La société BenQ Corporation n'accorde aucune représentation ni garantie, qu'elle soit
explicite ou implicite, quant au contenu des présentes, et en particulier se dégage de
toute responsabilité concernant la valeur commerciale ou la convenance à un usage
particulier. En outre, la société BENQ se réserve le droit de réviser le contenu de la
présente publication et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans pour
autant être tenue d'informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.
Tous les autres noms de logo, de produits ou de société mentionnés dans ce manuel
sont à titre d’information uniquement, et peuvent être des marques enregistrées ou des
marques déposées de leurs auteurs respectifs.
Instructions de mise au rebut des appareils électriques et électroniques
usagés par les utilisateurs dans les foyers privés dans l’Union Européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou son emballage indique que vous ne devez
pas jeter ce produit dans une poubelle normale. Vous êtes responsable de jeter vos
appareils usagés et à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé
pour le recyclage des appareils électriques et électroniques usagés.
Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des appareils usagés,
veuillez contacter votre mairie, votre service de traitement des déchets
ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Le recyclage de
vos appareils usagés permet de préserver les ressources naturelles et de
s'assurer que ces appareils sont recyclés dans le respect de la santé
humaine et de l'environnement.
Avis réglementaire pour la CE
BenQ déclare par la présente et en toute responsabilité que cet appareil a été déclaré
conforme aux normes du Conseil des Directives pour les lois des Pays Membres,
relatives à la Directive de Compatibilité Electromagnétique (2004/108/EC) et à la
Directive de Basse Tension (2006/95/EC).
Une ‘déclaration de conformité’, en accordante aux directives décrites ci-dessus, a été
faite et est disponible sur demande auprès de BenQ Corp.
Règlement de la FCC
Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux appareils
numériques de classe B, définies dans la partie 15 du règlement de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans les installations résidentielles. Cet appareil génère, utilise et peut
diffuser des signaux radioélectriques. En outre, s’il n’est pas installé et employé
conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nuisibles aux
Page 3
communications radio. Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas
d'interférence dans une installation donnée. Si cet appareil cause des interférences
nuisibles sur la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement
observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre
une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
• Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
• Brancher l'appareil sur une prise avec un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché
• Consulter votre distributeur ou un technicien radio/TV qualifié pour de l'aide.
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de cet
appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles et (2) cet appareil doit être capable d’accepter toutes les
interférences éventuelles, y-compris les interférences pouvant provoquer un
fonctionnement inattendu.
Avertissement de la FCC : Toute modification non expressément autorisée par
l’entreprise qui doit garantir la conformité aux normes précitées peut annuler la
permission d’utilisation de l’appareil.
Page 4
Entretien de votre appareil photo
• Ne pas utiliser votre appareil photo dans les endroits suivants : Températures
inférieures à 0°C ou supérieures à 40°C.
• Ne pas utiliser ni garder votre appareil photo dans les endroits décrits ci-dessous :
• Directement au soleil.
• Endroits très humides ou très poussiéreux.
• Près d'appareils de conditionnement d'air, de chauffages électriques ou d'autres
sources de chaleur.
• Dans une voiture fermée directement au soleil.
• Dans des endroits instables
• Si votre appareil photo a été mouillé par accident, essuyez-le immédiatement avec
un chiffon sec.
• Du sel ou de l'eau de mer risque d'endommager sévèrement l'appareil photo.
• Ne pas utiliser de solvants organiques tels que de l'alcool pour nettoyer votre
appareil photo.
• Si l'objectif est sale, utilisez une brosse à objectif ou un chiffon doux pour nettoyer
l'objectif. Ne jamais toucher l'objectif avec vos doigts.
• Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas démonter ou réparer cet appareil
photo vous-même.
• L'eau peut poser un risque d’incendie ou d’électrocution. Gardez donc l’appareil
photo dans un endroit sec.
• Ne pas utiliser votre appareil photo à l'extérieur s'il pleut ou s'il neige
• Ne pas utiliser votre appareil photo près de ou sous l'eau.
• Si un corps étranger ou de l'eau pénètre dans votre appareil photo, veuillez l'éteindre
immédiatement et enlever les piles. Enlevez le corps étranger ou l'eau, et envoyez
l'appareil à un centre de maintenance.
• Transférez les données sur votre ordinateur dès que possible afin d'éviter de perdre
vos photos ou clips vidéo.
Page 5
Table des matières
1. Présentation de votre appareil photo........................................ 1
1.1 Vérifier le contenu de la boîte .............................................. 1
1.2 Composants de l'appareil photo ........................................... 2
1.2.1 Vue de devant ...................................................... 2
1.2.2 Vue de derrière..................................................... 2
7. Informations de service.......................................................... 30
..... 19
...... 25
Table des matièresii
Page 7
S :1Présentation de votre appareil photo
1.1Vérifier le contenu de la boîte
Ouvrez l’emballage avec soin et vérifiez que les pièces suivantes sont toutes présentes.
1. Guide de mise en route
2. Appareil photo
DC C1060
O
O
Z
M
L
L
A
E
C
I
N
T
S
P
O
X
3
f
=
6
2
.
.
2
5
-
-
1
8
8
.
.
2
6
=
m
F
m
• Toutes les images, les captures d’écran et les icônes utilisées dans ce manuel sont à
titre de référence. Les accessoires, les produits et l’apparence peuvent varier en
fonction de l’endroit où vous l’avez acheté.
• S'il manque un élément ou si un élément est endommagé, contactez votre revendeur.
Conservez l'emballage dans le cas où vous devriez renvoyer votre appareil pour un
dépannage.
• Tous les accessoires électroniques (par ex. USB, câble AV, et piles) sont conçus pour
fonctionner avec ce modèle d’appareil photo numérique de BenQ seulement. Ne les
utilisez pas avec des autres modèles d’appareil photo numérique pour réduire le
risque de dommage.
3. Câble USB
4. Piles AA non
5. Bandoulière
6. CD avec logiciel et
7. Sacoche
8. Câble AV
/ Manuel de
l’utilisateur
numérique
rechargeables
manuel d’utilisation
Français
Présentation de votre appareil photo1
Page 8
1.2Composants de l'appareil photo
1.2.1 Vue de devant
1. Déclencheur
2. Flash intégré
Français
DC C1060
X
3
f
=
• Si l’objectif de votre appareil photo BenQ reste sorti après un arrêt accidentel,
remplacez simplement les piles avec des piles neuves et rallumez votre appareil photo.
N’essayez jamais de faire rentrer l’objectif avec force car ceci peut endommager
l’appareil photo et annuler la garantie de BenQ.
DC C1060
A
L
C
Z
I
O
T
P
O
M
O
L
E
N
S
6
.
2
-
1
8
.
6
m
m
2
.
5
F
-
=
8
.
