Copyright 2006 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta documentação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada em qualquer sistema ou
traduzida em qualquer idioma ou código informático, sob qualquer forma ou por qualquer meio,
electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização prévia
escrita da BenQ Corporation.
Cláusula de Desresponsabilização
A BenQ Corporation não apresenta quaisquer alegações ou condições, quer expressas quer
implícitas, quanto ao conteúdo deste manual e não assume qualquer responsabilidade
relativamente às condições, práticas comerciais ou adequação para um determinado fim. Para além
disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e fazer alterações ao seu
conteúdo sem aviso prévio.
Manutenção da câmara
• Não use a câmara nas seguintes condições ambientais: temperaturas abaixo dos 0 ºC ou acima
dos 40 ºC.
• Não use ou guarde a câmara nos locais indicados em baixo:
– Directamente à luz do sol
– Em locais altos ou poeirentos
– Perto de aparelhos de ar condicionado, aquecedores eléctricos ou outras fontes de calor
– Num automóvel fechado exposto ao sol
– Em locais instáveis
• Se molhar a câmara, limpe-a com um pano seco tão depressa quanto possível.
• O sal ou a água salgada podem causar danos graves à câmara.
• Não use solventes orgânicos tais como, álcool, etc., para limpar a câmara.
• Se a lente ou visor estiverem sujos, use a escova da lente ou um pano macio para limpar. Não
toque na lente com os dedos.
• Para evitar choques eléctricos, não tente desmontar ou reparar a câmara sozinho.
• O contacto com a água pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico, por isso guarde a
câmara num local seco.
• Não use a câmara em exteriores quando chover ou nevar.
• Não use a câmara dentro ou perto de água.
• Se deixar entrar substâncias estranhas ou água no interior da câmara, desligue-a imediatamente e
retire as pilhas. Remova as substâncias estranhas ou água e envie a câmara para o centro de
manutenção.
• Transfira os dados para o computador assim que possível para evitar perder as suas imagens.
Eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos por utilizadores privados na
União Europeia.
Este símbolo colocado no produto ou na respectiva embalagem indica que o
produto não pode ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. Deve eliminar
os seus resíduos de equipamentos entregando-os nos pontos de recolha existentes
para o efeito e para posterior reciclagem dos resíduos de equipamentos eléctricos e
electrónicos. Para informações mais detalhadas acerca da reciclagem deste equipamento, contacte as entidades locais, a loja onde adquiriu o equipamento ou o
serviço de recolha de lixo doméstico. A reciclagem de materiais ajuda a preservar os
recursos naturais e assegura que a reciclagem é feita de forma a proteger a saúde
humana e o ambiente.
Índice
1. Visita guiada à sua câmara ............................................................ 1
1.1 Verificar o conteúdo da embalagem..................................................1
1.2 Componentes da câmara....................................................................1
1.2.1Parte da frente...............................................................................1
1.2.2Parte de trás................................................................................... 2
1.2.3Botões de cinco funções ...............................................................2
1.3 Definição da data e da hora................................................................2
2. Preparar a câmara para ser utilizada ............................................ 3
2.1 Colocação das pilhas...........................................................................3
2.2 Introdução de um cartão de memória............................................... 3
2.2.1Acerca da memória da câmara..................................................... 4
3. Utilizar a câmara ............................................................................ 5
3.1 Ligar e desligar a câmara.....................................................................5
3.2 A função de poupança de energia ......................................................5
3.3 Alternar entre os modos de gravação e de reprodução.....................5
3.3.1No modo de gravação................................................................... 5
3.3.2No modo de reprodução..............................................................5
3.4 Menu de gravação/Menu de reprodução ..........................................6
3.4.1Menu de gravação (Imagens fixas) .............................................. 6
3.4.2Menu de gravação (Clips de vídeo) ............................................. 7
3.4.3Menu de reprodução.................................................................... 8
3.4.4O menu de ajuste.........................................................................8
3.4.5O menu Configuração.................................................................. 9
3.5 Utilização do ecrã LCD.....................................................................10
3.5.1Ícones apresentados no ecrã LCD.............................................. 10
3.5.2Mudar a informação apresentada no ecrã LCD........................11
7. Serviço de apoio ao cliente .......................................................... 28
iv
Manual do utilizador BenQ DC 5530
Visita guiada à sua câmara
1.1Verificar o conteúdo da embalagem
Retire cuidadosamente os itens que constam da embalagem e verifique se não falta nenhum.
1. Manual do utilizador
2. Câmara digital
3. Cabo USB
4. 2 pilhas AA
5. Pulseira
6. CD-ROM com o
software
7. Bolsa
8. Cabo de saída AV
Se qualquer um dos itens estiver em falta ou parecer estar danificado, contacte o
representante. Guarde a embalagem pois pode vir a precisar da mesma se tiver de enviar a
câmara para o serviço de assistência técnica.
1.2Componentes da câmara
Português
1.2.1 Parte da frente
1. Botão do obturador
2. Botão de alimentação
3. Flash incorporado
4. LED do temporizador
5. Lente/Tampa da lente
6. Terminal de entrada d.c.
7. Conector USB/Terminal de saída
AV
8. Microfone
Visita guiada à sua câmara1
Manual do utilizador BenQ DC 5530
1.2.2 Parte de trás
1. Ecrã LCD
2. Botão menos zoom
3. Botão mais zoom
4. Botão do modo de
reprodução
5. Botão MENU
6. LED de estado
7. Botões de cinco funções
8. Ilhó da correia
9. Disco selector de modo
10. Tampa do compartimento
das pilhas/do compartimento
do cartão de memória SD
11. Botão DISP
12. Entrada do tripé
•
O ecrã LCD existente na câmara digital foi fabricado com tecnologia sofisticada; no
entanto, o ecrã pode apresentar alguns pontos mais claros ou cores fora do vulgar. Isto é
normal e não sinal de mau funcionamento não afectando as fotos que tirar com a câmara.
Português
1.2.3 Botões de cinco funções
X Cena/Eliminar/Para cima
Y Flash/Para a direita
Z Botão SET/Botão ADJ.
[ Temporizador/Continuar/Para baixo
\ Macro/Para a esquerda
1.3Definição da data e da hora
Quando a câmara é ligada pela primeira vez, a data e a
hora podem não estar correctas. Por isso, antes de utilizar a câmara não se esqueça de definir
a data e a hora.
1. Prima o botão MENU, utilizando o botãooupara seleccionar
a opção Configurar ( ) e prima o botão SET.
2. Prima o botão ou para seleccionar a opção Data E Hora
( ) e prima o botão ou o botão SET para aceder ao ecrã
Data e hora.
3. Prima o botão oupara alterar o valor do campo
seleccionado. Prima o botãooupara seleccionar um outro
campo.
4. Após o ajuste das definições, prima o botão SET ou o botão
MENU para aplicar a definição.
• Se mantiver premido o botãoou poderá alterar o valor rapidamente.
• Se as pilhas forem retiradas da câmara por um período de cerca de dois dias, a data e a
hora definidas perder-se-ão. Neste caso, volte a definir estas opções.
