Copyright 2006 por BenQ Corporation. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transmisión, trascripción, almacenamiento en un sistema de recuperación o traducción a
otro idioma o lenguaje informático de esta publicación, por cualquier medio ya sea electrónico,
mecánico, magnético, óptico, químico o manual, sin la previa autorización por escrito de esta
empresa.
Descargo de responsabilidad
BenQ Corporation no ofrece representaciones o garantías, ni expresas ni implícitas, con respecto al
contenido de este documento y rechaza específicamente cualquier garantía, comerciabilidad o
adecuación a cualquier propósito en particular. Además, BenQ Corporation se reserva el derecho
de revisar esta publicación y de introducir cambios periódicamente en el contenido de este
documento sin obligación de notificar a ninguna persona de esta revisiones o cambios.
Cuidado de la cámara
• No utilice la cámara en los siguientes entornos: temperatura por debajo de 0ºC o por encima de
40ºC.
• No utilice ni guarde la cámara en los entornos enumerados a continuación:
–Luz solar directa.
– Lugares con mucha humedad o polvo
– Junto a aparatos de aire acondicionado, radiadores eléctricos u otras fuentes de calor.
– En un coche cerrado que se encuentra bajo la luz directa del sol
– Superficies inestables
• Si la cámara se moja, frótela con un paño seco en cuanto sea posible.
• La sal o el agua del mar pueden provocar daños serios en la cámara.
• No utilice disolventes orgánicos, como el alcohol, etc, para limpiar la cámara.
• Si el objetivo o el visor óptico están sucios, utilice una brocha de objetivo o un trapo suave para
limpiar el cristal. No toque el objetivo con los dedos.
• Para evitar descargas eléctricas, no intente desmontar ni reparar la cámara por sí mismo.
• El agua podría provocar un fuego o un cortocircuito, por lo tanto, almacene su cámara en un
lugar seco.
• No utilice la cámara en exteriores cuando llueva o nieve.
• No utilice la cámara bajo o cerca del agua.
• Si entra en la cámara un sustancia extraña o agua, apáguela inmediatamente y desconecte las pilas.
Elimine las sustancias extrañas o el agua y envíela a un servicio técnico.
• Transfiera los datos al equipo tan pronto como sea posible para evitar que se pierdan sus imágenes
o vídeos.
Tabla de Contenidos
1. Vista general de la cámara.................................................... 1
1.1 Comprobación del contenido de la caja........................... 1
1.2 Componentes de la cámara............................................. 1
1.2.1 Vista frontal......................................................... 1
1.2.2 Vista posterior...................................................... 2
7. Información de servicio...................................................... 23
............................. 12
Tabla de Contenidosii
1VISTAGENERALDELACÁMARA
1.1Comprobación del contenido de la caja
Desembale con cuidado la caja del kit y asegúrese de que incluye los siguientes elementos.
Si falta alguno de los artículos anteriores o parece estar dañado, póngase en contacto con su
proveedor. Guarde el embalaje por si es necesario enviar la cámara para reparar.
1.2Componentes de la cámara
1.2.1 Vista frontal
1. Botón Obturador
2. Flash incorporado
3. Botón de encendido
4. Selector de modo
5. LED de temporizador
6. Objetivo
7. Sonido
8. Terminal de PC (USB)/salida
9. Micrófono
1. Manual de usuario
2. Cámara digital
3. Cable USB
4. Pilas AA
5. Muñequera
6. CD ROM del software
7. Bolsa
8. Cable AV
audio vídeo
Español
Vista general de la cÁmara1
Español
1.2.2 Vista posterior
1. W
[] Botón de imagen en
miniatura
[] Botón de reducción
de zoom
2.
T
[] Botón de ampliación
de zoom
3. Enganche de la muñequera
4. [] Botón de grabación-reproducción
5. [] Botón Menú
6. [] Botón Eliminar
7. [ ] Botón de flecha
(hacia arriba)
[]Botón Macro
8. [ ] Botón de flecha
(hacia la derecha)
[] Temporizador
9. [ ] Botón de flecha
(hacia abajo)
[] Botón EV
10. [ ] Botón de flecha
(hacia la izquierda)
[] Botón del flash
11. Cubierta de batería/tarjeta
de memoria SD
12. Botón
13. Enganche de trípode
14. Monitor LCD
15. LED de estado
ACEPTAR
Botón DISP
1.2.3 Indicadores LED
IndicadorEstadoDescripción
LED de estado
LED de temporizador
La LCD de la cámara digital se ha fabricado mediante tecnología avanzada. A pesar de
•
ello, la pantalla puede mostrar algunas ligeras manchas o colores poco comunes. Esto
es normal y no es indicativo de un mal funcionamiento de la pantalla ni tampoco afectará
la calidad de las fotografías que tome con la cámara.
Vista general de la cámara2
Rojo fijo• La cámara digital se apagará.
Verde fijo• La cámara digitl está lista para capturar imágenes o grabar clips de
Rojo parpadeante
Azul parpadeando
vídeo.
• La cámara / flash se está cargando, o la comunicación/transferencia USB está en curso.
• Se activará la función de temporizador.
