Benq CP6501K, CP8601K User Manual [pl]

CP6501K/CP8601K Interaktywny monitor płaskoekranowy
Podręcznik użytkownika
Wyłączenie odpowiedzialności
BenQ Corporation nie składa żadnych oświadczeń ani gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego dokumentu. BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do aktualizowania tej publikacji i dokonywania zmian w jej treści bez konieczności powiadamiania o tym jakichkolwiek osób.
Prawa autorskie
Copyright 2020 BenQ Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Reprodukowanie, przekazywanie, przepisywanie, zapisywanie w jakikolwiek sposób lub tłumaczenie na jakikolwiek język lub język programowania dowolnej części tej publikacji, w każdej formie i jakimikolwiek środkami elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi, lub innymi jest zabronione bez wcześniejszej pisemnej zgody firmy BenQ Corporation.
Wsparcie techniczne dla produktu 3

Wsparcie techniczne dla produktu

Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie klientom najbardziej aktualnych i dokładnych informacji. W związku z tym jego cała treść może od czasu do czasu ulegać modyfikacji bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowszą wersję tego dokumentu oraz inne informacje o produkcie, odwiedź witrynę internetową. Dostępne pliki różnią się w zależności od modelu.
1. Upewnij się, że Twój komputer jest podłączony do Internetu.
2. Odwiedź lokalną witrynę internetową pod adresem www.BenQ.com. Układ strony i jej zawartość mogą siężnić w zależności od kraju/regionu.
- Podręcznik użytkownika i powiązane dokumenty: www.BenQ.com >
Business (Biznes) > Uzyskaj pomoc > Do pobrania > nazwa modelu > Instrukcja obsługi
- Informacje dotyczące demontażu (tylko UE): Dostępne
pobierania instrukcji obsługi. Ten dokument jest dostarczany na podstawie rozporządzenia (UE) 2019/2021 w związku z naprawą lub oddawaniem produktu do recyklingu. Zawsze kontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta w sprawie serwisu przed upływem okresu gwarancyjnego. Jeśli chcesz naprawić produkt nieobjęty gwarancją, zalecamy skontaktowanie się z wykwalifikowanym personelem serwisowym i zakup części zamiennych firmy BenQ w celu zapewnienia kompatybilności. Nie należy rozmontowywać produktu, nie będąc świadomym konsekwencji. Jeśli nie możesz znaleźć informacji dotyczących demontażu produktu na produkcie, skontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy.
na stronie
Spis treści4
Spis treści
Wsparcie techniczne dla produktu ...................... 3
Ostrzeżenia i zasady bezpieczeństwa ................ 6
Ważne instrukcje bezpieczeństwa ...................... 8
Uwagi dotyczące wyświetlacza .................................... 8
Uwagi dotyczące wyświetlacza LCD monitora ............. 8
Zasady bezpieczeństwa dotyczące pilota .................... 9
Zasady bezpieczeństwa dotyczące baterii................. 10
BenQ ecoFACTS ....................................................... 10
Zawartość opakowania ...................................... 11
Montaż monitora ............................................... 12
Montaż monitora ........................................................ 12
Funkcja trybu pionowego ........................................... 14
Korzystanie z osłony kamery ............................ 18
Montaż uchwytu na pióro .................................. 20
Elementy monitora i ich funkcje ........................ 22
Przedni panel ............................................................. 22
Złącza wejściowe/wyjściowe ...................................... 23
Pilot zdalnego sterowania .......................................... 25
Korzystanie z pilota .................................................... 27
Korzystanie z aktywnego pióra................................... 29
Podłączanie ...................................................... 34
Podłączanie wejścia VGA .......................................... 34
Podłączanie modułu dotykowego............................... 34
Podłączanie źródeł cyfrowych.................................... 36
Podłączanie wyjścia wideo......................................... 37
Podłączanie do portu szeregowego ........................... 38
Podłączanie zasilania................................................. 39
Podstawowa obsługa ........................................ 40
Włączanie i wyłączanie monitora ............................... 40
Początkowa konfiguracja ........................................... 41
Ustawienie OSD......................................................... 41
Przełączanie sygnałów wejścia.................................. 46
Pobieranie oprogramowania ...................................... 47
Spis treści 5
Konfiguracja połączenia internetowego ..................... 47
Aktualizacja oprogramowania.................................... 49
Regulacja poziomu głośności .................................... 50
Ważne instrukcje dotyczące korzystania z ekranu
dotykowego................................................................ 55
Obsługa menu................................................... 56
Obsługa menu jednodotykowego .............................. 56
Menu ustawień........................................................... 56
Ustawienia systemu................................................... 66
Interfejs systemu Android ................................. 73
Główny interfejs ......................................................... 73
Meeting Room 365 .................................................... 78
APLIKACJE....................................................... 86
BenQ Suggests ........................................................ 86
InstaShare................................................................. 87
InstaShare 2.............................................................. 89
InstaQPrint................................................................ 92
WPS Office ............................................................... 93
Adres e-mail ............................................................. 95
Boczny pasek narzędzi............................................ 97
Współpraca+ ............................................................ 98
Blizz......................................................................... 114
Saffi .......................................................................... 115
Informacje o produkcie.................................... 118
Specyfikacja............................................................. 118
Wymiary (CP6501K) ................................................ 121
Wymiary (CP8601K) ................................................ 122
Obsługiwane rozdzielczości sygnałów
wejściowych............................................................. 123
Rozwiązywanie problemów............................. 125
1/18/21
Ostrzeżenia i zasady bezpieczeństwa6

Ostrzeżenia i zasady bezpieczeństwa

TO URZĄDZENIE WYMAGA UZIEMIENIA
W celu zapewnienia bezpieczeństwa działania trójbolcową wtyczkę można podłączać tylko do standardowego gniazda trójbolcowego ze sprawnym
Równoboczny trójkąt ostrzegawczy ze znakiem błyskawicy zakończonej strzałką przestrzega przed nieizolowanym „niebezpiecznym napięciem” wewnątrz urządzenia, które może być wystarczająco silne, aby stanowić zagrożenie porażenia prądem elektrycznym.
Trójkąt równoboczny z wykrzyknikiem to symbol wskazujący, że dokumentacja dołączona do urządzenia zawiera ważne instrukcje dotyczące obsługi i konserwacji (serwisowania).
uziemieniem za pośrednictwem normalnej instalacji budynku. Przedłużacze używane wraz z tym urządzeniem muszą być trzyż prawidłowo podłączone, aby zapewnione było połączenie z uziemieniem. Niewłaściwie podłączone przedłużacze są częstą przyczyną śmiertelnych wypadków.
Prawidłowe działanie urządzenia nie oznacza, że gniazdo zasilania jest uziemione ani że instalacja jest całkowicie bezpieczna. Dla własnego bezpieczeństwa, w razie jakichkolwiek wątpliwości dotyczących skutecznego uziemienia gniazda zasilania, należy skonsultować się z wykwalifikowanym elektrykiem.
yłowe i
• Należy zadbać o łatwość korzystania z wtyczki przewodu zasilania. Gniazdo zasilania powinno znajdować się blisko urządzenia i być łatwo dostępne. Aby całkowicie odłączyć urządzenie od instalacji zasilającej, należy wyjąć wtyczkę przewodu zasilania z gniazda.
• Nie należy umieszczać ekranu na nierównej, nachylonej lub niestabilnej powierzchni (takiej jak wózek), ponieważ mogłoby to spowodować upadek i uszkodzenie ekranu lub innych przedmiotów.
• Nie należy ustawiać monitora w pobliżu wody, na przykład w salonie spa lub przy basenie, ani w miejscu, w którym ekran byłby narażony na ochlapywanie lub opryskiwanie, na przykład przy otwartym oknie, przez które może dostawać się woda.
• Nie należy montować ekranu w zamkniętej przestrzeni bez odpowiedniej wentylacji i obiegu powietrza, np. w zamkniętej szafce. Wokół ekranu należy pozostawić odpowiednią ilość miejsca, aby umożliwić wnętrza urządzenia. Nie wolno zasłaniać żadnych otworów ani wywietrzników monitora. Przegrzanie może skutkować rozmaitymi zagrożeniami i porażeniem prądem elektrycznym.
• Monitor powinien być instalowany wyłącznie przez wykwalifikowanego technika. Nieprawidłowa instalacja monitora może doprowadzić do obrażeń ciała i szkód na osobach, a także uszkodzenia samego monitora. Aby zapewnić najlepsze warunki robocze, należy regularnie sprawdzać instalację i poddawać monitor okresowej konserwacji.
rozpraszanie ciepła z
Ostrzeżenia i zasady bezpieczeństwa 7
• Do montażu monitora należy używać wyłącznie akcesoriów zatwierdzonych lub zalecanych przez producenta. W przypadku użycia niewłaściwych akcesoriów monitor może spaść, doprowadzając do poważnych obrażeń ciała. Należy się upewnić, że powierzchnia montażowa oraz punkty mocowań są wystarczająco wytrzymałe, aby utrzymały ciężar monitora.
• Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie należy zdejmować pokryw. Żadna ze znajdujących się wewnątrz urządzenia części nie jest przeznaczona do samodzielnego serwisowania. Naprawę należy zlecać wykwalifikowanym technikom serwisowym.
• Aby zapobiec obrażeniom ciała, przed rozpoczęciem użytkowania należ
y
przymocować monitor lub zamontować nogi.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa8

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

1. Przeczytaj te instrukcje.
2. Zachowaj te instrukcje.
3. Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
4. Przestrzegaj wszystkich instrukcji.
5. Nie używaj tego urządzenia w pobliżu wody.
6. Czyść tylko przy użyciu suchej szmatki.
7. Nie zasłaniaj żadnych otworów wentylacyjnych. Zainstaluj zgodnie z
instrukcjami producenta.
8. Nie instaluj w pobliżu źródeł ciepła, takich jak grzejniki, wloty ciepłego powietrza, piece i inne urządzenia (w tym wzmacniacze) wytwarzające ciepło.
9. Nie usuwaj zabezpieczeń z wtyczki polaryzowanej lub wtyczki z uziemieniem. Wtyczka polaryzowana ma dwa płaskie bolce, z których jeden jest szerszy. Wtyczka z uziemieniem ma dwa bolce i gniazdo na bolec uziemiający. Gniazdo na bolec uziemiający stanowi zabezpieczenie. Jeśli dostarczona wtyczka nie pasuje do gniazda, skonsultuj się z elektrykiem w celu wymiany przestarzałego gniazda.
10. Zabezpiecz przewód zasilania tak, aby nie był przydeptywany ani ściskany. Szczególną uwagę zwróć na wtyczki, rozgałęźniki i miejsce, w którym przewód wychodzi z urządzenia.
11. Używaj wyłącznie przystawek/akcesoriów zatwierdzonych przez producenta.
12. Używaj wyłącznie wózków, nóg, statywów, uchwytów i stolików zatwierdzonych przez producenta lub sprzedawanych wraz z urządzeniem. W przypadku uż podczas przemieszczania go wraz z urządzeniem, aby uniknąć obrażeń spowodowanych jego wywróceniem.
13. W czasie burzy z wyładowaniami atmosferycznymi lub w przypadku nieużywania urządzenia przez dłuższy czas odłącz je od zasilania.
14. Wszystkie prace serwisowe zlecaj wykwalifikowanym technikom serwisowym. W przypadku uszkodzenia urządzenia w jakikolwiek sposób, np. w razie uszkodzenia przewodu zasilania lub wtyczki, rozlania płynu lub dostania się przedmiotów do urządzenia, wystawienia urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci, nieprawidłowości w działaniu lub upadku urządzenia, należy oddać urządzenie do serwisu.
ywania wózka zachowaj ostrożność

Uwagi dotyczące wyświetlacza

• Aby uniknąć obrażeń, nie należy próbować podnosić wyświetlacza
samodzielnie.
• Upewnij się, że dostępne są cztery osoby lub więcej w celu podniesienia lub
przewiezienia wyświetlacza na płaskim wózku na miejsce docelowe.
• Zapewnij wyświetlaczowi w miarę możliwości jak najbardziej poziomą pozycję.
• Przed odpakowaniem wyświetlacza oczyść miejsce na podłodze.
• Ten wyświetlacz nie jest do użytku indywidualnego.

