.1.2.3 Używanie samowyzwalacza
07
OFF
Samowyzwalacz można ustawić w trybie [ ]. Ta funkcja jest pomocna w sytuacjach, kiedy
sam fotograf chciałby znaleźć się na zdjęciu.
1. Zamocuj aparat na statywie lub umieść go na stabilnej powierzchni.
2. Włącz aparat za pomocą przycisku zasilania (POWER).
3. Przesuń przełącznik trybu w położenie [
4. Przełączając przycisk wybierz żądany tryb samowyzwalacza
[BRAK OZNACZENIA]
5. Wykadruj ujęcie i wciśnij przycisk migawki.
• Funkcja samowyzwalacza zostaje włączona a stan
odliczania pokazuje się na wyświetlaczu LCD.
• Dioda LED samowyzwalacza miga - po upłynięciu
ustawionego czasu aparat robi zdjęcie.
• Aby anulować samowyzwalacz w dowolnej chwili,
wciśnij przycisk .
].
.
Uwaga
Funkcja samowyzwalacza automatycznie wyłącza się po zrobieniu zdjęcia.
3.1.2.4 Używanie zmiennej ogniskowej
Zmienna ogniskowa (zoom) pozwala na robienie zdjęć powiększonych maskymalnie trzykrotnie lub zdjęć szerokokątnych, w zależności od odległości od fotografowanego obiektu. Można
również dalej powiększać środek zdjęcia i robić fotografie przy pomocy zoomu cyfrowego.
1. Przesuń przełącznik trybu w położenie [
2. Wykadruj ujęcie przy pomocy przycisku zoom.
• Naciśnięcie przycisku T przybliża obiekt i powiększa
go na wyświetlaczu LCD.
• Naciśnięcie przycisku
• Położenie obiektywu zmienia się zgodnie z ustawie
niem przycisku zoom.
3. Wciśnij przycisk migawki do połowy, aby ustawić ostrość i ekspozycję, a potem wciśnij
go do końca, aby zrobić zdjęcie.
W zapewnia ujęcie szerokokątne.
] lub [].
-
Uwaga
Z funkcji zoom nie można korzystać podczas nagrywania sekwencji wideo. Ustaw zoom
przed rozpoczęciem nagrywania.
Korzystanie z DC E53+
9
3.1.2.5 Usuwanie zdjęć
5M
5M
M
0.3
3M
M
1.2
Q
SELECT ITEM:
EXIT:
PICTURE
FUNCTION SETUP
Q
R
G
B
SELECT PAGE:
WB
WB
Używaj tej funkcji, aby usunąć jedno zdjęcie/sekwencję wideo lub wszystkie zdjęcia
i sekwencje (filmy) zapisane w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci. Zwróć uwagę,
że raz usuniętych zdjęć i sekwencji wideo nie można odzyskać.
SUPER FINE (doskonała)
FINE (bardzo dobra)
NORMAL (normalna)
SHARPNESS
(ostrość)
Ustawienie poziomu ostrości obrazu.
HIGH (wysoka)
NORMAL (normalna)
LOW (niska)
10
Korzystanie z DC E53+
SELECT ITEM:
EXIT:
PICTURE
FUNCTION SETUP
SELECT PAGE:
QUICK
VIEW
ISO
Ikona ElementOpis funkcji
R
G
B
WB
WB
S
Kolor (Color)Ustawia kolor zdjęcia, jakie ma być zrobione.
NORMAL (normalna)
B&W (czarno-białe)
SEPIA
WHITE
BALANCE
(Balans bieli)
Ustawia balans bieli podczas robienia zdjęć w określonych
warunkach oświetlenia.
AUTO
AUTO
DAYLIGHT (za dnia)
CLOUDY (zachmurzone)
SUNSET (zachód słońca)
TUNGSTEN (zwykła żarówka)
FLUORESCENT (świetlówka)
MANUAL WB
(ręczny balans
bieli)
Pozwala na ręczne ustawienie balansu bieli. Ta funkcja jest
pomocna, kiedy zapisane ustawienia balansu nie pasują dość
dobrze do określonych warunków oświetlenia.
Przed wybraniem [EXECUTE] (WYKONAJ), wybierz biały obiekt
(np. białą kartkę papieru), która będzie użyta do ustawienia balansu
bieli.
– EXECUTE/CANCEL (WYKONAJ/ANULUJ)
3.1.3.1.1 Ustawianie balansu bieli
Ludzkie oko dostosowuje się do zmian w oświetleniu, tak aby białe przedmioty nadal wyglą
dały na białe, mimo zmiany oświetlenia. Jednakże w przypadku aparatu cyfrowego, na kolor
fotografowanego obiektu ma wpływ otaczające go światło. Taką regulację koloru nazywa się
regulacją balansu bieli.
To ustawienie pozwala na regulację balansu bieli podczas robienia zdjęć w określonych warun
kach oświetlenia.
3.1.3.1.2 Ręczna regulacja balansu bieli
Ręczna regulacja balansu bieli pozwala na konfigurację aparatu cyfrowego dla określonego
źródła światła i innych warunków. Zwróć uwagę, że regulację balansu bieli należy przeprowadzić w takich samych warunkach, w jakich będzie robione zdjęcie.
