Авторское право, 2008 г., корпорация BENQ. Все права защищены. Без
предварительного письменного разрешения данной компании запрещается
частичное или полное воспроизведение, передача, переписывание, сохранение в
информационно-поисковых системах или перевод на любой естественный язык
или комп ьютерн ый язык данного документа в любой форме и любыми
средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими,
химическими, ручными или иными.
Отказ от ответственности
Корпорация BenQ не делает никаких заявлений и не дает никаких гарантий,
прямых или подразумеваемых, относительно содержимого настоящего
документа и, в частности, отказывается от каких-либо гарантий, годно сти для
продажи или пригодности для какой-либо конкретной цели. Кроме того,
корпорация BenQ оставляет за собой право исправлять настоящий документ и
время от времени вносить в него изменения, при этом компания не обязана
уведомлять любых лиц о таких исправлениях или изменениях.
Все прочие логотипы, продукты и названия компаний, упомянутые в настоящем
руководстве, могут являться зарегистрированными товарными знаками или
охраняться авторским правом соответствующих комп ан ий и приведены
исключительно для сведения.
Утилизация отходов электрического и электронного оборудования
пользователями, проживающими в частных домовладениях в
Европейском Союзе.
Данная маркировка на товаре или его упаковке означает, что данный товар не
должен утилизироваться вместе с другими бытовыми отходами. Необходимо
утилизировать отработавшее оборудование путем передачи его в специальный
пункт приема для переработки отработавшего электрического или электронного
оборудования.
Более подробную информацию об утилизации оборудования
можно получить в местном муниципальном управлении,
организации по утилизации бытовых отходов или в магазине, где
был приобретен товар. Утилизация материалов поможет сохранить
природные ресурсы и предотвратить потенциальное негативное
влияние на окружающую среду и здоровье людей.
Соответствие стандартам CE
Настоящим корпорация BenQ заявляет, что устройство удо влетворя ет
требованиям Директивы Совета Европы по сближению законодательств
государств, входящих в состав ЕС, в отношении Директивы по
электромагнитной совместимости (2004/108/EC) и Директивы по
низковольтным устройствам (2006/95/EC).
Заявление о соответствии было сделано в соответствии с вышеуказанными
Директивами, и его можно получить от корпорации BenQ по требованию.
Соответствие требованиям FCC
Данное оборудование было проверено и признано соответствующим
ограничениям на цифровые устройства Класса B согласно Части 15 правил FCC.
Page 3
Целью этих ограничений является обеспечение приемлемой защиты от помех
при установке оборудования в жилых помещениях. Данное оборудование
генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, и при
нарушении инструкций по установке и эксплуатации может создавать помехи
для радиосвязи. Однако даже при соблюдении инструкций по установке нет
гарантии того, что в каком-то конкретном случае не возникнут помехи. Если
данное оборудование вызывает помехи при приеме радио- и телевизионных
сигналов, что можно проверить, выключив и включив данное оборудование,
пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи с помощью
приведенных ниже мер.
• Уве л и ч ит ь расстояниемеждуприемникомиоборудованием.
• Подключитьоборудование к розетке в цепи, к которой не подключен приемник.
• Обратитьсязапомощьюкпродавцуилиопытномуспециалиступотеле- и
радиотехнике.
Устройство соответствует требованиям Части 15 правил FCC. При работе
устройства должны выполняться следующие два условия: (1) устройство не
должно вызывать помехи и (2) должно принимать помехи от других приборов,
даже если они могут привести к нежелательной работе этого устройства.
Предостережение FCC. Любые изменения и модификации, не одобренные явно
любой стороной, отвечающей за соответствие устройства вышеупомянутым
требованиям, могут повлечь за собой потерю пользователем права на
использование данного оборудования.
Page 4
Уход за фотоаппаратом
• Не используйте фотоаппаратв следующих условиях. температура ниже 0°C
или выше 40°C.
Осторожно распакуйте коробку и проверьте наличие в ней следующих деталей.
1. Краткое руководство
2. Цифровой
DC C1060
O
O
Z
M
L
L
A
E
C
I
N
T
S
P
O
X
3
f
=
6
2
.
.
2
5
-
-
1
8
8
.
.
2
6
=
m
F
m
• Все изображения, снимки экранов и значки, представленные в настоящем
руководстве, приведены исключительно в качестве примера. Фактические и
доступные в продаже устройства и дополнительные принадлежности, а также
их внешний вид зависят от региона, в котор ом они приобретены.
• Свяжитесь с поставщиком при отсутствии каких-либо комплектующих или их
повреждении. Сохраните упаковку на случай необходимости транспортировки
камеры дл обслуживания.
• Вес электронные принадлежности (например, кабель USB, AV и батарея)
работают только с этой моделью цифровой камеры BenQ. Не используйте эти
принадлежности с другими моделями цифровых камер во избежание их
поврежедния.
