Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними
стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не
менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо
выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1.Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное
руководство пользователя.
Сохраните его для справки
вбудущем
Запрещается смотреть в объектив
2.
вовремяработыпроектора.
Интенсивный луч света опасен для
зрения
.
.
4.
При включении лампы проектора
обязательно открывайте затвор или
снимайте крышку объектива
Внекоторыхстранахнапряжение
5.
всети НЕ стабильно. Проектор
рассчитан на безотказную
эксплуатацию при напряжении сети
питания перем. тока от 100 до 240 В,
однако сбои питания и скачки
напряжения свыше ±10 В могут
привести к вы ходу проектора из
строя. Поэтому при опасности сбоев
питания или скачков напряжения
рекомендуется подключать
проектор через стабилизатор
напряжения
перенапряжения или источник
бесперебойного питания
.
, фильтр для защиты от
(UPS).
Дляпроведениятехнического
3.
обслуживания необходимо
обращаться только
к квалифицированным
специалистам.
6.Во время работы проектора
запрещается закрывать
проекционный объектив какимлибо предметами - это может
привести к нагреванию и
деформированию этих предметов
или даже стать причиной
возгорания. Для временного
выключения лампы нажмите
кнопку BLANK на проекторе или
на пульте ДУ.
Правила техники безопасности3
Page 4
Правила техники безопасности (продолжение)
7.В процессе работы лампа проектора
сильно нагревается. Перед заменой
лампы необходимо дать проектору
остыть в течение приблизительно
45 минут
8.
Не используйте лампы с истекшим
номинальным сроком службы. При
работе сверх установленного срока
службы лампа может разбиться,
хотя и в достаточно редких случаях
Запрещается выполнять замену
9.
лампы и других электронных
компонентов , пока вилка шнура
питания проектора не вынута из
розетки
.
.
10.
Не устанавливайте проектор на
неустойчивую тележку, стойку или
стол. Падение проектора может
причинить серьезный ущерб
11.
Не пытайтесь самостоятельно
разбирать проектор. Внутри
корпуса находятся детали под
напряжением, конта кт с кот ор ыми
.
может привести к смертельному
исходу. Единственным элементом,
обслуживание которого может
осуществляться пользователем,
является лампа, имеющая
отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не
следует отвинчивать или снимать
никакие другие крышки. Для
выполнения обслуживания
обращайтесь только к
квалифицированным
.
специалистам.
Вовремяработыпроекторавы
12.
можете ощутить поток теплого
воздуха со специфическим запахом
из вентиляционной решетки
проектора. Это - обычное явление
ине является неисправностью
устройства.
Правила техники безопасности4
Page 5
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор
вследующих местах.
- В местах с плохой вентиляцией или
ограниченном пространстве.
Расстояние от стен должно быть не
менее 50 см, а вокруг проектора
должна обеспечиваться свободная
циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой,
например, в автомобиле с закрытыми
окнами.
- В местах с повышенной влажностью,
запыленностью или задымленностью,
где
возможно загрязнение
комп онентов оптики, которое приведет
к сокращению срока службы
проектора и затемнению изображения.
14. Не закрывайте вентиляционные
отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло
и другую мягкую поверхность.
- Не
накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором
легко воспламеняющиеся предметы.
Нарушение вентиляции проектора
через отверстия может привести к
перегреву проектора и возникновению
пожара.
15. Во время работы проектор должен
быть установлен на ровной
горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен
превышать 10 градусов, а вперед
иназад - 15 градусов.
проектора в наклонном положении
может привести к нарушению работы
или повреждению лампы.
- Вместах, гдевысотанад уровнем моря превышает 3000 м (10000 футов).
3000 м
(10000
футов)
0 м
(0 футов)
- Запрещается устанавливать проектор
вертикально на торец. Это может
привести к падению проектора
иповлечь за собой повреждение или
выход из строя
.
Правила техники безопасности5
Page 6
Правила техники безопасности (продолжение)
16. Не вставайте на проектор и не ставьте
на него никакие предметы. Помимо
опасности повреждения самого
проектора, это может привести
кнесчастному случаю и травме
Не ставьте емкости с жидкостью на
17.
.
проектор или рядом с ним. Попадание
жидкости внутрь корпуса может
привести к выходу проектора из строя.
В случае попадания жидкости выньте
вилку шнура питания из розетки
иобратитесь в сервисный центр BenQ
для обслуживания проектора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• ЭТО ОБОРУДОВАНИЕ ДОЛЖНО ИМЕТЬ
ЗАЩИТНОЕ ЗАЗЕМЛЕНИЕ.
• При установке этого аппарата
требуется подсоединять вилку шнура
питания к легко доступной
электророзетке, расположенной рядом
с этим аппаратом, либо обеспечить
наличие в стационарной
электропроводке легко доступного
размыкающего устройства. При
возникновении неполадок в работе
этого аппарата требуется отсоединить
вилку шнура питания от сети
электропитания
указанное размыкающее устройство в
состояние, обеспечивающее
отключение подачи электропитания.
либо привести
Правила техники безопасности6
Page 7
Введение
Функциональные возможности проектора
Мощная оптическая система проектора и удоб н ая конструкция обеспечивают
высокий уровень надежности и простоту в работе.
режимов изображения с различными вариантами выбора для
настройки оптимального качества изображения
bPr)
• Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от
освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо
пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах
характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение7
Page 8
Комплектация
Аккуратно распакуйте компл ект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже
деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту
приобретения компле кт а.
Стандартные принадлежности
Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые
принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более
подробной информации обратитесь к дилеру.
ПроекторМягкая сумка для
переноски
Краткое
руководство
Шнур питанияКабель VGA
Руководство пользователя на компа кт -
диске
Дополнительные принадлежности
1.Запаснойблоклампы
2.Presentation Plus
3.Кабель RS-232
ПультДУ
(сбатареей)
Гарантийный
талон*
Перед использованием
пульта ДУ выньте
защитную планку.
Введение8
Page 9
Внешний вид проектора
Вид спереди/сверху
1
2
3
4
Вид снизу/сбоку
11
10
8
9
14
12
151316
1.Внешняяпанельуправления
(Подробнеесм "Проектор" на стр.
Ручная коррекц ия искажений
изображения в результате проекции
под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
28.
11.AU TO
Автоматический выбор оптимальных
параметров изображения. Подробнее
см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 27.
12.Вправо/
Включение блокировки кнопок
панели. Подробнее см. "Блокировка
кнопок управления" на стр. 35.
При активном экранном меню кнопки
7, 10
и 12 используются для выбора
пунктов меню и настройки
параметров. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 23.
13. Mode/Enter
Выбор доступного режима настройки
изображения. Подробнее см. "Выбор
режима отображения" на стр. 30.
Активация выбранного пункта
экранного меню.
14. SOURCE
Выводит панель выбора источника
сигнала. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр. 26.
Введение10
Page 11
Пульт ДУ
I
I
1
2
3
4
5
1.Power
Переключает проектор между
режимами ожидания и включения.
Подробнее см. "Включение проектора"
на стр. 22 и "Выключение проектора"
на стр. 38.
2.Freeze
Останавливает проецируемое
изображение. Подробнее см.
"Стоп-кадр" на стр. 36.
3.Влево/
Включает функцию FAQ (Часто
задаваемые вопросы). Подробнее см.
"Функция FAQ" на стр. 36.
4.BLANK
Отключение изображения на экране.
Подробнее см. "Скрывание
изображения" на стр. 35.
5.Цифровоеувеличение keys (+, -)
Увеличение или уменьшение размера
проецируемого Подробнее см.
"Увеличение и поиск деталей" на стр. 28.
6.Menu/Exit
Включение экранного меню
управления (OSD). Переход к
предыдущему экранному меню и выход
с сохранением настроек меню.
Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 23.
7.Кнопки коррекции трапеции/
перемещения (/Вверх,
6
7
8
9
10
11
7
12
13
8.AUTO
9.Вправо/
/ Вниз)
Ручная коррекция искажений
изображения в результате проекции
под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
28.
Автоматический выбор оптимальных
параметров изображения. Подробнее
см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 27.
Включение блокировки кнопок
панели. Подробнее см. "Блокировка
кнопок управления" на стр. 35.
При активном экранном меню кнопки
3, 7 и 9 используются для выбора
пунктов меню и настройки
параметров. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 23.
10. SOURCE
Выводит панель выбора источника
сигнала. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр. 26.
11.Mo de/ Enter
Выбор доступного режима
изображения в зависимости от
выбранного входного сигнала.