Do ustawienia tej funkcji potrzebna jest również biała kartka papieru lub podobny przedmiot.
3.1.3.2 Menu funkcji trybu Capture
1. Przesuń przełącznik trybu w położenie [ ].
2. Wciśnij przycisk
z przycisków 2/3 wybierz menu [FUNCTION].
3. Przy pomocy przycisków 5/∞/2/3 wybierz żądany element
menu [FUNCTION] i naciśnij przycisk OK.
4. Aby opuścić ekran menu, naciśnij przycisk
aby wejść do menu, potem korzystając
.
-
-
Ikona ElementOpis funkcji
CAPTURE
MODE
(Tryb zdjęć)
Ustawia metodę zapisu podczas robienia zdjęć.
SINGLE (pojedynczo)
CONTINUOUS (ciągłe)
A AEB
Korzystanie z DC E53+
11
Ikona ElementOpis funkcji
QUICK
VIEW
ISO
CAPTURE MODE
BACK :
SET :
SINGLE
CONTINUOUS
AEB
S
A
LCD
BRIGHTNESS
Pozwala wybrać poziom jasności wyświetlacza LCD.
Zakres regulacji to od –5 do +5.
(jasność
wyświetlacza LCD)
DIGITAL ZOOM
(zoom cyfrowy)
QUICK VIEW
(szybki podgląd)
Włącza i wyłącza cyfrowy zoom.
– ON/OFF (wł./wył.)
Pozwala na wyświetlanie zrobionego zdjęcia na wyświetlaczu
LCD zaraz po jego wykonaniu.
– ON/OFF (wł./wył.)
EXPOSITION
(ekspozycja)
Ustawia poprawną ekspozycję, kiedy fotografowany obiekt
jest dużo jaśniejszy lub dużo ciemniejszy od tła.
Wartość korekcji ekspozycji można ustawić w zakresie
od –2.0EV do +2.0EV co 1/3EV.
ISOUstawia czułość dla robienia zdjęć. Po zwiększeniu wartości
ISO, czułość aparatu wzrasta dla warunków słabego oświe
tlenia, ale zdjęcia będą bardziej „granulowate“ („rozpikselowane“).
– AUTO/50/100/200
3.1.3.2.1 Zdjęcia ciągłe (jedno za drugim)
W tym trybie można wykonać szybką serię zdjęć jednym naciśnięciem przycisku migawki.
Ta funkcja jest bardzo przydatna do fotografowania ruchomych obiektów, kiedy trudno dokładnie
określić moment wykonania zdjęcia. Później można przejrzeć serię zdjęć i wybrać najlepsze.
1. Przy pomocy przycisków 5/∞ wybierz [CONTINUOUS ]
i naciśnij przycisk OK.
2. Aby opuścić ekran menu, naciśnij przycisk .
Wskaźnik
pojawi się na wyświetlaczu.
3. Wciśnij przycisk migawki do połowy, aby zablokować ostrość.
4. Wciśnij przycisk migawki do końca, aby zrobić zdjęcia.
Aparat przestanie robić zdjęcia po zwolnieniu przycisku
migawki.
Uwagi
• Maksymalna długość serii zdjęć: 5.
• W trybie CONTINUOUS (ciągłym) tryb lampy automatycznie ustawia
się na NO FLASH (lampa wyłączona).
3.1.3.2.2 Auto-Exposure Bracketing (AEB)
Auto-exposure bracketing (funkcja automatycznego naświetlania kolejnych klatek z ekspozycją
różniącą się o pewną wartość) to skuteczna technika stosowana kiedy trudno dokładnie określić
ekspozycję ujęcia. Przy pomocy AEB aparat wykona sekwencję trzech zdjęć z trzema różnymi
ustawieniami ekspozycji. Później można przejrzeć serię zdjęć i wybrać najlepszą ekspozycję.
12
Uwaga
• W trybie AEB tryb lampy automatycznie ustawia się na NO FLASH (lampa wyłączona).
Korzystanie z DC E53+
3.1.3.2.3 Używanie zbliżenia cyfrowego
VGA
QVGA
124
5
9
T
W
678
VGA
3
Korzystając z kombinacji zoomu optycznego 3X i zoomu cyfrowego 4X można wykonywać
zdjęcia o zbliżeniu do 12X, aby dopasować ujęcie do fotografowanego obiektu i odległości.
Cyfrowy zoom to przydatna funkcja, ale im bardziej powiększy się (przybliży) w ten sposób
obraz, tym bardziej będzie on „rozpikselowany” (granulowaty).
3.2 Tryb wideo
1. Włącz aparat za pomocą przycisku zasilania (POWER).
2. Przesuń przełącznik trybu w położenie [].
3. Wykadruj ujęcie przy pomocy przycisku zoom, w razie
4. Naciśnij przycisk migawki, aby rozpocząć rejestrację.
5. Ponownie naciśnij przycisk migawki, aby zakończyć rejestrację.
3.2.1 Informacja na monitorze LCD w trybie Movie (film)
1. Tryb filmowy
2. Dostępny pozostały czas nagrania/ Czas nagrania
3. Rozmiar pliku wideo
[
[
4. Wskaźnik karty pamięci SD (jeśli włożono)
5. Wskaźnik poziomu naładowania baterii
6. Czas
7. Data
8. Korekcja ekspozycji (przy 0EV brak wskazania)
9. Stan zoomu
Uwaga
Ustawienia zoom jest automatyczne anulowane po wyłączeniu aparatu lub włączeniu funkcji Auto Power Off (automatycznego wyłączania).
potrzeby.
