Benq CP270 User Manual [ru]

Page 1
Цифровой проектор
CP270 Руководство пользователя
Добро пожаловать!
Page 2

Содержание

Правила техники
Введение...........................7
Функциональные возможности
проектора ............................................ 7
Комплектация .....................................8
Внешний вид проектора .................... 9
Элементы управления и
функции............................................. 10
Установка
проектора.......................13
Выбор места расположения ............ 13
Выбор размера проецируемого
изображения ..................................... 14
Подключение ................17
Подключение компьютера .............. 17
Подключение источников
видеосигнала.....................................18
Порядок работы ...........22
Включение проектора...................... 22
Порядок работы с меню .................. 23
Применение функции парольной
защиты...............................................24
Выбор входного сигнала ................. 26
Настройка проецируемого
изображения ..................................... 26
Увеличение и поиск деталей........... 28
Выбор формата изображения.......... 29
Оптимизация качества
изображения ..................................... 30
Настройка таймера презентации .... 34
Скрывание изображения ................. 35
Блокировка кнопок управления ..... 35
Стоп-кадр.......................................... 36
Функция FAQ................................... 36
Эксплуатация в условиях
большой высоты .............................. 37
Пользовательские настройки
экранных меню ................................ 37
Выключение проектора................... 38
Работа с меню
.................................. 39
Обслуживание...............45
Уход за проектором......................... 45
Сведения о лампе............................. 46
Поиск и устранение
неисправностей.............52
Технические
характеристики ............53
Характеристики проектора ............. 53
Габаритные размеры ....................... 54
Таблица синхронизации.................. 54
Гарантия и
авторские права ...........56
Соответствие
требованиям..................57
Содержание2
Page 3

Правила техники безопасности

Данный проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для обеспечения безопасного использования этого аппарата необходимо выполнять все инструкции, указанные в данном руководстве и на самом проекторе.
Правила техники безопасности
1. Перед работой с проектором
обязательно прочтите данное руководство пользователя.
Сохраните его для справки вбудущем
Запрещается смотреть в объектив
2.
во время работы проектора.
Интенсивный луч света опасен для зрения
.
.
4.
При включении лампы проектора обязательно открывайте затвор или снимайте крышку объектива
В некоторых странах напряжение
5.
всети НЕ стабильно. Проектор рассчитан на безотказную эксплуатацию при напряжении сети питания перем. тока от 100 до 240 В, однако сбои питания и скачки напряжения свыше ±10 В могут привести к вы ходу проектора из строя. Поэтому при опасности сбоев
питания или скачков напряжения рекомендуется подключать проектор через стабилизатор напряжения перенапряжения или источник бесперебойного питания
.
, фильтр для защиты от
(UPS).
Для проведения технического
3.
обслуживания необходимо обращаться только к квалифицированным специалистам.
6. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив каким­либо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания. Для временного выключения лампы нажмите кнопку BLANK на проекторе или на пульте ДУ.
Правила техники безопасности 3
Page 4
Правила техники безопасности (продолжение)
7. В процессе работы лампа проектора
сильно нагревается. Перед заменой лампы необходимо дать проектору остыть в течение приблизительно
45 минут
8.
Не используйте лампы с истекшим номинальным сроком службы. При работе сверх установленного срока службы лампа может разбиться, хотя и в достаточно редких случаях
Запрещается выполнять замену
9.
лампы и других электронных компонентов , пока вилка шнура питания проектора не вынута из розетки
.
.
10.
Не устанавливайте проектор на неустойчивую тележку, стойку или стол. Падение проектора может причинить серьезный ущерб
11.
Не пытайтесь самостоятельно разбирать проектор. Внутри корпуса находятся детали под напряжением, конта кт с кот ор ыми
.
может привести к смертельному исходу. Единственным элементом, обслуживание которого может осуществляться пользователем, является лампа, имеющая отдельную съемную крышку.
Ни при каких обстоятельствах не следует отвинчивать или снимать никакие другие крышки. Для выполнения обслуживания обращайтесь только к квалифицированным
.
специалистам.
Во время работы проектора вы
12.
можете ощутить поток теплого воздуха со специфическим запахом из вентиляционной решетки проектора. Это - обычное явление ине является неисправностью устройства.
Правила техники безопасности4
Page 5
Правила техники безопасности (продолжение)
13. Не устанавливайте проектор вследующих местах.
- В местах с плохой вентиляцией или ограниченном пространстве. Расстояние от стен должно быть не менее 50 см, а вокруг проектора должна обеспечиваться свободная циркуляция воздуха.
- В местах с повышенной температурой, например, в автомобиле с закрытыми окнами.
- В местах с повышенной влажностью, запыленностью или задымленностью, где
возможно загрязнение комп онентов оптики, которое приведет к сокращению срока службы проектора и затемнению изображения.
14. Не закрывайте вентиляционные отверстия.
- Не устанавливайте проектор на одеяло и другую мягкую поверхность.
- Не
накрывайте проектор тканью и т.д.
- Не размещайте рядом с проектором легко воспламеняющиеся предметы.
Нарушение вентиляции проектора через отверстия может привести к перегреву проектора и возникновению пожара.
15. Во время работы проектор должен быть установлен на ровной горизонтальной поверхности.
- Наклон влево или вправо не должен превышать 10 градусов, а вперед иназад - 15 градусов. проектора в наклонном положении может привести к нарушению работы или повреждению лампы.
Работа
- Рядом с пожарной сигнализацией.
- При температуре окружающей среды, превышающей 40°C / 104°F.
- В местах, где высота над уровнем моря превышает 3000 м (10000 футов).
3000 м (10000 футов)
0 м
(0 футов)
- Запрещается устанавливать проектор вертикально на торец. Это может привести к падению проектора иповлечь за собой повреждение или выход из строя
.
Правила техники безопасности 5
Page 6
Правила техники безопасности (продолжение)
16. Не вставайте на проектор и не ставьте
на него никакие предметы. Помимо опасности повреждения самого проектора, это может привести кнесчастному случаю и травме
Не ставьте емкости с жидкостью на
17.
.
проектор или рядом с ним. Попадание жидкости внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости выньте вилку шнура питания из розетки иобратитесь в сервисный центр BenQ для обслуживания проектора.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• ЭТО ОБОРУДОВАНИЕ ДОЛЖНО ИМЕТЬ ЗАЩИТНОЕ ЗАЗЕМЛЕНИЕ.
• При установке этого аппарата требуется подсоединять вилку шнура питания к легко доступной электророзетке, расположенной рядом с этим аппаратом, либо обеспечить наличие в стационарной электропроводке легко доступного размыкающего устройства. При возникновении неполадок в работе этого аппарата требуется отсоединить вилку шнура питания от сети электропитания указанное размыкающее устройство в состояние, обеспечивающее отключение подачи электропитания.
либо привести
Правила техники безопасности6
Page 7

Введение

Функциональные возможности проектора

Мощная оптическая система проектора и удоб н ая конструкция обеспечивают высокий уровень надежности и простоту в работе.
Проектор имеет следующие характеристики:
Мобильный, легкий, комп актный, удоб ный для переноски проектор
Коррекция фона, обеспечивающая возможность проекции на поверхностях определенного цвета
Быстрый автоматический поиск, ускоряющий процесс обнаружения входного
сигнала
Функция защиты паролем (по желанию)
До 11 установок различных условий работы с проектором
Функция "3D управление цветом", позволяющая настроить цвета на экране в соответствии с вашими предпочтениями
Устанавливаемая по желанию функция быстрого охлаждения обеспечивает охлаждение проектора за более короткий период времени
Таймер презентации, позволяющий следить за временем во время презентаций
Кнопка автоматической
Цифровая коррекция трапецеидального искажения изображения
Возможность регулировки цветового баланса для отображения данных/видео
Проекционная лампа повышенной яркости
Возможность отображения 16,7 миллионов цветов
Экранные меню на нескольких языках
Возможность переключения в экономичный режим для снижения
энергопотребления
Поддержка компонентного видеосигнала формата HDTV (YP
Высококачественный объектив с ручной настройкой масштабирования
изображения
режимов изображения с различными вариантами выбора для
настройки оптимального качества изображения
bPr)
• Видимая яркость проецируемого изображения может различаться в зависимости от освещения, настройки контрастности/яркости источника входного сигнала, и прямо пропорциональна расстоянию проецирования.
• Яркость лампы со временем уменьшается и может изменяться в пределах характеристик, указанных ее изготовителем. Это не является неисправностью.
Введение 7
Page 8

Комплектация

Аккуратно распакуйте компл ект и убедитесь в наличии всех перечисленных ниже деталей. В случае отсутствия каких-либо из указанных деталей обратитесь по месту приобретения компле кт а.

Стандартные принадлежности

Состав комплекта принадлежностей соответствует вашему региону, поэтому некоторые принадлежности могут отличаться от приведенных на иллюстрациях.
*Гарантийный талон прилагается только для отдельных регионов. Для получения более подробной информации обратитесь к дилеру.
Проектор Мягкая сумка для
переноски
Краткое
руководство
Шнур питания Кабель VGA
Руководство пользователя на компа кт -
диске

Дополнительные принадлежности

1. Запасной блок лампы
2. Presentation Plus
3. Кабель RS-232
Пульт ДУ
(с батареей)
Гарантийный
талон*
Перед использованием пульта ДУ выньте защитную планку.
Введение8
Page 9

Внешний вид проектора

Вид спереди/сверху
1
2
3
4
Вид снизу/сбоку
11
10
8
9
14
12
151316
1. Внешняя панель управления (Подробнее см "Проектор" на стр.
10.)
2. Вентиляционное отверстие (выпуск нагретого воздуха)
3. Кнопка быстро выпускающегося
регулятора
4. Крышка объектива
5. Коль цо фокусировки и регулятор масштаба
6. Инфракрасный датчик ДУ на
5
6
7
передней панели
7. Проекционный объектив
8. Гнездо шнура питания
9. Вход сигнала Vi deo
10. Разъем для входного сигнала RGB (ПК) или компонентного видео (YPbPr/ YCbCr)
11. Вход S-Video
12. Гнездо выходного сигнала RGB
13. Разъем для замка Kensington (защита от кражи)
14. Быстро выпускающийся
регулятор
15. Крышка лампы
16. Ножка заднего регулятора
наклона
Введение 9
Page 10

Элементы управления и функции

I
I

Проектор

1
2
3
4 5
6
7
8
9
1.
Кольцо фокусировки
Регулирует фокусное расстояние Подробнее см. "Точная настройка
размера и резкости изображения" на стр.
27.
2. Регулятор масштаба
Регулирует размер изображения. Подробнее см. "Точная настройка
размера и резкости изображения" на стр.
27.
3. Menu/Exit
Включение экранного меню. Возврат в предыдущее меню, выход с сохранением настроек. Подробнее см. "Порядок работы с
меню"
на стр. 23.
4. Индикатор питания
Горит или мигает во время работы проектора. Подробнее см. "Индикаторы"
на стр. 51.
5. Power
Переключает проектор между режимами ожидания и включения.
Подробнее см. "Включение проектора"
на стр. 22 и "Выключение проектора" на стр. 38.
6. Индикатор температуры
Загорается красным цветом при перегреве проектора. Подробнее см.
"Индикаторы" на стр
. 51.
7. Влево/
Включает функцию FAQ (Часто задаваемые вопросы). Подробнее см.
"Функция FAQ" на стр. 36.
8. Индикатор лампы
10
11
12
13
14
10
Показывает состояние лампы. Горит или мигает в случае нарушения нормальной работы лампы. Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 51.
9. BLANK
Отключение изображения на экране. Подробнее см. "Скрывание
изображения" на стр. 35.
10. Кнопки коррекции трапеции/ перемещения (/Вверх,
/ Вниз
)
Ручная коррекц ия искажений изображения в результате проекции под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
28.
11. AU TO
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения. Подробнее см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 27.
12. Вправо/
Включение блокировки кнопок панели. Подробнее см. "Блокировка
кнопок управления" на стр. 35.
При активном экранном меню кнопки
7, 10
и 12 используются для выбора пунктов меню и настройки параметров. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 23.
13. Mode/Enter
Выбор доступного режима настройки изображения. Подробнее см. "Выбор
режима отображения" на стр. 30.
Активация выбранного пункта экранного меню.
14. SOURCE
Выводит панель выбора источника сигнала. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр. 26.
Введение10
Page 11

