Autorské práva 2007 spoločnosti BenQ Všetky práva vyhradené. Bez predchádzajúceho písomného súhlasu
spoločnosti nie je dovolené žiadnu čast’ publikácie kopírovat’, prenášat’, prepisovat’, vkladat’ do vyhľadávačov
alebo prekladat’ do akéhokoľvek jazyka alebo do programovacieho jazyka, a to v žiadnej forme alebo žiadnym
spôsobom - elektronicky, mechanicky, magneticky opticky, chemicky , manuálne alebo iným spôsobom.
Vyl účenie zodpovednosti a záruk
Spoločnost’ BenQ neposkytuje žiadne oprávnenia ani záruky, výslovné alebo implicitné s ohľadom na obsah tejto
publikácie a najmä sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti za predajnost’ alebo vhodnost’ pre akýkoľvek konkrétny
účel. Ďalej si spoločnost’ BenQ vyhradzuje právo kedykoľvek prepracovat’ a pozmenit’ obsah tejto publikácie bez
predchádzajúceho upozornenia vás alebo akejkoľvek tretej strany na takúto revíziu alebo zmeny.
Starostlivost’ o fotoaparát
• Nepoužívajte svoj fotoaparát v nasledujúcich podmienkach: teploty pod 0°C alebo nad 40°C
• Váš fotoaparát nepoužívajte alebo neuchovávajte v nižšie uvedených prostrediach:
– Priame slnečné svetlo
– Vysoké a prašné miesta
– V blízkosti prístrojov klimatizácie, elektrického kúrenia alebo iných tepelných zdrojov
– V uzavretom vozidle, ktoré sa nachádza na priamom slnečnom svetle
– Nestabilné miesta
• Ak váš fotoaparát zvlhne, osušte ho čo možno najskôr suchou tkaninou.
• Soľ a morská voda môžu fotoaparát vážne poškodit’.
• Na čistenie vášho fotoaparátu nepoužívajte rozpúšt’adlá, ako napr. alkohol.
• Znečistenú šošovku vyčistite špeciálnou kefkou alebo mäkkou tkaninou. Šošoviek sa nedotýkajte prstami.
• Aby ste predišli elektrickému šoku, nikdy sa nepokúšajte fotoaparát sami rozoberat’ alebo opravit’.
• Voda môže zapríčinit’ požiar alebo elektrický šok. Uchovávajte preto fotoaparát na suchom mieste.
• Nepoužívajte fotoaparát vonku, keď prší alebo sneží.
• Nepoužívajte fotoaparát vo vode alebo v jej blízkosti.
• Ak vám do fotoaparátu vnikne voda alebo cudzí predmet, vypnite láskavo ihneď napájanie, odpojte batérie.
Odstráňte cudzí predmet alebo vodu a odošlite prístroj do strediska údržby.
• Čo možno najskôr presuňte údaje do počítača, aby ste tak predišli strate vašich záberov a / alebo videoklipov.
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami, ktoré predstavujú odpad, realizované užívateľmi
- súkromnými domácnost’ami v rámci Európskej Únie.
Regulačné oznámenie týkajúce sa CE
Spoločnost’ BenQ týmto na vlastnú zodpovednost’ prehlasuje, že výrobok je v súlade s požiadavkami stanovenými
v Smernici Rady o aproximácii práv členských štátov týkajúcich sa Smerníc o elektromagnetickej kompatibilite
(89/336/EEC, 92/31/EEC) a Smernici on nízkom napätí (73/23/EEC).
„Prehlásenie o zhode“ v súlade s hore uvedenými smernicami bolo vydané a je možné ho získat’ požiadaním
spoločnosti BenQ.
Tento symbol na výrobku alebo na balení znamená, že výrobok nemožno likvidovat’ tak ako
odpad z domácnosti. Vaše zariadenie ako odpad musíte zlikvidovat’ odovzdaním v príslušnom
zbernom mieste určenom pre recyklovanie elektrických a elektronických zariadení. Viac
informácií týkajúcich sa recyklovania tohto zariadenia získate na miestnom zastupiteľstve, v
obchode, kde ste zariadenie zakúpili alebo v spoločnosti vykonávajúcej likvidáciu domového
odpadu. Recyklovanie materiálov pomôže ochránit’ prírodné zdroje a zabezpečí recyklovanie
spôsobom chrániacim ľudské zdravie a životné prostredie.
Obsah
1. Zoznámenie sa s fotoaparátom.............................................. 1
1.1 Kontrola obsahu balenia ...................................................... 1
5. Riešenie problémov.............................................................. 24
6. Technické charakteristiky a servisné informácie................ 26
Slovensky
Obsahiv
1Zoznámenie sa s fotoaparátom
1.1Kontrola obsahu balenia
Opatrne vybaľte súpravu s doplnkami a skontrolujte, že máte nasledujúce položky.
1. Návod na obsluhu
2. Digitálny fotoaparát
3. USB kábel
4. Lítiovo – iónová
nabíjateľná batéria
5. Pútko na zápästie
6. CD-ROM so
softvérom
7. Vrecko
8. Adaptér striedavého
prúdu
9. Nabíjačka batérií
Ak niektoré položky chýbajú alebo sú poškodené, kontaktujte vášho predajcu. Výrobný obal
uschovajte pre prípad, že bude nutné poslat’ fotoaparát do servisu.
1.2Súčiastky fotoaparátu
1.2.1 Pohľad spredu
3
2
1
4
7
6
1. Očko pre pripevnenie
pútka na zápästie
2. Kryt objektívu
3. Tlačidlo uzávierky
4. Blesk
5. Objektív
6. Mikrofón
7. LED dióda
samospúšte
5
Zoznámenie sa s fotoaparátom1
Slovensky
1.2.2 Pohľad zozadu
1. Tlačidlo pre zaostrenie
[] Normálny režim
[] Režim makro
2. USB terminál
3. Otvor pre statív
4. Kryt batérie / pamät’ovej karty SD
5. OK tlačidlo
[] Tlačidlo pre priblíženie
6. [] Tlačidlo so šípkou (Nadol)
Tlačidlo pre MODE (Režim)
7. [] Tlačidlo so šípkou (Doprava)
[] Tlačidlo blesku
8. [] Tlačidlo so šípkou (Doľava )
[] Tlačidlo samospúšte
9. [] Tlačidlo so šípkou (Hore)
Tlačidlo MENU
10. LCD monitor
11. Stavová LED dióda
10
1
2
11
1.2.3 LED indikátory
IndikátorStavPopis / Činnost’Hluk
Stavová LED
dióda
LED dióda
samospúšte
None• Fotoaparát sa zapína.Áno
Sýtozelená• Prebieha spojenie / prenos pomocou USB.Nie
Blikajúca
červená
• Fotoaparát je pripravený na fotografovanie alebo nahrávanie
videoklipov.
• Funkcia samospúšte je aktivovaná.Áno
• Fotoaparát pípne raz.
• Fotoaparát pípne 10 krát za 10 sekúnd a 5 krát za 5 sekúnd.
• Je normálne, ak sa fotoaparát počas prevádzky zahreje pretože kovový obal fotoaparátu
dokáže viest’ teplo.
• LCD displej tohto fotoaparátu bol vyrobený pomocou prepracovanej technológie a viac
Slovensky
než 99,99% pixlov na LCD displeji spĺňa štandardné špecifikácie. Stále je však možné, že
menej ako 0,01% pixlov na LCD displeji môže vykazovat’ svetlé body alebo nezvyčajné
farby. Je to normálny jav, ktorý nesvedčí poruche displeja a ani neovplyvní fotografie
zhotovené týmto fotoaparátom.