• Podczas kadrowana ujęcia należy ustawić zoom optyczny.
• Podczas nagrywania sekwencji wideo nie można korzystać z zoomu optycznego.
Uwagi
• W trybie [] nie można korzystać z lampy błyskowej i samowyzwalacza.
• Podczas nagrywania sekwencji wideo na kartę SD, nie wolno otwierać pokrywy bate
rii/karty SD, ani wyjmować baterii lub karty SD. Takie działanie może uszkodzić kartę
SD lub zniszczyć dane.
który upłynął
] 640 x 480
] 320 x 240
-
Korzystanie z DC E53+
13
3.2.2 Ustawienia menu trybu Movie (film)
R
G
B
R
G
B
SETUP
MOVIE
SELECT ITEM:
EXIT:
SELECT PAGE:
1. Przesuń przełącznik trybu w położenie [].
2. Wciśnij przycisk
stając z przycisków
3. Przy pomocy przycisków
menu [MOVIE] i naciśnij przycisk
4. Aby opuścić ekran menu, naciśnij przycisk .
Ikona ElementOpis funkcji
SIZE (rozmiar)Ustawia rozmiar sekwencji wideo, jaki ma być nagrany.
Kolor (Color)Ustawia kolory sekwencji wideo, jaki ma być nagrany.
LCD BRIGHT
(jasność LCD)
EXPOSURE
(ekspozycja)
aby wejść do menu aparatu, potem korzy-
2/3 wybierz menu [MOVIE].
5/∞/2/3 wybierz żądany element
OK.
– 640 x 480
– 320 x 240
– NORMAL (normalne)
– B&W (czarno-białe)
– SEPIA
Pozwala wybrać poziom jasności wyświetlacza LCD.
Zakres regulacji to od – -5 do +5.
Ustawia poprawną ekspozycję, kiedy fotografowany obiekt
jest dużo jaśniejszy lub dużo ciemniejszy od tła.
Wartość korekcji ekspozycji można ustawić w zakresie
od – -2.0EV do +2.0EV co 1/3EV.
3.3 Tryb przeglądania
W trybie przeglądania, można przeglądać, powiększać i usuwać zdjęcia, odtwarzać pliki wideo
lub uruchomić pokaz slajdów. Ten tryb zapewnia również wyświetlanie minatur zdjęć, pozwala
jące na szybkie wyszukanie żądanego zdjęcia.
1. Włącz aparat za pomocą przycisku zasilania
(POWER).
2. Przesuń przełącznik trybu w położenie [
3. Wybierz zdjęcia przy pomocy przycisków
• Aby obejrzeć poprzednie zdjęcie, wciśnij
przycisk 2.
• Aby obejrzeć następne zdjęcie, wciśnij
przycisk 3.
].
2/3.
-
14
Korzystanie z DC E53+
3.3.1 Informacja na monitorze LCD trybu przeglądania (Zdjęcie)
12364
5
3x
1. Tryb przeglądania
2. Numer klatki
3. Wskaźnik karty pamięci SD (jeśli włożono)
4. Wskaźnik poziomu naładowania baterii
5. Rozmiar zdjęcia (rozdzielczość)
6. Tryb aparatu
3.3.2 Przeglądanie zdjęć
3.3.2.1 Obracanie zdjęć
Naciśnięcie przycisków 5/∞ podczas przeglądania zdjęć powoduje obrót zdjęcia o 90 stopni.
Przycisk 5 obraca zdjęcia zgodnie z ruchem wskazówek zegara, podczas gdy przycisk ∞
obraca zdjęcia w przeciwnym kierunku.
• Jeśli w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci nie zapisano żadnego zdjęcia,
• Naciśnięcie przycisku podczas przeglądania zdjęć przełącza wyświetlacz LCD
3.3.2.2 Powiększanie zdjęć
Podczas przeglądania obrazów możesz powiększyć wybrany obszar danego obrazu. Pozwala
to na obejrzenie szczegółów zdjęcia. DC E53+ zapewnia powiększenie do 8 razy podczas
przeglądania.
1. Wyreguluj stopień zoomu przy pomocy przycisku zoom.
• Aby powiększyć wybrane zdjęcie, wciśnij przycisk
• Aby powrócić do normalnych rozmiarów, naciśnij
• Stopień powiększenia jest widoczny na wyświetlaczu
2. Aby zmienić oglądany, przybliżony, fragment zdjęcia,
naciskaj przyciski 5/∞/2/3.
Zobaczysz białą ramkę z różową kratką w środku. Biała
ramka symbolizuje całe zdjęcia, podczas gdy różowa
kratka oznacza umiejscowienie aktualnie powiększonego obszaru.
3. Aby wrócić do normalnego ekranu, wciskaj przycisk
normalne zdjęcie (powiększenie 1X).