X
\
[
Y
Z
Visita guiada à sua câmara2
Manual do utilizador BenQ DC 5530
Preparar a câmara para ser utilizada
2.1Colocação das pilhas
A câmara é alimentada por duas pilhas AA ou por pilhas recarregáveis (mín. 1600 mAh/1,2
V). Não podemos garantir o correcto funcionamento da câmara caso utilize qualquer outro
tipo de pilhas para além do acima especificado.
1. Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas.
2. Introduza duas pilhas alcalinas AA com os pólos positivo (+) e negativo (-) na posição
correcta, como indicado no interior do compartimento.
3. Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas para a fechar.
• Certifique-se sempre de que a câmara está desligada antes de remover as pilhas.
• Não utilize pilhas de manganésio. As pilhas de manganésio não conseguem fornecer
energia suficiente para suportar o funcionamento da câmara.
• Substitua todas as pilhas ao mesmo tempo. Nunca misture pilhas usadas com pilhas
novas.
• Remova as pilhas da câmara caso não pretenda utilizar a câmara por um período de
tempo superior a duas semanas.
• O corpo da câmara fica morno após um largo período de utilização. Isto é normal.
2.2Introdução de um cartão de memória
É possível utilizar um cartão de memória SD com esta câmara digital. A ranhura para o cartão
de memória situa-se por baixo da tampa do compartimento das pilhas e junto ao mesmo.
Português
1. Certifique-se de que a câmara está desligada.
2. Faça deslizar a tampa do compartimento das pilhas para a abrir.
3. Introduza o cartão de memória com a etiqueta voltada para cima e com a seta a apontar
para o interior da ranhura.
4. Feche a tampa do compartimento das pilhas.
Preparar a câmara para ser utilizada3
Manual do utilizador BenQ DC 5530
Para remover o cartão de memória, exerça uma ligeira pressão sobre a extremidade do cartão
e liberte-o. Puxe o cartão para fora e feche a tampa do compartimento.
2.2.1 Acerca da memória da câmara
Esta câmara digital está equipada com uma memória interna. Se não for introduzido
qualquer cartão de memória na câmara, as imagens e clips de vídeo gravados pela câmara
serão armazenados na memória interna. Se for introduzido um cartão de memória na
câmara, as imagens e os clips de vídeo serão armazenados no cartão de memória.
• São suportados cartões de memória SD com as seguintes capacidades: 8 MB, 16 MB, 32
MB, 64 MB, 128 MB, 256 MB, 512 MB e 1 GB. A câmara é compatível com os cartões de
memória SD fabricados pela Panasonic, Toshiba e Sandisk. Contacte o seu fornecedor
para mais informações.
Português
Preparar a câmara para ser utilizada4
Manual do utilizador BenQ DC 5530
Utilizar a câmara
3.1Ligar e desligar a câmara
1. Prima o botão de POWER para ligar a
câmara no modo de gravação. Ou prima o
botão para ligar a câmara no modo de
reprodução.
2. Prima novamente o botão de POWER
para desligar a câmara.
1
• Pode ligar a câmara sem o som de
arranque e de funcionamento mantendo
premido o botão de POWER ou o botão
durante mais de 1,5 segundos.
2
3.2A função de poupança de energia
Se a câmara for desligada pela função de poupança de energia, prima o botão de POWER ou
o botão para a voltar a ligar.
A função de poupança de energia não funciona nas seguintes situações:
• Ligação da câmara a um computador ou a uma impressora através do cabo USB.
• Ligação da câmara ao transformador a.c. (vendido em separado).
• Para mais informações sobre a função de poupança de energia, consulte a secção
3.16.3 "Definição da opção Poup energia" na página 22.
3.3Alternar entre os modos de gravação e de reprodução
Pode alternar entre os modos de gravação e de reprodução da seguinte forma:
3.3.1 No modo de gravação
Prima o botão de MODE para alternar entre os modos de captura de imagens fixas,
•
de gravação de voz e de gravação de clips de vídeo.
• Prima o botão para voltar ao modo de reprodução.
• Se voltar ao modo de reprodução, a lente retrair-se-á passados cerca de 10 segundos.
Português
3.3.2 No modo de reprodução
Prima o botão de MODE ou o botão para voltar ao modo de gravação utilizado
anteriormente.
Utilizar a câmara5
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.4Menu de gravação/Menu de reprodução
Quando um menu é apresentado, os botões de seta e o botão SET são utilizados para escolher
as definições pretendidas.
1. Prima o botão MENU para aceder ao menu.
2. O menu apresentado depende se o utilizador está no modo de gravação ou de
reprodução.
3. Prima o botãooupara seleccionar um item do menu.
4. Prima o botãooupara alterar a definição.
• No menu de reprodução, prima o botãooupara seleccionar uma opção e de
seguida prima o botão SET para ver o respectivo ecrã de confirmação ou para aplicar
a definição.
5. Prima o botão MENU ou o botão SET para guardar as definições e fechar o menu.
• No menu de reprodução, prima o botão MENU para fechar o menu.
3.4.1 Menu de gravação (Imagens fixas)
Item do menu Definição disponívelDescrição funcional
Português
Resoluç ão
Qualidade
/////
//
Define a resolução das imagens a capturar.
–: 3648 x 2736 – Adequada para impressão em
papel de grandes dimensões.
–: 3648 x 2432 – para uma impressão de 3:2.
–: 3264 x 2448 – Adequada para impressão em
papel de tamanho normal.
–: 2560 x 1920 – Adequada para impressão em
papel A4.
–: 2048 x 1536 – Adequada para impressão em
papel A5.
–: 640 x 480 – Adequada para anexar imagens a
mensagens de correio electrónico ou para utilização
em web sites.
Pode escolher uma resolução e uma
qualidade inferiores para reduzir o tamanho da
imagem e assim poder capturar um maior número
de imagens. Escolha uma definição adequada de
acordo com a qualidade pretendida para a imagem
a a finalidade a que esta se destina.
Define a qualidade (taxa de compressão) da imagem a ser
capturada.
–: Armazena a imagem com uma taxa de
compressão muito baixa.
–: Armazena a imagem com uma taxa de
compressão baixa.
–: Armazena a imagem com uma taxa de
compressão normal.
Utilizar a câmara6
Manual do utilizador BenQ DC 5530
Mediç ão
Nitidez
EfeitoNão/P&B/Sépia/Negativo Pode adicionar efeitos especiais às suas imagens no modo de
Impressão da
data
Zoom digital
//
//
Não/Data/Data e horaPermite-lhe adicionar a data às imagens conforme estas são
Sim/Não– Não: Desactiva o zoom digital.
Ajusta a região do objecto a fotografar ou a moldura com
base na qual a câmara mede a luminosidade.
–: A luminosidade é medida tendo em conta toda a
área de captura sendo, no entanto, dada maior
importância aos valores próximos do centro.
–: Selecciona uma exposição com base nas leituras
feitas a partir de múltiplos pontos na área a
fotografar.
–: Selecciona uma exposição com base na leitura
feita na parte central da imagem.