Uwagi dotyczące wyświetlacza LCD monitora

• Wyświetlacz ciekłokrystaliczny (LCD) tego monitora ma bardzo cienką szybę
zabezpieczającą, podatną na zarysowania i pęknięcia na skutek uderzania lub
Ważne instrukcje bezpieczeństwa 9
nacisku. Nadmierne naciskanie lub ekstremalne temperatury mogą także spowodować uszkodzenie ciekłych kryształów. Podczas obsługi należy zachować ostrożność.
• Czas reakcji i jasność wyświetlacza LCD mogą siężnić w zależności od
temperatury otoczenia.
• Należy unikać narażania monitora na bezpośrednie światło słoneczne oraz umieszczania w miejscach, w których na ekran LCD mogłoby być skierowane światło słoneczne lub światło punktowe, ponieważ wytwarzane wówczas ciepło może doprowadzić do uszkodzenia ekranu i zewnętrznej obudowy monitora. Ponadto jasne światło utrudnia oglądanie obrazu na ekranie.
• Ekran LCD składa się z pojedynczych pikseli tworzących obraz i jest produkowany zgodnie ze specyfikacją projektową. 99,9% tych pikseli dzia prawidłowo, ale 0,01% z nich może się na stałe świecić (na czerwono, niebiesko lub zielono) lub być na stałe zgaszonych. Jest to ograniczenie techniczne technologii LCD i nie oznacza wady.
• Monitory LCD, podobnie jak plazmowe (PDP) i konwencjonalne monitory CRT (kineskopowe), są podatne na „wypalenie ekranu” lub „utrwalenie obrazu”, czyli pozostające na ekranie linie i cienie, których nie można usunąć. Aby zapobiec takim uszkodzeniom ekranu, należy unikać wyświetlania nieruchomych obrazów (takich jak menu ekranowe, logo stacji telewizyjnych, stałe/nieaktywne teksty lub ikony) przez okres dłuższy niż 30 minut. Od czasu do czasu należy zmieniać format obrazu. Gdy tylko jest to możliwe, należy wypełniać obrazem cały ekran, eliminując czarne pasy. Należy unikać długotrwałego wyświetlania obrazów w formacie 16:9. W przeciwnym razie na ekranie mogą pozostawać widoczne znaki wypalenia w postaci dwóch pionowych linii. Uwaga: W niektórych sytuacjach na wewnętrznej stronie szyby może skroplić się para. Jest to naturalne zjawisko, które nie wpływa negatywnie na pracę monitora. Skroplona para zwykle znika po około 2 godzinach normalnego użytkowania.
• Seria CP nie zawiera funkcji utrwalania obrazu. Więcej informacji można znaleźć w przewodniku instalacji. Jeśli wymagane jest wyświetlenie nieruchomego obrazu, zaleca się włączenie opcji Przesunięcie pikseli. Patrz
Więcej ustawień na stronie 60, aby uzyskać więcej informacji.
• Seria CP nie obsługuje trybu pionowego; tryb taki może spowodować uszkodzenie wyświetlacza. Gwarancja BenQ nie obejmuje nieprawidłowego użytkowania.
ła

Zasady bezpieczeństwa dotyczące pilota

• Nie należy umieszczać pilota w miejscach, w których panuje wysoka temperatura lub wilgotność, i należy unikać zbliżania go do ognia.
• Nie należy upuszczać pilota.
• Nie należy narażać pilota na kontakt z wodą lub wilgocią. Może to doprowadzić do usterki.
• Pomiędzy pilotem a czujnikiem sygnałów z pilota na urządzeniu nie mogą znajdować się żadne przedmioty.
• Jeśli pilot ma nie być używany przez dłuższy czas, należy wyjąć z niego baterie.
Ważne instrukcje bezpieczeństwa10

Zasady bezpieczeństwa dotyczące baterii

Używanie baterii niewłaściwego typu może doprowadzić do wycieku substancji chemicznej lub wybuchu. Należy przestrzegać następujących zasad:
• Baterie należy zawsze wkładać tak, aby końcówki dodatnia i ujemna były skierowane we właściwą stronę, zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii.
• Różne typy baterii majążne parametry. Nie należy mieszaćżnych typów.
• Nie należy używać jednocześnie starych i nowych baterii. Jednoczesne używanie starych i nowych baterii może skrócić ich żywotność lub spowodować wyciek chemikaliów ze starych baterii.
• Gdy baterie nie działają, należy je jak najszybciej wymienić.
• Chemikalia wyciekające z baterii mogą powodować podrażnienia skóry. Jeśli z baterii sączy się jakakolwiek substancja, nale szmatką i możliwie jak najszybciej wymienić baterie.
• W zależności od warunków przechowywania żywotność baterii dostarczonych wraz z urządzeniem może ulec skróceniu. Należy je wymienić w ciągu 3 miesięcy lub możliwie jak najszybciej od momentu pierwszego użycia.
• Mogą istnieć lokalne ograniczenia dotyczące utylizacji lub recyklingu baterii. Należy się zapoznać z lokalnymi przepisami prawa lub skonsultować z firmą
świadczącą usługi utylizacji odpadów.
ży ją natychmiast wytrzeć suchą

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and achievements.
Zawartość opakowania 11

Zawartość opakowania

Otwórz opakowanie i sprawdź jego zawartość. W razie braku lub uszkodzenia któregoś z elementów skontaktuj się niezwłocznie z miejscem zakupu urządzenia.
Wyświetlacz
LCD
Przewód zasilania
(zależnie od
regionu)
Przewód VGA x 1 Pilot 2,4 GHz
Kabel HDMI x 1 Przewód USB x 1 Bateria AAA x 2 Aktywne pióro x 2
Skrzynka
czujnika x 1
Zestaw uchwytu
na pióro
• Typ przewodu zasilania może siężnić od pokazanego na ilustracji, w zależności od
regionu zakupu.
• Przed wyrzuceniem opakowania sprawdź, czy nie zostały w nim żadne akcesoria.
• Pozbywaj się materiałów, z których zrobione jest opakowanie, w sposób rozsądny. Karton możesz przeznaczyć na makulaturę. Można zatrzymać opakowanie (jeśli to możliwe) i wykorzystać je później, gdy zajdzie konieczność przewozu monitora.
• Nie pozostawiaj plastikowych worków w zasięgu małych dzieci lub niemowląt.
Uchwyt ścienny
Osłona kamery
Instrukcja
szybkiego
uruchomienia
Przewodnik
montażu uchwytu
na pióro
Montaż monitora12
CP6501K
*Typ śrub: M8*25L
CP8601K
*Typ śrub: M8*25L

Montaż monitora

Montaż monitora

Monitor można przymocować do powierzchni pionowej za pomocą odpowiedniego uchwytu ściennego lub ustawić na powierzchni poziomej, na opcjonalnych nogach. Podczas montażu należy przestrzegać następujących zasad:
• W montażu monitora powinny uczestniczyć co najmniej dwie osoby dorosłe. Próba zamontowania monitora przez jedną osobę może być niebezpieczna i doprowadzić do obrażeń ciała.
• Zaleca się zlecenie montażu wykwalifikowanym technikom. Niewłaściwy montaż może spowodować spadnięcie monitora lub nieprawidłowe działanie.
• Funkcja trybu pionowego jest przeznaczona tylko dla modelu CP6501K. Aby korzystać z funkcji trybu pionowego, monitor należy zamontować na wózku TTY21 lub na uchwycie ściennym TMY21, które kupuje się oddzielnie. Zapoznaj się z Funkcja trybu pionowego na stronie 14, aby uzyskać więcej informacji.
Montaż monitora na ścianie
1. Umieść czysty, suchy i niestrzępiący się materiał na płaskiej, poziomej i
wolnej powierzchni. Materiał musi być większy niż ekran monitora.
2. Delikatnie połóż monitor na materiale ekranem LCD w dół.
3. Jeśli do monitora przymocowane są nogi, zdemontuj je.
4. Zlokalizuj otwory na śruby do montażu ściennego na tylnej części monitora,
jak pokazano na ilustracji.




:$//028176&5(:7+5($' '(37+0/

 
 


:$//028176&5(:7+5($' '(37+0/
5. Przymocuj uchwyt montażowy do
Grubość uchwytu naściennego
25 mm (0,39")
Wyświetlacz LCD
10mm (0.39")
monitora, a następnie zamocuj monitor na ścianie zgodnie z instrukcjami dołączonymi do uchwytu. Śruba powinna być o co najmniej 25 mm dłuższa niż grubość uchwytu montażowego. Pamiętaj o odpowiednim dokręceniu i zabezpieczeniu wszystkich śrub. (Zalecany moment dokręcenia: 470 - 635 N•cm). Elementy montażowe powinny być na tyle wytrzymałe, aby uniosły ciężar monitora.
• Aby zapewnić prawidłową wentylację, należy zachować co najmniej 10 mm wolnego miejsca pomiędzy tylną pokrywą monitora a ścianą.
• W sprawie montażu naściennego zalecamy konsultację z wykwalifikowanym technikiem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za montaż niewykonany przez wykwalifikowanego technika.
Montaż monitora 13
Montaż monitora14

Funkcja trybu pionowego

Po obróceniu urządzenia o 90° w prawo przejdzie ono automatycznie w EZWrite. Należy pamiętać, że urządzenie można obracać tylko w prawo.
Tylko EZWrite obsługuje tryb pionowy w pełnym ekranie, podczas gdy inne źródła wejściowe obsługują tryb pionowy w trybie obrazu 16:9.
Przeciągnij menu OSD z dołu ekranu na środku w górę, zgodnie z poniższą ilustracją, aby przejść do menu OSD.
Montaż monitora 15
Wprowadzanie Duo OS
1. Dotknij, aby otworzyć Duo OS.
2. Pasek boczny w orientacji pionowej obsługuje tylko trzy funkcje:
- służy do przełączania źródła wejściowego.
- Istnieją trzy rozmiary okien: Mały Średni Duży .
- służy do przechwytywania aktualnego obrazu ekranu.
3. W przypadku konieczności dalszej obsługi systemu Duo OS wymagana jest zewnętrzna klawiatura i mysz, ponieważ w systemie Duo OS w trybie pionowym nie ma funkcji dotykowej. Aby korzystać ze wszystkich funkcji Duo OS, przełącz orientację ekranu w tryb poziomy. Więcej informacji można znaleźć w Duo OS na stronie 100.
Montaż monitora16
Logowanie do konta AMS
1. Dotknij, aby zalogować do konta AMS.
2. Podaj nazwę użytkownika i hasło, a następnie naciśnij Zaloguj.
3. Dotknij, aby wylogować się z konta AMS.
Montaż monitora 17
Korzystanie z osłony kamery18

Korzystanie z osłony kamery

1. Umieść osłonę kamery bezpośrednio na obiektywie kamery, na wyświetlaczu. Osłona kamery jest magnetyczna, więc można ją przymocować do wyświetlacza na magnes.
Korzystanie z osłony kamery 19
2. Aby ponownie użyć obiektywu kamery, wystarczy przesunąć osłonę kamery
na bok.
Montaż uchwytu na pióro20