90° W kierunku
przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara
0° (Oryginał)90° W kierunku zgodnym
z ruchem wskazówek
zegara
Uwagi
na wyświetlaczu pojawi się komunikat [NO PICTURE] (BRAK ZDJĘCIA).
w kolejności: Standardowy wyświetlacz → Szczegółowy wyświetlacz → Brak informacji.
T.
przycisk W.
LCD.
W, aż na wyświetlaczu pojawi się
Korzystanie z DC E53+
15
Uwaga
SLIDE
SHOW
COPY
R
Index
SETUP
SELECT ITEM:
EXIT:
SELECT PAGE:
PLAY
LOGO
DPOF
PLAY
SETUP
SELECT ITEM:
EXIT:
ENTRY:
CHANGE LOGO
EXECUTE
SELECT PAGE:
SLIDE
SHOW
Stopnie powiększenia to: 1,5x, 2,0x, 2,5x, 3,0x, 3,5x, 4,0x, 4,5x, 5,0x, 5,5x, 6,0x, 6,5x,
7,0x, 7,5x oraz 8,0x.
Ta funkcja pozwala na jednoczesne wyświetlanie czterech lub dziewięciu miniaturowych obrazów na wyświetlaczu LCD, co umożliwia szybki wybór odpowiedniego zdjęcia.
1. Naciśnij przycisk W.
Jednocześnie wyświetlone zostanie wiele zdjęć (cztery lub
dziewięć).
2. Przy pomocy przycisków 5/∞/2/3 wybierz zdjęcie, które
chcesz wyświetlić w normalnym rozmiarze, i naciśnij przycisk
OK, aby wyświetlić je w trybie pełnego ekranu.
Uwaga
W zależności od sytuacji na ekranie miniaturek wyświetlona zostanie ikona [ ] lub [].
3.3.3 Ustawienia menu trybu Playback (przeglądanie)
1. Przesuń przełącznik trybu w położenie [ ].
2. Wciśnij przycisk
3. Korzystając z przycisków 2/3/5/∞ wybierz żądane ustawienie i wciśnij przycisk OK.
4. Aby opuścić ekran menu, naciśnij przycisk .
IkonaElementOpis funkcji
SLIDESHOW
(pokaz slajdów)
PROTECT
(chroń)
DELETE ALL
(usuń wszystkie)
16
Korzystanie z DC E53+
, aby wejść do menu PLAY (przeglądanie).
Ta funkcja pozwala na ustawienie odstępu czasu podczas
automatycznego przeglądania zdjęć po kolei w formie
pokazu slajdów. Ta bardzo przydatna funkcja posiada
wysokie walory rozrywkowe i jest pomocna przy
przeglądaniu nagranych zdjęć i przy prezentacjach.
– 3SEC/5SEC/7SEC/9SEC (3/5/7/9 sekund)
Ustawia dane w tryb „tylko do odczytu”, zapobiegając
przypadkowemu usunięciu zdjęć.
– YES/NO (TAK/NIE)
Usuwa wszystkie pliki
– YES/NO (TAK/NIE)
IkonaElementOpis funkcji
COPY
Index
R
LOGO
DPOF
124105
100-0001
8
3
VGA
STOP :
1X
67
9
COPY TO
CARD (kopiuj
na kartę)
Pozwala na kopiowanie plików z pamięci wewnętrznej
aparatu na kartę pamięci. Oczywiście, z tej funkcji można
korzystać tylko po zainstalowaniu karty pamięci i gdy
w pamięci wewnętrznej znajdują się jakieś pliki.
– YES/NO (TAK/NIE)
THUMBNAIL
(miniatury)
Pozwala na jednoczesne przeglądanie 4 lub 9 miniatur zdjęć
na wyświetlaczu LCD, co umożliwia szybkie odszukanie
wybranego zdjęcia.
– 4/9
RESIZE (zmień
rozmiar)
Zmienia rozmiar zapisanego zdjęcia.
– 2560 x 1920
– 2048 x 1536
– 1280 x 960
– 640 x 480
– EXIT (wyjdź)
CHANGE
LOGO (zmień
logo)
Pozwala na wybranie jednego z zapisanych zdjęć do wyświe
tlania na ekranie startowym, pojawiającym się na wyświetlaczu po każdorazowym włączeniu aparatu.
– EXECUTE/CANCEL (WYKONAJ/ANULUJ)
DPOFDPOF (Digital Print Order Format - format cyfrowego pole-
cenia wydruku) pozwala na zapisanie informacji o wydruku
na karcie pamięci. Pliki zapisane w formacie DPOF mogą być
wydrukowane na kompatybilnych drukarkach lub na specjalnym urządzeniu w laboratorium fotograficznym.
3.3.4 Informacja na monitorze LCD trybu przeglądania (Wideo)
1. Tryb przeglądania
2. Numer klatki
3. Rozmiar pliku wideo
4. Wskaźnik karty pamięci SD (jeśli włożono)
5. Wskaźnik poziomu naładowania baterii
6. Wskaźnik stop
7. Wskaźnik przewijania do tyłu
8. Wskaźnik przewijania do przodu
9. Pasek stanu wideo
10. Tryb filmowy
-
3.3.5 Odtwarzanie sekwencji video
Wciśnij przycisk migawki, aby rozpocząć odtwarzanie pliku wideo.