3. Кабель USB
4. Неперезаряжаемые
5. Ремень
6. ПОируководство
7. Сумка
8. Кабель AV
или руководство
пользователя
фотоаппарат
батареи AA
пользователя на
компакт-диске
Русский
Обращение с камерой1
Page 8
1.2Составляющие камеры
Русский
1.2.1 Вид спереди
1. Кнопкаспусказатвора
2. Встроеннаявспышка
DC C1060
DC C1060
3. Кнопкапитания
4. Динамик
5. Терм иналПК (USB) / выход AV
6. Объектив
7. Микрофон
8. Светодиодтаймера
A
L
C
Z
I
O
T
P
O
M
O
L
X
E
3
N
S
f
=
6
.
2
-
1
8
.
6
m
m
2
.
5
F
-
=
8
.
2
• Если объектив камеры BenQ остается выдвинутым по сле непреднамеренного
выключения, просто замените батареи новыми и снова включите камеру.
Никогда не применяйте силу, чтобы задвинуть объектив внутрь, т.к. это может
привести к повреждению камеры и аннулированию гарантии BenQ.
1.2.2 Видсзади
1. ЖК-монитор
2. W
Уменьшение масштаба или
миниатюрное изображение
3. T
Увеличениемасштаба
4. Отверстиедляремня
5. Реж имсъемкиили
воспроизведения
6. Меню
7. Светодиодныйиндикатор
состояния
8. Навигационная кнопка – 4позиционный переключатель
и кнопка OK
9. Сюжетныйрежим
10. Av/Tv/M:
• Переключение между P,
Av , Tv , M на C1060 (A v, Tv ,
M на C850) в сюжетном режиме.
• Удаление изображений
или видеозаписей в
режиме воспроизведения.
Обращение с камерой2
Page 9
1.2.3 Светодиодныеиндикаторы
ИндикаторСостояние Описание
Отсутствие
света
Постоянны
Светодиодный
индикатор
состояния
Светодиод
таймера
• Во время работы фотоаппарат может нагреваться. Это нормальное явление, так как
металлический корпус проводит тепло.
• Жидкокристаллический дисплей фото аппарата изготовлен в соответствии с самыми
современными технологиями, и более 99,99 % пикселей экрана соответствуют
техническим требованиям. Однако менее 0,01 % пикселей на дисплее могут иметь
светлые пятна или отображ ать необычные цвета. Это нормально и не является
неисправностью, а также не оказывает влияния на качество фотографий.
й зеленый
свет
Мигающий
зеленый
Мигающий
красный
Камера выключена.
Камера гото ва к съемке.
Включение камеры. При этом камера не может
сфокусироваться или снимать видео или же находится
в энергосберегающем режиме.
Камера/вспышка заряжается или выполняется
связь/передача по интерфейсу USB.
Функция таймера включена.
Русский
Обращение с камерой3
Page 10
2Подготовка камеры к использованию
2.1Установка батарей
Воспользуйтесь двумя батареями AA для
Русский
включения камеры. Перед извлечением батарей
убедитесь, что цифровая камера выключена.
2. Уд е р ж и в а й т е камерукрышкойбатареивверхиоткройтекрышку.
3. Извлекитебатареи.
• Рекомендуется использовать аккумуляторы высокой емкости (например, 2500
мА-ч).
• Уголь но-цинковые батарейки не рекомендуются.
• Уда ли те батарейки из камеры, если вы намереваетесь не пользоваться камерой
длительное время.
• Если объектив не убирается в камеру, сначала замените батарейки (обычно это
происходит из-за «севших» батареек). После этого объектив должен втянуться
автоматически. (Ни в коем случае не пытайтесь вручную затолкн уть объектив
внутрь, так как это приведет к поломке камеры). Если объектив все же не
втягивается, обратитесь к поставщику изделия.
• Батарейки размера AA, поставляемые вместе с камерой, не перезаряжаются.
2.2Установка и извлечение карты памяти SD
Камера оснащена внутренней памятью, на
кото ру ю можно записывать видеоролики и
фотоснимки. Чтобы увеличить доступный объем
памяти, используйте дополнительную карту
памяти SD (Secure Digital) для хранения большего
количес тв а файлов.
1. Перед установкой или извлечением карты
памяти обязательно убедитесь, что камера
выключена.
При извлечении карты памяти SD убедитесь, что камера выключена. Слегка
надавите на край карты памяти SD, карта буде т извлечена.
Подготовка камеры к использованию4
Page 11
• Отформатируйте карту памяти SD перед первоначальным использованием.
• Во избежание случайного удаления данных с карты памяти SD передвиньте язычок
защиты от за писи (сбоку карты памяти SD) в положение «LOCK (БЛОКИРОВКА)».
• Чтобы сохранить, редактировать или удалить данные на карте памяти SD
необходимо сначала снять блокировку.
• Устройство поддерживает следующие размеры карт памяти SD. 64 МБ, 128 МБ, 256
МБ, 512 МБ, 1 ГБ, 2 ГБ, 4 ГБ, 6 ГБ, 8 ГБ и 16 ГБ SDHC. Этот фотоаппарат совместим с
картами памяти SD производства компаний Panasonic, Toshiba и Sandisk. Сведения
о покупке можно получить у продавца.