Nesta opção, pode seleccionar se quer que a imagem
apresente contornos nítidos ou suaves.
–: As extremidades da imagem são acentuadas. As
extremidades ficam mais nítidas mas é possível que a
imagem fique também com algum ruído durante a
gravação.
–: As extremidades da imagem ficam nítidas. Esta
opção é adequada para impressão.
–: As extremidades da imagem são suavizadas.
Esta opção é adequada para edição de imagens no PC.
gravação ou no modo de reprodução.
– Não: Não é adicionado qualquer efeito à imagem.
– P&B: A imagem é convertida para preto e branco.
– Sépia: A imagem gravada é armazenada em tons
sépia.
– Negativo: Cria uma imagem que é o oposto da
imagem original.
capturadas.
– Não: Não é adicionada qualquer data e hora às
imagens impressas.
– Data: Apenas adiciona a data de captura às imagens
impressas.
– Data & Hora: Adiciona a data e a hora de captura às
imagens impressas.
– Sim: Activa o zoom digital.
Português
3.4.2 Menu de gravação (Clips de vídeo)
Item do
menu
Tam a n h o
do vídeo
Mediç ão
Definição
disponível
//
//
Descrição funcional
Define a resolução do clip de vídeo a gravar.
–: 640x480 – adequada para visualização no televisor.
–: 320x240 – adequada para visualização no PC.
–: 160x128 – Adequada para anexar clips de vídeo a
mensagens de correio electrónico ou para utilização em web sites.
Consulte a secção 3.4.1 "Menu de gravação (Imagens fixas)" na página 6
Apres diapositivosEsta opção permite-lhe reproduzir as imagens armazenadas sob a forma de
DPOFIndividual/Todos/Reiniciar
Copiar para cartãoIndividual/Todos
EfeitoP&B/Sépia/Negativo/Mosaico
RodarDireita 90/Esquerda 90/Horizontal/Vertical
RedimensionarEsta opção reduz a imagem para um tamanho mais pequeno.
Memo de vozEsta opção permite-lhe gravar um memo de voz para uma imagem
Imagem arranq.Utilizador 1/Utilizador 2
3.4.4 O menu de ajuste
Neste menu, pode ajustar rapidamente as opções balanço de brancos, ISO e Exposição no
modo de gravação.
1. Prima o botão SET para aceder ao menu.
• Durante a gravação de clips de vídeo apenas é possível ajustar o balanço de brancos.
2. Prima o botãooupara seleccionar um item do menu.
3. Prima o botãooupara seleccionar uma opção
uma apresentação de diapositivos.
armazenada.
Utilizar a câmara8
Manual do utilizador BenQ DC 5530
4. Prima o botão SET para confirmar as definições e fechar o menu.
Item do menu Definição disponívelDescrição funcional
Balanço de
brancos
ISOAuto / 50 / 100 / 200Esta opção configura a sensibilidade da câmara à luz.
Exposição-2.0 a +2.0Esta opção define manualmente o valor da exposição Erro!
/////
/
3.4.5 O menu Configuração
É possível alterar as definições básicas da câmara no modo de gravação e no modo de reprodução.
1. Prima o botão MENU para aceder ao menu.
• O menu apresentado depende se o utilizador está no modo de gravação ou de
reprodução.
2. Prima o botão oupara seleccionar a opção Configuração ( ) e de seguida prima o
botão SET para aceder ao menu Configuração.
Define o balanço de brancos para captura de imagens em
condições de luminosidade específicas.
–: Esta opção ajusta o balanço de brancos de forma a
corresponder às diferentes fontes de luz como, por
exemplo, luz do sol, luz incandescente (tungsténio) ou
luz fluorescente.
–: Esta opção ajusta o balanço de brancos para
captura de imagens com luz solar forte ou em
condições de luminosidade natural.
–: Esta opção ajusta o balanço de brancos para os
dias nublados ou quando existe pouca claridade.
–: Esta opção ajusta o balanço de brancos para a
captura de imagens dentro de casa e com uma
luminosidade normal. Corrige a tonalidade cor-delaranja proveniente das lâmpadas utilizadas dentro de
casa. Ideal para captura de fotos dentro de casa com luz
de tungsténio ou de halogénio e sem flash.
–: Esta opção ajusta o balanço de brancos para a luz
fluorescente. Corrige a tonalidade verde proveniente
das lâmpadas fluorescentes. Ideal para captura de fotos
dentro de casa com luz fluorescente e sem flash.
–: Esta opção ajusta o balanço de brancos para a luz
fluorescente. Corrige a tonalidade verde proveniente
das lâmpadas fluorescentes. Ideal para captura de fotos
dentro de casa com luz fluorescente e sem flash.
–: Esta opção é utilizada para um ajuste mais preciso
ou para quando a fonte de luz não possa ser
especificada.
– Auto: Define automaticamente a sensibilidade ISO.
– ISO 50: Define a sensibilidade para ISO 50.
– ISO 100: Define a sensibilidade para ISO 100.
– ISO 200: Define a sensibilidade para ISO 200.
As velocidades ISO superiores aumentam
também o ruído da imagem. Para obter imagens
nítidas, utilize uma velocidade ISO o mais baixa
possível.
Nome de ficheiro não especificado.para compensar as
condições de luminosidade pouco usuais como, por exemplo,
iluminação interior indirecta, fundos escuros e uma forte luz de
fundo.
Português
Utilizar a câmara9
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3. Prima o botãooupara seleccionar um item do menu e de seguida prima o botão
ou o botão SET para aceder ao sub menu.
4. Prima o botãooupara seleccionar uma opção e prima o botão ou o botão SET
para aplicar a definição.
5. Prima o botão MENU para fechar o menu.
Item do menuDefinição disponível
SonsEsta opção define os sons da câmara e respectivo volume.
Revis. AutoNão/3 seg./5 seg.
Poup energia1 min/3 min/5 min
Data e horaEsta opção permite-lhe definir a data e a hora.
Imagem arranq.Esta opção permite-lhe definir a imagem de arranque.
FormatoEsta opção permite-lhe formatar a memória interna ou o cartão de memória.
Repor tudoEsta opção permite-lhe repor todas as definições da câmara para as respectivas
3.5Utilização do ecrã LCD
O ecrã LCD é utilizado para compor as imagens durante a gravação, para ajustar as definições
e para reproduzir as imagens.
3.5.1 Ícones apresentados no ecrã LCD
3.5.1.1No modo de gravação
o/Polaco/Turco/Russo/Japonês/Coreano/Chinês simplificado/Chinês
tradicional
predefinições.