• Aby zatrzymać na chwilę i wznowić odtwarzanie sekwencji, wciśnij przycisk migawki.
• Aby zatrzymać odtwarzanie, wciśnij przycisk OK.
• Aby rozpocząć przewijanie sekwencji do tyłu, naciśnij przycisk ∞.
• Aby rozpocząć przewijanie sekwencji do przodu, naciśnij przycisk
Korzystanie z DC E53+
5.
17
Uwagi
•
:STOP
AUD_0001
AUD_0002
W :VOLUME-
T :VOLUME+
RECORD!
AUD_0003
:RECORD
AUD_0001
AUD_0002
:PLAY
W :VOLUME -
T :VOLUME +
1
2 3
4
5
SELECT FILE!
AUD_0003
• Podczas odtwarzania plików wideo nie można włączyć funkcji zoom.
• Do odtwarzania plików wideo na komputerze, zalecamy Windows Media Player 9.0
(WMP 9.0). Najnowszą wersję Windows Media Player można pobrać ze strony
internetowej www.microsoft.com.
• Naciśnięcie przycisku
w kolejności: Wskaźniki włączone
w trybie odtwarzania wideo przełącza wyświetlacz LCD
→ Wskaźniki wyłączone.
3.4 Tryb audio
Tryb audio pozwala na używanie DC E53+ w roli dyktafonu. Dane audio można zapisać
na zainstalowanej karcie pamięci SD lub w pamięci wewnętrznej aparatu.
3.4.1 Nagrywanie plików audio
1. Włącz aparat za pomocą przycisku zasilania (POWER) (A).
2. Przesuń przełącznik trybu w położenie [] (B).
3. Wciśnij przycisk
4. Naciśnij przycisk migawki, aby rozpocząć rejestrację (
• Wskaźnik
, aby wejść w tryb Audio.
C).
pojawi się na wyświetlaczu.
• Nagrywanie kończy się po ponownym naciśnięciu przycisku migawki.
ABC
3.4.2 Menu LCD trybu audio
1. Tryb audio
2. Wskaźnik karty pamięci SD (jeśli włożono)
3. Wskaźnik poziomu naładowania baterii
4. Poziom głośności (siła dźwięku głośnika)
5. Nazwa pliku audio
18
Korzystanie z DC E53+
3.4.3 Odtwarzanie pliku audio
AUD_0011
W :VOLUME-
T :VOLUME+
:PAUSE
PLAY!
:STOP
:RECORD
AUD_0001
AUD_0002
:PLAY
W :VOLUME-
T :VOLUME+
SELECT FILE!
AUD_0003
NOYES
FORMAT
AUTO
DATE
AUTO
D
PICTURE
FUNCTION SETUP
SELECT ITEM:
EXIT:
SELECT PAGE:
SELECT ITEM:
MOVIE
SETUP
SELECT PAGE:
FORMAT
AUTO
DATE
AUTO
D
EXIT:
1. Przeprowadź działania opisane w krokach 1 do 3 opisanych
w „Nagrywanie plików audio” na stronie 18.
Na ekranie pojawi się lista odtwarzania plików głosowych.
2. Przy pomocy przycisków
5/∞ wybierz plik audio, który
zamierzasz odtworzyć.
3. Wciśnij przycisk
OK, aby rozpocząć odtwarzanie pliku audi
przez głośnik aparatu.
• Aby przerwać odtwarzanie, wciśnij przycisk
• Aby wznowić odtwarzanie, wciśnij przycisk
• Aby zatrzymać odtwarzanie, wciśnij przycisk
.
OK.
OK ponownie.
3.4.4 Usuwanie plików audio
1. Upewnij się, czy aparat ustawiony jest na tryb Audio.
2. W trybie Audio, użyj przycisków
5/∞, aby wybrać plik audio
do usunięcia.
3. Wciśnij przycisk, aby usunąć wybrany plik audio
4. Kiedy pojawi się komunikat usuwania, przy pomocy przyci
5/∞ wybierz [YES] (TAK) i naciśnij przycisk OK.
sków
.
-
Jeśli chcesz anulować kasowanie, wybierz [NO] (NIE).
3.5 Konfiguracja
Ta funkcja umożliwia wprowadzenie domyślnych ustawień aparatu, jako dodatku do ustawień
związanych ze zdjęciami. Ten tryb umożliwia skonfigurowanie aparatu zgodnie z osobistymi
preferencjami.
3.5.1 Menu konfiguracji w trybach Camera (aparatu) i Movie (filmu)
1. Przesuń przełącznik trybu w położenie [ ] lub [].
2. Naciśnij przycisk
3. Przy pomocy przycisków
4. Korzystając z przycisków 5/∞/2/3 wybierz żądane ustawienie i wciśnij przycisk OK.
.
2/3 wybierz menu [SETUP] (konfiguracja).
Korzystanie z DC E53+
19
IkonaElementOpis funkcji
FORMAT
AUTO
D
AUTO
DATE
Y/M/D
NTSC
PAL
SELECT ITEM:
PLAY
SETUP
SELECT PAGE:
NTSC
PAL
EXIT:
Y/M/D
SPEAKER
(Głośnik)
Włącza lub wyłącza dźwięki powiązane z funkcjami
przycisków aparatu.