Русский
Разблокировано: Можно
использовать режим воспроизведения
и режим съемки.
Подготовка камеры к использованию5
Блокировано: Можно использовать
только режим воспроизведения.
Page 12
3Эксплуатация камеры
9999
3.1Навигационная кнопка
Русский
Используйте 4-позиционную навигационную кнопку и одну кнопку для получения
доступа к многочисленным элементам управления на камере.
1. Вверхили Воспроизвед.
(воспроизведениетольковидеофайлов)
2. Режимфокусировкииливлево
3. Вниз
4. Режимвспышкииливправо
5. / Переключение между разными
режимами отображаемой
информации
3.2ИнформацияоЖК-дисплее (режимсъемки)
8M
-1. 0
9999
EV
ISO
100
A
P
1. Сюжетныйрежим8. ISO
2. Режимвспышки9. Балансбелого
3. Режимфокусировки 10.ИзмерениеАЕ
4. Режимдрайва11.Ко мпенсация экспозиции
5. Размеризображения 12.AF зона
6. Качествоизображения 13.Гистограмма
7. Количес твооставшихсякадров
14.Состояниебатареи
Эксплуатация камеры6
Page 13
3.3Началоработы
3.3.1 Включение/выключениепитания
1. Нажимайте [], пока цифровая камера не включится. Камеру также можно
включить, нажав кнопку [].
2. Чтобы выключить питание, нажмите кнопку [] еще раз.
3.3.2 Выборязыкаотображения
1. Нажмите , после чего нажмите [ ] / [ ], чтобы открыть установочное
меню.
2. Нажмите [] или [], чтобы выбрать пункт
или для выбора предпочитаемого зыка.
3. Нажмите .
3.3.3 Установка даты и времени
1. Нажмите , после чего нажмите [ ] / [ ], чтобы открыть установочное
меню.
2. Нажмите или [], чтобы выбрать пункт
или .
3. Нажмите [] или [], чтобы выбрать поля «Год», «Месяц», «День», «Время» и
«Формат».
• Чтобыувеличитьзначение, нажмите [].
• Чтобыуменьшитьзначение, нажмите [].
• Времяотображаетсяв 24-часовомформате.
4. Нажмите .
3.3.4 Режимзахватаизображения
3.3.4.1Фотосъемка
1. Уд е р ж и в а й т е нажатой кнопку [] более
одной секунды для включения камеры.
2. Наведите камеру в режиме съемки на объект,
который отобразится на ЖК-экране.
наполовину выполняется автоматическая
фокусировка и настройка экспозиции.
• Область фокусировки становится зеленой
после выполнения фокусировки и
настройки экспозиции.
«Язык» , послечегонажмите []
«Датаивремя», азатемнажмите
1
2
Эксплуатация камеры7
Русский
Page 14
Русский
• Если фокусировка или экспозиция не настроены, рамка области фокусировки
имеет красный цвет.
• Для просмотра последнего снятого изображения нажмите . Нажмите еще
раз, чтобы вернуться в режим съемки.
• ЖК-монитор становится более темным при ярком освещении или солнечном свете.
Этот эффект не является неисправностью.
• Во избежание размытия изображений при нажатии кнопки спуска затвора всегда
прочно удерживайте камеру. Это особенно важно во время съемки при слабом
освещении, когда скорость срабатывания затвора снижается для получения
должной экспозиции изображений.
3.3.5 Использованиевспышки
Вспышка используется не только для съемки при слабом освещении, но также, когд а
объект находится в тени или источник света находится позади объекта. При нажатии
кнопки вспышки камерой прокручиваются разные режимы вспышки. Вспышка не
включится во время неперывной съемки или записи видео.
АвтовспышкаВспышка срабатывает автоматически при съемке,
Авто анти-кр.глазВыпол ня ет ся ст робирование для настройки глаз объекта
Принуд. вкл.Вспышка срабатывает при выполнении каждого снимка,
Медл. синхр.Вспышка срабатывает для получения необходимой
Принуд.откл.Вспышка не срабатывает даже в темноте.
требующей дополнительного освещения.
под вспышку, после чего вспышка срабатывает еще раз для
съемки изображения. Камера определяет яркость объекта,
и вспышка используется только при необходимости.
несмотря на условия освещения.
экспозиции объекта. При этом скорость затвора снижается,
чтобы снять общее освещение для получения должной
экспозиции фона. Подходит для ночной съемки
неподвижных объектов (например, портретов).
Рекомендуется использовать штатив.
3.3.6 Использованиережимадрайва
Воспользуйтесь таймером для настройки задержки с момента нажатия кнопки спуска
затвора до съемки изображения. Используйте последовательную съемку для
непрерывной съемки неподвижных изображений.
1. Включитекамеруиустановитережимсъемки.
2. Нажмите , после чего нажмите [ ] / [ ], чтобы выбрать меню съемки.
3. Нажмите [] / [], чтобывыбратьрежимдрайва, послечегонажмите [] или
, чтобыоткрытьподменю.