1. Ícone de modo
2. Flash
3. Macro
4. Temporizador/Captura
contínua
5. Indicador de zoom
6. Pilha
7. Suporte de
armazenamento
8. Área de focagem
9. Aviso de instabilidade
10. Número de imagens
restantes
11. Valor da abertura
12. Velocidade do
obturador
13. Medição
14. Exposição
15. ISO
16. Balanço de brancos
17. Nitidez
18. Qualidade
19. Resolução
Utilizar a câmara10
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.5.1.2No modo de reprodução
3.5.2 Mudar a informação apresentada no ecrã LCD
Prima o botão DISP para alterar a informação que é apresentada no ecrã LCD da seguinte
forma:
No modo de gravaçãoNo modo de reprodução
1. Ícone de modo
2. Proteger
3. Memo de voz
4. Número do ficheiro/
Tota l d e fi ch ei ro s
5. Pilha
6. Suporte de
armazenamento
7. Data e hora de
captura
8. Impressão de data
DPOF
9. Indicador DOPF
10. Resolução
1. OSD activado
2. Guias
3. OSD desactivado
4. OSD activado
5. OSD desactivado
• Utilize as “guias” para compor facilmente as imagens antes de as capturar.
• Quando o ecrã LCD não estiver definido para o modo "OSD activado" prima o botão
Macro, do temporizador, do flash para activar automaticamente o modo "OSD activado".
3.6Gravação
3.6.1 Gravação de imagens fixas
1. Segure na câmara com ambas as mãos e certifique-se de que esta está estável.
2. Defina a câmara para o modo de gravação. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5
3. Aponte a área de focagem para o objecto que pretende capturar e prima o botão do
obturador até meio.
Utilizar a câmara11
Português
Manual do utilizador BenQ DC 5530
• A área de focagem visível no ecrã LCD fica verde quando a câmara estiver focada.
• Se a velocidade do obturador for lenta ou existir a possibilidade da imagem ficar
desfocada, o aviso de instabilidade é apresentado no ecrã LCD. Para evitar uma tal
situação, utilize um tripé para estabilizar a câmara durante a gravação de imagens.
4. Prima totalmente o botão do obturador para capturar a imagem.
• Certifique-se de que os seus dedos ou de que a pulseira não estão em frente da lente.
• Quando o botão do obturador é premido até meio, verifique o valor da exposição que
aparece no ecrã LCD para ter a certeza de que é o adequado para as condições de
luminosidade.
3.6.2 Utilização da função de zoom
A sua câmara possui uma combinação de funções ópticas e digitais que lhe permitem aplicar
mais zoom sobre objectos distantes e aplicar menos zoom para obter uma imagem de grande
angular.
Quando o zoom óptico atinge o seu limite máximo, a função de zoom é
temporariamente interrompida. Prima novamente a tecla [T] para que a
câmara passe para o modo de zoom digital de forma automática e para
que possa continuar a utilizar a função de zoom.
• A função de zoom não pode ser utilizada durante a gravação de clips
Português
de vídeo. Defina o zoom antes de iniciar a gravação.
• O zoom digital não está disponível durante a gravação de clips de vídeo.
3.6.3 Utilização do flash
Ao premir o botão do flash pode percorrer os vários modos de flash da câmara. Um símbolo
aparece no ecrã LCD indicando o modo do flash. O flash não pode ser utilizado durante a
gravação de clips de vídeo.
1. Defina a câmara para o modo de gravação. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5
• O flash apenas pode ser utilizado para captura de imagens fixas.
2. Prima o botão para alterar o modo do flash:
ÍconeOpçãoDescrição
Flash automáticoO flash dispara automaticamente quando as condições de
Redução do efeito de
olhos vermelhos
Sempre ligadoO flash dispara sempre que tira uma foto, independentemente das
Sinc. lentaO flash dispara com uma velocidade lenta do obturador.
Sempre desligadoO flash nunca dispara mesmo em situações de fraca luminosidade.
3. Capture a imagem.
•
O tempo de carregamento do flash pode aumentar quando a carga das pilhas estiver fraca.
luminosidade requerem uma fonte de luz extra.
O flash dispara para que os olhos da pessoa se adaptem ao flash, e
volta a disparar quando a foto é tirada. A câmara digital detecta o
nível de brilho do objecto a fotografar e utiliza o flash apenas
quando necessário.
condições de luminosidade.
Utilizar a câmara12
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.6.4 Utilização do temporizador e da função de captura contínua
Utilize o temporizador para definir um intervalo de tempo entre a altura em que o botão do
obturador é premido e a altura em que a imagem é capturada. Utilize a função de captura
contínua para capturar até quatro imagens fixas consecutivas.
1. Defina a câmara para o modo de gravação. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5
• Esta função apenas pode ser utilizada para captura de imagens fixas.
2. Prima o botão para alterar as definições:
ÍconeOpçãoDescrição
-Imagem individual Captura uma única imagem.
2 seg.O atraso definido para o botão do obturador é de 2 segundos.
10 seg.O atraso definido para o botão do obturador é de 10 segundos.
Duas imagensSão capturadas duas imagens após a definição de um atraso de 10 e
Captura contínuaPara captura de 4 imagens consecutivas.
3. Capture a imagem.
Cada opção volta automaticamente ao modo de captura de uma única
imagem nas seguintes situações.
• Após cada captura.
• Quando o modo é alterado.
• Quando a câmara é desligada.
• Ao utilizador o temporizador, certifique-se de que utiliza um tripé ou de que coloca a
câmara digital sobre uma superfície plana e estável.
• Número máximo de imagens em sequência: 4.
• No modo de captura contínua, o flash é automaticamente desligado.
3.6.5 Utilização do modo Macro
A sua câmara está equipada com uma função macro que lhe permite focar objectos que
estejam muito perto. No modo macro pode focar objectos que estejam a 4 cm da lente no
modo de grande angular (zoom no mínimo) e a 25 cm da lente no modo de telefoto (zoom
no máximo).
1. Defina a câmara para o modo de gravação. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5
• Pode utilizar o modo macro na captura de imagens fixas ou no modo de gravação de
clips de vídeo.
2. Prima o botão para aceder ao modo macro.
• O ícone do modo macro ( ) aparece no ecrã LCD.
3. Para sair do modo macro, prima novamente o botão .
•
As distâncias referidas medem a distância entre a superfície da lente da câmara e o objecto.
de 12 segundos para o botão do obturador.
Português
Utilizar a câmara13
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.7Gravação de clips de vídeo
A sua câmara pode gravar clips de vídeo com som.
1. Defina a câmara para o modo de gravação. Consulte a secção 3.3
"Alternar entre os modos de gravação e de reprodução" na página 5
• O ecrã LCD apresenta o tempo de gravação disponível.
2. Prima o botão do obturador para iniciar a gravação.
3. Prima novamente o botão do obturador para concluir a gravação.
• A câmara pára automaticamente a gravação quando atingir a capacidade máxima da
memória.
• As vozes dos clips de vídeo são gravadas através do microfone da câmara. Tenha
cuidado para não tocar no microfone durante a gravação.
• O balanço de brancos é definido e fica bloqueado tendo em conta as definições da
primeira imagem.
3.7.1 Gravação de voz
É possível gravar ficheiros de voz com esta câmara.
Português
1. Defina a câmara para o modo de gravação. Consulte a secção 3.3
"Alternar entre os modos de gravação e de reprodução" na página 5
• O ecrã LCD apresenta o tempo de gravação disponível.
2. Prima o botão do obturador para iniciar a gravação.
3. Prima novamente o botão do obturador para concluir a gravação.
• A câmara pára automaticamente a gravação quando atingir a capacidade máxima da
memória.