Пульт ДУ

I
I
1
2
3
4
5
1. Power
Переключает проектор между режимами ожидания и включения. Подробнее см. "Включение проектора"
на стр. 22 и "Выключение проектора" на стр. 38.
2. Freeze
Останавливает проецируемое изображение. Подробнее см.
"Стоп-кадр" на стр. 36.
3. Влево/
Включает функцию FAQ (Часто задаваемые вопросы). Подробнее см.
"Функция FAQ" на стр. 36.
4. BLANK
Отключение изображения на экране. Подробнее см. "Скрывание
изображения" на стр. 35.
5. Цифровое увеличение keys (+, -)
Увеличение или уменьшение размера проецируемого Подробнее см.
"Увеличение и поиск деталей" на стр. 28.
6. Menu/Exit
Включение экранного меню управления (OSD). Переход к предыдущему экранному меню и выход с сохранением настроек меню. Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 23.
7. Кнопки коррекции трапеции/ перемещения (/Вверх,
6
7
8
9
10
11
7
12
13
8. AUTO
9. Вправо/
/ Вниз)
Ручная коррекция искажений изображения в результате проекции под углом. Подробнее см. "Коррекция
трапецеидального искажения" на стр.
28.
Автоматический выбор оптимальных параметров изображения. Подробнее см. "Автоматическая настройка
изображения" на стр. 27.
Включение блокировки кнопок панели. Подробнее см. "Блокировка
кнопок управления" на стр. 35.
При активном экранном меню кнопки 3, 7 и 9 используются для выбора пунктов меню и настройки параметров. Подробнее см. "Порядок
работы с меню" на стр. 23.
10. SOURCE
Выводит панель выбора источника сигнала. Подробнее см. "Выбор
входного сигнала" на стр. 26.
11. Mo de/ Enter
Выбор доступного режима изображения в зависимости от выбранного входного сигнала. Подробнее см. "Выбор режима
отображения" на стр. 30
Активация выбранного пункта экранного меню.
12. Timer On
Включает или показывает на экране таймер, в зависимости от установленной настройки таймера. Подробнее см. "Настройка таймера
презентации" на стр. 34.
13. Timer Setup
Напрямую вводит настройки таймера презентации. Подробнее см.
"Настройка таймера презентации" на стр. 34.
.
Введение 11
Page 12
Рабочий диапазон пульта ДУ
Датчик ИК-сигнала от пульта ДУ расположен на передней стороне проектора. Для нормальной работы пульт ДУ нужно направлять на датчик ИК-сигнала с отклонением не более 30 градусов. Расстояние между пультом и датчиком не должно превышать 8 метров.
Следите за тем, чтобы между пультом ДУ и инфракрасным датчиком проектора не было препятствий, мешающих
прохождению
инфракрасного луча.
П
р
и
б
л
.
15
°
Замена батареи пульта ДУ
1. Выньте лоток батареи.
Следуйте указаниям на рисунке. Для извлечения лотка батареи прижмите и удерживайте фиксатор.
2. Вставьте в лоток новый элемент. Обратите внимание, что клемма "плюс" должна быть обращена наружу.
3. Вставьте лоток в пульт ДУ.
• Не допускайте перегрева и повышенной
влажности.
Неправильная установка батареи может привести к ее повреждению.
Для замены обязательно используйте элементы питания рекомендованного
изготовителем типа или аналогичные.
Утилизируйте использованные батареи в соответствии с инструкцией изготовителя.
Запрещается сжигать батареи. Это может привести к взрыву.
Для предотвращения протечки элемента питания следует вынимать
использованный элемент питания, а также извлекать элемент питания при длительном перерыве в использовании пульта ДУ.
Введение12
Page 13

Установка проектора

Выбор места расположения

Выбор места расположения зависит от планировки помещения и предпочтений пользователя. Следует учитывать размер и расположение экрана, местоположение подходящей сетевой розетки, а также расположение остального оборудования и расстояние от него до проектора.
Проектор может устанавливаться в одном из четырех положений:
1. Спереди на ст.
Выберите это расположение, если проектор установлен на столе распространенный способ расположения проектора, обеспечивающий быструю установку и мобильность.
2. Сзади на столе
Проектор располагается на полу или на столе позади экрана.
Для установки в этом положении требуется специальный экран для проецирования сзади.
После включения проектора выберите параметр
Сзади на столе в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Положение проектора
спереди экрана. Это наиболее
.
Установка проектора 13
Page 14

Выбор размера проецируемого изображения

Размер проецируемого изображения зависит от расстояния между объективом проектора и экраном, выбранного увеличения и формата видеосигнала.
Исходным форматом для данного проектора является 4:3. Чтобы обеспечить полноформатную 16:9 (широкоэкранную) проекцию изображения, проектор может менять размер и масштаб широкоэкранного изображения в соответствии с исходной шириной изображения проектора. При этом высота изображения пропорционально уменьшается и составляет
75% исходной высоты изображения проектора.
формат изображения 4:3
отображения с форматом 4:3
Таким образом, изображение в формате 16:9 не использует 25% высоты изображения в формате 4:3, отображаемое данным проектором. Эта часть будет отображаться в виде темных полос сверху и снизу (12,5% по высоте, соответственно) области отображения, проецируемой в формате 4:3 при отображении изображения в формате 16:9 в центре проецируемой области отображения в формате 4:3 по
Проектор всегда должен располагаться на ровной горизонтальной плоскости (например, на столешнице), а его луч должен быть направлен строго перпендикулярно (90°, под прямым углом) по отношению к горизонтальному центру экрана. Это позволит предотвратить искажение изображения, вызванное проекцией под углом (или проекцией на поверхность, расположенную под углом).
Луч современного цифрового проектора направлен пленочного кинопроектора), а имеет небольшое угловое отклонение вверх над горизонтальной плоскостью проектора. Это сделано для того, чтобы проектор можно было легко установить на столе и проецировать изображение на экран, нижний край которого располагается выше уровня стола. При этом изображение на экране становится видно всем
На рисунке, приведенном на стр 16, показано, что при таком способе проецирования нижний край изображения смещен по вертикали относительно плоскости проектора.
Если проектор располагается на большем уда л ении от экрана, размер проецируемого изображения увеличивается, и пропорционально увеличивается вертикальное смещение.
При определении положения экрана и проектора необходимо учесть как размер проецируемого изображения, так и величину вертикального смещения, которые прямо пропорциональны расстоянию от проектора до экрана.
При определении оптимального места установки проектора BenQ рекомендует пользоваться таблицей размеров экранов формата 4:3. Необходимо учитывать два размера: проекционое расстояние до центра экрана (по горизонтали) и вертикальное смещение нижней границы изображения относительно горизонтальной плоскости проектора.
в области
присутствующим в помещении.
формат изображения 16:9 в области
отображения с форматом 4:3
не строго вперед (как луч старого
вертикали.
Установка проектора14
Page 15

Определение положения проектора для заданного размера экрана

1. Выберите размер экрана.
2. Пользуясь таблицей, найдите значение, наиболее близкое к требуемому размеру
экрана, в левых столбцах. Пользуясь полученным значением, найдите в строке соответствующее среднее расстояние до экрана в столбце "Среднее значение" (Среднее значение). Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
3. В той же строке в правом столбце ("Вертикальное смещение в мм"). Найденное значение будет соответствовать вертикальному смещению проектора относительно края экрана.
4. Рекомендуемое положение для проектора совпадает с перпендикуляром к
горизонтальному центру экрана и находится на расстоянии от экрана, полученном ранее в п.2. При этом используется величина смещения, полученная ранее в
Например, при 120-дюймовом экране среднее расстояние проецирования составляет 4755 мм, а вертикальное смещение – 183 мм.
При установке проектора в другое положение (отличающееся от рекомендуемого) потребуется установить соответствующий угол наклона вверх или вниз для того, чтобы сцентрировать изображение на экране. В таких случаях может происходить искажение изображения. При искажении используйте функцию кор рекци и Подробнее см. "Коррек ция трапецеидального искажения" на стр. 28.
найдите и запишите значение смещения
п.3.
трапецеидальности.

Определение рекомендуемого размера экрана для заданного расстояния

Данный способ может использоваться в том случае, если пользователь приобрел проектор и ему нужно узнать размер экрана, соответствующий размерам комнаты.
Максимальный размер экрана ограничивается физическими размерами комнаты.
1. Измерьте расстояние от проектора до того места, где предполагается разместить экран. Данное значение и будет представлять собой расстояние проецирования.
2. Пользуясь таблицей, найдите значение расстоянию, в столбце "Среднее значение", где указано среднее расстояние от проектора до экрана ("Среднее значение"). Убед и тесь , что измеренное расстояние находится между значениями макс. и мин. расстояний, если они указаны в таблице (по обе стороны от столбца средних значений).
3. Пользуясь полученным значением, слева в соответствующей строке требуемое значение диагонали экрана. Данное значение будет соответствовать размеру проецируемого изображения для данного проектора на требуемом расстоянии проецирования.
4. В той же строке в правом столбце найдите и запишите значение смещения ("Вертикальное смещение в мм"). Оно определяет конечно е вертикальное
смещение экрана проектора относительно горизонтальной плоскости проектора.
Например, если ближайшее к нему значение в столбце"Среднее значение" будет равно 4680 мм. В той же строке находим, что при таком расстоянии требуется размер экрана, равный 118 дюймам (3,0 м).
измеренное проекционное расстояние равно 4,5 м (4500 мм), тогда
, наиболее близкое к полученному
найдите
Установка проектора 15
Page 16

Проекционные размеры

Для расчета нужного положения центра объектива см. "Габаритные размеры" на стр.
54.
Макс. масштаб
Мин. масштаб
Вертикальное смещение
Экран
Центр объектива
Проекционое расстояние
Диагональ экрана
4:3
Футы Дюймы мм Мин. длина
Рекомендуемое расстояние до экрана
(в мм)
(с макс.
масштабом
Среднее
значение
Макс. длина
(с мин.
увеличением)
Вертикальное
смещение в мм
изображения)
4 48 1219 1811 1902 1992 73
59 1500 2228 2340 2451 90 5 60 1524 2264 2377 2491 91 6 72 1829 2717 2853 2989 110
79 2000 2971 3120 3268 120 7 84 2134 3170 3328 3487 128 8 96 2438 3623 3804 3985 146
98 2500 3714 3900 4086 150 9 108 2743 4075 4279 4483 165
118 3000 4457 4680 4903 180
10 120 3048 4528 4755 4981 183
138 3500 5200 5460 5720 210
12 144 3658 5434 5706 5977 219
157 4000 5943 6240 6537 240
15 180 4572 6792 7132 7472 274
197 5000 7428 7800 8171 300
18 216 5486 8151 8558 8966 329
236 6000 8914 9360 9805 360
25 300 7620 11321 11887 12453 457
В связи с различиями в применяемых оптических компонентах, возможно отклонение указанных значений в пределах 3%. В случае стационарной установки проектора BenQ рекомендует до окончательной установки проектора физически измерить размер проецируемого изображения и расстояние проектора после установки проектора на место, чтобы внести поправку на оптические характеристики проектора. Это позволит определить точное расположение проектора, являющееся выбранного места установки.
оптимальным для
Установка проектора16
Page 17

Подключение

При подключении источника сигнала к проектору обеспечьте следующее:
1. Перед выполнением любых подключений обязательно выключите все оборудование.
2. Для каждого источника сигнала используйте соответствующий кабель.
3. Кабели должны быть плотно вставлены в разъемы.
Некоторые из указанных ниже соединительных кабелей могут не входить в комплект поставки данного проектора (см. "Комплектация" на стр. 8). Они доступны для приобретения в магазинах электронных товаров.