Подробнее см. "Выбор режима
отображения" на стр. 30
Активация выбранного пункта
экранного меню.
12. Timer On
Включает или показывает на экране
таймер, в зависимости от
установленной настройки таймера.
Подробнее см. "Настройка таймера
презентации" на стр. 34.
13. Timer Setup
Напрямую вводит настройки таймера
презентации. Подробнее см.
"Настройка таймера презентации" на
стр. 34.
.
Введение11
Page 12
Рабочий диапазон пульта ДУ
Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен на
передней стороне проектора. Для нормальной
работы пульт ДУ нужно направлять на датчик
ИК-сигнала с отклонением не более 30 градусов.
Расстояние между пультом и датчиком не должно
превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и
инфракрасным датчиком проектора не было
препятствий, мешающих
прохождению
инфракрасного луча.
П
р
и
б
л
.
15
°
Замена батареи пульта ДУ
1.Выньтелотокбатареи.
Следуйте указаниям на рисунке. Для извлечения
лотка батареи прижмите и удерживайте фиксатор.
2.Вставьте в лоток новый элемент. Обратите
внимание, что клемма "плюс" должна быть
обращена наружу.
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при
длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение12
Page 13
Установка проектора
Выбор места расположения
Выбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений
пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение
подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и
расстояние от него до проектора.
Проектор может устанавливаться в одном из четырех положений:
1.Сперединаст.
Выберите это расположение, если проектор
установлен на столе
распространенный способ расположения проектора,
обеспечивающий быструю установку и мобильность.
2.Сзадинастоле
Проектор располагается на полу или на столе позади
экрана.
Для установки в этом положении требуется
специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на столе в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Положение проектора
спередиэкрана. Этонаиболее
.
Установка проектора13
Page 14
Выбор размера проецируемого изображения
Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом
проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.
Исходным форматом для данного проектора является 4:3. Чтобы обеспечить
полноформатную 16:9 (широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может
менять размер и масштаб широкоэкранного изображения в соответствии с исходной
шириной изображения проектора. При этом высота изображения пропорционально
уменьшается и составляет
75% исходной высоты изображения проектора.
формат изображения 4:3
отображения с форматом 4:3
Таким образом, изображение в формате 16:9 не использует 25% высоты изображения
в формате 4:3, отображаемое данным проектором. Эта часть будет отображаться в
виде темных полос сверху и снизу (12,5% по высоте, соответственно) области
отображения, проецируемой в формате 4:3 при отображении изображения в формате
16:9 в центре проецируемой области отображения в формате 4:3 по
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости
(например, на столешнице), а его луч должен быть направлен строго
перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к горизонтальному центру
экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное проекцией
под углом (или проекцией на поверхность, расположенную под углом).
Луч современного цифрового проектора направлен
пленочного кинопроектора), а имеет небольшое угловое отклонение вверх над
горизонтальной плоскостью проектора. Это сделано для того, чтобы проектор можно
было легко установить на столе и проецировать изображение на экран, нижний край
которого располагается выше уровня стола. При этом изображение на экране
становится видно всем
На рисунке, приведенном на стр 16, показано, что при таком способе проецирования
нижний край изображения смещен по вертикали относительно плоскости проектора.
Если проектор располагается на большем уда л ении от экрана, размер проецируемого
изображения увеличивается, и пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
При определении положения экрана и проектора необходимо учесть как размер
проецируемого изображения, так и величину вертикального смещения, которые
прямо пропорциональны расстоянию от проектора до экрана.
При определении оптимального места установки проектора BenQ рекомендует
пользоваться таблицей размеров экранов формата 4:3. Необходимо учитывать два
размера: проекционое расстояние до центра экрана (по горизонтали) и вертикальное
смещение нижней границы изображения относительно горизонтальной плоскости
проектора.
в области
присутствующим в помещении.
формат изображения 16:9 в области
отображения с форматом 4:3
нестроговперед (каклучстарого
вертикали.
Установка проектора14
Page 15
Определение положения проектора для заданного
размера экрана
1.Выберитеразмерэкрана.
2.Пользуясьтаблицей, найдите значение, наиболее близкое к требуемому размеру
экрана, в левых столбцах. Пользуясь полученным значением, найдите в строке
соответствующее среднее расстояние до экрана в столбце "Среднее значение"
(Среднее значение). Данное значение и будет представлять собой расстояние
проецирования.
3.В той же строке в правом столбце
("Вертикальноесмещениевмм"). Найденноезначениебудетсоответствоватьвертикальномусмещениюпроектораотносительнокраяэкрана.
4.Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к
горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана, полученном
ранее в п.2. При этом используется величина смещения, полученная ранее в
Например, при 120-дюймовом экране среднее расстояние проецирования составляет
4755 мм, а вертикальное смещение – 183 мм.
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого)
потребуется установить соответствующий угол наклона вверх или вниз для того, чтобы
сцентрировать изображение на экране. В таких случаях может происходить искажение
изображения. При искажении используйте функцию кор рекци и
Подробнее см. "Коррек ция трапецеидального искажения" на стр. 28.
найдите и запишите значение смещения
п.3.
трапецеидальности.
Определение рекомендуемого размера экрана для
заданного расстояния
Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел
проектор и ему нужно узнать размер экрана, соответствующий размерам комнаты.
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнаты.
1.Измерьте расстояние от проектора до того места, где предполагается разместить
экран. Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
2.Пользуясь таблицей, найдите значение
расстоянию, в столбце "Среднее значение", где указано среднее расстояние от
проектора до экрана ("Среднее значение"). Убед и тесь , что измеренное
расстояние находится между значениями макс. и мин. расстояний, если они
указаны в таблице (по обе стороны от столбца средних значений).
3.Пользуясь полученным значением, слева в соответствующей строке
требуемое значение диагонали экрана. Данное значение будет соответствовать
размеру проецируемого изображения для данного проектора на требуемом
расстоянии проецирования.
4.В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения
("Вертикальноесмещениевмм"). Оноопределяетконечно евертикальное
смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости проектора.
Например, если
ближайшее к нему значение в столбце"Среднее значение" будет равно 4680 мм. В той
же строке находим, что при таком расстоянии требуется размер экрана, равный 118
дюймам (3,0 м).
измеренное проекционное расстояние равно 4,5 м (4500 мм), тогда
, наиболееблизкоекполученному
найдите
Установка проектора15
Page 16
Проекционные размеры
Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр.
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение
указанных значений в пределах 3%. В случае стационарной установки проектора BenQ
рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер
проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на
место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит
определить точное расположение проектора, являющееся
выбранного места установки.
Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект
поставки данного проектора (см. "Комплектация" на стр. 8). Они доступны для
приобретения в магазинах электронных товаров.
Подключение компьютера
Проектор оснащен входным гнездом VGA, обеспечивающим возможность
подключения, как к IBM
Macintosh
переходник Mac.
®
. Дляподключения лицензионных компьютеров Macintosh необходим
Для подключения проектора к настольному или портативному
компьютеру выполните следующее:
1.Подключите один кабеля VGA, входящего в комплект поставки, к выходному
разъему D-Sub комп ьютера.
2.Подключите другой конец кабеля VGA к входному гнезду D-SUB/COMP. IN
проектора.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Портативный или настольный компьютер
®
-совместимымкомпьютерам , такиккомпьютер ам
Кабель VGA
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое
включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/
выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3
или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD
или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и
соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в
инструкции к портативному
компьютеру.
Подключение17
Page 18
Подключение источников видеосигнала
Проектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным
любыми из следующих выходов:
• Компоне нтн оевидео
•S-Video
•Video (композитное видео)
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из
описанных выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают
различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ
подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов
проектора и на стороне источника видеосигнала (см. ниже):
Наилучшее качество видеосигнала
Наилучшее качество видеосигнала обеспечивается при подключении через
компонент ны й вид еовход (не путать с комп ози тны м видеовходом). Цифровые
ТВ-тюнеры и DVD-проигрыватели оснащены встроенными комп онентны ми
видеовыходами, поэтому, если источник видеосигнала оснащен таким выходом,
именно ему следует отдать предпочтение перед компози тным видеовыходом.
Информацию о подключении проектора к источнику видеосигнала, оснащенному
компонент ны м видеовыходом, см. в разделе
оснащенного выходом Component Video" на стр. 19.
. "Подключение источника видеосигнала,
Хорошее качество видеосигнала
Подключение через вход S-Video позволяет получить более качественный аналоговый
видеосигнал по сравнению с подключением через стандартный комп ози тны й
видеовход. При подключении источников видеосигнала, оснащенных как
композитным видеовыходом, так и выходом S-Video, предпочтение следует отдать
выходу S-Video.