• As vozes são gravadas a través do microfone da câmara. Tenha cuidado para não tocar
no microfone durante a gravação.
3.8Definição das funções de gravação
3.8.1 Definição do modo Cena
É possível seleccionar vários modos para condições de captura específicas.
1. Defina a câmara para o modo de gravação. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5
• O modo cena apenas pode ser utilizado para captura de imagens fixas.
2. Prima o botão para aceder ao ecrã do modo cena.
Utilizar a câmara14
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3. Utilize os botões de setas para seleccionar o modo desejado e prima o botão SET para
confirmar a definição.
ÍconeOpçãoDescrição
ProgramaTodas as definições podem ser alteradas neste modo.
Priori dade
abertura
Priori dade
obturador
ManualO valor da abertura e a velocidade do obturador podem ser
RetratoEsta opção desfoca o fundo para que possa focar o objecto a fotografar.
PaisagemOpção utilizada para fotografar paisagens.
NocturnoEsta opção permite-lhe fotografar o objecto ao mesmo tempo que
CriançasEsta opção permite-lhe fotografar crianças em movimento.
Praia & NeveUtilizada para tirar fotografias na praia ou na neve.
ContraluzEsta opção permite-lhe fotografar objectos à contraluz alterando o
Pôr-do-solRealça o vermelho para tirar fotografias ao pôr-do-sol.
Grande planoPara fotografar gr andes planos de pequenos objectos.
TextoMelhora o contraste entre o perto e o branco.
DesportoRápida velocidade do obturador para captura de objectos que se
Fogo de artifícioLenta velocidade do obturador para captura de fogo-de-artifício.
A abertura pode ser manualmente definida neste modo.
O obturador pode ser manualmente definido neste modo.
manualmente definidos neste modo.
mantém a paisagem nocturna.
método de medição.
movimentam rapidamente.
3.9Reprodução
3.9.1 Reprodução de imagens
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5
2. Prima o botão para reproduzir a imagem anterior; prima o botãopara reproduzir a
imagem seguinte.
•
Mantenha premido o botão oupara fazer a deslocação das imagens a alta velocidade.
3.9.1.1Utilização das miniaturas
No modo de reprodução, pode visualizar todas as imagens armazenadas em formato de
miniatura.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5
2. Prima o botão de zoom [W] para ver o ecrã de miniaturas.
3. Utilize o botão de seta para seleccionar a imagem pretendida e
prima o botão [T] ou o botão SET para ver a imagem
escolhida em ecrã inteiro.
Utilizar a câmara15
Português
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.9.1.2Ampliação de imagens fixas
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5.
2. Prima o botão ou para seleccionar a imagem que
pretende ampliar.
3. Prima o botão [T] para ampliar a imagem, a parte central da
imagem é apresentada. Pode utilizar os botões de setas para
ver partes diferentes da imagem ampliada.
3.9.1.3Reprodução de clips de vídeo
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a secção
3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de reprodução" na
página 5.
2. Prima o botão ou para seleccionar o clip de vídeo que
pretende reproduzir.
3. Prima o botão SET para iniciar o clip de vídeo.
• O clip de vídeo é reproduzido no ecrã LCD.
4. Prima o botão MENU para parar o clip de vídeo ou prima o
botão SET para fazer uma pausa.
Português
• Durante a pausa do clip de vídeo, prima novamente o botão
SET para retomar a reprodução.
3.9.2 Reprodução de sons
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5
2. Prima o botãoou para seleccionar o cip de áudio que pretende reproduzir.
3. Prima o botão SET para iniciar a reprodução do clip de áudio.
4. Prima o botão
MENU
para parar o clip de áudio ou prima o botão
• Durante a pausa do clip de áudio, prima novamente o botão SET para retomar a
reprodução.
3.9.3 Gravação de um memo de voz
É possível adicionar um memo de voz a imagens fixas após a gravação do mesmo.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a secção
3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de reprodução" na
página 5.
2. Prima o botão ou para seleccionar a imagem fixa à qual
pretende adicionar um memo de voz.
3. Prima o botão MENU, utilizando ou para seleccionar a
opção Memo de voz () e prima o botão SET.
• Se a imagem já tiver um memo de voz gravado, o ícone aparece no ecrã LCD. A
nova gravação irá substituir a gravação anterior.
4. Prima o botão SET para iniciar a gravação com a duração de 30 segundos, ou prima o
botão MENU para cancelar a gravação.
5. Prima novamente o botão SET para terminar a gravação.
SET
para fazer uma pausa.
Utilizar a câmara16
Manual do utilizador BenQ DC 5530
• Não é possível adicionar memos de voz a clips de vídeo or a imagens protegidas.
• Não é possível eliminar apenas o memo de voz.
• Ao eliminar a imagem, o memo de voz a ela adicionado é também eliminado.
3.9.4 Reprodução de um memo de voz
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5.
2. Prima o botão ou para seleccionar a imagem que tem
um memo de voz gravado.
• A imagem contendo um memo de voz apresenta o ícone
no ecrã LCD.
3. Prima o botão SET para reproduzir o memo de voz.
4. Prima o botão
• Durante a pausa do memo de voz, prima novamente o botão SET para retomar a
3.10 Eliminar ficheiros
3.10.1 Eliminar um único ficheiro
É possível eliminar um único ficheiro utilizando o menu de reprodução ou premindo o botão
() existente na câmara.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5.
2. Prima o botão MENU, de seguida prima o botãoou para seleccionar a opção
Eliminar ( ).
3. Prima o botão ou para seleccionar a opção Individual e de seguida prima o botão
SET.
4. Prima o botão ou para seleccionar a imagem que pretende eliminar.
5. Prima o botão
6. Repita as etapas 4~5 para eliminar as imagens.
• Para eliminar rapidamente a imagem actual:
1. Seleccione a imagem que quer eliminar.
2. Prima o botão para ver a barra de confirmação.
3. Prima o botão SET para eliminar a imagem actual.
3.10.2 Eliminar todos os ficheiros
Pode utilizar o menu de reprodução para eliminar vários ficheiros.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5.
2. Prima o botão MENU, de seguida prima o botãoou para seleccionar a opção
Eliminar ( ).
3. Prima o botão ou para seleccionar a opção To d o s e de seguida prima o botão SET.
reprodução.
MENU
para parar o memo de voz ou prima o botão
SET
para eliminar a imagem ou prima o botão
SET
para fazer uma pausa.
MENU
para cancelar a acção.
Português
Utilizar a câmara17
Manual do utilizador BenQ DC 5530
4. Prima o botão SET para eliminar todas as imagens ou prima o botão MENU para
cancelar a acção.
• As imagens protegidas não podem ser eliminadas com a função de eliminação. Consulte
a secção 3.11 "Protecção de ficheiros" na página 18.
3.11 Protecção de ficheiros
Os ficheiros armazenados na sua câmara ou num cartão de memória podem ser protegidos
para evitar a sua eliminação acidental.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5.
2. Prima o botão MENU, de seguida prima o botãoou para
seleccionar a opção Proteger ( ).