2
1.2.2 Vue de derrière
1. Ecran LCD
2. W
Zoom arrière ou vignette
3. T
Zoom avant
4. Oeillet de bandoulière
5. Mode Capture ou Lecture
6. Menu
7. DEL d’état
8. Navigateur -- bouton de
navigation à quatre
directions et OK
9. Mode Scène
10. Av/Tv/M:
• Change entre P, Av, Tv,
M sur le C1060 (Av, Tv,
M sur le C850) en mode
Capture.
• Supprime des photos et
des clips vidéo en mode
Lecture.
3. Bouton d’alimentation
4. Haut-parleur
5. Sortie PC (USB) / AV
6. Objectif
7. Microphone
8. DEL du retardateur
Présentation de votre appareil photo2
Page 9
1.2.3 Voyants DEL
Vo ya n tÉtatDescription
EteinteL’appareil photo numérique est éteint.
VertL'appareil photo numérique est prêt pour prendre des
DEL d’état
DEL du
retardateur
• Il est normal que cet appareil photo chauffe lorsque vous l'utilisez, car le boîtier
métallique de l’appareil photo conduit la chaleur.
• L’écran LCD de cet appareil photo est un écran très sophistiqué, et plus de 99,99% des
pixels de l’écran LCD sont conformes aux normes standard. Cependant il est possible
que moins de 0,01% des pixels de l’écran LCD soient défectueux, sous forme de points
lumineux ou avec des couleurs bizarres. Ceci est normal et n'indique en aucun cas un
problème d’affichage ; ce phénomène n'affectera pas non plus les photos que vous
prenez avec l'appareil photo.
Ve r t
clignotant
Rouge
clignotant
photos.
L’appareil photo est en train de s’allumer, n’arrive pas à
faire le point ou à capturer des clips vidéo ou est en mode
d’économie d'énergie.
L’appareil photo/le flash est en train de se recharger ou un
transfert/une communication USB est en cours.
La fonction retardateur est activée.
Français
Présentation de votre appareil photo3
Page 10
S :2Préparer votre appareil photo avant la première
utilisation
2.1Installation des piles
Vous pouvez utiliser deux piles AA pour alimenter
Français
l'appareil photo. Vérifiez que l’appareil photo
numérique est éteint avant d'enlever les piles.
Pour installer les piles :
1. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint.
2. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles
3. Insérez les piles dans la direction correcte indiquée
sur l’illustration.
4. Fermez le couvercle du compartiment des piles
Pour enlever les piles :
1. Assurez-vous que l'appareil photo est éteint.
2. Tenez l’appareil photo de façon à ce que le couvercle du compartiment des piles soit en
haut, et ouvrez le couvercle.
3. Enlevez les piles.
• L’utilisation de piles rechargeables à haute capacité (par exemple 2500 mAh) est
recommandée.
• Les piles au carbone-zinc ne sont pas recommandée.
• Retirez les piles de votre appareil si vous pensez ne pas avoir à l'utiliser pendant un
certain temps.
• Si l'objectif ne rentre plus dans l'appareil, veui llez dans un premier temps remplacer les
piles (qui sont en général déchargées). L'objectif devrait alors automatiquement se
rétracter. (Vous ne devez en aucun cas pousser sur l'objectif pour le faire rentrer ca r vous
risqueriez díendommager votre appareil.) Si l'objectif ne se rétracte toujours pas, veuill ez
contacter votre revendeur.
• Les piles AA fournies avec cet appareil ne sont pas rechargeables.
2.2Insérer et enlever une carte mémoire SD
Cet appareil photo est livré avec une mémoire interne
vous permettant d'enregistrer des photos et des clips
vidéo. Vous pouvez également augmenter la taille de
la mémoire en ajoutant une carte mémoire SD
(Secure Digital) optionnelle pour stocker plus de
fichiers.
1. Assurez-vous toujours que l'appareil est éteint
avant d’insérer ou d’enlever une carte mémoire.
2. Insérez une carte mémoire SD dans la direction indiquée sur l’illustration.
3. Refermez le couvercle du compartiment des piles/carte mémoire SD.
4. Pour enlever la carte mémoire SD, assurez-vous que l’appareil est éteint. Appuyez
légèrement sur le côté de la carte mémoire pour la faire sortir.
4
Préparer votre appareil photo avant la première utilisation
Page 11
• Assurez-vous de bien formater la carte mémoire SD sur cet appareil avant la première
utilisation.
• Pour éviter la suppression accidentelle de données importantes de la carte mémoire SD,
vous pouvez faire glisser la languette de protection en écriture (située sur le côté de la
carte mémoire SD) en position « LOCK (VERROUILLAGE) ».
• Pour enregistrer, éditer ou effacer les données d'une carte mémoire SD, vous devrez
déverrouiller la carte.
• Les cartes SD des tailles suivantes sont supportées : 64 Mo, 128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, 1
Go, 2 Go, 4 Go, 6 Go et 16 Go SDHC. L’appareil photo est compatible avec les cartes
mémoires SD de Panasonic, Toshiba et Sandisk. Veuillez contacter votre revendeur local
pour les informations d’achat.
Français
Déverrouillé : Vous pouvez utiliser le
mode capture et le mode lecture.
Verrouillé : Vous pouvez seulement
utiliser le mode lecture.
Préparer votre appareil photo avant la première utilisation
5
Page 12
S :3Utilisation de l’appareil photo
9999
3.1Navigateur
Vous pouvez utiliser le Navigateur avec le bouton de navigation à quatre directions et un
Français
bouton pour accéder rapidement aux fonctions de votre appareil photo.
1. Haut ou Lecture (lecture de clip
vidéo uniquement)
2. Mode de mise au point ou gauche
3. Bas
4. Mode de flash ou droite
5. / Changer entre les différents
modes d’affichage d’information.
3.2Informations sur l’écran LCD (mode Capture)
P
8M
9999
1. Mode Scène8. ISO
2. Mode Flash9. Balance du blanc
3. Mode Mise au point10.Mesure AE
4. Mode Commande11.Compensation EV
5. Taille dl'image12.Zone AF
6. Qualité d’image13.Histogramme
7. Nombre de photos
disponibles
14.Etat des piles
Utilisation de l’appareil photo6
-1. 0
EV
ISO
100
A
Page 13
3.3Prise en main
3.3.1 Allumer et éteindre l’appareil photo
1. Appuyez sur le bouton [] jusqu’à ce que l'appareil photo numérique s’allume. Vous
pouvez aussi appuyer sur le bouton [] pour allumer l'appareil photo.
2. Pour l’éteindre, appuyez de nouveau sur le bouton [].
3.3.2 Réglage de la langue de l’écran
1. Appuyez sur puis appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner le menu Réglage.
2. Appuyez sur [ ] ou [] pour aller sur
sélectionner la langue désirée.
3. Appuyez sur .
3.3.3 Réglage de la date et de l'heure
1. Appuyez sur puis appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner le menu Réglage.
2. Appuyez sur [ ] ou [] pour aller sur
3. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour changer entre les champs Année, Mois, Heure et Format.