Montaż uchwytu na pióro

1. Zamontuj uchwyt na pióro.
- Zdejmij folię ochronną z pokrytego klejem paska na osłonie.
- Przymocuj uchwyt na pióro do osłony.
2. Przymocuj uchwyt.
- Usuń śrubę.
- Wyrównaj uchwyt z otworem, a następnie przymocuj śrubę.
- Sprawdź, czy uchwyt jest bezpiecznie przymocowany.
3. Przymocuj uchwyt na pióro.
- Podłącz kabel USB do gniazda USB 3.0.
Montaż uchwytu na pióro 21
- Przymocuj magnes uchwytu na pióro do uchwytu.
Elementy monitora i ich funkcje22
7
8
1
2345678910

Elementy monitora i ich funkcje

Przedni panel

Nr. Nazwa Opis
Służy do izolowania źródła zasilania z systemu.
• Jeśli przełącznik zostanie ustawiony w pozycji WŁ. (I),
Przełącznik zasilania
Wejście zasilania
Czujnik dwutlenku węgla
Czujnik światła
Czujnik ruchu
Funkcja NFC Czujnik NFC: Czytnik i programator NFC. Odbiornik sygnału
pilota
Wskaźnik zasilania
Wbudowana kamera Kamera do wideokonferencji.
Wbudowana macierz mikrofonów
system automatycznie przejdzie w tryb gotowości.
• Jeśli przełącznik zostanie ustawiony w pozycji WYŁ. (O), spowoduje to całkowite odcięcie źródła zasilania.
Połączenie z dołączonym do zestawu przewodem zasilającym.
Dokonuje pomiaru pomiędzy przyrostami ppm. Podstawa pomiaru może się zmieniać w czasie.
Aby wykryć, czy źródło światła przesuwa się w kierunku zakresu czujnika.
Wykrywa obecność człowieka i uruchamia mechanizm ochrony wzroku.
Odbiór sygnał
ów pilota w podczerwieni (IR). Nie
zasłaniaj odbiornika. Pokazuje stan zasilania.
• Zasilanie wł.: niebieskie światło
• Zasilanie wył.: czerwone światło
Mikrofon do wideokonferencji i nagrywania dźwięku.
Elementy monitora i ich funkcje 23
123
4
5
678
9
10

Złącza wejściowe/wyjściowe

8
7
Nr. Nazwa Opis
2.0 Łączy odbiornik radiołącza do sparowania z pilotem. LAN Interfejs 10/100/1000 LAN, podłączanie złączy RJ45.
AUDIO OUT
RS232
SPDIF
AUDIO IN/MIC IN
VGA
Zasilanie
2.0
2.0
Łączy z zewnętrznym urządzeniem audio (na przykład głośnikiem, systemem stereo lub słuchawkami), aby odtwarzać ścieżkę dźwiękową ze źródła wideo.
Interfejs szeregowy używany do wzajemnego transferu danych pomiędzy urządzeniami.
Łączy kabel SPDIF z urządzeń zewnętrznych do monitora jako wejście audio.
AUDIO IN: Odbiór sygnałów audio z zewnętrznego urządzenia.
MIC IN: Łączy się z mikrofonem (zintegrowany wzmacniacz z zasilaniem).
Odbiór analogowych sygnałów RGB z zewnętrznego urządzenia (np. komputera).
Naciśnij, aby w
łączyć lub wyłączyć monitor.
Bezpośredni dostęp do plików multimedialnych na napędach USB.
Bezpośredni dostęp do plików multimedialnych na napędach USB.
15
16
17
18
19
20
Elementy monitora i ich funkcje24
111213141516171819
20
HDMI OUT
3.0
3.0/1.5A
3.0
Łączy z urządzeniami wyświetlającymi z wejściem HDMI (HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3 lub wejście OPS).
Bezpośredni dostęp do plików multimedialnych na napędach USB.
Bezpośredni dostęp do plików multimedialnych na napędach USB.
Bezpośredni dostęp do plików multimedialnych na napędach USB.
Wejście sygnału dotykowego zewnętrznego komputera. Podłączając zewnętrzny komputer, poza podłączania sygnałów VGA i audio zewnętrznego komputera, do
TOUCH 1
odpowiedniej grupy należy podłączyć port USB zewnętrznego komputera. Po warunkiem zainstalowania sterownika zewnętrzny komputer można obsługiwać dotykowo za pośrednictwem sprzętu (funkcja dotykowa dział
a domyślnie w kanale VGA i HDMI).
HDMI IN 1 Odbiór sygnałów HDMI z zewnętrznego urządzenia. HDMI IN 2 Odbiór sygnałów HDMI z zewnętrznego urządzenia. HDMI IN 3 Odbiór sygnałów HDMI z zewnętrznego urządzenia.
TOUCH 2 Zobacz TOUCH 1.
2.0
• USB 2.0= 5 V 500 mA/USB 3.0= 5 V 900 mA
• : prąd stały/DC
• : prąd zmienny/AC
• Maksymalna długość przewodów podłączanych do gniazd USB wynosi 5 m (USB 2.0) i
3 m (USB 3.0).
Tę zaślepkę można odkręcić, aby uzyskać dostęp do określonego radiołącza Wi-Fi.
Elementy monitora i ich funkcje 25
OK
3
1
7
8
12
14
5
2
6
4
10
13
11
15
9
16
17
12345
6789101112
131415

Pilot zdalnego sterowania

Klawisz kierunkowy. Naciśnij, aby wybierać w górę.
Klawisz kierunkowy. Naciśnij, aby wybierać w lewo.
Naciśnij, aby kontynuować.
Klawisz kierunkowy. Naciśnij, aby wybierać w prawo.
Klawisz kierunkowy. Naciśnij, aby wybierać w dół.
Przycisk głównego ekranu systemu Android.
Klawisz powrotu.
Włączanie i wyłączanie monitora.
Klawisz wskaźnika. Naciśnij, aby aktywować funkcję źródła światła lub wskaźnika i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Naciśnij, aby otworzyć SwitchQ, przełącznik zadań, aby przełączać się pomiędzy ostatnimi aplikacjami i źródłami wejściowymi.
Naciśnij, aby otworzyć lub zamknąć menu OSD.
Klawisz polecenia głosowego. Naciśnij, aby aktywować Saffi (asystent głosowy BenQ), przytrzymaj przycisk przez dwie sekundy, a następnie wypowiedz polecenie, którego chcesz użyć. Puść przycisk po zakończeniu polecenia.
Mów bezpośrednio do mikrofonu wbudowanego w górną część pilota. Ustaw mikrofon bliżej ust lub mów głośno i wyraźnie.
Zwiększanie/zmniejszanie głośności.
Blokada ekranu.
Jeden klawisz dla pustego ekranu.
Elementy monitora i ich funkcje26
16
17
Odbiornik radiołącza
Mikrofon.
Załączony odbiornik radiołącza do sparowania z pilotem. Zapoznaj się z
Ważne informacje dotyczące pilota na stronie 26, aby uzyskać więcej
informacji.
Ważne informacje dotyczące pilota
1. Ten pilot dotyczy tylko określonych modeli i/lub systemów operacyjnych. Jeśli masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się ze sprzedawcą.
2. Klawisze funkcyjne mogą działać tylko wtedy, gdy dołączony odbiornik radiołącza jest włożony do urządzenia BenQ IFP.
3. Pilot i dołączony odbiornik radiołącza zostały sparowane domyślnie.

Korzystanie z pilota

Wkładanie baterii do pilota
Elementy monitora i ich funkcje 27
1. Otwórz pokrywę komory baterii na pilocie.
2. Włóż załączone baterie tak, aby dodatnie i ujemne końcówki odpowiadały oznaczeniom (+) i (–) w komorze baterii.
Baterie są dołączone do zestawu dla wygody użytkownika, aby możliwe było natychmiastowe rozpoczęcie użytkowania urządzenia. Należy je wymienić przy najbliższej okazji.
3. Załóż pokrywę komory baterii.
Korzystanie z BenQ IFP za pomocą pilota
1. Podłącz załączony odbiornik radiołącza do portu USB urządzenia BenQ IFP.
2. Możesz aktywować funkcje na ekranie po podłączeniu pilota do załączonego odbiornika radiołącza.
3. Aby uzyskać szczegółowe informacje na funkcji każdego przycisku, patrz
Pilot zdalnego sterowania na stronie 25.
Parowanie pilota i dołączonego odbiornika radiołącza
Jeśli występują problemy z klawiszem funkcyjnym na pilocie, wykonaj następujące kroki i sparuj ponownie pilota, aby rozwiązać problem:
1. Podłącz dołączony odbiornik radiołącza do portu USB IFP i umieść pilota w jego pobliżu.
2. Naciśnij jednocześnie i , aż wskaźnik zacznie migać.
3. Parowanie zostanie zakończone, gdy wskaźnik przestanie migać.
Elementy monitora i ich funkcje28
Odbiornik radiołącza
Wskazówki dotyczące korzystania z pilota
• Aby włączyć/wyłączyć monitor, należy kierować przedni koniec pilota bezpośrednio na czujnik sygnałów z pilota, znajdujący się na monitorze.
• Należy unikać zmoczenia pilota lub przechowywania go w wilgotnym otoczeniu (np. w łazience).
• Jeśli w okienko czujnika sygnałów z pilota na monitorze skierowane jest bezpośrednie światło słoneczne lub inne silne światło, pilot może nie działać prawidłowo. W takiej sytuacji należy zmienić źródło światła, zmienić kąt monitora lub kierować pilota w okienko czujnika z mniejszej odległości.