3. Prima o botão ou para seleccionar a opção Individual e
de seguida prima o botão SET.
4. Prima o botão ou para seleccionar o ficheiro que
pretende proteger.
Português
5. Prima o botão SET para proteger o ficheiro ou prima o botão
MENU para cancelar a acção.
• Quando o ficheiro estiver protegido, o ícone é
apresentado no ecrã LCD.
6. Repita as etapas 4~5 para proteger as imagens.
• Para desbloquear o ficheiro, prima novamente o botão SET na etapa 5. O ícone
desaparece e o ficheiro fica desbloqueado.
• Para bloquear/desbloquear todos os ficheiros ao mesmo tempo:
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a secção 3.3 "Alternar entre os
modos de gravação e de reprodução" na página 5.
2. Prima o botão MENU, de seguida prima o botão oupara seleccionar a opção
Proteger ( ).
3. Prima o botão ou para seleccionar a opção Bloquear tudo (ou Desbloquear tudo)
e de seguida prima o botão SET.
É apresentada uma mensagem de confirmação.
4. Prima o botão SET para bloquear (ou desbloquear) todos os ficheiros, ou prima o
botão MENU para cancelar a acção.
Utilizar a câmara18
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.12 Edição de imagens
3.12.1 Rotação das imagens fixas
As imagens fixas podem ser rodadas em vários graus.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5.
2. Prima o botão ou para seleccionar a imagem que
pretende rodar.
3. Prima o botão MENU, de seguida prima o botãoou para
seleccionar a opção Rodar ( ).
4. Prima o botão ou para seleccionar uma opção, de
seguida prima o botão SET.
5. Prima o botão SET para confirmar a alteração ou prima o
botão MENU para cancelar a acção.
• A imagem rodada será guardada com um novo nome de
ficheiro.
3.12.2 Alteração do tamanho da imagem
É possível alterar a resolução das imagens fixas que tenham já sido gravadas.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5.
2. Prima o botão ou para seleccionar a imagem que
pretende redimensionar.
3. Prima o botão MENU, de seguida prima o botãoou para
seleccionar a opção Redimensionar ( ).
4. Prima o botão ou para seleccionar uma opção, de
seguida prima o botão SET.
• A imagem redimensionada será guardada com um novo
nome de ficheiro.
• Apenas uma imagem de grandes dimensões pode ser redimensionada para uma mais
pequena.
Português
Utilizar a câmara19
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.13 Definição da função DPOF
A definição DOPF (Digital Print Order Format) permite-lhe seleccionar imagens no cartão
de memória para impressão e especificar antecipadamente o número de cópias utilizando a
câmara. Esta função é extremamente conveniente para enviar as imagens para um serviço de
revelação ou para impressão directa a partir de uma impressora compatível.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5.
2. Prima o botão MENU utilizando o botão ou para
seleccionar a opção DPOF ( ) e prima o botão SET.
3. Prima o botãoou para seleccionar a opção Individual, de
seguida prima o botão SET.
4. Prima o botão ou para seleccionar a imagem que pretende imprimir, e prima o
botão ou para especificar o número de cópias.
• O número de cópias pode ir de 0 a 30.
• Para cancelar a definição DPOF desta imagem defina o número de cópias para 0.
5. Prima o botão SET para activar a impressão de data para a imagem actual.
• O ícone da impressão de data ( ) é apresentado no ecrã LCD.
Português
• Prima novamente o botão SET para desactivar a impressão da data.
6. Repita as etapas 4~5 para definir outras imagens para impressão.
7. Prima o botão MENU para concluir a definição.
• Para definir a opção DPOF para todas as imagens ao mesmo tempo, seleccione a opção
Todos na etapa 3 e prima o botão SET.
• Para repor todas as definições DPOF para os seus valores predefinidos, seleccione a
opção Reiniciar na etapa 3 e prima o botão SET.
3.14 Apresentação de diapositivos
É possível definir a câmara para apresentar as imagens como se estas fossem diapositivos.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5.
2. Prima o botão MENU, utilize o botão ou para seleccionar
a opção Apres diapositivos ( ) e prima o botão SET.
3. Utilize os botões de setas para definir o intervalo de reprodução
( ) e a opção de repetição ( ).
• Pode definir um intervalo de repetição entre 1-10 segundos.
4. Prima o botão SET para iniciar a apresentação de diapositivos ou prima o botão MENU
para cancelar a acção.
• Durante a apresentação de diapositivos, prima o botão SET para fazer uma pausa na
apresentação de diapositivos e prima o botão SET para a retomar novamente.
• A função de apresentação de diapositivos não está disponível para os clips de vídeo e
para os ficheiros de voz gravados.
Utilizar a câmara20
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.15 Copiar ficheiros
É possível copiar dados da memória interna da câmara para um cartão de memória para uma
mais fácil utilização.
1. Certifique-se de que introduziu o cartão de memória na
câmara digital.
2. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5.
3. Prima o botão MENU, utilize o botão ou para
seleccionar a opção Copiar para cartão ( ) e prima o botão
SET.
4. Prima o botãoou para seleccionar a opção Individual, de
seguida prima o botão SET.
5. Prima o botão ou para seleccionar a imagem que pretende copiar para o cartão.
6. Prima o botão SET para começar a copiar.
7. Repita as etapas 5~6 para copiar outras imagens.
8. Prima o botão MENU para concluir a definição.
• Para copiar todas as imagens de uma vez para o cartão de memória, seleccione a opção
Todos na etapa 4 e prima o botão SET.
3.16 Definições de configuração
3.16.1 Ajuste dos sons
É possível ajustar o volume de som e definir sons diferentes para o arranque.
1. Defina a câmara para o modo de configuração. Consulte a
secção 3.4.5 "O menu Configuração" na página 9.
2. Prima o botãoou para seleccionar a opção Sons ( ) e
prima o botão ou o botão SET para aceder ao respectivo
ecrã.
3. Utilize os botões de setas para ajustar o volume e escolher o
som pretendido para o arranque.
4. Prima o botão SET ou o botão MENU para aplicar a
definição.
5. Prima o botão MENU para fechar o menu.
Utilizar a câmara21
Português
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.16.2 Definição da opção Revis. Auto
Quando a opção Revis. Auto está activada, pode ver uma imagem durante alguns segundos
após a captura da mesma. Consulte a secção 3.4.5 "O menu Configuração" na página 9.
OpçãoDescrição
NãoA imagem capturada não é automaticamente apresentada após a respectiva captura.
3 seg.A imagem capturada é apresentada durante 3 segundos após a captura.
5 seg.A imagem capturada é apresentada durante 5 segundos após a captura.
3.16.3 Definição da opção Poup energia
Para reduzir o consumo de energia, é possível definir a câmara para que esta se desligue
automaticamente após um determinado período de tempo. Para mais informações, consulte
a secção 3.4.5 "O menu Configuração" na página 9.
OpçãoDescrição
Português
1 min
3 min
5 min
3.16.4 Definição do idioma
A câmara pode apresentar menus e outra informação numa série de diferentes idiomas.