Подключение компьютера

Проектор оснащен входным гнездом VGA, обеспечивающим возможность подключения, как к IBM
Macintosh переходник Mac.
®
. Для подключения лицензионных компьютеров Macintosh необходим
Для подключения проектора к настольному или портативному компьютеру выполните следующее:
1. Подключите один кабеля VGA, входящего в комплект поставки, к выходному разъему D-Sub комп ьютера.
2. Подключите другой конец кабеля VGA к входному гнезду D-SUB/COMP. IN проектора.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Портативный или настольный компьютер
®
-совместимым компьютерам , так и к компьютер ам
Кабель VGA
В большинстве портативных компьютеров не предусмотрено автоматическое включение внешних видеопортов при подключении проектора. Обычно включение/ выключение внешнего дисплея осуществляется с помощью комбинации кнопок FN + F3 или CRT/LCD. Найдите на портативном компьютере функциональную клавишу CRT/LCD или клавишу с символом монитора. Нажмите одновременно клавишу FN и соответствующую функциональную клавишу. Сведения о комбинациях клавиш см. в инструкции к портативному
компьютеру.
Подключение 17
Page 18

Подключение источников видеосигнала

Проектор можно подключать к различным источникам видеосигнала, оснащенным любыми из следующих выходов:
Компоне нтн ое видео
•S-Video
•Video (композитное видео)
Проектор требуется подключать к источнику видеосигнала только одним из описанных выше способов; тем не менее, все способы подключения обеспечивают различное качество видеосигнала. Наиболее вероятно, что выбранный способ подключения будет зависеть от наличия соответствующих разъемов проектора и на стороне источника видеосигнала (см. ниже):
Наилучшее качество видеосигнала
Наилучшее качество видеосигнала обеспечивается при подключении через компонент ны й вид еовход (не путать с комп ози тны м видеовходом). Цифровые ТВ-тюнеры и DVD-проигрыватели оснащены встроенными комп онентны ми видеовыходами, поэтому, если источник видеосигнала оснащен таким выходом, именно ему следует отдать предпочтение перед компози тным видеовыходом.
Информацию о подключении проектора к источнику видеосигнала, оснащенному компонент ны м видеовыходом, см. в разделе
оснащенного выходом Component Video" на стр. 19.
. "Подключение источника видеосигнала,
Хорошее качество видеосигнала
Подключение через вход S-Video позволяет получить более качественный аналоговый видеосигнал по сравнению с подключением через стандартный комп ози тны й видеовход. При подключении источников видеосигнала, оснащенных как композитным видеовыходом, так и выходом S-Video, предпочтение следует отдать выходу S-Video.
О подключении проектора к источнику S-Video см. "Подключение источника
видеосигнала, оснащенного выходом S-Video" на стр. 20.
Наихудшее качество видеосигнала
Композ итный видеовыход представляет собой аналоговый видеовыход, при применении которого обеспечивается вполне приемлемое, однако менее высокое качество изображения на выходе проектора. Из перечисленных в настоящем руководстве способов подключения данный способ обеспечивает наихудшее качество изображения.
О подключении проектора к источнику Composite Video см. "Подключение источника
видеосигнала, оснащенного выходом Composite Video" на стр. 21.
на стороне
Подключение18
Page 19

Подключение источника видеосигнала, оснащенного выходом Component Video

Осмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного компонентного видеовыхода:
При наличии свободного выхода можно переходить к следующим пунктам.
При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключения источника видеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному компонентных видеовыходом:
1. Подключите конец переходного кабеля "ком пон ент ное видео / VGA (D-Sub)" с тремя разъемами RCA к компонен тному видеовыходу источника видеосигнала. Штекеры подключаются к гнездам в соответствии с цветами: зеленый - к зеленому, синий - к синему, красный - к красному.
2. Подключите другой конец переходного кабеля "комп онентно е видео / VGA (D-Sub)" (с разъемом D-SUB) к гнезду D-SUB/COMP. IN проектора.
После завершения подключения система должна
Уст р ойств о аудио/видео
Переходной кабель с компонентного видео на VGA (D-sub)
иметь следующий вид:
Если после включения проектора и выбора соответствующего источника видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
Подключение 19
Page 20

Подключение источника видеосигнала, оснащенного выходом S-Video

Осмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного выхода S-Video:
При наличии свободного выхода можно переходить к следующим пунктам.
При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключения источника видеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному выходом S-Video:
1. Возьмите кабель S-Video и подключите один конец к выходному гнезду S-Video на источнике видеосигнала.
2. Подключите другой конец кабеля S-Video к гнезду S-VIDEO на проекторе.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Уст р ойств о аудио/видео
Кабель S-Video
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
Если проектор уже подключен к данному источнику видеосигнала с выходом
S-Video, через компонентный видеовход, подключать источник видеосигнала через
вход S-Video не требуется, поскольку при этом более низкое качество видеосигнала, а также образуется лишнее соединение. Подробнее см. "Подключение источников видеосигнала" на стр. 18.
способе соединения обеспечивается
Подключение20
Page 21

Подключение источника видеосигнала, оснащенного выходом Composite Video

Осмотрев источник видеосигнала, определите наличие свободного композит ного видеовыхода:
При наличии свободного выхода можно переходить к следующим пунктам.
При отсутствии свободного выхода необходимо выбрать альтернативный способ
подключения источника видеосигнала.
Подключение проектора к источнику видеосигнала, оснащенному композитным видеовыходом:
1. Возьмите видеокабель и подключите один конец к композ итному видеовыходу источника видеосигнала.
2. Подключите другой конец видеокабеля к гнезду VIDEO на проекторе.
После завершения подключения система должна иметь следующий вид:
Устройство аудио/видео
Видеокабель
• Если после включения проектора и выбора соответствующего источника
видеосигнала воспроизведение видео не происходит, проверьте включение и исправность источника сигнала. Кроме того, проверьте правильность подключения кабелей видеосигнала.
• Источник видеосигнала следует подключать через композитный видеовход только в
том случае, если он не оснащен компонентным видеовыходом или выходом S-Video. Подробнее см. "Подключение источников
видеосигнала" на стр. 18.
Подключение 21
Page 22

Порядок работы

Включение проектора

1. Подсоедините шнур питания к проектору и вставьте вилку в розетку. Включите выключатель розетки (при его наличии). Убедит е с ь, что при включении питания индикатор Индикатор питания на проекторе горит оранжевым светом.
2. Снимите крышку объектива. Если ее не снять, она может деформироваться в результате нагревания лампой проектора.
3. Включите проектор кнопкой Power на проекторе или пульте ДУ. Индикатор Индикатор питания мигает зеленым, а затем горит ровным зеленым светом, пока проектор остается включенным.
Процедура подготовки проектора к работе занимает около 30 секунд. В кон це процедуры включения появляется логотип включения.
При необходимости поверните кольцо фокусировки для регулировки четкости изображения.
• Если проектор еще слишком горячий после предыдущего использования, в течение
приблизительно 90 секунд перед включением лампы будет работать охлаждающий вентилятор.
Для продления срока жизни лампы, после включения проектора выждите около 5
minutes перед тем, как ее включать.
4. При получении запроса на ввод пароля введите шестизначный пароль с помощью кнопок перемещения. Подробнее см. "Применение функции
парольной защиты" на стр. 24.
5. Включите все подключенное оборудование.
6. Проектор начинает поиск входных сигналов. Текущий сканируемый входной
сигнал отображается в левом верхнем углу экрана. Пока проектор не обнаружит нормальный входной сигнал, на поиска: 'Нет сигнала'. Выбор источника входного сигнала осуществляется также нажатием кнопки SOURCE на проекторе или на пульте ДУ. Подробнее см. "Выбор входного
сигнала" на стр. 26.
Если частота и разрешение входного сигнала выходят за пределы поддерживаемого проектором диапазона, на пустом экране появляется сообщение'Вне диапазона'. Выберите входной сигнал, совместимый с разрешением проектора, либо задайте для него более низкое качество сигнала. Подробнее см. "Таблица синхронизации" на стр. 54.
I
I
экране отображается сообщение процедуры
Порядок работы22
Page 23

Порядок работы с меню

Проектор оснащен системой экранных меню для выполнения различных настроек и регулировок.
Ниже приводится краткий обзор экранного меню.
Значок главного меню
Гла вное меню
Выделить
Подменю
Тек ущий входной сигнал
Вначале установите язык экранного меню, который является для вас более удо бны м .
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены Формат Трапецеидальность
Положение
Фаза Размер по горизонт. Цифровое увеличение
Analog RGB
Выкл.
Авто
ВХОД
16
0
MENU
Выход
Состояние
Для возврата на предыдущую страницу или для выхода нажмите кнопку Menu/
Exit.
1. Для включения экранного меню нажмите кнопку Menu/Exit на проекторе или на пульте ДУ.
ДИСПЛЕЙ
Цвет стены Формат Трапецеидальность
Положение Фаза Размер по горизонт. Цифровое увеличение
Analog RGB
2.
Кнопками / выберите меню
Выкл.
Авто
16
0
MENU
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации Язык Положение проектора Автоотключение Таймер пустого экрана Блокировка клавиш панели Таймер сна Начальный экран
Analog RGB
Русский Спереди на Отключено Отключено
Выкл.
Отключено
BenQ
MENU
Выход
Выход
3. Кнопкой выберите Язык и
кнопками / выберите нужный язык.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные
Таймер презентации
Положение проектора Автоотключение Таймер пустого экрана Блокировка клавиш Таймер сна Начальный экран
Analog RGB
РусскийЯзык
Спереди на Отключено Отключено
Выкл.
Отключено
BenQ
MENU
Выход
4. Для выхода с сохранением настроек дважды* нажмите кнопку Menu/Exit на проекторе или пульте ДУ.
*При первом нажатии выполняется возврат в главное меню, при втором ­закрытие экранного меню.
Порядок работы 23
Page 24

Применение функции парольной защиты

В целях защиты доступа и предотвращения несанкционированного использования в проекторе предусмотрена функция установки пароля. Пароль можно установить с помощью экранного меню. О работе с экранным меню см. "Порядок работы с меню"
на стр. 23.
Если вы намерены использовать функцию блокировки при включении, то следует предпринять меры по сохранению пароля. Распечатайте данное руководство (при необходимости), запишите в нем используемый пароль и положите руководство в надежное место для использования в будущем.

Уста новка пароля

После установки пароля включение проектора производится только после ввода правильного пароля.
1. Откройте экранное меню и перейдите к меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн.. Нажмите Mode/Enter. На экране появится
страница Настройки безопасн..
2. Выделите Блокировка при включении, затем выберите Вкл. кнопками /.
3. Как показано на рисунке справа, четыре
кнопки со стрелками ( , , , ) соответствуют 4 цифрам (1, 2, 3, 4). Воспользуйтесь кнопками со стрелками для ввода шестизначного пароля.
4. Повторно введите новый пароль для подтверждения.
После установки пароля экранное меню вернется на страницу Настройки безопасн..
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __ Храните данное руководство в надежном месте.
5. Чтобы выйти из системы экранного меню, нажмите Menu/Exit.
ВВЕДИТЕ НОВЫЙ ПАРОЛЬ
MENU
Назад

Если вы забыли пароль...

Если включена функция парольной защиты, при каждом включении проектора выводится запрос на ввод шестизначного пароля. Если введен неверный пароль, на экран на три секунды выводится сообщение об ошибке пароля (как показано справа), затем появляется сообщение ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ’. Можно повторить попытку, указав другой шестизначный пароль, или, если вы не записали пароль и не помните его, можно воспользоваться процедурой восстановления пароля. Подробнее см. "Начало процедуры восстановления пароля" на стр. 25.
При вводе неверного пароля 5 раз подряд проектор автоматически выключается.
Порядок работы24
Неверный пароль
Повторите попытку.
в данном руководстве
Page 25

Начало процедуры восстановления пароля

1. Прижмите на 3 секунды кнопку AUTO на проекторе или пульте ДУ. На экране проектора появится закодированное число.
2. Запишите это число и выключите проектор.
3. Для раскодирования этого числа обратитесь в
ближайший сервисный центр BenQ. Для подтверждения права владения проектором может потребоваться предоставление документа о его покупке.
ОТОЗВАТЬ ПАРОЛЬ
Запишите код отзыва и свяжит есь с центром обслуживания BenQ.
Код получения:
0 2 1 2

Изменение пароля

1. Откройте экранное меню и перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн. > Изменить пароль.
2. Нажмите Mode/Enter. Появится сообщение 'ВВЕДИТЕ ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ'.
3. Введите старый пароль.
При правильном воде пароля отобразится сообщение: 'ВВЕДИТЕ НОВЫЙ
ПАРОЛЬ'.
Если пароль указан неправильно, в течение трех секунд будет отображаться
сообщение об ошибке ввода
пароля, а затем появится сообщение 'ВВЕДИТЕ
ТЕКУЩИЙ ПАРОЛЬ', после чего вы сможете повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку Menu/Exit.
4. Введите новый пароль.
Во время ввода символы отображаются на экране в виде звездочек. Запишите выбранный пароль в этом месте руководства до ввода или сразу после ввода пароля на случай, если вы его забудете.
Пароль: __ __ __ __ __ __ Храните данное руководство в надежном месте.
5. Повторно введите новый пароль для подтверждения.
6. Для проектора был успешно установлен новый
пароль. Не забудьте ввести новый пароль в следующий раз при запуске проектора.
Пароль изменен
7. Чтобы выйти из системы экранного меню, нажмите Menu/Exit.