• Pour augmenter la valeur, appuyez sur [ ].
• Pour baisser la valeur, appuyez sur [ ].
• L’heure est affichée au format 24-heures.
4. Appuyez sur .
3.3.4 Mode Capture
3.3.4.1Commencer à prendre des photos
1. Appuyez sur le bouton [] pendant plus d’une
seconde pour allumer l’appareil photo.
2. Cadrez la photo à l’aide de l'écran LCD dans le
mode Capture.
3. Enfoncez à moitié le déclencheur (1), puis
enfoncez-le complètement (2).
• Lorsque vous enfoncez à moitié le
déclencheur, l’appareil effectue
automatiquement la mise au point et choisit
l’exposition.
• Le cadre de mise au point devient vert lorsque
l’appareil photo est au point et que
l’exposition a été sélectionnée.
• Si la mise au point ou l’exposition n’est pas
appropriée, le cadre de mise au point devient rouge.
Langue, puis appuyez sur [ ] ou pour
Date/Heure puis appuyez sur [ ] ou .
1
2
Français
Utilisation de l’appareil photo7
Page 14
• Pour regarder la dernière photo prise, appuyez sur le bouton . Appuyez de nouveau
sur pour retourner au mode Capture.
• L'image sur l'écran LCD s'obscurcit en cas de forte lumière. Ceci est normal.
• Pour éviter que les photos ne soient floues lorsque vous appuyez sur le déclencheur,
maintenez toujours l'appareil photo sans bouger. Ceci est particulièrement important
lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres ; dans de telles
circonstances, l’appareil doit baisser la vitesse du déclencheur de façon à obtenir une
bonne exposition.
Français
3.3.5 Utilisation du flash
Le flash n’est pas seulement utilisé pour prendre des photos lorsqu’il fait sombre ; il permet
aussi de prendre des photos lorsque le sujet est à l’ombre ou lorsqu'il y a une lumière de fond.
Appuyez sur le bouton de flash pour changer entre les différents modes de flash. Le flash ne
marche pas lorsque vous prenez des photos en rafale ou pendant les clips vidéo.
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Capture.
2. Appuyez plusieurs fois sur le bouton de flash pour changer le mode de flash. Chaque fois
que vous appuyez sur le bouton de flash, l’icône de flash sur l’écran change.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
IcôneMode Flash Description
Flash autoLe flash se déclenche automatiquement lorsque les conditions
Auto antiyeux rouge
Flash ONLe flash se déclenche chaque fois que vous prenez une photo,
Sync lenteUtilise le flash pour une bonne exposition du sujet et utilise une
Flash OFFLe flash ne se déclenche jamais, même s’il fait sombre.
d’éclairage sont trop sombres.
Le flash clignote une fois pour permettre aux yeux du sujet de
s’adapter au flash, puis se déclenche à nouveau pour prendre la
photo. Votre appareil photo détecte automatiquement les
conditions d’éclairage et le flash n’est utilisé que lorsque cela est
nécessaire.
sans tenir compte des conditions d'éclairage.
vitesse d’obturateur lente pour capturer la lumière ambiante
pour une bonne exposition en arrière-plan. Pratique pour les
photos nocturnes avec des sujets immobiles (par ex. des
portraits). Un trépied est recommandé.
3.3.6 Utilisation du mode Commande
Utilisez le mode Retardateur pour ajouter un délai entre le moment où vous appuyez sur le
déclencheur et le moment où la photo est prise. Utilisez le mode Rafale pour prendre
plusieurs photos d’un seul coup.
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Capture.
2. Appuyez sur puis appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner le menu Capture.
3. Appuyez sur [ ] / [] pour sélectionner Mode Commande et appuyez sur [ ] ou
pour ouvrir le sous-menu.
Utilisation de l’appareil photo8
Page 15
4. Appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner une option et appuyez sur pour
confirmer le réglage. Appuyez sur pour fermer le menu puis appuyez sur le
déclencheur pour prendre des photos.
IcôneMode Commande Description
-EteintPour prendre une seule photo.
2 sec.La photo sera prise avec un délai de 2 secondes.
2
10 sec.La photo sera prise avec un délai de 10 secondes.
10
DoublePour utiliser un délai et prendre deux photos :
RafaleAppuyez de nouveau sur le déclencheur pour prendre des
1. Utilise un délai de 10 secondes puis prend une photo.
2. Attend 2 secondes de plus puis prend une autre photo.
photos en continu. Arrêtez d’appuyer sur le déclencheur
pour arrêter de prendre des photos.
3.3.7 Utilisation de la fonction zoom
Votre appareil photo est équipé de fonctions de zoom optique et de zoom numérique, qui
vous permettent de prendre des photos de sujets éloignés ou de prendre des photos à grand
angle.
Le zoom optique fonctionne en ajustant manuellement la position de l'objectif de l'appareil
photo. Le zoom numérique augmente ou réduit la taille de l’image en utilisant un logiciel de
traitement d’image.
1. Réglez le zoom comme désiré et pointez l'appareil photo vers le sujet.
2. Appuyez sur les boutons de zoom ( / ) pour cadrer la photo.
: Pour faire un zoom arrière et prendre une photo à grand angle.
: Pour faire un zoom avant et prendre une photo.
• Lorsque vous appuyez sur le bouton de zoom, la barre de zoom apparaît sur l’écran
LCD.
• Lorsque le facteur du zoom optique est au maximum, le zoom s’arrête
temporairement. Appuyez à nouveau sur , l’appareil photo utilise maintenant le
zoom numérique et continue à zoomer.
• Vous pouvez utiliser le zoom optique pendant l’enregistrement de clips vidéo.
3. Appuyez sur le déclencheur pour prendre une photo.
4. Pour activer ou désactiver le zoom numérique :
• Appuyez sur puis appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner le menu Capture.
• Appuyez sur [] / [ ] pour sélectionner Zoom numérique et appuyez sur [ ]
ou pour ouvrir le sous-menu.
• Appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner Activé ou Désactivé et appuyez sur
pour confirmer le réglage. Appuyez sur pour fermer le menu.
Français
Utilisation de l’appareil photo9
Page 16
3.4Options du menu
3.4.1 Changer le mode
Vous pouvez enregistrer des photos et des clips audio dans le mode Capture et utiliser le mo de
Lecture pour regarder, supprimer ou modifier des photos sur l’écran LCD.
Français
3.4.1.1Changer entre les modes Capture et Lecture
• En mode Capture, appuyez sur pour aller au mode Lecture.
• En mode Lecture, appuyez sur / pour aller au mode Capture.
3.4.1.2Sélection du mode de scène
1. Réglez l’appareil photo sur le mode Capture.
2. Appuyez sur pour faire apparaître la palette du mode de scène.
3. Utilisez le bouton de navigation à 4 directions pour sélectionner le mode désiré et
appuyez sur pour confirmer.
4. Appuyez sur et pour activer/désactiver l’affichage de la description du mode de
scène.