1. Defina a câmara para o modo de configuração. Consulte a
2. Prima o botão ou para seleccionar a opção Idioma ( ),
3. Prima o botãoou para seleccionar um idioma e prima o
4. Prima o botão MENU para fechar o menu.
3.16.5 Reposição dos números dos ficheiros
Utilize esta função se a câmara apresentar a mensagem "A pasta não pode ser criada" ou se
quiser reiniciar a numeração, por exemplo, depois de eliminar todos os ficheiros. Para mais
informações, consulte a secção 3.4.5 "O menu Configuração" na página 9.
A reposição dos números dos ficheiros é útil pois evita a duplicação de ficheiros com o
mesmo nome aquando da transferência de imagens para o computador.
OpçãoDescrição
SérieEsta opção armazena o número de ficheiro utilizado mais recentemente independentemente
ReiniciarEsta opção reinicia a numeração dos ficheiros sempre que muda de cartão de memória.
A câmara desliga-se automaticamente após 1 minuto.
A câmara desliga-se automaticamente após 3 minutos.
A câmara desliga-se automaticamente após 5 minutos.
secção 3.4.5 "O menu Configuração" na página 9
de seguida prima o botão ou o botão SET para aceder ao
sub menu.
botão ou o botão SET para aplicar a definição.
do facto de ter eliminado ficheiros ou de ter introduzido um novo cartão de memória na
câmara.
Utilizar a câmara22
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.16.6 Nomes dos ficheiros
Os nomes dos ficheiros começam por “DSCI” e são seguidos por um número de quatro
dígitos que vai aumentando sequencialmente. A numeração dos ficheiros começa em 0001
quando uma nova pasta é criada.
Se houverem 999 pastas e mais de 9999 ficheiros, a câmara apresenta a mensagem "A pasta
não pode ser criada". Quando esta mensagem aparecer, experimente um dos métodos
seguintes:
• Proceda à reiniciação da numeração dos ficheiros e introduza um novo cartão de
memória, consulte a secção 3.16.5 "Reposição dos números dos ficheiros" na
página 22.
• Formate a memória, consulte a secção 3.20 "Formatação da memória" na página 24.
Os números das pastas e os números dos ficheiros são reiniciados de 100 a 0001
respectivamente.
• Não altere os nomes das pastas e dos ficheiros no cartão de memória através do
computador. Isto pode impossibilitar a reprodução dos mesmos com a câmara digital.
3.17 Definição da saída de TV
A sua câmara pode ser ligada a um televisor para que possa ver as imagens e clips de vídeo no
ecrã do seu televisor. A opção Saída TV deve estar definida para NTSC ou PAL dependendo
da região onde vive. Para mais informações, consulte a secção 3.4.5 "O menu Configuração"
na página 9 e a secção 4.2 "Ligação da câmara a um televisor" na página 25.
3.18 Definição da opção Porta USB
Pode definir a câmara para o modo USB para ligar a câmara a uma impressora ou a um
computador. Para mais informações, consulte a secção 3.4.5 "O menu Configuração" na
página 9 e 4.3 "Ligação da câmara a um computador com um cabo USB" na página 26.
OpçãoDescrição
ComputadorEsta opção permite-lhe ligar a câmara a um computador.
ImpressoraEsta opção permite-lhe ligar a câmara a uma impressora.
Utilizar a câmara23
Português
Manual do utilizador BenQ DC 5530
3.19 Escolher uma imagem de arranque
Pode escolher uma das suas imagens guardadas como imagem de arranque.
1. Defina a câmara para o modo de reprodução. Consulte a
secção 3.3 "Alternar entre os modos de gravação e de
reprodução" na página 5
2. Prima o botãooupara seleccionar a imagem pretendida.
3. Prima o botão MENU, de seguida prima o botão ou para
seleccionar a opção Imagem arranq. ( ).
4. Prima o botão ou para seleccionar uma opção, de
seguida prima o botão SET.
5. Defina a câmara para o modo de configuração. Consulte a
secção 3.4.5 "O menu Configuração" na página 9
6. Prima o botão ou para seleccionar a opção
( ) e de seguida prima o botão ou o botão
Português
7. Prima o botão ou para seleccionar a imagem pretendida e
prima o botão
8. Prima o botão MENU para fechar o menu.
• A imagem de arranque não será eliminada mesmo que a imagem original o seja ou
mesmo que a memória seja formatada.
3.20 Formatação da memória
Para eliminar todos os dados armazenados no cartão de memória caso esteja a utilizar o
cartão de memória, ou para eliminar todos os dados na memória interna caso não haja
nenhum cartão de memória introduzido na câmara, faça o seguinte.
1. Defina a câmara para o modo de configuração. Consulte a secção 3.4.5 "O menu
Configuração" na página 9
2. Prima o botãoou para seleccionar a opção Formato ( ), de seguida prima o botão
ou o botão SET.
3. Prima o botão SET para iniciar a formatação, ou prima o botão MENU para cancelar a
acção.
• A mensagem "Ocupada..Aguarde" é apresentada e o cartão de memória é formatado.
• A mensagem "Concluído" é apresentada quando a formatação ficar concluída.
• Todos os dados serão eliminados incluindo os protegidos. Não se esqueça de transferir
ficheiros importantes para o computador antes de formatar.
3.21 Reposição das predefinições
É possível repor todas as definições a nível dos menus e dos botões para os seus valores
predefinidos.
1. Defina a câmara para o modo de configuração. Consulte a secção 3.4.5 "O menu
Configuração" na página 9
2. Prima o botão ou para seleccionar a opção Repor tudo ( ) e prima o botão ou o
botão SET para aceder ao sub menu.
3. Prima o botãoou para seleccionar a opção Sim e prima o botão SET para repor todas
as predefinições.
SET
ou o botão
MENU
para aplicar a definição.
Imagem arranq.
SET
.
Utilizar a câmara24
Manual do utilizador BenQ DC 5530
Ligações
4.1 Software incluído
A câmara inclui o seguinte software. Para instalar o software, consulte a informação
fornecida com os respectivos CDs.
Ulead Photo
Express
Ulead Photo
Explorer
Ulead VideoStudio O Ulead® VideoStudio™ 8 SE VCD é um software para edição de
4.2Ligação da câmara a um televisor
O Ulead® Photo Express™ 5.0 SE é um software completo para
projectos de fotografia digital. Com este software pode, muito
facilmente, obter fotos a partir de câmaras digitais ou de scanners.
Edite e melhore as suas imagens usando ferramentas de edição de
fácil utilização bem como fantásticos filtros e efeitos fotográficos.
Reúna criativos projectos fotográficos e partilhe os resultados
através de correio electrónico e das várias opções de impressão.
O Ulead® Photo Explorer™ 8.0 SE Basic é um software que
proporciona uma forma eficaz de transferir, procurar, modificar e
distribuir material multimédia em formato digital. Esta é a
ferramenta tudo-em-um para os proprietários de câmaras digitais,
Webcams, camcorders DV, scanners ou para qualquer pessoa que
pretenda manipular eficazmente material multimédia em formato
digital.
vídeos domésticos que torna a tarefa de edição dos mesmos tão
divertida quanto a sua captura. Com o novo Movie Wizard
(Assistente de clips de vídeo), os utilizadores podem criar um clip
de vídeo em três fáceis etapas. Partilhe os projectos concluídos
através de VCD, de cassete, da Web e de dispositivos móveis.