Korzystanie z aktywnego pióra

12345
6
1
33
2
44
1
Funkcja produktu
1. Aktywne pióro
6
Nr. Nazwa
Gumka
Poprzednia strona Światło wskaźnika Następna strona
Przycisk funkcji Końcówka pióra
Elementy monitora i ich funkcje 29
1
2
3
4
5
2. Ładowarka
Przycisk funkcji:
• Krótkie naciśnięcie: narzędzie przestawne
• Długie naciśnięcie: Czerwony punkt
Nr. Nazwa
Magnes
Elementy monitora i ich funkcje30
234
Sprężyna
Akumulator
Przewód USB Światło wskaźnika Bezprzewodowy port ładowania
Zdejmij koniec pióra
Potrząśnij koniec pióra z boku na bok w kierunku, który pokazuje strzałka, a następnie powoli zdejmij go z pióra.
Instalacja akumulatora
Aktywne pióro działa na akumulator litowy. Włóż prawidłowo akumulator zgodnie z kierunkiem pokazanych poniżej.
Należy używać oryginalnego akumulatora dla tego produktu. W przeciwnym razie może dojść do nieprawidłowego działania produktu lub problemów z bezpieczeństwem.
Elementy monitora i ich funkcje 31
końcówka pióra
końcówka pióra
Wyciągnij
Zainstaluj
Naciśnij jednocześnie przycisk „Poprzednia strona” i „Przycisk funkcji” i przytrzymaj dłużej.
Parowanie
Instalacja końcówki pióra
1. Wyciągnij starą końcówkę pióra w pokazanym poniżej kierunku, trzymając ją
mocno.
2. Wsuń do oporu nową końcówkę pióra w pokazanym kierunku.
Parowanie i rozłączanie pary
1. Parowanie
• Parowanie zakończone pomyślnie: Włóż odbiornik USB do interaktywnego monitora płaskoekranowego na 1 minutę i naciśnij jednocześnie, długo przytrzymując,przycisk „Poprzednia strona” i „Przycisk funkcji” aktywnego pióra. Światło wskaźnika miga naprzemiennie na biało i pomarańczowo, a następnie zamiga na pomarańczowo pięć razy z rzędu.
• Parowanie nie powiodło się: Jeśli białe i pomarańczowe światło będzie migać naprzemiennie przez 30 sekund, parowanie aktywnego pióra zakończy się niepowodzeniem. Należy naprawić.
Elementy monitora i ich funkcje32
Rozłączanie pary
Naciśnij równocześnie przyciski „Następna strona” i „Przycisk funkcji”.
2. Rozłączanie pary
Ładowanie
Aktywne pióro można ładować bezprzewodowo, wkładając je do ładowarki podłączonej do interaktywnego monitora płaskoekranowego.
Światło wskaźnika
Błąd parowania
Parowanie przebiegło pomyślnie
Naciśnij „Poprzednia strona”, „Następna strona” lub „Przycisk funkcji”
Niskie zasilanie
Ładowanie
Całkowicie naładowane
Aktywne pióro
Ładowarka Światło wył.
Aktywne pióro
Ładowarka Światło wył.
Aktywne pióro
Ładowarka Światło wył.
Aktywne pióro
Ładowarka Światło wył.
Aktywne pióro
Ładowarka Pulsujące białe światło
Aktywne pióro
Ładowarka Białe światło wł.
Białe i pomarańczowe światła migają naprzemiennie przez 30 sekund.
Światło pomarańczowe zamiga 5-krotnie ciągłym światłem.
Naciśnij przycisk, aby włączyć światło białe, zwolnij przycisk, aby wyłączyć światło białe.
Światło pomarańczowe miga nieprzerwanie.
Podczas ładowania miga pomarańczowe światło, jeśli poziom naładowania aktywnego pióra jest niski, w przeciwnym razie światło zgaśnie.
Światło wył.
Elementy monitora i ich funkcje 33
Nietypowe ładowanie
Aktywne
pióro
Ładowarka Światło wył.
Światło wył.
Fale radiowe i zasilanie
Zakres częstotliwości od 2402 do 2480 MHz Zasilanie wyjściowe
(maks.)
Parametry elektryczne 4,2 Vdc 250 mA
Przejdź do Ustawienie aktywnego pióra na stronie 61, aby uzyskać więcej informacji.
1,59 dBm
Podłączanie34
Przewód D-Sub (15-stykowy)
Kabel audio
Przewód HDMI
Przewód USB
Komputer

Podłączanie

Podłączanie wejścia VGA

1. Podłącz przewód D-Sub (15-stykowy) do gniazda VGA monitora i gniazda wyjściowego VGA komputera.
2. Podłącz odpowiedni przewód audio do gniazda wyjściowego audio komputera i gniazda AUDIO IN/MIC IN monitora.

Podłączanie modułu dotykowego

Podłącz gniazdo TOUCH (typu B) w monitorze do portu USB komputera za pomocą dostarczonego przewodu USB. Moduł dotykowy monitora obsługuje proste operacje typu Plug-and-Play. Nie ma potrzeby instalowania na komputerze dodatkowych sterowników.
Podłączanie 35
• Należy unikać blokowania ramki ekranu dotykowego (na której znajdują się czujniki) podczas inicjowania modułu dotykowego.
• Zaleca się bezpośrednie podłączenie monitora do komputera lub laptopa. Należy unikać podłączania monitora do urządzenia na płycie czołowej, które mogłoby doprowadzić do awarii działania funkcji dotykowych.
• W przypadku pojawienia się śladu drugiego obrazu należy spróbować odłączyć, a następnie ponownie podłączyć wszystkie przewody USB. Jeśli błędy obrazu wciąż występują, należy użyć innego przewodu USB typu B na A.
• Port TOUCH 2 musi być podłączony za pomocą HDMI IN 3 lub VGA.
Podłączanie36
Przewód HDMI
Odtwarzacz DVD
Komputer

Podłączanie źródeł cyfrowych

1. Podłączanie gniazda wyjściowego HDMI w komputerze lub urządzeniu A/V (takim jak magnetowid lub odtwarzacz DVD) do gniazda wejściowego HDMI w monitorze za pomocą przewodu HDMI.
2. Aby wyświetlić obrazy z tego źródła, naciśnij na pilocie w celu przełączenia na odpowiednie źródło wejścia.
• Odpowiedni przewód nie jest załączony w zestawie i należy go zakupić osobno.
• Korzystanie z monitora obejmuje możliwość wyboru dla trybu podwójnego monitora.
• Port TOUCH 1 musi być podłączony za pomocą HDMI IN 1 lub HDMI IN 2.
Podłączanie 37
HDMI OUT
Projektor

Podłączanie wyjścia wideo

W przypadku komputera
1. Za pomocą przewodu HDMI podłącz HDMI OUT z odpowiednimi gniazdami urządzeń.
2. Podłącz przewód zasilający i włącz zasilanie.
3. Naciśnij
na pilocie, aby włączyć wyświetlacz.
Podłączanie38
Przewód RS-232C
Komputer

Podłączanie do portu szeregowego

Podłącz komputer bezpośrednio do portów RS232 na złączach wejścia/wyjścia.
• Odpowiedni przewód nie jest załączony w zestawie i należy go zakupić osobno.
• To połączenie jest odpowiednie tylko dla przewodu prostego RS-232C.
• Po użyciu przewodu portu szeregowego w celu połączenia głównego sprzętu do
sterowania z urządzeniem, niektórymi funkcjami urządzenia można sterować za pośrednictwem głównego sprzętu do sterowania, np. włączania/wyłączania urządzenia oraz regulacji głośności dźwięku itd.
Podłączanie 39

Podłączanie zasilania

Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do gniazda Zasilanie monitora, a drugi do odpowiedniego gniazda będącego źródłem zasilania (jeśli gniazdo jest wyposażone w przełącznik, ustaw go w pozycji włączonej).
• Przewód zasilania załączony w zestawie nadaje się tylko do zasilania prądem zmiennym o napięciu 100–240 V.
• Pokazany przewód zasilania i gniazdo mogążnić się od stosowanych w danym regionie.
• Należy używać wyłącznie przewodu zasilania odpowiedniego dla danego regionu. Nigdy nie należy używać uszkodzonego lub przetartego przewodu zasilania ani zmieniać typu wtyczki przewodu zasilania.
• W przypadku stosowania przedłużaczy lub wielogniazdowych listew zasilających należy uważać na łączne obciążenie.
• Ten monitor nie zawiera części do samodzielnego serwisowania przez użytkownika. Nigdy nie należy odkręcać ani zdejmować żadnych pokryw. Wewnątrz monitora występuje niebezpieczne napięcie. Przed przeniesieniem monitora należy wyłączyć zasilanie i odłączyć przewód zasilania.
• Ilustracja stanowi jedynie przykład.
Podstawowa obsługa40
Przełącznik zasilania
OK
Odbiornik podczerwieni
Przycisk zasilania

Podstawowa obsługa

Włączanie i wyłączanie monitora

1. Należy przestrzegać instrukcji z Podłączanie zasilania na stronie 39.
2. Zanim włączysz monitor, upewnij się, że przełącznik zasilania jest ustawiony
w pozycji WŁ. System przejdzie w tryb gotowości.
• Aby włączyć monitor, naciśnij przycisk Zasilania na panelu sterowania lub na
pilocie.
• Aby wyłączyć monitor, naciśnij przycisk Zasilania na panelu sterowania lub na pilocie. System automatycznie przejdzie w tryb gotowości.
• Aby włączyć monitor, naciśnij przycisk WŁ./WYŁ. na panelu sterowania lub na pilocie.
• Aby wyłączyć monitor, naciśnij przycisk WŁ./WYŁ. na panelu sterowania lub na pilocie. System automatycznie przejdzie w tryb gotowości.
W trybie oczekiwania monitor też pobiera prąd. Aby całkowicie odłączyć zasilanie, ustaw przełącznik zasilania w pozycji WYŁ. (O), a następnie odłącz przewód zasilania od gniazda sieciowego.
Podstawowa obsługa 41

Początkowa konfiguracja

Po podłączeniu monitora do zasilania można włączyć monitor. Przy pierwszym włączeniu monitora użytkownik zostanie przeprowadzony przez serię ekranów konfiguracji. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie lub krokami poniżej, aby uruchomić monitor i ukończyć konfigurację wstępną.
1. Włącz monitor. Poczekaj, aż monitor zostanie uruchomiony i pojawi się ekran BenQ. Może to chwilę potrwać.
2. Dotknij przycisku Dalej na ekranie, aby rozpocząć. Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby skonfigurować język, datę i godzinę oraz sieć. Możesz też opuścić niektóre z tych kroków i ukończyć konfiguracjęźniej.

Ustawienie OSD

W sekcji Ogólne można wybrać żądane źródło wejściowe i dostosować podświetlenie. Więcej informacji można znaleźć w temacie Ustawienia wejścia na
stronie 56.
Podstawowa obsługa42
Informacje o koncie
Zapewniono trzy rodzaje kont: Gość, administrator i wielu użytkowników.
Gość
Przeznaczone do użytku publicznego na koncie Gość. Można zmienić zdjęcie, tapetę, głośność i jasność.
Administrator
Zaloguj się jako Admin. W sekcji Ustawienia osobiste można zmienić zdjęcie, tapetę i hasło. Można również włączyć Usługa AMS, ustawić Dostępne konta offline i sprawdzić Informacje o urządzeniu.
• Możesz również zalogować się jako administrator za pomocą telefonu komórkowego, skanując kod QR.
Podstawowa obsługa 43
• Podaj nazwę i hasło, a następnie naciśnij przycisk Zaloguj na telefonie
komórkowym.
Wiele użytkowników
Aby uzyskać dostęp do konta osobistego, należy najpierw poprosić administratora o aktywowanie usługi AMS i utworzenie konta usługi IAM. Więcej informacji można znaleźć w temacie Zarządzanie przez użytkownika na stronie
44.
Podstawowa obsługa44
Zarządzanie przez użytkownika
Aby dodać nowego użytkownika, skontaktuj się ze swoim menedżerem IT, aby utworzyć konto usługi internetowej BENQ IAM.
Tworzenie nowego konta
1. Jeśli jesteś administratorem, zaloguj się i wybierz IAM.
2. Kliknij Utwórz nowe konto, aby kontynuować.
Podstawowa obsługa 45
3. Wypełnij poniższe pola i kliknij opcję Prześlij, aby utworzyć nowe konto.
Podstawowa obsługa46

Przełączanie sygnałów wejścia

Aby wybrać sygnał wejściowy, wykonaj jedną z następujących czynności:
• Naciśnij na pilocie.
• Naciśnij przycisk Menu na panelu przednim.
• Przeciągnij menu OSD w dół ekranu na środek.
• Naciśnij Więcej, aby uzyskać dostęp do ustawień obrazu dla innych źródeł wejściowych. Więcej informacji można znaleźć w temacie Ustawienia obrazu na
stronie 59.
• Użytkownicy mogą włączyć Eye-Care w menu ekranowym.
Eye-Care rozwiązanie
Niebieskie światło o długości fal poniżej 455 nm może mieć wpływ na widzenie oraz na starzenie się oczu. Rozwiązanie Eye-Care stworzono w celu ochrony wzroku: wyświetlacz jest wyposażony we własną technologię ochrony wzroku, z zerowym migotaniem oraz ultraniską emisją niebieskiego światła, co zapobiega przesileniu oczu, zmęczeniu oczu oraz degeneracji plamki żółtej spowodowanej przez długotrwałe patrzenie na ekran. Ponadto zaawansowana powłoka ekranu zapobiegająca odblaskom minimalizuje rozpraszające refleksy oraz odblask, gwarantując optymalną wydajność i komfort.
Sugestie dotyczące długotrwałego użytkowania wyświetlacza:
• Pozwalaj oczom odpoczywać przez 10 minut po 30 minutach ciągłego użytkowania.
• Na każde 20 minut patrzenia na ekran, spędź 20 sekund patrząc na dalszą odległość.
• Gdy oczy zaczną boleć lub przesilą się, zamknij oczy na minutę, a następnie obracaj
oczami we wszystkich kierunkach.
Aby włączyć inteligentną funkcję ochrony wzroku:
• Włącz funkcję Eye Care w obszarze Ogólne.
• Przejdź do Urządzenie > Wyświetlacz > Opcja Eye Care.
Menu Opis
Standardowy Ustaw domyślną wartość po włączeniu funkcji Eye-Care.
Wykrywanie
kontaktu z ciałem
Aktywuj czujnik ruchu PIR w celu wykrywania ludzkiego ciała i włączania mechanizmu ochrony wzroku.
Podstawowa obsługa 47
Automatyczna
jasność
Podświetlenie panelu zostanie dostosowane automatycznie w zależności od oświetlenia otoczenia.