9
8
7
6
5
OK
4
3
Nie
Zoznámenie sa s fotoaparátom2
2Príprava vášho fotoaparátu na použitie
2.1Vloženie batérie
Odporúčame, aby ste v prípade fotoaparátu používali jedine
uvedenú nabíjateľné lítium – iónové batériu. Pred vložením
alebo vybratím batérie sa uistite, že fotoaparát vypnutý.
Vloženie batérie:
1. Odsuňte kryt batérie/pamät’ovej SD karty.
2. Založte batériu, a to v súlade so znázornenou
orientáciou.
• Preklopte páčku uzamknutia batérie a batériu uchopte v
smere šípky tak, aby nálepka bola otočená k prednej strane fotoaparátu. Následne
batériu vložte do fotoaparátu.
3. Zatvorte kryt batérie / pamät’ovej karty SD.
Vybratie batérie:
1. Odsuňte kryt batérie/pamät’ovej SD karty.
2. Uvoľnite páčku uzamknutia batérie.
3. Po tom, ako sa batéria trochu vysunie, jemne ju celú vytiahnite.
2.2Nabíjanie batérie
Stav nabitia batérie ovplyvňuje činnost’ fotoaparátu. Aby ste
maximalizovali výkon a životnost’ batérie, odporúča sa batériu
úplne nabit’, a to pomocou určenej sady pre nabíjanie
(pozostáva z nabíjačky a adaptéra striedavého prúdu) a
následne ju aspoň raz v rámci bežného používania nechajte
vybit’.
1. Podľa obrázka vložte batériu do nabíjačky.
2. Pripojte jeden koniec adaptéra striedavého prúdu k nabíjačke.
3. Druhý koniec adaptéra striedavého prúdu pripojte k zásuvke na stene.
4. Počas nabíjania batérie sa LED indikátor na nabíjačke rozsvieti na červeno. Po úplnom
nabití batérie sa jeho farba zmení na zelenú.
Dĺžka doby nabíjania závisí na teplote okolia a na stave batérie.
• Fotoaparát je nutné používat’ v spojení s uvedenou súpravou pre nabíjanie. Poškodenie
spôsobené používaním nesprávneho adaptéra nie je v záruke zahrnuté. Pred vybratím
batérie sa vždy uistite, že fotoaparát je vypnutý.
• Batéria sa po nabíjaní alebo používaní môže zohriat’. Je to normálne a nepredstavuje to
poruchu.
• Pri používaní fotoaparátu v rámci chladných podmienok udržujte fotoaparát a jeho
batériu v teple, a to vnútri vašej vetrovky alebo v podobnom teplom ochrannom
prostredí.
Príprava vášho fotoaparátu na použitie3
Slovensky
2.3Vloženie a vybratie pamät’ovej karty SD (voliteľné
príslušenstvo).
Fotoaparát je vybavený vnútornou pamät’ou, vďaka ktorej
môžete nahrávat’ videoklipy a snímat’ fotografie. Kapacita
pamäte sa dá tiež rozšírit’ použitím voliteľnej pamät’ovej
karty SD (Secure Digital) pre uchovávanie viacerých
súborov.
1. Pred vložením alebo vybratím pamät’ovej karty sa vždy
presvedčte, či je fotoaparát vypnutý.
2. Pamät’ovú kartu SD vložte správnym smerom tak, ako
je to znázornené na obrázku.
3. Zatvorte kryt batérie / pamät’ovej karty SD.
Pred vybratím pamät’ovej karty SD sa presvedčte, či je fotoaparát vypnutý. Zľahka
zatlačte na okraj pamät’ovej karty a ona sa sama vysunie.
• Pred prvým použitím je nutné pamät’ovú kartu SD
pomocou tohto fotoaparátu naformátovat’.
• Ak chcete predíst’ náhodnému zmazaniu cenných
dát z pamät’ovej karty, môžete posunút’ štítok
ochrany proti zápisu (na boku pamät’ovej karty SD)
do pozície “LOCK (ZAMKNÚT’)”.
• Pre ukladanie, upravovanie alebo mazanie údajov na
pamät’ovej karte SD ju musíte odomknút’.
• Podporované sú pamät’ové karty SD s nasledujúcimi kapacitami: 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64
MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB, 1 GB, 2 GB (plus 4 GB SDHC). Fotoaparát je kompatibilný s
pamät’ovými kartami vyrábanými firmami Panasonic, Toshiba a Sandisk. Pre informácie
o nákupe sa láskavo obrát’te na miestneho predajcu.
Slovensky
Príprava vášho fotoaparátu na použitie4
3Používanie fotoaparátu
3.1Režim fotografovania
3.1.1 Začíname s snímaním záberov
1. Fotoaparát zapnite posunutím krytu objektívu. Fotoaparát
po zapnutí pípne.
• LCD monitor stmavne v prípade silného slnečného svetla
alebo jasného svetla. Nejde o poruchu.
• Fotoaparát držte pevne, aby ste zabránili rozmazaniu
vašich obrázkov počas ich stláčania tlačidla uzávierky. To je zvlášt’ dôležité počas
fotografovania v rámci zhoršených svetelných podmienok, počas ktorých môže dôjst’ k
spomaleniu rýchlosti uzávierky, a to z dôvodu zabezpečenia správnej expozície vašich
záberov.
• Ak je predbežné fotografické zobrazenie [Preview (Náhľad)] nastavené [ON (Zapnutý)],
nasnímaný obrázok sa počas ukladania do pamäte zobrazí.
ON
OFF
Používanie fotoaparátu5
Slovensky
3.1.2 Informácie na LCD monitore v rámci režimu fotografovania
A
0.3
01/07/2007 08:03
INT
1. Indikátor vnútornej pamäte / pamät’ovej
karty SD
[] Stav vnútornej pamäte
[] Stav pamät’ovej SD karty
2. Nabitie batérie
[] Batéria je plne nabitá
[] Batéria je stredne nabitá
[] Batéria je slabo nabitá
[ ] Virtuálne nie je batéria nabitá
3. Režim blesku
[Blank (Prázdne)]Automatický
[] Odstránenie červených očí
[ ] Blesk vždy zapnutý
[] Blesk vždy vypnutý
4. Oblast’ zaostrenia
5. Rozmer snímku
[] 3072 x 2304
[] 2560 x 1920
[] 1600 x 1200
[] 640 x 480
6. Možný počet snímok
7. Kvalita
[] Dobrá
[]Štandardná
Slovensky
[] Úsporná
8. Dátum a čas
9. Režim samospúšte
[ 10s ]10 sekundové oneskorenie
[ 2s ]2 sekundové oneskorenie
[ 10+2s ]10+2 sekundové oneskorenie
10. Varovná ikona nestabilného držania
11. [ ]Vyváženie expozície
12. Nastavenie bielej
[Blank (Prázdne]Automatické
[] Denné svetlo
[] Zamračené
[] Žiarovka
[] Žiarivka
13. Režim zaostrenia
[ ] Makro
[] Nekonečno
14. Scenéria
[ A ] Automaticky
[] Športy
[]Noc
[]Portrét
[] Krajina
[] Podsvietenie
Používanie fotoaparátu6
3.1.3 Výber jazyka obrazovky
Podľa dolu uvedených krokov nastavíte jazyk pre OSD (obrazovkový displej).
1. Stlačte tlačidlo MENU .
2. Stlačte tlačidlo [ ] a zvoľte menu pre [Setup
(Nastavenie)].
3. Stlačte tlačidlo [ ] / [] a zvoľte [Language
(Jazyk)]; následne stlačte tlačidlo OK .