Эксплуатация камеры8
Page 15
4. С помощью кнопок [] / [] выберите параметр и нажмите кнопку для
принятия настройки. Нажмите , чтобы закрыть меню, после чего нажмите
кнопку спуска затвора для съемки изображений.
Значок Режим драйваОписание
Выкл.Съемка одного изображения.
-
2 сек.Времяспусказатворабудет отложено на 2 секунды.
2
10 сек.Времяспусказатворабудет отложено на 10 секунд.
10
Уд в .Дважды выполняются задержка и захват:
Срабатыв.Продолжайте нажимать кнопку спуска затвора полностью
1. Дается 10-секундная задержка, затем выполняется
захват изображения.
2. Дается еще одна, 2-секундная, задержка, затем снова
выполняется захват изображения.
для непрерывной съемки. Отпустите кнопку спуска
затвора, чтобы остановить съемку.
3.3.7 Использованиефункции масштабирования
В камере сочетаются функции оптического и цифрового увеличения, позволяя
увеличивать далеко стоящие объекты или уменьшать их для съемки под широким
углом.
Оптическое увеличение достигается благодаря механической настройке объектива
камеры . Цифровое масштабирование увеличивает или уменьшает изображение с
помощью программного обеспечения.
• С помощьюкнопок [] / [] выберите параметрывключения и выключения
и нажмите кнопку для принятия настройки. Нажмите для закрытия
меню.
Русский
Эксплуатация камеры9
Page 16
Русский
3.4Параметрыменю
3.4.1 Изменениережима
В режиме съемки можно выполнять снимки и аудиозаписи, а также использовать од ин
из режимов для воспроизведения, уд ал ени я или редактирования изображений на ЖКэкране.
3.4.1.1Переключениережимов съемки и воспроизведения
• В режиме съемки нажмите кнопку ,чтобы перейти в режим
воспроизведения.
• В режимевоспроизведения нажмите кнопку/ ,чтобы перейти в режим
4. Нажмитекнопкуи , чтобы включить или отключить описание сцены.
Сюжетный режим
Значок Режим Описание
ПрограммаВыполняются настройки, подходящие для условий
ВидеороликСнятие видеороликов.
Фиксация улыб киАвтоматич ес кая съемка при обнаружении улыбки .
съемки.
Устойчивость к тряске
(только C850)
Пейзаж Используется для широких видов.
Фон Снятие изображения освещенного объекта с
Ночной пейз.Снятие объекта на фоне ночного пейзажа.
ЗданиеВыделяет границы объекта.
ДетиСъемка детей в движении.
Портрет с высоким
значением ISO
Уменьшает нечеткость изображения.
помощью изменения измерения.
Люди выделяются на не сфокусированном фоне
даже в условиях недостаточного освещения. В этом
режиме используется более высокий показатель
ISO.
Эксплуатация камеры10
Page 17
Сюжетный режим
Значок Режим Описание
НатюрмортС более высоким значением насыщенности пища
Текст Увеличение контраста черного и белого.
Снег Используется для съемки пляжа или снега.
выглядит еще более аппетитной.
Фейерверк Используется низкая скорость затвора для съемки
ЗакатУвеличение красного оттенка для съемки
ДиктофонЗапись аудио .
фейерверков.
изображений заката.
3.4.2 Использованиеменю
При отображении меню многофункциональный переключатель и кнопка
используются для настройки необходимых параметров.
1. Включитекамеруиустановитережимсъемки.
2. Нажмите , после чего нажмите [ ] / [ ], чтобы выбрать меню съемки.
3. Нажмите [] / [], чтобы выбрать элемент меню, после чего нажмите [] или
, чтобыоткрытьподменю.
4. Спомощьюкнопок [] / [] выберите параметр и нажмите кнопку для принятиянастройки.
5. Нажмитедля закрытия меню.
3.4.2.1Список меню съемки (фотоснимки)
Элемент менюДоступные настройки
Разрешение
Качество
Измерение
Баланс белого
10
C1060: / / / / / /
C850: / / / / / /
(Оч. высок.) / (Высокое) / (Обычное)
(Центр) / (Мультзам) / (Точ ечзам)
(Авто) / (Дневн.свет) / (Облачно) /
(Иск.освещ.) / (Флуор._В) / (Фл уор ._Н) /
(Настройка)
Эксплуатация камеры11
Русский
Page 18
Русский
Элемент менюДоступные настройки
Чувствительностьпо
ISO
Компенсация
экспозиции
Режим драйва
AEBВыключение / Включение
ПодсветкаВыкл
Резкость
Эффект Обычный / Черно-белый / Сепиа / Негатив / Красный /
Штамп датыВыкл. / Дата / Дата и время
S.S.F. (стабилизатор) Выключение / Включение
Отслеж. лицаВыключение / Включение
ФоторамкаВыкл / Выберите одну из 10 рамок
Цифровое
масштабирование
/ / / / / / /
(ISO 3200 используется для изображений с качеством 3
2. Нажмите , после чего нажмите [ ] / [ ], чтобы выбрать меню.