Pobieranie oprogramowania

Firma BenQ może co jakiś czas udostępniać aktualizacje oprogramowania zawierające dodatkowe funkcje lub aplikacje powiązane z monitorem. W celu sprawdzenia, czy dla urządzenia jest dostępna aktualizacja oprogramowania lub w celu uzyskania klucza licencji oprogramowania, odwiedź witrynę
https://www.benq.com/en-us/business/signage/partner-software/download.html.
Następnie wprowadź numer seryjny (znajduje się na nalepce przyklejonej z tyłu monitora) i kliknij przycisk OK, aby uzyskać dostęp do strony pobierania oprogramowania.

Konfiguracja połączenia internetowego

Aby przeprowadzanie aktualizacji OTA lub serfowanie po Internecie było możliwe, monitor musi być podłączony do sieci.
Aby znaleźć adres MAC w systemie operacyjnym Android, przejdź do Ustawienie > System > Informacje > Stan.
Ustawienia sieciowe
Na ekranie głównym przejdź do Ustawienie > System > Informacje > Stan. Jeśli nie ma podanego adresu IP, podłącz monitor do kabla Ethernet.
Połączenie bezprzewodowe
Aby podłączyć monitor do Internetu bezprzewodowo, należy użyć bezprzewodowej karty sieciowej. Aby uzyskać więcej informacji na temat konfiguracji połączenia bezprzewodowego, skontaktuj się z miejscowym sprzedawcą.
Podstawowa obsługa48
1. Naciśnij przycisk na pilocie zdalnego sterowania lub przejdź do Sieć >
Wi-Fi.
2. Podłącz kartę Wi-Fi, a przełącznik automatycznie ustawi się na WŁ. Na
ekranie zostanie wyświetlona lista dostępnych sieci.
3. Dotknij nazwy określonej sieci, aby się z nią połączyć. Jeśli korzystasz z sieci
po raz pierwszy, musisz wprowadzić hasło. Wpisz hasło i naciśnij Połącz. Urządzenie zostanie połączone z siecią WLAN.
Podstawowa obsługa 49
• Jeżeli nawiązujesz połączenie z zabezpieczoną siecią bezprzewodową, po monicie wprowadź hasło dostępu do sieci bezprzewodowej, a następnie dotknij polecenia Połącz.
• Dostarczany sprzęt BenQ nie zawiera karty sieci bezprzewodowej, dlatego w przypadku chęci korzystania z sieci bezprzewodowej należy ją zakupić oddzielnie u lokalnego sprzedawcy.

Aktualizacja oprogramowania

Za każdym razem, gdy zostanie udostępniona nowa wersja oprogramowania, system automatycznie wykryje aktualizację i wyświetli monit o jej pobranie po każdym włączeniu monitora. Jeśli chcesz aktualizować oprogramowanie, wybierz opcję AKTUALIZACJA SIECI lub AKTUALIZACJA USB, aby kontynuować aktualizację. Możesz też opuścić ten krok i zaktualizować oprogramowanie później.
Aby ręcznie zaktualizować oprogramowanie:
1. Przejdź do opcji System > Informacje > Aktualizacje systemu.
2. Jeżeli dostępna jest aktualizacja, system rozpocznie aktualizację.
• Ukończenie procesu aktualizacji oprogramowania może trochę potrwać.
• W trakcie procesu aktualizacji nie wyłączaj urządzenia ani nie przerywaj połączenia internetowego. Zakłócenia podczas procesu aktualizacji oprogramowania mogą trwale uszkodzić monitor.
Podstawowa obsługa50

Regulacja poziomu głośności

Aby dostosować poziom głośności, wykonaj jedną z następujących czynności:
• Naciśnij przycisk głośność.
• Naciśnij / na panelu przednim monitora.
• Przejdź do Ustawienie można znaleźć w temacie Ustawienia audio na stronie 57.
/ na pilocie zdalnego sterowania, aby wyregulować
> Dźwięk, aby wyregulować głośność. Więcej informacji
Podstawowa obsługa 51
Korzystanie z ekranu dotykowego
Przy użyciu optycznego ekranu dotykowego można obsługiwać system operacyjny. Ekran dotykowy może emulować podstawowe funkcje myszy i obsługuje funkcje wielodotykowe dla systemów Windows 10/8/7/XP, Mac OS
10.11~10.14, Chrome OS 58 i Android. W poniższej tabeli opisano gesty, które można stosować na ekranie dotykowym.
• Przed użyciem konieczne jest podłączenie przewodu USB do monitora i komputera.
• Windows jest zastrzeżonym znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.
Funkcje systemu
operacyjnego
Gesty
W systemach Windows XP, Windows 7, Windows 8 i Windows 10
Dotknij raz ekranu.
Kliknięcie
Dotknij ekranu dwukrotnie.
Podwójne kliknięcie
1. Naciśnij element docelowy.
2. Przytrzymaj palec, aż pojawi się niebieskie kółko.
3. Zwolnij palec.
Kliknięcie prawym przyciskiem myszy
Przeciąganie
Przeciągnij jeden palec w lewo lub w prawo.
Podstawowa obsługa52
lub
Funkcje systemu
operacyjnego
Gesty
W systemach Windows 7, Windows 8 i Windows 10
Przeciągnij jeden palec w lewo lub w prawo.
Zaznaczanie
Szybko przeciągnij palec w żądanym kierunku.
Przesunięcie w górę/ przesunięcie w dół/ wstecz/dalej
Funkcje multi-touch System Windows 7 – wersje Home Premium, Professional, Enterprise i Ultimate
1. Naciśnij element docelowy.
2. Dotknij ekranu innym palcem.
3. Zwolnij drugi palec.
Kliknięcie prawym przyciskiem myszy
Przewijanie
Powiększenie
Przeciągnij jeden lub dwa palce w górę lub w dół.
or
Rozsuń lub zsuń dwa palce.
Podstawowa obsługa 53
Funkcje systemu
operacyjnego
• Przesuń dwa palce w przeciwnych kierunkach.
• Przesuwaj jeden palec wokół drugiego.
Obsługiwane przez niektóre aplikacje
Dotknij jednocześnie dwoma palcami. Element docelowy powinien znajdować się pośrodku
pomiędzy palcami.
Obsługiwane przez niektóre aplikacje
W systemach Windows XP i Windows 7
Naciśnij i przytrzymaj przez 4 sekundy.
Wybudzenie z trybu uśpienia systemu Windows (S3)
Gesty
Gest Opis
System Windows 8
Naciśnij i przytrzymaj, aby się uzyskać informacje Ten gest powoduje wyświetlenie informacji szczegółowych
lub instrukcji wizualnych (na przykład podpowiedzi lub menu kontekstowego) bez wykonywania danej operacji. Obiekty wyświetlone w ten sposób nie powinny uniemożliwiać panoramowania, jeśli użytkownik zacznie przesuwać palec.
Dotknij, aby wykonać główną czynność Dotknięcie danego elementu powoduje wykonanie jego
głównej funkcji, na przykład uruchomienia aplikacji lub wykonania polecenia.
Podstawowa obsługa54
Gest Opis
Przesuń, aby panoramować Przesuwanie służy głównie do panoramowania, ale może
być również używane do przesuwania, rysowania lub pisania. Przesuwanie może służyć też do wybierania małych, gęsto ułożonych elementów poprzez „szorowanie” (przesuwanie palcem nad danymi obiektami, takimi jak przyciski opcji).
Przesuń, aby wybrać, wydać polecenie lub przesunąć Przesunięcie palcem na krótką odległość, prostopadle do
kierunku panoramowania, powoduje wybranie obiektów na liście lub siatce (kontrolki ListView i GridLayout). Po wybraniu obiektów powoduje wyświetlenie paska aplikacji z powiązanymi poleceniami.
Uszczypnij i rozciągnij, aby powiększyć Podczas gdy gesty uszczypnięcia i rozciągnięcia są często
używane do zmiany rozmiaru, umożliwiają one również przeskoczenie do początku, końca lub dowolnego miejsca w obrębie zawartości powiększenia semantycznego. Funkcja powiększenia semantycznego umożliwia uzyskanie zmniejszonego widoku przedstawiającego grupy elementów oraz szybkie powracanie do nich.
Przekręć, aby obrócić Obrót dwoma lub kilkoma palcami powoduje obrócenie
obiektu.
Podstawowa obsługa 55

Ważne instrukcje dotyczące korzystania z ekranu dotykowego

W przypadku wystąpienia objawów awarii ekranu dotykowego należy wyczyścić ramkę.
• Przed wyczyszczeniem ekranu należy upewnić się, że monitor jest wyłączony, a następnie odłączyć przewód zasilania.
• Okresowo usuwaj kurz lub brud z ekranu i plastikowego filtra podczerwieni. Do czyszczenia plastikowego filtra podczerwieni zaleca się stosowanie niewielkiej ilości alkoholu.
• Aby uniknąć uszkodzenia ekranu, nie wolno używać żadnych rodzajów materiałów ściernych do jego wycierania.
• Do czyszczenia ekranu dotykowego należy używać neutralnego detergentu. Należy unikać używania detergentów zawierających substancje żrące, takie jak olej bananowy czy amoniak.
• Zwilż czystą, miękką i niestrzępiącą się ściereczkę neutralnym detergentem, a następnie wyczyść ekran dotykowy.
• Nie nale obudowy. Może to doprowadzić do zwarcia w ekranie dotykowym.
• Nie należy wystawiać ekranu dotykowego na bezpośrednie światło słoneczne ani światło punktowe.
ży bezpośrednio spryskiwać detergentem powierzchni ekranu ani
Obsługa menu56

Obsługa menu

Obsługa menu jednodotykowego

Przeciągnij menu OSD z dołu ekranu na środku w górę, zgodnie z poniższą ilustracją, aby przejść do menu OSD.