Mode Scène
IcôneModeDescription
ProgrammeL’appareil photo sélectionne automatiquement les réglages
VidéoPour enregistrer des clips vidéo.
les plus appropriés en fonction des conditions d’éclairage.
Capturer sourire Pour prendre automatiquement une photo lorsqu’un
Shake-Free (C850
seulement)
PaysagePour prendre des photos de paysage.
Contre-jourPour prendre des photos en contre-jour en ajustant la
Scène de nuitPour prendre des photo avec un arrière-plan nocturne.
BâtimentPour mettre en valeur les cotés du sujet.
EnfantsPour prendre des photos d’enfants en train de bouger.
Portrait ISO haut Pour faire le point sur des personnes avec un fond de photo
sourire est détecté.
Pour réduire l’effet flou causé par les tremblements.
mesure lumineuse.
flou, même lorsqu’il fait sombre. Dans ce mode, des valeurs
ISO élevées sont utilisées.
Utilisation de l’appareil photo10
Page 17
Mode Scène
IcôneModeDescription
NourriturePour une saturation plus élevée, rendant la nourriture plus
TextePour augmenter le contraste noir & blanc.
appétissante.
NeigePour prendre des photos sur une plage ou lorsqu’il y a de la
Feux d’artificePour utiliser une vitesse d’obturateur plus lente pour
Coucher de soleil Pour augmenter les teintes rouges et prendre des photos
Enreg. voixPour faire des enregistrement audio.
neige.
prendre des photos de feux d’artifice.
pendant un coucher de soleil.
3.4.2 Utilisation des menus
Lorsqu’un menu est ouvert, vous pouvez utiliser le bouton de navigation à quatre directions
et pour effectuer les réglages désirés.
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Capture.
2. Appuyez sur puis appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner le menu Capture.
3. Appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner un élément du menu et appuyez sur [ ] ou
pour ouvrir le sous-menu.
4. Appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner une option et appuyez sur pour
confirmer le réglage.
Date et heurePour régler la date et l’heure.
LanguePour sélectionner la langue des menus et des autres informations à
Fichier NoUtilisez cette fonction si votre appareil photo rencontre un problème du
[Démarrage]Pour choisir un type de son au démarrage.
[Son]Pour activer ou désactiver le son de fonctionnement.
[Volume]Pour régler le volume du son de l’obturateur, de
[1 sec.]La photo s'affiche automatiquement sur l'écran
[3 sec.]La photo s'affiche automatiquement sur l'écran
[5 sec.]La photo s'affiche automatiquement sur l'écran
[3 min.]
[5 min.]
l’écran.
type « Impossible de créer le dossier » ou si vous désirez remettre à zéro
de système de numérotage des fichiers, par exemple après les avoir tous
effacés.
[Série]Enregistre le dernier numéro de fichier utilisé, même si
[Réinit.]Réinitialise le système de numérotation des fichiers
démarrage, de son et de lecture.
après avoir été prise.
pendant 1 secondes après avoir été prise.
pendant 3 secondes après avoir été prise.
pendant 5 secondes après avoir été prise.
automatiquement après la durée sélectionnée.
vous supprimez des fichiers ou changez la carte
mémoire. Ceci est pratique pour éviter d’obtenir des
fichiers avec le même nom lorsque vous transférez des
images sur un ordinateur.
chaque fois que vous changez la carte mémoire.
Français
Utilisation de l’appareil photo13
Page 20
Elément du menu Fonctions
Sortie TVVous pouvez regarder les photos sur un téléviseur en utilisant le câble AV
Français
USB[Ordinateur]Pour régler le mode USB afin de connecter l’appareil
Image démarr.Pour sélectionner image de démarrage parmi les photos enregistrées.
FormaterPour effacer toutes les données enregistrées sur la carte mémoire si vous
fourni. La Sortie TV doit être réglée sur NTSC ou sur PAL, en fonction de
votre pays.
[NTSC]Amérique, Japon, Taiwan et autres
[PAL]Europe, Océanie et autres
La Sortie TV doit être réglée sur NTSC ou sur PAL, en fonction de
votre pays. Pour plus de détails sur le système que vous devez utiliser,
vérifiez auprès de vos autorités régionales.
[Imprimante]
[Désactivé]N’utilise pas l’image de démarrage.
[Système]Utilise l’image de démarrage par défaut.
[Mon image]Utilise une image personnalisée, stockée dans le
utilisez une carte mémoire, ou sur la mémoire interne si vous n’avez pas
inséré une carte mémoire.
Le message « Occupé…Veuillez patienter » s’affiche sur l’écran et le
formatage de la carte mémoire commence.
Le message « Terminé » s’affiche sur l’écran lorsque le formatage est
terminé.
Toutes les données seront effacées, y-compris les fichiers protégés.
Assurez-vous de copier les fichiers importants sur votre ordinateur avant
de formater.
photo à une imprimante ou un ordinateur.
microprogramme de l’appareil photo.
Pour sélectionner une image de démarrage
personnalisée :
1. En mode de lecture, allez sur une image dans la
mémoire interne ou sur la carte de mémoire
insérée.
2. Appuyez sur . Dans , sélectionnez
Image de démarrage > Oui > .
3. Dans , sélectionnez Image de démarrage >
Mon image (l’appareil photo a automatiquement
changé à cette sélection) > .
– L’image de démarrage personnalisée est stockée
dans le microprogramme de l’appareil photo.
Vous pouvez seulement l’enlever en la changeant
et sélectionnant une autre image personnalisée
ou en réinitialisant l’appareil photo.
–Tant que
Mon image est sélectionné, vous pouvez
sauter l’Etape 3 lorsque vous changez et
sélectionnez une autre image personnalisée.
Utilisation de l’appareil photo14
Page 21
Elément du menu Fonctions
Type batter.Sélectionnez le bon type de piles pour que l'indicateur du niveau des piles
Réinit. toutPour réinitialiser tous les menus et les boutons sur les réglages d’origine.
soit correct. Nous recommandons l’utilisation de piles Carbone-Zinc.
[Alcaline]Lorsque vous utilisez des piles alcalines.
[NiMH]Lorsque vous utilisez des piles NiMH.
[Lithium]Lorsque vous utilisez des piles au lithium.
[Oxyride]Lorsque vous utilisez des piles Oxyride.
Les réglages suivants ne sont pas affectés par la fonction Réinit. tout :
Heure et date
Langue
Sortie TV
Type batt er.
3.5Enregistrer des clips vidéo
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Vidéo.
2. Cadrez le sujet sur l’écran de l’appareil photo.
• Pointez la zone de mise au point sur le sujet.
• La durée d’enregistrement maximum est affichée sur l’écran LCD.
3. Commencez l’enregistrement.
• Appuyez sur le déclencheur pour commencer.
• Utilisez les boutons de zoom pour ajuster la taille de l’image.