Отключение функции защиты паролем

Для отключения защиты паролем откройте экранное меню и вернитесь в меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки безопасн. > Блокировка при включении. Выберите Выкл. кнопками /. Появится сообщение ‘ВВЕДИТЕ
ПАРОЛЬ’. Введите текущий пароль.
Если пароль правильный, экранное меню возвращается на страницу
Настройки безопасн. и отображает сообщение 'Выкл.' в строке Блокировка при
вам не потребуется вводить пароль.
Если пароль указан неправильно, в течение трех секунд будет отображаться
сообщение об ошибке ввода пароля, а затем появится сообщение
ВВЕДИТЕ ПАРОЛЬ, после чего вы сможете повторить попытку. Для отмены изменений или ввода другого пароля нажмите кнопку Menu/Exit
Обратите внимание, что, несмотря на то, что функция парольной защиты отключена, необходимо сохранить старый пароль на тот случай, если понадобится снова включить ее - при этом потребуется указать старый пароль.
включении. В следующий раз при включении проектора
Порядок работы 25
MENU
Выход
.
Page 26

Выбор входного сигнала

Проектор можно одновременно подключать к нескольким устройствам. Тем не менее, одновременно возможно воспроизведение полноэкранного изображения только от одного источника.
Если вы хотите, чтобы поиск входного сигнала выполнялся автоматически, убедитесь в том, что для функции Быстрый автопоиск в меню ИСТОЧНИК установлено значение Вкл. (установлено по умолчанию для данного проектора).
В противном доступные входные сигналы вручную.
1. Нажмите кнопку SOURCE на проекторе
2. Кнопками / выберите нужный сигнал
• Уровень яркости проецируемого изображения
при переключении изменяется в соответствии с выбранным источником видеосигнала. Презентации данных и графики в режиме "ПК" (использующие статичные изображения) обычно ярче, чем изображения в режиме "Video" (видеофильмы).
• Параметры режима изображения зависят от выбранного источника видеосигнала.
Подробнее см. "Выбор режима отображения" на стр. 30.
• Собственное разрешение дисплея
получения лучшего качества изображения необходимо выбрать и использовать входной сигнал, соответствующий данному разрешению. Масштаб для других разрешений будет изменяться проектором в зависимости от настройки формата, что может привести к искажению или снижению четкости изображения. Подробнее см.
"Выбор формата изображения" на стр. 29.
случае, можно выбирать
или на пульте ДУ. Отобразится строка выбора источника.
и нажмите Mode/Enter. После его обнаружения на экране на
несколько секунд появится информация о выбранном источнике. Если к проектору подключены разные устройства, повторите шаги 1-2 для поиска
другого
сигнала.
проектора соответствует формату 4:3. Для
D-Sub / Comp.
Video
S-Video

Настройка проецируемого изображения

Настройка угла проецирования

Проектор оснащен 1 быстро выпускающейся ножкой регулятора и 1 задней ножкой. С помощью этих ножек осуществляется регулировка линии проецирования по высоте и углу. Для регулировки проектора:
1. Нажимая кнопку регулятора наклона, поднимайте переднюю часть проектора. После того, как изображение будет расположено должным образом, отпустите кнопку регулятора наклона, чтобы заблокировать ножку регулятора в этом
положении.
2. Для точной регулировки горизонтального угла проецирования используйте заднюю ножку регулятора.
Порядок работы26
1
2
Page 27
Чтобы убрать ножку, уде ржив ая поднятый проектор, нажмите кнопку регулятора наклона, затем медленно опустите проектор. Заверните ножку заднего регулятора наклона в обратном направлении.
Если проектор установлен на наклонной поверхности или если экран и луч проектора не перпендикулярны друг другу, проецируемое изображение принимает трапециевидную форму. Для коррекции этого искажения см. раздел
трапецеидального искажения" на стр. 28.
• Не смотрите в объектив, когда лампа включена. Яркий свет лампы может повредить
глаза.
• Будьте осторожны при нажатии кнопки регулировки, так как она расположена близко
к отверстию для отвода горячего воздуха.
"Коррекция

Автоматическая настройка изображения

В некоторых случаях может возникнуть необходимость оптимизации качества изображения. Для этого нажмите кнопку AUTO на проекторе или на пульте ДУ. В течение 3 секунд встроенная функция интеллектуальной автоматической настройки выполнит перенастройку частоты и фазы синхронизации для обеспечения наилучшего качества изображения.
В верхней левой части экрана в течение 3 секунд будут показаны сведения о источнике сигнала.
При выполнении функции AUTO экран остается пустым.
Эта функция доступна только при выборе источника PC (аналогового RGB-сигнала).
текущем

Точная настройка размера и резкости изображения

1. Отрегулируйте размер проецируемого изображения с помощью кольца регулировки масштаба.
2. Затем сфокусируйте изображение регулятором фокуса.
Порядок работы 27
Page 28

Коррекция трапецеидального искажения

Трапецеидальность выражается в заметном увеличении ширины верхней или нижней части проецируемого изображения. Это происходит, когда проектор не перпендикулярен экрану.
Для устранения этого искажения, помимо регулирования наклона проектора, необходимо выполнить ручную коррекцию одним из следующих способов.
• С помощью пульта ДУ
Кнопкой или на проекторе или пульте ДУ откройте страницу коррекции трапецеидальности. Кнопкой скорректируйте расширение в верхней части изображения. Кнопкой скорректируйте расширение в нижней части изображения.
С помощью экранного меню
1. Нажмите кнопку Menu/Exit и кнопками
/ выберите меню
2. Кнопкой выберите Трапецеидальность
и нажмите Mode/Enter. Отобразится страница Трапецеидальность.
3. Нажмите , чтобы устранить расширение
в верхней части изображения, либо ­чтобы устранить расширение в нижней части изображения.
ДИСПЛЕЙ.
Нажмите /.
Нажмите /.

Увеличение и поиск деталей

Чтобы посмотреть детали на проецируемом изображении, увеличьте его. Для перемещения по изображению воспользуйтесь кнопками перемещения.
С помощью пульта ДУ
1. Нажмите Digital Zoom +/- для отображения строки 'Масштаб'.
2. Нажмите Digital Zoom +, чтобы увеличить
центр изображения. Последовательно нажимайте эту кнопку до тех пор, пока не получите нужный размер.
3. Для перемещения по изображению воспользуйтесь стрелками
, , ) на проекторе или на пульте ДУ.
4. Для возврата к исходному размеру
изображения нажмите кнопку AUTO. Можно также воспользоваться для этого кнопкой Digital Zoom -. При следующем нажатии изображение уменьшается еще больше до первоначального размера.
• С помощью экранного меню
Нажмите Menu/Exit и кнопками / выберите меню ДИСПЛЕЙ.
1.
2. Кнопкой выберите меню Цифровое увеличение и нажмите Mode/Enter. Появится панель увеличения.
3. Выполните шаги 2-4 из раздела "С помощью пульта ДУ" (выше). Если вы пользуетесь панелью управления проектора, выполните следующие действия.
4. Нажимая кнопку на проекторе увеличьте изображение до нужного размера.
5. Чтобы перемещаться по изображению, нажмите Mode/Enter для переключения
окон, а затем нажимайте кнопки со стрелками ( , , , ).
в режим
Порядок работы28
перемещения (,
Page 29
6. Для перемещения по изображению воспользуйтесь стрелками перемещения (,
, , ) на проекторе или на пульте ДУ.
7. Чтобы уменьшить размер изображения, нажмите кнопку Mode/Enter для
возврата к функции увеличения/уменьшения, а затем нажмите кнопку AUTO для возврата к исходному размеру. Для возврата к исходному размеру можно также воспользоваться последовательным нажатием кнопки .
Перемещение по изображению возможно только после его увеличения. Во время детального просмотра возможно дальнейшее увеличение изображения.

Выбор формата изображения

Формат - это соотношение ширины изображения и его высоты. Большинство аналоговых телевизоров и компьютеров обычно имеют формат 4:3, установленный для данного проектора по умолчанию, а цифровые телевизоры обычно имеют формат 16:9.
Ус т р ой с тв а с цифровым дисплеем, к которым относится данный проектор, благодаря цифровой обработке сигнала могут динамически растягивать и масштабировать выходное изображение так, чтобы его
Чтобы изменить формат проецируемого изображения (независимо от формата входного сигнала):
1. Нажмите Menu/Exit и кнопками / выберите меню ДИСПЛЕЙ.
2. Кнопкой выберите Формат.
3. Нажимайте кнопки / для выбора формата, соответствующего формату входного видеосигнала и параметрам экрана.
Формат изображения
На рисунках ниже черные участки обозначают неактивную область, а белые участки ­активную область. Экранные меню могут отображаться на незанятых черных областях.
1. Авто: Кадр проецируется в исходном формате и пропорционально изменяется до совпадения с шириной экрана. Эта функция позволяет максимально использовать площадь экрана при проецировании изображений в форматах, отличных от 4:3 или 16:9, без изменения формата изображения.
формат отличался от формата изображения входного сигнала.
Изображение
16:10
2.
Реальн: Кадр проецируется с исходным
разрешением, а его размер подгоняется к размеру экрана. Если входной сигнал имеет меньшее разрешение, размер проецируемого изображения окажется меньше полного размера экрана. Для увеличения размера изображения можно также отрегулировать настройки масштаба или передвинуть проектор ближе к экрану. После этого может также потребоваться настройка фокуса проектора.
3. 4:3: Преобразование
кадра с получением в
центре экрана изображения в формате 4:3. Это больше всего подходит для изображений с форматом 4:3 (например, мониторы компьют еров, стандартные телевизоры и фильмы DVD с форматом 4:3), так как в этом случае изменение формата не требуется.
Изображение
15:9
Изображение
4:3
Изображение
16:9
Изображение
4:3
Порядок работы 29
Page 30
4. 16:9: Преобразование кадра с получением в центре экрана изображения в формате 16:9. Этот режим удобе н для изображений с исходным форматом кадра 16:9 (как у телевизоров высокой четкости), так как формат изображения при этом не изменяется.
Изображение
16:9