5. Po nastavení všetkých polí stlačte tlačidlo OK.
• Nastavenie jazyka sa uchová v pamäti aj pri vypnutí fotoaparátu.
3.1.4 Nastavenie dátumu a času
Obrazovka [Date/Time (Dátum/čas)] sa zobrazí ak:
• Fotoaparát zapnete prvý krát.
• Fotoaparát zapnete po dlhej dobe po vybratí batérie.
1. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte pole položky.
• Pre zväčšenie hodnoty stlačte tlačidlo [ ].
• Pre zníženie hodnoty stlačte tlačidlo [].
2. Po nastavení všetkých polí stlačte tlačidlo OK.
3.1.5 Používanie normálneho režimu.
Normálny režim [] sa používa pre zachytávanie záberov, pri
ktorých je vzdialenost’ k predmetu 1,2 m až nekonečno. Tento
režim zvoľte pre bežné fotografovanie vrátane portrétov a
scenérie.
1. Prepínač zaostrenia prepnite do polohy [].
2. Skomponujte záber.
3. Stlačte tlačidlo uzávierky.
3.1.6 Používanie režimu makro
Režim makro [] sa používa na fotografovanie blízkych
predmetov, akými sú kvety a hmyz. Efektívny rozsah je medzi
0,6 m až 1,2 m.
1. Prepínač zaostrenia prepnite do polohy [].
2. Skomponujte záber.
3. Stlačte tlačidlo uzávierky.
Používanie fotoaparátu7
Slovensky
Slovensky
• Pre zablokovanie fotografovania v režime makro presuňte prepínač zaostrenia napät’
na normálny režim [].
• Pri používaní režimu makro sa na LCD monitore zobrazí ikona [] .
• V režime makro sa režim blesku automaticky nastaví na blesk vždy vypnutý [].
• Po nasnímaní záberu v režime makro NEZABUDNITE objektív opätovne nastavit’ do
normálneho režimu.
3.1.7 Používanie blesku
Blesk je navrhnutý tak, aby fungoval automaticky vtedy, keď sú
svetelné podmienky vhodné pre jeho použitie. Môžete snímat’
fotografie s takým režimom blesku, ktorý je s ohľadom na
okolnosti vhodný.
1. Nastavte režim [Scene (Scenéria)] v menu [Capture
(Fotografovat’)], a to v závislosti na požadovanej scenérii.
(Automaticky / Športy / Nočná scenéria / Portrét / Krajina /
Podsvietenie)
2. Opakovane stláčajte tlačidlo [ ] umiestnené na zadnej
strane fotoaparátu, a to až dokiaľ sa na LCD monitore
nezobrazí požadovaný režim blesku.
3. Zostavte snímok a stlačte tlačidlo uzávierky.
Táto tabuľka vám pomôže pri výbere správneho režimu blesku.
Ikona Režim blesku Popis
[]
[]
[]
[]
Automatický
blesk
Redukcia
červených očí
Blesk vždy
zapnutý
Blesk vždy
vypnutý
Tento blesk sa spúšt’a automaticky, a to na základe fotografických
podmienok.
Tento režim znižuje jav červených očí vtedy, keď chcete snímat’ prirodzene
vyzerajúce fotografie osôb a zvierat pri nízkej svetelnosti.
Jav červených očí sa dá znížit’ takým spôsobom, že fotografovaný subjekt
(osobu) vyzvete, aby sa pozeral do šošovky fotoaparátu alebo sa k nemu čo
najviac priblížil.
Blesk sa spúšt’a vždy, a to bez ohľadu na okolitý jas. Tento režim vyberte pre
snímanie fotografií s vysokým kontrastom (presvetlenie) a s tmavými tieňmi.
Blesk sa nespustí. Režim slúži pre snímanie v miestach, kde je fotografovanie
s bleskom zakázané alebo vtedy, keď je subjekt za hranicou efektívneho
pásma blesku.
• Blesk sa nedá používat’ v režime pre video.
• Ak v menu [Capture (Fotografovanie)] zvolíte scenériu krajiny [], režim blesku sa
automaticky nastaví na režim Blesk vždy vypnutý [].
• V režime Športy [] sa režim blesku automaticky nastaví na režim Blesk vždy vypnutý
[].
• V režime Nočná scenéria [] blesk automaticky zistí podmienky osvetlenia. Ak je jas
okolia slabý, blesk sa prepne do režimu Redukcia červených očí [].
Používanie fotoaparátu8
3.1.8 Používanie samospúšte
Samospúšt’ je vhodná pre také situácie, akými sú skupinové snímky. V tomto prípade by ste
mali fotoaparát namontovat’ na statív (doporučené) alebo položit’ na rovný povrch.
Dobu spustenia samospúšte možno nastavit’ na hodnotu 2 , 10 sekúnd alebo 10+2 sekúnd.
Po nastavení samospúšte sa uzávierka automaticky uvoľní po ubehnutí 2 , 10 alebo 10+2
sekúnd.
1. Fotoaparát zaistite ku statívu alebo ho položte na stabilný povrch.
2. Fotoaparát zapnite posunutím krytu objektívu.
3. Nastavte režim [Scene (Scenéria)] v menu [Capture (Fotografovat’)], a to v závislosti na
požadovanej scenérii.
(Automaticky / Športy / Nočná scenéria / Portrét / Krajina/ Podsvietenie)
4. Prepínajte tlačidlo [] dokiaľ sa požadovaný režim samospúšte nezobrazí na LCD
monitore.
5. Skomponujte záber.
6. Stlačte tlačidlo uzávierky.
• Zrušenie fotografovania pomocou samospúšte je možné kedykoľvek zrušit’
stlačením tlačidla[ ], čím sa sekvencia zruší.
• Po vykonaní záberu sa samospúšt’ vypne.
3.1.9 Používanie funkcie digitálneho priblíženia
Pomocou digitálneho priblíženia dokážete obrázky priblížit’. Digitálne priblíženie
predstavuje zaujímavú funkciu, avšak čím viac je obraz zväčšený (priblížený), tým viac sa
obraz bude zdat’ rozkúskovaný (viac zrnitý).
1. Nastavte režim [Scene (Scenéria)] v menu [Capture (Fotografovat’)], a to v závislosti na
požadovanej scenérii.
(Automaticky / Športy / Nočná scenéria / Portrét / Krajina/ Podsvietenie)
2. Stlačením tlačidla [] zaktivujete funkciu priblíženia.
• Digitálne zväčšenie je v rozsahu 1x, 2x až 4x.
• Aby ste režim priblíženia opustili, stlačte opät’ tlačidlo []; takto sa vrátite do
• Digitálne priblíženie nemožno používat’ v režime pre video [].
3.1.10 Nastavenia menu režimu fotografovania
3.1.10.1 Menu fotografovania
Toto menu slúži pre základné nastavenia používané pre
snímanie statických fotografií.
1. Stlačte tlačidlo MENU následne pomocou tlačidla
[ ] / [ ] rolujte v rámci volieb.
2. Pre vstup do podradeného menu stlačte tlačidlo OK .
3. Po vstupe do podradeného menu vyberte svoju voľbu
pomocou tlačidla [ ] / [ ].
Používanie fotoaparátu9
Slovensky
Slovensky
4. Pre potvrdenie nastavenia stlačte tlačidlo OK .
5. Ak si želáte opustit’ režim menu, použite tlačidlo [ ] / [] a jeho pomocou zvoľte
[Exit (Opustit’)]; následne stlačte tlačidlo OK .
• Pre priame opustenie môžete taktiež stlačit’ tlačidlo [ ].