• L’option Balance du blanc est sélectionnée et verrouillée en fonction de la première
image.
• Le son n’est pas enregistré lorsque vous appuyez sur les boutons de zoom.
• Vous pouvez utiliser le zoom optique pendant l’enregistrement de clips vidéo.
• Lorsque vous utilisez la mémoire interne ou une carte SD avec une vites se le nte , la vi déo
ne peut être enregistrée qu’à une vitesse de 15 images/seconde (C850 seulement).
4. Arrêtez l’enregistrement.
• Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la mémoire de l'appareil photo
est pleine.
Français
3.6Enregistrer des clips audio
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Enreg. voix.
2. Appuyez sur le déclencheur pour commencer.
• Les sons sont enregistrés via le microphone de l’appareil photo. Evitez de toucher le
microphone pendant un enregistrement.
3. Appuyez de nouveau sur le déclencheur pour arrêter l'enregistrement.
• L'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque la mémoire de l'appareil photo
est pleine.
Utilisation de l’appareil photo15
Page 22
3.7Autres fonctions de capture
3.7.1 Réglage de la qualité
CompressionBut
Français
Super FinPour des photos de la meilleure qualité.
FinPour des photos avec une qualité normale.
NormalPour prendre plus de photo.
3.7.2 Réglage de la mesure lumineuse
Vous pouvez choisir entre 3 options de mesure lumineuse sur votre appareil photo.
Icône ModeDescription
CentreLa lumière est mesurée sur l’écran entier mais les valeurs au centre
MultiPour choisir une valeur d’exposition basée sur plusieurs points
SpotPour choisir une valeur d’exposition basée sur un seul point situé au
de l’écran sont plus importantes.
situés autour du sujet.
centre de la photo.
3.7.3 Réglage de la balance du blanc
Choisissez le type de balance du blanc désiré en fonction du type d’éclairage, par exemple la
lumière du soleil ou une lampe incandescente (tungstène) ou fluorescente.
Icône ModeDescription
AutoAjuste automatiquement la balance du blanc. Idéal pour les photos
Lum. jour Adapté aux conditions ensoleillées ou à la lumière naturelle.
générales.
NuageuxAdapté aux conditions nuageuses ou de crépuscule.
Tungstène Adapté aux conditions d’éclairage d’intérieur. Réduit l’effet orange
causé par les ampoules de maison. Idéal pour les photos d’intérieur
sans flash avec un éclairage au tungstène ou halogène.
Utilisation de l’appareil photo16
Page 23
Icône ModeDescription
Fluo. Fort
Fluo. Doux
AléatoirePour une mesure plus précise ou lorsque vous n’êtes pas sûr du type
Adapté aux lampes fluorescentes. Réduit l’effet vert causé par les
éclairages fluorescents. Idéal pour les photos d’intérieur sans flash
avec un éclairage fluorescent.
– Fluo. fort : Utilisé avec les éclairages de jour fluorescent
modernes
– Fluo. doux : Utilisé avec les éclairages fluorescent
traditionnels
d’éclairage. Lorsque cette option est en surbrillance, appuyez sur
pour sélectionner le mode
photo (comme indiqué sur l’écran) vers quelque chose de blanc
(par exemple une page de papier blanc) comme référence et
appuyez à nouveau sur pour confirmer le réglage.
Aléatoire. Pointez ensuite l’appareil
3.7.4 Réglage de l’ISO
Le réglage initial permet d'ajuster automatiquement la sensibilité ISO en fonction de la
luminosité du sujet.
• Une valeur ISO plus élevée augmente les bruits de la photo. Pour des photos plus nettes,
utilisez une valeur ISO aussi basse que possible.
3.7.5 Réglage de la compensation EV
Vous pouvez régler manuellement l’exposition pour réduire l’effet causé par des conditions
spéciales d'éclairage, tels que les éclairages indirects, des fonds noirs ou des éclairages de fond.
3.7.6 Réglage de la plage d’exposition
Vous pouvez régler la plage d’exposition (AEB) pour prendre 3 photos en continu, chacune
avec une exposition différente : correctement exposée, sous-exposée et sur-exposéee.
3.7.7 Réglage de la luminosité principale
Permet de concentrer l’appareil photo sur le sujet par rapport à l'environnement. L'appareil
photo se concentrera sur les sujets situés dans les 3 endroits suivants : / / .
Français
3.7.8 Réglage de la netteté
Vous pouvez choisir entre des photos plus nettes ou plus douces.
Icône ModeDescription
DurLes côtés des photos sont mis en valeur. Les côtés sont plus durs, mais
les photos peuvent contenir du bruit.
Normal Les côtés des photos sont nets. Idéal pour l’impression.
DouxLes côtés des photos sont plus doux. Idéal pour l’édition sur un PC.
Utilisation de l’appareil photo17
Page 24
3.7.9 Réglage de l'effet photo
Vous pouvez ajouter des effets spéciaux sur les photos dans le mode Capture ou Lecture.
roug
Noir/blanc Pour convertir la photo à noir & blanc.
SépiaLes photos sont enregistrées avec un effet sépia.
NégatifLes couleurs deviennent l’opposé des couleurs de la photo d’origine.
Mosaïque Pour ajouter un effet de mosaïque sur la photo.
RougeLa photo devient rougeâtre.
VertLa photo devient verdâtre.
BleuLa photo devient bleuâtre.
Essaye de réduire l’effet yeux rouges. (seulement pour les photos en mode
lecture)
3.7.10 Réglage de l’horodateur
La fonction Horodateur peut être utilisée pour ajouter la date sur les photos que vous prenez.
3.7.11 Réglage de S.S.F. (stabilisateur)
En utilisant une sensibilité plus élevée et une vitesse de l’obturateur plus élevée pour éclaircir
les photos, vous pouvez prendre facilement des belles photo et réduire effectivement les
photos floues causées par les tremblements ou les mouvements du sujet.
• S.S.F. (stabilisateur) n’est pas disponible dans les modes Scène suivants : Feu d’artifice /
Film / Enreg. voix.
3.7.12 Réglage de la détection faciale
1. Activez la fonction Détection faciale à partir du menu du mode Capture.
2. Dirigez l’objectif sur le/les sujet(s). Un ou plusieurs cadres blancs apparaissent à l’écran et
font la mise au point sur les sujets, en fonction du nombre de sujets détecté par l’appareil
photo (C1060: max. 8 visages ; C850: max. 5 visages) .
3. Enfoncez le déclencheur à moitié pour régler automatiquement la mise au point.
4. Attendez jusqu’à ce que les cadres deviennent verts, puis enfoncez complètement le
déclencheur.
3.7.13 Réglage du cadre de photo
Vous pouvez ajouter jusqu’à 10 types de cadres différents sur les photos, pour qu'elles soient
plus intéressantes.