3. Нажмите [] / [], чтобы выбрать элемент меню, после чего нажмите [] или
, чтобыоткрытьподменю.
4. Спомощьюкнопок [] / [] выберите параметр и нажмите кнопку для принятиянастройки.
5. Нажмитедля закрытия меню.
• Для настройки некоторых параметров может потребоваться выполнение
дополнительных дейтсвий помимо описанных здесь.
3.4.3.1Список установочного меню
Элемент меню Функции
Звук[Выдержка]Включение и отключение звука затвора.
Автоматический
просмотр
Экономия
мощности
Дата/время Уст а н о в к а даты и времени.
Язык Выберите язык для меню дисплея и другой информации.
Номер файла.Воспользуйтесь этой фу нкци ей, если фотоаппарат выдает
сообщение об ошибке «Не удается создать папку», чтобы начать
нумерацию заново – например, при удалении всех файлов.
[Серия]Сохраняетсяпоследнийиспользованныйномер
[Сброс]Каждыйразприсменекартыпамятинумерация
сигнала и воспроизведения.
отображаться после съемки.
течение 1 секунды после съемки.
течение 3 секунд после съемки.
течение 5 секунд после съемки.
на определенное время.
файла независимо от уда лен ия файлов или
установки новой карты памяти. Позволяет
избежать дублирования имен файлов при
копировании изображений на компьюте р.
файлов начинается заново.
Русский
Эксплуатация камеры13
Page 20
Русский
Элемент меню Функции
ТВ-выходСпомощьюприлагаемогокабеля AV можнопросматривать
USB[Компь ютер ]Ус т а п н о в к а режима USB дляподключения
Заставка экрана Установка снятого изображения в качестве заставки экрана.
Форматир.Для удаления всех данных, хранящихся на карте памяти, (если она
изображения на телевизоре. ТВ-выход должен быть установлен на
NTSC или PAL в зависимости от региона.
[NTSC]Америка, Япония, Тайвань идругиестраны
[PAL]Европа, Океанияидругиестраны
ТВ-выход должен быть установлен на NTSC или PAL в
зависимости от региона. Для получения дополнительной
информации о системе, которую необходимо сипользовать,
обратитесь к местным органам власти.
настроек по умолчанию.
При использовании функции «Сбросить все» не изменяются
следующие настройки:
Настройка даты и времени
Настройка языка
Настройка ТВ-выхода
Тип батареи
Дневн. свет Регулировка для условий яркого освещения или натурального
ОблачноРегулировка для облачных дней или сумерек.
для общих съемок.
освещения.
Иск.освещ. Регулировка для нормального освещения внутри помещения.
Корректировка оранжевого от тенка домашних ламп. Предназначено
для съемки в помещении при свете ламп накаливания или
галогенных ламп без вспышки .
Эксплуатация камеры16
Page 23
Значок Режим Описание
Флуо р._В
Флуо р._Н
НастройкаДля более точной настройки или если не удается установить
Настройка для съемки при свете люминесцентных ламп.
Выполняется коррекция зеленого оттенка, который дает
люминесцентное освещение. Предназначено для съемки в
помещении при свете люминесцентных ламп без вспышки.
– Флуор ._В: Используется при освещении флуоресцентными
лампами нового образца
– Флуор ._Н: Используется при освещении традиционными
флуоресцентными лампами
источник света. Если этот параметр выделен, нажмите кнопку
для перехода в режим
(как показано на экране) на белый предмет (например, лист белой
бума ги) в каче стве образца белого цвета и нажмите кнопку еще
раз для подтверждения выбора настройки.
Настройка. После этого направьте объектив
3.7.4 Установка ISO
При использовании настроек по умолчанию чувствительность ISO устанавливается
автоматически в соответствии с яркостью объекта.
• При выборе высокого значения ISO увеличивается количество шумов на
изображении. Для съемки чистых изображений используйте как можно меньшее
значение ISO.
3.7.5 Настройкакомпенсацииэкспозиции
Ус т а н о в к а экспозиции вручную для корректировки вследствие необычного освещения,
например непрямое совещение внутр импомещения, темный или слишком яркий фон.
3.7.6 Установка AEB
Ус т а н о в к а автоматической экспозиционной вилки (AEB) для непрерывной съемки 3
изображений, каждо е из которых будет иметь различное значение экспозиции:
правильное значение экспозиции, недоэкспонированное и переэкспонированное
изображение.
3.7.7 Установка выделения
Выделение объекта на общем фоне. Объект будет сфокусирован в трех различных
диапазонах: / / .
3.7.8 Установка резкости
Можно выбрать, будет ли изображение иметь резкие или размытые очертания.
Значок Режим Описание
Жесткий Выделение границ изображения. Гра ниц ы будут более резкими,
Обычное Увеличение резкости границ изображения. Подходит для печати.
однако на снятом изображении могут присутствовать шумы.
Русский
МягкийГраницы изображения смягчаются. Подходит для
редактирования изображения компьют ер е.