3.1.10.1.1 Veľkost’
Touto voľbou sa nastavujú rozmery obrázka, ktorý budete snímat’.
[3072 x 2304]: 3072 x 2304 pixlov
[2560 x 1920]: 2560 x 1920 pixlov
[1600 x 1200]: 1600 x 1200 pixlov
[640 x 480]: 640 x 480 pixlov
3.1.10.1.2 Kvalita
Nastavuje kvalitu (hodnotu stlačenia) pri ktorej bude obraz nasnímaný.
[Fine (Dobrá)]: Nízka hodnota stlačenia
[Normal (Normálna)]: Normálna
[Economy (Úsporná)]: Vysoká hodnota stlačenia
3.1.10.1.3 Scenéria
Nastavuje režim scenérie v prípade fotografovania.
[Auto (Automaticky)]: Fotoaparát automaticky prispôsobí nastavenia expozície pre
fotografovanie.
[Sports (Športy)]: Túto možnost’ zvoľte pre fotografovanie rýchlo sa pohybujúcich
predmetov.
[Night Scene (Nočná scenéria)]: Túto možnost’ zvoľte na snímanie osôb v prítmí alebo pred
nočným pozadím.
[Portrait (Portrét)]: Túto možnost’ zvoľte pre zvýraznenie osôb pred pozadím bez priblíženia.
[Landscape (Krajina)]: Tento režim je vhodný na snímanie vzdialených scenérií alebo krajín.
[Backlight (Podsvietenie)]: Túto možnost’ zvoľte na fotografovanie predmetov, z poza
ktorých vychádza svetlo.
3.1.10.1.4 Hodnota expozície
Hodnota expozície (EV) umožňuje zosvetlit’ alebo stmavit’ záber. Toto nastavenie použite v
prípade, ak je jas medzi predmetom a pozadím nevyvážený alebo ak objekt zaberá iba malú
čast’ snímku.
Vyváženie hodnoty expozície pre váš fotoaparát je možné nastavit’ od [-2.0 EV] do [+2.0
EV].
Pre nastavenie hodnoty expozície stlačte tlačidlo [ ] /
[ ] a následne potvrďte stlačením tlačidla OK .
Efektívne nasnímané predmety a nastavené hodnoty
Kladné (+) vyváženie
• Kopírovanie tlačeného textu (čierne znaky na bielom
papieri)
• Portréty s podsvietením
• Ve ľmi jasné scenérie (ako sú snehové pláne) a predmety s vysokým odrazom svetla.
• Zábery na ktorých prevažuje nebo
Používanie fotoaparátu10
Záporné (-) vyváženie
• Bodovo osvetlené predmety pred tmavým pozadím.
• Zobrazenie tlačeného textu (biele znaky na čiernom papieri)
• Scenérie s nízkym odrazom svetla ako sú zábery zeleného a tmavého lístia.
3.1.10.1.5 Vyváženie bielej
Pri zmene jasu svetla sa náš zrak tejto zmene prispôsobí, a tak biele objekty zostanú biele. V
prípade digitálnych statických fotoaparátov je možné taktiež vidiet’ biele objekty ako biele, a
to kvôli spriemerovaniu svetla v okolí predmetu.
Fotoaparát stanovuje vyváženie bielej spriemerovaním rôznych typov osvetlení, ktoré práve
vstupujú do objektívu. Vyváženie svetlej môžete nastavit’ vopred počas fotografovania v
rámci špecifických svetelných podmienok.
[Auto (Automaticky)]: Automaticky nastaví vyváženie bielej.
[Daylight (Denné svetlo)]: Pre fotografovanie vonku a počas jasného dňa.
[Cloudy (Zamračené)]: Pre fotografovanie počas šera alebo zatiahnutej, zamračenej alebo
večernej oblohy.
[Tungsten (Žiarovka)]: Pre fotografovanie pri osvetlení žiarovkou.
[Fluorescent (Žiarivka)]: Pre fotografovanie pri osvetlení žiarivkou.
3.1.10.1.6 ISO
Volí hodnotu ISO50/100/200/400/Automatická, ktorá sa použije počas fotografovania.
Touto voľbou sa nastavuje citlivost’ snímania fotografií. Keď sa zvýši citlivost’ (a stupeň
ISO zníži), je snímanie možné aj na tmavých miestach, ale obrázok bude mat’ viac pixlov
(bude sa javit’ zrnitejší).
3.1.10.1.7 Farba
V prípade fotografovania vám podľa vašej voľby fotoaparát ponúka štyri typy farieb
(Standard (Štandardná) / Vivid (Jasné farby) / Sepia (Hnedastá) / Monochrome
(Monochromatická)). Vaše fotografie budú pôsobit’ rôznym dojmom, podľa toho, aký typ
farby vyberiete.
[Standard (Štandardná)]: Jasné farby
[Vivid (Jasné farby)]: Hnedastá farba
[Sepia (Hnedastá)]: Hnedastá farba
[Monochrome (Monochromatická)]: Monochromatická
3.1.10.1.8 Sýtost’
Pre snímanie fotografií ponúka fotoaparát tri rôzne stupne farby (High (Vysoká) / Medium
(Stredná) / Low (Nízka)) pre prispôsobenie podľa vašich preferencií. Vaše fotografie budú
pôsobit’ rôznym dojmom, podľa toho, aký stupeň farby vyberiete. Toto sa nazýva sýtost’.
3.1.10.1.9 Ostrost’
Váš fotoaparát automaticky zvýrazní hranice medzi svetlými a tmavými plochami obrázka.
Týmto sa docieli ostrejší vzhľad okrajov.
Táto voľba umožňuje zobrazit’ vyfotografovaný obrázok na LCD monitore ihneď potom, čo
ste urobili snímok.
[On (Zapnutý)]: Zobrazí sa krátky náhľad
[Off (Vypnutý)] Krátky náhľad sa nezobrazí.
3.1.10.1.11 Vyznačenie dátumu
Ak zvolíte funkciu vyznačenia, obrázok bude zobrazený s informáciou o dátume.
[On (Zapnuté)]: Na zachytenom snímku sa zobrazí dátum.
[Off (Vypnuté)] Na zachytenom snímku sa dátum nezobrazí.
3.1.10.1.12 Opustenie
Túto možnost’ zvoľte, ak si želáte opustit’ režim menu.
3.2Režim videa
Režim videa [] umožňuje nahrávat’ videoklipy pri rozlíšení 320 x 240 pixlov.
1. Stlačením tlačidla MODE (Režim) vstúpite do režimu videa [].
2. Pre spustenie nahrávania videoklipu stlačte tlačidlo uzávierky.
3. Pre zastavenie nahrávania stlačte opät’ tlačidlo uzávierky.
• V rámci režimu videa [] nie je možné nastavit’ rozlíšenie, kvalitu a nemožno spustit’
samospúšt’.
• V režime videa [] sa režim blesku automaticky nastaví na režim Blesk vždy vypnutý
[].
• Do menu pre nastavenie [EV (Hodnota expozície)] alebo [White Balance (Vyváženie
bielej)] vstúpite z menu [Video].
3.2.1 Informácie na LCD monitore v rámci režimu video
Počas nahrávania videoklipov sa zobrazia nasledujúce indikátory:
1. Režim Video
2. Video počítadlo
3. Indikátor karty
4. Nabitie batérie
12:20
Slovensky
3.2.2 Nahrávanie videoklipov
V tomto režime môžete nahrávat’ videoklipy so zvukom cez
vstavaný mikrofón.