Utilisation de l’appareil photo18
Page 25
3.7.14 Réglage de P/Av/Tv/M (PASM; C1060 seulement)
Appuyez sur le bouton Av/TV/M pour changer entre le mode Scène sélectionné (P),
Priorité à l’ouverture (Av ou A), Priorité à la vitesse (Tv ou S) et Manuel (M) pour
déterminer la valeur d'exposition. Pour plus de détails sur Av, Tv et M, voir la section
suivante.
3.7.15 Réglage de Av/Tv/M (mode programme du C850 seulement)
Sélectionnez le mode de programme puis appuyez sur le bouton Av/TV/M pour
changer entre Priorité à l’ouverture, Priorité à l’obturateur et Manuel pour déterminer la
valeur d'exposition.
• Priorité à l’ouverture : Vous pouvez choisir la taille de l’ouverture ; la vitesse
d’obturation est automatiquement sélectionnée en fonction des conditions
d’éclairage du sujet. Le réglage Priorité à l’ouverture est généralement utilisé pour
prendre des photos d’objets statiques ou pour mettre l’accent sur la profondeur du
champ. En général, utilisez une petite ouverture pour une plus grande profondeur de
champ.
• Priorité à la vitesse : Vous pouvez choisir la vitesse du déclencheur ; la taille de
l’ouverture est automatiquement sélectionnée en fonction des conditions d’éclairage
du sujet. Le réglage Priorité à l’obturateur est généralement utilisé pour prendre des
photos de sujets en train de bouger. En général, utilisez une vitesse d’obturation plus
courte pour prendre des photos qui bougent plus rapidement.
• Manuel : Vous pouvez régler la vitesse d’obturation et la taille de l’ouverture.
3.7.16 Utiliser le mode « Capturer sourire »
Le mode ‘Capturer sourire’ permet de capturer le moment où votre sujet souris.
1. Dans le mode Capture, appuyez sur et sélectionnez .
2. L’appareil photo analysera le visage de votre sujet (un cadre blanc sera visible)
3. Appuyez sur le déclencheur pour activer la détection de sourire puis relâchez
immédiatement le déclencheur. L’appareil photo continue d’analyser le visage de votre
sujet (un cadre vert sera visible).
4. Lorsqu’un sourire est détecté, l’appareil photo prend automatiquement une photo.
5. L’appareil photo continue de rechercher un sourire et prendra d’autres photos (l’étape 4
se répète). Pour arrêter le mode de détection de sourire, appuyez sur le déclencheur.
• L’appareil photo arrête automatiquement de rechercher un sourire si votre sujet sort
du champ de vision.
• La fonction de reconnaissance de visage (un visage seulement) est toujours activée
lorsque vous êtes dans le mode ‘Capturer sourire’.
Français
Utilisation de l’appareil photo19
Page 26
3.8Lecture
3.8.1 Lecture des photos
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture.
• La dernière photo prise apparaît sur l’écran LCD.
Français
• Si l’appareil photo ne contient aucune photo, le message
2. Utilisez le bouton de navigation à quatre directions.
• [ ] pour afficher la photo précédente.
• [ ] pour afficher la photo suivante.
• Appuyez sans arrêter sur [ ] ou [ ] pour avancer ou reculer rapidement.
3.8.2 Lecture des clips vidéo
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture.
2. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner le clip vidéo que vous désirez regarder.
3. Commencez à regarder.
• Appuyez sur [ ] pour commencer la lecture du clip vidéo.
• Appuyez sur pour arrêter la lecture du clip vidéo ou appuyez sur [ ] pour
faire une pause. Appuyez de nouveau sur [ ] pour continuer.
• Pendant la lecture du clip vidéo, appuyez sur [ ] pour avancer rapidement ou sur [ ]
pour reculer rapidement.
• Pendant une pause dans une lecture vidéo, vous pouvez appuyer sur le déclencheur pour
capturer l'image affichée comme une image au format VGA.
3.8.3 Agrandir et couper les bords des photos
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture.
2. Sélectionnez une photo.
• Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la photo que vous désirez agrandir ou
ajuster.
• Vous ne pouvez agrandir ou ajuster que des photos.
3. Agrandir une photo.
• Appuyez sur pour agrandir la photo ; la partie centrale de la photo est affichée
sur l’écran. Vous pouvez utiliser le bouton de navigation à quatre directions pour vous
déplacer sur la photo agrandie.
• Appuyez sur pour faire un zoom arrière.
• Appuyez sur pour retourner à la taille normale de la photo.
4. Couper les bords d’une photo.
• Appuyez sur pour sélectionner le découpage de photo.
5. Enregistrez la photo.
• Appuyez à nouveau sur le bouton pour couper les bords de la photo sélectionnée
et l’enregistrer comme une nouvelle photo.
[Pas d’image] s’affiche.
Utilisation de l’appareil photo20
Page 27
3.8.4 Affichage en mode Vignettes
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode
Lecture.
2. Appuyez sur le bouton de zoom . Un écran avec
des vignettes s'affiche.
3. Utilisez le bouton de navigation à quatre directions
pour sélectionner la photo désirée et appuyez sur
ou pour afficher la photo sélectionnée en
plein écran.
3.8.5 Regarder un diaporama.
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture.
2. Sélectionner le mode Diaporama.
• Appuyez sur et utilisez [ ] / [ ] pour
sélectionner
3. Changer les réglages de diaporama.
• Utilisez le bouton de navigation à quatre directions
pour régler l’intervalle du diaporama, la musique, les
effets de transition et le type de répétition .
• Vous pouvez régler l’intervalle du diaporama entre 1-10 secondes.
4. Commencer le diaporama.
• Appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner
pour commencer le diaporama.
• Pendant le diaporama, appuyez sur pour faire une pause et appuyez de nouveau
sur pour continuer.
• Appuyer sur pour retourner au Menu.
Diaporama et appuyez sur [ ] ou .
Démarrer, puis appuyez sur [ ] ou
3.8.6 Supprimer un ou tous les fichiers
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture.
2. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la photo que vous désirez supprimer.
3. Ouvrez le menu.
• Appuyez sur puis utilisez [ ] / [ ] pour sélectionner le menu Lecture.
•
Appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner Supprimer puis appuyez sur [ ] ou .
4. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner [Unique] puis appuyez sur [ ] ou .
• Pour supprimer toutes les photos, sélectionnez
5. Sélectionnez [Oui] et appuyez sur pour supprimer la
photo.
• Pour supprimer rapidement la photo affichée sur l’écran :
1. Sélectionnez la photo que vous désirez supprimer.
2. Appuyez sur le bouton Supprimer pour faire apparaître
un message de confirmation.
3. Appuyez sur pour supprimer la photo affichée.
• Les photos protégées ne peuvent pas être effacées de cette
manière.
Utilisation de l’appareil photo21
[Tout] et appuyez sur [ ] ou .
Français
Page 28
3.8.7 Supprimer plusieurs fichiers
1. Allumez l’appareil photo et allez sur l'écran des vignettes.
2. Ouvrez le menu.
• Appuyez sur puis appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner
3. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner
Français
• La photo sélectionnée est affichée avec une icône .