Эксплуатация камеры17
Page 24
Русский
3.7.9 Установка фотоэффекта
В режимах съемки и воспроизведения к изображениям можно применить специальные
эффекты.
ЗначокОписание
ОбычноеК изображению не добавляются эффекты. (только в режиме
Ус т р а н и т ь эффект
«красных гла з»
Ч/БИзображение преобразуется в черно-белые тона.
Сепия Снятые изображения будут сохранены в тонах сепии.
НегативСоздается изображение с противоположными исходным
съемки)
Попытка устранения эффекта «красных глаз ». (только в
режиме воспроизведения для фоторафии)
цветами.
3.7.10 Установка штампа даты
Функцию штампа даты можно использовать для добавления даты съемки на
изображения.
3.7.11 Установка S.S.F. (стабилизатор)
Использование более высокой чувствительности и более высокой скорости затвора для
увеличения яркости изображения позволяет избежать получения размытых
изображений, вызванного трясением руки или движением объекта съемки. Потратив
небольшие усилия, можно достичь хороших результатов съемки.
• Функцию S.S.F. (Стабилизатор) не удастся использовать в сюжетных режимах
Фейерверк / Фильм / Гол. запись.
2. Направьтелинзунаобъект (объекты). В зависимости от коли че ст ва объектов, найденныхкамерой, наэкранеотобразитсяодн аилинесколькобелыхрамок
(C1060: макс. 8 лиц; C850: макс. 5 лиц).
4. Когда рамкиокрасятсязеленым, нажмитекнопкуспускадоконца.
3.7.13 Установка фоторамки
К изображениям можно добавлять до 10 различных рамок, что делает изображения
еще интереснее.
Эксплуатация камеры18
Page 25
3.7.14 Установка P/Av/Tv/M (PASM; только для C1060)
При нажатии кнопки Av/Tv/M выполняется переключение между текущим
режимом съемки (P), «Приоритет диафрагмы» (A v или A), «Приоритет выдержки» (Tv
или S) и «Ручной» (M) при определении экспозиционного числа. Для получения
дополнительной информации о режимах Av, Tv и M см. следующий раздел.
3.7.15 Установка Av/Tv/M (только для программного режима
C850)
Выберите программный режим, затем нажмите кнопку Av/Tv/M для
переключения между режимами «Приоритет диафрагмы», «Приоритет выдержки» и
«Ручной» при определении экспозиционного числа.
• Приоритет диафрагмы: можно выбрать значение диафрагмы, но выдержка
будет установлена автоматически в зависимости от освещения объекта.
Приоритет диафрагмы часто используется при съемке неподвижных объектов,
а также для выделения глуби ны резкости. Для получения большей глу бины
резкости установите меньшее значение диафрагмы.
• Приоритет выдержки: можно выбрать значение выдержки, но значение
диафрагмы будет установлено автоматически в зависимости от освещения
объекта. Приоритет выдержки часто используется при съемке движущихся
объектов. Для получения четких снимков быстро движущихся объектов
используйте режим приоритета выдержки.
• Ручной: можновыбратьзначение выдержки и диафрагмы.
3.7.16 Использованиережима (Съемкапоулыбке)
В режиме «Съемка по улыбке» съемка выполняется автоматически в момент улыбки
объекта.
3. Нажмитекнопкузатвора, чтобывключитьфункцию съемки по улыб ке, и сразу отпуститекнопкузатвора. Фотоаппаратотслеживаетулыб куобъекта
(отображаетсязеленаярамка).
4. Приобнаруженииулыб кифотоаппаратсделаетснимок.
5. Фотоаппаратпродолжитфиксировать появление улыб ок и делать снимки (шаг 4
повторяется). Чтобы остановить отслеживание улыбок в любое время, нажмите
кнопку затвора.
• Чтобыпрекратитьвоспроизведение, нажмитекнопку , или нажмите
кнопку [] для приостановки. Для возобновления воспроизведения нажмите
кнопку [] еще раз.
• Во время воспроизведения видеоролика нажмите кнопку [] для перемотки вперед
или кнопку [] для перемотки назад.
• Когда воспроизведение видеоролика приостановлено, нажмите кнопку спуска
затвора для сохранения видеокадра в качестве неподвижного изображения в
формате VGA.
3.8.3 Увеличение и обрезание изображений
1. Включитекамеруиустановитережимвоспроизведения.
2. Выберитеизображение.
• С помощьюкнопок [] и [] выберите изображение,к отороен еобходимо
выбрать или обрезать.
• Уве ли ч и в а т ь илиобрезатьможнотолькоизображения.
3. Ув е л и ч е н и е изображения.
• Для увеличения изображения нажмите кнопку , отобразится центральная
часть изображения. Для просмотра различных участков увеличенного
изображения используйте многофункциональный переключатель.
• Дляуменьшенияизображениянажмитекнопку .
• Нажмитекнопку , чтобы вернуться к нормальному размеру.
4. Обрезкаизображения.