Оптимизация качества изображения

Выбор режима отображения

Проектор имеет несколько стандартных режимов отображения. Выберите режим, подходящий для источника видеосигнала и условий проецирования.
Выбрать нужный режим можно одним из следующих способов:
• Нажимая кнопку Mode/Enter на проекторе
или пульте ДУ выберите нужный режим.
Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ >
Режим изображения и выберите нужный
режим кнопками /.
Режимы отображения для различных типов видеосигналов
Ниже перечислены режимы изображения для разных типов сигналов.
Входные сигналы от ПК: D-Sub / Comp. (аналоговый RGB-сигнал)
1. Динамический (по умолчанию): Максимальная яркость проецируемого изображения. Данный режим удобе н , если требуется повышенная яркость изображения, например, при работе с проектором в хорошо освещенном помещении.
2. Презентация: Для демонстрации презентаций. В этом режиме яркость подбирается таким образом, чтобы обеспечить корректн ую цветопередачу изображения от ПК или портативного компьютера.
3. sRGB: Максимально чистые изображений независимо от настройки яркости. Этот режим наиболее пригоден для просмотра фотографий, снятых правильно откалиброванной камерой, поддерживающей цветовое пространство sRGB, а также для просмотра ПК­графики и документов, созданных в таких приложениях, как AutoCAD.
4. Кино: Уд о бе н для просмотра цветных фильмов и видеоклипов с цифровых камер и цифровых видеоустройств
5. Пользовательский 1/Пользовательский 2: Восстанавливают режимы пользовательских настроек, созданные на основе уже имеющихся режимов отображения. Подробнее см. "Настройка режимов Пользовательский 1/
Пользовательский 2" на стр. 31.
Входные видеосигналы: S-Video, Video, D-Sub / Comp. (YPbPr)
1. Динамический: Для воспроизведения игр от игровых приставок при нормальном освещении.
2. светло-желтый (по умолчанию): Для просмотра цветных фильмов и видеоклипов с цифровых камер и цифровых видеоустройств.
3. Кино: Для просмотра неярких DVD и видеофильмов в темноте и при низкой освещенности (домашний кинотеатр или комната отдыха).
4. Пользовательский 1/Пользовательский 2: Восстанавливают режимы пользовательских отображения. Подробнее см. "Настройка режимов Пользовательский 1/
Пользовательский 2" на стр. 31.
Порядок работы30
настроек, созданные на основе уже имеющихся режимов
цвета RGB для получения естественных
через вход ПК в темноте и при низкой освещенности.
Page 31
Настройка режимов Пользовательский 1/Пользовательский 2
В проекторе предусмотрено два пользовательских режима, которы е могут использоваться в случае, если текущие доступные режимы изображений не удовлетворяют потребности пользователя. В качестве основы можно выбрать любой из режимов изображения (кроме Пользовательский 1/Пользовательский 2) и изменить его настройки.
1. Кнопкой Menu/Exit откройте экранное меню.
2. Перейдите в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ > Режим изображения.
3. Кнопками /
выберите Пользовательский 1 или Пользовательский 2.
4. Кнопкой выберите Режим справки.
Эта функция доступна только при выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2 в подменю Режим изображения.
5. Кнопками / выберите наиболее подходящий режим отображения.
6. Кнопками выберите пункт подменю, кото рый вы хотите изменить, и
отрегулируйте значение с помощью кнопок /. Подробнее см. "Точн а я
настройка качества изображения в пользовательских режимах" ниже.
7. После выполнения всех настроек, выберите Сохранить настройки и нажмите Mode/Enter, чтобы сохранить настройки.
8. Появится подтверждение 'Уста н ов к и сохранены'.

Цвет стены

В тех случаях, когда изображение проецируется на цветную поверхность (например, окрашенную стену), с помощью функции Цвет стены можно скорректировать цвет проецируемого изображения.
Чтобы воспользоваться этой функцией, перейдите в меню ДИСПЛЕЙ > Цвет стены и с помощью кнопок / выберите цвет, наиболее близкий к цвету поверхности
проецирования. Можно выбрать один из предварительно откалиброванных цветов
светло-желтый, Розовый, Светло-зеленый, Синий и Школьная доска.

Точная настройка качества изображения в пользовательских режимах

При выборе режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2 в зависимости от обнаруженного типа сигнала имеется ряд определяемых пользователем функций. Эти функции можно настраивать в соответствии с вашими потребностями.
Регулировка параметра Яркость
Выделите пункт Яркость в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем больше яркость изображения. Чем меньше значение, тем темнее изображения. Отрегулируйте данную настройку так, чтобы темная область изображения была черного
+30
цвета и чтобы были видны детали в этой области.
Регулировка параметра Контрастность
Выделите пункт Контрастность в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем больше контрастность. Данный параметр используется для установки максимального уровня белого цвета после регулировки уровня яркости в соответствии с выбранным источником видеосигнала и условиями просмотра.
+30
+50
0
:
+70
-30
Порядок работы 31
Page 32
Регулировка параметра Цвет
Выделите пункт Цвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками
/ на проекторе или на пульте ДУ.
Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам; При установке слишком высокого значения цвета в изображении будут слишком яркими, а изображение -- нереалистичным.
Регулировка параметра Оттенок
Выделите пункт Оттенок в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем выше значение, тем больше красного цвета в изображении. Чем ниже значение, тем больше зеленого цвета в изображении.
Регулировка параметра Резкость
Выделите пункт Резкость в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Чем больше значение, тем выше резкость изображения. Чем меньше значение, тем ниже уровень резкости изображения.
Регулировка параметра Яркий цвет
Выделите пункт Яркий цвет в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и выберите значения кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Данная функция использует новый алгоритм обработки цвета и улучшения на уровне системы для повышения яркости, одновременно обеспечивая более яркие и реалистичные цвета. Она позволяет увеличить яркость для полутонов более чем 50%, обеспечивая, таким образом, получения качественного изображения, выберите Вкл.. Если нет, выберите Выкл..
Вкл. (настройка по умолчанию) - рекомендуемая настройка для данного проектора. При выборе Выкл. функция Температура цвета становится недоступной.
более реалистичное воспроизведение цвета. Для
Выбор параметра Температура цвета
Выделите пункт Температура цвета в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и отрегулируйте значения кнопками / на проекторе или на пульте ДУ.
Набор параметров настройки цветовой температуры* зависит от выбранного типа сигнала.
1. T1: Максимальная цветовая температура; в режиме T1 изображение является максимально холодны м (с синеватым оттенком).
2. T2: Увеличивает колич е ство синего в белом цвете.
3. T3: Цвета
4. T4: Увеличивает колич е ство красного в белом цвете.
с нормальным уровнем белого.
*Информация о цветовой температуре:
Для различных целей "белыми" могут считаться разные оттенки. Один из распространенных методов представления белого цвета известен как "цветовая температура". Белый цвет с низкой цветовой температурой выглядит красновато­белым. Белый цвет с высокой цветовой температурой выглядит синевато-белым.
3D управление цветом
В большинстве случаев управление цветом не требуется - например, в классе, в переговорной комнате или в гостиной, где свет не выключается, или там, где через окно проникает дневной свет.
Порядок работы32
Page 33
Функция управления цветом может понадобиться только в случае постоянной установки с регулируемым уровнем освещения - например, в помещении для заседаний, лекционных залах или домашних кинотеатрах. Функция управления цветом обеспечивает возможность тонкой регулировки для более точного воспроизведения цвета, в случае необходимости.
Правильная настройка цвета может быть обеспечена только в условиях регулируемого
освещения. Для этого понадобится колориметр (измеритель цветового излучения) и компле кт подходящих изображений для оценки воспроизведения цвета. Эти инструменты не входят в комплект поставки проектора, но у поставщика проектора вместе можно получить необходимые рекомендации или даже воспользоваться услугами специалиста по настройке.
Функция управления цветом обеспечивает возможность настройки шести диапазонов цветов (RGBCMY). При
выборе каждого цвета, можно отдельно отрегулировать его
диапазон и насыщенность в соответствии со своими предпочтениями.
Если вы приобрели проверочный диск с шаблонами проверки цвета для мониторов, телевизоров, проекторов и т.д., спроецируйте любое из дисковых изображений на экран и войдите в меню 3D управление цветом для настройки параметров.
Для регулировки настроек:
1. Откройте меню ИЗОБРАЖЕНИЕ и выберите 3D управление цветом.
2. Кнопкой Mode/Enter откройте страницу 3D управление цветом.
3. Выделите Основной цвет и кнопками / выберите один из цветов:
Красный, Жел тый , Зеленый, Бирюзовый, Синий или Пурпурный.
4. Кнопкой выберите Оттенок, затем кнопками / выберите диапазон. При
увеличении диапазона в него добавляются цвета, включающие большую пропорцию двух соседних
цветов.
Чтобы получить представление о том, как цвета соотносятся друг с другом, см. рисунок справа.
Например, при выборе красного цвета и
КРАСНЫЙ
Желтый
ЗЕЛЕНЫЙ
установке его диапазона на 0, на проецируемом изображении будет выбран только чистый красный. При увеличении диапазона, в него будет также включен
Пурпурный
Бирюзовый
красный с оттенками желтого и с оттенками пурпурного.
5. Кнопкой
выберите Насыщенность и
СИНИЙ
кнопками / задайте нужное значение. Все регулировки сразу же отражаются на изображении.
Например, при выборе красного цвета и установке его значения на 0, это изменение затронет только чистый красный цвет.
6. Кнопкой выберите параметр Усиление, затем кнопками / отрегулируйте
его значение. Это изменение затронет уровень контрастности выбранного основного цвета. Все регулировки
сразу же отражаются на изображении.
7. Повторите шаги 3 - 6 для регулировки других цветов.
8. Убе дит е с ь в том, что вы сделали все необходимые изменения.
9. Для выхода с сохранением настроек нажмите кнопку Menu/Exit.
Насыщенность - количество данного цвета в изображении. Меньшие значения соответствуют менее насыщенным цветам; при установке значения “0” этот цвет полностью удаляется из изображения. При очень высоком уровне насыщенности этот цвет будет преобладать и выглядеть неестественно.
Порядок работы 33
Page 34

Настройка таймера презентации

Таймер презентации показывает на экране время, оставшееся до ко нц а презентации, позволяя следить за временем в ходе презентации. Для использования этой функции выполните следующее:
1. Нажмите Timer Setup на пульте ДУ или
откройте меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Таймер презентации, затем нажмите Mode/Enter для вывода на экран страницы Таймер презентации.
2. Кнопкой выберите Интервал таймера
затем кнопками / задайте интервал таймера. Можно установить любой промежуток времени продолжительностью 1-5 минут с приращением 1 мин. и продолжительностью 5 - 240 минут с приращением 5 мин.
Если таймер уже включен, то при каждом изменении параметра Интервал таймера он будет перезапускаться снова.
3. Кнопкой выберите Дисплей таймера, затем кнопками / задайте режим
отображения таймера на экране.
Выбор Описание
Всегда
Показывает таймер на экране на протяжении всего времени презентации.
1 Мин/2 Мин/3 Мин Показывает таймер на экране в последние 1/2/3 минуты.
Никогда Скрывает таймер во время презентации.
Таймер презентации
Интервал таймера
,
Дисплей таймера Положение таймера Способ отсчета таймера
Вкл.
Выкл.
Всегда
Слева вверху
Назад
MENU
Назад
4. Кнопкой выберите Положение таймера,
затем кнопками /
задайте положение
5 мин
5 мин
таймера.
Слева вверху Слева внизу Справа
5 мин
5 мин
вверху Справа внизу
5. Кнопкой выберите Способ отсчета таймера, затем кнопками /
направление отсчета тайм
ера.
Выбор Описание
Вперед Увеличение от 0 до установленного времени. Назад Уменьшение от установленного времени до 0.
6. Для включения таймера презентации
нажмите , кнопками / выберите Вкл. и нажмите кнопку Mode/Enter.
Уведомление
Включить таймер презентации?
7. Появится запрос подтверждения. Выберите
Да и нажмите Mode/Enter. На экране
Да
появится сообщение Таймер включен Таймер начнет отсчет с момента включения.
Порядок работы34
задайте
НЕТ
Page 35
Для сброса таймера необходимо выполнить следующие действия.
1. Вернитесь на страницу Таймер презентации.
2. Нажмите , кнопками / выберите Выкл. и нажмите Mode/Enter.
Появится запрос подтверждения.
3. Выберите Да и нажмите Mode/Enter. На экране появится сообщение Таймер
выключен”.
Использование кнопки TIMER On
Timer On - многофункциональная кнопка.
Если таймер презентации отключен, при
нажатии этой кнопки появляется запрос подтверждения. Вы можете решить, включать таймер или нет, следуя экранным инструкциям.
• Если таймер презентации уже включен, при
нажатии этой кнопки появится сообщение с подтверждением. Вы можете перезапустить таймер, продолжить или выключить его, следуя экранным инструкциям.

Скрывание изображения

Во время презентации, чтобы привлечь внимание аудитории, можно скрыть изображение на экране с помощью кнопки BLANK на проекторе или на пульте ДУ. Для восстановления изображения нажмите любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ. При отключенном изображении в правом нижнем углу экрана появляется слово 'BLANK'.
В меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Основные > Таймер пустого экрана можно
задать время показа пустого экрана, по истечении которого проектор автоматически вернется в режим вывода изображения.
При нажатии кнопки BLANK проектор автоматически переходит в режим Экономичный. Во время работы проектора запрещается закрывать проекционный объектив какими-
либо предметами - это может привести к нагреванию и деформированию этих предметов или даже стать причиной возгорания.