4. Sélectionnez plusieurs photos.
• Utilisez le bouton de navigation à quatre directions pour sélectionner une photo.
• Appuyez sur pour changer entre marche et arrêt. Répétez cette étape jusqu’à
ce que toutes les photos que vous désirez supprimer possèdent une icône .
5. Supprimez les photos.
• Appuyez sur , puis sélectionnez
sélectionnées seront effacées.
• Pour annuler, appuyez sur pendant cette étape.
[Sélectionner], puis appuyez sur .
[Oui] et appuyez sur . Toutes les photos
Supprimer .
3.8.8 Réglage DPOF pour impression
Le réglage DPOF (Digital Print Order Format) vous permet de sélectionner des photos à
imprimer sur la carte mémoire et de spécifier le nombre de copies directement sur l’appareil
photo. Ceci est très pratique lorsque vous envoyez des photos à développer ou que vous
désirez imprimer des photos directement sur une imprimante compatible avec la fonction
d’impression directe.
1. Allumez l’appareil photo et sélectionnez le mode Lecture.
2. Ouvrez le menu.
• Appuyez sur puis utilisez [ ] / [ ] pour sélectionner le menu Lecture.
• Appuyez sur [ ] / [ ] pour sélectionner DPOF puis appuyez sur [ ] ou .
3. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner
• Pour utiliser le réglage DPOF pour toutes les photos d’un seul coup, sélectionnez
[Tout].
• Pour réinitialiser tous les réglages DPOF sur les valeurs d’origine, sélectionnez
[Réinitialiser].
4. Appuyez sur [ ] ou [ ] pour sélectionner la photo que vous désirez imprimer puis
appuyez sur .
5. Choisissez le nombre de copies.
• Appuyez sur [ ] ou [ ] pour choisir le nombre de copies.
• Vous pouvez choisir entre 0 et 30 copies.
• Pour annuler le réglage DPOF de la photo, choisissez le nombre 0.
6. Ajoutez la date sur la photo .
• Appuyez sur [ ] puis appuyez sur [ ] ou [ ] pour ajouter ou enlever la date sur
la photo sélectionnée.
[Unique], puis appuyez sur .
Utilisation de l’appareil photo22
Page 29
• Répétez les étapes 4-6 pour ajouter d’autres photos.
7. Appuyez sur [ ] puis appuyez sur pour utiliser le réglage ou appuyez sur
pour annuler.
8. Lorsque vous avez fini tous les réglages de photo, appuyez sur pour les utiliser
3.8.9 Autres fonctions de lecture
Vous pouvez protéger (verrouiller) des photos pour éviter de les effacer par accident ; vous
pouvez aussi éditer des photos, copier des fichiers et régler d'autres options. Pour cela,
appuyez sur le bouton dans le mode Lecture et sélectionnez une fonction.
Français
Utilisation de l’appareil photo23
Page 30
S :4Fonctions PC
4.1Logiciels inclus
L’appareil photo est livré avec les logiciels suivants. Pour installer les logiciels, référez-vous
Français
aux informations fournies sur les CD respectifs.
ArcSoft
PhotoImpression 5
ArcSoft
VideoImpression 2
Combine l’édition de photo avec des outils d’amél ior a ti on et de
partage pour augmenter au m aximum votre exp érience mul timédia
numérique.
Pour créer des présentations multimédia en combinant des photos,
des clips vidéo, de l'audio, du texte et des scènes de transition.
4.2Transférer des fichiers sur votre PC
Une fois que vous avez connecté l’appareil photo à votre ordinateur à l’aide du câble USB,
vous pouvez utiliser votre ordinateur pour partager les photos ou clips vidéo que vous avez
pris, avec votre famille ou vos amis via email ou en les postant sur Internet. Avant de
continuer, vérifiez les caractéristiques de votre système avec le tableau suivant.
Configuration minimale requise (Windows)
Unité principaleProcesseur Pentium III 600 MHz ou plus
Système d'exploitationWindows Me / 2000 / XP / Vista
RAM64 Mo
Espace sur le disque dur128 Mo d’espace libre sur le disque dur
Périphériques nécessaires Un lecteur CD-ROM
AffichageMoniteur Couleur (800 x 600, 24-bits ou plus recommandé)
4.2.1 Etape 1 : Connecter l'appareil photo numérique à votre
ordinateur
1. Branchez le câble USB fourni sur le port USB de votre ordinateur et allumez l’appareil
photo.
2. L’écran LCD de l’appareil photo s’éteint automatiquement lorsque la connexion à
l’ordinateur est établie.
Un port USB libre
Fonctions PC24
Page 31
4.2.2 Etape 2 : Transférer des photos ou des clips vidéo
Lorsque l'appareil photo est allumé et connecté à votre ordinateur, il est considéré comme un
lecteur de disque, comme une disquette ou un CD-ROM. Vous pouvez télécharger
(transférer) des photos en les copiant depuis le
ordinateur.
Windo ws
Disque amovible et double-cliquez sur le dossier DCIM pour l’ouvrir et afficher
Ouvrez le
d’autres dossiers. Vos photos sont enregistrées dans ce(s) dossier(s). Sélectionnez les
photos/les clips vidéo désirés et choisissez
l'emplacement destination (dossier) et choisissez
aussi ‘cliquer et glisser’ les fichiers photo de l’appareil photo dans le dossier désiré.
• Les utilisateurs de carte mémoire peuvent aussi utiliser un lecteur de carte mémoire
(fortement recommandé).
• L’application de lecture vidéo n’est pas inc luse. Assurez-vous que l’applic ation de lecture
vidéo a été installée sur votre ordinateur.
Disque amovible vers le disque dur de votre
Copier dans le menu Editer. Ouvrez
Coller dans le menu Editer. Vous pouvez
Français
Fonctions PC25
Page 32
S :5Guide de dépannage
Veuillez vous référer à la liste des problèmes et des solutions ci-dessous avant de renvoyer
votre appareil photo pour le faire réparer. Si le problème persiste, contactez votre revendeur
local ou un centre de dépannage.
SymptômeCauseSolution
L’appareil photo ne
Français
s’allume pas.
Les piles s’usent trop
rapidement.
Les piles ou l’appareil
devient chaud.
Le flash ne marche pas.
Le flash ne se recharge pas.
Le flash marche mais la
photo est toujours trop
foncée.
La photo est trop claire ou
trop foncée.
Je n’arrive pas à formater
une carte mémoire.
Les couleurs des photos ne
sont pas correctement
affichées.
Pas de piles ou les piles n’ont pas
été correctement inséré.
Les piles sont vides.Remplacez les piles par des piles
La température ambiante est trop
basse.
L’appareil est utilisé dans des
endroits sombres, nécessitant le
flash.
Vous avez utilisé des piles
rechargeables et elles n’étaient pas
complètement chargées.