Menu ustawień

Ustawienia wejścia
Naciśnij na pilocie, Menu na panelu przednim lub przeciągnij piórem od środkowej dolnej części ekranu w kierunku środka ekranu, aby wejść do menu
OSD.
• Naciśnij /// na pilocie i naciśnij OK, aby potwierdzić lub bezpośrednio kliknij żądane źródło wejścia.
• Naciśnij na pilocie lub kliknij piórem pusty obszar poza menu, aby wyjść z menu.
• Użytkownik może włączyć funkcję Eye-Care w menu ekranowym. Przycisk Eye-Care przełącza na tryb oświetlenia o niskiej ilości niebieskiego światła i uruchamia funkcję zapobiegającą migotaniu.
• Użyj paska jasności, aby wyregulować jasność monitora.
Obsługa menu 57
Ustawienia audio
Przejdź do opcji Dźwięk, aby wejść do menu Dźwięk.
• Naciśnij /// na pilocie i naciśnij OK, aby potwierdzić lub bezpośrednio kliknij pozycję.
• Naciśnij na pilocie lub kliknij piórem pusty obszar poza menu, aby wyjść z menu.
Menu Opis
Głośność Przeciągnij pokrętło, aby wyregulować głośność.
Balans Przeciągnij pokrętło, aby wyregulować balans.
Środowisko
dźwiękowe
Źródło dźwięku Dotknij ustawione wstępnie źródło dźwięku. Dostępne opcje
Dotknij opcji Środowisko dźwiękowe i wstępnie ją ustaw. Dostępne opcje to Standardowy, Spotkanie, Klasa lub Film.
to Wejście audio komputera i Wejście mikrofonu.
• Bezpośrednio przeciągnij , aby włączyć lub wyłączyć Wycisz.
Obsługa menu58
Ustawienia wyświetlacza
Opuść system Android i podłącz się do innych źródeł wejściowych, takich jak VGA, HDMI, OPS. Następnie przejdź do opcji Wyświetlacz.
• Naciśnij /// na pilocie i naciśnij OK, aby potwierdzić lub bezpośrednio kliknij pozycję.
• Naciśnij na pilocie lub kliknij piórem pusty obszar poza menu, aby wyjść z menu.
• Naciśnij / na pilocie i naciśnij OK, aby wyregulować obraz.
Menu Opis
Współczynnik
proporcji
• Jeśli w zasięgu czujnika nie zostanie wykryta żadna osoba, monitor przejdzie automatycznie w tryb oszczędzania energii.
• Monitor zostanie automatycznie wyłączony, jeśli przez długi okres czasu nikt nie zostanie wykryty w zasięgu czujnika.
Naciśnij / na pilocie lub kliknij proporcje obrazu. Dostępne opcje to 16:9 lub PTP. Możesz również wybrać Automatyczne w celu dostosowania obrazu.
Regulacja ustawień (tylko VGA)
Użyj funkcji Pozycja pozioma, Pozycja pionowa, Zegar i Faza w celu ręcznego wyregulowania obrazu.
Menu Opis
Pozycja
pozioma
Pozycja
pionowa
Naciśnij, aby przesunąć ekran w lewo lub w prawo.
Naciśnij przycisk OK na pilocie lub kliknij przełącznik, aby zablokować lub odblokować czujnik podczerwieni na panelu przednim monitora.
Obsługa menu 59
Ustawienia obrazu
Opuść system Android i podłącz się do innych źródeł wejściowych, takich jak VGA, HDMI, OPS. Następnie przejdź do Obraz.
• Naciśnij /// na pilocie i naciśnij OK, aby potwierdzić lub bezpośrednio kliknij pozycję.
• Naciśnij na pilocie lub kliknij piórem pusty obszar poza menu, aby wyjść z menu.
Menu Opis
Tryb ob razu Naciśnij /// na pilocie lub kliknij tryb zdjęć.
Dostępne opcje to Standardowy, Jasny, Miękkie i Eko.
Temp. barwowa Naciśnij /// na pilocie lub kliknij zdefiniowaną
temperaturę kolorów dla obrazu. Dostępne opcje to
Chłodne, Normalne lub Ciepłe.
Poziom jasności Dostosuj jasność przyciskiem / na pilocie lub
przeciągnij pokrętło.
Kontrast Dostosuj kontrast przyciskiem / na pilocie lub
przeciągnij pokrętło.
Obsługa menu60
Więcej ustawień
Ustawienia zaawansowane (system Android)
Przejdź do opcji Urządzenie > Ustawienia zaawansowane.
• Naciśnij /// na pilocie i naciśnij OK, aby potwierdzić lub bezpośrednio kliknij pozycję.
• Naciśnij na pilocie lub kliknij piórem pusty obszar poza menu, aby wyjść z menu.
Menu Opis
Blokada
klawiszy
Naciśnij przycisk OK na pilocie lub kliknij przełącznik, aby zablokować lub odblokować przyciski na panelu przednim monitora.
Obsługa menu 61
Blokada IR Naciśnij przycisk OK na pilocie lub kliknij przełącznik, aby
zablokować lub odblokować czujnik podczerwieni na panelu przednim monitora.
Blokada trybu
dotyku
Przesunięcie
pikseli
Naciśnij OK na pilocie lub kliknij przełącznik, aby zablokować lub odblokować ekran.
Naciśnij przycisk OK na pilocie lub kliknij ikonę w celu ustawienia funkcji Pixel Shift, aby zapobiec utrwaleniu obrazu.
• Jeśli klawiatura, funkcja podczerwieni i dotyku są zablokowane, wykonaj następujące czynności, aby je odblokować: Naciśnij na pilocie na pięć sekund.
• Aby uzyskać informacje o utrwalaniu obrazu, zobacz Uwagi dotyczące wyświetlacza
LCD monitora na stronie 8.
Ustawienie aktywnego pióra
Przejdź do opcji Urządzenie > Akcesorium.
Obsługa menu62
Aktywne pióra są domyślnie sparowane z urządzeniem. Naciśnij opcję Aktywne pióro, aby wyświetlić stan.
Obsługa menu 63
Aby anulować sparowanie aktywnego pióra z urządzeniem, naciśnij przycisk Odłącz. Aktywne pióro zostanie pomyślnie odłączone od urządzenia po zmianie koloru światła na czerwony.
Aby ponownie sparować aktywne pióro z urządzeniem, naciśnij Paruj.
Obsługa menu64
Parowanie
Przycisk „Poprzednia strona”
„Przycisk funkcji”
Następnie naciśnij równocześnie przyciski „Poprzednia strona” i „Przycisk funkcji” i przytrzymaj przez 30 sekund. Zapoznaj się z Parowanie i rozłączanie pary na
stronie 31, aby uzyskać więcej informacji.
Aktywne pióro zostanie pomyślnie połączone ponownie z urządzeniem po zmianie koloru światła na zielony.
Obsługa menu 65
Inne źródła wejściowe
Opuść system Android i podłącz się do innych źródeł wejściowych, takich jak VGA, HDMI, OPS. Patrz Ustawienia zaawansowane (system Android) na stronie
60, aby uzyskać więcej informacji na temat Blokada klawiszy, Blokada IR,
Blokada trybu dotyku, Przesunięcie pikseli i DCR.
Obsługa menu66

Ustawienia systemu

Na ekranie głównym wybierz Ustawienie > System, aby przejść do ustawień systemu.
• Naciśnij na pilocie lub kliknij piórem pusty obszar poza menu, aby wyjść z
menu.
Opcje Opis
Data i godzina Kliknij, aby ustawić datę, godzinę i ich formaty w systemie
Android.
Język i
wprowadzanie
Uruchomienie i
zamknięcie
Narzędzie
przestawne
Informacje Kliknij, aby wyświetlić informacji o systemie w systemie
Kliknij, aby ustawić opcję Język, Klawiatura i metody wprowadzania w systemie Android.
Kliknij, aby ustawić Kanał uruchomienia, Opcja Uruchom OPS, Wake on Lan i Przypomnienie o wyłączeniu.
Więcej informacji można znaleźć w temacie Uruchomienie i
zamknięcie na stronie 70.
Kliknij, aby otworzyć lub zamknąć przestawne okno narzędziowe. Więcej informacji można znaleźć w temacie
Pasek narzędzi pływającej adnotacji na stronie 75.
Android.
Ilość dostępnej dla użytkownika pamięci różni się w zależności od miejsca w pamięci, jakie zajmują zainstalowane fabrycznie aplikacje oraz obrazy.
Obsługa menu 67
Ustawienia Proxy
• Przejdź do opcji Sieć > Ethernet.
• Naciśnij Proxy, aby przejść do ustawień serwera. Można wybrać opcje Brak,
Ręczne i Autokonfiguracja proxy.
Obsługa menu68
• Wprowadź nazwę hosta proxy.
• Wprowadź za pomocą kanału.
Obsługa menu 69
Obsługa menu70
Uruchomienie i zamknięcie
• Przejdź do opcji System > Uruchomienie i zamknięcie.
• Dla opcji Kanał uruchomienia można wybrać Ostatni kanał wyłączania lub
inne źródła.
Obsługa menu 71
• Dla wbudowanej Opcji Uruchamiania OPS można wybrać Uruchamiaj tylko
poprzez wbudowaną opcje rozruchu OPS lub Włączenie przez dowolny kanał.
Obsługa menu72
• Dla opcji Przypomnienie o wyłączeniu można ustawić włączenie lub
wyłączenie. Harmonogramy można określić wybierając dni tygodnia.
Interfejs systemu Android 73

Interfejs systemu Android

Pamiętaj, że ten system operacyjny Android jest zamknięty. Pobieranie i korzystanie z aplikacji bez uprawnień jest niemożliwe w tym systemie.

Główny interfejs

Monitor domyślnie uruchamia główny interfejs systemu Android.
Przemieszczanie się w interfejsie głównym systemu Android:
• Naciśnij na pilocie lub przycisk Ekran główny na panelu przednim, aby
powrócić do głównego interfejsu.
• Naciśnij na pilocie lub przeciągnij menu OSD w górę z dolnej środkowej części ekranu, aby przejść do menu OSD w celu wybrania wejścia.
Interfejs systemu Android74
Funkcja Pomoc do filmów demo i podręcznika użytkownika
1. Naciśnij , aby uzyskać dostęp do filmów demo.
2. Zeskanuj kod QR, aby pobrać podręcznik użytkownika.
3. Aby obejrzeć więcej filmów, naciśnij opcję Więcej filmów.
4. Zeskanuj kod QR, aby obejrzeć więcej filmów.
Interfejs systemu Android 75
Pasek narzędzi pływającej adnotacji
Pasek narzędzi pływającej adnotacji to dogodna funkcja, która umożliwia szybkie pisanie i tworzenie notatek na dowolnym ekranie wyświetlanym na monitorze. W dowolnym źródle wejściowym lub w interfejsie systemu Android, dotknij ekranu dwoma palcami oddalonymi od siebie o ok. 20–50 mm i przytrzymaj przez ponad dwie sekundy, aby uruchomić menu Pasek narzędzi pływającej adnotacji przedstawione na ilustracji poniżej.
Ikona Funkcja Opis
Zamknij i
przenieś
Adnotuj Kliknij, aby zmienić kolor pędzla. Opcje kolorów to:
Naciśnij ten przycisk przez dłuższą chwilę, aby przeciągnąć i przenieść pasek Pasek narzędzi pływającej adnotacji. Można też kliknąć przycisk, aby zamknąć przestawny pasek narzędzi i wyczyścić wszystkie pędzle.
niebieski, czerwony, zielony i czarny.
Funkcja wymazywania dłonią służy do usuwania zawartości na ekranie za pomocą dłoni podczas pisania bez przełączania się na gumkę.
Tablica Kliknij, aby włączyć EZWrite 5.0.
Wyczyść
Kliknij, aby zmazać wszystkie adnotacje z ekranu.
wszystko
Możesz także szybko wymazać dowolne adnotacje, przeciągając po adnotacjach lub rysunkach na ekranie dotykowym dłonią zwiniętą w pięść.
Folder plików Kliknij, aby otworzyć ostatni folder plików.
Zrzut ekranu Kliknij, aby utworzyć zrzut ekranu.
Nagrywanie Kliknij, aby rozpocząć nagrywanie ekranu.
Interfejs systemu Android76
Czujnik dwutlenku węgla
Wartość stężenia czujnika dwutlenku węgla może siężnić w zależności do warunków środowiskowych np. temperatury, wilgotności i umieszczenia (przy oknie lub pod klimatyzatorem). Oznacza to, że czujnik będzie zawsze dokładnie odmierzałżnicę pomiędzy wartościami ppm, ale punkt odniesienia pomiaru może się zmieniać z czasem.
Jest normalne, że wartość stężenia jest odrobinę wyższa lub niższa niż ta z początkowej kalibracji.
Czujnik dwutlenku węgla zawiera mechanizm autokorekcyjny powodujący, że jest bardziej dostosowany do bieżącego otoczenia instalacji, aby jego wartość była bardziej dokładna.
Aby rozpocząć kalibrację, wykonaj polecenia.
Automatyczna kalibracja
Aby skorygować optymalne stężenie dwutlenku węgla w bieżącym środowisku, mechanizm kalibracyjny pobiera wartość stężenia dwutlenku węgla przez 25 kolejnych godzin w celu uwzględnienia temperatury i wilgotności bieżącego miejsca.
Podczas automatycznej kalibracji nie należy przerywać ani wyłączać zasilania. Aby zapewnić lepsze rezultaty kalibracji, nie należy przenosić urządzenia IFP i należy się upewnić, że urządzenie jest w środowisku o dobrej wentylacji.
Interfejs systemu Android 77
1
2
3
4
Przegląd menedżera plików AMS
• Dotknij ikony , aby uruchomić aplikację AMS. Aplikacja ta umożliwia uzyskanie dostępu do spersonalizowanego środowiska roboczego i ustawień
oraz zarządzanie plikami i kontami na dowolnym urządzeniu IFP, do którego zalogowany jest użytkownik.
• Po zalogowaniu wyświetlone zostaną cztery główne sekcje, zgodnie z opisem w poniższej tabeli:
Element Opis
1. Wybór źródła • Pliki można otworzyć za pośrednictwem usług pamięci masowej w chmurze, np. Dysku Google, usługi Dropbox lub Samba.
• Pliki można także otworzyć z urządzeń lokalnych,
np. Wewnętrzne, Mój folder lub podłączonych urządzeń USB.
Ikona obok Dysku Google, Dropbox wskazuje powiązanie konta z usługą AMS.
2. Ścieżka folderu W tym obszarze można przeglądać folder z plikami.
3. Lista plików Możesz wyświetlić listę plików z wybranego
urządzenia pamięci masowej.
4. Karta pracy Pliki możesz edytować przy użyciu kart pracy
dostępnych tutaj.
Zwykli użytkownicy mogą tylko przeglądać własne pliki, natomiast lokalny administrator może przeglądać pliki wszystkich użytkowników w domenie.
Interfejs systemu Android78