• Дляобрезкиизображениянажмите кнопку .
5. Сохранитеизображение.
• Нажмите кнопку еще раз, чтобыобрезатьвыбранноеизображение и
сохранить его в качестве нового.
[НетИзображения].
Эксплуатация камеры20
Page 27
3.8.4 Просмотр уменьшенных
изображений
1. Включите камеру и установите режим
воспроизведения.
• Нажимайтекнопкудля включения/выключения . Повторяйте эти
действия, пока все изображения, кото рые необходи мо уда ли ть , не будут
отображаться со значком .
5. Уд а л е н и е изображений.
• Нажмите кнопку , затем выберите
выбранные изображения будут уда л ен ы.
• Для отмены уда лен ия нажмите на этом шаге .
[Выбрать], затемнажмитекнопку [].
[Да] инажмитекнопку . Все
Стереть
3.8.8 Установка DPOF для печати
С помощью настроек формата Digital Print Order Format (DPOF) можно выбрать
изображения для печати на карте памяти и указать число отпечатков заранее на
фотоаппарате. Эта функция очень уд об на при печати фотографий в фотолаборатории или
на принтере с функцией прямой печати.
1. Включитекамеруиустановитережимвоспроизведения.
2. Откройтеменю.
• Нажмите кнопку , затем с помощьюкнопок [] / [] выберите меню
воспроизведения.
• С помощьюкнопок [] / [] выберите «DPOF» и нажмитекнопку [] или
4. С помощью кнопок [] и [] выберите изображение, котор ое необходимо
расп ечатать, и нажмите кнопку .
5. Ус т а н о в и т е число ко пий.
• Ука жит е числокоп ий спомощьюкнопок [] и [].
• Можноустановитьчислокоп ийот 0 до 30.
• Дляотменынастройки DPOF дляизображенияустановитечислокопи й 0.
[Каждый], затемнажмитекнопку [].
[Все].
Сброс.
Эксплуатация камеры22
Page 29
6. Распечаткадатыштампа .
• Нажмите кнопку [ ], а затем с помощью кнопок [] и [] установите или
отмените штамп даты текущего изображения.
• Повторитешаги 4-6 длядругихизображений.
7. Нажмитекнопку [], а затем нажмите кнопку , чтобы применить настройку или нажмитекнопкудля отмены.
8. Послевыполнениявсехнастроекизображенийнажмитекнопку , чтобы применитьих.
3.8.9 Прочиефункциивоспроизведения
Можно также защитить (заблокировать) изображения от удаления, редактирования,
копирования файлов или войдите в режим настройки для доступа к дополнительным
параметрам. Для этого в режиме воспроизведения нажмите кнопку , затем
выберите функцию.
Русский
Эксплуатация камеры23
Page 30
4Функциисиспользование компьютера
4.1Поставляемоесфотоаппаратомпрограммное
обеспечение
Русский
Вместе с фотоаппаратом поставляется следующее программное обеспечение. Для
установки программного обеспечения см. инструкции, прилагаемые к
соответствующему ком пакт-диску.
ArcSoft
PhotoImpression 5
ArcSoft
VideoImpression 2
Сочетает возможности редактирования фотографий и
инструменты улучшения изображений, расширяя возможности
работы с цифровыми носителями.
Создает мультимедийные презентации посредством
комбинирования фотографий и видеороликов со звуком,
текстом и переходами сцен.
4.2Передачафайлов на компьютер
Подключив фотоаппарат к ко мпьют еру с помощью кабеля USB, снятые изображения
или видеоролики можно отправлять родственникам или друзьям по электронной почте
или загрузить их в Интернет. Обратите внимание, что сначала необходимо проверить,
соответствует ли система следующим требованиям.
Требования к системе (Windows)
ПроцессорПроцессор Pentium III 600 МГц или мощнее
Операционная системаWindows Me / 2000 / XP / Vista
ОЗУ64 МБ
Место на жестком диске 128 МБсвободногоместанаже сткомдиске
Необходимые устрой ства Привод для чтения комп акт-дисков
ДисплейЦветной монитор (рекомендуется 800 x 600, 24-
4.2.1 Шаг 1. Подключите цифровой фотоаппарат к
компьютеру
1. Подключите поставляемый кабель USB к порту USB компьют ера и включите
фотоаппарат.
2. При успешном подключении к комп ью те ру ЖК-экран выключится.
Наличие порта USB
бит или выше)
Функции с использование компьютера24
Page 31
4.2.2 Шаг 2. Загрузкаизображенийиливидеороликов
Если цифровой фотоаппарат включен и подключен к ком пь ют еру, он рассматривается
как накопитель (как дискета или ком пакт-диск). Можно загрузить (переместить)
изображения, скопировав их из компон ен та
компьюте ра.
Windows
Откройте
другие папки. Изображения наход ятс я в этих папках. Выберите необходимые
изображения или видеоролики, затем выберите
папку назначения и выберите
файлы с цифрового фотоаппарата в необходимое место.