О подключении проектора к источнику S-Video см. "Подключение источника
видеосигнала, оснащенного выходом S-Video" на стр. 20.
Наихудшее качество видеосигнала
Композ итный видеовыход представляет собой аналоговый видеовыход, при
применении которого обеспечивается вполне приемлемое, однако менее высокое
качество изображения на выходе проектора. Из перечисленных в настоящем
руководстве способов подключения данный способ обеспечивает наихудшее качество
изображения.
О подключении проектора к источнику Composite Video см. "Подключение источника
видеосигнала, оснащенного выходом Composite Video" на стр. 21.
на стороне
Подключение18
Page 19
Подключение источника видеосигнала,
оснащенного выходом Component Video
Осмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного компонентного
видеовыхода:
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующим пунктам.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному
компонентных видеовыходом:
1.Подключите конец переходного кабеля "ком пон ент ное видео / VGA (D-Sub)" с
тремя разъемами RCA к компонен тному видеовыходу источника видеосигнала.
Штекеры подключаются к гнездам в соответствии с цветами: зеленый - к
зеленому, синий - к синему, красный - к красному.
2.Подключитедругой конец переходного кабеля "комп онентно е видео / VGA
(D-Sub)" (с разъемом D-SUB) к гнезду D-SUB/COMP. IN проектора.
Послезавершенияподключениясистемадолжна
Уст р ойств о аудио/видео
Переходной кабель с
компонентного видео
на VGA (D-sub)
иметь следующий вид:
Если после включения проектора и выбора соответствующего источника видеосигнала
воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и исправность источника
сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующим пунктам.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному
выходом S-Video:
1.Возьмите кабель S-Video и подключите один конец к выходному гнезду S-Video
на источнике видеосигнала.
2.Подключите другой конец кабеля S-Video к гнезду S-VIDEO на проекторе.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Уст р ойств о аудио/видео
Кабель S-Video
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и
исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения
кабелей видеосигнала.
S-Video, черезкомпонентныйвидеовход, подключать источник видеосигнала через
вход S-Video не требуется, поскольку при этом
более низкое качество видеосигнала, а также образуется лишнее соединение.
Подробнее см. "Подключение источников видеосигнала" на стр. 18.
способе соединения обеспечивается
Подключение20
Page 21
Подключение источника видеосигнала,
оснащенного выходом Composite Video
Осмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного композит ного
видеовыхода:
• Приналичиисвободноговыхода можно переходить к следующим пунктам.
• Приотсутствиисвободноговыхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключенияисточникавидеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному
композитным видеовыходом:
1.Возьмите видеокабель и подключите один конец к композ итному видеовыходу
источника видеосигнала.
2.Подключите другой конец видеокабеля к гнезду VIDEO на проекторе.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Устройство аудио/видео
Видеокабель
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и
исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения
кабелей видеосигнала.
• Источник видеосигнала следует подключать через композитный видеовход только в
том случае, если он не оснащен компонентным видеовыходом или выходом S-Video.
Подробнее см. "Подключение источников
видеосигнала" на стр. 18.
Подключение21
Page 22
Порядок работы
Включение проектора
1.Подсоедините шнур питания к проектору и
вставьте вилку в розетку. Включите
выключатель розетки (при его наличии).
Убедит е с ь, что при включении питания
индикатор Индикатор питания на проекторе
горит оранжевым светом.
2.Снимите крышку объектива. Если ее не
снять, она может деформироваться в
результате нагревания лампой проектора.
3.Включите проектор кнопкой Power на
проекторе или пульте ДУ. Индикатор
Индикаторпитания мигает зеленым, а
затем горит ровным зеленым светом, пока
проектор остается включенным.
Процедура подготовки проектора к работе
занимает около 30 секунд. В кон це
процедуры включения появляется логотип
включения.
При необходимости поверните кольцо
фокусировки для регулировки четкости изображения.
• Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение
приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий
вентилятор.
сигнал отображается в левом верхнем углу экрана. Пока проектор не обнаружит
нормальный входной сигнал, на
поиска: 'Нет сигнала'.
Выбор источника входного сигнала осуществляется также нажатием кнопки
SOURCE на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее см. "Выбор входного
сигнала" на стр. 26.
Если частота и разрешение входного сигнала выходят за пределы поддерживаемого
проектором диапазона, на пустом экране появляется сообщение'Вне диапазона'.
Выберите входной сигнал, совместимый с разрешением проектора, либо задайте для
него более низкое качество сигнала. Подробнее см. "Таблица синхронизации" на стр. 54.
I
I
экране отображается сообщение процедуры
Порядок работы22
Page 23
Порядок работы с меню
Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и
регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
Значок главного
меню
Гла вное меню
Выделить
Подменю
Тек ущий входной
сигнал
Вначале установите язык экранного меню, который является для вас более удо бны м .
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены
Формат
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Analog RGB
Выкл.
Авто
ВХОД
16
0
MENU
Выход
Состояние
Для возврата
на
предыдущую
страницу или
для выхода
нажмите
кнопку Menu/
Exit.
1.Для включения экранного меню
нажмите кнопку Menu/Exit на
проекторе или на пульте ДУ.
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены
Формат
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Analog RGB
2.
Кнопками / выберите меню
Выкл.
Авто
16
0
MENU
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
Язык
Положение проектора
Автоотключение
Таймер пустого экрана
Блокировка клавиш панели
Таймер сна
Начальный экран
4.Для выхода с сохранением
настроек дважды* нажмите
кнопку Menu/Exit на
проекторе или пульте ДУ.
*При первом нажатии
выполняется возврат в
главное меню, при втором закрытие экранного меню.
Порядок работы23
Page 24
Применение функции парольной защиты
В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в
проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароль можно установить с
помощью экранного меню. О работе с экранным меню см. "Порядок работы с меню"
на стр. 23.
Если вы намерены использовать функцию блокировки при включении, то следует
предпринять меры по сохранению пароля. Распечатайте данное руководство (при
необходимости), запишите в нем используемый пароль и положите руководство в
надежное место для использования в будущем.
Уста новка пароля
После установки пароля включение проектора производится только после ввода
правильного пароля.
кнопки со стрелками ( , , , )
соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4).
Воспользуйтесь кнопками со стрелками для
ввода шестизначного пароля.
4.Повторно введите новый пароль для
подтверждения.
После установки пароля экранное меню
вернется на страницу Настройкибезопасн..
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите
выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на
случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
Если включена функция парольной защиты, при
каждом включении проектора выводится запрос на
ввод шестизначного пароля. Если введен неверный
пароль, на экран на три секунды выводится
сообщение об ошибке пароля (как показано
справа), затем появляется сообщение ‘ВВЕДИТЕПАРОЛЬ’. Можно повторить попытку, указав
другой шестизначный пароль, или, если вы не записали пароль
и не помните его, можно воспользоваться процедурой восстановления пароля.
Подробнее см. "Начало процедуры восстановления пароля" на стр. 25.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор автоматически выключается.
Порядок работы24
Неверный пароль
Повторите попытку.
вданномруководстве
Page 25
Начало процедуры восстановления пароля
1.Прижмите на 3 секунды кнопку AUTO на
проекторе или пульте ДУ. На экране
проектора появится закодированное число.
2.Запишитеэточислоивыключитепроектор.
3.Дляраскодирования этого числа обратитесь в
ближайший сервисный центр BenQ. Для
подтверждения права владения проектором
может потребоваться предоставление
документа о его покупке.
ОТОЗВАТЬ ПАРОЛЬ
Запишите код отзыва и свяжит есь с
центром обслуживания BenQ.
Код получения:
0 2 1 2
Изменение пароля
1.Откройтеэкранноеменюиперейдитевменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить пароль.
ТЕКУЩИЙПАРОЛЬ', после чего вы сможете повторить попытку. Для
отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку Menu/Exit.
4.Введите новый пароль.
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите
выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на
случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __
Храните данное руководство в надежном месте.
5.Повторновведитеновыйпарольдляподтверждения.
6.Дляпроекторабыл успешно установлен новый
пароль. Не забудьте ввести новый пароль в
следующий раз при запуске проектора.
Пароль изменен
7.Чтобы выйти из системы экранного меню,
нажмите Menu/Exit.