– ON/OFF (wł./wył.)
FORMAT
(formatuj)
Usuwa wszystkie dane zapisane w pamięci wewnętrznej lub
karcie SD włożonej do aparatu. Skasowane zostają także obrazy
zabezpieczone. Karta pamięci SD nie może być sformatowana,
jeśli jest zabezpieczona przed zapisem.
– YES/NO (TAK/NIE)
SLEEPJeśli aparat nie jest używany przez określony czas gdy jest
włączony, przełączy się on w tryb gotowości. Jeśli aparat jest
w tym trybie, można go uaktywnić wciskając dowolny przycisk.
Przywraca domyślne wartości wszystkich podstawowych ustawień aparatu cyfrowego. Ustawienia czasu nie są zmieniane.
– YES/NO (TAK/NIE)
POWER OFF
(wyłączanie)
Jeśli przez określony okres nie przeprowadzone zostanie żadne
działanie, aparat wyłączy się automatycznie. Ta funkcja pozwala
zmniejszyć zużycie baterii.
Ustawianie standardu wyjścia wideo aparatu pozwalające na
podłączenie aparatu do sprzętu wideo.
– PAL / NTSC
FUNKCJEZALEŻNEODKOMPUTERA PC
USB
SELECT ITEM :
ENTRY:
PC
PRINTER
DC IN
A
V
/
4.1 Dołączone oprogramowanie
Do aparatu DC E53+ dołączone jest następujące oprogramowanie:
Ulead Photo Ulead® Photo Express™ 5.0 SE to kompletne oprogramowanie do zarządzania
Express zdjęciami z aparatów cyfrowych. Pozwala na łatwe pozyskiwanie zdjęć
z aparatów cyfrowych lub skanerów. Można dzięki niemu edytować i ulepszać
zdjęcia dzięki łatwym w użyciu narzędziom edycji i wspaniałym filtrom
i efektom fotograficznych. Możesz zbierać kreatywne projekty fotograficzne
i dzielić się rezultatami pracy przez e-mail i wiele opcji druku.
Ulead Photo Ulead® Photo Explorer™ 8.0 SE Basic zapewnia wydajne metody
Explorer przenoszenia, przeglądania, modyfikowania i rozpowszechniania cyfrowych
mediów. To rozwiązanie typu „wszystko w jednym” dla właścicieli cyfrowych
aparatów, kamer internetowych, kamer cyfrowych DV, skanerów i każdego
kto pragnie skutecznie zarządzać cyfrowymi mediami.
Ulead Ulead® VideoStudio™ 8 SE VCD to oprogramowanie do domowej edycji
Video-Studio plików wideo sprawiające, że edycja filmów jest równie miła jak ich nagry
wanie. Użytkownicy mogą stworzyć film w trzech prostych krokach przy
pomocy nowego kreatora filmów MovieWizard. Program umożliwia dzielenie
się ukończonymi projektami na VCD, kasetach, w sieci i na urządzeniach
przenośnych.
Aby zainstalować oprogramowanie, przeczytaj informacje umieszczone na odpowiednich
płytach CD.
4.2 Tryb USB
1. Włóż przetwornik do gniazda przetwornika aparatu, tak jak
pokazano na rysunku.
2. Podłącz koniec mniejszej wtyczki kabla USB do przetwornika.
3. Podłącz drugi koniec kabla USB do wolnego portu USB komputera.
4. Włącz aparat.
Wyświetlony zostanie ekran [USB].
5. Przy pomocy przycisków
OK.
6. W „Mój komputer“ pojawi się ikona „Dysk wymienny“.
Kliknij tą ikonę, aby uzyskać dostęp do nagranych obrazów/
sekwencji wideo/plików audio.
5/∞ wybierz [PC] i naciśnij przycisk
-
Uwaga:
Aby podłączyć aparat do komputera, należy zamontować baterie lub użyć zasilacza AC.
Funkcje zależne od komputera PC
21
4.3 Tryb drukarki
USB
SELECT ITEM :
ENTRY:
PC
PRINTER
PRINT MODE SELECT
SELECT ITEM :
ENTRY:
PRINT
PRINT ORDER
PRINT PAPER
GO:
SIZEBORDERLESS
STANDARD STANDARD
EXIT :SELECT:
SELECT PAGE :
PRINT :
CANCEL :
MORE :
Jeśli dostępna jest drukarka obsługująca PictBridge, zdjęcia mogą być drukowane
bez używania komputera po podłączeniu aparatu cyfrowego bezpośrednio do drukarki
kompatybilnej z PictBridge.
Podłączanie aparatu do drukarki
1. Połącz wejście USB aparatu z wtykiem USB drukarki ko
rzystając z dołączonego kabla USB, następnie włącz aparat
i drukarkę.
Wyświetlony zostanie ekran „USB“.
2. Przy pomocy przycisków
5/∞ wybierz [PRINTER]
i naciśnij przycisk OK.
-
Druk zdjęć
Po poprawnym podłączeniu aparatu do drukarki obsługującej PictBridge, na wyświetlaczu poja
wi się ekran [PRINT MODE SELECT] (wybór trybu druku). Przy pomocy przycisków
wybierz tryb drukowania.