Блокировка кнопок управления

С помощью блокировки кнопок управления на проекторе можно предотвратить случайное изменение настроек проектора (например, детьми). Включение функции Блокировка
клавиш панели блокирует на проекторе все кнопки, кроме кнопки Power.
1. Нажмите / на проекторе или пульте ДУ
или откройте меню
СИСТЕМЫ: Основные > Блокировка клавиш панели и
/.
2. Появится запрос подтверждения. Выберите Да.
Для отключения блокировки кнопок панели
прижмите на 3 секунды кнопку / на проекторе или пульте ДУ.
НАСТРОЙКИ
выберите Вкл. кнопками
Порядок работы 35
Page 36
Можно также открыть настройку НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Блокировка клавиш панели и кнопками / выбрать Выкл..
При включении блокировки кнопок проектора кнопки пульта ДУ остаются включенными.
Если выключить проектор кнопкой Power без разблокирования его кнопок, то при
следующем включении кнопки проектора останутся заблокированными.

Стоп-кадр

Для остановки кадра нажмите на пульте ДУ. В левом верхнем углу экрана появится слово 'FREEZE'. Для отмены функции нажмите любую кнопку на проекторе или на пульте ДУ.
Даже если изображение на экране остановлено, его воспроизведение продолжается на видеоустройстве или другом устройстве. Поэтому даже при остановленном изображении продолжается воспроизведение звука, если устройство с активным аудиовыходом.
подключено

Функция FAQ

Меню ИНФОРМАЦИЯ содержит возможные решения проблем, с которыми сталкиваются пользователи по вопросам качества изображения, установки, специальных возможностей и обслуживания.
Для получения информации FAQ:
1. Нажмите / на проекторе или пульте
ДУ либо кнопкой Menu/Exit откройте экранное меню и кнопками / выберите
меню ИНФОРМАЦИЯ.
2. Кнопкой выберите FAQ - Изображение и
установка или FAQ - Функции и обслуживание (в
информация вам необходима).
3. Нажмите Mode/Enter.
4. Кнопками / выберите проблему и
нажмите Mode/Enter, чтобы узнать возможные решения.
5. Нажмите Menu/Exit для выхода из меню. Для выхода из экранного меню, нажмите Menu/Exit.
зависимости от того, какая
Порядок работы36
Page 37

Эксплуатация в условиях большой высоты

При работе на высоте 1500-3000 м над уровнем моря и при температуре 0°C-35°C рекомендуется использовать Режим большой высоты.
Не используйте Режим большой высоты на высотах от 0 до 1500 метров и при температурах от 0°C до 35°C. При использовании этого режима в таких условиях проектор будет чрезмерно охлаждаться.
Чтобы включить Режим большой высоты:
1. Нажмите Menu/Exit и кнопками /
выберите меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит..
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Мы рекомендуем использовать режим большой высоты (High Altitude) начиная с высоты 1500 м.
Включить режим большой высоты?
2. Кнопкой выделите Режим большой
высоты, затем кнопками / выберите
Да
НЕТ
Вкл.. Появится запрос подтверждения.
3. Выберите Да и нажмите Mode/Enter.
При работе в режиме "Режим большой высоты" возможно повышение уровня рабочего шума, связанное с увеличением оборотов вентилятора
для обеспечения
надлежащего охлаждения и функционирования системы.
При эксплуатации проектора в других сложных условиях (отличных от указанных) возможно автоматическое отключение проектора, обеспечивающее его защиту от перегрева. В этом случае следует переключить проектор в "Режим большой высоты" для предотвращения отключения. Однако это не означает, что данный проектор пригоден для эксплуатации абсолютно в
любых сложных и жестких условиях окружающей среды.

Пользовательские настройки экранных меню

Экранные меню можно настроить в соответствии с вашими предпочтениями. Эти настройки не оказывают влияния на рабочие параметры, эксплуатацию или эффективность работы проектора.
• Время вывода меню в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. >
Настройки меню задает время отключения экранного меню после последнего
нажатия на кнопки. Это время можно устанавливать в диапазоне от 5 до с интервалом в 5 секунд. Задайте интервал времени кнопками /.
• Положение меню в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки
меню задает один из пяти вариантов расположения экранного меню. Задайте
положение меню кнопками /.
Язык в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные позволяет выбрать язык
экранного меню. Выберите нужный язык кнопками /.
Начальный экран в
меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные позволяет
выбрать заставку, которая будет отображаться при включении проектора. Выберите заставку кнопками /.
30 секунд
Порядок работы 37
Page 38

Выключение проектора

I
1. Нажмите кнопку Power. Появится
запрос на подтверждение. При отсутствии каких-либо действий со
стороны пользователя в течение нескольких секунд запрос исчезнет.
2. Нажмите кнопку Power еще раз.
Индикатор Индикатор питания мигает оранжевым, лампа проектора выключается, а вентиляторы продолжают работать в течение примерно 90 секунд для охлаждения проектора.
3. По окончании процесса охлаждения
индикатор Индикатор питания горит ровным оранжевым светом, и вентиляторы останавливаются.
4. Выньте вилку шнура питания из розетки,
если не собираетесь пользоваться проектором в течение длительного времени.
В целях защиты лампы, проектор не реагирует на команды во время охлаждения.
Чтобы сократить время охлаждения, можно включить функцию Быстрое
охлаждение. Подробнее см. "Быстрое охлаждение" на стр. 43.
Не следует вынимать вилку шнура питания из розетки до окончания процедуры
выключения проектора или в течение 90-секундного времени охлаждения.
Если проектор
включаются вентиляторы охлаждения, работающие в течение нескольких минут. Повторное нажатие кнопки Power позволяет включить проектор после того, как вентиляторы остановятся и Индикатор питания загорится оранжевым светом.
I
I
I
выключен неправильно, то при его повторном включении
Порядок работы38
Page 39

Работа с меню

Система меню

Обратите внимание, что функции экранных меню зависят от типа выбранного входного сигнала.
Главное меню Подменю Параметры
Выкл./светло-желтый/
1.
ДИСПЛЕЙ
2.
ИЗОБРАЖЕНИЕ
3. ИСТОЧНИК
Цвет стены
Формат Авто/Реальн./4:3/16:9 Трапецеидальность Положение Фаза Размер по горизонт. Цифровое увеличение
Источник ПК: Динамический/Презентация/
sRGB/Кино/Пользовательский 1/ Режим изображения
Режим справки
Яркость Контрастность Цвет Оттенок Резкость Яркий цвет Вкл./Выкл. Температура цвета T1/T2/T3/T4
3D
управление цветом
Сохранить настройки Быстрый автопоиск Вкл./Выкл.
Пользовательский 2
Источник видео: Динамический/
светло-желтый/Кино/Пользовательский 1/
Пользовательский 2
Источник ПК: Динамический/Презентация/
sRGB/Кино
Источник видео: Динамический/светло-
желтый/Кино
Основной цвет R/G/B/Y/C/M
Оттенок
Насыщенность
Усиление
Розовый/Светло-зеленый/ Синий/Школьная доска
6.
ИНФОРМАЦИЯ
FAQ - Изображение и установка FAQ - Функции и обслуживание
Текущее состояние системы
ИСТОЧНИК
Режим изображения
Разрешение
Система цвета
Эквив. ресурс лампы
Порядок работы 39
Page 40
Таймер презентации
Интервал таймера Дисплей таймера Положение таймера Способ отсчета таймера Вкл./Выкл.
1~240 минут
Всегда/1 Мин/2 Мин/3 Мин/ Никогда
Слева вверху/Слева внизу/ Справа вверху/Справа внизу
Назад/Вперед
4.
НАСТРОЙКИ
Язык
СИСТЕМЫ: Основные
Положение проектора
Автоотключение
Таймер пустого экрана
Блокировка клавиш панели Вкл./Выкл.
Таймер сна
Начальный экран Черный/Синий/BenQ Быстрое охлаждение Вкл./Выкл. Режим большой высоты Вкл./Выкл.
Время вывода
Настройки меню
5.
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Настройки лампы
Дополнит.
Настройки безопасн.
Скорость передачи
Сброс всех
Обратите внимание, что эти пункты меню доступны только в том случае, если проектором обнаружен по крайней мере один действительный сигнал. Если к проектору не подключено оборудование или сигнал не обнаружен, доступны лишь некоторые пункты меню.
меню
Положение меню
Режим лампы Обычный/Экономичный Сброс таймера лампы Эквив. ресурс лампы Изменить пароль Блокировка при включении
настроек
Спереди на ст./ Сзади на столе Отключено/5 мин/10 мин/
15 мин/20 мин/25 мин/30 мин Отключено/5 мин/10 мин/ 15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Отключено/30 мин/1 час/2 час/ 3 час/4 час/12 час
5 с/10 с/15 с/20 с/25 с/30 с
В центре/Слева вверху/ Справа вверху/Справа внизу/ Слева внизу
Вкл./Выкл.
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/115200
Порядок работы40
Page 41