Les piles n’ont pas été utilisé
pendant une longue période
après avoir été rechargées.
L'appareil photo ou le flash a été
utilisé continuellement pendant
une longue période de temps.
Le flash de l’appareil photo a été
éteint.
L’éclairage ambiant est suffisant.—
Le flash n’est pas disponible dans
certains modes.
La distance entre le sujet et
l'appareil est trop grande pour le
flash.
L'exposition est excessive ou
inappropriée.
La carte mémoire est protégée en
écriture.
La carte mémoire a atteint sa
durée de vie limite.
La balance du blanc était réglée
incorrectement lorsque les
photos ont été prises.
Insérez correctement les piles.
neuves.
—
—
Rechargez les piles rechargeables au
maximum puis déchargez-les
complètement au moins une fois
avant utilisation.
—
Réglez le flash sur le mode Flash
Rapprochez-vous du sujet et reprenez
une photo.
Réinitialisez la compensation
d'exposition.
Déprotégez la carte mémoire.
Utilisez une nouvelle carte mémoire.
Changez le réglage de la balance du
blanc avant de prendre des photos.
Auto.
—
Guide de dépannage26
Page 33
SymptômeCauseSolution
Impossible de transférer
des images.
L’appareil photo ne prend
pas de photo lorsque le
déclencheur est enfoncé.
Après avoir connecté
l’appareil photo à un
ordinateur, un message
d’erreur « Appareil pas
prêt » ou « Appareil photo
pas prêt » s’affiche.
Lorsque je connecte
l'appareil photo à un
ordinateur, l’ordinateur
gèle.
Une erreur de mémoire
s'est produite.
Clip vidéo avec 15
images/sec au lieu de 30
images/sec
Une fois que le flash a été
utilisé, je doit attendre un
moment avant de pouvoir
prendre une autre photo.
L’espace libre sur le disque dur de
votre ordinateur est insuffisant.
L'appareil photo n'est pas
alimenté.
Les piles sont est trop faibles.Rechargez les piles ou remplacez-les
L’appareil photo n’est pas en
mode Capture.
Le déclencheur n’a pas été
complètement enfoncé.
La mémoire flash ou la carte
mémoire est pleine.
Le flash est en train de se
recharger.
L'appareil photo ne détecte pas la
carte mémoire.
L'ordinateur utilise Windows 98
ou une version plus ancienne.
La carte mémoire à l’intérieur de
l’appareil photo n’a pas été
formaté.
La carte mémoire n’a pas été
correctemnet formatée.
Lorsque vous utilisez la mémoire
interne ou une carte mémoire
lente, la vitesse d’image peut être
réduite à 15.
Ceci est normal car les piles AA
ont besoin d’une certaine durée
pour recharger le flash à un
niveau suffisant pour la photo
suivante.
Assurez-vous que l’espace libre sur le
disque dur est suffisant pour
Windows et que le pilote permettant
de télécharger des fichiers image
dispose d'un espace libre équivalent
ou supérieur à la taille de la carte
mémoire dans l'appareil photo.
Rechargez les piles ou remplacez-les
par des nouvelles piles si nécessaire.
par des nouvelles piles.
Allez au mode Capture
Enfoncez le déclencheur au
maximum.
Utilisez une autre carte mémoire ou
supprimez des fichiers.
Attendez jusqu’à ce que l’icône de
flash arrête de clignoter sur l’écran.
Formatez la carte mémoire avant la
première utilisation ou avant de
l'utiliser avec un autre appareil photo.
Formatez la carte mémoire avec le
format FAT16 en utilisant un lecteur
de carte et Windows ou en utilisant
l’appareil photo.
Reformatez la carte mémoire avec le
format FAT16 en utilisant un lecteur
de carte et Windows.
Evitez d’utiliser la mémoire interne
ou une carte mémoire ancienne
lorsque vous enregistrez des clips
vidéo.
FlashFlash auto / Anti yeux rouges auto / Flash ON / Sync lente / Flash OFF
Mode
Commande
Compensation de
l'exposition
ISOAuto, 50, 100, 200, 400, 800, 1600, 3200 (ISO 3200 est pour les photos de
Balance du blancAuto, Lum. jour, Nuageux, Tungstène, Fluo. Fort, Fluo. doux et Aléatoire
Format de fichier• Photo : Compatible avec JPEG (compatible avec EXIF2.2) et DCF -
Stockage• Interne : C1060: environ 21,7 Mo (utilisable); C850: environ 6 Mo
Paysage, Contre-jour, Scène de nuit, Bâtiment, Enfants, Portrait ISO
haut, Nourriture, Texte, Neige, Feu d’artifice, Coucher de soleil, Enreg.
voix
Gamme : 0,5 ~2,0 m
Standard, Retardateur (2 ou 10 secondes), Double ou Rafale
-2 à +2 EV (par pas de 0,3)
3 mégapixels ou moins)
C1060 :Taille d'image : 10 mégapixels (3648 x 2736), 3:2 (3648 x
2432), 16:9 (3648 x 2048), 8 mégapixels (3264 x 2448), 5 mégapixels
(2560 x 1920), 3 mégapixels (2048 x 1536) et VGA (640 x 480)
C850 : 8 mégapixels (3264 x 2448), 3:2 (3264 x 2176), 16:9 (3264 x
1840), 6 mégapixels (2816 x 2112), 4 mégapixels (2272 x 1704), 2
mégapixels (1600 x 1200) et VGA (640x 480)
• Clip vidéo : AVI - 16:9 (720 x 400), 640 (640 x 480), 320 (320 x 240),
160 (160 x 120) (30 images/s); enregistrement continu avec son
(utilisable)
• Externe : Compatible avec carte mémoire SD/SDHC
Une photo, lecture AVI, Vignettes, Diaporama
Caractéristiques techniques28
Page 35
Interface• Sortie numérique : Compatible avec USB 2.0
Source
d’alimentation
Température
d’utilisation
Dimensions
(L x H x P)
PoidsApprox. 136g (sans piles et carte mémoire SD)
Configuration
minimale requise
* Les caractéristiques, le design et les spécifications sont susceptibles à modification sans préavis.
• Sortie Audio/Vidéo (NTSC/PAL)
2 piles AA (alcalines/Ni-MH/Lithium/Oxyride) ; environ 140 pcs basé
sur CIPA et des piles alcalines accompagnantes.
0 - 40 degrés Celsius
93,4 x 62,2 x 25,9 mm
• Pentium III 600 Mhz ou processeur compatible
• Minimum 64 Mo RAM
• Lecteur de disque optique
• Windows Me/2000/XP/Vista ou compatible
• 128 Mo d'espace libre sur le disque dur
• Un port USB
Français
Caractéristiques techniques29
Page 36
S :7Informations de service
Support technique
Pour d’autres services, des informations sur nos produits et les communiqués de presse,
Français
veuillez visiter le site Web suivant :
http://www.BenQ.com
Informations de service30
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.