2 PREPARACIÓNDEPARASUUTILIZACIÓN
2.1Instalación de las pilas
Puede usar dos pilas AA para encender la cámara. Asegúrese
de que la cámara digital está apagada antes de insertar o
extraer las pilas.
Para introducir las pilas.
1. Asegúrese de que la cámara se encuentra apagada.
2. Abra la tapa del compartimento de las pilas.
3. Inserte las pilas con la orientación correcta como se
muestra en la ilustración.
4. Cierre la tapa del compartimento de las pilas.
Para extraer las pilas:
1. Asegúrese de que la cámara se encuentra apagada.
2. Sostenga la cámara con la tapa del compartimento de las pilas mirando hacia arriba y
abra dicho compartimento
3. Extraiga las pilas.
2.2Inserción o extracción de una tarjeta de memoria SD
La cámara viene equipada con una tarjeta de memoria interna
de 8 MB, lo que le permite grabar clips de vídeo o capturar
imágenes. También puede ampliar la capacidad de memoria
utilizando una tarjeta de memoria SD (Secure Digital)
adicional para poder guardar más archivos.
1. Asegúrese siempre de que la cámara está apagada antes de
insertar o extraer una tarjeta de memoria.
2. Inserte una tarjeta de memoria SD con la orientación
correcta como se muestra en la ilustración.
3. Cierre la cubierta de la batería/tarjeta de memoria SD.
Para retirar la tarjeta de memoria SD, asegúrese de que la cámara está apagada. Pulse
ligeramente sobre el borde de la tarjeta de memoria y se expulsará.
• Asegúrese de formatear la tarjeta de memoria SD
con esta cámara antes de empezar a usarla.
• Para evitar que se borren accidentalmente datos
valiosos de la tarjeta de memoria SD, puede deslizar
la ficha de protección contra escritura (en el lateral
de la tarjeta de memoria SD) hasta la posición
“LOCK” (Bloqueado).
• Para guardar, editar o eliminar datos de una tarjeta de memoria SD, debe desbloquear la
tarjeta.
• Son compatibles las tarjetas de memoria de los tamaños siguientes 64 MB, 128 MB, 256
MB, 512 MB, 1GB y 2GB. La cámara es compatible con las tarjetas de memoria de las
marcas Panasonic, Toshiba y Sandisk. Póngase en contacto con el vendedor para más
información de compra.
Español
Preparación de para su utilización 3
3USODELACÁMARA
3.1Selector de modo
Puede seleccionar siete modos diferentes de disparo de fotografía según las condiciones
ambientales para conseguir el efecto deseado.
Español
No. IconModeDescription
1
2
3
4
5
6
7
8
9
• Cuanto más alto sea el valor ISO, más granos verá en la imagen.
Botón de
[]
encendido
Programa
[ P ]
AutoSeleccione este modo para tomar fotografías de la manera más sencilla
[ A]
VídeoSeleccione este modo para grabar clips de vídeo.
[]
Retrato
[]
Paisaje
[]
[]
Shake-Free
Nocturno
[]
Configuración
[]
Pulsar para encender/apagar.
Seleccione este modo para tomar fotos con más configuraciones
disponibles.
permitiendo que la cámara controle de manera automática la mayoría de
las configuraciones.
Seleccione este modo para hacer que las personas sobresalgan con el
fondo desenfocado incluso en entornos oscuros. En este modo, se utiliza
un valor ISO superior y una resolución de imagen inferior.
Seleccione este modo para fotos de lugares o paisajes alejados.
Seleccione este modo par a reducir la borrosidad causada por la vi bración
de la cámara.
Seleccione este modo para fotografías de personas contra fondo oscuro o
nocturno.
Seleccione este modo para ajustar las funciones de la cámara.
Uso de la cÁmara4
3.2Información sobre el monitor LCD (modo cámara)
X1
10+2
SD
4. Focus indicator
[] AU TO
[] MACRO
[ PF ] ENFOQUE DE GIRO
ÁTICO
AUT OM
[] INFINITO
5. Área de enfoque
6. Número de fotografías posibles
7. Indicador de memoria interna/tarjeta de
1. Indicador de modo
[ A ] Modo automático
[] Modo Configuración
[} Modo Vídeo
[} Modo Paisaje
[ P ] Modo programa
[] Modo Shake-Free
[] Modo Retrato
[] Modo nocturno
2. Modo de flash
[] Flash automático (predeterminado)
[] Ojos rojos
[] Flash forzado
[] Sin Flash
3. Modos de captura y temporizador
[] UNA
[] RÁFAGA
[] AEB
[] Retraso de 2 seg.
[] Retraso de 10 seg.
[] Retraso de 10+2 seg.
memoria SD
[] Estado de la memoria interna
[] Estado de la tarjeta de memoria SD
8. Estado de la pila restante
[] Carga completa
[] Carga media
[] Carga baja
[] Sin carga
9. Tamaño de imagen
[] 2816 x 2112
[] 2272 x 1704
[] 1600 x 1200
[] 640 x 480
10. Calidad de imagen
[] FINA
[] NORMAL
[] ECONOMÍA
11. Balance de blancos
AUTO
[] SOLEADO
[] NUBLADO
[] TUNGSTENO
[] FLUORESCENTE
12. Valor ISO
13. Estado de zoom
Español
Uso de la cÁmara5
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.