Описание каждого меню

ФУНКЦИЯ
(настройка / значение по умолчанию)
Цвет стены
(Выкл.)
Формат
(Авто)
Трапецеидальн ость
(0)
1. ДИСПЛЕЙ
Положение
(0)
Фаза
(зависит от выбранного типа входного сигнала)
Размер по горизонт.
(0)
Цифровое увеличение
(1.0X)
Режим изображения
(Источник ПК: Динамический; Источник видео:
2. ИЗОБРАЖЕНИЕ
светло-желтый)
Режим справки
(Динамический)
Яркость
(50)
Контрастность
(0)
Цвет
(0)
ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)
Корректировка цвета проецируемого изображения в тех случаях, когд а поверхность отображения не является белой.
"Цвет стены" на стр. 31
Имеется четыре варианта установки формата изображения в зависимости от источника входного сигнала. Подробнее см.
"Выбор формата изображения" на стр. 29.
Коррекция любого трапецеидального искажения изображения. Подробнее см. "Коррекция трапецеидального
искажения" на стр. 28.
Отображение страницы настройки положения. Для перемещения проецируемого изображения воспользуйтесь кнопками перемещения. Значения, отображаемые в нижней части страницы, изменяются при каждом нажатии кнопки до достижения максимального или минимального соответствующего значения.
Регулировка фазы синхронизации для уменьшения искажения изображения.
Настройка ширины изображения по горизонтали.
Увеличение или уменьшение размера проецируемого изображения. Подробнее см. "Увеличение и поиск деталей"
на стр. 28.
Стандартные режимы изображения позволяют оптимизировать настройку изображения в соответствии с типом программы. Подробнее см. "Выбор режима
отображения" на стр. 30.
Выбор режима изображения, наиболее подходящего по качеству изображения, и дальнейшая тонкая настройка изображения путем установки параметров, отображаемых ниже на этой странице. Подробнее см. "Настройка режимов
Пользовательский 1/Пользовательский 2" на стр. 31.
Регулировка яркости изображения. Подробнее см.
"Регулировка параметра Яркость" на стр. 31.
Регулировка контрастности между темной и светлой частями изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Контрастность" на стр. 31.
Регулирование уровня насыщенности цвета -- коли чест ва каждого цвета в изображении. Подробнее см. "Регулировка
параметра Цвет" на стр. 32.
Порядок работы 41
Page 42
ФУНКЦИЯ
(настройка / значение по умолчанию)
Оттенок
(0)
Резкость
2. ИЗОБРАЖЕНИЕ
(15)
Яркий цвет
(Вкл.)
Температура цвета
(T1)
3D
управление цветом
ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)
Настройка красного и зеленого цветового оттенка изображения. Подробнее см. "Регулировка параметра Оттенок" на стр. 32.
Данная функция доступна только при выборе Video или S-Video с системой NTSC.
Регулировка резкости изображения. Подробнее см. "Регулировка
параметра Резкость" на стр. 32.
Регулировка уровня белого при поддержании правильного воспроизведения цветов. Подробнее см. "Регулировка параметра
Яркий цвет" на стр. 32.
Подробнее см. "Выбор параметра Температура цвета" на стр. 32.
Подробнее см. "3D управление цветом" на стр. 32.
Сохранить настройки
ИСТОЧНИК
Быстрый
3.
автопоиск
(Вкл.)
4. НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Таймер презентации
(Выкл.)
Основные
Язык
(English)
Положение проектора
(Спереди на ст.)
Автоотключ ение
(Отключено)
Порядок работы42
Сохранение настроек для режима Пользовательский 1 или Пользовательский 2.
Подробнее см. "Выбор входного сигнала" на стр. 26.
Звуковое напоминание выступающему о времени окончания презентации. Подробнее см. "Настройка таймера презентации"
на стр. 34.
Выбор языка экранных меню. Подробнее см. "Порядок работы с
меню" на стр. 23.
Подробнее см. "Выбор места расположения" на стр. 13.
Автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени. Подробнее см.
"Ус т ан о в ка параметра Автоотключение" на стр. 46.
Page 43
ФУНКЦИЯ
Д
(значение по умолчанию)
4. НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Таймер пустого экрана
(Отключено)
Блокировка
Основные
клавиш панели
(Выкл.)
Таймер сна
(Отключено)
Начальный экран
(заставка BenQ)
Быстрое охлаждение
(Вкл.)
Режим большой высоты
(Выкл.)
5. НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Настройки меню
ополнит.
ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)
Задание времени отображения пустого экрана после включения функции пустого экрана; по истечении указанного времени снова выводится изображение. Подробнее см. "Скрывание изображения" на стр. 35.
Блокирует все кнопки на панели проектора, кроме кнопки
I
I
Power и кнопок на пульте ДУ. Подробнее см.
"Блокировка кнопок управления" на стр. 35.
Настройка таймера автоматического выключения проектора. Ус т ан о вка времени в диапазоне от 30 минут до 12 часов.
Позволяет выбрать заставку, которая появляется при включении проектора. Предусмотрены три варианта: Логотип BenQ, Черный экран и Синий экран.
Функция включается при выборе Вкл., при этом время охлаждения проектора сокращается до нескольких секунд.
Попытка повторного включения проектора сразу после процесса быстрого охлаждения может вместо включения проектора привести к новому запуску охлаждающих вентиляторов.
Режим для работы на большой высоте. Подробнее см.
"Эксплуатация в условиях большой высоты" на стр. 37.
Время вывода меню (15 сек)
Выбор времени отображения экранного меню после последнего нажатия кнопки. Продолжительность этого промежутка времени может составлять от 5 до 30 секунд с интервалом в 5 секунд.
Положение меню (В центре)
Определяет положение экранного меню.
Режим лампы (Обычный)
Подробнее см. "Ус т а но в ка параметра Режим лампы в
значение Экономичный" на стр. 46.
Настройки лампы
Сброс таймера лампы
Подробнее см. "Сброс таймера лампы" на стр. 50.
Эквив. ресурс лампы
О расчете времени работы лампы см. "Данные о времени
работы лампы" на стр. 46.
Настройки безопасн.
Изменить пароль
Перед изменением пароля требуется ввести действующий пароль.
Блокировка при включении (Выкл.)
Подробнее см. "Применение функции парольной защиты" на
стр. 24.
Порядок работы 43
Page 44
ФУНКЦИЯ
(значение по умолчанию)
СИСТЕМЫ: Дополнит.
Скорость
5. НАСТРОЙКИ
передачи
(115200)
Сброс всех настроек
FAQ -
Изображение и установка
FAQ - Функции и
6. ИНФОРМАЦИЯ
обслуживание
Текущее состояние системы
ОПИСАНИЕ (значение по умолчанию)
Позволяет установить скорость передачи равной скорости передачи компь ют ера (для обмена данными и загрузки микропрограммы проектора по кабелю RS-232). Функция предназначена для использования квалифицированным техническим персоналом.
Возврат к исходным заводским настройкам.
Следующие настройки не сбрасываются: Положение, Фаза, Размер по горизонт., Пользовательский 1, Пользовательский 2, Язык, Положение проектора, Режим большой высоты, Настройки безопасн., Скорость передачи.
Описывает возможные решения проблем, с которыми вы можете столкнуться.
ИСТОЧНИК
Показывает текущий источник сигнала.
Режим изображения
Показывает режим, выбранный в меню ИЗОБРАЖЕНИЕ.
Разрешение
Показывает исходное разрешение входного сигнала.
Система цвета
Показывает формат системы входного сигнала - NTSC, PAL, SECAM или RGB.
Эквив. ресурс лампы
Показывает наработку лампы в часах.
Порядок работы44
Page 45

Обслуживание

Уход за проектором

Данный проектор не требует значительного обслуживания. Единственное, что необходимо регулярно выполнять - это чистка объектива.
Запрещается снимать какие-либо детали проектора, кроме лампы. При необходимости замены других частей обращайтесь к поставщику.

Чистка объектива

В случае появления на поверхности объектива пыли или грязи выполните чистку.
Для очистки от пыли используйте сжатый воздух.
В случае появления грязи или пятен очистите поверхность с помощью бумаги для
чистки объектива и аккуратно протрите мягкой тканью, смоченной чистящим средством для объектива.
Запрещается чистить объектив абразивными материалами.

Чистка корпуса проектора

Перед чисткой корпуса требуется правильно выключить проектор (см. раздел
"Выключение проектора" на стр. 38) и отсоединить шнур питания.
Для удаления грязи или пыли протрите корпус мягкой тканью без пуха.
Для очистки от присохшей грязи или пятен увлажните мягкой тканью, смоченной водой или нейтральным (pH) растворителем. Затем протрите корпус.
Запрещается использовать воск, спирт, бензин, растворитель и другие химические моющие средства. Это может привести к повреждению корпуса.

Хранение проектора

При необходимости длительного хранения проектора соблюдайте следующие правила.
• Убедит е с ь, что температура и влажность в месте хранения соответствуют рекомендациям для данного проектора. Информацию о диапазоне температур можно найти в разделе "Технические характеристики" на стр. 53 или получить у поставщика.
Убе рите ножки регулятора наклона.
Извлеките элементы питания из пульта ДУ.
Упаку й те
проектор в оригинальную или аналогичную упаковку.

Транспортировка проектора

Рекомендуется осуществлять транспортировку проектора в оригинальной заводской или аналогичной упаковке.
Обслуживание 45
Page 46

Сведения о лампе

Данные о времени работы лампы

Во время работы проектора продолжительность наработки лампы (в часах) автоматически рассчитывается с помощью встроенного таймера. Расчет эквивалентного значения времени работы лампы в часах производится следующим образом:
Общее (экв.) время работы лампы в часах
= 1 (время работы в Экономичный режиме (в часах)) + 3/2 (время работы в Обычный режиме (в часах))
См. "Установка параметра Режим лампы в значение Экономичный", где приведены дополнительные сведения о режиме Экономичный.
Время работы лампы в режиме Экономичный рассчитывается как 2/3 от времени работы лампы в режиме Обычный. Т.е. использование проектора в режиме Экономичный позволяет увеличить срок службы лампы на 1/2.
Для получения данных о времени работы лампы (в часах):
1. Нажмите кнопку Menu/Exit, а затем с помощью кнопок / выберите меню
НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Дополнит.
2. Нажмите , чтобы выделить Настройки лампы, а затем нажмите Mode/Enter.
На экране появится страница Настройки лампы.
3. В меню отобразится информация Эквив. ресурс лампы.
4. Чтобы выйти из меню, нажмите Menu/Exit.
Сведения о времени наработки лампы можно также найти в меню ИНФОРМАЦИЯ.

Увеличение времени работы лампы

Проекционная лампа является расходным материалом, и при правильной эксплуатации ее срок службы составляет до 2000-3000 часов. Чтобы максимально продлить срок службы лампы, можно выполнить следующие настройки в экранном меню.
Уст ано в ка параметра Режим лампы в значение Экономичный
Режим Экономичный снижает уровень шумов в системе и сокращает энергопотребление на 20%. В режиме Экономичный уменьшается мощность светового потока, что приводит к снижению яркости проецируемого изображения.
Уст а нов к а проектора в режим Экономичный также увеличивает срок службы лампы. Для установки режима Экономичный, перейдите в меню НАСТРОЙКИ
СИСТЕМЫ: Дополнит. > Настройки лампы > Режим лампы и
/.
Уст ано в ка параметра Автоотключение
При использовании данной функции происходит автоматическое выключение проектора при отсутствии входного сигнала в течение заданного периода времени во избежание сокращения срока службы лампы.
Для настройки функции Автоотключение, перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ: Основные > Автоотключение и нажимайте кнопки /. Продолжительность этого промежутка времени можно установить в диапазоне от 5 до 30 минут с интервалом в не подходят, выберите вариант Отключено. По истечении определенного промежутка времени проектор автоматически выключится.
5 минут. Если стандартные варианты продолжительности
.
нажимайте кнопки
Обслуживание46
Page 47

Срок замены лампы

Если индикатор Lamp горит красным цветом или появляется сообщение о необходимости замены лампы, необходимо установить новую лампу или обратиться к поставщику. Использование старой лампы может вызвать нарушение нормальной работы проектора, кроме того, хотя и в достаточно редких случаях, это может привести к взрыву лампы.
Индикаторы лампы и температуры загораются при перегреве лампы. Выключите проектор и оставьте для охлаждения в течение 45 минут. Если после включения питания индикатор лампы или температуры по-прежнему горит, обратитесь к поставщику. Подробнее см. "Индикаторы" на стр. 51.
О замене лампы напоминают следующие предупреждения.
Состояние Сообщение
Время работы лампы составляет 2000 часов. Для обеспечения оптимальной работы установите новую лампу. Если в предустановленном режиме Экономичный (см. раздел ) проектор работает нормально, то можно продолжать работу до появления предупреждения о времени работы лампы 2950 часов.
Уведо мление
Закажите лампу на замену
Лампа > 2000 час
OK
Время работы лампы составляет 2950 часов. Необходимо установить новую лампу во избежание отключения проектора по истечении срока
службы лампы.
Время работы лампы составляет 3000 часов.
Настоятельно рекомендуется заменить лампу на этом этапе. Лампа является расходным материалом. Яркость лампы со временем уменьшается. Это не является неисправностью. В случае значительного снижения яркости лампу можно заменить. Если лампа не была заменена ранее, это необходимо сделать по истечении 3000 часов эксплуатации.
Для продолжения нормальной
работы проектора данную лампу НЕОБХОДИМО заменить.
Уведомление
Скоро потребуется замена лампы
Лампа > 2950 час
OK
Уведомление
Замените лампу сейчас
Лампа> 3000 час Превышен срок службы лампы
OK
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Cрок службы лампы истек
Замените лампу (см. руководство пользователя) Затем сбросьте таймер лампы
OK
Обслуживание 47
Page 48