Отключение функции защиты паролем
Для отключения защиты паролем откройте экранное меню и вернитесь в меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн. > Блокировка при
включении. Выберите Выкл. кнопками /. Появится сообщение ‘ВВЕДИТЕ
‘ВВЕДИТЕПАРОЛЬ’, после чего вы сможете повторитьпопытку. Для
отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку Menu/Exit
Обратите внимание, что, несмотря на то, что функция парольной защиты отключена,
необходимо сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить
ее - при этом потребуется указать старый пароль.
включении. В следующий раз при включении проектора
Порядок работы25
MENU
Выход
.
Page 26
Выбор входного сигнала
Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее,
одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от
одного источника.
Если вы хотите, чтобы поиск входного сигнала выполнялся автоматически, убедитесь
в том, что для функции Быстрыйавтопоиск в меню ИСТОЧНИК установлено
значение Вкл. (установлено по умолчанию для данного проектора).
В противном
доступные входные сигналы вручную.
1.НажмитекнопкуSOURCEнапроекторе
2.Кнопками / выберите нужный сигнал
• Уровень яркости проецируемого изображения
при переключении изменяется в
соответствии с выбранным источником
видеосигнала. Презентации данных и
графики в режиме "ПК" (использующие статичные изображения) обычно ярче, чем
изображения в режиме "Video" (видеофильмы).
• Параметры режима изображения зависят от выбранного источника видеосигнала.
Подробнее см. "Выбор режима отображения" на стр. 30.
• Собственное разрешение дисплея
получения лучшего качества изображения необходимо выбрать и использовать
входной сигнал, соответствующий данному разрешению. Масштаб для других
разрешений будет изменяться проектором в зависимости от настройки формата, что
может привести к искажению или снижению четкости изображения. Подробнее см.
"Выбор формата изображения" на стр. 29.
случае, можно выбирать
или на пульте ДУ. Отобразится строка
выбора источника.
и нажмите Mode/Enter.
После его обнаружения на экране на
несколько секунд появится информация о
выбранном источнике. Если к проектору
подключены разные устройства,
повторите шаги 1-2 для поиска
другого
сигнала.
проекторасоответствуетформату 4:3. Для
D-Sub / Comp.
Video
S-Video
Настройка проецируемого изображения
Настройка угла проецирования
Проектор оснащен 1 быстро выпускающейся ножкой регулятора и 1 задней ножкой. С
помощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по высоте и
углу. Для регулировки проектора:
1.Нажимая кнопку регулятора наклона,
поднимайте переднюю часть проектора.
После того, как изображение будет
расположено должным образом,
отпустите кнопку регулятора наклона,
чтобы заблокировать ножку регулятора в
этом
Чтобы убрать ножку, уде ржив ая поднятый проектор, нажмите кнопку регулятора
наклона, затем медленно опустите проектор. Заверните ножку заднего регулятора
наклона в обратном направлении.
Если проектор установлен на наклонной поверхности или если экран и луч проектора
не перпендикулярны друг другу, проецируемое изображение принимает
трапециевидную форму. Для коррекции этого искажения см. раздел
трапецеидального искажения" на стр. 28.
• Не смотрите в объектив, когда лампа включена. Яркий свет лампы может повредить
глаза.
• Будьте осторожны при нажатии кнопки регулировки, так как она расположена близко
к отверстию для отвода горячего воздуха.
"Коррекция
Автоматическая настройка изображения
В некоторых случаях может возникнуть
необходимость оптимизации качества
изображения. Для этого нажмите кнопку
AUTO на проекторе или на пульте ДУ. В
течение 3 секунд встроенная функция
интеллектуальной автоматической настройки
выполнит перенастройку частоты и фазы
синхронизации для обеспечения наилучшего
качества изображения.
В верхней левой части экрана в течение 3
секунд будут показаны сведения о
источнике сигнала.
• Привыполнениифункции AUTO экраностаетсяпустым.
• Этафункциядоступнатолькопривыбореисточника PC (аналогового RGB-сигнала).
текущем
Точная настройка размера и резкости изображения
1.Отрегулируйте размер проецируемого
изображения с помощью кольца
регулировки масштаба.
2.Затем сфокусируйте изображение
регулятором фокуса.
Порядок работы27
Page 28
Коррекция трапецеидального искажения
Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части
проецируемого изображения. Это происходит, когда проектор не перпендикулярен экрану.
Для устранения этого искажения, помимо регулирования наклона проектора,
необходимо выполнить ручную коррекцию одним из следующих способов.
• С помощью пульта ДУ
Кнопкой или на проекторе или пульте
ДУ откройте страницу коррекции
трапецеидальности. Кнопкой
скорректируйте расширение в верхней части
изображения. Кнопкой скорректируйте
расширение в нижней части изображения.
• Спомощьюэкранногоменю
1.НажмитекнопкуMenu/Exitикнопками
/ выберите меню
2.Кнопкойвыберите Трапецеидальность
и нажмите Mode/Enter. Отобразится
страница Трапецеидальность.
3.Нажмите , чтобы устранить расширение
в верхней части изображения, либо чтобы устранить расширение в нижней
части изображения.
ДИСПЛЕЙ.
Нажмите /.
Нажмите /.
Увеличение и поиск деталей
Чтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для
перемещения по изображению воспользуйтесь кнопками перемещения.
центр изображения. Последовательно
нажимайте эту кнопку до тех пор, пока не
получите нужный размер.
3.Для перемещения по изображению
воспользуйтесь стрелками
, , ) на проекторе или на пульте ДУ.
4.Длявозвратакисходномуразмеру
изображения нажмите кнопку AUTO. Можно также воспользоваться для этого
кнопкой Digital Zoom -. При следующем нажатии изображение уменьшается
еще больше до первоначального размера.
• С помощью экранного меню
Нажмите Menu/Exit и кнопками / выберите меню ДИСПЛЕЙ.
возврата к функции увеличения/уменьшения, а затем нажмите кнопку AUTO
для возврата к исходному размеру. Для возврата к исходному размеру можно
также воспользоваться последовательным нажатием кнопки .
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Во время
детального просмотра возможно дальнейшее увеличение изображения.
Выбор формата изображения
Формат - это соотношение ширины изображения и его высоты. Большинство
аналоговых телевизоров и компьютеров обычно имеют формат 4:3, установленный для
данного проектора по умолчанию, а цифровые телевизоры обычно имеют формат 16:9.
Ус т р ой с тв а с цифровым дисплеем, к которым относится данный проектор, благодаря
цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и масштабировать выходное
изображение так, чтобы его
Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от формата
входного сигнала):
3.Нажимайтекнопки / для выбора формата, соответствующего формату входноговидеосигналаипараметрамэкрана.
Формат изображения
На рисунках ниже черные участки обозначают неактивную область, а белые участки активную область. Экранные меню могут отображаться на незанятых черных областях.
1.Авто: Кадр проецируется в исходном формате и
пропорционально изменяется до совпадения с
шириной экрана. Эта функция позволяет
максимально использовать площадь экрана при
проецировании изображений в форматах,
отличных от 4:3 или 16:9, без изменения
формата изображения.
формат отличался от формата изображения входного сигнала.
Изображение
16:10
2.
Реальн: Кадр проецируется с исходным
разрешением, а его размер подгоняется к
размеру экрана. Если входной сигнал имеет
меньшее разрешение, размер проецируемого
изображения окажется меньше полного размера
экрана. Для увеличения размера изображения
можно также отрегулировать настройки
масштаба или передвинуть проектор ближе к
экрану. После этого может также потребоваться
настройка фокуса проектора.
3.4:3: Преобразование
кадрасполучениемв
центре экрана изображения в формате 4:3. Это
больше всего подходит для изображений с
форматом 4:3 (например, мониторы
компьют еров, стандартные телевизоры и фильмы
DVD с форматом 4:3), так как в этом случае
изменение формата не требуется.
Изображение
15:9
Изображение
4:3
Изображение
16:9
Изображение
4:3
Порядокработы29
Page 30
4.16:9: Преобразование кадра с получением в
центре экрана изображения в формате 16:9.
Этот режим удобе н для изображений с
исходным форматом кадра 16:9 (как у
телевизоров высокой четкости), так как формат
изображения при этом не изменяется.
Изображение
16:9
Оптимизация качества изображения
Выбор режима отображения
Проектор имеет несколько стандартных
режимов отображения. Выберите режим,
подходящий для источника видеосигнала и
условий проецирования.
Выбрать нужный режим можно одним из
следующих способов:
• Нажимая кнопку Mode/Enter на проекторе
или пульте ДУ выберите нужный режим.
• Перейдитевменю ИЗОБРАЖЕНИЕ >
Режим изображения ивыберитенужный
режим кнопками /.
Режимы отображения для различных типов видеосигналов
Ниже перечислены режимы изображения для разных типов сигналов.