Meeting Room 365

Dzięki aplikacji Meeting Room 365 możesz efektywnie i wydajnie koordynować, planować i organizować sale konferencyjne. Zaloguj się na swoje konto, aby dostosować wyświetlacz i zarządzać wszystkimi urządzeniami mobilnymi z jednej strony internetowej.
Dodawanie widżetu Meeting Room 365
Aby dodać widżet Meeting Room 365, wykonaj poniższe czynności:
1. W głównym interfejsie kliknij , aby uzyskać dostęp do aplikacji i widżetów. Wybierz Widżety, aby kontynuować.
2. Przeciągnij i upuść widżet Meeting Room 365 na program do uruchamiania.
3. Widżet Meeting Room 365 jest wyświetlany na ekranie startowym ekranu głównego. Naciśnij URUCHOM, aby kontynuować.
Interfejs systemu Android 79
4. Wprowadź klucz wyświetlacza Meeting Room 365. Możesz zeskanować kod QR, aby zobaczyć wprowadzenie do aplikacji Meeting Room 365 na stronie partnerów oprogramowania BenQ.
5. W widżecie możesz zobaczyć harmonogram nadchodzących spotkań.
Interfejs systemu Android80
6. Więcej informacji można znaleźć w harmonogramie na najbliższe pięć dni.
Informacje o sali konferencyjnej
1. Przeciągnij i upuść widżet Informacje o sali konferencyjnej na program do
uruchamiania.
2. Kliknij widżet w programie do uruchamiania, aby otworzyć tryb edycji.
Interfejs systemu Android 81
Pliki multimedialne
Pliki multimedialne, np. obrazy, pliki audio i filmy, można odtwarzać bezpośrednio dotykając ikony danego pliku.
Obraz
Wybierz plik obrazu, który chcesz wyświetlić na monitorze i wykonaj jedną z funkcji przedstawionych na ekranie.
Ikona Funkcja
Wyświetl podgląd miniatur zdjęć w tym samym folderze.
Odtwarzaj poprzedni obraz.
Odtwarzaj/przerwij odtwarzanie bieżącego pliku.
Odtwarzaj następny obraz.
Obsługiwany format obrazu (maksymalna rozdzielczość)
Plik
.bmp BMP Maks. rozdzielczość: 8000 × 8000
.gif GIF Maks. rozdzielczość: 8000 × 8000
.jpeg/.jpg JPEG/JPG Maks. rozdzielczość: 8000 × 8000
.png PNG Maks. rozdzielczość: 8000 × 8000
Obraz Obsługiwany zakres
Min. rozdzielczość: 4 x 4
Min. rozdzielczość: 4 x 4
Min. rozdzielczość: 4 x 4
Min. rozdzielczość: 4 x 4
Interfejs systemu Android82
Dźwięk
Wybierz plik audio, który chcesz odtworzyć i wykonaj jedną z funkcji przedstawionych na ekranie.
Ikona Funkcja
Odtwarzaj wielokrotnie pliki audio na liście odtwarzania.
Odtwarzaj poprzedni plik audio.
Odtwarzaj/przerwij odtwarzanie bieżącego pliku audio.
Odtwarzaj następny plik audio.
Sprawdź informacje o pliku dźwiękowym.
Obsługiwany format audio (kodek)
Plik Format
Kodek
audio
Obsługiwany zakres
.aac AAC AAC Częstotliwość próbkowania: 8 K~96 kHz
Prędkość transmisji: 24 K~576 kb/s
.ape Monkey's
Audio
Monkey's
Audio
Częstotliwość próbkowania: Maks. 48 kHz
Prędkość transmisji: maks. 1411 kb/s
.flac FLAC FLAC Częstotliwość próbkowania: Maks. 192 kHz
Prędkość transmisji: maks. 1411 kb/s
.m4a ALAC ALAC Częstotliwość próbkowania: 8 K~96 kHz
Prędkość transmisji: 24 K~576 kb/s
Interfejs systemu Android 83
Plik Format
.mp3 MPEG
Audio
Layer3
Kodek
audio
MPEG1/2
layer3
Obsługiwany zakres
Częstotliwość próbkowania: 8 K~48 kHz
Prędkość transmisji: 32 K~320 kb/s
.ogg Vorbis Vor bis Częstotliwość próbkowania: 8 K~48 kHz
Prędkość transmisji: maks. 256 kb/s
.wav WAV LPCM Częstotliwość próbkowania: 8 K~192 kHz
Prędkość transmisji: maks. 320 kb/s
Wideo
Wybierz plik wideo, który chcesz odtworzyć na monitorze i uruchom jedną z funkcji przedstawionych na ekranie. Okno wyświetlające jest dostępne w czterech rozmiarach: Pełny, Połowa, Domyślny, Mini.
Ikona Funkcja
Przewijanie do tyłu odtwarzanie bieżącego pliku wideo.
Odtwarzanie poprzedniego pliku wideo.
Odtwarzaj/przerwij odtwarzanie bieżącego pliku wideo.
Odtwarzanie kolejnego pliku wideo.
Przewiń bieżący plik wideo do przodu.
Interfejs systemu Android84
Obsługiwany format wideo (kodek) do 4K rozdzielczości
Plik Kodek
Rozszerzenia Wideo Dźwięk
Maksymalny współczynnik
transmisji
.3g2 H.263 AAC, AMR_NB 1920*1088 30 kl./s, 5 Mb/s
.3gp H.264 3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
H.263 1920*1088 30 kl./s, 5 Mb/s
MPEG-4 1920*1088 30 kl./s, 50 Mb/s
.avi H.263 MPEG1/2
1920*1088 30 kl./s, 5 Mb/s
Layer3, AAC,
H.264 3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
LPCM
Mpge-1 1920*1088 30 kl./s, 80 Mb/s
MPEG-2 1920*1088 30 kl./s, 80 Mb/s
MPEG-4 1920*1088 30 kl./s, 50 Mb/s
MJPEG 1920*1080 30 kl./s, 150 Mb/s
.flv H.263 MPEG1/2
1920*1088 30 kl./s, 5 Mb/s
Layer3, AAC
VP6 1920*1088 30 kl./s, 40 Mb/s
H.264 3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
.f4v H.264 AAC 3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
.mkv H.264 AAC, MPEG1/2
3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
Layer3
H.265 3840*2160 60 kl./s, 160 Mb/s
Vc-1 1920*1088 30 kl./s, 45 Mb/s
.mov H.264 AAC, PCM 3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
H.265 3840*2160 60 kl./s, 160 Mb/s
MPEG-4 1920*1088 30 kl./s, 50 Mb/s
MJPEG 1920*1080 30 kl./s, 150 Mb/s
Plik Kodek
Interfejs systemu Android 85
Rozszerzenia Wideo Dźwięk
Maksymalny współczynnik
transmisji
.mp4 H.264 AAC 3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
H.265 3840*2160 60 kl./s, 160 Mb/s
MPEG-4 1920*1088 30 kl./s, 50 Mb/s
.VOB MPEG-2 MPEG1/2 1920*1088 30 kl./s, 80 Mb/s
.mpg/.MPEG H.264 MPEG1/2
MPEG-1 1920*1088 30 kl./s, 80 Mb/s
Layer3, AAC
3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
MPEG-2 1920*1088 30 kl./s, 80 Mb/s
.ts H.264 AACAAC,
H.265 3840*2160 60 kl./s, 160 Mb/s
MPEG1/2
Layer3
3840*2160 30 kl./s, 160 Mb/s
MPEG-2 1920*1088 30 kl./s, 80 Mb/s
MPEG-4 1920*1088 30 kl./s, 50 Mb/s
VC-1(AP) 1920*1088 30 kl./s, 45 Mb/s
Aplikacje86

APLIKACJE

Dotknij żądanej aplikacji, aby ją uruchomić.