Замена лампы

• Во избежание поражения электрическим током, перед заменой лампы обязательно выключите проектор и отсоедините шнур питания.
• Перед заменой лампы для предотвращения ожога дайте проектору остыть в течение примерно 45 минут.
• Во избежание порезов, а также во избежание повреждения внутренних деталей проектора, соблюдайте предельную осторожность, удаляя острые осколки стекла разбившейся лампы.
избежание травм и для предотвращения ухудшения качества изображения, не
Во
прикасайтесь к пустому отсеку лампы, когда лампа извлечена, чтобы не задеть объектив.
• Лампа содержит ртуть. Ознакомьтесь с местными правилами утилизации опасных отходов и соблюдайте их при утилизации использованных ламп.
• Для бесперебойной работы проектора рекомендуется приобрести запасную лампу производства BenQ для замены.
1. Выключите проектор и выньте вилку
шнура питания из розетки. Если лампа горячая, то во избежание ожогов подождите приблизительно
45 минут, пока лампа остынет.
2. Переверните проектор. После этого
ослабьте винты на крышке лампы.
3. Снимите крышку лампы с проектора.
• Не включайте питание при снятой крышке лампы.
• Не просовывайте пальцы между лампой и проектором. Острые углы внутри проектора могут причинить повреждения.
4. Ослабьте винт крепления лампы.
Обслуживание48
Page 49
5. Поднимите ручку в вертикальное
положение. С помощью ручки медленно вытяните лампу из проектора.
• При слишком быстром вытягивании лампа может разбиться, и осколки попадут внутрь проектора.
• Не оставляйте лампу в местах возможного попадания воды или доступных детям, а также рядом с легко воспламеняющимися материалами.
• После извлечения лампы не касайтесь внутренних деталей проектора. Прикосновение к оптическим компонентам внутри проектора может привести к появлению цветных искажению проецируемого изображения.
пятен и
6. Сориентируйте новую лампу
относительно отверстий в отсеке лампы, как показано на рисунке, и вставьте лампу в отсек. Проверьте надежность ее установки в проекторе.
7. Затяните винт крепления лампы.
• Незатянутый винт - это ненадежное соединение, которое может привести к нарушению нормальной работы проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
8. Убе дит е с ь, что ручка находится
полностью в горизонтальном положении и зафиксирована на месте.
9. Верните крышку отсека лампы на
место, как показано на рисунке.
Обслуживание 49
Page 50
10. Затяните винты крепления крышки
отсека лампы.
• Незатянутый винт - это ненадежное соединение, которое может привести к нарушению нормальной работы проектора.
• Не затягивайте винт слишком сильно.
11. Включите проектор.
Не включайте питание при снятой крышке лампы.
Сброс таймера лампы
12. После появления начального экрана
войдите в экранное меню. Перейдите в меню НАСТРОЙКИ СИСТЕМЫ:
Дополнит. > Настройки лампы.
Нажмите Mode/Enter. На экране появится
Уведомление
Сброс таймера лампы?
Сброс
Отмена
страница Настройки лампы. Кнопкой выберите Сброс таймера лампы и нажмите Mode/Enter. Появится предупреждение с запросом подтвердить сброс таймера лампы. Выделите Сброс и нажмите Mode/Enter. Счетчик лампы устанавливается на "0".
Не следует выполнять сброс показаний счетчика, если лампа не новая или не была заменена - это может привести к повреждению.
Обслуживание50
Page 51

Индикаторы

Индикатор Состояние и описание
Питание
Индикация питания
Оранжевый Выкл. Выкл.
Зеленый
Мигает
Зеленый Выкл. Выкл.
Оранжевый
Мигает
Оранжевый
Мигает
Индикация лампы
Оранжевый
Мигает
Выкл. Выкл. Красный
Индикация температуры
Выкл. Красный Выкл. Выкл. Красный Красный
Выкл. Красный Зеленый Красный Красный Красный Красный Красный Зеленый Зеленый Красный Красный Зеленый Красный Зеленый
Оранжевый Красный Красный Оранжевый Красный Зеленый
Выкл. Зеленый Красный
Выкл. Зеленый Зеленый
Темпера­тура
Выкл. Выкл.
Выкл. Выкл.
Выкл. Выкл.
Выкл. Красный
Лампа
Режим ожидания.
Включение питания.
Штатная работа.
• Для охлаждения проектора требуется 90 секунд, так как выключение было неправильным, не было предоставлено нормальное время для охлаждения.
• После выключения питания для охлаждения проектора требуется 90 секунд.
Проектор автоматически выключился. После повторного включения он снова отключается. Обратитесь за помощью к поставщику.
Проектор автоматически выключился. После повторного включения он снова отключается. Обратитесь за помощью к поставщику.
• Требуется 90 секунд для охлаждения проектора.
• Обратитесь за помощью к поставщику.
Проектор автоматически выключился. После повторного включения он снова отключается. Обратитесь за помощью к поставщику.
Обслуживание 51
Page 52

Поиск и устранение неисправностей

Проектор не включается
Причина Способ устранения
Подключите шнур питания к разъему питания на
Питание не поступает.
Попытка включения проектора во время охлаждения.
Нет изображения
Причина Способ устранения
Источник видеосигнала не включен или подключен неверно.
Неправильное подключение проектора к источнику входного сигнала.
Неверно выбран входной сигнал.
Крышка объектива закрыта. Откройте крышку объектива.
Размытое изображение
Причина Способ устранения
Неправильно сфокусирован объектив проектора.
Неправильное взаимное расположение проектора и экрана.
Крышка объектива закрыта. Откройте крышку объектива.
проекторе и вставьте штепсельную вилку в розетку. Если розетка оснащена выключателем, убедитесь в том, что он включен.
Дождитесь окончания процесса охлаждения.
Включите источник видеосигнала и проверьте подключение сигнального кабеля.
Проверьте подключение.
Выберите входной сигнал с помощью кнопки SOURCE на панели управления проектора или пульте ДУ.
Настройте фокус объектива регулятором фокуса.
Отрегулируйте угол и направление проецирования, а также высоту, при необходимости.
Не работает пульт ДУ
Причина Способ устранения
Батарея разряжена. Замените батарею на новую.
Между пультом ДУ и проектором имеется препятствие.
Вы находитесь далеко от проектора.
Уберите препятствие.
Встаньте на расстоянии не более 8 метров от проектора.
Неправильно указан пароль
Причина Способ устранения
Вы забыли пароль.
Поиск и устранение неисправностей52
Подробнее см. раздел "Начало процедуры
восстановления пароля" на стр. 25.
Page 53

Технические характеристики

Характеристики проектора

Все характеристики могут изменяться без уведомления.
Общие
Наименование изделия Цифровой проектор Наименование модели CP270
Оптические характеристики
Разрешение 1024 x 768 XGA Проекционная система Однокристалльное цифровое микрозеркальное устройство
Объектив, фокусное расстояние
Лампа Лампа 200 Вт
Электрические характеристики
Питание 100–240 В, 3 A, 50/60 Гц перем.тока (автомат) Энергопотребление 285 Вт (Макс.)
Механические характеристики
Габаритные размеры 190 мм (Ш) x 77,5 мм (В) x 205 мм (Д) Вес
Входы
Вход комп ьютера Вход RGB 15-контактн ый D-sub (гнездо) x 1 Вход видеосигнала S-VIDEO 4-контактн ый разъем Mini DIN x 1
VIDEO Разъем RCA x 1 Вход сигнала SD/HDTV Аналоговый – D-Sub <–> Компонен тны й (гнезда RCA x 3)
Разъем управления
Управление через последовательный порт
RS-232
Требования к окружающей среде
Рабочая температура 0°C–40°C на уровне моря Отн. влажность при
эксплуатации Высота над уровнем моря
при эксплуатации
(DMD) F = 2,56-2,67; f = 21,36-23,45
< 3,3 фунта (< 1,5 кг)
(через вход RGB)
8-контактн ый x 1
10%–90% (при отсутствии конденсации)
• 0–1499 м при темп. 0°C–35°C
• 1500–3000 м при темп. 0°C–30°C (при включенном
Режим большой высоты)
мм
Технические характеристики 53
Page 54

Габаритные размеры

190 мм (Ш) x 77,5 мм (В) x 205 мм (Д)
205
77,5
190
47 48,7

Таблица синхронизации

Поддерживаемые режимы синхронизации для входа ПК
Разрешение Режим
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 1024 SXGA3_60 60,020 63,981 108,00
1280 x 800 WXGA_60 59,810 49,702 83,500
1280 x 960 1280 x 960_60 60,000 60,000 108,00 640 x 480 на 67Гц MAC13 66,667 35,000 30,240 832 x 624 на 75Гц MAC16 74,546 49,722 57,280
1024 x 768 на 75Гц MAC19 75,020 60,241 80,000 1152 x 870 на 75Гц MAC21 75,06 68,68 100,00
VGA_60 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500
VGA_85 85,008 43,269 36,000 SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
XGA_60 60,004 48,363 65,000
XGA_70 70,069 56,476 75,000
XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
Частота
кадров (Гц)
Частота
строк (кГц)
синхронизации
Частота
(МГц)
Технические характеристики54
Page 55
Поддерживаемые видеорежимы для входа Component- YPbPr input
Формат сигнала Частота строк (кГц) Частота кадров (Гц)
480i(525i)@60Гц 15,73 59,94
480p(525p)@60Гц 31,47 59,94
576i(625i)@50Гц 15,63 50,00 576p(625p)@50Гц 31,25 50,00 720p(750p)@60Гц 45,00 60,00
720p(750p) на 50 Гц 37,50 50,00
1080i(1125i) на 60 Гц 33,75 60,00
1080i(1125i)@50Гц 28,13 50,00
При отображении сигналов 1080i(1125i)/60Гц или 1080i(1125i)/50Гц возможно появление дрожания изображения.
Поддерживаемые режимы синхронизации для входов Video и S-Video
Режи м Video
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 или 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Частота строк
(кГц)
Частота кадров
(Гц)
Цветовая
поднесущая (МГц)
Технические характеристики 55
Page 56

Гарантия и авторские права

Ограниченная гарантия
Корпорация BenQ гарантирует отсутствие в данном изделии дефектов материалов и изготовления при условии соблюдения правил эксплуатации и хранения.
Любая гарантийная рекламация должна сопровождаться подтверждением даты покупки. В случае обнаружения дефектов данного изделия в течение гарантийного срока единственным обязательством корпорации BenQ и единственным способом возмещения ущерба является замена любой неисправной детали (включая дефекты изготовления). Для всех дефектах поставщику, у которого было приобретено данное изделие.
Внимание! Данное гарантийное обязательство аннулируется в случае нарушения покупателем установленных компа ни ей BenQ письменных инструкций, в частности влажность окружающей среды должна быть в пределах от 10% до 90%, температура от 0°C до 35°C, высота над уровнем моря ниже 4920 футов, в также работы проектора в запыленной среде. Данное гарантийное обязательство предоставляет вам определенные юридические права, наряду с которыми возможно существование других прав, различных для каждой конкретной страны.
Для получения дополнительной информации см. сайт www.BenQ.com.
Авторские права
Copyright 2008 BenQ Corporation. Все права сохранены. Воспроизведение, передача, перезапись, хранение в информационно-поисковых системах, а также перевод на любой язык (в том числе компь ют ер ный) в любой форме и любым способом (электронным, механическим, магнитным, оптическим, химическим, ручным и пр.) любой части данного документа без предварительного письменного разрешения корпорации BenQ запрещены.
Ограничение ответственности
Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая любые гарантии коммерческой пригодности или соответствия определенной цели. Кроме того, корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление и изменение данного документа без обязательного уведомления кого-либо о таковых изменениях.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD являются торговыми марками Texa s Instruments. Другие компаний и организаций.
получения гарантийного обслуживания немедленно сообщите обо
торговые марки защищены авторским правом соответствующих
следует избегать
Гарантия и авторские права56
Page 57

Соответствие требованиям

Соответствие требованиям FCC
Для устройств КЛАССА В: Настоящее оборудование генерирует, использует и
может излучать радиоволны, и в случае нарушения правил установки и инструкции по эксплуатации может создавать помехи радиосвязи. Тем не менее, это не гарантирует отсутствие помех при определенных условиях установки. В случае появления помех для радио- или телевещания, которо е выявляется путем включения и
выключения оборудования, пользователь может попытаться устранить помехи
одним из следующих способов или их комбинацие й:
Переориентировать или переместить приемную антенну.Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.Подключить оборудование к розетке или сети, не используемой для питания
приемника.
Обратиться за помощью к поставщику или к мастеру по обслуживанию радио-
и
телеаппаратуры.
Соответствие требованиям EEC
Настоящее устройство испытано в соответствии с требованиями 89/336/EEC (ЕЭС) по электромагнитной совместимости (EMC) и уд овл етворяе т данным требованиям.
Директива WEEE
Утилизация электрических и электронных отходов частными лицами на территории Европейского Союза.
Данный символ на изделии или на упаковке означает, что данное изделие запрещается утилизировать наравне с бытовыми отходами. Необходимо утилизировать его, передав его в соответствующие центры по переработке электрических и электронных отходов. Для получения дополнительных сведений о переработке отходов данного оборудования обратитесь в ближайший сервисный центр, в магазин, где вы приобрели оборудование бытовых отходов. Переработка материалов поможет сохранить природные ресурсы и обеспечит безопасность для здоровья людей и окружающей среды.
, или в центр по переработке
Соответствие требованиям 57
Loading...