Входные сигналы от ПК: D-Sub / Comp. (аналоговый RGB-сигнал)
1.Динамический (по умолчанию): Максимальная яркость проецируемого
изображения. Данный режим удобе н , если требуется повышенная яркость
изображения, например, при работе с проектором в хорошо освещенном помещении.
2.Презентация: Для демонстрации презентаций. В этом режиме яркость
подбирается таким образом, чтобы обеспечить корректн ую цветопередачу
изображения от ПК или портативного компьютера.
3.sRGB: Максимально чистые
изображений независимо от настройки яркости. Этот режим наиболее пригоден
для просмотра фотографий, снятых правильно откалиброванной камерой,
поддерживающей цветовое пространство sRGB, а также для просмотра ПКграфики и документов, созданных в таких приложениях, как AutoCAD.
4.Кино: Уд о бе н для просмотра цветных фильмов и видеоклипов с цифровых камер и
цифровых видеоустройств
5.Пользовательский 1/Пользовательский 2: Восстанавливают режимы
пользовательских настроек, созданные на основе уже имеющихся режимов
отображения. Подробнее см. "Настройка режимов Пользовательский 1/
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которы е могут
использоваться в случае, если текущие доступные режимы изображений не
удовлетворяют потребности пользователя. В качестве основы можно выбрать любой
из режимов изображения (кроме Пользовательский 1/Пользовательский 2) и
изменить его настройки.
1.КнопкойMenu/Exitоткройте экранное меню.
2.ПерейдитевменюИЗОБРАЖЕНИЕ > Режимизображения.
3.Кнопками /
выберитеПользовательский 1илиПользовательский 2.
4.Кнопкойвыберите Режимсправки.
Эта функция доступна только при выборе режима Пользовательский 1 или
Пользовательский 2 в подменю Режим изображения.
5.Кнопками / выберите наиболее подходящий режим отображения.
6.Кнопкамивыберите пункт подменю, кото рый вы хотите изменить, и
отрегулируйте значение с помощью кнопок /. Подробнее см. "Точн а я
настройка качества изображения в пользовательских режимах"ниже.
8.Появитсяподтверждение 'Уста н ов к и сохранены'.
Цвет стены
В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например,
окрашенную стену), с помощью функции Цветстены можно скорректировать цвет
проецируемого изображения.
Чтобы воспользоваться этой функцией, перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Цветстены
и с помощью кнопок / выберите цвет, наиболее близкий к цвету поверхности
проецирования. Можно выбрать один из предварительно откалиброванных цветов
светло-желтый, Розовый, Светло-зеленый, Синий и Школьная доска.
Точная настройка качества изображения в
пользовательских режимах
При выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2 в зависимости
от обнаруженного типа сигнала имеется ряд определяемых пользователем функций.
Эти функции можно настраивать в соответствии с вашими потребностями.
Регулировка параметра Яркость
Выделите пункт Яркость в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем больше яркость
изображения. Чем меньше значение, тем темнее
изображения. Отрегулируйте данную настройку так,
чтобы темная область изображения была черного
+30
цвета и чтобы были видны детали в этой области.
Регулировка параметра Контрастность
Выделите пункт Контрастность в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем больше контрастность.
Данный параметр используется для установки
максимального уровня белого цвета после регулировки
уровня яркости в соответствии с выбранным
источником видеосигнала и условиями просмотра.
+30
+50
0
:
+70
-30
Порядокработы31
Page 32
Регулировка параметра Цвет
Выделите пункт Цвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками
/напроектореилинапультеДУ.
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам; При установке
слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а
изображение -- нереалистичным.
Регулировка параметра Оттенок
Выделите пункт Оттенок в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже значение,
тем больше зеленого цвета в изображении.
Регулировка параметра Резкость
Выделите пункт Резкость в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение, тем
ниже уровень резкости изображения.
Регулировка параметра Яркий цвет
Выделите пункт Яркийцвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и выберите значения
кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшения на уровне
системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая более яркие и
реалистичные цвета. Она позволяет увеличить яркость для полутонов более чем 50%,
обеспечивая, таким образом,
получения качественного изображения, выберите Вкл.. Если нет, выберите Выкл..
Вкл. (настройка по умолчанию) - рекомендуемая настройка для данного проектора.
При выборе Выкл. функция Температура цвета становится недоступной.
более реалистичное воспроизведение цвета. Для
Выбор параметра Температура цвета
Выделите пункт Температурацвета в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте
значения кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Набор параметров настройки цветовой температуры* зависит от выбранного типа
сигнала.
1.T1: Максимальная цветовая температура; в режиме T1 изображение является
максимально холодны м (с синеватым оттенком).
2.T2:Увеличивает колич е ство синего в белом цвете.
3.T3:Цвета
4.T4:Увеличивает колич е ство красного в белом цвете.
снормальнымуровнембелого.
*Информацияоцветовойтемпературе:
Для различных целей "белыми" могут считаться разные оттенки. Один из
распространенных методов представления белого цвета известен как "цветовая
температура". Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красноватобелым. Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
3D управлениецветом
В большинстве случаев управление цветом не требуется - например, в классе, в
переговорной комнате или в гостиной, где свет не выключается, или там, где через
окно проникает дневной свет.
Порядок работы32
Page 33
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной
установки с регулируемым уровнем освещения - например, в помещении для
заседаний, лекционных залах или домашних кинотеатрах. Функция управления
цветом обеспечивает возможность тонкой регулировки для более точного
воспроизведения цвета, в случае необходимости.
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях
регулируемого
освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель цветового
излучения) и компле кт подходящих изображений для оценки воспроизведения цвета.
Эти инструменты не входят в комплект поставки проектора, но у поставщика
проектора вместе можно получить необходимые рекомендации или даже
воспользоваться услугами специалиста по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести диапазонов
цветов (RGBCMY). При
выборе каждого цвета, можно отдельно отрегулировать его
диапазон и насыщенность в соответствии со своими предпочтениями.
Если вы приобрели проверочный диск с шаблонами проверки цвета для мониторов,
телевизоров, проекторов и т.д., спроецируйте любое из дисковых изображений на
экран и войдите в меню 3D управлениецветом для настройки параметров.
Насыщенность - количество данного цвета в изображении. Меньшие значения
соответствуют менее насыщенным цветам; при установке значения “0” этот цвет
полностью удаляется из изображения. При очень высоком уровне насыщенности этот
цвет будет преобладать и выглядеть неестественно.
Порядок работы33
Page 34
Настройка таймера презентации
Таймер презентации показывает на экране время,
оставшееся до ко нц а презентации, позволяя
следить за временем в ходе презентации. Для
использования этой функции выполните
следующее:
1.Нажмите Timer Setup на пульте ДУ или
откройте меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Основные > Таймерпрезентации, затем
нажмите Mode/Enter для вывода на экран
страницы Таймерпрезентации.
2.Кнопкой выберите Интервалтаймера
затем кнопками / задайте интервал
таймера. Можно установить любой
промежуток времени продолжительностью
1-5 минут с приращением 1 мин. и
продолжительностью 5 - 240 минут с приращением 5 мин.
Если таймер уже включен, то при каждом изменении параметра Интервал таймера он
будет перезапускаться снова.
3.Кнопкой выберите Дисплейтаймера, затем кнопками / задайте режим
отображения таймера на экране.
ВыборОписание
Всегда
Показывает таймер на экране на протяжении всего времени
презентации.
1 Мин/2 Мин/3 Мин Показывает таймер на экране в последние 1/2/3 минуты.
НикогдаСкрывает таймер во время презентации.
Таймер презентации
Интервал таймера
,
Дисплей таймера
Положение таймера
Способ отсчета таймера
Вкл.
Выкл.
Всегда
Слева вверху
Назад
MENU
Назад
4.Кнопкой выберите Положениетаймера,
затем кнопками /
задайте положение
5 мин
5 мин
таймера.
Слева вверхуСлева внизуСправа
5 мин
5 мин
вверхуСправа внизу
5.Кнопкой выберите Способотсчетатаймера, затем кнопками /
направление отсчета тайм
ера.
ВыборОписание
ВпередУвеличение от 0 до установленного времени.
НазадУменьшение от установленного времени до 0.
6.Для включения таймера презентации
нажмите , кнопками / выберите Вкл.
и нажмите кнопку Mode/Enter.
Уведомление
Включить таймер презентации?
7.Появитсязапросподтверждения. Выберите
Да инажмитеMode/Enter. Наэкране
Да
появится сообщение “Таймервключен”
Таймер начнет отсчет с момента включения.