• В комплект поставки не входит приложение для просмотра видеорликов. Убедитесь,
Съемный диск дваждыщелкнитепапкуDCIM, вкоторойбудутнаходиться
Вставить вменю Правка. Можно такжеперетащить
чтения карт памяти (настоятельно рекомендуется).
что на компьютере установлено приложение для просмотра видеороликов.
Съемный диск нажесткийдиск
Копировать вменю Правка. Откройте
Русский
Функции с использование компьютера25
Page 32
5Поискиустранениенеисправностей
Перед отправлением фотоаппарата в сервисный центр проверьте признаки и
возможные способы устранения неисправности. Если неполадки не удается устранить,
обратитесь к местному дилеру или сервисный центр.
ПризнакПричинаРешение
Фотоаппарат не включается. Батарея отсутствует или
Русский
Быстро рас ходует ся заряд
батареи.
Батарея или фотоаппарат
нагревается.
Вспышка не включается.
Вспышка не перезаряжается.
Вспышка сработала, но
изображение получилось
темным.
Объект слишком яркий или
слишком темный.
Невозможно
отформатировать карту
памяти.
Изображение отображается с
неправильными цветами.
установлена неправильно.
Батарея разряжена.Замените батареи на новые.
Очень низкая температура
окружающего воздуха.
Съемка часто выполняется в
темных местах, где необходима
вспышка.
Вставлена не полностью
перезаряжаемая батарея с
неполным зарядом.
Батарея долго не использовалась
после зарядки.
Фотоаппарат или вспышка
использовалась в течение
длительного периода времени.
Фотовспышка фотоаппарата
отключена .
Освещение достаточное.—
В некоторых моделях вспышка
отсутствует.
Расстояние до объекта больше
эффективного расстояния
действия вспышки.
Излишняя или недостаточная
экспозиция.
Карта памяти защищена от
записи.
Закончился срок службы карты. Ус т а н о в и т е новую карту памяти.
При съемке изображения было
установлено неправильное
значение баланса белого.
Вставьте батарею, соблюдая
полярность.
—
—
Полностью зарядите
перезаряжаемую батарею и
разрядите ее хотя бы од ин раз
перед использованием.
—
Ус т а н овите автоматический
режим вспышки.
—
Подойдите ближе к объекту и
выполните съемку.
Сбросьте поправку экспозиции.
Снимите защиту от записи.
Перед съемкой каждого
изображения выбирайте
подход яще е значение баланса
белого.
Поиск и устранение неисправностей26
Page 33
ПризнакПричинаРешение
Не удается загрузить
изображения.
Фотоаппарат не снимает даже
при нажатии кнопки спуска
затвора.
После подключения
фотоаппарат к компь юте ру
отображается сообщение
«Устройство не готово» или
«Фотоаппаратнеготов».
При подключении
фотоаппарата компь ютер
застывает.
Ошибка памяти.Карт а памяти отформати рована
Качество видеоролика
изменяется на 15 кадров/с
вместо 30 кадров/с.
После срабатывания вспышки
приходится ждать некоторое
время перед созданием
следующего снимка.
Недостаточно свободного места
на жестком диске компью те ра.
Фотоаппарат не подключен к
источнику питания.
Низкий заряд батареи.Перезарядите батареи или
Камера работает не в режиме
съемки.
Кнопка спуска затвора была
нажата не полностью.
Во встроенной памяти или на
карте памяти нет свободного
пространства.
Заряжается вспышка.Дождитесь, когд а на экране
Фотоаппарат не распознает карту
памяти.
На комп ьте ре установлена ОС
Windows 98 или более ранней
версии.—
Возможно, не отформатирована
карта памяти.
ненадлежащим образом.
При использовании внутренней
памяти или карты памяти с
низкой скоростью обработки
данных, качество (кадров/с)
может снизиться до 15.
Полная зарядка вспышки от
батарей AA выполняется в
течение некоторого времени, это
не является неисправностью.
Проверьте, есть ли на жестком
диске пространство для работы
Windows, и есть ли свободное
место на диске для загрузки
файлов с изображениями, равное,
как минимум, объему карты
памяти в фотоаппарате.
Перезарядите батареи или
замените батареи (при
необходимости).
замените батареи.
Переключение в режим съемки.
Нажмите кнопку спуска затвора
до конца.
Вставьте новую карту или удали те
ненужные файлы.
перестанет мигать значок режима
вспышки.
Отформатируйте карту памяти
перед ее первым использованием
или использованием с другим
фотоаппаратом.
Отформатируйте карту памяти в
формате FAT16 с помощью
устройства для чтения карт
памяти в ОС Windows или с
помощью фотоаппарата.
Отформатируйте карту памяти в
формате FAT16 с помощью
устройства для чтения карт
памяти в ОС Windows.
Постарайтесь не использовать
внутреннюю память или
устаревшую карту памяти для
съемки видеороликов.
Русский
—
Поиск и устранение неисправностей27
Page 34
6Техническиехарактеристики
Сенсор изображения C1060: 1/2,3 дюйма с CCD; C850: 1/2,5 дюйма с CCD