1. Stlačením tlačidla MODE (Režim) vstúpite do režimu videa [].
2. Pre spustenie nahrávania stlačte tlačidlo uzávierky.
3. Pre zastavenie nahrávania stlačte opät’ tlačidlo uzávierky.
Používanie fotoaparátu12
3.2.3 Nastavenia menu režimu video
3.2.3.1Menu Video výstup
Toto je menu základného nastavenia pre nahrávanie
videoklipov.
3.2.3.1.1 Hodnota expozície
Podrobnosti nájdete v časti 3.1.10.1.4 “Hodnota expozície”
na strane 10.
3.2.3.1.2 Vyváženie bielej
Podrobnosti nájdete v časti 3.1.10.1.5 “Vyváženie bielej” na strane 11.
3.2.3.1.3 Opustenie
Túto možnost’ zvoľte, ak si želáte opustit’ režim menu.
3.3Režim prehrávania
Režim prehrávania [] umožňuje prezerat’, zväčšovat’ obrázky alebo prehrávat’
videoklipy. Tento režim taktiež ponúka zobrazenie zmenšenín obrázkov a prezentácie
obrázkov, umožňuje rýchle vyhľadanie obrázka, ktorý si želáte prehrat’ alebo vykoná
automatické postupné prehratie obrázkov.
3.3.1 Informácie na LCD monitore v rámci režimu prehrávania
(obrázok)
Počas prehrávania obrázkov sa zobrazia nasledujúce indikátory:
1. Indikátor karty
2. Nabitie batérie
3. Režim prehrávania
4. Ikona DPOF
5. Počet výtlačkov DPOF
6. Indikátor ochrany
7. Číslo v zozname
3.3.2 Informácie na LCD monitore v rámci režimu prehrávania
(video)
Počas prehrávania videoklipov sa zobrazia nasledujúce indikátory:
1. Režim prehrávania
2. Indikátor karty
3. Nabitie batérie
4. Číslo v zozname z
celkového počtu
5. Režim videa
6. Uplynutý čas
nahrávania
7. Indikátor uplynutého času prehrávania
Používanie fotoaparátu13
Slovensky
3.3.3 Režim prehrávania - základy
3.3.3.1Prezeranie obrázkov
Prehrávanie jednotlivých obrázkov:
1. Dvakrát kliknite na tlačidlo MODE (Režim) a vstúpte
do režimu pre prehrávanie [].
Na LCD monitore sa zobrazí naposledy zachytený
snímok.
2. Svoje zachytené zábery dokážete prezerat’ a vyberat’
pomocou tlačidla [ ] / [ ].
• Pre návrat k predošlému obrázku stlačte tlačidlo
[].
2 of 10
• Pre prechod na ďalší obrázok stlačte tlačidlo [ ].
• Pre opustenie režimu prehrávania [] stlačte tlačidlo MODE (Režim).
• Indikátor tlače [] sa na LCD monitor zobrazí iba v prípade, ak je obrázok nastavený na
vytlačenie.
• Keď vo vnútornej pamäti alebo na pamät’ovej karte nie je uložený žiadny obrázok, na LCD
monitore sa zobrazí správa [No Image (Žiadny obrázok)].
3.3.3.2Zväčšenie obrázkov
Keď prehliadate obrázky, môžete si ich vybranú čast’ aj zväčšit’. Vďaka zväčšovaniu si
môžete prezriet’ aj drobné detaily.
1. Dvakrát kliknite na tlačidlo MODE (Režim) a vstúpte
do režimu pre prehrávanie [].
Na LCD monitore sa zobrazí rámček naposledy
nasnímaného záberu.
2. Svoje zábery dokážete prezerat’ a vyberat’ pomocou
tlačidla [ ] / [ ].
3. Obrázok zväčšite stlačením tlačidla OK .
Pri jednom stlačení tlačidla OK sa obrázok zväčší 2x.
4. Pre návrat zo stavu 4 násobného zväčšenia k normálnemu zobrazeniu stlačte tlačidlo OK
.
• Po každom stlačení tlačidla OK dôjde k cyklickému prepnutiu režimu.
1x J 1.5x J 2x J 2.5x J 3x J 3.5x J 4x J 1x.
Slovensky
Používanie fotoaparátu14
3.3.3.3Zobrazenie zmenšenín obrázkov
100 - 0003
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Táto funkcia umožňuje prezriet’ si na LCD monitore devät’ zmenšenín obrázkov naraz, čo
vám umožňuje rýchle vyhľadávanie konkrétneho obrázku.
1. Dvakrát kliknite na tlačidlo MODE (Režim) a
vstúpte do režimu pre prehrávanie [].
4. Po stlačení tlačidla OK sa na LCD displeji zobrazí
devät’ zmenšenín obrázkov. (Za predpokladu, že v
pamäti je uložených 9 a viac obrázkov.)
5. Použite tlačidlo [ ] / [] / [ ] / [ ] pre výber
rámčeka, ktorý si želáte zobrazit’ v normálnej
veľkosti.
6. Stlačte tlačidlo OK a vybraný obrázok sa zobrazí na celej obrazovke.
3.3.3.4Prezentácia snímok
Funkcia prezentácie snímok vám umožňuje automatické prehrávanie vašich obrázkov v
postupnom poradí vo forme prezentácie snímok. Je to veľmi užitočná a zábavná funkcia na
prehliadanie zachytených obrázkov a pre prezentácie.
1. Dvakrát kliknite na tlačidlo MODE (Režim) a vstúpte
do režimu pre prehrávanie []. Následne stlačte
tlačidlo MENU a vstúpte do režimu [Playback
(Prehrávanie)].
2. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte[Slide Show
(Prezentácia snímok)] a následne stlačte tlačidlo OK , čím sa dostanete do podradeného menu.
3. Následne pomocou tlačidla [ ] / [ ] nastavte
interval prehrávania a pre potvrdenie stlačte tlačidlo OK .
• Prezentácia sa začne postupným zobrazovaním vašich záberov na LCD monitore a v
intervale, ktorý ste nastavili.
• Pre zastavenie prezentácie snímok stlačte tlačidlo OK .
Slovensky
Používanie fotoaparátu15
Slovensky
3.3.3.5Ochrana súborov
Táto funkcia vám umožňuje chránit’ zachytené obrázky pre náhodným vymazaním.
1. Dvakrát kliknite na tlačidlo MODE (Režim) a vstúpte
do režimu pre prehrávanie []. Následne stlačte
tlačidlo MENU a vstúpte do režimu [Playback
(Prehrávanie)].
2. Pomocou tlačidla [ ] / [] zvoľte[Protect (Chránit’)]
a následne stlačte tlačidlo OK .
3. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] si môžete zvolit’, či si
želáte chránit’ jeden obrázok alebo všetky obrázky.
Následne stlačte tlačidlo OK .
• [Single (Jeden)]: Chránit’ jeden obrázok
• [All (Všetky)]: Chránit’ všetky obrázky
4. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte [Lock (Zamknút’)] alebo [Unlock (Odomknút’)].
• [Lock (Zamknút’)]: Chránit’ vybraný obrázok alebo všetky obrázky.
• [Unlock (Odomknút’)]: Odomknút’ chránený obrázok alebo všetky obrázky.
3.3.3.6Vymazanie súborov
Ak nie ste spokojní s obrázkami alebo videoklipmi, pomocou voľby pre vymazanie ich
môžete vymazat’ jednotlivo alebo naraz. Uvedomte si však, že vymazané súbory nemožno
obnovit’.
1. Dvakrát kliknite na tlačidlo MODE (Režim) a vstúpte
do režimu pre prehrávanie [].
Na LCD monitore sa zobrazí rámček naposledy
nasnímaného záberu.
2. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] si pozrite a zvoľte
nechcené súbory a následne stlačte tlačidlo OK .
3. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte[Delete
(Vymazat’)] a následne stlačte tlačidlo OK .
• Ak si želáte vymazat’ jeden súbor, pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte [Single
(Jeden)] a následne stlačte tlačidlo OK .
• Ak si želáte vymazat’ všetky súbory, pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte [All
Images (Všetky obrázky)] a následne stlačte tlačidlo OK .
4. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte [Execute (Vykonat’)] a následne stlačte tlačidlo OK .
Zrušenie tejto akcie vykonáte voľbou [Cancel (Zrušit’)].
5. Pre opustenie menu stlačte opät’ tlačidlo MODE .
• Chránené súbory nemožno vymazat’.
Používanie fotoaparátu16
3.3.4 Nastavenia menu režimu prehrávania
3.3.4.1Menu pre prehrávanie
Pomcou menu [Playback (Prehrávanie)] dokážete vytvárat’ prezentácie snímok vo
fotoaparáte, alebo nakonfigurovat’ nastavenia pre DPOF. Dokážete taktiež vymazat’ alebo
chránit’ jeden, alebo všetky obrázky.
1. Dvakrát kliknite na tlačidlo MODE (Režim) a vstúpte
do režimu pre prehrávanie []. Následne stlačte
tlačidlo MENU a vstúpte do režimu [Playback
(Prehrávanie)]. Pomocou tlačidla [ ] / [] rolujte v
rámci volieb.
2. Pre vstup do podradeného menu stlačte tlačidlo OK .
Nastavenie nastavení potvrďte stlačením tlačidla OK .
3.3.4.1.1 Vymazat’
Podrobnosti nájdete v časti 3.3.3.6 “Vymazanie súborov” na strane 16.
3.3.4.1.2 Kopírovat’ na kartu
Táto funkcia umožňuje kopírovanie obrázkov / videoklipov z pamäte fotoaparátu.
Táto funkcia je v prípade vloženia pamät’ovej SD karty odblokovaná, pričom interná pamät’
obsahuje obrázky / videoklipy.
3.3.4.1.3 Prezentácia snímok
Automaticky postupne prehrá statické obrázky.
Podrobnosti nájdete v časti 3.3.3.4 “Prezentácia snímok” na strane 15.
3.3.4.1.4 DPOF
V rámci formátu DPOF nastaví počet výtlačkov obrázkov, ktoré si želáte vytlačit’. (Táto
funkcia je dostupná iba pre statické obrázky.) Obrázky sa dajú tlačit’ jednoducho; pamät’ová
karta sa iba vloží do tlačiarne kompatibilnej s DPOF alebo odnesie do strediska pre
spracovanie fotografií.
Podrobnosti nájdete v časti 4.4.1 “Nastavenie DPOF” na strane 22.
3.3.4.1.5 Ochrana
Touto voľbou sa nastavujú údaje iba na čítanie, a to preto, aby sa predišlo ich náhodnému
vymazaniu.
Podrobnosti nájdete v časti 3.3.3.5 “Ochrana súborov” na strane 16.
3.3.4.1.6 Zmenšeniny
Táto funkcia umožňuje prezerat’ na monitore 9 zmenšenín obrázkov naraz.
3.3.4.1.7 Opustenie
Túto možnost’ zvoľte, ak si želáte opustit’ režim menu.
Používanie fotoaparátu17
Slovensky
Slovensky
3.4Režim pre nastavenie
Na základe vlastných preferencií si môžete nastavenia fotoaparátu zvolit’ v menu [Setup
(Nastavenie)] pre [Capture (Fotografovanie)] / [Video] / [Playback (Prehrávanie)]. Pomocou
tlačidla [ ] / [] nájdite voľbu, ktorú si želáte nakonfigurovat’.
3.4.1Dátum/čas
Touto voľbou sa nastavuje dátum a čas.
Podrobnosti nájdete v časti 3.1.4 “Nastavenie dátumu a času” na strane 7.
3.4.2Naformátovat’
Táto funkcia naformátuje internú pamät’ (alebo pamät’ovú kartu) a vymaže všetky uložené
obrázky a údaje.
3.4.3Pípač
Dokážete nastavit’, či počas stláčania tlačidiel bude fotoaparát vydávat’ zvuky pípnutia.
[ON (Zapnuté)]: Pípnutia budú vydávané.
[OFF (Vypnuté)] Pípnutia nebudú vydávané.
3.4.4Jazyk
Nastavuje jazyk, v ktorom sa na LCD displeji budú zobrazovat’ menu a hlásenia.
3.4.5Automatické vypnutie
Keď sa fotoaparát po uplynutí určenej časovej periódy nepoužíva, jeho napájanie sa
automaticky vypne. Tato funkcia je užitočná pre zníženie opotrebenia batérií.
• [3 Min], [5 Min], [10 Min], [OFF (Vypnuté)]
3.4.6Obnovenie systému
Táto funkcia obnoví všetky parametre na výrobne nastavené hodnoty.
• [Cancel (Zrušit’)]: Zachová aktuálne nastavenia
• [Execute (Vykonat’)]: Obnoví výrobne nastavenia
3.4.7Systémové informácie
Touto voľbou zobrazíte aktuálnu verziu mikroprogramového vybavenia fotoaparátu.
Používanie fotoaparátu18
4Funkcie zбvislй na PC
4.1Softvérový balík
Fotoaparát sa dodáva s nasledujúcim softvérom. Kvôli inštalácii softvéru si pozrite
informácie dodané s príslušným CD.
Ulead Photo
Express
Ulead Photo
Explorer
4.2Prenos obrázkov / videoklipov do počítača
Nahrané obrázky / videoklipy dokážete zdieľat’ so svojou rodinou alebo priateľmi, a to
prostredníctvom e-mailu alebo ich umiestnením na internete. Je potrebné, aby ste svoj
fotoaparát najprv pomocou USB kábla pripojili k počítaču. Následne budete môct’ presúvat’
obrázky / videoklipy.
Pre prenos obrázkov / videoklipov z fotoaparátu do počítača postupujte podľa dolu
uvedených krokov.
Krok 1:Pripojenie fotoaparátu k počítaču
Krok 2:St’ahovanie obrázkov alebo videoklipov
CPUProcesor Pentium III 600 MHz alebo vyšší
OSKompatibilný s Windows Me/2000/XP/Vista
Pamät’64 MB
Vo ľné miesto na pevnom
disku
Požadované zariadeniaMechanika CD-ROM, dostupný USB port
Farebný monitorFarebný monitor (800 x 600, odporúča sa 24-bitový alebo vyšší)
®
Ulead
Photo Express™ 5.0 SE je kompletný softvérový projekt
pre digitálne fotografie. Bez námahy zhromažďujte obrázky z
digitálnych fotoaparátov alebo skenerov. Upravujte a zväčšujte
obrázky pomocou jednoduchých nástrojov a skvelých
fotografických filtrov a efektov. Zostavujte kreatívne fotografické
projekty a o výsledky sa podeľte e-mailom a použitím rozmanitých
tlačových volieb.
®
Ulead
Photo Explorer™ 8.0 SE Basic ponúka efektný spôsob
prenosu, prezerania, úpravy a distribúcie digitálnych médií. Je to
univerzálny nástroj pre majiteľov digitálnych fotoaparátov,
webových kamier, DV kamier, skenerov alebo pre všetkých
záujemcov o efektívne spracovanie digitálnych médií.