Português
As imagens apresentadas no ecrã da câmara podem também ser apresentadas num ecrã de
televisão.
1. Utilize o cabo de áudio/vídeo incluído para ligar
a câmara ao televisor.
2. Defina o sinal de entrada de TV para entrada de
Vídeo. Consulte a documentação que
acompanha o seu televisor para mais
informações.
3. Tudo o que normalmente aparece no ecrã LCD
da câmara, tal como as fotos e os clips de vídeo
reproduzidos, as apresentações de diapositivos e
as opções para captura de imagens de clips de
vídeo são também apresentados no televisor.
Ligações25
Manual do utilizador BenQ DC 5530
4.3Ligação da câmara a um computador com um cabo USB
1. Ligue o cabo USB fornecido à porta USB do
computador
2. Ligue a câmara
3. O ecrã LCD desliga-se quando a ligação ao
computador é feita com êxito.
4. Abra a opção My Computer (O meu
computador) ou o Windows Explorer
(Explorador do Windows). Um "Removable
Disk" (Disco amovível) aparece na lista de
unidades. 6.Faça um duplo clique sobre o ícone
"Removable Disk" (Dosco amovível) para ver o
respectivo conteúdo.
5. Os ficheiros armazenados na câmara estão
guardados numa pasta chamada “DCIM”.
• Não é necessário desligar o computador ou a câmara para fazer esta ligação.
• Consulte o manual do computador para mais informações sobre a localização da porta
USB.
Português
• A câmara desliga-se automaticamente caso o cabo USB seja desligado.
Requisitos do sistema (para o Windows)
* PC com um processador acima da es pecificação
MMX
* Pentium de 233 MHz
* Windows XP/2000/ME
* Mínimo de 32 MB de RAM
* Porta USB
* Unidade de CD-ROM
* Ecrã de 800 x 600 píxeis, compatível com cor de
16 bits
Ligações26
Manual do utilizador BenQ DC 5530
Resolução de problemas
ProblemaCausaSolução
Não há alimentação.As pilhas foram introduzidas
A câmara não tira fotografias. O flash está a carregar.Espere que o flash seja
A imagem não é gravada
quando o botão do
obturador é premido
O flash não dispara.O flash está desligado.Defina o flash para qualquer
A imagem não está focada.A câmara não estava estável
A imagem não é apresentada
no ecrã LCD.
As imagens gravadas não são
guardadas na memória
Não é possível transferir
imagens para o computador
após fazer a ligação com o
cabo USB.
na direcção errada.
As pilhas estão gastas.
A tampa do compartimento
das pilhas está aberta.
A memória está cheia.Introduza um novo cartão de
O cartão de memória não
está correctamente
formatado.
O flash está a carregar.Espere que o flash seja
A memória está cheia.Introduza um novo cartão de
quando a imagem foi
capturada.
O objecto a fotografar estava
fora do alcance da câmara.
Foi introduzido um cartão de
memória com outro tipo de
imagens (gravadas com outra
câmara) que não o tipo DCIF.
A câmara foi desligada antes
da imagem ter sido gravada
na memória
O controlador USB não está
instalado.
Volte a colocar as pilhas na
posição correcta.
Substitua ou carregue as pilhas.
Certifique-se de que a tampa
do compartimento das pilhas
está devidamente fechada.
carregado.
memória.
O cartão pode estar
defeituoso, utilize um cartão
novo
carregado.
memória.
outro modo de
funcionamento.
Mantenha a câmara estável
enquanto tira a fotografia.
Active o modo Macro se o
objecto estiver a uma
distância de 5 cm (zoom
mínimo) ou a uma distância
de 50 cm (zoom máximo).
Não utilize o modo macro para
fotografar objectos distantes.
Esta câmara apenas apresenta
imagens DCIF.
Se o ícone de pilhas fracas
aparecer no ecrã LCD,
substitua as pilhas
imediatamente.
Instale o controlador USB
antes de ligar a câmara ao
computador/ligar a câmara.
Português
Resolução de problemas27
Manual do utilizador BenQ DC 5530
Especificações
Português
SensorCCD de 10,1 Mega píxeis
LenteDistância focal: f=7,94 ~22,71 mm, zoom óptico: 3X, zoom digital: 4X
Ecrã LCDLCD TFT a cores de 2,4"
Alcance de focagem Normal: 80cm ~ Infinito
AberturaF/2,8 ~ 5,1
Obturador8 ~ 1 / 2000 seg.
Formato de ficheiro Imagem fixa: JPEG (compatível com EXIF 2.2) , compatível com DCF, suporta a
ResoluçãoImagem fixa: 3648 x 2736 / 3648 x 2432 (3:2) / 3264 x 2448 / 2560 x 1920 /
Modo de cenaPrograma / Prioridade de abertura / Prioridade do obturador / Manual / Retrato /
SensibilidadeAuto/ISO 50/ISO 100/ ISO 200
Balanço de brancos Auto/Luz de dia/Nublado/Tungsténio/Fluorescente (H)/Fluorescente (L)/Personalizar
Controlo da exposição -2EV a +2EV com etapas de 1/3
MediçãoCentro/Multi/Pontual
Modo de captura
contínua
Temporizador2 seg./10 seg./Duplo
Flash
Efeito fotográficosPreto & Branco/Sépia/Negativo/Mosaico
Armazenamento24 MB na memória interna /ranhura para cartão de memória SD
Sistema de TVNTSC/PAL
Fonte de alimentação 2 pilhas alcalinas AA
Temperatura
ambiente
MicrofoneIncorporado
AltifalanteIncorporado
Dimensões89 x 60,5 x 32,7 mm
PesoCâmara sem pilhas: Aprox. 140 (g)
• As especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Serviço de apoio ao cliente
Assistência técnica
Se tiver qualquer problema ou pergunta relativamente à câmara, pode visitar o seguinte web
site para obter assistência:
http://support.BenQ.com
Para actualizações grátis dos controladores, informações sobre os nossos produtos e
novidades, visite o seguinte endereço:
http://www.BenQ.com
Especificações28
Tamanho: 1/1,8”
Macro: (W) 5 cm ~ 80cm / (T) 25 cm ~ 80cm
especificação DPOF
Vídeo: MPEG 4/Áudio: WAV
2048 x 1536 / 640 x 480
Vídeo: 640 x 480/320 x 240/160 x 128
Paisagem / Nocturno / Crianças / Praia & Neve / Contraluz / Pôr-do-sol / Grande
plano / Texto / Desporto / Fogo-de-artifício
4 imagens consecutivas
Auto/Redução do efeito de olhos vermelhos /Sempre ligado/Sinc. lenta/Sempre desligado
Transformador a.c. (3 V) (opcional)
Em funcionamento: 0° C a 40° C
Armazenamento: -20 a 60° C
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.