Порядок работы34
задайте
НЕТ
Page 35
Для сброса таймера необходимо выполнить следующие действия.
1.ВернитесьнастраницуТаймерпрезентации.
2.Нажмите , кнопками / выберите Выкл. и нажмите Mode/Enter.
нажатии этой кнопки появляется запрос
подтверждения. Вы можете решить, включать
таймер или нет, следуя экранным
инструкциям.
• Если таймер презентации уже включен, при
нажатии этой кнопки появится сообщение с
подтверждением. Вы можете перезапустить
таймер, продолжить или выключить его,
следуя экранным инструкциям.
Скрывание изображения
Во время презентации, чтобы привлечь внимание
аудитории, можно скрыть изображение на экране с
помощью кнопки BLANK на проекторе или на
пульте ДУ. Для восстановления изображения
нажмите любую кнопку на проекторе или на пульте
ДУ.При отключенном изображении в правом
нижнем углу экрана появляется слово 'BLANK'.
В меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Таймер пустого экрана можно
задать время показа пустого экрана, по истечении
которого проектор автоматически вернется в режим
вывода изображения.
При нажатии кнопки BLANK проектор автоматически переходит в режим Экономичный.
Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какими-
либо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию этих
предметов или даже стать причиной возгорания.
Блокировка кнопок управления
С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное
изменение настроек проектора (например, детьми). Включение функции Блокировка
Для остановки кадра нажмите на пульте ДУ. В
левом верхнем углу экрана появится слово
'FREEZE'.Для отмены функции нажмите любую
кнопку на проекторе или на пульте ДУ.
Даже если изображение на экране остановлено, его
воспроизведение продолжается на видеоустройстве
или другом устройстве. Поэтому даже при
остановленном изображении продолжается
воспроизведение звука, если
устройство с активным аудиовыходом.
подключено
Функция FAQ
Меню ИНФОРМАЦИЯ содержит возможные решения проблем, с которыми
сталкиваются пользователи по вопросам качества изображения, установки,
специальных возможностей и обслуживания.
Для получения информации FAQ:
1.Нажмите / на проекторе или пульте
ДУ либо кнопкой Menu/Exit откройте
экранное меню и кнопками / выберите
меню ИНФОРМАЦИЯ.
2.Кнопкойвыберите FAQ - Изображение и
установка илиFAQ - Функции и
обслуживание (в
информациявамнеобходима).
3.НажмитеMode/Enter.
4.Кнопками / выберите проблему и
нажмите Mode/Enter, чтобы узнать
возможные решения.
5.Нажмите Menu/Exit для выхода из меню.
Для выхода из экранного меню, нажмите Menu/Exit.
зависимости от того, какая
Порядок работы36
Page 37
Эксплуатация в условиях большой высоты
При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 0°C-35°C
рекомендуется использовать Режимбольшойвысоты.
Не используйте Режим большой высоты на высотах от 0 до 1500 метров и при
температурах от 0°C до 35°C. При использовании этого режима в таких условиях
проектор будет чрезмерно охлаждаться.
Чтобы включить Режимбольшойвысоты:
1.НажмитеMenu/Exitикнопками /
выберитеменю НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит..
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Мы рекомендуем использовать режим
большой высоты (High Altitude)
начиная с высоты 1500 м.
Включить режим большой высоты?
2.Кнопкойвыделите Режим большой
высоты, затемкнопками / выберите
Да
НЕТ
Вкл.. Появитсязапросподтверждения.
3.ВыберитеДаинажмитеMode/Enter.
При работе в режиме "Режим большой высоты" возможно повышение уровня
рабочего шума, связанное с увеличением оборотов вентилятора
для обеспечения
надлежащего охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от указанных)
возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее его защиту от
перегрева. В этом случае следует переключить проектор в "Режим большой высоты" для
предотвращения отключения. Однако это не означает, что данный проектор пригоден для
эксплуатации абсолютно в
любых сложных и жестких условиях окружающей среды.
Пользовательские настройки экранных меню
Экранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти
настройки не оказывают влияния на рабочие параметры, эксплуатацию или
эффективность работы проектора.
• Время вывода менювменю НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. >
выбрать заставку, которая будет отображаться при включении проектора.
Выберите заставку кнопками /.
30 секунд
Порядок работы37
Page 38
Выключение проектора
I
1.Нажмите кнопку Power. Появится
запрос на подтверждение.
При отсутствии каких-либо действий со
стороны пользователя в течение нескольких
секунд запрос исчезнет.
2.Нажмите кнопку Power еще раз.
Индикатор Индикатор питания мигает
оранжевым, лампа проектора выключается, а
вентиляторы продолжают работать в течение
примерно 90 секунд для охлаждения
проектора.
3.По окончании процесса охлаждения
индикатор Индикатор питания горит
ровным оранжевым светом, и вентиляторы
останавливаются.
4.Выньте вилку шнура питания из розетки,
если не собираетесь пользоваться
проектором в течение длительного
времени.
включаются вентиляторы охлаждения, работающие в течение нескольких минут.
Повторное нажатие кнопки Power позволяет включить проектор после того, как
вентиляторы остановятся и Индикатор питания загорится оранжевым светом.
I
I
I
выключеннеправильно, топриегоповторномвключении
Порядок работы38
Page 39
Работа с меню
Система меню
Обратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного
входного сигнала.
Главное менюПодменюПараметры
Выкл./светло-желтый/
1.
ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
3. ИСТОЧНИК
Цвет стены
ФорматАвто/Реальн./4:3/16:9
Трапецеидальность
Положение
Фаза
Размер по горизонт.
Цифровое увеличение
Источник ПК: Динамический/Презентация/
sRGB/Кино/Пользовательский 1/
Режим
изображения
Режим
справки
Яркость
Контрастность
Цвет
Оттенок
Резкость
Яркий цветВкл./Выкл.
Температура цветаT1/T2/T3/T4
3D
управление
цветом
Сохранить настройки
Быстрый автопоискВкл./Выкл.
Пользовательский 2
Источник видео: Динамический/
светло-желтый/Кино/Пользовательский 1/
Пользовательский 2
Источник ПК: Динамический/Презентация/
sRGB/Кино
Источник видео: Динамический/светло-
желтый/Кино
Основной цвет R/G/B/Y/C/M
Оттенок
Насыщенность
Усиление
Розовый/Светло-зеленый/
Синий/Школьная доска
6.
ИНФОРМАЦИЯ
FAQ - Изображение и установка
FAQ - Функции и обслуживание
Текущеесостояниесистемы
• ИСТОЧНИК
• Режимизображения
• Разрешение
• Системацвета
• Эквив. ресурслампы
Порядокработы39
Page 40
Таймер
презентации
Интервал
таймера
Дисплей
таймера
Положение
таймера
Способ отсчета
таймера
Вкл./Выкл.
1~240 минут
Всегда/1 Мин/2 Мин/3 Мин/
Никогда
Слева вверху/Слева внизу/
Справа вверху/Справа внизу
Назад/Вперед
4.
НАСТРОЙКИ
Язык
СИСТЕМЫ:
Основные
Положение проектора
Автоотключение
Таймер пустого экрана
Блокировка клавиш панелиВкл./Выкл.
Таймер сна
Начальный экранЧерный/Синий/BenQ
Быстрое охлаждениеВкл./Выкл.
Режим большой высотыВкл./Выкл.
Время вывода
Настройки
меню
5.
НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ:
Настройки
лампы
Дополнит.
Настройки
безопасн.
Скорость передачи
Сброс всех
Обратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если
проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал. Если к
проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен, доступны лишь
некоторые пункты меню.
меню
Положение
меню
Режим лампыОбычный/Экономичный
Сброс таймера
лампы
Эквив. ресурс лампы
Изменить пароль
Блокировка при
включении
настроек
Спереди на ст./
Сзади на столе
Отключено/5 мин/10 мин/
В центре/Слева вверху/
Справа вверху/Справа внизу/
Слева внизу
Вкл./Выкл.
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/115200
Порядокработы40
Page 41
Описание каждого меню
ФУНКЦИЯ
(настройка /
значение по
умолчанию)
Цвет стены
(Выкл.)
Формат
(Авто)
Трапецеидальн
ость
(0)
1. ДИСПЛЕЙ
Положение
(0)
Фаза
(зависит от
выбранного типа
входного сигнала)
Размер по
горизонт.
(0)
Цифровое
увеличение
(1.0X)
Режим
изображения
(ИсточникПК:
Динамический;
Источниквидео:
2. ИЗОБРАЖЕНИЕ
светло-желтый)
Режим справки
(Динамический)
Яркость
(50)
Контрастность
(0)
Цвет
(0)
ОПИСАНИЕ (значениепоумолчанию)
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех
случаях, когд а поверхность отображения не является белой.