Systémové požiadavky (Windows)
128 MB miesta na pevnom disku
Funkcie závislé na PC19
Slovensky
Slovensky
4.2.1 Krok 1: Pripojenie fotoaparátu k počítaču
1. Zapnite fotoaparát.
2. Jeden koniec kábla USB pripojte na dostupný port USB
vášho počítača.
3. Druhý koniec USB kábla pripojte k USB terminálu na
fotoaparáte.
4. Zobrazí sa obrazovka pre režim [USB]. Pomocou
tlačidla [ ] / [] zvoľte [Disk Drive (Mechanika
disku)] a následne kliknite na tlačidlo OK .
5. Vyhľadajte ikonu pre nový “Removable Disk
(Odpojiteľný disk)” , ktorá sa objaví v okne “My
Computer (Môj počítač)”. Vami nahrané obrázky /
videoklipy sa budú nachádzat’ v adresári tohto
„odpojiteľného disku“.
Printer
4.2.2 Krok 2: St’ahovanie obrázkov alebo
videoklipov
Keď je fotoaparát zapnutý a keď sa pripojil k vášmu počítaču, je považovaný za diskovú
mechaniku, tak ako disketa alebo CD. Obrázky dokážete stiahnut’ (preniest’) tak, že ich
skopírujete z “odpojiteľného disku” na pevný disk vášho počítača.
Počítače s operačným systémom Windows
Dvojitým kliknutím na „odpojiteľný disk“ tento disk otvorte. Dvakrát kliknite na adresár, v
ktorom sa nachádzajú vami nahraté obrázky / videoklipy. Vyberte požadované obrázky alebo
videoklipy a vyberte “Copy” (Kopírovat’) z menu “Edit” (Upravit’). Následne otvorte
cieľové miesto a vyberte “Paste” (Prilepit’) z menu “Edit” (Upravit’).
• Používatelia pamät’ových kariet budú možno preferovat’ čítačky pamät’ových kariet
(vysoko doporučené).
4.3Používanie fotoaparátu ako PC kamery
Váš fotoaparát môže fungovat’ ak PC kamera, a čo umožňuje viest’ video konferencie s
obchodnými spolupracovníkmi alebo uskutočňovat’ konverzáciu v reálnom čase s priateľmi
alebo rodinou. Aby ste mohli svoj fotoaparát využívat’ ako PC kameru, je potrebné aby bol
váš počítačový systém vybavený nasledujúcimi položkami.
• Mikrofón
• Zvuková karta
• Reproduktory alebo slúchadlá
• Siet’ové alebo internetové pripojenie
• Softvér umožň ujúci video konferencie (alebo editovanie videa) nie je súčast’ou
fotoaparátu.
Funkcie závislé na PC20
4.3.1 Krok 1: Nainštalovanie ovládača pre PC kameru
Ovládač pre PC kameru, ktorý sa nachádza na CD-ROMe je určený iba pre Windows.
1. Do CD-ROM mechaniky vložte priložený CD-ROM.
2. Po objavení uvítacej obrazovky kliknite na „Install USB Driver (Nainštalovat’ USB
ovládač)“. Pre dokončenie inštalácie postupujte podľa krokov na obrazovke.
3. Po dokončení inštalácie ovládača reštartujte svoj počítač.
4.3.2 Krok 2: Pripojenie fotoaparátu k počítaču
1. Zapnite fotoaparát.
2. Jeden koniec kábla USB pripojte k dostupnému USB
portu vášho počítača.
3. Druhý koniec USB kábla pripojte k USB terminálu na
fotoaparáte.
4. Zobrazí sa obrazovka pre režim [USB].
5. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte [PC CAM (PC
kamera)] a následne kliknite na tlačidlo OK .
6. LCD monitor sa kvôli úspore energie automaticky vypne.
7. Svoj digitálny fotoaparát stabilne umiestnite na hornú plochu počítača alebo použite
statív.
Printer
• Počas používania fotoaparátu ako PC kamery je potrebné do fotoaparátu vložit’ batériu.
4.3.3 Krok 3: Spustenia aplikačného softvéru
Používanie WindowsNetMeeting pre video konferenciu:
1. Spustite program NetMeeting.
2. Kliknite na tlačidlo Start Video (Spustit’ vide), čím budete môct’ pozerat’ živé video.
3. Kliknite na tlačidlo Place Call (Uskutočnit’ volanie).
4. Napíšte e-mailovú adresu alebo siet’ovú adresu počítača, ktorému si želáte zavolat’.
5. Kliknite na Call (Zavolat’). Osoba ktorú voláte musí mat’ taktiež spustený program
Windows NetMeeting a musí byt’ ochotná prijat’ vaše volanie a začat’ takto video
konferenciu.
• Rozlíšenie videa pre aplikácie video konferencie je vo všeobecnosti 320 x 240.
• Viac informácií o činnosti a obsluhe aplikačného softvéru pre video konferencie nájdete v
dokumentácii programu určenej pre pomoc.
Funkcie závislé na PC21
Slovensky
Slovensky
4.4Pripojenie k tlačiarni s podporou PictBridge (voliteľná
funkcia)
4.4.1 Nastavenie DPOF
DPOF (Digital Print Order Format (Formát objednávky digitálnej tlače) vám umožňuje
uložit’ informácie týkajúce sa tlače na vašu pamät’ovú SD kartu.
Pomocou DPOF dokážete zvolit’ obrázok, ktorý má byt’ vytlačený a následne určit’ koľko
výtlačkov alebo ktorý obrázok si želáte vytlačit’. Pomocou pamät’ovej SD karty dokážete
zrealizovat’ tlač na tlačiarni s podporou DPOF. Môžete využit’ aj strediská pre spracovanie
fotografií, ktoré akceptujú pamät’ové karty. Tlačiareň s podporou DPOF / tlačiareň
kompatibilná s kartou načíta informácie uložené na pamät’ovej karte a vytlačí vaše obrázky
na základe uložených špecifikácií.
Nastavenie DPOF:
1. Dvakrát kliknite na tlačidlo MODE (Režim) a vstúpte
do režimu pre prehrávanie []. Následne stlačte
tlačidlo MENU a vstúpte do režimu [Playback
(Prehrávanie)].
2. Pomocou tlačidla [ ] / [] zvoľte[DPOF] a následne
stlačte tlačidlo OK .
3. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte [Single (Jeden)]
alebo [All (Všetky)] a následne stlačte tlačidlo OK .
Možnosti podriadeného DPOF menu:
[Single (Jeden)]: Nastavuje DPOF pre každý jednotlivý obrázok.
[All (Všetky)]: Naraz nastavuje DPOF pre všetky obrázky.
4. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte [Print Num. (Počet výtlačkov)] a následne stlačte
tlačidlo OK .
5. Pomocou tlač
Pre každý obrázok môžete nastavit’ až 9 výtlačkov.
6. Zvoľte [Date Print (Vytlačit’ dátum)] ak si želáte vytlačit’ dátum fotografie.
7. Zvoľte [Print Enable (Umožnit’ tlač)] > [Execute (Vykonat’)] pomocou tlačidla [ ] /
[ ] a následne stlačte tlačidlo OK. Tým sa vytvorí súbor obsahujúci DPOF s
informáciami. Po dokončení operácie obrazovka sa zmení na obrazovku počas
prehrávania.
• Aby ste mohli vytlačit’ obrázky nahraté v internej pamäti, je potrebné ich najprv
skopírovat’ na pamät’ovú SD kartu.
idla [ ] / [ ] nastavte počet výtlačkov a následne stlačte tlačidlo OK .
• Na LCD monitore sa taktiež objaví ikona pre poradie tlače [] s obrázkami zvolenými
pre tlač.