W trybie [PRINT]: Pozwala na drukowanie określonego zdjęcia dzięki PictBridge.
1. Przy pomocy przycisków
5/∞ wybierz tryb [PRINT]
i naciśnij przycisk OK.
Pojawi się ekran [PRINT PAPER] (papier do druku).
2. Przy pomocy przycisku
3 wejdź w ustawienia wyboru
papieru i naciśnij przycisk OK, aby potwierdzić wybór.
[SIZE] (rozmiar): Możesz wybrać żądany element
w zależności od rodzaju używanej drukarki.
[BORDERLESS] (bez obramowań): Możesz wybrać
żądany element w zależności od rodzaju używanej
drukarki.
3. Przy pomocy przycisków
chcesz wydrukować, następnie wciśnij przycisk
2/3 wybierz zdjęcie, które
∞, aby
ustawić więcej (MORE) zadań drukowania.
22
Funkcje zależne od komputera PC
-
5/∞
4. Przy pomocy przycisków 5/∞ wybierz żądany element
PRINT INFO
SELECT ITEM:
ENTRY:
FILE NAME
DATE
EXIT
QUANTITY
PRINT
SELECT ITEM :
ENTRY:
PRINT
CANCEL
CANCEL:
TRANSFERRING
PRINT
SELECT ITEM :
ENTRY:
CONTINUE
CANCEL
i naciśnij przycisk OK.
Korzystając z przycisków
5/∞ zmień wybrane ustawienie
i wciśnij przycisk OK, aby potwierdzić.
[QUANTITY] (ilość): Określa liczbę wydruków. Możesz
wybrać liczbę do 10.
[DATE] (data): Jeśli wybierzesz [WITH] (z), zdjęcia będą
drukowane z datownikiem.
[FILE NAME] (nazwa pliku): Jeśli wybierzesz [WITH] (z),
zdjęcia będą drukowane z nazwą pliku.
[EXIT] (wyjdź): Aby anulować ustawienia drukowania,
przy pomocy przycisków
5/∞ wybierz [EXIT].
5. Po skonfigurowaniu ustawień drukowania, nadal można używać przycisków
ny zdjęcia, które ma być wydrukowane. Następnie naciśnij przycisk
OK, aby rozpocząć
drukowanie.
6. Przy pomocy przycisków
5/∞ wybierz [PRINT] i naciśnij
przycisk OK, aby zatwierdzić.
7. Rozpocznie się drukowanie, a na ekranie pojawi się
komunikat „TRANSFERRING“ (przesyłanie). Komunikat
zniknie po zakończeniu drukowania.
2/3 do zmia-
8. Naciśnięcie przycisku
OK podczas przesyłania
danych do druku wyświetli ekran wyboru pomiędzy
[CONTINUE] (kontynuowaniem) a [CANCEL]
(anulowaniem) drukowania.
W trybie [PRINT ORDER]: Ta funkcja pozwala drukować określone zdjęcie ze skonfigurowanymi ustawieniami DPOF.
Funkcje zależne od komputera PC
23
1. Przy pomocy przycisków 5/∞ wybierz tryb
PRINT MODE SELECT
SELECT ITEM :
ENTRY:
PRINT
PRINT ORDER
PRINT PAPER
GO:
SIZEBORDERLESS
STANDARD STANDARD
EXIT :SELECT:
PRINT
SELECT ITEM :
ENTRY:
PRINT
CANCEL
CANCEL:
TRANSFERRING
PRINT
SELECT ITEM :
ENTRY:
CONTINUE
CANCEL
[PRINT ORDER] i naciśnij przycisk OK.
2. Przy pomocy przycisku
3 wejdź w ustawienia wyboru
papieru i naciśnij przycisk OK, aby rozpocząć drukowanie.
[SIZE] (rozmiar): Możesz wybrać żądany element w zależ
ności od rodzaju używanej drukarki.
[BORDERLESS] (bez obramowań): Możesz wybrać żąda
ny element w zależności od rodzaju używanej drukarki.
3. Przy pomocy przycisków
przycisk OK, aby zatwierdzić.
4. Rozpocznie się drukowanie, a na ekranie pojawi
się komunikat „TRANSFERRING“ (przesyłanie).
5/∞ wybierz [PRINT] i naciśnij
Komunikat zniknie po zakończeniu drukowania.
5. Naciśnięcie przycisku
OK podczas przesyłania
danych do druku wyświetli ekran wyboru pomiędzy
[CONTINUE] (kontynuowaniem) a [CANCEL]
(anulowaniem) drukowania.
-
-
24
Funkcje zależne od komputera PC
ROZWIĄZYWANIEPROBLEMÓW
A
Zanim przekażesz aparat do naprawy, zapoznaj się z poniższą listą objawów i rozwiązań. Jeśli
problem się utrzymuje, skontaktuj się z lokalnym dystrybutorem lub centrum serwisowym.
SymptomPrzyczynaRozwiązanie
Aparatu nie można
włączyć.
Bateria szybko się
rozładowuje.
Bateria lub aparat są
ciepłe.