BenQ Suggests

Dotknij ikony , aby uruchomić aplikację BenQ Suggests. Za pomocą tej aplikacji możesz wyświetlać aplikacje, których pobranie sugeruje BenQ.
Dotknij kategorii na lewym panelu, aby przeglądać sugerowane aplikacje. Dotknij aplikacji z wybranej kategorii, aby wyświetlić podstawowy opis aplikacji.
Funkcja Opis
Wyszukaj () Przedsiębiorstwo ()
Dotknij, aby szukać aplikacji. Dotknij, aby wyświetlić sugerowane aplikacje w
kategorii Przedsiębiorstwo.
Praca z systemem operacyjnym Android 87

InstaShare

Dotknij ikony , aby uruchomić aplikację InstaShare. Za pomocą tej aplikacji można dublować ekran wyświetlacza na smartfonie lub tablecie w celu
sporządzania ręcznych adnotacji i dublować ekran smartfona lub tabletu na monitorze.
Przed uruchomieniem aplikacji upewnij się, że monitor jest prawidłowo podłączony do Internetu.
Aby używać InstaShare:
1. Upewnij się, że urządzenie mobilne (smartfon lub tablet) oraz wyświetlacz są podłączone do tej samej sieci.
2. Naciśnij przewodnik połączenia i zeskanuj kod QR, aby pobrać i zainstalować aplikację InstaShare na urządzeniu mobilnym.
3. Otwórz aplikację InstaShare na urządzeniu mobilnym, a następnie kliknij nazwę ID InstaShare, z którą chcesz nawiązać połączenie lub wprowadź kod parowania.
4. Wprowadź kod połączenia wyświetlany w prawym górnym rogu wyświetlacza lub znajdź kod połączenia w Ustawienie
5. Po pomyślnym połączeniu urządzenia mobilnego z wyświetlaczem na wyświetlaczu pojawi się komunikat z potwierdzeniem. Dotknij polecenia Zezwól na wyświetlaczu, aby potwierdzić połączenie.
6. Po nawiązaniu połączenia możesz:
- Dubluj ekran wyświetlacza na urządzeniu mobilnym, dotykając opcji
Dublowanie ekranu na urządzeniu mobilnym.
- Dubluj ekran urządzenia na wyświetlaczu, dotykając opcji na
urządzeniu mobilnym.
().
Aplikacje88
- Obsługuj wyświetlacz za pomocą urządzenia mobilnego, pełniącego funkcję
pilota zdalnego sterowania.
Po nawiązaniu połączenia wszelkie operacje na wyświetlaczu lub urządzeniu mobilnym będą również wyświetlane na urządzeniu mobilnym i wyświetlaczu.
Możesz także dotknąć opcji Ustawienie ( ) w prawym dolnym rogu ekranu, aby zmodyfikować ustawienia dla InstaShare, takie jak nazwa ID InstaShare, kod połączenia lub komunikat potwierdzenia dublowania.
Praca z systemem operacyjnym Android 89

InstaShare 2

InstaShare 2 to softwarowe rozwiązanie do współpracy wielu użytkowników,
które umożliwia bezprzewodowe udostępnianie treści z własnych urządzeń do wyświetlacza. Funkcja dwukierunkowego tworzenia kopii lustrzanych umożliwia użytkownikom tworzenie kopii zawartości z urządzenia osobistego na wyświetlaczu i odwrotnie. Ta funkcja umożliwia użytkownikom łatwe udostępnianie zawartości wszystkim urządzeniom na spotkaniu.
Dostępne są dwa sposoby dostępu InstaShare 2:
1. W głównym interfejsie systemu Android wybierz Projekcja bezprzewodowa > InstaShare 2.
2. Kliknij w aplikacjach w celu uruchomienia InstaShare 2.
Za pomocą tej aplikacji można dublować ekran wyświetlacza na smartfonie lub tablecie w celu sporządzania ręcznych adnotacji i dublować ekran smartfona lub tabletu na monitorze.
Przed uruchomieniem aplikacji upewnij się, że monitor jest prawidłowo podłączony do Internetu.
Aby używać InstaShare 2:
1. Upewnij się, że urządzenie mobilne (smartfon lub tablet) oraz wyświetlacz s podłączone do tej samej sieci.
ą
Aplikacje90
2. Naciśnij Jak przesyłać, aby pobrać i zainstalować aplikacje InstaShare 2 na
urządzeniu mobilnym.
3. Otwórz aplikację InstaShare 2 na urządzeniu mobilnym i kliknij nazwę identyfikatora InstaShare 2, z którym chcesz się połączyć, lub wprowadź kod parowania. Możesz włączyć zaawansowane ustawienia po prawej stronie. Pamiętaj, że po włączeniu funkcji Potwierdź przed wysłaniem zawartości, nadawanie powinno być dozwolone na wyświetlaczu lub przez gospodarza.
Praca z systemem operacyjnym Android 91
4. Wprowadź kod połączenia wyświetlany w prawym górnym rogu wyświetlacza lub znajdź kod połączenia w Ustawienie ( ). Kliknij Zezwól na
wyświetlaczu, aby potwierdzić połączenie.
Możesz też kliknąć Ustawienie (), aby zmienić ustawienia dla InstaShare 2, takie jak InstaShare 2 nazwa identyfikatora, kod połączenia lub komunikat potwierdzenia kopii
lustrzanej.
5. Maksymalnie cztery urządzenia mogą jednocześnie udostępniać swoje ekrany wyświetlaczowi.
6. Po nawiązaniu połączenia możesz:
- Dubluj ekran wyświetlacza na urządzeniu mobilnym, dotykając opcji
Dublowanie ekranu na urządzeniu mobilnym.
- Dubluj ekran urządzenia na wyświetlaczu dotykając opcji na
urządzeniu mobilnym.
Aplikacje92
- Obsługuj wyświetlacz za pomocą urządzenia mobilnego, pełniącego funkcję
pilota zdalnego sterowania.
Po nawiązaniu połączenia wszelkie operacje na wyświetlaczu lub urządzeniu mobilnym będą również wyświetlane na urządzeniu mobilnym i wyświetlaczu.

InstaQPrint

Dotknij ikony , aby uruchomić aplikację InstaQPrint. Za pomocą tej aplikacji możesz wydrukować plik lub obraz witryny internetowej za pomocą sieci Wi-Fi lub
zdalnej drukarki.
• Przed uruchomieniem aplikacji upewnij się, że monitor jest prawidłowo podłączony do
Internetu.
• Listę obsługiwanych drukarek można znaleźć na stronie https://printhand.com/
list_of_supported_printers.php.
1. Dotknij opcji na lewym panelu i przeglądaj, a następnie wybierz żądany plik, zdjęcie, stronę lub obraz, który chcesz wydrukować.
2. Dotknij polecenia Zarządzaj drukarkami, aby wybrać drukarkę, której chcesz użyć.
3. Aby wybrać drukarkę:
• Dotknij opcji z listy dostępnych drukarek na lewym panelu.
• Dotknij opcji Wyszukaj drukarki Wi-Fi, aby automatycznie wyszukać
drukarki.
• Dotknij Ustawienie ręczne, aby dodać nową drukarkę ręcznie.
Praca z systemem operacyjnym Android 93

WPS Office

Dotknij ikony , aby uruchomić aplikację WPS Office. Za pomocą tej aplikacji można otwierać pliki dokumentów, m.in. PDF oraz dokumenty programów
Microsoft Word, PowerPoint i Excel.
Aby edytować plik w aplikacji WPS Office:
1. Dotknij Otwórz ( ) na lewym panelu, aby przeglądać i otworzyć plik umiejscowiony w pamięci wewnętrznej wyświetlacza, na zewnętrznym
urządzeniu pamięci masowej lub w pamięci w chmurze.
2. Dotknij menu funkcji na panelu górnym, aby uzyskać dostęp do różnych funkcji formatu plików.
Poniższy opis dotyczy pliku programu PowerPoint, menu funkcyjne dla innych formatów plików będą siężnić.
Aplikacje94
Funkcja Opis
Plik Dotknij, aby otworzyć, zapisywać, udostępniać, drukować i
zarządzać swoimi prezentacjami.
Widok Dotknij, aby zmienić lub edytować widoki prezentacji. Odtwórz Dotknij, aby uruchomić lub skonfigurować pokaz slajdów. Edytuj Dotknij, aby edytować treść lub format slajdów. Wstaw Dotknij, aby wstawić tabele, obrazy, wykresy, komentarze,
wideo lub audio.
Przejścia Dotknij, aby zastosować lub dostosować czas trwania
przejścia.
Pióro Dotknij, aby pisać, rysować, malować lub szkicować na
slajdach.
Odtwórz () Zapisz jako
()
Cofnij () Wykonaj
Dotknij, aby rozpocząć pokaz slajdów. Dotknij, aby zapisać plik prezentacji w pamięci wewnętrznej
wyświetlacza, w zewnętrznym urządzeniu pamięci masowej lub w pamięci w chmurze.
Dotknij, aby cofnąć działanie. Dotknij, aby cofnąć
ostatnie działanie.
ponownie ()
Zamknij ()
Wstecz ()
Dalej ()
Wyjście ()
Dotknij, aby zamknąć plik prezentacji. Dotknij, aby wrócić do poprzedniej strony.
Dotknij, aby przejść do kolejnej strony.
Dotknij, aby zakończyć WPS Office.
Praca z systemem operacyjnym Android 95
Obsługiwane wersje pakietu Office i formaty plików
Obsługiwane wersje pakietu Office: 97 / 2000 / XP / 2003 / 2007 / 2010 / 2013 / 2016
Obsługiwane formaty oprogramowania Office:
Oprogramowanie
Office
Word wps / wpt / doc / docx / dot / dotx / txt / log / irc / c / cpp /
h / asm / s / java / asp / bat / bas / prg / cmd Excel et / ett / xls / xlsx / xlt / xltx / csv / xlsm / xltm PowerPoint ppt / pptx
Obsługiwane formaty plików

Adres e-mail

• Dotknij ikony , aby uruchomić aplikację Adres e-mail.
• Aby użyć Adres e-mail, najpierw skonfiguruj konto. Wpisz swój adres e-mail
i kliknij DALEJ.
• Po rejestracji otrzymasz wiadomość e-mail w celu weryfikacji.
Aplikacje96
• Po udzieleniu odpowiedzi na weryfikację przez e-mail, możesz rozpocząć pisanie wiadomości e-mail.

Boczny pasek narzędzi

Funkcja Opis
Ekran główny ()
Powrót ()
SwitchQ ()
Duo Windows
()
Duo OS ()
Pasek narzędzi pływającej
adnotacji()
EZWrite 5.0 ()
Dotknij, aby powrócić do interfejsu Ekran główny.
Dotknij, aby powrócić do interfejsu poprzedniej operacji. Dotknij, aby przełączać zadania pomiędzy niedawnymi
aplikacjami a źródłami wejściowymi. Dotknij, aby otworzyć Duo Windows. Zapoznaj się z Duo
Windows na stronie 98, aby uzyskać więcej informacji.
Dotknij, aby otworzyć Duo OS. Zapoznaj się z Duo OS na
stronie 100, aby uzyskać więcej informacji.
Dotknij, aby otworzyć przestawne okno narzędziowe.
Dotknij, aby przejść do oprogramowania EZWrite 5.0.
Praca z systemem operacyjnym Android 97
Aplikacje98

Współpraca+

Tradycyjnie do współpracy i współkreacji wielu użytkowników można korzystać z jednej aplikacji nazywanej Duo User. My idziemy o krok dalej. Oferujemy Współpraca+ (Duo Windows, Duo OS, Duo Boards), umożliwiające
udoskonalenie scenariusza współpracy i współkreacji.
Duo Windows
Dzięki Duo Windows można używać jednocześnie dwóch aplikacji. Duo Windows powoduje, że współpraca dwóch aplikacji jest łatwa i umożliwia wielu użytkownikom jednoczesną pracę w obu aplikacjach. Aby korzystać z Duo Windows, wykonaj poniższe kroki:
1. Otwórz pasek boczny, a następnie dotknij, aby otworzyć Duo Windows.
Praca z systemem operacyjnym Android 99
2. Wybierz i przeciągnij dwie oddzielne aplikacje do prawego i lewego okna.
3. Możesz teraz rozpocząć współpracę dwóch aplikacji przy użyciu Duo
Windows.
Aby wymienić istniejące aplikacje w lewym/prawym oknie, dotknij Duo Windows i przeciągnij nowo wybraną aplikację, aby wymienić poprzednią.
Aplikacje100
Duo OS
Dzięki Duo OS możesz używać pływającego okna w dowolnej aplikacji. Pływające okno wyświetla bieżący obraz ekranu zewnętrznego źródła (HDMI 1/ HDMI 2/HDMI 3/VGA/OPS). Bieżący obraz ekranu można przechwycić i importować do EZWrite lub zapisać w pliku obrazu. Aby korzystać z Duo OS, wykonaj poniższe kroki:
1. Otwórz pasek boczny, a następnie dotknij, aby otworzyć Duo OS.
Loading...