"Цвет стены" на стр. 31
Имеется четыре варианта установки формата изображения в
зависимости от источника входного сигнала. Подробнее см.
"Выбор формата изображения" на стр. 29.
Коррекция любого трапецеидального искажения
изображения. Подробнее см. "Коррекция трапецеидального
искажения" на стр. 28.
Отображение страницы настройки положения. Для
перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь
кнопками перемещения. Значения, отображаемые в нижней
части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до
достижения максимального или минимального
соответствующего значения.
Регулировка фазы синхронизации для
уменьшения искажения изображения.
Настройка ширины изображения по горизонтали.
Увеличение или уменьшение размера проецируемого
изображения. Подробнее см. "Увеличение и поиск деталей"
на стр. 28.
Стандартные режимы изображения позволяют
оптимизировать настройку изображения в соответствии с
типом программы. Подробнее см. "Выбор режима
отображения" на стр. 30.
Выбор режима изображения, наиболее подходящего по
качеству изображения, и дальнейшая тонкая настройка
изображения путем установки параметров, отображаемых
ниже на этой странице. Подробнее см. "Настройка режимов
Пользовательский 1/Пользовательский 2" на стр. 31.
Регулировка яркости изображения. Подробнее см.
"Регулировка параметра Яркость" на стр. 31.
Регулировка контрастности между темной и светлой
частями изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Контрастность" на стр. 31.
Регулирование уровня насыщенности цвета -- коли чест ва
каждого цвета в изображении. Подробнее см. "Регулировка
параметра Цвет" на стр. 32.
Порядок работы41
Page 42
ФУНКЦИЯ
(настройка /
значение по
умолчанию)
Оттенок
(0)
Резкость
2. ИЗОБРАЖЕНИЕ
(15)
Яркий цвет
(Вкл.)
Температура
цвета
(T1)
3D
управление
цветом
ОПИСАНИЕ (значениепоумолчанию)
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения.
Подробнее см. "Регулировка параметра Оттенок" на стр. 32.
Даннаяфункциядоступнатолькопривыборе Video или
S-Video с системой NTSC.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Резкость" на стр. 32.
Регулировка уровня белого при поддержании правильного
воспроизведения цветов. Подробнее см. "Регулировка параметра
Яркий цвет" на стр. 32.
Подробнее см. "Выбор параметра Температура цвета" на стр. 32.
Подробнее см. "Выбор входного сигнала" на стр. 26.
Звуковое напоминание выступающему о времени окончания
презентации. Подробнее см. "Настройка таймера презентации"
на стр. 34.
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 23.
Подробнее см. "Выбор места расположения" на стр. 13.
Автоматическое выключение проектора при отсутствии входного
сигнала в течение заданного периода времени. Подробнее см.
"Ус т ан о в ка параметра Автоотключение" на стр. 46.
Page 43
ФУНКЦИЯ
Д
(значение по
умолчанию)
4. НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Таймер пустого
экрана
(Отключено)
Блокировка
Основные
клавиш панели
(Выкл.)
Таймер сна
(Отключено)
Начальный
экран
(заставка BenQ)
Быстрое
охлаждение
(Вкл.)
Режим большой
высоты
(Выкл.)
5. НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Настройки меню
ополнит.
ОПИСАНИЕ (значениепоумолчанию)
Задание времени отображения пустого экрана после
включения функции пустого экрана; по истечении
указанного времени снова выводится изображение.
Подробнее см. "Скрывание изображения" на стр. 35.
Блокирует все кнопки на панели проектора, кроме кнопки
I
I
Power икнопокнапульте ДУ. Подробнеесм.
"Блокировкакнопокуправления" настр. 35.
Настройка таймера автоматического выключения
проектора. Ус т ан о вка времени в диапазоне от 30 минут до
12 часов.
Позволяет выбрать заставку, которая появляется при
включении проектора. Предусмотрены три варианта:
Логотип BenQ, Черный экран и Синий экран.
Функция включается при выборе Вкл., при этом время
охлаждения проектора сокращается до нескольких секунд.
Попытка повторного включения проектора сразу
после процесса быстрого охлаждения может вместо
включения проектора привести к новому запуску
охлаждающих вентиляторов.
Режимдляработынабольшойвысоте. Подробнеесм.
"Эксплуатациявусловияхбольшой высоты" на стр. 37.
Время вывода меню (15 сек)
Выбор времени отображения экранного меню после
последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого
промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с
интервалом в 5 секунд.
Положение меню (В центре)
Определяет положение экранного меню.
Режим лампы (Обычный)
Подробнее см. "Ус т а но в ка параметра Режим лампы в
значение Экономичный" на стр. 46.
Настройки
лампы
Сброс таймера лампы
Подробнее см. "Сброс таймера лампы" на стр. 50.
Эквив. ресурс лампы
О расчете времени работы лампы см. "Данные о времени
работы лампы" на стр. 46.
Настройки
безопасн.
Изменить пароль
Перед изменением пароля требуется ввести действующий
пароль.
Блокировка при включении (Выкл.)
Подробнее см. "Применение функции парольной защиты" на
стр. 24.
Порядок работы43
Page 44
ФУНКЦИЯ
(значение по
умолчанию)
СИСТЕМЫ: Дополнит.
Скорость
5. НАСТРОЙКИ
передачи
(115200)
Сброс всех
настроек
FAQ -
Изображение и
установка
FAQ - Функции и
6. ИНФОРМАЦИЯ
обслуживание
Текущее
состояние
системы
ОПИСАНИЕ (значениепоумолчанию)
Позволяет установить скорость передачи равной скорости
передачи компь ют ера (для обмена данными и загрузки
микропрограммы проектора по кабелю RS-232). Функция
предназначена для использования квалифицированным
техническим персоналом.
Возврат к исходным заводским настройкам.
Следующие настройки не сбрасываются: Положение,
Фаза, Размер по горизонт., Пользовательский 1,
Пользовательский 2, Язык, Положение проектора,
Режим большой высоты, Настройки безопасн.,
Скорость передачи.
Описывает возможные решения проблем, с которыми вы
можете столкнуться.
ИСТОЧНИК
Показывает текущий источник сигнала.
Режим изображения
Показываетрежим, выбранныйвменю ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Разрешение
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Система цвета
Показываетформатсистемывходногосигнала - NTSC, PAL,
SECAM или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Порядок работы44
Page 45
Обслуживание
Уход за проектором
Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что
необходимо регулярно выполнять - это чистка объектива.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При
необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.
Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические
моющие средства. Это может привести к повреждению корпуса.
Хранение проектора
При необходимости длительного хранения проектора соблюдайте следующие
правила.
• Убедит е с ь, что температура и влажность в месте хранения соответствуют
рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне температур
можно найти в разделе "Технические характеристики" на стр. 53 или получить у
поставщика.
• Убе рите ножкирегуляторанаклона.
• Извлекитеэлементыпитанияизпульта ДУ.
• Упаку й те
проекторворигинальнуюилианалогичнуюупаковку.
Транспортировка проектора
Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной заводской
или аналогичной упаковке.
Обслуживание45
Page 46
Сведения о лампе
Данные о времени работы лампы
Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах)
автоматически рассчитывается с помощью встроенного таймера. Расчет
эквивалентного значения времени работы лампы в часах производится следующим
образом:
Общее (экв.) время работы лампы в часах
= 1 (время работы в Экономичный режиме (в часах)) + 3/2 (время работы в
Обычный режиме (вчасах))
См. "Установка параметра Режим лампы в значение Экономичный", где приведены
дополнительные сведения о режиме Экономичный.
Время работы лампы в режиме Экономичный рассчитывается как 2/3 от времени
работы лампы в режиме Обычный. Т.е. использование проектора в режиме
Экономичный позволяет увеличить срок службы лампына 1/2.
Для получения данных о времени работы лампы (в часах):
1.Нажмите кнопку Menu/Exit, а затем с помощью кнопок / выберите меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
2.Нажмите , чтобы выделить Настройкилампы, а затем нажмите Mode/Enter.
На экране появится страница Настройкилампы.
3.В меню отобразится информация Эквив. ресурслампы.
Проекционная лампа является расходным материалом, и при правильной
эксплуатации ее срок службы составляет до 2000-3000 часов. Чтобы максимально
продлить срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном
меню.