Lampa błyskowa nie
działa. Lampa błyskowa nie ładuje się
ponownie po błysku.
Mimo tego że lampa
błysnęła , zdjęcie jest
ciemne.
Zdjęcie jest za
ciemne.
Zdjęcie jest za jasne.Zdjęcie jest prześwietlone.Ustaw korekcję ekspozycji
Nie ma baterii lub bateria jest
włożona błędnie.
Bateria jest rozładowana.Użyj zasilacza AC do naładowania
Zasilacz AC nie jest poprawnie
podłączony.
Bateria jest używana w skrajne
niskiej temperaturze.
Wiele zdjęć zrobiono w ciem
nych miejscach, wymagających
użycia lampy błyskowej.
Bateria nie była w pełni
naładowana. Bateria nie była
używana przez dłuższy okres
po naładowaniu.
Aparat lub lampa błyskowa
były używane przez długi czas
bez przerwy.
Aparat jest ustawiony
na / / / /
Lampa jest wyłączona (Off).Ustaw lampę w tryb inny
Odległość od fotografowa
nego obiektu wykracza poza
skuteczny zasięg lampy.
Zdjęcie zrobiono w ciemnym
miejscu z wyłączoną lampą
błyskową.
Zdjęcie jest niedoświetlone.Ustaw korekcję ekspozycji
Włóż baterię poprawnie.
baterii.
Podłącz zasilacz poprawnie.
-
Naładuj baterię do końca i rozła
duj ją do końca co najmniej raz
przed rozpoczęciem użytkowania,
aby zwiększyć jej wydajność
i wydłużyć okres użytkowania.
Przełącz aparat w tryb inny
od podanych obok.
od NO FLASH.
-
Zbliż się do fotografowanego
obiektu i powtórz zdjęcie.
Ustaw lampę w tryb inny
od NO FLASH
(lampa wyłączona).
na wyższą wartość.
na niższą wartość.
—
—
—
-
Rozwiązywanie problemów
25
SymptomPrzyczynaRozwiązanie
Aparat nie robi zdjęcia
po naciśnięciu przycisku migawki.
Nie można sformatować karty pamięci.
Nie można pobrać
obrazów.
Bateria wyczerpuje się.Naładuj baterię lub skorzystaj
Aparat nie jest w trybie fotografowania.
Przycisk migawki nie został
wciśnięty do końca.
W pamięci wewnętrznej lub
na karcie pamięci nie ma juz
wolnego miejsca.
Trwa ładowanie lampy bły
skowej.
Aparat nie rozpoznaje karty
pamięci.
Karta pamięci jest chroniona
przed zapisem.
Koniec okresu użytkowania
karty pamięci.
Na dysku twardym komputera
nie ma dość wolnego miejsca.
Aparat nie jest zasilany.
z zasilacza AC.
Przesuń przełącznik trybu w tryb
fotografowania.
Wciśnij przycisk migawki
do samego końca.
Włóż nową kartę lub usuń
niepotrzebne pliki.
-
Poczekaj aż ikona trybu lampy
na ekranie przestanie migać.
Sformatuj kartę pamięci
w tym aparacie przed pierwszym
użyciem lub przed użyciem jej
w innym aparacie.
Usuń zabezpieczenie przed
zapisem.
Włóż nową kartę pamięci.
Zapewnij by na dysku twardym
było dość miejsca, aby działał
Windows i żeby napęd
wczytywania plików obrazów
miał wolne miejsce równe lub
większe od pojemności karty
pamięci w aparacie.
Włącz zasilanie. Użyj zasilacza
AC lub naładuj baterię, w razie
potrzeby.
26
Rozwiązywanie problemów
DANETECHNICZNE
Przetwornik obrazu1/2,5 cali CCD
Piksele efektywne: 4,92 megapikseli
Piksele razem: 5,04 megapikseli
Wyświetlacz LCDKolorowy LTPS LCD 2,5 cala
ObiektywOgniskowa: f = 5,4 - 16,2 mm
Format plikówZdjęcie: format JPEG (EXIF2.2, DCF, DPOF), format TIFF,
PamięćPamięć wbudowana: 16MB / kompatybilny z kartami SD
Przeglądanie obrazuPojedynczy obraz/przeglądanie ASF/miniaturki/pokaz slajdów
Interfejs (z przetwornikiem) Wyjście cyfrowe: kompatybilne z USB 2.0 dużej szybkości
Źródło zasilaniaSpecjalny akumulator litowo-jonowy / zasilacz AC
Wymiary (SxWxG)88,5 x 54,4 x 24 mm
CiężarOkoło 130 g (bez baterii, karty SD)
(32 mm - 96 mm; ekwiwalent 35 mm)
Nr F: F2,8 / F4,8
Zakres: Makro: 6 cm, normalny: 50 cm-nieskończoność
Jeśli masz jakiekolwiek problemy lub pytania związane z DC E53+ lub sterownikiem aparatu,
zapraszamy do odwiedzenia poniższej strony zapewniającej dodatkową pomoc:
http://support.BenQ.com
Aby uzyskać darmowe aktualizacje sterownika, informacje o produkcie i wiadomości, odwiedź
stronę:
http://www.BenQ.com
28
Informacje serwisowe
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.