2 of 10
Funkcie závislé na PC22
4.4.2 Režim tlačiarne
Keď nemáte počítač, môžete fotoaparát pripojit’ priamo na tlačiareň, ktorá podporuje
funkciu PictBridge a uskutočnit’ výber obrázkov aj tlač pomocou obrazovky a ovládačov
obrazovky monitoru fotoaparátu. Podpora DPOF vám umožňuje špecifikovat’, ktoré obrázky
chcete tlačit’ a koľko výtlačkov každého obrázka požadujete.
Pripojenie fotoaparátu k tlačiarni
Pripojte jeden koniec USB kábla k tlačiarni s podporou PictBridge. Druhý koniec USB kábla
pripojte k USB terminálu na fotoaparáte. Následne zapnite tlačiareň a fotoaparát. Zobrazí sa
obrazovka pre režim [USB].
Nastavenia a tlač obrázka
1. Pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte [PictBridge] a
následne stlačte tlačidlo OK .
2. Pre voľbu obrázka, ktorý si želáte vytlačit’ zvoľte
[Images (Obrázky)] z menu PictBridge a následne
stlačte tlačidlo OK .
* Ak si želáte vytlačit’ jeden obrázok, zvoľte [Single
(Jeden)] a pre potvrdenie stlačte tlačidlo OK . Následne
pomocou tlačidla [ ] / [ ] zvoľte obrázok a pre
potvrdenie stlačte tlačidlo OK .
* Ak si želáte vytlačit’ všetky obrázky, zvoľte [All
(Všetky)] a pre potvrdenie stlač
te tlačidlo OK .
Printer
• Nie všetky tlačiarne s podporou PictBridge dokážu s
fotoaparátom dobre komunikovat’.
Funkcie závislé na PC23
Slovensky
5Riešenie problémov
Nižšie uvedené príznaky a riešenia si pozrite skôr, než pošlete váš fotoaparát do servisu. Ak
problém pretrváva, obrát’te sa na miestneho predajcu alebo servisné centrum.
PríznakPríčinaRiešenie
Fotoaparát nemožno
zapnút’.
Batéria sa rýchlo
vybíja.
Batéria alebo
fotoaparát sú
zohriate.
Blesk sa nespúšt’a.Blesk fotoaparátu je vypnutý.Nastavte blesk na automatický
Obrázok je tmavý aj
napriek tomu, že bol
použitý blesk.
Obrázok je príliš
jasný alebo tmavý.
Nedarí sa mi
naformátovat’
pamät’ovú kartu.
Nie je vložená batéria alebo je
vložená nesprávne.
Batéria je vybitá.Batériu nabite, alebo použite
Siet’ový adaptér striedavého prúdu
nie je pripojený správne.
Vonkajšia teplota je extrémne nízka.—
Ve ľa snímok bolo urobených na
tmavých miestach s bleskom.
Batéria nebola úplne dobitá.
Po dobití sa batéria nepoužívala
dlhší čas.
Fotoaparát alebo blesk sa
neprerušovane používali dlhší čas.—
Svetelný zdroj je dostatočný.—
Vzdialenost’ predmetu je väčšia než
hranica účinného pásma blesku.
Expozícia je nadmerná alebo
nedostatočná.
Pamät’ová karta je chránená proti
zápisu.
Životnost’ pamät’ovej karty sa
skončila.
Batériu vložte správne.
siet’ový adaptér striedavého prúdu.
Siet’ový adaptér striedavého prúdu
pripojte správne.
—
Dobite batériu úplne a potom ju
vybite na aspoň jeden kompletný
cyklus, a to skôr než ju použijete.
režim.
Choďte bližšie k predmetu a
následne urobte záber.
Vynulujte vyváženie expozície.
Odstráňte ochranu proti zápisu.
Vložte novú pamät’ovú kartu.
Slovensky
Riešenie problémov24
PríznakPríčinaRiešenie
Nemôžem nahrat’
obrázky.
Fotoaparát nesníma aj
keď stláčam tlačidlo
uzávierky.
Vo ľné miesto na pevnom disku na
vašom počítači nie je dostatočné.
Prívod napájania do fotoaparátu
nefunguje.
USB ovládač nie je nainštalovaný
(pre Windows98/98 SE).
Batéria je nedostatočne nabitá.Nabite ju, alebo použite siet’ový
Fotoaparát nie je v režime
fotografovania.
Tlačidlo uzávierky nebolo
maximálne stlačené nadol.
Vnútorná pamät’ alebo pamät’ová
karta nemajú žiadne voľné miesto.
Blesk sa nabíja.Počkajte, pokiaľ ikona režimu
Fotoaparát nerozozná pamät’ovú
kartu.
Presvedčte sa, že pevný disk
disponuje dostatočným miestom pre
prevádzku Windows, a že disk pre
nahrávanie súborov má voľné miesto
vo veľkosti pamät’ovej karty
fotoaparátu alebo väčšie.
Zapnite napájanie. V prípade
potreby použite siet’ový adaptér
striedavého prúdu alebo batériu
dobite.
Nainštalujte ovládač USB
adaptér striedavého prúdu.
Zapnite režim fotografovania.
Stlačte tlačidlo uzávierky čo najviac
nadol.
Vložte novú kartu a zmažte
nepotrebné súbory.
blesku zobrazená na obrazovke
neprestane blikat’.
Pred prvým použitím alebo pred
použitím v inom fotoaparáte
pamät’ovú kartu naformátujte.
Riešenie problémov25
Slovensky
6Technické charakteristiky a servisné informácie
PoložkaPopis
Snímač obrazu 1/2,5”, 7 mega pixlov CCD
Rozlíšenie
obrazu
ObjektívPevné ohnisko:
PriblíženieDigitálne: 4X
LCD2,4” TFT LCD, 115 tisíc pixlov
Rozmery /
hmotnost’
Zdroj energieNabíjateľná lítiovo – iónová batéria
Typ pamäte
Rozsah
zaostrenia
Rýchlost’
uzávierky
Režim Video320 x 240 (24 rámčekov za sekundu) pixlov; formát MPG
Vyváženie
bielej
Expozícia-2 ~ +2 EV (0,3 EV / krok)
ISO50 / 100 / 200 / 400 / Automaticky
BleskAutomaticky / Vždy zapnutý / Vypnutý / Odstránenie
Samospúšt’2 / 10 / 10+2 sek.
Formát súboruStatický obraz: JPEG (kompatibilný s Exif 2.2, DCF, a DPOF)
RozhranieDigitálny výstup: USB 1.1
* Dizajn a špecifikácie sa môžu zmenit’ bez predošlého oznámenia.
3072 x 2304 (7M), 2560 x 1920 (5M), 1600 x 1200 (2M), 640 x
480 (VGA)
Ohnisková vzdialenost’: F = 7,1 mm (ekvivalent 42 mm)
Clona: F3,2
89,5 x 55 x 21 mm (25 mm s krytom objektívu) / Asi 85 g (bez
batérie a SD karty)
Zabudovaná kompatibilná 13 MB; kompatibilná pamät’ová SD
karta
Makro: 60 cm
Normálne: 1,2 m ~ nekonečno
1/1000 ~ 2 sek.
Priebežné nahrávanie so zvukom
Automaticky / Slnečno / Zamračené / Osvetlené volfrámovou
žiarovkou / Osvetlenie žiarivkovým svetlom
„červených očí“
Video: Pohyblivý formát JPEG
Slovensky
Technická podpora
Na nasledujúcej webovej stránke nájdete bezplatné aktualizácie ovládačov, informácie o
výrobkoch a novinky:
http://www.BenQ.com
Technické charakteristiky a servisné informácie26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.