Уст ано в ка параметра Режим лампы в значение Экономичный
Режим Экономичный снижает уровень шумов в системе и сокращает
энергопотребление на 20%. В режиме Экономичный уменьшается мощность
светового потока, что приводит к снижению яркости проецируемого изображения.
Уст а нов к а проектора в режим Экономичный также увеличивает срок службы лампы.
Для установки режима Экономичный, перейдите в меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройкилампы > Режимлампыи
/.
Уст ано в ка параметра Автоотключение
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение
проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени во
избежание сокращения срока службы лампы.
Для настройки функции Автоотключение, перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Автоотключение и нажимайте кнопки /.
Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне от 5
до 30 минут с интервалом в
не подходят, выберите вариант Отключено. По истечении определенного
промежутка времени проектор автоматически выключится.
5 минут. Еслистандартныевариантыпродолжительности
.
нажимайтекнопки
Обслуживание46
Page 47
Срок замены лампы
Если индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о
необходимости замены лампы, необходимо установить новую лампу или обратиться к
поставщику. Использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной
работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких случаях, это может
привести к взрыву лампы.
Индикаторы лампы и температуры загораются при перегреве лампы. Выключите
проектор и оставьте для охлаждения в течение 45 минут. Если после включения питания
индикатор лампы или температуры по-прежнему горит, обратитесь к поставщику.
Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 51.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
СостояниеСообщение
Время работы лампы составляет 2000 часов.
Для обеспечения оптимальной работы
установите новую лампу. Если в
предустановленном режиме Экономичный
(см. раздел ) проектор работает нормально, то
можно продолжать работу до появления
предупреждения о времени работы лампы 2950
часов.
Уведо мление
Закажите лампу на замену
Лампа > 2000 час
OK
Время работы лампы составляет 2950 часов.
Необходимо установить новую лампу во
избежание отключения проектора по
истечении срока
службы лампы.
Время работы лампы составляет 3000 часов.
Настоятельно рекомендуется заменить лампу
на этом этапе. Лампа является расходным
материалом. Яркость лампы со временем
уменьшается. Это не является
неисправностью. В случае значительного
снижения яркости лампу можно заменить.
Если лампа не была заменена ранее, это
необходимо сделать по истечении 3000 часов
эксплуатации.
Для продолжения нормальной
работы
проектора данную лампу НЕОБХОДИМО
заменить.
Уведомление
Скоро потребуется замена
лампы
Лампа > 2950 час
OK
Уведомление
Замените лампу сейчас
Лампа> 3000 час
Превышен срок службы лампы
OK
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Cрок службы лампы истек
Замените лампу (см. руководство
пользователя)
Затем сбросьте таймер лампы
OK
Обслуживание47
Page 48
Замена лампы
• Во избежание поражения электрическим током, перед заменой лампы обязательно
выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение
примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей
проектора, соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла
разбившейся лампы.
избежаниетравмидляпредотвращенияухудшениякачества изображения, не
• Во
прикасайтесь к пустому отсеку лампы, когда лампа извлечена, чтобы не задеть
объектив.
• Лампа содержит ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации опасных
отходов и соблюдайте их при утилизации использованных ламп.
• Для бесперебойной работы проектора рекомендуется приобрести запасную лампу
производства BenQ для замены.
1.Выключите проектор и выньте вилку
шнура питания из розетки. Если
лампа горячая, то во избежание
ожогов подождите приблизительно
45 минут, покалампаостынет.
2.Перевернитепроектор. Послеэтого
ослабьтевинтынакрышкелампы.
3.Снимитекрышкулампыспроектора.
• Не включайте питание при снятой
крышке лампы.
• Не просовывайте пальцы между лампой
и проектором. Острые углы внутри
проектора могут причинить
повреждения.
4.Ослабьтевинткреплениялампы.
Обслуживание48
Page 49
5.Поднимите ручку в вертикальное
положение. С помощью ручки
медленно вытяните лампу из
проектора.
• При слишком быстром вытягивании
лампа может разбиться, и осколки
попадут внутрь проектора.
• Не оставляйте лампу в местах
возможного попадания воды или
доступных детям, а также рядом с легко
воспламеняющимися материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь
внутренних деталей проектора.
Прикосновение к оптическим
компонентам внутри проектора может
привести к появлению цветных
искажению проецируемого
изображения.
пятен и
6.Сориентируйте новую лампу
относительно отверстий в отсеке
лампы, как показано на рисунке, и
вставьте лампу в отсек. Проверьте
надежность ее установки в
проекторе.
7.Затяните винт крепления лампы.
• Незатянутый винт - это ненадежное
соединение, которое может привести к
нарушению нормальной работы
проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
8.Убе дит е с ь, что ручка находится
полностью в горизонтальном
положении и зафиксирована на
месте.
9.Верните крышку отсека лампы на
место, как показано на рисунке.
Обслуживание49
Page 50
10. Затяните винты крепления крышки
отсека лампы.
• Незатянутый винт - это ненадежное
соединение, которое может привести к
нарушению нормальной работы
проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
11. Включитепроектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Сброс таймера лампы
12. После появления начального экрана
войдите в экранное меню. Перейдите в
меню НАСТРОЙКИСИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки лампы.
Нажмите Mode/Enter. На экране появится
Уведомление
Сброс таймера лампы?
Сброс
Отмена
страница Настройкилампы. Кнопкой
выберите Сбростаймералампы и
нажмите Mode/Enter. Появится предупреждение с запросом подтвердить сброс
таймера лампы. Выделите Сброс и нажмите Mode/Enter. Счетчик лампы
устанавливается на "0".
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была
заменена - это может привести к повреждению.
При отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(1125i)/50Гц возможно появление
дрожания изображения.
Поддерживаемыережимысинхронизациидлявходов
Video и S-Video
Режи м Video
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 или 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Частотастрок
(кГц)
Частотакадров
(Гц)
Цветовая
поднесущая (МГц)
Технические характеристики55
Page 56
Гарантия и авторские права
Ограниченная гарантия
Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов
и изготовления при условии соблюдения правил эксплуатации и хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты
покупки. В случае обнаружения дефектов данного изделия в течение гарантийного
срока единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом
возмещения ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты
изготовления). Для
всех дефектах поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения
покупателем установленных компа ни ей BenQ письменных инструкций, в частности
влажность окружающей среды должна быть в пределах от 10% до 90%, температура
от 0°C до 35°C, высота над уровнем моря ниже 4920 футов, в также
работы проектора в запыленной среде. Данное гарантийное обязательство
предоставляет вам определенные юридические права, наряду с которыми возможно
существование других прав, различных для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации см. сайт www.BenQ.com.
Авторские права
Copyright 2008 BenQ Corporation. Все права сохранены. Воспроизведение, передача,
перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на
любой язык (в том числе компь ют ер ный) в любой форме и любым способом
(электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.)
любой части данного документа без предварительного письменного разрешения
корпорации BenQ запрещены.
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так
и подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая любые
гарантии коммерческой пригодности или соответствия определенной цели. Кроме
того, корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление
и изменение данного документа без обязательного уведомления кого-либо о таковых
изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются торговыми марками Texa s
Instruments. Другиекомпанийиорганизаций.
получениягарантийного обслуживания немедленно сообщите обо
Для устройств КЛАССА В: Настоящееоборудование генерирует, использует и
может излучать радиоволны, и в случае нарушения правил установки и инструкции
по эксплуатации может создавать помехи радиосвязи. Тем не менее, это не
гарантирует отсутствие помех при определенных условиях установки. В случае
появления помех для радио- или телевещания, которо е выявляется путем включения
и
выключения оборудования, пользователь может попытаться устранить помехи
одним из следующих способов или их комбинацие й:
— Переориентироватьилипереместитьприемнуюантенну.
— Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключитьоборудование к розетке или сети, не используемой для питания
Настоящее устройство испытано в соответствии с требованиями 89/336/EEC (ЕЭС)
по электромагнитной совместимости (EMC) и уд овл етворяе т данным требованиям.
Директива WEEE
Утилизация электрических и электронных отходов частными лицами на
территории Европейского Союза.
Данный символ на изделии или на упаковке означает, что данное
изделие запрещается утилизировать наравне с бытовыми отходами.
Необходимо утилизировать его, передав его в соответствующие
центры по переработке электрических и электронных отходов. Для
получения дополнительных сведений о переработке отходов данного
оборудования обратитесь в ближайший сервисный центр, в магазин,
где вы приобрели оборудование
бытовых отходов. Переработка материалов поможет сохранить
природные ресурсы и обеспечит безопасность для здоровья людей и
окружающей среды.
, или в центр по переработке
Соответствие требованиям57
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.